All language subtitles for PBS.First.Civilizations.Series.1.Part.3.Cities.720p.HDTV.x264.AAC.MVGroup.org.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,103 --> 00:00:03,669 NARRATOR: VIEWED FROM SPACE, 2 00:00:03,971 --> 00:00:08,774 IT'S EASY TO SEE THE IMPACT OF CIVILIZATION. 3 00:00:09,076 --> 00:00:13,379 EVERY CLUSTER OF LIGHT IS ANOTHER CITY... 4 00:00:14,382 --> 00:00:16,248 MILLIONS OF STRANGERS 5 00:00:16,484 --> 00:00:19,485 COEXISTING, COOPERATING, 6 00:00:19,687 --> 00:00:22,054 SHARING IDEAS. 7 00:00:22,289 --> 00:00:26,025 THE CITY IS CIVILIZATION. 8 00:00:26,360 --> 00:00:31,196 BUT WHY ARE WE COMPELLED TO LIVE IN SUCH LARGE GROUPS? 9 00:00:31,499 --> 00:00:34,700 WHAT ARE THE ADVANTAGES OF CITY LIFE? 10 00:00:35,002 --> 00:00:37,603 MAN: CITIES ACT ALMOST LIKE COLLECTIVE BRAINS, 11 00:00:38,005 --> 00:00:41,707 WHERE YOU HAVE ACCESS TO THE VIEWPOINTS AND TALENTS OF MILLIONS OF PEOPLE. 12 00:00:42,009 --> 00:00:44,877 WOMAN: IF YOU WANT YOUR CITY TO BE SUCCESSFUL, 13 00:00:45,112 --> 00:00:46,845 YOU NEED PEOPLE TO BE THERE. 14 00:00:47,114 --> 00:00:49,948 YOU HAVE TO GIVE THEM A PIECE OF THE PIE. 15 00:00:50,251 --> 00:00:52,551 MAN 2: THESE PEOPLE WERE BURSTING WITH INGENUITY, 16 00:00:52,853 --> 00:00:55,754 AND THIS REALLY GOES TO SHOW HOW THE CITY 17 00:00:55,990 --> 00:00:58,657 IS THE ENGINE OF INVENTION. 18 00:01:00,294 --> 00:01:04,596 NARRATOR: WE DIDN'T ALWAYS LIVE THIS WAY. 19 00:01:06,000 --> 00:01:08,467 FOR 99% OF OUR TIME ON EARTH, 20 00:01:08,769 --> 00:01:11,703 HUMANS STAYED AMONG FRIENDS AND RELATIVES 21 00:01:11,939 --> 00:01:14,940 IN SMALL, MOBILE BANDS. 22 00:01:15,109 --> 00:01:17,476 BUT THEN... 23 00:01:17,711 --> 00:01:21,814 WE SETTLED DOWN, GREW FOOD, 24 00:01:22,016 --> 00:01:24,883 WORSHIPED GODS... 25 00:01:25,086 --> 00:01:27,886 FOUGHT BATTLES, 26 00:01:28,089 --> 00:01:30,756 WROTE STORIES, 27 00:01:30,991 --> 00:01:34,159 SOLD GOODS, AND BUILT CITIES. 28 00:01:34,361 --> 00:01:37,162 [INDISTINCT CHATTER] 29 00:01:37,498 --> 00:01:41,967 NARRATOR: THIS IS THE STORY OF THAT TRANSITION, 30 00:01:42,269 --> 00:01:46,071 STEPPING-STONES ON THE ROAD TO CIVILIZATION. 31 00:01:46,240 --> 00:01:49,541 [SHOUTS] 32 00:01:49,844 --> 00:01:52,711 NARRATOR: IT'S A STORY SET ACROSS THE GLOBE 33 00:01:52,913 --> 00:01:54,613 IN THE MIDDLE EAST, 34 00:01:54,815 --> 00:01:56,815 CENTRAL AMERICA, 35 00:01:57,017 --> 00:01:59,718 SOUTHERN ASIA... 36 00:02:01,455 --> 00:02:05,257 ALL OF THEM SEEDBEDS OF CIVILIZATION. 37 00:02:05,526 --> 00:02:08,260 HERE, OUR ANCESTORS WROTE THE BLUEPRINT 38 00:02:08,529 --> 00:02:12,531 BY WHICH WE STILL LIVE OUR LIVES. 39 00:02:13,734 --> 00:02:19,004 THIS IS WHERE THE MODERN WORLD BEGAN. 40 00:02:28,818 --> 00:02:32,252 NARRATOR: THE WORLD'S EARLIEST CIVILIZATION 41 00:02:32,488 --> 00:02:36,824 EMERGED IN THE MIDDLE EAST. 42 00:02:37,059 --> 00:02:40,561 IT WAS HERE, 12,000 YEARS AGO, 43 00:02:40,863 --> 00:02:43,831 WE STARTED ON A JOURNEY THAT WOULD LEAD 44 00:02:44,066 --> 00:02:47,668 TO THE CITIES OF TODAY. 45 00:02:49,338 --> 00:02:53,607 THERE HAVE BEEN NO CIVILIZATIONS WITHOUT CITIES, 46 00:02:53,776 --> 00:02:55,709 NO CITIES 47 00:02:55,945 --> 00:02:58,545 WITHOUT CIVILIZATION. 48 00:03:01,150 --> 00:03:04,051 AND THE SPARK WAS LIT HERE, 49 00:03:04,253 --> 00:03:06,920 IN SOUTHERN TURKEY, 50 00:03:07,189 --> 00:03:11,325 AT A PLACE CALLED GOBEKLI TEPE. 51 00:03:16,065 --> 00:03:18,332 OVER THE LAST 20 YEARS, 52 00:03:18,567 --> 00:03:20,267 ARCHAEOLOGISTS HAVE DISCOVERED 53 00:03:20,569 --> 00:03:23,837 MORE THAN A HUNDRED T-SHAPED STONE PILLARS, 54 00:03:24,073 --> 00:03:27,975 ERECTED IN UP TO 20 CIRCLES. 55 00:03:32,047 --> 00:03:34,281 THE SITE IS CURRENTLY CLOSED 56 00:03:34,617 --> 00:03:38,051 WHILE TURKISH AUTHORITIES BUILD A ROOF TO PROTECT IT. 57 00:03:38,220 --> 00:03:39,920 BUT NEARBY, 58 00:03:40,222 --> 00:03:43,757 RESEARCHERS CAN EXAMINE A FULL-SIZE REPLICA, 59 00:03:44,026 --> 00:03:47,661 A DUPLICATE OF THE ANCIENT STRUCTURE. 60 00:03:49,064 --> 00:03:51,131 ARCHAEOLOGIST JENS NOTROFF 61 00:03:51,467 --> 00:03:55,869 BELIEVES HE KNOWS WHY GOBEKLI TEPE WAS BUILT. 62 00:03:57,806 --> 00:04:01,542 THERE ARE STRONG HINTS THAT IT WAS USED AS A GATHERING PLACE, 63 00:04:01,810 --> 00:04:04,745 WHERE SEVERAL GROUPS OF HUNTERS AND GATHERERS 64 00:04:05,047 --> 00:04:07,347 FROM THE SURROUNDING LANDSCAPES WERE MEETING THERE 65 00:04:07,616 --> 00:04:10,284 FOR OCCASIONAL FEASTS AND RITUALS. 66 00:04:12,421 --> 00:04:15,689 [OVERLAPPING CHATTER] 67 00:04:15,991 --> 00:04:18,225 NOTROFF: WE'VE FOUND A LOT OF BONES, ACTUALLY, 68 00:04:18,494 --> 00:04:22,229 ORYX AND GAZELLE BONES, IN PARTICULAR. 69 00:04:22,531 --> 00:04:24,798 AND YOU COULD IMAGINE THAT ALCOHOL PLAYED A ROLE, 70 00:04:25,134 --> 00:04:28,702 SO THERE ARE CERTAIN HINTS THAT EVEN BEER WAS CONSUMED 71 00:04:29,004 --> 00:04:32,206 AND, PERSONALLY, I DON'T SEE WHY DANCING AND MUSIC 72 00:04:32,474 --> 00:04:34,775 SHOULDN'T PLAY A ROLE HERE AS WELL. 73 00:04:35,010 --> 00:04:37,511 [ALL CHANTING AND CLAMORING] 74 00:04:39,048 --> 00:04:42,783 NARRATOR: HUNDREDS OF PEOPLE WOULD MEET HERE, 75 00:04:43,052 --> 00:04:45,819 USUALLY IN LATE SUMMER OR EARLY FALL, 76 00:04:46,055 --> 00:04:48,822 AND STAY FOR A FEW WEEKS. 77 00:04:49,124 --> 00:04:51,858 NOTROFF: FOR MOBILE GROUPS, IT'S VERY IMPORTANT 78 00:04:52,061 --> 00:04:53,760 TO REGULARLY MEET 79 00:04:54,063 --> 00:04:56,363 JUST TO EXCHANGE INFORMATION, MAYBE GOODS, 80 00:04:56,665 --> 00:04:58,365 AND MOST IMPORTANTLY, MARRIAGE PARTNERS 81 00:04:58,667 --> 00:05:01,902 TO KEEP THE GENE POOL OF THE GROUP FRESH. 82 00:05:02,271 --> 00:05:05,339 WHAT'S DIFFERENT AT GOBEKLI TEPE IS THAT THEY SOMEHOW STARTED 83 00:05:05,674 --> 00:05:09,409 TO DECIDE TO MARK THESE MEETING PLACES WITH MONUMENTS, 84 00:05:09,712 --> 00:05:13,413 LEAVING AN IMPRESSION IN THE LANDSCAPE, 85 00:05:13,649 --> 00:05:16,617 BASICALLY SAYING, "WE ARE HERE." 86 00:05:22,057 --> 00:05:25,425 NARRATOR: AS WELL AS BUILDING THESE GIANT PILLARS, 87 00:05:25,694 --> 00:05:28,829 THE PEOPLE AT GOBEKLI TEPE DECORATED THEM 88 00:05:29,064 --> 00:05:32,299 WITH ELABORATE CARVINGS. 89 00:05:35,771 --> 00:05:38,572 NOTROFF: IF YOU THINK OF THE CAVE ART OF THE OLDEST STONE AGE-- 90 00:05:38,941 --> 00:05:42,643 THE FAMOUS CAVE PAINTINGS FROM FRANCE AND SPAIN, FOR EXAMPLE-- 91 00:05:43,045 --> 00:05:46,813 YOU IMMEDIATELY HAVE PICTURES IN YOUR MIND OF ANIMALS, A LOT OF ANIMALS. 92 00:05:47,049 --> 00:05:50,550 HUMAN BEINGS ARE RARELY DEPICTED, 93 00:05:50,819 --> 00:05:54,721 AND IF SO, THEY ARE RATHER SMALL. 94 00:05:55,057 --> 00:05:58,859 HERE AT GOBEKLI TEPE, THERE ARE STILL ANIMALS PRESENT, 95 00:05:59,061 --> 00:06:01,228 LIKE THIS FOX HERE, 96 00:06:01,497 --> 00:06:03,997 AND WHILE IT LOOKS RATHER BIG, IT DWARFS 97 00:06:04,300 --> 00:06:06,266 COMPARED TO THE BACKGROUND IT IS PROJECTED ONTO, 98 00:06:06,702 --> 00:06:11,171 AND THAT IS THE T-SHAPED PILLARS WHICH ARE SO CHARACTERISTIC FOR GOBEKLI TEPE. 99 00:06:11,507 --> 00:06:15,042 AND ACTUALLY, WE CAN RECOGNIZE THESE T-SHAPED PILLARS 100 00:06:15,344 --> 00:06:18,545 AS ANTHROPOMORPHIC, AS HUMANLIKE BEINGS. 101 00:06:18,781 --> 00:06:21,948 YOU CAN SEE THAT WE HAVE ARMS 102 00:06:22,184 --> 00:06:25,485 AND HANDS DEPICTED IN RELIEF, 103 00:06:25,788 --> 00:06:28,955 AND EVEN PIECES OF CLOTHING, LIKE A LOINCLOTH 104 00:06:29,191 --> 00:06:32,592 HANGING DOWN FROM A BELT. 105 00:06:35,064 --> 00:06:39,499 WHAT IS IMPRESSING HERE IS THEIR SHEER MONUMENTALITY, 106 00:06:39,835 --> 00:06:44,538 THE SIZE OF 5.5 METERS OF THESE CENTRAL PILLARS. 107 00:06:44,907 --> 00:06:49,376 I COULD IMAGINE THAT THEY MAYBE REPRESENT IMPORTANT ANCESTORS, 108 00:06:49,778 --> 00:06:54,715 SO THEY ARE MEANT TO DEPICT SOMETHING BIGGER, SOMETHING MORE SPECIAL, I THINK. 109 00:06:58,754 --> 00:07:02,989 NARRATOR: THE FIRST STONES WERE PUT IN PLACE AT GOBEKLI TEPE 110 00:07:03,225 --> 00:07:07,461 ALMOST 12,000 YEARS AGO. 111 00:07:07,796 --> 00:07:11,832 THE SITE IS MORE THAN TWICE AS OLD AS STONEHENGE 112 00:07:12,067 --> 00:07:14,668 OR THE EGYPTIAN PYRAMIDS. 113 00:07:14,870 --> 00:07:17,104 [ROPES CREAKING] 114 00:07:17,406 --> 00:07:21,074 BUT WHY GO TO THE EFFORT OF BUILDING A MONUMENT? 115 00:07:23,145 --> 00:07:26,279 NOTROFF: THE ATTRACTING FACTOR WAS THE SOCIAL ASPECT, 116 00:07:26,648 --> 00:07:29,683 SO PEOPLE WERE GATHERING FOR A FEAST, AND WHILE THEY WERE THERE, 117 00:07:30,052 --> 00:07:33,720 THEY WERE STARTING TO COOPERATIVELY CONSTRUCT THESE MONUMENTS, 118 00:07:34,056 --> 00:07:36,857 WHICH WERE ALSO PART OF THE SOCIAL ASPECT OF THE FEAST. 119 00:07:37,059 --> 00:07:39,126 [WOMEN CHATTERING] 120 00:07:39,461 --> 00:07:42,596 NOTROFF: SO IT'S CONNECTED; YOU CAN'T SEPARATE IT, ACTUALLY. 121 00:07:42,865 --> 00:07:44,531 IT'S ALL PART OF THE SAME EVENT. 122 00:07:44,867 --> 00:07:48,702 FEASTING AND CONSTRUCTION ACTIVITY GOES HAND-IN-HAND. 123 00:07:51,073 --> 00:07:53,840 NOTROFF: I THINK IT'S VERY IMPORTANT TO STRESS 124 00:07:54,076 --> 00:07:56,843 THAT THE COMMUNITY ASPECT 125 00:07:57,045 --> 00:07:58,912 OF THIS COOPERATIVE WORK 126 00:07:59,214 --> 00:08:01,715 IS LIKE THE GLUE PUTTING-- HOLDING TOGETHER 127 00:08:02,017 --> 00:08:05,819 THE WHOLE SOCIETY OF THESE HUNTER-GATHERERS. 128 00:08:06,155 --> 00:08:09,656 NARRATOR: HERE, BEFORE THE EMERGENCE OF CIVILIZATION, 129 00:08:09,925 --> 00:08:14,227 PEOPLE WERE EXPRESSING A BASIC URGE... 130 00:08:14,463 --> 00:08:18,064 TO BE TOGETHER, TO BE SOCIAL. 131 00:08:25,073 --> 00:08:28,508 [WOMAN SINGING IN JAPANESE] 132 00:08:32,514 --> 00:08:37,451 NARRATOR: THAT SAME URGE LEADS TO THE MEGA-CITIES OF TODAY. 133 00:08:37,753 --> 00:08:42,456 TOKYO IS THE WORLD'S MOST POPULOUS CITY. 134 00:08:44,026 --> 00:08:45,425 38 MILLION PEOPLE 135 00:08:45,661 --> 00:08:47,861 LIVING NEXT TO EACH OTHER, 136 00:08:48,063 --> 00:08:51,665 ON TOP OF EACH OTHER, 137 00:08:51,867 --> 00:08:55,302 SIDE BY SIDE. 138 00:08:55,537 --> 00:08:57,871 JUST AS AT GOBEKLI TEPE, 139 00:08:58,073 --> 00:09:00,740 WE CRAVE COMPANY. 140 00:09:00,943 --> 00:09:04,444 WE WANT TO BE SOCIAL. 141 00:09:07,015 --> 00:09:10,283 EVOLUTIONARY PSYCHOLOGIST MICHAEL MUTHUKRISHNA 142 00:09:10,619 --> 00:09:15,889 BELIEVES SOCIABILITY IS AT THE HEART OF CIVILIZATION. 143 00:09:22,064 --> 00:09:23,196 BEING SOCIAL IS FUN. 144 00:09:23,499 --> 00:09:25,565 WE GET TO HANG OUT TOGETHER, WE TELL JOKES, 145 00:09:25,901 --> 00:09:28,435 WE SWAP GOSSIP, BUT BEING SOCIAL IS MUCH MORE THAN THAT. 146 00:09:28,804 --> 00:09:34,407 IT'S THE PRIMARY WAY THAT WE TRANSMIT KNOWLEDGE AND INFORMATION. 147 00:09:34,776 --> 00:09:37,143 THE MORE PEOPLE THAT YOU HAVE ACCESS TO, THE BETTER THE SELECTION 148 00:09:37,579 --> 00:09:41,915 OF IDEAS AT YOUR DISPOSAL, AND THE MORE YOU CAN RECOMBINE INTO SOMETHING BRAND-NEW. 149 00:09:42,184 --> 00:09:44,951 THIS IS THE KEY TO CULTURAL EVOLUTION: 150 00:09:45,187 --> 00:09:47,320 SOMEONE THINKS OF SOMETHING, 151 00:09:47,623 --> 00:09:49,523 SOMEONE ELSE ADAPTS IT TO A BRAND-NEW ENVIRONMENT, 152 00:09:49,825 --> 00:09:52,826 SOMEONE INCREMENTALLY IMPROVES ON IT. 153 00:09:53,128 --> 00:09:56,796 COPYING, RECOMBINING, AND LEARNING FROM EACH OTHER-- 154 00:09:57,065 --> 00:09:58,198 THIS IS WHAT HUMANS ARE GOOD AT, 155 00:09:58,500 --> 00:10:01,067 AND THIS IS THE KEY TO OUR INTELLIGENCE. 156 00:10:14,816 --> 00:10:18,218 NARRATOR: THE MOST IMPORTANT REQUIREMENT OF ANY CIVILIZATION 157 00:10:18,420 --> 00:10:20,887 IS TO FEED ITS PEOPLE. 158 00:10:21,156 --> 00:10:24,424 IT'S IMPOSSIBLE TO CREATE CITIES 159 00:10:24,693 --> 00:10:28,061 WITHOUT A RELIABLE SUPPLY OF FOOD. 160 00:10:32,134 --> 00:10:35,635 NOTROFF: BACK IN THE PERIOD WE'RE TALKING ABOUT HERE, 161 00:10:35,938 --> 00:10:38,838 PEOPLE WERE MOSTLY STILL MOBILE HUNTER-GATHERERS... 162 00:10:39,074 --> 00:10:42,042 [OVERLAPPING CHATTER] 163 00:10:42,411 --> 00:10:46,746 SO WHERE THEY'RE OCCASIONALLY STAYING SEASONALLY IN THE SAME PLACE, 164 00:10:47,049 --> 00:10:49,816 BUT USUALLY WHERE THEY'RE ROAMING THE LANDSCAPE 165 00:10:50,152 --> 00:10:53,653 AND LIVING FROM WHAT NATURE ACTUALLY DELIVERED TO THEM, 166 00:10:54,022 --> 00:10:58,058 FOLLOWING GAME, GATHERING FOODS AND PLANTS AND NUTS AND SO ON. 167 00:11:05,734 --> 00:11:07,867 NOTROFF: TO STAY LONGER AT ONE PLACE, 168 00:11:08,136 --> 00:11:10,303 YOU CERTAINLY HAVE TO GO A STEP FURTHER, 169 00:11:10,539 --> 00:11:12,238 TO NOT ONLY TAKE FROM NATURE, 170 00:11:12,541 --> 00:11:16,376 BUT CONTROL THE ENVIRONMENT, CREATE YOUR OWN FOOD. 171 00:11:18,580 --> 00:11:20,847 NARRATOR: 20 MILES FROM GOBEKLI TEPE 172 00:11:21,049 --> 00:11:23,283 GROWS A TYPE OF WILD GRASS 173 00:11:23,485 --> 00:11:25,852 FOUND ONLY IN THIS REGION, 174 00:11:26,054 --> 00:11:29,055 A STRAIN OF WHEAT. 175 00:11:31,059 --> 00:11:32,826 [OVERLAPPING CHATTER] 176 00:11:33,061 --> 00:11:34,728 NARRATOR: 10,000 YEARS AGO, 177 00:11:35,030 --> 00:11:39,432 HUNTER-GATHERERS HERE TOOK A GIANT LEAP. 178 00:11:44,172 --> 00:11:46,940 THEY STARTED CULTIVATING THE WHEAT, 179 00:11:47,175 --> 00:11:50,043 SELECTING THE BEST SEEDS, 180 00:11:50,212 --> 00:11:52,612 PLANTING... 181 00:11:54,049 --> 00:11:56,349 NURTURING... 182 00:11:57,352 --> 00:11:59,552 HARVESTING. 183 00:12:00,789 --> 00:12:05,058 THIS IS KNOWN AS DOMESTICATION. 184 00:12:10,899 --> 00:12:13,299 WHAT HAPPENS TO WHEAT ONCE YOU STARTED DOMESTICATING IT 185 00:12:13,568 --> 00:12:15,502 IS YOU ACTUALLY CHANGED THE PLANT. 186 00:12:15,904 --> 00:12:20,240 SO YOU ARE ENCOURAGING SPECIFIC CHARACTERISTICS YOU SEE AN ADVANTAGE IN, 187 00:12:20,509 --> 00:12:23,777 LIKE LESS BRITTLENESS OR BIGGER SEEDS. 188 00:12:24,212 --> 00:12:30,216 SO YOU'RE CREATING A NEW FORM OF THE PLANT, WHICH IS NOT ANYMORE WILD, BUT DOMESTICATED. 189 00:12:33,221 --> 00:12:35,889 NOTROFF: WE ARE DISCUSSING GENE-MANIPULATED FOOD THESE DAYS 190 00:12:36,224 --> 00:12:38,725 AS IF IT WAS SOMETHING NEW, BUT ACTUALLY WE'RE DOING THIS 191 00:12:39,027 --> 00:12:42,062 SINCE THE VERY BEGINNING OF DOMESTICATION. 192 00:12:44,933 --> 00:12:49,235 THE FEASTING ACTIVITY HERE AND THE NEED TO SUPPLY THESE FEASTS WITH FOOD, 193 00:12:49,538 --> 00:12:52,405 IN MY OPINION, TRIGGERED A NEW DEVELOPMENT 194 00:12:52,741 --> 00:12:56,042 WHICH SUBSEQUENTLY LED TO THE DOMESTICATION OF WHEAT, 195 00:12:56,244 --> 00:12:58,044 AND FINALLY TO FARMING. 196 00:12:58,246 --> 00:13:00,480 [CHILDREN LAUGHING] 197 00:13:00,849 --> 00:13:05,819 NARRATOR: FARMING WAS THE GREATEST INVENTION OF THE ANCIENT WORLD, 198 00:13:06,054 --> 00:13:08,822 A CATALYST FOR CIVILIZATION, 199 00:13:09,057 --> 00:13:12,192 ESSENTIAL FOR CITY LIFE, 200 00:13:12,461 --> 00:13:16,730 AND FARMING SPREAD AROUND THE GLOBE. 201 00:13:22,003 --> 00:13:23,737 WHEAT IS NOW EATEN 202 00:13:24,072 --> 00:13:28,708 BY 2 1/2 BILLION PEOPLE ACROSS THE WORLD... 203 00:13:30,812 --> 00:13:35,949 A STAPLE FOOD OF CIVILIZATION. 204 00:13:48,029 --> 00:13:50,797 [BIRDS SCREECHING] 205 00:13:51,032 --> 00:13:52,832 FOR CITIES TO EMERGE, 206 00:13:53,068 --> 00:13:55,935 PEOPLE HAD TO SETTLE DOWN. 207 00:13:57,672 --> 00:13:59,572 FARMING A PATCH OF LAND, 208 00:13:59,875 --> 00:14:03,843 YOU NEED TO TEND TO IT ON A YEAR-ROUND BASIS. 209 00:14:05,046 --> 00:14:07,847 IT BECOMES HOME. 210 00:14:14,055 --> 00:14:18,291 375 MILES EAST OF GOBEKLI TEPE 211 00:14:18,627 --> 00:14:23,263 LIES ONE OF THE OLDEST FARMING VILLAGES IN THE WORLD, 212 00:14:23,465 --> 00:14:25,865 ASIKLI HOYUK. 213 00:14:28,970 --> 00:14:33,973 IT WAS FIRST SETTLED OVER 10,000 YEARS AGO. 214 00:14:35,210 --> 00:14:37,310 THE EXCAVATIONS HERE ARE RUN 215 00:14:37,612 --> 00:14:42,148 BY TURKISH ARCHAEOLOGIST MIHRIBAN OZBASARAN. 216 00:14:42,417 --> 00:14:45,084 [OZBASARAN SPEAKING NATIVE LANGUAGE] 217 00:14:45,420 --> 00:14:48,321 TRANSLATOR: WE DISCOVERED A TRANSITION FROM A MOBILE, 218 00:14:48,523 --> 00:14:50,490 HUNTER-GATHERER WAY OF LIFE 219 00:14:50,725 --> 00:14:53,059 TO AN AGRICULTURAL WAY OF LIFE, 220 00:14:53,328 --> 00:14:56,129 WHERE PEOPLE WERE NOW LOOKING AFTER ANIMALS 221 00:14:56,331 --> 00:15:00,300 AND GROWING CROPS. 222 00:15:00,635 --> 00:15:03,369 NARRATOR: THIS EXCAVATED CROSS-SECTION OF THE VILLAGE 223 00:15:03,605 --> 00:15:06,272 HAS UNCOVERED 1,000 YEARS OF LIFE 224 00:15:06,474 --> 00:15:09,442 AT ASIKLI HOYUK. 225 00:15:10,645 --> 00:15:13,947 AT THE BOTTOM ARE THE EARLIEST REMAINS. 226 00:15:14,249 --> 00:15:17,750 OVER GENERATIONS, THE PEOPLE OF ASIKLI HOYUK 227 00:15:18,019 --> 00:15:21,421 BUILT ON TOP OF WHAT HAD COME BEFORE. 228 00:15:24,025 --> 00:15:26,993 HERE, ARCHAEOLOGISTS DISCOVER EVIDENCE 229 00:15:27,229 --> 00:15:29,963 OF VERY EARLY FARMING. 230 00:15:30,232 --> 00:15:32,532 [OZBASARAN SPEAKING NATIVE LANGUAGE] 231 00:15:32,834 --> 00:15:35,335 TRANSLATOR: AT THE HIGHER, LATER LAYERS, 232 00:15:35,604 --> 00:15:40,073 WE SEE A GREATER VARIETY IN THEIR DIET. 233 00:15:40,375 --> 00:15:45,144 WE SEE THE BEGINNINGS OF ANIMAL DOMESTICATION, 234 00:15:45,380 --> 00:15:49,382 ESPECIALLY WITH SHEEP AND GOATS. 235 00:15:50,552 --> 00:15:52,919 FOR INSTANCE, HERE IN THIS SECTION, 236 00:15:53,154 --> 00:15:55,822 WE FIND ANIMAL FECES 237 00:15:56,057 --> 00:16:00,894 DATING TO AROUND 8200 BC. 238 00:16:03,498 --> 00:16:05,398 THIS IS CRUCIAL PROOF 239 00:16:05,700 --> 00:16:07,967 THAT ANIMALS WERE KEPT WITHIN THE VILLAGE, 240 00:16:08,203 --> 00:16:13,473 NEXT TO THE HOUSES AND FED BY HUMANS. 241 00:16:18,146 --> 00:16:19,779 NARRATOR: AT ASIKLI HOYUK, 242 00:16:20,048 --> 00:16:23,683 PEOPLE WERE ALSO GROWING THEIR OWN PLANTS. 243 00:16:25,053 --> 00:16:26,719 [OZBASARAN SPEAKING NATIVE LANGUAGE] 244 00:16:27,055 --> 00:16:31,090 TRANSLATOR: IN MY HAND IS AN ANCIENT GRAIN OF WHEAT. 245 00:16:31,293 --> 00:16:33,426 WE KNOW THEY GREW WHEAT, 246 00:16:33,695 --> 00:16:37,397 AND THROUGH TIME, IT BECAME MORE COMMON, 247 00:16:37,699 --> 00:16:41,000 AND THEY BEGAN TO GROW A LOT MORE OF IT. 248 00:16:41,303 --> 00:16:44,837 WE ARE SEEING THE SHIFT TO A FARMING WAY OF LIFE 249 00:16:45,073 --> 00:16:48,574 THROUGH SEEDS LIKE THIS. 250 00:16:50,912 --> 00:16:53,212 [OVERLAPPING CHATTER] 251 00:16:53,548 --> 00:16:57,951 NARRATOR: THIS WAS NOTHING SHORT OF A REVOLUTION. 252 00:16:59,354 --> 00:17:01,921 FOR THE FIRST TIME IN HUMAN HISTORY, 253 00:17:02,123 --> 00:17:04,724 PEOPLE HAD STOPPED MOVING 254 00:17:04,926 --> 00:17:08,094 AND STARTED SETTLING... 255 00:17:08,330 --> 00:17:13,633 HUNDREDS OF PEOPLE IN ONE PLACE. 256 00:17:13,902 --> 00:17:16,836 BEFORE VILLAGES LIKE ASIKLI HOYUK, 257 00:17:17,072 --> 00:17:20,873 NO ONE HAD LIVED LIKE THIS, 258 00:17:21,076 --> 00:17:22,942 AT THIS DENSITY, 259 00:17:23,178 --> 00:17:26,045 IN SUCH PERMANENT DWELLINGS. 260 00:17:32,187 --> 00:17:35,388 AS THIS REPLICA OF THE VILLAGE SHOWS, 261 00:17:35,657 --> 00:17:38,391 THE ARCHITECTURE DEVELOPED OVER TIME 262 00:17:38,660 --> 00:17:41,794 FROM SUBTERRANEAN, ROUND HOUSES 263 00:17:42,063 --> 00:17:46,766 TO SOMETHING MORE RECOGNIZABLE. 264 00:17:47,068 --> 00:17:50,136 TRANSLATOR: THESE RECTANGULAR BUILDINGS, 265 00:17:50,338 --> 00:17:52,338 MADE FROM MUD BLOCKS, 266 00:17:52,540 --> 00:17:55,408 WERE USED AS HOUSES. 267 00:17:59,414 --> 00:18:02,215 TRANSLATOR: THEY WERE BUILT VERY CLOSE TO ONE ANOTHER. 268 00:18:02,417 --> 00:18:04,784 AS YOU CAN SEE, 269 00:18:05,020 --> 00:18:06,953 THE GAPS ARE QUITE NARROW, 270 00:18:07,222 --> 00:18:11,624 AND LIFE WAS LIVED MOSTLY ON THE ROOF. 271 00:18:13,061 --> 00:18:15,428 [OVERLAPPING CHATTER] 272 00:18:20,635 --> 00:18:23,803 NARRATOR: THE HOUSES HAD NO DOORS. 273 00:18:24,072 --> 00:18:27,407 THEY WERE ENTERED FROM ABOVE. 274 00:18:33,748 --> 00:18:36,115 TRANSLATOR: THE HOUSES HERE ARE NOT REALLY BIG. 275 00:18:36,351 --> 00:18:38,851 SOME HAVE A SINGLE ROOM, 276 00:18:39,054 --> 00:18:41,287 OTHERS HAVE TWO ROOMS. 277 00:18:41,523 --> 00:18:46,759 6 OR 7 PEOPLE WOULD LIVE HERE. 278 00:18:47,062 --> 00:18:50,797 WHAT'S INTERESTING IS PEOPLE HERE BURIED THEIR DEAD 279 00:18:51,032 --> 00:18:52,965 IN A FETAL POSITION 280 00:18:53,234 --> 00:18:56,502 IN A PIT DUG UNDER THEIR FLOORS. 281 00:18:56,805 --> 00:19:00,773 HAVING LAID THEM THERE, THEY'D THROW EARTH ON TOP, 282 00:19:01,076 --> 00:19:06,512 RE-PLASTER, AND LIFE WOULD CARRY ON AS NORMAL. 283 00:19:10,418 --> 00:19:13,419 [WOMAN CRYING] 284 00:19:16,224 --> 00:19:20,827 TRANSLATOR: I DON'T THINK THEY WANTED TO BE SEPARATED... 285 00:19:21,029 --> 00:19:22,762 [CRYING CONTINUES] 286 00:19:23,064 --> 00:19:28,067 SO THEY COULD CARRY ON LIVING WITH THE DEAD. 287 00:19:35,410 --> 00:19:39,378 NARRATOR: THERE WERE ALSO PUBLIC BUILDINGS HERE, 288 00:19:39,647 --> 00:19:43,049 SET APART FROM THE RESIDENTIAL AREA. 289 00:19:46,020 --> 00:19:49,722 TRANSLATOR: THIS IS A PLACE WHERE PEOPLE CAME TOGETHER 290 00:19:50,058 --> 00:19:55,528 FOR CELEBRATIONS AND CEREMONIES FROM TIME TO TIME. 291 00:19:55,830 --> 00:19:59,165 EVERYTHING WE DISCOVERED AT ASIKLI HOYUK 292 00:19:59,400 --> 00:20:01,901 SUGGESTS LIFE HERE WAS COLLECTIVE 293 00:20:02,103 --> 00:20:05,738 AND COMMUNAL. 294 00:20:08,776 --> 00:20:12,078 EVERYONE WAS MORE OR LESS EQUAL. 295 00:20:12,380 --> 00:20:16,149 THERE WERE NO SOCIAL OR MATERIAL DIFFERENCES; 296 00:20:16,384 --> 00:20:19,385 WHETHER IT WAS FOOD OR JOBS, 297 00:20:19,587 --> 00:20:22,288 EVERYTHING WAS SHARED. 298 00:20:22,590 --> 00:20:27,360 WE KNOW THEY COOKED OUTSIDE IN ROASTING PITS 299 00:20:27,595 --> 00:20:29,862 AND DIVIDED UP THE FOOD, 300 00:20:30,198 --> 00:20:35,535 SO WE BELIEVE IT WAS AN EGALITARIAN SOCIETY. 301 00:20:42,010 --> 00:20:43,576 [SHEEP BLEATING] 302 00:20:43,945 --> 00:20:49,382 NARRATOR: TODAY, WE TAKE THE FARMING WAY OF LIFE FOR GRANTED. 303 00:20:49,717 --> 00:20:53,920 BUT FOR THE FIRST FARMERS, THE BENEFITS WERE UNCLEAR. 304 00:20:54,122 --> 00:20:56,355 [CATTLE LOWING] 305 00:20:56,624 --> 00:21:00,393 THE NEW DIET, DEPENDENT ON WHEAT, 306 00:21:00,628 --> 00:21:02,361 MEANT MORE CARBOHYDRATES, 307 00:21:02,664 --> 00:21:07,333 LESS PROTEIN, AND FEWER VITAMINS THAN BEFORE. 308 00:21:13,541 --> 00:21:15,675 ARCHAEOLOGIST BRENNA HASSETT 309 00:21:16,010 --> 00:21:21,380 HAS BEEN STUDYING THE SKELETONS FOUND AT ASIKLI HOYUK 310 00:21:21,616 --> 00:21:25,418 AND HAS UNCOVERED A CLEAR PATTERN. 311 00:21:27,622 --> 00:21:30,823 HASSETT: FARMING SEEMS TO COINCIDE 312 00:21:31,025 --> 00:21:32,792 WITH A REVOLUTION 313 00:21:33,027 --> 00:21:36,462 IN VERY BAD DENTAL HYGIENE. 314 00:21:40,401 --> 00:21:42,802 THE COMBINATION OF CARBOHYDRATES AND SUGAR 315 00:21:43,171 --> 00:21:46,472 IS THE WORST THING THAT YOU COULD POSSIBLY DO FOR YOUR TEETH. 316 00:21:46,708 --> 00:21:49,408 WHAT WE'VE GOT HERE IS SOMEONE 317 00:21:49,711 --> 00:21:52,545 WHO'S WORN THEIR TEETH INCREDIBLY QUICKLY 318 00:21:52,880 --> 00:21:57,817 AND ALSO MANAGED TO GET JUST ENOUGH BACTERIA IN THERE 319 00:21:58,019 --> 00:21:59,485 TO REALLY START THE ROT. 320 00:21:59,854 --> 00:22:03,956 THAT IS A PAINFUL CAVITY, PROBABLY; THAT ONE YOU WOULD FEEL. 321 00:22:05,159 --> 00:22:07,293 NARRATOR: AS A RESULT OF THE NEW DIET, 322 00:22:07,562 --> 00:22:10,463 THE FIRST FARMERS GOT SHORTER. 323 00:22:10,732 --> 00:22:14,533 AVERAGE HEIGHT DROPPED BY 5 INCHES, 324 00:22:14,736 --> 00:22:19,038 FROM 5'8" TO 5'3". 325 00:22:20,908 --> 00:22:24,110 HASSETT: THE FEMUR IS THE SORT OF TOP BONE OF YOUR LEG, 326 00:22:24,345 --> 00:22:27,980 SO IT WOULD FIT HERE ON ME. 327 00:22:28,316 --> 00:22:32,285 AND MY FEMUR, OF COURSE, GOES FROM HERE TO HERE. 328 00:22:32,520 --> 00:22:33,686 THIS IS MUCH SHORTER. 329 00:22:34,022 --> 00:22:37,823 THE ASIKLI HOYUK PEOPLE WOULD HAVE BEEN SHORTER THAN ME, 330 00:22:38,026 --> 00:22:39,525 AND I'M NOT THAT TALL. 331 00:22:39,827 --> 00:22:42,161 NARRATOR: BUT IT WASN'T JUST THE FOOD 332 00:22:42,430 --> 00:22:45,598 THAT PUT A STRAIN ON THEIR BONES. 333 00:22:46,601 --> 00:22:48,934 FARMING WAS HARD WORK, 334 00:22:49,170 --> 00:22:52,538 A LIFE OF TOIL IN THE FIELDS. 335 00:22:52,774 --> 00:22:55,775 HASSETT: SO WHAT WE HAVE HERE 336 00:22:55,977 --> 00:22:58,077 ARE SEVERAL VERTEBRAE. 337 00:22:58,313 --> 00:23:00,079 THIS IS IN YOUR BACK. 338 00:23:00,315 --> 00:23:03,983 THIS IS SORT OF...ABOUT YEA, 339 00:23:04,319 --> 00:23:06,686 AND IF YOU CAN JUST IMAGINE THE HORRIBLE FEELING-- 340 00:23:07,121 --> 00:23:11,757 THAT TORSION YOU GET WHEN YOU LIFT SOMETHING HEAVY, AND YOU SHOULDN'T DO IT-- 341 00:23:12,026 --> 00:23:14,860 IMAGINE DOING THAT REPETITIVELY 342 00:23:15,029 --> 00:23:16,562 TO THE POINT 343 00:23:16,864 --> 00:23:21,233 WHERE YOUR BONES ACTUALLY GROW TOGETHER. 344 00:23:21,469 --> 00:23:25,638 THAT'S NOT A VERY MOBILE BACK. 345 00:23:25,940 --> 00:23:29,208 THE OTHER THING THAT WE WILL LOOK AT IS YOUR KNEE. 346 00:23:29,544 --> 00:23:33,346 THIS SHOULD BE THE NICE, CLEAN SURFACE OF YOUR KNEE. 347 00:23:33,681 --> 00:23:36,682 THERE SHOULD BE SOME CARTILAGE PROTECTING THE SURFACE. 348 00:23:37,018 --> 00:23:39,885 WHAT YOU GET HERE IS WHERE THE CARTILAGE HAS FAILED, 349 00:23:40,254 --> 00:23:43,823 STOPPED PROTECTING THAT JOINT, AND THE BONE HAS STARTED TO REACT. 350 00:23:44,025 --> 00:23:45,991 SO ALL OF THIS HERE, 351 00:23:46,260 --> 00:23:49,962 EXTRA BONY GROWTH, THAT'S ARTHRITIS. 352 00:23:50,264 --> 00:23:53,899 THAT IS THE PROBABLY QUITE PAINFUL CHANGES 353 00:23:54,268 --> 00:23:59,739 THAT ARE HAPPENING TO THE BONE AS A RESULT OF WEAR AND TEAR. 354 00:24:00,108 --> 00:24:04,009 SO YOU MIGHT THINK, HAVING GONE FROM HUNTING-GATHERING LIFESTYLE 355 00:24:04,312 --> 00:24:06,679 WITH ITS SORT OF FREEDOM AND ITS MOBILITY 356 00:24:07,014 --> 00:24:10,116 AND THE CHANCE TO SEEK RESOURCES WHEREVER, THAT, YOU KNOW, 357 00:24:10,518 --> 00:24:14,754 SORT OF WAKING UP ONE DAY AND FINDING YOURSELF AN ASIKLI HOYUK FARMER, 358 00:24:15,022 --> 00:24:17,857 YOU MIGHT LOOK AROUND AT YOUR SKINNY LEGS, 359 00:24:18,092 --> 00:24:20,726 ROTTING TEETH, REDUCED LIFESPAN, 360 00:24:21,028 --> 00:24:24,196 AND THINK THAT YOU GOT A PRETTY POOR DEAL. 361 00:24:24,432 --> 00:24:26,832 [OVERLAPPING CHATTER] 362 00:24:29,036 --> 00:24:33,739 NARRATOR: BUT IF LIVING TOGETHER AS FARMERS WAS SO DISASTROUS, 363 00:24:33,941 --> 00:24:36,442 WHY DID IT CATCH ON? 364 00:24:36,711 --> 00:24:41,414 WHAT WAS THE UPSIDE OF BEING A FARMER? 365 00:24:41,783 --> 00:24:45,951 HASSETT: THERE IS ONE MAJOR BENEFIT TO FARMING, WHICH IS NUMBERS. 366 00:24:46,187 --> 00:24:49,822 FARMERS HAVE MORE BABIES. 367 00:24:50,191 --> 00:24:53,125 HUNTER-GATHERERS TEND TO SPACE THEIR BABIES FAIRLY FAR APART, 368 00:24:53,394 --> 00:24:55,661 ABOUT EVERY 4 YEARS, ON AVERAGE. 369 00:24:55,997 --> 00:24:59,031 IF YOU ARE HIGHLY MOBILE, TRYING TO CARRY A TODDLER 370 00:24:59,400 --> 00:25:03,068 AND AN INFANT AT THE SAME TIME IS NOT GOING TO BE TERRIBLY EASY, 371 00:25:03,471 --> 00:25:07,540 WHEREAS IF YOU'RE SETTLED-- IF YOU DON'T HAVE TO KEEP A TODDLER 372 00:25:07,875 --> 00:25:11,143 WITHIN A SORT OF METER'S ARM'S REACH AT ALL TIMES-- 373 00:25:11,479 --> 00:25:13,813 YOU ACTUALLY DON'T NEED TO SPACE YOUR CHILDREN 374 00:25:14,015 --> 00:25:16,081 QUITE SO FAR APART. 375 00:25:16,384 --> 00:25:18,684 COMPARED TO THE 4 YEARS THAT THE HUNTER-GATHERERS 376 00:25:18,986 --> 00:25:21,287 ARE REALLY SORT OF SPACING THEIR CHILDREN, 377 00:25:21,589 --> 00:25:24,089 AGRICULTURE'S--THE AVERAGE IS MORE LIKE TWO YEARS. 378 00:25:24,358 --> 00:25:27,993 [OVERLAPPING CHATTER AND LAUGHTER] 379 00:25:28,329 --> 00:25:31,630 HASSETT: THAT'S WHY THE WORLD JUST GETS COVERED IN FARMERS, 380 00:25:31,933 --> 00:25:35,334 AND IT'S NO LONGER COVERED IN HUNGER-GATHERERS. 381 00:25:44,011 --> 00:25:46,312 NARRATOR: AS FARMING SPREAD, 382 00:25:46,547 --> 00:25:49,915 COMMUNITIES GREW BIGGER. 383 00:25:50,151 --> 00:25:53,519 MORE FOOD MEANT MORE PEOPLE. 384 00:25:53,754 --> 00:25:57,089 VILLAGES TURNED INTO TOWNS, 385 00:25:57,358 --> 00:26:01,093 WHICH WOULD TURN INTO CITIES-- 386 00:26:01,362 --> 00:26:04,797 THE BUILDING BLOCKS OF CIVILIZATION, 387 00:26:05,032 --> 00:26:08,334 UNDERPINNED BY FARMING. 388 00:26:10,037 --> 00:26:12,238 MAN: ♪ BOOM! ♪ 389 00:26:12,440 --> 00:26:14,740 ♪ BOOM! ♪ 390 00:26:17,011 --> 00:26:18,143 ♪ BOOM! ♪ 391 00:26:18,412 --> 00:26:20,112 NARRATOR: ANOTHER BENEFIT OF FARMING 392 00:26:20,381 --> 00:26:25,017 WAS TO CREATE A SURPLUS OF FOOD... 393 00:26:25,319 --> 00:26:28,020 WHICH ALLOWED US TO REORGANIZE OUR LIVES. 394 00:26:28,222 --> 00:26:29,522 MAN: ♪ YEAH ♪ 395 00:26:29,824 --> 00:26:32,691 NARRATOR: WHILE OTHERS PRODUCED OUR DAILY BREAD, 396 00:26:32,894 --> 00:26:35,761 WE COULD DO OTHER JOBS, 397 00:26:36,030 --> 00:26:41,734 BEING BUILDERS OR ARTISANS OR CHEFS. 398 00:26:43,671 --> 00:26:45,804 RATHER THAN JACKS OF ALL TRADES, 399 00:26:46,040 --> 00:26:49,808 WE BECAME MASTERS OF ONE. 400 00:26:50,011 --> 00:26:53,546 WE BECAME SPECIALISTS. 401 00:26:53,881 --> 00:26:56,615 [WOMAN SPEAKS JAPANESE, BICYCLE BELL RINGS] 402 00:26:57,018 --> 00:27:00,486 IN MODERN CIVILIZATION, EVERYONE IS A SPECIALIST OF ONE KIND OR ANOTHER. 403 00:27:00,821 --> 00:27:03,522 I SPECIALIZE IN THE EVOLUTIONARY SCIENCES, BUT I KNOW FAR LESS 404 00:27:03,824 --> 00:27:07,026 ABOUT NURSING, PLUMBING, OR PRACTICING THE LAW. 405 00:27:09,030 --> 00:27:12,565 MUTHUKRISHNA: IF I WANT TO DO SOMETHING, EVEN SOMETHING RELATIVELY SIMPLE, 406 00:27:12,867 --> 00:27:15,801 I RELY ON A WHOLE NETWORK OF SPECIALISTS. 407 00:27:16,037 --> 00:27:17,736 TAKE FOOD, FOR EXAMPLE. 408 00:27:18,039 --> 00:27:20,339 FOOD USED TO BE A RELATIVELY SIMPLE THING. 409 00:27:20,708 --> 00:27:23,676 WHEN WE WERE HUNTER-GATHERERS, I WOULD FORAGE FOR MY OWN FOOD, 410 00:27:24,011 --> 00:27:26,679 PROCESS IT IN SOME WAY, COOK IT, AND THEN FINALLY EAT IT. 411 00:27:27,014 --> 00:27:30,716 BUT TODAY, FOOD IS A HIGHLY SPECIALIZED PART OF OUR CULTURE. 412 00:27:30,952 --> 00:27:34,253 [OVERLAPPING CHATTER] 413 00:27:34,655 --> 00:27:38,424 MUTHUKRISHNA: LET'S SAY I WANTED TO MAKE SOME PRAWN AND VEGETABLE NOODLES. 414 00:27:38,759 --> 00:27:41,427 THE FIRST THING I WANT TO DO IS TO FIND A RECIPE... 415 00:27:41,729 --> 00:27:46,732 IDEALLY FROM SOMEONE WHO SPECIALIZES IN JAPANESE CUISINE. 416 00:27:51,172 --> 00:27:55,207 FIRST, LET'S GO TO THE FISHMONGER AND GET SOME PRAWNS. 417 00:27:57,211 --> 00:27:58,811 EBI, KUDASAI? EBI. 418 00:27:59,013 --> 00:28:01,313 [MAN SHOUTS IN JAPANESE] 419 00:28:01,549 --> 00:28:02,915 ARIGATO. HAI, DOMO ARIGATO. 420 00:28:03,184 --> 00:28:05,250 MUTHUKRISHNA: I NEED SOME MUSHROOMS, 421 00:28:05,453 --> 00:28:07,319 BUT WHICH ONES? 422 00:28:07,555 --> 00:28:09,722 I DON'T KNOW, BUT SHE DOES. 423 00:28:10,024 --> 00:28:12,458 WHICH MUSHROOMS DO YOU RECOMMEND FOR NOODLES? 424 00:28:12,693 --> 00:28:14,960 THIS IS THE SHIITAKE MUSHROOM. 425 00:28:15,229 --> 00:28:18,030 THIS IS A GOOD AROMA, A DEEP FLAVOR. 426 00:28:18,232 --> 00:28:20,332 MMM, THAT'S LOVELY. 427 00:28:20,635 --> 00:28:23,636 MUTHUKRISHNA: FINALLY, WE NEED SOME NOODLES. 428 00:28:23,838 --> 00:28:27,573 ARIGATO GOZAIMASU. 429 00:28:28,042 --> 00:28:31,644 MUTHUKRISHNA: EACH OF THESE SPECIALISTS RELIES ON A WHOLE NETWORK OF OTHER SPECIALISTS. 430 00:28:31,912 --> 00:28:33,579 TAKE OUR FISHMONGER, FOR INSTANCE. 431 00:28:33,914 --> 00:28:35,981 HE RELIES ON SOMEONE WHO KNOWS HOW TO CATCH THE FISH, 432 00:28:36,384 --> 00:28:39,585 HOW TO KEEP IT FRESH, HOW TO GET IT TO MARKET IN THAT FRESH STATE, 433 00:28:40,021 --> 00:28:45,691 HOW TO NAVIGATE THE LEGAL WATERS, HOW TO GET THE BEST PRICE, AND SO ON AND SO ON. 434 00:28:46,027 --> 00:28:49,762 NARRATOR: ONLY NOW CAN MICHAEL GET ANOTHER SPECIALIST, 435 00:28:50,031 --> 00:28:52,898 A CHEF, TO COOK HIS MEAL FOR HIM. 436 00:28:55,036 --> 00:28:57,936 MUTHUKRISHNA: NOW, THIS SORT OF SPECIALIZATION IS ABOUT EACH PERSON 437 00:28:58,239 --> 00:29:00,472 GETTING VERY GOOD AT SOMETHING VERY SPECIFIC 438 00:29:00,841 --> 00:29:03,442 SO THAT WHEN THEY POOL THEIR EXPERTISE, THEY BECOME A PART 439 00:29:03,811 --> 00:29:06,311 OF SOMETHING MUCH BIGGER AND BETTER THAN THEY COULD HAVE EVER ACHIEVED 440 00:29:06,614 --> 00:29:08,781 IF THEY HAD TO DO EVERYTHING ALL ON THEIR OWN. 441 00:29:09,116 --> 00:29:13,686 AND THIS IS WHAT CITY LIFE AND CIVILIZATION IS ALL ABOUT-- 442 00:29:14,021 --> 00:29:16,555 HAVING ENOUGH PEOPLE SO THAT EACH OF US CAN FOCUS IN 443 00:29:16,857 --> 00:29:19,658 ON ONE VERY SPECIFIC THING AND GET VERY GOOD AT IT. 444 00:29:20,027 --> 00:29:23,696 THE MORE PEOPLE WE HAVE, THE MORE NARROWLY AND DEEPLY WE CAN FOCUS, 445 00:29:23,998 --> 00:29:26,665 AND THE HIGHER WE CAN ALL CLIMB TOGETHER. 446 00:29:31,739 --> 00:29:34,973 BUT SPECIALIZATION, BY DEFINITION, CREATES DIVISION: 447 00:29:35,276 --> 00:29:36,775 DIFFERENT JOBS, DIFFERENT PLACES TO LIVE, 448 00:29:37,144 --> 00:29:41,714 DIFFERENT SOCIAL CLASSES, DIFFERENT SOCIAL STATUS, DIFFERENT WEALTH. 449 00:29:41,982 --> 00:29:43,982 LAND, FOOD, AND GOODS ARE NO LONGER OWNED 450 00:29:44,185 --> 00:29:45,684 BY THE COMMUNITY. 451 00:29:45,953 --> 00:29:47,486 THEY BECOME THE PROPERTY OF A FEW 452 00:29:47,855 --> 00:29:52,024 AND OFTEN PASS DOWN THROUGH THE GENERATIONS WITHOUT BEING EARNED. 453 00:29:53,294 --> 00:29:55,594 THIS IS INEQUALITY; SOME PEOPLE INEVITABLY 454 00:29:55,896 --> 00:29:58,797 BECOME RICHER AND MORE POWERFUL THAN OTHERS. 455 00:30:09,810 --> 00:30:13,212 NARRATOR: ACROSS THE WORLD, THE ROAD TO CIVILIZATION 456 00:30:13,414 --> 00:30:16,548 ALWAYS LED TO INEQUALITY. 457 00:30:18,352 --> 00:30:21,653 POLITICAL POWER, PROPERTY, AND WEALTH 458 00:30:21,956 --> 00:30:26,358 WERE NOW IN THE HANDS OF A RULING ELITE. 459 00:30:29,029 --> 00:30:31,697 300 MILES FROM ASIKLI HOYUK 460 00:30:31,932 --> 00:30:34,633 ARE THE REMAINS OF THE ANCIENT TOWN 461 00:30:34,835 --> 00:30:37,636 OF ARSLANTEPE. 462 00:30:40,941 --> 00:30:44,176 ARCHAEOLOGIST MARCELLA FRANGIPANE 463 00:30:44,478 --> 00:30:48,213 HAS SPENT 3 DECADES EXCAVATING THIS SITE. 464 00:30:49,950 --> 00:30:53,786 SHE'S DISCOVERED THAT 5,500 YEARS AGO, 465 00:30:54,021 --> 00:30:58,190 AN ELITE ROSE TO POWER HERE. 466 00:30:58,559 --> 00:31:02,261 BY ASSERTING THEIR STATUS OVER THE REST OF THE POPULATION, 467 00:31:02,530 --> 00:31:06,532 THEY BUILT UP GREAT PERSONAL WEALTH. 468 00:31:30,024 --> 00:31:32,724 NARRATOR: THE COMMONERS COULD ONLY VISIT THE PUBLIC AREAS 469 00:31:32,893 --> 00:31:34,026 OF THE PALACE. 470 00:31:34,295 --> 00:31:36,695 THEY ENTERED AND THEN TURNED A CORNER 471 00:31:36,897 --> 00:31:39,598 TO VISIT THE STOREROOMS. 472 00:31:41,202 --> 00:31:43,702 [OVERLAPPING CHATTER] 473 00:31:50,811 --> 00:31:52,544 NARRATOR: HERE, THEY HANDED OVER 474 00:31:52,813 --> 00:31:55,814 WHAT THEY'D PRODUCED IN THE FIELDS... 475 00:31:58,938 --> 00:32:03,307 AND TOOK PAYMENT BY WAY OF FOOD IN RETURN. 476 00:32:03,576 --> 00:32:07,044 [ALL SPEAKING NATIVE LANGUAGE] 477 00:32:38,211 --> 00:32:42,813 NARRATOR: JUST BEYOND THE STOREROOMS WAS A SMALL TEMPLE. 478 00:33:38,237 --> 00:33:42,740 NARRATOR: INSTEAD, THEY WERE GREETED BY FORBIDDING WALL PAINTINGS, 479 00:33:43,042 --> 00:33:49,046 SOME OF WHICH HAVE SURVIVED FOR 5,000 YEARS. 480 00:34:47,807 --> 00:34:52,643 NARRATOR: JUST BEYOND THE WATCHING EYES WAS THE CORE OF THE PALACE-- 481 00:34:52,912 --> 00:34:55,846 A COURTYARD WHERE PEOPLE PRESENTED THEMSELVES 482 00:34:56,048 --> 00:34:58,449 TO THE RULING ELITE. 483 00:35:00,052 --> 00:35:01,819 AT ONE END OF THE COURTYARD, 484 00:35:02,054 --> 00:35:18,836 THERE WAS A RAISED PLATFORM. 485 00:35:19,038 --> 00:35:21,405 [OVERLAPPING CHATTER] 486 00:35:50,202 --> 00:35:53,203 [MAN SPEAKING NATIVE LANGUAGE] 487 00:36:07,053 --> 00:36:09,954 NARRATOR: BUT THERE'S A TWIST IN THIS TALE, 488 00:36:10,256 --> 00:36:14,291 A WARNING FOR ANY WOULD-BE DICTATOR. 489 00:36:15,895 --> 00:36:20,030 THE WALLS ARE STAINED BY BURN MARKS. 490 00:36:20,199 --> 00:36:22,466 [MEN SHOUTING] 491 00:36:34,246 --> 00:36:39,149 NARRATOR: ARCHAEOLOGISTS BELIEVE THIS IS EVIDENCE OF A REVOLT, 492 00:36:39,452 --> 00:36:43,320 THE COMMONERS TURNING AGAINST THEIR RULERS 493 00:36:43,556 --> 00:36:47,958 AND DESTROYING THEIR POWER BASE. 494 00:37:19,158 --> 00:37:21,825 NARRATOR: WHAT WAS TRUE FOR ARSLANTEPE 495 00:37:22,028 --> 00:37:25,362 HAS BEEN TRUE EVER SINCE. 496 00:37:32,038 --> 00:37:35,372 NARRATOR: INEQUALITY IS ONE OF THE GREAT PROBLEMS 497 00:37:35,608 --> 00:37:39,610 FACING ANY CIVILIZATION. 498 00:37:40,012 --> 00:37:43,080 MUTHUKRISHNA: ELITES, AND EVEN INEQUALITY, ARE NOT NECESSARILY A BAD THING. 499 00:37:43,482 --> 00:37:47,351 WEALTH GENERATORS AND SOCIAL ORGANIZERS ARE AN ESSENTIAL PART OF ANY SYSTEM. 500 00:37:47,687 --> 00:37:50,721 RULES NEED TO BE ENFORCED, ARMIES NEED TO BE ORGANIZED, 501 00:37:50,990 --> 00:37:55,859 RESOURCES NEED TO BE EFFICIENTLY ALLOCATED. 502 00:37:56,195 --> 00:37:58,495 THE TROUBLE IS WHEN THERE IS A MISMATCH BETWEEN THE LEVEL 503 00:37:58,798 --> 00:38:02,232 OF INEQUALITY AND YOUR CONTRIBUTION TO SOCIETY. 504 00:38:04,336 --> 00:38:06,537 IF THE MISMATCH GROWS, 505 00:38:06,939 --> 00:38:11,275 THEN THE GLUE THAT BINDS CIVILIZATION TOGETHER STARTS TO COME APART. 506 00:38:12,878 --> 00:38:14,845 HOW DO WE ENSURE THAT THERE'S A MATCH BETWEEN 507 00:38:15,147 --> 00:38:18,615 YOUR CONTRIBUTION TO SOCIETY AND THE LEVEL OF INEQUALITY? 508 00:38:19,051 --> 00:38:24,621 HOW DO WE KEEP CORRUPTION IN CHECK? HOW DO WE ENSURE THE WELL-BEING OF ALL PEOPLE? 509 00:38:24,924 --> 00:38:27,791 THE FOCUS OF THESE QUESTIONS IS ALWAYS THE CITY. 510 00:38:28,060 --> 00:38:29,593 THIS IS WHERE THE WEALTH IS. 511 00:38:29,929 --> 00:38:34,698 THIS IS WHERE THE POWER IS. THIS IS WHERE THE PEOPLE ARE. 512 00:38:35,034 --> 00:38:37,568 THERE'S A COMPETITION GOING ON BETWEEN DIFFERENT SOCIETIES, 513 00:38:37,937 --> 00:38:40,537 DIFFERENT CITIES, AND DIFFERENT WAYS OF DOING THINGS. 514 00:38:40,873 --> 00:38:43,140 THE WINNERS OF THAT COMPETITION ARE GOING TO BE THOSE 515 00:38:43,476 --> 00:38:47,177 THAT FIND A WAY TO HAVE PEOPLE GET ALONG AND TO FIND A WAY 516 00:38:47,480 --> 00:38:50,914 TO MAXIMIZE THE POTENTIAL OF MORE PEOPLE. 517 00:38:52,952 --> 00:38:55,285 PERHAPS THIS IS THE SECRET TO TOKYO'S SUCCESS. 518 00:38:55,554 --> 00:38:57,654 IT'S CLEARLY A RICH AND POWERFUL CITY, 519 00:38:57,957 --> 00:38:59,957 BUT IT FEELS LIKE WE'RE ALL ON THE SAME PAGE. 520 00:39:00,259 --> 00:39:03,627 IT FEELS LIKE THERE'S A COMMON PURPOSE. 521 00:39:05,831 --> 00:39:08,065 NARRATOR: CIVILIZATION WORKS BEST 522 00:39:08,267 --> 00:39:10,434 WHEN PEOPLE BELIEVE 523 00:39:10,669 --> 00:39:13,437 THEY'RE ALL IN IT TOGETHER. 524 00:39:32,158 --> 00:39:35,159 NARRATOR: THE FIRST TIME A CITY GOT THIS FORMULA RIGHT 525 00:39:35,361 --> 00:39:38,762 WAS 4,000 YEARS AGO... 526 00:39:44,036 --> 00:39:45,803 NOT IN TURKEY, 527 00:39:46,038 --> 00:39:48,272 BUT 900 MILES FURTHER SOUTH, 528 00:39:48,474 --> 00:39:51,875 IN MODERN-DAY IRAQ. 529 00:39:53,045 --> 00:39:55,712 [RADIO CHATTER] 530 00:39:56,048 --> 00:40:00,350 NARRATOR: ARCHAEOLOGIST JEFF ROSE IS PAYING A VISIT. 531 00:40:04,590 --> 00:40:07,958 ROSE: TODAY, IRAQ IS ONE OF THE MOST HOSTILE ENVIRONMENTS IN THE WORLD. 532 00:40:08,327 --> 00:40:11,295 I MEAN, JUST TO GET AROUND, I'VE GOT THIS CONVOY OF 4 VEHICLES 533 00:40:11,730 --> 00:40:16,633 WITH ARMOR PLATING, WHICH IS IRONIC BECAUSE THIS IS THE CRADLE OF CIVILIZATION. 534 00:40:16,936 --> 00:40:20,337 THIS IS WHERE THE EARLIEST CIVILIZATION AROSE. 535 00:40:22,808 --> 00:40:24,842 ROSE: ALL CIVILIZATIONS RISE AND FALL, 536 00:40:25,211 --> 00:40:29,746 BUT THIS ONE IN PARTICULAR, IN ITS HEYDAY, WAS MAGNIFICENT. 537 00:40:39,058 --> 00:40:41,692 NARRATOR: THIS WAS ONCE A LUSH PLAIN 538 00:40:41,894 --> 00:40:44,061 BETWEEN TWO RIVERS, 539 00:40:44,296 --> 00:40:48,298 A LAND KNOWN AS MESOPOTAMIA, 540 00:40:48,567 --> 00:40:52,870 AND HERE WAS THE GREAT CITY OF UR. 541 00:40:54,039 --> 00:40:55,806 4,000 YEARS AGO, 542 00:40:56,041 --> 00:40:58,075 IT WAS A SPRAWLING METROPOLIS 543 00:40:58,277 --> 00:41:01,044 OF 65,000 PEOPLE... 544 00:41:02,314 --> 00:41:04,848 CENTERED ON A HUGE TEMPLE COMPLEX 545 00:41:05,050 --> 00:41:07,284 CALLED THE ZIGGURAT, 546 00:41:07,519 --> 00:41:09,920 RECONSTRUCTED IN THE 1980s 547 00:41:10,122 --> 00:41:13,056 BY SADDAM HUSSEIN. 548 00:41:14,693 --> 00:41:18,362 ROSE: I CAN'T OVERSTATE THE IMPORTANCE OF THIS PLACE. 549 00:41:18,697 --> 00:41:21,098 SO ELSEWHERE AT THIS TIME, PEOPLE WERE LIVING IN TOWNS, 550 00:41:21,467 --> 00:41:25,736 THEY WERE PAINTING WALLS, THEY WERE BUILDING PALACES FOR THE ELITES. 551 00:41:26,038 --> 00:41:28,805 BUT DOWN HERE AT UR AND OTHER CITIES LIKE THIS, 552 00:41:29,241 --> 00:41:34,044 THEY WERE BUILDING THE BLUEPRINT FOR WHAT ALL CITIES TO COME AFTER WOULD LOOK LIKE. 553 00:41:34,380 --> 00:41:38,282 THEY HAD CROSSED THE THRESHOLD INTO CIVILIZATION. 554 00:41:45,791 --> 00:41:50,127 NARRATOR: WHAT WAS THE SECRET OF UR'S SUCCESS? 555 00:41:50,396 --> 00:41:52,863 WHY DID CIVILIZATION WORK IN THIS CITY, 556 00:41:53,198 --> 00:41:58,602 WHEN OTHER LARGE SETTLEMENTS LIKE ARSLANTEPE HAD FAILED? 557 00:42:03,208 --> 00:42:08,145 ROSE: I'M STANDING IN WHAT WAS ONE OF THE MOST FERTILE RIVER VALLEYS IN THE ENTIRE WORLD. 558 00:42:08,414 --> 00:42:10,714 BUT TO MAKE THIS RIVER VALLEY WORK, 559 00:42:11,016 --> 00:42:13,717 YOU NEEDED TO ACTUALLY TRANSFORM THE LAND. 560 00:42:14,053 --> 00:42:16,219 YOU NEEDED A WORKFORCE, AN ORGANIZED WORKFORCE 561 00:42:16,522 --> 00:42:19,256 OF ENOUGH PEOPLE TO DIG THE IRRIGATION CANALS 562 00:42:19,525 --> 00:42:20,958 TO BRING THE WATER INTO THE FIELDS, 563 00:42:21,327 --> 00:42:25,028 AND THEY HAD LOTS OF PEOPLE LIVING IN MESOPOTAMIA AT THE TIME. 564 00:42:25,397 --> 00:42:28,765 THEY ALSO HAD THE RIGHT KIND OF FOOD; THEY HAD CEREAL GRAINS. 565 00:42:29,034 --> 00:42:31,835 TO FUEL A CITY, YOU NEED CEREAL GRAINS. 566 00:42:32,037 --> 00:42:34,371 [OVERLAPPING CHATTER] 567 00:42:37,776 --> 00:42:40,377 NARRATOR: MIX TOGETHER A CRITICAL MASS OF PEOPLE 568 00:42:40,612 --> 00:42:43,213 WITH ENOUGH FOOD TO FEED THEM 569 00:42:43,482 --> 00:42:46,750 AND A LOCATION WHERE THEY WANT TO LIVE, 570 00:42:47,052 --> 00:42:50,854 AND YOU GET A SELF-SUSTAINING CITY, 571 00:42:51,056 --> 00:42:53,323 A CIVILIZATION. 572 00:43:02,234 --> 00:43:04,701 ARCHAEOLOGIST ELIZABETH STONE 573 00:43:05,037 --> 00:43:09,506 BELIEVES THERE'S ANOTHER REASON THIS CITY WORKED SO WELL. 574 00:43:12,578 --> 00:43:16,346 SHE'S EXCAVATING THE RESIDENTIAL AREA OF UR, 575 00:43:16,615 --> 00:43:19,783 WHERE MOST OF THE POPULATION LIVED. 576 00:43:20,119 --> 00:43:23,420 EARLY CIVILIZATIONS ALL HAVE KINGS, THEY ALL HAVE PRIESTS, 577 00:43:23,689 --> 00:43:25,122 THEY ALL HAVE PEOPLE AT THE TOP. 578 00:43:25,324 --> 00:43:27,057 BUT WHERE THEY DIFFER 579 00:43:27,359 --> 00:43:29,760 IS WHAT HAPPENS TO THE LARGER POPULATION. 580 00:43:29,962 --> 00:43:31,728 AND IN PLACES LIKE UR, 581 00:43:32,164 --> 00:43:35,665 I THINK THERE WAS QUITE A LOT OF EQUALITY AND QUITE A LOT OF SOCIAL MOBILITY. 582 00:43:36,001 --> 00:43:38,769 WHEREVER WE DIG, EVERYBODY SEEMS TO BE DOING PRETTY WELL. 583 00:43:39,138 --> 00:43:41,671 THERE'S A SENSE THAT, YOU KNOW, YOU'RE POOR WHEN YOU'RE YOUNG, 584 00:43:41,907 --> 00:43:43,974 YOU GET WEALTHIER AS YOU GET OLDER, 585 00:43:44,309 --> 00:43:48,111 AND YOU'VE GOT MORE KIDS WHO CAN WORK FOR YOU AND HELP YOU. 586 00:43:48,347 --> 00:43:50,814 IT'S NO DIFFERENT FROM TODAY. 587 00:43:51,050 --> 00:43:53,283 [OVERLAPPING CHATTER] 588 00:43:54,486 --> 00:43:56,186 STONE: THEY OWN THEIR OWN HOUSES, 589 00:43:56,488 --> 00:43:58,822 SO THEY INHERIT PROPERTY FROM THEIR FAMILIES. 590 00:43:59,058 --> 00:44:01,024 THEY'RE ENGAGED IN BUSINESS. 591 00:44:01,293 --> 00:44:03,693 THEY HAVE PRIVATE DOCUMENTS. 592 00:44:04,129 --> 00:44:07,664 THEY WROTE ON CLAY, WHICH, IN THIS ENVIRONMENT, IS PRETTY MUCH INDESTRUCTIBLE, 593 00:44:07,933 --> 00:44:11,735 AND THEY WROTE ABOUT ALMOST EVERYTHING. 594 00:44:12,037 --> 00:44:14,237 WE OFTEN GET CONTRACTS; THESE ARE GOING TO BE WHERE 595 00:44:14,673 --> 00:44:19,176 PEOPLE ARE SELLING A HOUSE, THEY'RE SELLING A FIELD OR AN ORCHARD OR THINGS LIKE THAT. 596 00:44:19,445 --> 00:44:22,512 EVERYBODY WAS KIND OF MIDDLE-CLASS. 597 00:44:22,815 --> 00:44:25,082 NARRATOR: DESPITE BEING RULED BY A KING, 598 00:44:25,417 --> 00:44:29,052 THE PUBLIC HAD A SAY IN THE RUNNING OF HIS CITY... 599 00:44:30,656 --> 00:44:34,224 AND SO UR AVOIDED THE DICTATORSHIP 600 00:44:34,460 --> 00:44:36,860 THAT BLIGHTED ARSLANTEPE. 601 00:44:37,029 --> 00:44:39,096 [MAN COUGHS] 602 00:44:39,398 --> 00:44:42,199 STONE: I THINK IT'S VERY DIFFICULT TO HAVE REAL, 603 00:44:42,401 --> 00:44:44,568 LARGE-SCALE URBAN LIFE 604 00:44:44,803 --> 00:44:47,304 WITH HIGH LEVELS OF INEQUALITY 605 00:44:47,673 --> 00:44:50,407 BECAUSE PEOPLE ARE GOING TO BE LIVING CHEEK BY JOWL WITH SOMEBODY 606 00:44:50,676 --> 00:44:55,112 WHO HAS REALLY DIFFERENT TYPES OF ACCESS. 607 00:44:55,414 --> 00:44:57,681 THE QUESTION IS, WHY SHOULD THEY STAY HERE? 608 00:44:58,050 --> 00:45:01,618 IF YOU WEREN'T HAPPY, YOU COULD SAY, "WELL, TO HELL WITH IT. 609 00:45:01,854 --> 00:45:04,855 I'M GOING TO GET OUT OF HERE." 610 00:45:06,458 --> 00:45:08,692 SO IF YOU WANT YOUR CITY TO BE SUCCESSFUL, 611 00:45:09,027 --> 00:45:12,963 YOU NEED PEOPLE TO BE THERE, AND UNDER THOSE CIRCUMSTANCES, 612 00:45:13,232 --> 00:45:17,267 YOU HAVE TO GIVE THEM A PIECE OF THE PIE. 613 00:45:17,603 --> 00:45:19,903 IF THEY FEEL THAT THEY'RE NOW PART OF SOMETHING LARGER, 614 00:45:20,205 --> 00:45:22,706 IF THEY HAVE A VOICE IN THE DECISION-MAKING, 615 00:45:23,041 --> 00:45:25,475 IF THEY HAVE ACCESS TO MORE GOODS BY BEING IN THE CITY, 616 00:45:25,811 --> 00:45:29,679 THEN IT'S WORTH THEIR WHILE TO LIVE IN THE CITY. 617 00:45:30,048 --> 00:45:33,750 NARRATOR: BY CREATING A SOCIETY IN WHICH EVERYONE FELT INVESTED, 618 00:45:34,052 --> 00:45:38,522 THE RULERS OF UR BUILT A CITY THAT WORKED. 619 00:45:42,294 --> 00:45:46,296 LITTLE WONDER THOUSANDS CAME TO LIVE HERE. 620 00:45:47,299 --> 00:45:49,666 UR WAS A MELTING POT OF PEOPLE, 621 00:45:49,868 --> 00:45:52,969 IDEAS, AND INVENTION. 622 00:45:55,574 --> 00:45:59,943 CREATIVITY SKYROCKETED. 623 00:46:00,279 --> 00:46:04,481 TAKE THIS ARCHITECTURAL MARVEL, THIS THING CALLED A ZIGGURAT. 624 00:46:04,750 --> 00:46:06,416 THIS WAS THE SYMBOLIC CENTER OF THE CITY. 625 00:46:06,752 --> 00:46:10,720 THIS IS WHERE THE PRIESTESSES WOULD PERFORM THEIR RITUALS. 626 00:46:11,056 --> 00:46:13,957 THIS IS WHERE THE PEOPLE WOULD CONGREGATE AROUND... 627 00:46:14,159 --> 00:46:16,426 [OVERLAPPING CHATTER] 628 00:46:16,795 --> 00:46:19,129 BUT THEY DIDN'T HAVE ANY STONE, THEY HAD NOTHING TO BUILD WITH, 629 00:46:19,398 --> 00:46:22,799 SO THE WHOLE THING IS MADE OUT OF MUD. 630 00:46:31,443 --> 00:46:34,544 ROSE: THE ZIGGURAT'S JUST THE TIP OF THE ICEBERG. 631 00:46:34,846 --> 00:46:36,746 IF YOU HAD CEREAL FOR BREAKFAST THIS MORNING, 632 00:46:37,049 --> 00:46:39,549 THAT'S BROUGHT TO YOU BY SOUTHERN MESOPOTAMIA. 633 00:46:39,851 --> 00:46:43,286 THEY INVENTED LARGE-SCALE WHEAT PRODUCTION. 634 00:46:43,522 --> 00:46:45,088 THE BOWL YOU HAD IT IN, 635 00:46:45,357 --> 00:46:47,023 WELL, THEY INVENTED THE POTTER'S WHEEL. 636 00:46:47,326 --> 00:46:49,392 SO WHILE THERE ARE OTHER CIVILIZATIONS THAT EMERGE 637 00:46:49,695 --> 00:46:52,829 IN CHINA AND EGYPT AND INDIA AND MESOAMERICA, 638 00:46:53,232 --> 00:46:58,935 IT'S HERE IN SOUTHERN MESOPOTAMIA THAT'S THE ROOT OF WESTERN CIVILIZATION. 639 00:47:00,038 --> 00:47:02,305 [OVERLAPPING CHATTER] 640 00:47:06,511 --> 00:47:09,279 ROSE: THESE PEOPLE WERE BURSTING WITH INGENUITY, 641 00:47:09,648 --> 00:47:12,716 BUT THEY DIDN'T HAVE MUCH TO WORK WITH IN THEIR ENVIRONMENT, 642 00:47:13,051 --> 00:47:15,619 SO THEY--FOR INSTANCE, THEY'D TAKE A BUNDLE OF REEDS, 643 00:47:15,887 --> 00:47:17,320 WHICH GROW JUST ALONG THE RIVERBANKS. 644 00:47:17,723 --> 00:47:21,925 THEY COULD TURN THESE INTO BOATS, WHICH SAIL ALL THE WAY TO INDIA. 645 00:47:22,127 --> 00:47:24,394 THEY WOULD ALSO... 646 00:47:24,730 --> 00:47:28,732 THEY COULD JUST CUT THE BOTTOM OF THEM LIKE SO... 647 00:47:31,870 --> 00:47:34,704 AND YOU'D HAVE A STYLUS, WHICH IS ESSENTIALLY A KIND OF PEN. 648 00:47:35,040 --> 00:47:38,975 FROM THIS, THEY INVENTED THE WORLD'S FIRST WRITING SYSTEM. 649 00:47:41,546 --> 00:47:45,215 NARRATOR: EVERY WRITTEN WORD IN THE WESTERN WORLD 650 00:47:45,517 --> 00:47:48,852 CAN TRACE ITS ORIGIN BACK TO THE CUNEIFORM MARKINGS 651 00:47:49,054 --> 00:47:51,988 OF MESOPOTAMIA. 652 00:47:56,395 --> 00:48:00,830 AND NOT JUST WRITING. 653 00:48:01,199 --> 00:48:06,803 MATHEMATICS ALSO COMES DIRECTLY FROM MESOPOTAMIAN CIVILIZATION. 654 00:48:09,775 --> 00:48:14,911 THEY USED REEDS FOR MEASURING DISTANCES. 655 00:48:15,213 --> 00:48:16,913 SO THEY HAD TWO STANDARDIZED MEASUREMENTS. 656 00:48:17,215 --> 00:48:18,715 IT WAS ALL BASED ON THE ANATOMY OF THE KING. 657 00:48:19,051 --> 00:48:21,017 SO THEY WOULD TAKE THE LENGTH FROM HIS ELBOW CREASE 658 00:48:21,420 --> 00:48:24,521 TO THE TIP OF HIS FINGER, AND THAT WAS ONE STANDARDIZED MEASUREMENT. 659 00:48:24,790 --> 00:48:27,457 AND THEN THE OTHER WAS THE FULL ARM SPAN, 660 00:48:27,793 --> 00:48:30,493 WHICH REALLY MEANS THAT THIS IS THE WORLD'S FIRST RULER, 661 00:48:30,796 --> 00:48:33,830 AND THIS LEADS TO THE BIRTH OF MATHEMATICS. 662 00:48:34,032 --> 00:48:36,399 [OVERLAPPING CHATTER] 663 00:48:39,037 --> 00:48:41,137 ROSE: THE WAY THEY DID THAT 664 00:48:41,440 --> 00:48:43,873 WAS THEY USED THE DIVISIONS ON THEIR FINGERS-- 665 00:48:44,042 --> 00:48:45,275 1, 2, 3; 666 00:48:45,477 --> 00:48:47,610 4, 5, 6; 7, 8, 9 667 00:48:47,879 --> 00:48:50,513 10, 11, 12-- AND THEN THEY HAD 5 FINGERS, 668 00:48:50,882 --> 00:48:56,286 SO MULTIPLY THAT, AND THEY GET A BASE-60 SYSTEM OF MATHEMATICS. 669 00:48:58,490 --> 00:49:01,891 ROSE: NOW, THEY USED THIS SYSTEM TO TELL TIME. 670 00:49:02,227 --> 00:49:06,062 HERE'S THE MIND-BOGGLING PART-- 60 SECONDS IN A MINUTE, 671 00:49:06,298 --> 00:49:07,731 60 MINUTES IN AN HOUR. 672 00:49:08,033 --> 00:49:11,634 THEY DIVIDED THEIR DAY UP INTO TWO 12-HOUR PERIODS. 673 00:49:11,870 --> 00:49:14,571 SO WE STILL TELL TIME THE SAME WAY 674 00:49:14,873 --> 00:49:17,607 THE PEOPLE OF SOUTHERN MESOPOTAMIA DEVELOPED IT, 675 00:49:17,876 --> 00:49:20,810 AND THIS REALLY GOES TO SHOW HOW THE CITY 676 00:49:21,046 --> 00:49:24,047 IS THE ENGINE OF INVENTION. 677 00:49:25,684 --> 00:49:28,718 NARRATOR: THE URBAN WAY OF LIFE PIONEERED AT UR 678 00:49:28,954 --> 00:49:31,921 WAS EXPORTED EASTWARD THROUGH ASIA 679 00:49:32,157 --> 00:49:35,558 AND WESTWARD THROUGH EUROPE. 680 00:49:38,163 --> 00:49:41,865 THE CIVILIZATIONS OF GREECE, 681 00:49:42,033 --> 00:49:44,067 ROME, 682 00:49:44,336 --> 00:49:47,137 AND BYZANTIUM WERE ALL INHERITED 683 00:49:47,339 --> 00:49:49,172 FROM MESOPOTAMIA. 684 00:49:49,474 --> 00:49:52,842 AND EVENTUALLY, THE SAME MODEL WAS TRANSPORTED 685 00:49:53,044 --> 00:49:54,844 ACROSS THE ATLANTIC 686 00:49:55,046 --> 00:49:57,714 TO THE NEW WORLD. 687 00:49:57,916 --> 00:50:00,483 WE LIVE AS WE DO TODAY 688 00:50:00,719 --> 00:50:04,287 BECAUSE THEY DID IT FIRST. 689 00:50:12,531 --> 00:50:17,801 THE CITY IS THE QUINTESSENTIAL EXPRESSION OF CIVILIZATION, 690 00:50:18,003 --> 00:50:20,837 A HOTHOUSE FOR IDEAS, 691 00:50:21,039 --> 00:50:25,175 AN ENGINE OF PROGRESS. 692 00:50:25,510 --> 00:50:27,343 MUTHUKRISHNA: IF YOU LOOK AT THE TALLY SHEET OF HISTORY, 693 00:50:27,646 --> 00:50:30,747 IN THE FIRST 200,000 YEARS BEFORE THE FIRST CITIES, 694 00:50:31,049 --> 00:50:33,817 WE INVENTED STONE TOOLS, BOWS AND ARROWS, 695 00:50:34,052 --> 00:50:35,718 CANOES, SEWING, AND POTTERY. 696 00:50:36,054 --> 00:50:37,954 NOW, THAT'S QUITE IMPRESSIVE, AND CERTAINLY MUCH MORE THAN 697 00:50:38,256 --> 00:50:39,722 OUR CHIMP COUSINS HAVE MANAGED TO PULL OFF. 698 00:50:40,058 --> 00:50:43,726 BUT IN THE FIRST 2,000 YEARS SINCE THE ADVENT OF CITIES 699 00:50:44,029 --> 00:50:46,629 CAME THE ALPHABET, MATHEMATICS, WRITING, CEMENT, 700 00:50:46,932 --> 00:50:49,232 RESERVOIRS, SEWERS, AQUEDUCTS, SOAP, CANDLES, 701 00:50:49,534 --> 00:50:51,901 CURRENCY, SILK, PAVING, CANALS, FURNACES, 702 00:50:52,137 --> 00:50:55,038 AND SO ON AND SO ON. 703 00:50:58,043 --> 00:51:00,743 MUTHUKRISHNA: THE MORE VIEWPOINTS, AND THE MORE DIVERSE THE VIEWPOINTS 704 00:51:01,046 --> 00:51:03,813 THAT YOU HAVE ACCESS TO, THE BETTER OFF YOU ARE. 705 00:51:04,049 --> 00:51:06,416 THAT'S THE APPEAL OF THE CITY. 706 00:51:06,685 --> 00:51:08,952 CITIES ACT ALMOST LIKE COLLECTIVE BRAINS, 707 00:51:09,354 --> 00:51:13,223 WHERE YOU HAVE ACCESS TO THE VIEWPOINTS AND TALENTS OF MILLIONS OF PEOPLE-- 708 00:51:13,692 --> 00:51:18,228 THIS FIZZING, BUZZING CONNECTIVITY OF MINDS TRYING TO LEARN AND SHARE WITH EACH OTHER. 709 00:51:18,430 --> 00:51:20,363 THE MORE MINDS, 710 00:51:20,632 --> 00:51:24,534 THE MORE CONNECTIONS, THE MORE INNOVATION. 711 00:51:29,040 --> 00:51:31,207 MUTHUKRISHNA: SCIENCE FICTION WRITERS SOMETIMES LIKE TO IMAGINE 712 00:51:31,576 --> 00:51:34,711 SOME KIND OF ALIEN SPECIES CONNECTED BY A SINGLE HIVE MIND. 713 00:51:35,046 --> 00:51:37,180 BUT IN SOME SENSE, THAT'S WHAT HUMANITY IS LIKE TODAY, 714 00:51:37,449 --> 00:51:39,849 LIVING TOGETHER IN THESE MEGA-CITIES. 715 00:51:41,419 --> 00:51:43,887 THE HUMAN BRAIN CONTAINS BILLIONS OF NEURONS, 716 00:51:44,256 --> 00:51:47,490 BUT ITS POWER COMES NOT SIMPLY FROM THE NUMBER OF NEURONS, 717 00:51:47,859 --> 00:51:50,593 BUT BY THE INTERCONNECTEDNESS IN THESE ELABORATE NETWORKS 718 00:51:50,829 --> 00:51:53,229 SPANNING TRILLIONS OF CONNECTIONS. 719 00:51:53,431 --> 00:51:55,131 IN JUST THE SAME WAY, 720 00:51:55,433 --> 00:51:57,500 OUR CITIES CONTAIN BILLIONS OF HUMAN BEINGS, 721 00:51:57,836 --> 00:52:00,837 BUT THEIR POWER COMES NOT SIMPLY FROM THE NUMBER OF PEOPLE, 722 00:52:01,239 --> 00:52:05,308 BUT THE INTERCONNECTEDNESS OF PEOPLE, AND THESE ELABORATE SOCIAL NETWORKS 723 00:52:05,644 --> 00:52:09,846 SPANNING TRILLIONS OF CONNECTIONS AND CONVERSATIONS. 724 00:52:11,850 --> 00:52:15,184 IN MANY WAYS, THE CITY AND CIVILIZATION ITSELF 725 00:52:15,453 --> 00:52:17,320 IS A PROJECTION OF OUR OWN BRAINS. 726 00:52:17,656 --> 00:52:21,691 THE CITY IS MUCH MORE THAN THE SUM OF ITS CITIZENS. 727 00:52:22,027 --> 00:52:24,627 I THINK IT CAN BE A LITTLE THREATENING TO THINK OF YOURSELF 728 00:52:24,930 --> 00:52:27,030 AS A SINGLE NEURON IN THIS GIANT, CONNECTED, 729 00:52:27,332 --> 00:52:30,733 COLLECTIVE BRAIN THAT WE CALL HUMANITY. 730 00:52:32,637 --> 00:52:35,405 BUT I THINK THAT'S BOTH FASCINATING AND HUMBLING. 731 00:52:35,674 --> 00:52:38,808 NARRATOR: IT'S ESTIMATED THAT EVERY WEEK 732 00:52:39,044 --> 00:52:40,743 FOR THE NEXT 3 DECADES, 733 00:52:41,046 --> 00:52:44,681 ANOTHER MILLION AND A HALF PEOPLE AROUND THE WORLD 734 00:52:44,883 --> 00:52:48,051 WILL MOVE TO THE CITY. 735 00:52:51,056 --> 00:52:53,022 JUST LIKE OUR ANCESTORS, 736 00:52:53,325 --> 00:52:57,193 WE'RE SEDUCED BY THE LURE OF BEING TOGETHER 737 00:52:57,395 --> 00:53:00,797 AND SHARING IDEAS. 738 00:53:04,703 --> 00:53:10,106 THE CITY--A CORNERSTONE OF CIVILIZATION. 739 00:53:26,052 --> 00:53:28,987 First Civilizations is available on DVD. 740 00:53:29,089 --> 00:53:31,222 To order, visit shop.pbs.org 741 00:53:31,324 --> 00:53:33,525 or call 1-800-PLAY-PBS. 742 00:53:33,627 --> 00:53:35,960 Also available for download on iTunes. 59490

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.