All language subtitles for Siccin 5 sip
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,079 --> 00:00:03,416
# تـرجـمـة #
|| إسلام الجيز!وي ||
2
00:00:03,500 --> 00:00:04,583
.سيشقُ عليك التنفُس
3
00:00:07,583 --> 00:00:08,700
"آخر أفلام سلسلة "سِجِّين
4
00:00:15,940 --> 00:00:17,080
بإجمالي 36 مشهد رعب
5
00:00:20,424 --> 00:00:24,000
|| سِجِّين 6 ||
6
00:00:25,400 --> 00:00:27,940
الموت مصيرنا أجمعين، صحيح؟
7
00:00:28,080 --> 00:00:29,880
.ستموتين كما مات جدي
8
00:00:32,299 --> 00:00:33,640
،شعرت بالموت يدركه
9
00:00:34,240 --> 00:00:35,600
...وعجزه عن التنفس
10
00:00:36,160 --> 00:00:37,520
.وشعرت بآلامه
11
00:00:39,360 --> 00:00:40,240
ابنتي؟
12
00:00:41,760 --> 00:00:43,040
أين أختك؟
13
00:01:09,320 --> 00:01:11,180
.حِدت عن طريق الصواب
14
00:01:12,480 --> 00:01:13,760
.ارتكبت إثمًا كبيرًا
15
00:01:33,440 --> 00:01:35,560
.لا يوجد صدفة في هذه الدنيا
16
00:01:36,400 --> 00:01:37,720
.كل شيء يحدث بقدر وميعاد
17
00:01:38,320 --> 00:01:43,200
.في أسباب حدوثها تكمن المعجزة
18
00:01:45,980 --> 00:01:47,140
.توّخي الحذر
19
00:01:57,760 --> 00:02:04,080
".إن الشيطان يجرى من ابن آدم مجرى الدم"
20
00:02:10,832 --> 00:02:17,500
|| سِجِّين 6 ||
21
00:02:14,208 --> 00:02:17,498
"(في السينمات (9 أغسطس"
22
00:02:17,582 --> 00:02:24,417
# تـرجـمـة #
|| إسلام الجيز!وي ||
23
00:02:24,524 --> 00:02:29,016
(تشتهر قرية (كارين نيفشير"
"بكثرة المصابين بالسرطان فيها
24
00:02:32,042 --> 00:02:38,792
أظهرت الدراسات أن سبب شيوع السرطان"
"شيء يتعلّق بأرض القرية عينها
25
00:02:43,447 --> 00:02:50,370
اتضح بعدها أن حالات السرطان"
"ارتفع معدلها في المواليد كذلك
26
00:02:53,811 --> 00:03:00,747
بناءً على قرار لجنة شكّلها البرلمان التركي"
"خرج قرار بإخلاء القرية كلها من السكّان
27
00:03:06,190 --> 00:03:10,920
"صُوّر هذا الفيلم في قرية حدوث الكوارث عينها"
28
00:03:14,123 --> 00:03:19,800
|| سِجِّين 5 ||
29
00:03:24,081 --> 00:03:25,572
.أبي
30
00:03:27,207 --> 00:03:28,141
.أبي
31
00:03:30,911 --> 00:03:31,778
.أبي
32
00:03:36,817 --> 00:03:37,784
.أبي
33
00:03:43,512 --> 00:03:45,659
أين أنت يا أبي؟
34
00:04:09,917 --> 00:04:11,917
.هذا ليس وجهك
35
00:04:12,057 --> 00:04:14,313
.إنّك ملكنا
36
00:04:14,397 --> 00:04:16,172
.رحل والدك
37
00:04:16,256 --> 00:04:18,096
.لا يوجد غيرك هنا
38
00:04:19,092 --> 00:04:22,293
Ambil potongan cermin yang rusak dan potong wajah Anda
39
00:04:22,796 --> 00:04:26,733
.إن انصعت إلى قولي، فسيعود والدك
40
00:04:26,817 --> 00:04:28,533
.اجرحي وجهك
41
00:04:28,617 --> 00:04:30,073
.اجرحي وجهك
42
00:04:30,157 --> 00:04:31,877
.اجرحي وجهك
43
00:04:32,017 --> 00:04:34,197
.اجرحي وجهك
44
00:05:21,721 --> 00:05:22,657
.(هالة)
45
00:05:23,256 --> 00:05:24,457
.(هالة)
46
00:05:24,694 --> 00:05:25,559
.(هالة)
47
00:05:27,875 --> 00:05:32,292
غُيرت أسماء شخصيات القصة الحقيقية"
"طبقًا للضوابط القانونية المُسنّة
48
00:05:32,376 --> 00:05:38,605
# تـرجـمـة #
|| إسلام الجيز!وي ||
49
00:05:48,048 --> 00:05:51,618
"(قرية (نيفشير"
50
00:05:51,837 --> 00:05:56,277
أصّرت على الذهاب إلى المتجر
.من أجل اللعب مع الكلب
51
00:05:57,777 --> 00:06:00,531
.أردت القدوم لإطلاعك على آخر الأخبار
52
00:06:00,616 --> 00:06:01,661
.خيرٌ ما فعلت
53
00:06:01,917 --> 00:06:03,817
.حسنًا، أخبريني لنر
54
00:06:04,437 --> 00:06:06,437
.يا حبّذا لو تكون أخبارًا طيبة
55
00:06:07,097 --> 00:06:09,603
.تحرجيني بسؤالك يا أختاه
56
00:06:10,031 --> 00:06:10,794
.أحرجني جدًا
57
00:06:10,879 --> 00:06:13,241
ما الداعي للإحراج؟ ماذا هناك؟
58
00:06:13,397 --> 00:06:16,113
سألت (سليم) ولم يقُل شيئًا كذلك.
59
00:06:16,197 --> 00:06:18,753
.لا تفصحان عن شيء وكأنني غريبة عنكما
60
00:06:18,837 --> 00:06:20,981
.أنا منكما وأنتما مني
61
00:06:22,482 --> 00:06:24,933
.غدًا سنتم 3 أشهر معًا
62
00:06:25,017 --> 00:06:27,017
.وقال إنه يحضر لي مفاجأة
63
00:06:27,217 --> 00:06:32,197
Tuhan, sayangku, perawan
Kami tidak terbiasa dengan romansa seperti itu dari Selim
64
00:06:32,337 --> 00:06:35,562
.يعجز عن تخطي أمر وفاة والدته العام الماضي
65
00:06:37,017 --> 00:06:39,017
.كان يعيش مع والدتنا
66
00:06:40,267 --> 00:06:42,577
،طبعًا أثّر موت والدتي علينا جميعًا
67
00:06:42,857 --> 00:06:45,972
.لكن تأثيره على (سليم) كان أكبر
68
00:06:47,377 --> 00:06:50,577
ويدق السرور قلبي
.كلما سمعت خبرًا طيبًا منك
69
00:06:51,311 --> 00:06:52,846
...فضلًا عن أنني
70
00:06:59,946 --> 00:07:01,488
Istri saudara laki-laki
71
00:07:02,490 --> 00:07:03,779
Perawan
72
00:07:04,229 --> 00:07:06,061
Virgin, kamu baik-baik saja?
73
00:07:07,537 --> 00:07:09,751
Maafkan aku, Ebru
74
00:07:09,835 --> 00:07:14,634
.لا بأس يا عزيزتي، لا داعي للاعتذار
.لكنني شعرت بالقلق فحسب
75
00:07:14,910 --> 00:07:18,104
.من الصباح وأنا شاردة ومتعبة قليلًا
76
00:07:18,398 --> 00:07:21,558
.ادخلي وارتاحي قليلًا -
. لا، أنا بخير -
77
00:07:23,143 --> 00:07:24,657
،اسمعي يا عزيزتي
78
00:07:24,797 --> 00:07:29,013
"سأذهب هذا الأسبوع في إجازة إلى "مولا
.تعالي معي
79
00:07:29,097 --> 00:07:30,723
كيف أذهب يا (إبرو)؟
80
00:07:30,808 --> 00:07:36,717
(لا يصحّ الطلب من السيد (عارف
.أخذ إجازة وقد بدأت العمل هنا مؤخرًا
81
00:07:36,937 --> 00:07:40,635
(لا عليك، سأتحدث مع (عارف
.إنه يحبك كثيرًا
82
00:07:41,117 --> 00:07:44,077
.لا، إيّاك وفعلها
.والله سأشعر بحرج شديد
83
00:07:46,010 --> 00:07:47,434
"سليم) يتصل)"
رد رفض
84
00:07:49,369 --> 00:07:50,693
.(سليم)
85
00:07:50,777 --> 00:07:53,066
مرحبًا يا روحي، كيف حالك؟
86
00:07:53,151 --> 00:07:55,773
.بخير، أتت (إبرو) ونتحدث
87
00:07:56,142 --> 00:07:58,693
.مؤكد أن فضولها ما أتى بها. أبلغيها سلامي
88
00:07:58,777 --> 00:08:00,573
.حسنًا، سأبلغها سلامك
89
00:08:00,657 --> 00:08:02,657
.أبلّغها سلامك وتبلغك سلامها
90
00:08:02,757 --> 00:08:06,391
.موعدنا غدًا. لا تنسي رجاءً -
.لا يا روحي، لم أنس -
91
00:08:06,586 --> 00:08:08,233
.حسنًا، مع السلامة
92
00:08:08,317 --> 00:08:10,613
حسنًا، أحدّثك لاحقًا -
.مع السلامة -
93
00:08:10,697 --> 00:08:11,817
.مع السلامة
94
00:08:12,309 --> 00:08:15,457
.ابن الحلال عند ذِكره يبان
95
00:08:15,777 --> 00:08:17,998
.اتصل ليذّكرني بموعد الغد
96
00:08:18,357 --> 00:08:20,273
.سيكون كل شيء على ما يرام
97
00:08:20,357 --> 00:08:21,534
.لا تقلقي
98
00:08:22,237 --> 00:08:25,739
.مهلًا، لأقرأ لك الفنجان وبعدها أذهب
99
00:08:44,044 --> 00:08:45,892
.أكره نفسي
100
00:08:48,405 --> 00:08:50,405
.أكره شعري
101
00:08:51,131 --> 00:08:54,034
.أكره عيني ووجهي
102
00:08:55,837 --> 00:08:58,697
...وكأن عيني وشعري ووجهي
103
00:09:00,840 --> 00:09:02,175
.ليست ملكي
104
00:09:02,657 --> 00:09:04,511
.إنّك آية في الجمال
105
00:09:05,779 --> 00:09:07,347
.كم أغار منك
106
00:09:08,014 --> 00:09:14,087
أخبرت أمي البارحة أنني رأيت والدي في الحلم
.لكن أظن أنها لا تصدقني
107
00:09:14,717 --> 00:09:16,597
،لم تري والدك من قبل
108
00:09:17,254 --> 00:09:19,826
فكيف تعرفين أنه كان والدك؟
109
00:09:21,961 --> 00:09:24,898
."في أحلامي، أناديه بـ"أبي
110
00:09:25,978 --> 00:09:27,676
.أجل، إنه والدك
111
00:09:28,268 --> 00:09:30,217
كيف تعرفين هذا؟
112
00:09:31,471 --> 00:09:33,477
.لأنني أعرف والدك
113
00:09:35,041 --> 00:09:37,557
.وأعرف مكانه
114
00:09:39,717 --> 00:09:41,095
أين أبي؟
115
00:09:41,773 --> 00:09:44,350
.سأخبرك إن قطعت أصابعي
116
00:09:45,318 --> 00:09:46,495
.لا يمكنني فعلها
117
00:09:46,580 --> 00:09:51,004
.قلت اقطعيها. اقطعيها وسأخبرك
118
00:09:51,563 --> 00:09:52,692
.انظري
119
00:09:53,984 --> 00:09:58,056
.ثمة مقص هناك، استخدميه واقطعيها
120
00:10:35,277 --> 00:10:36,669
.الدور عندك، قولي
121
00:10:38,872 --> 00:10:40,213
أين أبي؟
122
00:10:40,773 --> 00:10:42,775
.سيأتي والدك قريبًا
123
00:10:44,244 --> 00:10:46,779
.لكن لا يمكنني الإفصاح عن مكانه
124
00:10:58,858 --> 00:11:00,493
.هالة) ليست بخير)
125
00:11:02,195 --> 00:11:03,884
.تقيأت دمًا أسود
126
00:11:15,461 --> 00:11:17,882
(سأغادر يا (عذراء
.إن احتجت إلى أي شيء، اتصلي بي
127
00:11:17,966 --> 00:11:19,312
.(حاضر يا سيد (عارف
128
00:13:43,890 --> 00:13:45,113
.يا ابنتي
129
00:13:45,992 --> 00:13:47,372
ماذا حدث لك؟
130
00:13:47,927 --> 00:13:49,295
ماذا حدث؟
131
00:13:52,165 --> 00:13:54,033
.أصابني الدوار وسقطت
132
00:13:54,117 --> 00:13:56,436
.لنخرج لاستنشاق بعض الهواء
133
00:14:18,825 --> 00:14:21,653
.شكرًا يا أخت (فاطمة). أدعيتك تريحني
134
00:14:21,737 --> 00:14:24,113
.ابنتي، لقد حُسدت
135
00:14:24,197 --> 00:14:27,137
.سأرقيك وستتحسنين
136
00:14:27,317 --> 00:14:31,437
،في المساء، صلّي قبل خلودك للنوم
.وغدًا سأقوم برُقيتك
137
00:14:31,577 --> 00:14:32,839
.اتفقنا يا أختاه
138
00:16:14,006 --> 00:16:15,308
هالة)؟)
139
00:16:18,911 --> 00:16:20,413
هالة) يا قرّة عيني؟)
140
00:16:20,913 --> 00:16:22,313
ماذا حدث؟ لم تبكين؟
141
00:16:23,883 --> 00:16:26,733
لم أغلقت الباب يا (هالة)؟
.افتحي يا قرّة عيني
142
00:16:26,817 --> 00:16:28,654
.لا أريد أن أفتح يا خالتي
143
00:16:35,962 --> 00:16:37,333
ماذا حدث؟
144
00:16:37,797 --> 00:16:40,493
.تريد أن تكون بمفردها، اتركيها
.ستخرج عندما تريد
145
00:16:41,067 --> 00:16:42,917
.راودها كابوس ليلة أمس، لذا تشعر بالتوتر
146
00:16:43,503 --> 00:16:44,937
!الله الله
147
00:16:52,545 --> 00:16:55,181
أمي... كيف حالك؟
148
00:17:00,357 --> 00:17:02,822
.عجز عن التحمل
149
00:17:03,326 --> 00:17:04,891
.ونفذ بجلده وهرب
150
00:17:05,758 --> 00:17:07,593
.رأت والدها في الحلم
151
00:17:07,868 --> 00:17:10,108
.عجز عن التحمل
152
00:17:12,498 --> 00:17:14,467
.ونفذ بجلده وهرب
153
00:17:15,157 --> 00:17:17,703
.لكن الفتاة... إنها حزينة
154
00:17:18,713 --> 00:17:22,441
.تقيّأت دمًا أسود
155
00:17:23,609 --> 00:17:24,853
.حسنًا يا أمي
156
00:17:25,344 --> 00:17:26,877
.لا بأس
157
00:17:28,414 --> 00:17:31,951
هل تناولت (هالة) أي شيء؟ -
.لا، لكن لا تضغطي عليها -
158
00:17:34,253 --> 00:17:35,957
ماذا حدث يا أمي؟
159
00:17:37,523 --> 00:17:40,470
.اخرجي وسأهدّئها
160
00:17:52,171 --> 00:17:53,493
...(عزيزتي (هالة
161
00:17:54,106 --> 00:17:57,643
.لنتحدث معًا قليلًا يا جميلتي
162
00:17:59,312 --> 00:18:01,981
.أخبري خالتك بما حدث
163
00:18:02,077 --> 00:18:03,349
.هيا، لنر
164
00:18:18,798 --> 00:18:21,701
(قلت لها إنني سأتحدث مع (عارف
.وإنّك تحبها
165
00:18:21,993 --> 00:18:25,304
.قالت إيّاك وقول شيء، سأشعر بالحرج
166
00:18:26,272 --> 00:18:27,840
.يا لها من فتاة مؤدبة
167
00:18:28,674 --> 00:18:30,309
.وخجولة جدًا كذلك
168
00:18:32,111 --> 00:18:34,133
.غدًا سيتمان 3 أشهر معًا
169
00:18:34,217 --> 00:18:36,449
.قال (سليم) إنه يحضر لها مفاجأة
170
00:18:37,516 --> 00:18:41,613
علمت اليوم أنها أول علاقة
.تعتبرها جادة وتأخذها في الحسبان
171
00:18:41,697 --> 00:18:44,968
،عذراء) فتاة صالحة)
.ستكون قريبًا عروس عائلتنا
172
00:18:45,417 --> 00:18:46,917
.(إن شاء الله يا (عارف
173
00:18:47,017 --> 00:18:50,930
.يسعدني خروج (سليم) من كآبته قليلًا
174
00:18:51,751 --> 00:18:52,965
.لا أريد
175
00:18:54,233 --> 00:18:56,113
أسمعت صوت (إليف)؟
176
00:18:56,197 --> 00:18:57,217
.لا
177
00:18:59,772 --> 00:19:01,307
.انتظر، سأذهب لتفقدها
178
00:19:13,377 --> 00:19:18,353
.(لا أريد أن تتزوج (عذراء) بـ(سليم
179
00:19:19,091 --> 00:19:20,913
إليف)؟) -
أمي؟ -
180
00:19:20,997 --> 00:19:22,810
.عمّ تبحثين؟ تعالي
181
00:19:23,847 --> 00:19:26,760
ماذا حدث يا أمي؟ -
.(إليف) -
182
00:19:26,845 --> 00:19:30,153
.كنت في دورة المياه -
.لم يحدث شيء -
183
00:19:30,237 --> 00:19:31,817
ما الخطب؟
184
00:19:31,977 --> 00:19:33,973
.ظهري يؤلمني يا أمي
185
00:19:35,364 --> 00:19:37,843
ماذا حدث؟ ماذا أصاب ظهرك؟.
186
00:19:38,177 --> 00:19:39,577
.لا أعرف يا أمي
187
00:19:46,852 --> 00:19:48,454
.لا بأس. لا يوجد شيء
188
00:20:08,904 --> 00:20:10,039
.(سليم)
189
00:20:10,124 --> 00:20:12,344
.انهض يا عزيزي
190
00:20:12,597 --> 00:20:14,914
ماذا أفعل يا بني؟
191
00:20:15,948 --> 00:20:17,783
كيف أتحمل وأواصل؟
192
00:20:22,154 --> 00:20:26,959
.يا حسرةً عليك يا ابني المسكين
193
00:20:29,095 --> 00:20:33,737
،سليم)، وُلد أخوك معاقًا)
.كان عاجزًا عن السير
194
00:20:35,034 --> 00:20:36,880
أتتذكر يوم وفاته؟
195
00:20:37,265 --> 00:20:39,538
.كان عمرك 5 سنوات
196
00:20:39,877 --> 00:20:42,308
.كنت في منتهى السعادة لوفاته
197
00:20:43,209 --> 00:20:45,670
".قلت لي، "أمي، أنا لا أحب أخي
198
00:20:46,448 --> 00:20:52,710
.أتتذكّر يا (سليم)؟ ملّي عينيك منه
199
00:20:52,805 --> 00:20:54,197
.ملّي عينيك
200
00:20:56,822 --> 00:21:00,726
.لم يحبّك قط. اذهب إلى أخيك
201
00:21:03,629 --> 00:21:05,717
.هيا، اذهب إلى أخيك
202
00:21:06,665 --> 00:21:08,934
.اسأله لم لا يحبك
203
00:21:09,775 --> 00:21:13,906
أخبره أنه سيُنجب طفلًا معاقًا مثلك
.(إن تزوّج بـ(عذراء
204
00:24:25,441 --> 00:24:27,666
.كلّه بسبب غلطتك
205
00:24:30,302 --> 00:24:31,897
.الغلطة غلطتك
206
00:24:32,477 --> 00:24:33,794
.أنا مجنونة
207
00:24:34,357 --> 00:24:35,674
.إنه ملكنا
208
00:24:36,373 --> 00:24:39,037
.هرب ابني بسببك
209
00:24:39,177 --> 00:24:41,040
.بسببك أنت
210
00:24:41,557 --> 00:24:43,213
.الغلطة غلطتك
211
00:24:43,297 --> 00:24:45,057
.إنه ملكنا
212
00:24:47,820 --> 00:24:49,613
.سيكون ملكنا
213
00:25:00,199 --> 00:25:01,377
.خالتي
214
00:25:03,369 --> 00:25:05,270
هالة)؟) -
.خالتي -
215
00:25:07,557 --> 00:25:09,557
.أنا هنا يا خالتي
216
00:25:10,442 --> 00:25:11,673
.خالتي
217
00:25:12,378 --> 00:25:13,941
هالة)؟) -
.أنا هنا يا خالة -
218
00:25:14,437 --> 00:25:16,715
.أنا هنا يا خالة -
هالة)؟) -
219
00:25:17,237 --> 00:25:21,233
.أنا هنا يا خالة -
هالة)؟) -
220
00:25:22,921 --> 00:25:24,471
.أنزلي السكين يا جدتي
221
00:25:24,556 --> 00:25:25,637
.(هالة)
222
00:25:26,792 --> 00:25:27,893
هالة)؟)
223
00:25:29,161 --> 00:25:31,196
هالة)، أين أنت؟)
224
00:25:33,866 --> 00:25:35,100
.خالتي
225
00:25:38,309 --> 00:25:39,175
هالة)؟)
226
00:25:41,206 --> 00:25:43,842
.يلزم أن أقول لك شيئًا يا خالتي
227
00:25:47,123 --> 00:25:47,956
هالة)؟)
228
00:26:22,563 --> 00:26:24,460
.إيّاك والنظر خلفك يا خالتي
229
00:26:50,843 --> 00:26:54,246
أخذت جدتي السكين
.ونزلت إلى الأسفل مجددًا
230
00:26:57,916 --> 00:27:00,052
.جاء والدك، أردت أن أراه
231
00:27:02,632 --> 00:27:03,742
.ادخلا
232
00:27:27,203 --> 00:27:29,417
."هذا يُسمى "حجر الثعبان
233
00:27:30,382 --> 00:27:34,868
يُقال إنه سقط في "مكة" من السماء
.في ليلة مباركة
234
00:27:34,953 --> 00:27:39,557
هذا الحجر فعّال يا ابنتي
.إن أُصبت بمسٍ أو حسد، فالحجر كفيل برفعه عنك
235
00:27:39,657 --> 00:27:41,977
،لا يعرف الجميع كيفية التعامل معه
236
00:27:42,897 --> 00:27:45,764
.لكن علّمتني جدتي
237
00:27:50,637 --> 00:27:52,538
.لا تقلقي يا ابنتي، لا تخافي
238
00:29:03,242 --> 00:29:06,645
ألم أقُل لك أنه سيُجدي نفعًا؟
239
00:29:19,258 --> 00:29:22,093
هل سنذهب للعب مع الكلب اليوم يا أمي؟
240
00:29:22,177 --> 00:29:23,933
.ليس اليوم يا ابنتي
241
00:29:24,017 --> 00:29:25,896
متى سنذهب؟ -
.لا أعرف -
242
00:29:25,981 --> 00:29:29,268
،سأتحدث مع والدك
.بعدها يمكننا الذهاب
243
00:29:30,197 --> 00:29:33,105
.(أمي، لا أريد أن تتزوج (عذراء) بـ(سليم
244
00:29:38,977 --> 00:29:40,379
ماذا حدث يا أمي؟
245
00:29:40,837 --> 00:29:42,370
.لا بأس. لا عليك
246
00:30:02,000 --> 00:30:03,101
نعم يا أختي؟
247
00:30:03,186 --> 00:30:06,471
.مرحبًا يا (سليم)، أريد التحدث معك
248
00:30:07,439 --> 00:30:10,324
،ليس موضوغًا مهمًا للغاية
.لكن لا يُقال على الهاتف
249
00:30:10,409 --> 00:30:13,262
ماذا هناك؟ لم لا يمكك قوله على الهاتف؟
250
00:30:13,837 --> 00:30:16,253
أيمكنك القدوم إلى منزل
لنصف ساعة اليوم؟
251
00:30:16,337 --> 00:30:18,493
.أنا مشغول اليوم يا أختي
252
00:30:18,577 --> 00:30:22,587
.(وفي المساء سأقابل (عذراء
.لنتحدث لاحقًا، إن لم يكن الموضوع مهمًا
253
00:30:22,672 --> 00:30:25,757
.حسنًا، اتفقنا. هوّن الله عليك عملك
254
00:30:33,265 --> 00:30:36,113
ألّا تحبي (عذراء) يا (إليف)؟
255
00:30:36,601 --> 00:30:38,870
بالعكس، أحبّها كثيرًا. ماذا حدث؟
256
00:30:39,310 --> 00:30:42,422
.لا أعلم، حسبتك أنك قلت هذا
257
00:30:42,507 --> 00:30:43,893
.لم أقُل
258
00:30:44,298 --> 00:30:45,159
.حسنًا
259
00:30:56,842 --> 00:31:02,160
.سيأخذونه
260
00:31:02,245 --> 00:31:05,397
.سأحرقهم على بكرة أبيهم
261
00:31:06,157 --> 00:31:09,234
.سأحرقهم على بكرة أبيهم
262
00:32:45,672 --> 00:32:47,235
.تحبني خالتي كثيرًا
263
00:32:47,833 --> 00:32:49,897
.هي الوحيدة التي تصدق أحلامي
264
00:32:50,235 --> 00:32:51,670
.لا تصدقيها
265
00:32:52,157 --> 00:32:54,073
تقول ذلك لإرضائك فقط
266
00:32:54,157 --> 00:32:55,873
.لكنها لا تصدقك أصلًا
267
00:32:55,957 --> 00:32:58,124
.إنها تكذب عليك فحسب
268
00:33:18,537 --> 00:33:20,453
.وجدتك لا تحبك كذلك
269
00:33:20,844 --> 00:33:21,967
لماذا؟
270
00:33:22,457 --> 00:33:24,593
.سأخبرك إن أحرقت وجهي
271
00:33:25,637 --> 00:33:27,245
.لا، لن أحرقه
272
00:33:27,330 --> 00:33:28,722
.أحرقيه
273
00:33:28,807 --> 00:33:30,542
.سأخبرك إن أحرقت وجهي
274
00:33:33,169 --> 00:33:34,439
.سيتأذّى وجهك
275
00:33:34,524 --> 00:33:35,580
.أحرقيه
276
00:33:39,084 --> 00:33:41,820
.تريد جدتك حرق وجهك
277
00:33:42,494 --> 00:33:44,589
.يستحيل أن تفعل جدتي هذا أبدًا
278
00:33:46,091 --> 00:33:48,426
.جدتك شريرة جدًا
279
00:33:48,937 --> 00:33:51,037
.إنها تريد قتلك
280
00:33:52,163 --> 00:33:56,573
.جدتي ليست شريرة، إنها مريضة فحسب
.إنّك تكذبين عليّ دومًا
281
00:33:56,657 --> 00:34:01,940
.جدتك شريرة وهي السبب في علّتك أصلًا
282
00:34:02,357 --> 00:34:04,709
.إنها تريد قتلك
283
00:34:05,137 --> 00:34:08,353
.تريد قتلك لأنها خائفة منك
284
00:34:08,437 --> 00:34:11,283
.لا، تحبني جدتي كثيرًا
285
00:34:11,502 --> 00:34:17,312
إنها لا تحبك، تعرف أنك في صفّنا
.لهذا تريد قتلك
286
00:34:17,396 --> 00:34:19,499
.يستحيل أن تريد جدتي قتلي
287
00:34:19,584 --> 00:34:20,692
.تريد
288
00:34:20,759 --> 00:34:21,761
.لا تريد
289
00:34:21,846 --> 00:34:23,528
.تريد أن تحرق وجهك
290
00:34:23,613 --> 00:34:27,265
.تظن أن الأوضاع ستتحسن إن قتلتك
291
00:34:28,166 --> 00:34:33,171
.لفّي وجهي، سأريك شيئًا وعندها ستصدقيني
292
00:34:54,526 --> 00:34:55,737
.جدتي
293
00:34:58,697 --> 00:35:01,653
.أترين؟ سبق وأخبرتك
294
00:35:02,667 --> 00:35:06,017
.لقد حاولت قتلك
295
00:35:09,317 --> 00:35:11,233
.حسبت أنك كنت هناك
296
00:35:12,010 --> 00:35:13,912
ماذا حدث يا جدتي؟
297
00:35:17,916 --> 00:35:19,133
.جدتي
298
00:35:21,519 --> 00:35:23,588
.انهضي، لأعيدك إلى غرفتك
299
00:35:24,083 --> 00:35:24,856
.انهضي
300
00:35:49,447 --> 00:35:51,865
هالة)، ماذا حدث؟)
301
00:35:51,950 --> 00:35:55,186
.لا شيء يا أمي. أتمشّى مع جدتي فحسب
302
00:36:19,678 --> 00:36:21,517
.كان مجرد كابوس عادي
303
00:36:24,249 --> 00:36:27,619
،مرّ عام على وفاة أمي
.وما زال الأمر يؤثر فيّ
304
00:36:30,614 --> 00:36:31,957
...أحيانًا
305
00:36:32,457 --> 00:36:35,393
.أشعر أنها ما زالت تعيش معي في المنزل
306
00:36:37,062 --> 00:36:38,357
.عليها رحمة الله
307
00:36:39,292 --> 00:36:40,125
.آمين
308
00:36:41,885 --> 00:36:43,229
لماذا لم تخبريني من قبل؟
309
00:36:45,537 --> 00:36:47,672
.لم أرد أن تبتعد عني
310
00:36:48,017 --> 00:36:49,641
.هذا مستحيل
311
00:36:53,817 --> 00:36:55,313
...ربما
312
00:36:56,278 --> 00:36:58,116
.حكايتي حكاية مظلمة
313
00:36:58,717 --> 00:37:00,485
.أرجوك لا تفكري هكذا
314
00:37:00,937 --> 00:37:03,321
.كل شيء سيكون على ما يرام
315
00:37:07,258 --> 00:37:12,197
آتي إلى هذه المنطقة طوال الوقت
.لكن هذه أول مرة لي في هذا المكان الجميل
316
00:37:13,164 --> 00:37:14,417
.مكان جميل فعلًا
317
00:37:15,133 --> 00:37:16,577
.إنها أول مرة لي كذلك
318
00:37:19,104 --> 00:37:20,137
...(عذراء)
319
00:37:21,506 --> 00:37:23,174
.حضّرت لك مفاجأة
320
00:37:24,442 --> 00:37:27,378
.أحضرت لك هدية
321
00:37:29,314 --> 00:37:31,577
،أعرف أنها خطوة مبكّرة
322
00:37:31,697 --> 00:37:33,785
.لكنني أريد إعطائك هذا
323
00:37:42,814 --> 00:37:45,130
إن قبلت، فسأشتري واحدًا لنفسي
324
00:37:46,765 --> 00:37:48,800
.ليلبس كلانا الخاتم نفسه
325
00:37:50,301 --> 00:37:51,736
.(أحبّك يا (عذراء
326
00:38:02,617 --> 00:38:04,949
لا تريد جدتي قتلي، صحيح؟
327
00:38:05,950 --> 00:38:08,286
لا يا ابنتي. لم تفكرين في أمر كهذا؟
328
00:38:49,617 --> 00:38:50,762
.(غولتان)
329
00:38:53,157 --> 00:38:55,377
.غولتان)، أعطني الدواء رجاءً)
330
00:38:55,657 --> 00:38:57,046
.(غولتان)
331
00:38:57,244 --> 00:38:58,316
.(غولتان)
332
00:39:00,805 --> 00:39:02,137
.أعطني الدواء
333
00:39:02,895 --> 00:39:04,142
.أعطني الحقنة
334
00:39:10,715 --> 00:39:12,183
.أسرعي
335
00:39:12,545 --> 00:39:14,018
.إنني أتألم
336
00:39:20,708 --> 00:39:25,897
،"عندما ناقشنا بيع قطعة أرض في "كارين نيفشير
337
00:39:28,237 --> 00:39:29,767
....قتل أخي والدي
338
00:39:31,327 --> 00:39:33,070
.طعنه بسكين
339
00:39:35,240 --> 00:39:37,357
،واختفى بعدها
340
00:39:40,378 --> 00:39:42,814
.لم أسمع خبرًا من أخي منذ 12 عامًا
341
00:39:44,949 --> 00:39:47,085
.لا أحد يعرف مكانه
342
00:39:48,377 --> 00:39:51,177
تقول جدتي، أنني شهدت هذه الواقعة
343
00:39:54,274 --> 00:39:57,737
وكنت في غرفة موت والدي وأغمى عليّ
344
00:39:59,177 --> 00:40:02,967
في ذلك اليوم أدركت أمي
.أنه يستحيل أن نبقى في ذلك المنزل
345
00:40:03,757 --> 00:40:07,146
.ورافقتنا الشرطة إلى منزل عمتي
346
00:40:07,755 --> 00:40:09,574
،بقينا عندها من وقتها
347
00:40:11,910 --> 00:40:14,813
.ولم نعد إلى "كارين" مجددًا
348
00:40:20,285 --> 00:40:24,133
عندما هرب أخي، لم نعلم أن عمتي حامل
349
00:40:26,891 --> 00:40:30,028
.لا يعرف أنها أنجبت طفلة حتى
350
00:40:32,931 --> 00:40:38,861
أحيانًا أتساءل أي حياة أسوأ
.(حياتي أم حياة (هالة
351
00:40:41,051 --> 00:40:42,106
.لا أعرف
352
00:40:43,374 --> 00:40:46,878
.تكافح العلّة والمرض طوال طفولتها
353
00:40:47,684 --> 00:40:52,557
.فضلًا عن أن والدها قاتل غير معلوم مكانه
354
00:40:57,555 --> 00:41:02,160
.بعد كل هذه الأحداث، جُن جنون أمي
355
00:41:03,695 --> 00:41:04,963
،وهكذا
356
00:41:06,577 --> 00:41:08,566
.أصبح في منزلنا مريضتان
357
00:41:11,236 --> 00:41:15,540
.وقضيت حياتي مع امرأة لا تعرف مكان زوجها
358
00:42:39,777 --> 00:42:41,826
.خالتي -
هالة)؟) -
359
00:42:42,493 --> 00:42:46,677
أيمكنني النوم معك اليوم يا خالتي؟ -
.طبعًا يا عزيزتي، تعالي -
360
00:42:48,166 --> 00:42:48,999
.تعالي
361
00:42:51,172 --> 00:42:53,338
.لا تقلقي أبدًا. ادخلي لنر
362
00:43:00,578 --> 00:43:03,677
.أشعر بالخوف يا خالتي، لأنم معك
363
00:43:04,253 --> 00:43:06,197
.أرجوك لا تتركيني وحدي
364
00:43:16,828 --> 00:43:18,313
.أمي
365
00:43:19,097 --> 00:43:20,237
إليف)؟)
366
00:43:21,599 --> 00:43:22,766
إليف)؟)
367
00:43:24,102 --> 00:43:26,104
.هناك من دخل إلى المنزل
368
00:43:27,044 --> 00:43:28,177
إليف)؟)
369
00:43:29,173 --> 00:43:31,193
.لقد قضم أظافري
370
00:43:31,277 --> 00:43:33,277
إليف)؟) -
.وها أنا أنزف -
371
00:43:39,183 --> 00:43:40,318
إليف)؟)
372
00:43:43,399 --> 00:43:44,288
إليف)؟)
373
00:43:45,617 --> 00:43:46,157
إليف)؟)
374
00:43:46,732 --> 00:43:50,317
.أمي، حبستني الأخت (عذراء) هنا
375
00:43:53,598 --> 00:43:54,966
إليف)؟)
376
00:43:56,834 --> 00:43:57,973
إليف)؟)
377
00:43:58,057 --> 00:43:59,473
...أمي
378
00:43:59,557 --> 00:44:03,040
.دفنتني الأخت (عذراء) في التراب
379
00:44:06,617 --> 00:44:09,080
.الأخت (عذراء) تؤذيني
380
00:44:12,717 --> 00:44:13,815
إليف)؟)
381
00:44:16,320 --> 00:44:19,891
.خيّطت وجهي بالإبرة والخيط يا أمي
382
00:44:24,962 --> 00:44:27,899
.أمي، أنا هنا
383
00:44:28,117 --> 00:44:31,417
.الأخت (عذراء) تؤذيني
384
00:44:32,469 --> 00:44:35,239
.الأخت (عذراء) تؤذيني
385
00:44:39,744 --> 00:44:40,689
إليف)؟)
386
00:44:40,774 --> 00:44:44,681
.شنقتني الأخت (عذراء) في الداخل يا أمي
387
00:44:56,800 --> 00:44:58,915
إبرو)؟)
388
00:45:02,423 --> 00:45:03,907
ماذا حدث؟
389
00:45:26,390 --> 00:45:28,826
،لا تخبري أحدًا بما أوشك على قوله لك
390
00:45:29,211 --> 00:45:31,095
.وإلّا سأنفضح أمام الجميع والله
391
00:45:31,599 --> 00:45:32,432
.اتفقنا
392
00:45:32,516 --> 00:45:37,468
(الجزء الثالث من سلسلة أفلام (سحر أسود"
"(من مخرج ومنتج أفلام سلسلة (سِجِّين
"ستجدونه متوفرًا بترجمتي على كل المواقع"
393
00:45:32,516 --> 00:45:37,468
"Uc Harfliler 3: Karabuyu اسم الفيلم"
394
00:45:37,813 --> 00:45:41,439
سبق وعشق ابني فتاة غيرك
.كانا مخطوبين لمدة عام وعلى وشك الزواج
395
00:45:42,840 --> 00:45:44,609
.وعشقت الفتاة ابني كذلك
396
00:45:45,414 --> 00:45:46,677
...أدركنا بعدها
397
00:45:47,801 --> 00:45:49,614
.أنها مصابة بعلّة نفسية
398
00:45:50,928 --> 00:45:52,683
.دخلت بعدها مصحة عقلية
399
00:45:53,607 --> 00:45:56,287
سُرّحت منها بعد 4 أو 5 أشهر
.وعادت إلى عائلتها
400
00:45:57,918 --> 00:46:00,324
.غض ابني الطرف عن كل ذلك وقرر الزواج بها
401
00:46:01,490 --> 00:46:03,794
.عندما ذهب لمقابلتها رأى أختها
402
00:46:05,743 --> 00:46:08,900
.أختها هي (ديليك) زوجته الحالية
403
00:46:11,967 --> 00:46:17,742
واعدها ابني عامًا كاملًا من دون علمي
.بعدها تزوجا في السر
404
00:46:18,253 --> 00:46:20,411
هل تزوّج ابنك بأخت خطيبته؟
405
00:46:21,709 --> 00:46:23,764
...عندما سمعت الخبر ساءت حالتها
406
00:47:34,885 --> 00:47:36,773
ماذا تفعل في هذا الوقت المتأخر؟
407
00:47:36,857 --> 00:47:38,797
.نسيت هاتفي في المحل
408
00:47:38,937 --> 00:47:40,973
.حسنًا، مع السلامة وطابت ليلتك
409
00:47:41,058 --> 00:47:42,760
.مع السلامة وطابت ليلتك
410
00:50:40,571 --> 00:50:41,657
هالة)؟)
411
00:50:50,950 --> 00:50:51,982
هالة)؟)
412
00:50:58,956 --> 00:51:00,157
هالة)؟)
413
00:51:17,045 --> 00:51:21,645
.لا تسمحي لهم بالسيطرة علينا
.سنبعدها عنه مهما تطلّب الأمر
414
00:51:22,355 --> 00:51:23,681
.خالتك ملكنا
415
00:51:23,766 --> 00:51:24,748
هالة)؟)
416
00:51:32,080 --> 00:51:33,090
أمي؟
417
00:51:45,669 --> 00:51:46,717
عذراء)؟)
418
00:51:47,438 --> 00:51:49,597
.أخوك شقي جدًا
419
00:52:18,864 --> 00:52:21,205
ماذا حدث؟
420
00:52:23,637 --> 00:52:26,477
ماذا تقولين يا أمي؟
421
00:52:30,214 --> 00:52:31,777
...أمي
422
00:52:33,224 --> 00:52:34,798
ماذا تفعلين يا أمي؟
423
00:52:46,463 --> 00:52:47,898
.خالتي
424
00:54:04,257 --> 00:54:08,437
أترى هذا الشيء الغريب يا (سعيد)؟
425
00:54:13,283 --> 00:54:15,252
هل تفعل هذا في الحلم؟
426
00:54:16,153 --> 00:54:18,922
.والله لا أعرف ماذا رأيت أو فعلت
427
00:54:20,424 --> 00:54:22,577
.بدأت أظن أنني أسير نائمًا
428
00:54:23,850 --> 00:54:26,116
.فعلت هذا بعدما قابلتك
429
00:54:30,934 --> 00:54:34,571
ولا يمكننا الذهاب إلى الشرطة
.في موقف كهذا
430
00:54:36,110 --> 00:54:39,610
أتتذكر أين تركتها؟ -
.لا يا (سعيد)، لا أتذكر -
431
00:54:42,246 --> 00:54:45,783
.وتقول إنّك لا تعرف من أين أحضرت هذه الحقيبة
432
00:54:45,868 --> 00:54:47,651
.علينا أن نُري هذا لأهل العلم
433
00:54:48,886 --> 00:54:50,645
.لا شيء بيدنا فعله حاليًا
434
00:54:51,057 --> 00:54:54,633
لمن ستريه وماذا سيفعل؟
أسيخبرني بمكان الذهب؟
435
00:54:54,717 --> 00:54:58,128
.لا أعرف، لا فكرة لديّ
436
00:54:58,213 --> 00:55:01,999
.إيّاك وإخبار جنس مخلوق، لم أخبرك غيرك
437
00:55:04,269 --> 00:55:06,269
.لنرَ إن كنّا سنتدبر حلًا
438
00:55:20,077 --> 00:55:22,486
.(أهلاّ بك يا أخت (إبرو -
.أهلًا بك -
439
00:55:22,571 --> 00:55:24,721
.سنتحدث مع (عارف) ونغادر
440
00:56:41,365 --> 00:56:42,517
هالة)؟)
441
00:56:45,100 --> 00:56:46,894
هل أخرجت هذا الصندوق مجددًا؟
442
00:56:46,960 --> 00:56:48,340
.أمي
443
00:56:50,039 --> 00:56:55,145
أكان والدي ليفارقنا لو علم بولادتي؟
444
00:56:58,196 --> 00:56:59,540
.ما كان ليفارقنا يا ابنتي
445
00:57:02,419 --> 00:57:03,800
.لم يعرف بولادتك قط
446
00:57:04,740 --> 00:57:05,820
لم فارقنا؟
447
00:57:07,320 --> 00:57:10,827
.لا أعرف. اختفى من دون سابق إنذار
448
00:57:11,120 --> 00:57:12,720
متى مات جدي؟
449
00:57:15,265 --> 00:57:17,080
.مات قبل ولادتك
450
00:57:20,804 --> 00:57:22,340
لم يرد كلاهما رؤيتي إذًا؟
451
00:57:23,230 --> 00:57:24,503
.لا يا ابنتي
452
00:57:50,113 --> 00:57:52,113
.يا ليت كانت خالتي من اختفت وليس والدي
453
00:57:53,035 --> 00:57:53,868
،لا
454
00:57:55,738 --> 00:57:57,093
.لم تفارقني
455
00:57:57,160 --> 00:58:00,894
.تريد خالتك قتلك مثل جدتك تمامًا
456
00:58:00,998 --> 00:58:02,744
.يكفي، لا أريد أن أسمع
457
00:58:03,320 --> 00:58:05,254
.اخرسي، لا أريد سماعك
458
00:58:05,320 --> 00:58:06,460
.لا أريد سماعك
459
00:58:06,540 --> 00:58:08,840
.يكفي، لا أريد سماعك
460
00:59:08,800 --> 00:59:12,924
قولي، ما اسمك؟
461
00:59:13,243 --> 00:59:14,584
.لن أقول
462
00:59:17,000 --> 00:59:21,725
قولي، ما اسمك؟
463
00:59:22,569 --> 00:59:23,894
.لن أقول
464
00:59:23,961 --> 00:59:25,058
.قولي
465
00:59:25,124 --> 00:59:26,463
.لن أقول
466
00:59:26,830 --> 00:59:28,987
قولي، ما اسمك؟
467
00:59:29,054 --> 00:59:35,038
.(اسمي... اسمي (عذراء
468
00:59:54,758 --> 00:59:57,634
رفضوا التحدث أكثر
.لكنهم أعطوني اسمًا واحدًا
469
00:59:57,988 --> 00:59:59,108
ما الاسم؟
470
01:00:00,710 --> 01:00:02,265
هل أنت بخير يا خالتي؟
471
01:00:03,474 --> 01:00:04,307
.بخير يا روحي
472
01:00:06,736 --> 01:00:08,305
.تبدو حالتك مزرية
473
01:00:09,713 --> 01:00:10,613
.لا خطب بي
474
01:00:11,560 --> 01:00:13,110
.متعبة قليلًا فحسب
475
01:00:13,380 --> 01:00:14,700
.لم أنم كفاية ليلة البارحة
476
01:00:22,140 --> 01:00:24,588
.(ذراعك متضرر كثيرًا يا (هالة
477
01:00:24,971 --> 01:00:26,556
.ذراعي بخير
478
01:00:31,834 --> 01:00:34,831
"سليم) يتصل)"
رد رفض
479
01:00:35,366 --> 01:00:36,926
.لا تجيبي يا خالتي
480
01:00:37,900 --> 01:00:38,960
لا أجيب؟
481
01:00:39,080 --> 01:00:40,620
.لا تجيبي أرجوك
482
01:00:43,500 --> 01:00:44,580
.حاضر
483
01:01:01,320 --> 01:01:03,960
سأغيّر ملابسي وأعود، اتفقنا؟ -
.اتفقنا -
484
01:01:19,800 --> 01:01:20,977
سليم)؟)
485
01:01:21,044 --> 01:01:22,874
لا تؤاخذني، كيف حالك؟
486
01:01:22,940 --> 01:01:24,514
.لست بخير
487
01:01:24,580 --> 01:01:26,783
أمتفرغة غدًا للتحدث؟
488
01:01:26,850 --> 01:01:30,260
.لا أعرف ما أقول، لكن يلزم أن أتحدث معك
489
01:01:30,822 --> 01:01:32,822
خيرٌ، أهو موضوع مهم؟
490
01:01:33,532 --> 01:01:36,526
.لا أعلم، لكن لا يُقال على الهاتف
سآتي لأقلك في الليل، اتفقنا؟
491
01:01:37,420 --> 01:01:39,100
أيمكنني مقابلتك غدًا؟
492
01:01:39,620 --> 01:01:41,174
.تمام، يمكن
493
01:01:41,703 --> 01:01:43,214
.طابلت ليلتك
494
01:01:43,280 --> 01:01:44,820
.طابت ليلتك
495
01:02:15,180 --> 01:02:16,299
.(سليم)
496
01:02:23,851 --> 01:02:27,277
!استيقظ
497
01:02:28,211 --> 01:02:31,174
.ابني (سليم)، لقد رميت الذهب في المياه
498
01:02:31,240 --> 01:02:33,950
.شاهدك أخوك
499
01:04:08,720 --> 01:04:14,820
.اسمعني يا بني، أخبرتك أن تبتعد عنها
500
01:04:59,745 --> 01:05:01,547
.إنه معنا
501
01:05:34,000 --> 01:05:35,500
.اذهبي إليهم
502
01:05:37,720 --> 01:05:39,859
.لقد أتوا من أجلك
503
01:05:39,926 --> 01:05:41,473
.تعالي يا ابنتي
504
01:05:47,180 --> 01:05:48,800
.اذهبي إليهم
505
01:06:24,280 --> 01:06:26,940
.خالتك تقف خلفك
506
01:06:37,700 --> 01:06:38,628
خالتي؟
507
01:07:08,800 --> 01:07:09,910
.ادخلي
508
01:07:40,520 --> 01:07:44,612
.لم أستطع فعلها، لكنك قادرة على فعلها
509
01:08:08,960 --> 01:08:12,039
لا تخافي، فقد كبرت بالفعل يا ابنتي
.أصبحت واحدة من العائلة الآن
510
01:08:16,320 --> 01:08:19,228
.دمائي تسير في عروقك، إنّك مستهدفة
511
01:08:30,700 --> 01:08:35,000
.آن الأوان يا ابنتي، سأكون معك دومًا
512
01:08:35,649 --> 01:08:37,013
هالة)؟)
513
01:08:39,260 --> 01:08:41,050
.تعالي، فأنا أنتظرك
514
01:08:43,112 --> 01:08:44,153
خالتي؟
515
01:08:51,640 --> 01:08:53,162
.تعالي يا عزيزتي
516
01:08:53,620 --> 01:08:56,300
.لا تخافي، إيّاك أن تخافي
517
01:09:11,000 --> 01:09:13,716
.(والدك ينتظرك في الداخل يا (هالة
518
01:09:15,680 --> 01:09:17,887
.أنجزي مهمتك
519
01:09:23,100 --> 01:09:26,362
.(يلزم أن تنجزي مهمتك يا (هالة
520
01:09:31,900 --> 01:09:35,038
.دماؤنا تسري في عروقك. إنّك فرد من العائلة
521
01:09:41,511 --> 01:09:44,147
.كانوا ينتظرون بلوغك على أحرّ من الجمر
522
01:09:52,260 --> 01:09:54,157
.لا يمكن لغيرك أن يفعلها
523
01:10:07,036 --> 01:10:08,137
خالتي؟
524
01:11:00,190 --> 01:11:01,848
أبي؟
525
01:11:22,320 --> 01:11:23,446
خالتي؟
526
01:11:25,381 --> 01:11:26,986
أرأيت كابوسًا؟
527
01:11:27,683 --> 01:11:29,919
.أجل، رأيت كابوسًا يا عزيزتي
528
01:11:31,780 --> 01:11:33,253
ماذا رأيت؟
529
01:11:33,320 --> 01:11:36,893
.لا يهم، ليس شيئًا مهمًا
530
01:11:37,880 --> 01:11:39,757
هل رأيت جدي؟
531
01:11:41,197 --> 01:11:42,614
جدك؟
532
01:11:42,680 --> 01:11:44,867
."كنت تصرخين وتقولين "أبي
533
01:12:38,260 --> 01:12:39,756
.لقد أخطأ
534
01:12:41,290 --> 01:12:42,458
ماذا حدث؟
535
01:12:42,960 --> 01:12:45,360
.اجتُث من جذوره
536
01:12:45,432 --> 01:12:46,687
ماذا حدث؟
537
01:12:46,754 --> 01:12:48,464
ماذا تقصدين بقولك الغريب هذا؟
538
01:12:48,530 --> 01:12:50,013
.لم يعلم
539
01:12:50,080 --> 01:12:52,535
.لم يعلم
540
01:12:53,029 --> 01:12:54,704
...سيأتي أحدهم
541
01:13:20,640 --> 01:13:24,400
أمي، هل تتذكري هذه؟
542
01:13:27,020 --> 01:13:28,718
...مزّقيها
543
01:13:31,741 --> 01:13:34,037
.وإلّا سأختفي مثل والدي
544
01:13:42,184 --> 01:13:44,487
"غرفة الملابس"
545
01:13:55,725 --> 01:14:00,670
"أختي تتصل"
رد رفض
546
01:14:19,703 --> 01:14:20,723
"(سليم)"
547
01:15:10,673 --> 01:15:14,250
.إنها تسلّم عليك
548
01:15:15,000 --> 01:15:21,000
.إنها تسلّم عليك
549
01:15:22,000 --> 01:15:28,300
.إنها تسلّم عليك
550
01:16:02,920 --> 01:16:06,500
،اللهم إنّي أتوجه إليك بالدعاء
551
01:16:06,780 --> 01:16:08,605
وأعترف لك بخطاياي
552
01:16:08,672 --> 01:16:11,286
.اللهم احفظني من كل شيطان رجيم يا الله
553
01:16:12,600 --> 01:16:16,143
.لا حول ولا قوة إلّا بالله العليّ العظيم
554
01:16:16,405 --> 01:16:19,775
.لا حول ولا قوة إلّا بالله العليّ العظيم
555
01:16:20,300 --> 01:16:23,645
.لا حول ولا قوة إلّا بالله العليّ العظيم
556
01:16:24,109 --> 01:16:27,276
.لا حول ولا قوة إلّا بالله العليّ العظيم
557
01:16:28,000 --> 01:16:31,654
.لا حول ولا قوة إلّا بالله العليّ العظيم
558
01:16:31,720 --> 01:16:34,824
.لا حول ولا قوة إلّا بالله العليّ العظيم
559
01:16:35,500 --> 01:16:38,769
.لا حول ولا قوة إلّا بالله العليّ العظيم
560
01:16:39,224 --> 01:16:42,516
.لا حول ولا قوة إلّا بالله العليّ العظيم
561
01:16:43,075 --> 01:16:45,901
وَلَوْ يُؤَاخِذ اللَّه النَّاس بِظُلْمِهِمْ مَا تَرَكَ عَلَيْهَا مِنْ دَابَّة وَلَكِنْ يُؤَخِّرهُمْ"
"إِلَى أَجَل مُسَمًّى فَإِذَا جَاءَ أَجَلهمْ لَا يَسْتَأْخِرُونَ سَاعَة وَلَا يَسْتَقْدِمُونْ
"سورة النحل: الآية 61"
562
01:16:46,898 --> 01:16:50,106
.لا حول ولا قوة إلّا بالله العليّ العظيم
563
01:16:50,800 --> 01:16:54,200
.لا حول ولا قوة إلّا بالله العليّ العظيم
564
01:17:38,280 --> 01:17:40,320
.أريد فهم المكتوب في تلك الورقة
565
01:17:40,387 --> 01:17:42,124
.لك ما أردت إذًا
566
01:17:42,385 --> 01:17:44,354
.دومًا ما تكذبين عليّ
567
01:17:44,420 --> 01:17:46,260
.سيأتي والدك إلى هنا قريبًا
568
01:18:08,084 --> 01:18:09,900
.جاء أبي يا أمي
569
01:18:13,220 --> 01:18:14,000
ساهر)؟)
570
01:19:01,560 --> 01:19:02,190
سليم)؟)
571
01:19:19,688 --> 01:19:20,556
سليم)؟)
572
01:19:23,971 --> 01:19:27,152
"عذراء) تتصل)"
رد رفض
573
01:19:30,740 --> 01:19:31,360
سليم)؟)
574
01:19:51,220 --> 01:19:52,121
سليم)؟)
575
01:19:53,034 --> 01:19:55,100
سليم)؟)
576
01:19:57,880 --> 01:20:00,705
ماذا حدث يا (سليم)؟
577
01:20:36,900 --> 01:20:38,780
.عذراء)، تعالي إلى هنا)
578
01:20:40,460 --> 01:20:41,460
أمي؟
579
01:20:51,800 --> 01:20:52,734
أمي؟
580
01:20:53,315 --> 01:20:54,560
.جاء أخوك
581
01:20:57,600 --> 01:20:58,780
أخي؟
582
01:21:18,120 --> 01:21:20,576
.لم يتحدث معي البتّة
583
01:21:21,543 --> 01:21:23,080
.وكأنه لا يريد التحدث معي
584
01:21:26,360 --> 01:21:29,360
.إن فعلت ما أقوله لك، فسيتحدث معك
585
01:21:33,280 --> 01:21:35,357
.لن أنفذ كلامك بعد الآن
586
01:21:35,600 --> 01:21:39,294
.ستنفذين وإلّا سيختفي والدك مجددًا
587
01:21:42,698 --> 01:21:44,500
.لا أريده أن يختفي
588
01:21:45,667 --> 01:21:48,504
.فلتنفذي ما أقوله إذًا
589
01:21:56,500 --> 01:21:59,180
لم تفعلون هذا بي؟
590
01:22:04,900 --> 01:22:10,140
.منذ أعوام ووالديّ وابنتي يعانون بسببك
591
01:22:10,240 --> 01:22:13,162
.اللعنة على عائلتك التي جعلت حياتنا جحيمًا
592
01:22:13,929 --> 01:22:17,900
انظري كم من شخص احترق بنيران السحر
.الذي عقده والدك
593
01:22:18,511 --> 01:22:20,134
...سحرٌ، عملٌ
594
01:22:20,200 --> 01:22:24,173
.لم يترك إثمًا محرّمًا إلّا واقترفه
595
01:22:24,700 --> 01:22:29,865
.كنت شاهدةً على إزهاق حياته وحياة نسله
596
01:22:30,612 --> 01:22:34,183
كنت شاهدة على الأموال التي دفعها
،ليسلّط الجان والشياطين على بني جلدته
597
01:22:34,442 --> 01:22:36,518
.ليحوّل حياتهم جحيمًا فحسب
598
01:22:36,870 --> 01:22:41,485
.أحرق موتى وجعل الأحياء يشربون رُفاتهم
599
01:22:51,090 --> 01:22:56,850
.رغم سواد قلبه، إلّا أنه أحب أخي كثيرًا
600
01:22:58,464 --> 01:23:00,209
.أحبّه أكثر من أي شخص
601
01:23:03,818 --> 01:23:09,538
،عندما أصيب أخي بالسرطان
.عقد والدك صفقة مع عفاريت الجان
602
01:23:13,027 --> 01:23:18,794
.إن قاموا بشفاء أخي، فسيُقدم تضحية كبرى
603
01:23:22,530 --> 01:23:24,556
.أعجز عن تحمٌل عواقب هذا الإثم بمفردي
604
01:23:24,623 --> 01:23:26,135
.موافقتكم لازمة
605
01:23:28,862 --> 01:23:31,006
.يلزم أن توافقوا على التضحية بالوالد
606
01:23:38,171 --> 01:23:41,717
.اتفقنا جميعًا على إنقاذ أخي
607
01:23:43,815 --> 01:23:47,751
،بعدما أقرّ الأطباء بشفاء أخي بعد عدة أشهر
608
01:23:47,820 --> 01:23:53,228
قال والدي إن علينا تقديم التضحية المُتفق عليها
.وإلّا سيُسلط علينا من سلّطنا
609
01:23:54,690 --> 01:23:56,532
.عقد جدّك اتفاقًا معنا
610
01:23:57,633 --> 01:24:00,736
شُفي والدك ووفّينا باتفاقنا
.لكنه لم يوّفِ بطرفه ويقدم التضحية
611
01:24:01,569 --> 01:24:05,908
...في تلك الليلة، عندما خلدت إلى النوم
612
01:24:06,729 --> 01:24:07,910
.قدّموك أنت كتضحية
613
01:24:37,000 --> 01:24:44,800
."مينيك"، "هيدياك"، "تيمريات"، "شوغال"
"أسماء شياطين"
614
01:24:45,300 --> 01:24:49,410
."مينيك"، "هيدياك"، "تيمريات"، "شوغال"
615
01:24:49,650 --> 01:24:58,750
."مينيك"، "هيدياك"، "تيمريات"، "شوغال"
616
01:24:59,000 --> 01:25:02,800
."مينيك"، "هيدياك"، "تيمريات"، "شوغال"
617
01:25:03,000 --> 01:25:06,800
."مينيك"، "هيدياك"، "تيمريات"، "شوغال"
618
01:25:07,400 --> 01:25:10,910
."مينيك"، "هيدياك"، "تيمريات"، "شوغال"
619
01:25:11,450 --> 01:25:15,160
."مينيك"، "هيدياك"، "تيمريات"، "شوغال"
620
01:25:15,600 --> 01:25:18,800
."مينيك"، "هيدياك"، "تيمريات"، "شوغال"
621
01:25:19,000 --> 01:25:22,750
."مينيك"، "هيدياك"، "تيمريات"، "شوغال"
622
01:25:23,000 --> 01:25:26,250
."مينيك"، "هيدياك"، "تيمريات"، "شوغال"
623
01:25:26,400 --> 01:25:29,750
."مينيك"، "هيدياك"، "تيمريات"، "شوغال"
624
01:25:33,290 --> 01:25:36,498
.كان هذا مٌراد والدك، لكنه لم يكن مُرادنا
625
01:25:37,443 --> 01:25:42,210
.لم يوفَّ الاتفاق، لم تسمح والدتك لنا بفعلها
626
01:25:47,336 --> 01:25:51,046
.عندما وصلنا، وجدنا جثة أبي ممددة على الأرض
627
01:25:52,208 --> 01:25:55,884
.وأخي اختفى ولم يره أحد من وقتها
628
01:25:56,170 --> 01:25:57,790
.كان معنا
629
01:26:32,150 --> 01:26:34,790
.أصاب أمي الجنون بعد ذلك اليوم
630
01:26:37,149 --> 01:26:39,127
.لأنها لم ترد قتلك
631
01:26:39,568 --> 01:26:42,030
.لهذا أخذنا والدك
632
01:26:42,592 --> 01:26:44,733
.لهذا لم تري والدك ولا مرة
633
01:26:45,290 --> 01:26:51,440
كان يُشترط الوفاء بطرفكم من الاتفاق
.لكن رفضت جدتك قتل خالتك
634
01:26:52,441 --> 01:26:54,009
.لكنها قتلت جدك
635
01:26:54,810 --> 01:26:57,890
.لو أنها قتلت خالتك، لما حدث كل ما حدث
636
01:26:58,814 --> 01:27:00,782
.ابنتي مريضة بسببك
637
01:27:01,546 --> 01:27:03,251
.كلّه كان بسببك
638
01:27:03,724 --> 01:27:05,387
.ومن أجل حمايتك
639
01:27:09,005 --> 01:27:11,393
.آن أوان دفع ثمن أخطائك
640
01:27:12,434 --> 01:27:14,997
.آن أوان تسوية الاتفاق
641
01:27:18,500 --> 01:27:20,435
.اللهم ساعدني يا ربي
642
01:27:24,860 --> 01:27:27,240
.خالتي السبب في كل شيء
643
01:27:28,076 --> 01:27:30,812
.كلّ ما حدث كان من أجل حماية خالتك
644
01:27:32,280 --> 01:27:34,660
.لنقتل خالتك ونغلق صفحة الموضوع
645
01:27:35,917 --> 01:27:38,820
.اقتلي خالتك وبعدها سيتحدث معك والدك
646
01:27:40,455 --> 01:27:44,100
.اقتلي خالتك ولن يفارقك والدك مجددًا
647
01:27:50,800 --> 01:27:52,800
.نفّذي ما أقوله لك
648
01:27:53,769 --> 01:27:55,637
.اقتلي خالتك ولننته من كل شيء
649
01:27:58,240 --> 01:28:04,100
.اقتلي خالتك، يلزم أن تقتليها
650
01:28:04,280 --> 01:28:07,082
.نفّذي ما أقوله لك
651
01:28:36,800 --> 01:28:39,750
."مينيك"، "هيدياك"، "تيمريات"، "شوغال"
652
01:28:40,000 --> 01:28:43,370
."مينيك"، "هيدياك"، "تيمريات"، "شوغال"
653
01:28:43,500 --> 01:28:46,600
."مينيك"، "هيدياك"، "تيمريات"، "شوغال"
654
01:28:46,800 --> 01:28:49,910
."مينيك"، "هيدياك"، "تيمريات"، "شوغال"
655
01:28:50,200 --> 01:28:52,830
."مينيك"، "هيدياك"، "تيمريات"، "شوغال"
656
01:28:53,000 --> 01:28:55,960
."مينيك"، "هيدياك"، "تيمريات"، "شوغال"
657
01:28:56,190 --> 01:28:59,040
."مينيك"، "هيدياك"، "تيمريات"، "شوغال"
658
01:28:59,240 --> 01:29:02,540
."مينيك"، "هيدياك"، "تيمريات"، "شوغال"
659
01:29:02,740 --> 01:29:05,620
."مينيك"، "هيدياك"، "تيمريات"، "شوغال"
660
01:29:05,820 --> 01:29:08,790
."مينيك"، "هيدياك"، "تيمريات"، "شوغال"
661
01:29:08,990 --> 01:29:11,830
."مينيك"، "هيدياك"، "تيمريات"، "شوغال"
662
01:29:12,000 --> 01:29:14,580
."مينيك"، "هيدياك"، "تيمريات"، "شوغال"
663
01:29:14,780 --> 01:29:17,500
."مينيك"، "هيدياك"، "تيمريات"، "شوغال"
664
01:29:17,700 --> 01:29:20,370
."مينيك"، "هيدياك"، "تيمريات"، "شوغال"
665
01:29:20,570 --> 01:29:23,184
."مينيك"، "هيدياك"، "تيمريات"، "شوغال"
666
01:29:23,250 --> 01:29:24,759
.أحبّك كثيرًا يا خالتي
667
01:31:12,020 --> 01:31:16,460
.اللهم أدخلهم جنتك
668
01:31:17,400 --> 01:31:20,809
.اللهم ارحمهم وقهم عذاب جهنم
669
01:31:21,280 --> 01:31:23,700
.اللهم اعف عن خطاياهم
670
01:31:24,179 --> 01:31:27,880
.اللهم برّد نار قلبي لفراقهم
671
01:31:29,000 --> 01:31:32,400
.لا حول ولا قوة إلّا بالله العليّ العظيم
672
01:31:33,000 --> 01:31:36,330
.لا حول ولا قوة إلّا بالله العليّ العظيم
673
01:31:36,800 --> 01:31:40,300
.لا حول ولا قوة إلّا بالله العليّ العظيم
674
01:31:40,800 --> 01:31:44,200
.لا حول ولا قوة إلّا بالله العليّ العظيم
675
01:31:44,370 --> 01:31:47,710
.لا حول ولا قوة إلّا بالله العليّ العظيم
676
01:31:50,000 --> 01:31:51,980
.لطالما أحببتك كثيرًا يا خالتي
677
01:31:53,100 --> 01:31:54,318
.لا تنسيني من صالح دعائك
678
01:31:54,385 --> 01:32:04,352
# تـرجـمـة #
|| إسلام الجيز!وي ||
679
01:31:56,960 --> 01:32:00,763
(عُثر على (هالة) و(غولتان) و(نازلي"
"موتى في تلك الغرفة ليلتها
680
01:32:00,830 --> 01:32:04,385
"لم يرَ أحد (ساهر) منذ تلك الليلة"
681
01:32:04,452 --> 01:34:11,693
# تـرجـمـة #
|| إسلام الجيز!وي ||
682
01:32:04,500 --> 01:32:11,393
(تزوّجت (عذراء) بعد 3 أشهر بـ(سليم"
"(ويعيشان الآن في (مولا) مع ابنتهما (عذراء
54067