All language subtitles for Dallas s06e19 Legacy.engg

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,400 --> 00:00:05,927 You're building a wall between us and it's impossible to talk to you through it. 2 00:00:06,529 --> 00:00:08,418 I didn't build the wall. You did. 3 00:00:08,656 --> 00:00:10,306 That battle is between me and J.R. 4 00:00:10,533 --> 00:00:13,139 It has nothing to do with Rebecca or Cliff or anybody else. 5 00:00:13,411 --> 00:00:16,699 But Rebecca is dead. And your marriage may soon be dead. 6 00:00:16,998 --> 00:00:19,399 Bobby. You just don't see what's happening to you. 7 00:00:19,667 --> 00:00:22,671 Didn't you ever realize that I was in love with you? 8 00:00:23,421 --> 00:00:25,822 There's only one way to get this family together. 9 00:00:26,090 --> 00:00:29,060 - For us to stop our battling. - Yes. Exactly. 10 00:00:29,593 --> 00:00:30,879 Then I think we ought to. 11 00:02:04,895 --> 00:02:07,978 Thank you. Why don't you put that in the back seat? 12 00:02:31,296 --> 00:02:33,947 Pamela. I wish you'd think this over. 13 00:02:34,549 --> 00:02:36,517 I have. All night long. 14 00:02:37,010 --> 00:02:39,172 And you don't think you're overreacting? 15 00:02:39,888 --> 00:02:42,778 My mother's dead. It's hard to overreact to something like that. 16 00:02:43,058 --> 00:02:45,709 I mean about the fight between J.R and me. 17 00:02:45,977 --> 00:02:47,217 The fight killed her. 18 00:02:47,937 --> 00:02:50,258 Pam. You can't blame everything on that. 19 00:02:50,523 --> 00:02:53,413 If it weren't for the fight my mother would still be alive. 20 00:02:53,693 --> 00:02:57,459 If it wouldn't for that and a million other things. A million other things. 21 00:02:57,947 --> 00:02:59,756 I'm sorry. Bobby. 22 00:03:00,950 --> 00:03:02,714 I love you. 23 00:03:03,411 --> 00:03:04,572 Doesn't that count? 24 00:03:05,288 --> 00:03:07,689 - You know it does. - Then don't go. 25 00:03:10,293 --> 00:03:11,943 I have to. 26 00:03:14,171 --> 00:03:17,015 Bobby. I've got to have some time alone for a while. 27 00:03:17,300 --> 00:03:21,624 Too much has happened to me. I feel like my life exploded around me. 28 00:03:22,805 --> 00:03:25,206 I need some time to stand back until it settles. 29 00:03:26,684 --> 00:03:28,209 Well. When it does. I'll be here. 30 00:03:44,827 --> 00:03:46,636 Bye. Partner. 31 00:03:47,412 --> 00:03:49,335 You take good care of your mama. All right? 32 00:03:49,581 --> 00:03:51,424 She's gonna need your help. 33 00:03:53,710 --> 00:03:55,280 I love you. 34 00:04:23,406 --> 00:04:26,250 - Hello. - Good morning. 35 00:04:26,534 --> 00:04:28,298 It sure is. 36 00:04:28,536 --> 00:04:31,858 Well. It's nice to see you smiling. You haven't done much of that... 37 00:04:32,165 --> 00:04:33,655 since you lost the variance. 38 00:04:33,875 --> 00:04:36,276 Well. It's a new day. Darling. 39 00:04:36,794 --> 00:04:39,923 And the house is lighter by one sister-in-law. 40 00:04:41,966 --> 00:04:43,456 Pam's left? 41 00:04:43,759 --> 00:04:46,842 That's right. Just now. Bobby's out there moping in her dust. 42 00:04:48,055 --> 00:04:50,899 I was so hoping that she would have changed her mind overnight. 43 00:04:51,183 --> 00:04:52,992 Well. Fortunately she didn't. 44 00:04:53,227 --> 00:04:55,389 How can you be so happy at a time like this? 45 00:04:56,856 --> 00:04:59,427 Pam has been through so much lately. 46 00:04:59,692 --> 00:05:01,660 She lost her mother. 47 00:05:02,194 --> 00:05:03,525 Her life's in shambles. 48 00:05:04,196 --> 00:05:09,236 Well. Darling. There's nobody sadder than I am about Rebecca's death. 49 00:05:09,618 --> 00:05:10,858 I mean it, sincerely. 50 00:05:11,495 --> 00:05:14,066 But my overriding concern is winning Ewing Oil. 51 00:05:14,331 --> 00:05:17,892 And you know what? Pamela leaving Bobby is gonna muddle his mind up... 52 00:05:18,210 --> 00:05:20,019 more than anything I could've done. 53 00:05:20,253 --> 00:05:22,984 Now. You can't expect me to be sad about that. 54 00:05:23,590 --> 00:05:25,035 It's just so cruel. 55 00:05:25,592 --> 00:05:28,960 Well. I'm not the cruel one, Pam is. Now. You tell me... 56 00:05:29,262 --> 00:05:32,471 why she's not standing by her husband the way you're standing by me. 57 00:05:32,807 --> 00:05:35,890 I talked to her about it when Miss Ellie was trying to break the will. 58 00:05:36,478 --> 00:05:37,764 Yeah. I know. 59 00:05:37,979 --> 00:05:41,381 And she was just as stubborn then. Just as stubborn. 60 00:05:43,860 --> 00:05:46,022 Poor Rebecca. It's ironic. Isn't it? 61 00:05:46,279 --> 00:05:49,362 As much as she hated me. She sure can't be resting peaceful... 62 00:05:49,657 --> 00:05:52,342 knowing her death is gonna help me beat Bobby. 63 00:05:53,786 --> 00:05:56,392 - J.R. - Yeah? 64 00:05:57,290 --> 00:05:58,894 Can you really beat Bobby now? 65 00:05:59,834 --> 00:06:01,404 What did you say? 66 00:06:02,420 --> 00:06:05,344 The commission took away your variance and that was your big edge. 67 00:06:06,299 --> 00:06:10,702 Darling. That was just one small battle in a very long and complicated war. 68 00:06:34,493 --> 00:06:36,018 Bobby? 69 00:06:43,418 --> 00:06:45,022 Whiskey? 70 00:06:47,673 --> 00:06:50,836 It's a little early in the day for you to be drinking. Isn't it? 71 00:06:51,301 --> 00:06:53,747 You don't do this very often. 72 00:06:54,096 --> 00:06:57,384 Well. It's not very often that my wife leaves me. Mama. 73 00:06:58,225 --> 00:07:00,910 Oh. No. When? 74 00:07:03,480 --> 00:07:05,050 This morning. 75 00:07:05,607 --> 00:07:07,655 She took a suite at the Fairview. 76 00:07:07,901 --> 00:07:11,348 - With the baby? - With the baby. With everything. 77 00:07:11,654 --> 00:07:13,383 She moved out. 78 00:07:15,825 --> 00:07:18,396 I had a feeling this might happen. 79 00:07:19,871 --> 00:07:22,602 Bobby. Listen to me. She'll be back. 80 00:07:23,207 --> 00:07:24,732 Will she? 81 00:07:25,293 --> 00:07:28,581 - I'm not so sure. - Just give her time. 82 00:07:29,046 --> 00:07:32,095 Well. I don't have much choice, do I? 83 00:07:32,633 --> 00:07:35,034 I mean. The decision is all hers. 84 00:07:36,846 --> 00:07:38,496 And how much choice did she have? 85 00:07:40,391 --> 00:07:42,314 Living here after what happened to Rebecca? 86 00:07:43,728 --> 00:07:46,254 So you think Rebecca died because of the battle too? 87 00:07:46,689 --> 00:07:50,250 - If it hadn't been for the battle... - That battle is between me and J.R. 88 00:07:50,568 --> 00:07:53,299 It has nothing to do with Rebecca or Cliff or anybody else. 89 00:07:53,571 --> 00:07:56,893 All right. You keep telling yourself that. 90 00:07:57,199 --> 00:08:00,646 But Rebecca is dead. And your marriage may soon be dead. 91 00:08:00,953 --> 00:08:02,842 And not just because of Rebecca. 92 00:08:03,080 --> 00:08:05,481 Bobby. You just don't see what's happening to you. 93 00:08:24,601 --> 00:08:26,171 You can put Christopher to bed now. 94 00:08:26,394 --> 00:08:29,637 His teddy bear's in the crib but would you put the giraffe in his room? 95 00:08:29,940 --> 00:08:31,465 - He likes that. - All right. 96 00:08:31,691 --> 00:08:33,693 - Say good night. Baby. - Come on. Christopher. 97 00:08:33,943 --> 00:08:36,310 - Let's go beddy-bye. Come on. - Oh. Night-night. 98 00:08:36,571 --> 00:08:39,893 Night-night - Oh. Look this. 99 00:08:45,622 --> 00:08:48,353 - Any more? - Just these. 100 00:08:53,379 --> 00:08:56,349 Katherine. You look as unhappy as I feel. 101 00:08:56,841 --> 00:08:58,764 I just don't understand it. 102 00:08:59,010 --> 00:09:00,375 What? 103 00:09:01,137 --> 00:09:02,821 Why you left Bobby. 104 00:09:03,055 --> 00:09:05,706 I mean. What are you doing in this hotel room? 105 00:09:05,975 --> 00:09:08,057 You've got a home. A husband who loves you. 106 00:09:08,644 --> 00:09:10,487 Not as much as he loves Ewing Oil. 107 00:09:10,730 --> 00:09:13,017 Pam. How can you say that? 108 00:09:13,357 --> 00:09:16,042 Katherine. I just don't wanna talk about it. 109 00:09:16,819 --> 00:09:20,062 Okay. I just hope you two can work things out. 110 00:09:34,253 --> 00:09:38,099 Gentlemen. Gentlemen. Please. I don't like this a bit more than you do. 111 00:09:38,423 --> 00:09:41,552 But it's as plain as day. We're gonna have to shut down stations. 112 00:09:41,843 --> 00:09:44,210 And I tell you that's all there is to it. 113 00:09:44,471 --> 00:09:47,236 - There's got to be another way. - Well. I wish there was. 114 00:09:47,766 --> 00:09:51,134 When I had my variance. I could pump enough oil to supply my stations. 115 00:09:51,436 --> 00:09:53,916 But since they took it away from me. My hands are tied. 116 00:09:54,397 --> 00:09:56,445 Well. How about if we raise prices a bit? 117 00:09:56,691 --> 00:09:58,500 It'll make up for the loss in volume... 118 00:09:58,735 --> 00:10:01,215 and we'll still be undercutting everybody else. 119 00:10:01,488 --> 00:10:05,618 Horace. I planned to raise the prices, but you can only raise them a few cents... 120 00:10:05,950 --> 00:10:08,430 and still seem like you're helping the little man. 121 00:10:08,703 --> 00:10:10,865 We're just gonna have to shut down something. 122 00:10:11,206 --> 00:10:13,288 That sure puts the old handwriting on the wall. 123 00:10:13,541 --> 00:10:15,623 It's gonna mean the end of J.R. Ewing Gas. 124 00:10:16,336 --> 00:10:18,543 Now. Wait a minute. Boys. Don't count me out yet. 125 00:10:18,796 --> 00:10:22,243 Well. Most of your stations are doing a pretty big volume of business. 126 00:10:22,550 --> 00:10:24,359 I suppose we ought to draw up a list... 127 00:10:24,594 --> 00:10:27,120 and shut down those on the weaker end of the scale. 128 00:10:27,722 --> 00:10:30,009 Well. Bill. I had something different in mind. 129 00:10:30,266 --> 00:10:33,873 You see. The important thing is to keep this fight in the public eye. 130 00:10:34,186 --> 00:10:36,871 Now. The people in the state of Texas should never forget... 131 00:10:37,148 --> 00:10:39,310 that old J.R.'s out there trying to help them. 132 00:10:39,567 --> 00:10:41,695 And that calls for publicity. 133 00:10:41,944 --> 00:10:44,629 So. What I want you to do is draw me up a list... 134 00:10:44,905 --> 00:10:47,556 of all the stations that'll give us the maximum exposure. 135 00:10:47,825 --> 00:10:49,236 Really high profile. 136 00:10:49,451 --> 00:10:51,453 Those are the ones that are gonna stay open. 137 00:10:51,704 --> 00:10:52,705 Okay. 138 00:10:53,289 --> 00:10:57,260 You want the public to know J.R. Ewing is still selling gas, eh? 139 00:10:57,876 --> 00:10:59,480 You got it. 140 00:10:59,711 --> 00:11:01,520 Well. That's all for today. Gentlemen. 141 00:11:01,755 --> 00:11:05,646 But I want you all to realize that we're talking about doing this right now. 142 00:11:07,135 --> 00:11:08,705 Good talking to you. 143 00:11:08,929 --> 00:11:10,055 - Thank you. - Stay well. 144 00:11:10,263 --> 00:11:11,594 Bill. 145 00:11:12,766 --> 00:11:14,848 J.R.. is there anything I can do to help? 146 00:11:15,102 --> 00:11:17,150 No. No. Everything's just fine. 147 00:11:28,114 --> 00:11:30,481 Oh. Hi. Leslie. I'm sorry. I know we're a little late. 148 00:11:30,742 --> 00:11:32,665 That's all right. We held your table. 149 00:11:32,911 --> 00:11:35,152 - Right this way. - Thank you. 150 00:11:35,830 --> 00:11:39,277 Hey. There's the lady that brought down Goliath. 151 00:11:39,584 --> 00:11:43,953 Hey. Donna. Come on over. Come on. 152 00:11:45,465 --> 00:11:48,753 All right. We'll be over there in a minute. 153 00:11:50,470 --> 00:11:52,040 Jordan. Marilee. 154 00:11:52,263 --> 00:11:54,550 - We were just talking about you. - Me? 155 00:11:54,807 --> 00:11:58,209 We think you deserve a medal for knocking out J.R.'s variance. 156 00:11:58,519 --> 00:11:59,759 Really. 157 00:11:59,979 --> 00:12:02,550 The whole industry owes you a debt of gratitude. Donna. 158 00:12:02,815 --> 00:12:06,900 Sure does. That's a mighty powerful gun J.R. was holding to our heads. 159 00:12:07,236 --> 00:12:09,159 Why don't you join us? 160 00:12:09,613 --> 00:12:12,537 Well. Really. We have a table waiting for us. 161 00:12:12,825 --> 00:12:14,315 Donna? 162 00:12:14,827 --> 00:12:17,068 Look. Jordan. I'd rather not. Really. 163 00:12:17,538 --> 00:12:19,905 Oh. Ray. If you're still upset about the barbecue... 164 00:12:20,165 --> 00:12:23,328 I want you to know we're mighty sorry about what happened. 165 00:12:25,295 --> 00:12:27,901 Well. I guess we all lost our heads a little. Huh? 166 00:12:28,507 --> 00:12:31,989 J.R. isn't known for bringing out the best in people. Is he? 167 00:12:32,302 --> 00:12:34,270 Come on. Sit down. 168 00:12:34,513 --> 00:12:37,835 Now. You're about the only Ewing we can sit with these days. 169 00:12:38,558 --> 00:12:42,847 Well. Now. That's not because Ray is the only Ewing not in the oil business. Is it? 170 00:12:43,897 --> 00:12:47,026 Well. Looks to me like J.R. might not be in it much longer. 171 00:12:47,317 --> 00:12:50,241 Taking away his variance may just win Bobby the war. 172 00:12:50,529 --> 00:12:52,577 We wonder if that's good or bad. 173 00:12:53,615 --> 00:12:54,901 What do you mean? 174 00:12:55,116 --> 00:12:58,006 Well. He means Bobby's getting as underhanded as J.R. 175 00:12:58,703 --> 00:13:01,104 Given a chance. He may turn out a lot worse. 176 00:13:01,998 --> 00:13:04,080 Well. I wouldn't sell Bobby too short. 177 00:13:05,376 --> 00:13:07,856 Bobby's doing the selling himself. 178 00:13:12,634 --> 00:13:14,921 I'm sorry. Thornton. I know you're doing your best. 179 00:13:15,178 --> 00:13:16,987 It's just that time keeps slipping by. 180 00:13:17,597 --> 00:13:21,647 Sitting here freezing without pumping oil is not my idea of having fun either. 181 00:13:21,976 --> 00:13:24,661 I know. But those companies that work Alaska... 182 00:13:24,937 --> 00:13:27,144 they face the same cold-weather problems. 183 00:13:27,398 --> 00:13:30,322 - They keep pumping. - It's not just the cold. 184 00:13:30,609 --> 00:13:33,772 It's the combination of freeze. Then thaw. Then freeze again. 185 00:13:34,071 --> 00:13:35,994 N causes the ground to keep shifting. 186 00:13:36,240 --> 00:13:39,244 We can'! Keep a hole from breaking up even after we've drilled one. 187 00:13:39,535 --> 00:13:42,778 All right. Look. Can you give me any idea of time? 188 00:13:43,622 --> 00:13:47,263 Sure. As soon as you tell me when the weather's gonna stabilize. 189 00:13:48,002 --> 00:13:51,245 I'm sorry, Bobby. I know how important this field is to you. 190 00:13:51,547 --> 00:13:54,118 HI call you as soon as we're able to start up. 191 00:13:54,925 --> 00:13:56,415 Thanks. 192 00:14:01,139 --> 00:14:02,379 J.R.. have you seen Bobby? 193 00:14:02,891 --> 00:14:05,178 We darkened each other's doorway once or twice, yeah. 194 00:14:05,435 --> 00:14:07,961 - Well. How is he? - Relative to what. Honey? 195 00:14:08,772 --> 00:14:12,219 J.R.. he is your brother and he's having a difficult time right now. 196 00:14:12,776 --> 00:14:16,747 I appreciate that. But you gotta realize we're in the midst of a battle. 197 00:14:17,072 --> 00:14:20,713 I prefer to keep my emotional lines clear of too much sentiment. 198 00:14:21,034 --> 00:14:22,559 I'll get it. 199 00:14:28,792 --> 00:14:32,035 - J.R. Ewing here. - .J.R., it's Mark Graison. 200 00:14:32,629 --> 00:14:35,997 - Oh. How you doing? - Well. I'm just fine. Ls Pamela there? 201 00:14:37,800 --> 00:14:40,531 Well. Pamela... Pamela doesn't live here anymore. 202 00:14:41,888 --> 00:14:43,333 What? 203 00:14:43,973 --> 00:14:47,500 It's kind of hard to explain. But Bobby and Pam. They split up. 204 00:14:49,187 --> 00:14:50,393 They split up? 205 00:14:50,980 --> 00:14:53,381 Yeah. Yeah. It's been really hard on the family. 206 00:14:55,151 --> 00:14:57,392 I'll be dammed. Well. I'm sorry. 207 00:14:58,321 --> 00:15:00,642 Yeah. It's really tragic. 208 00:15:00,906 --> 00:15:02,590 But if you wanna get ahold of her... 209 00:15:02,825 --> 00:15:05,635 I know she moved into the Fairview. She's got a suite there. 210 00:15:06,328 --> 00:15:08,410 - The Fairview Hotel? - Yeah, that's right. 211 00:15:08,664 --> 00:15:12,191 I don'! Know her exact room number but I'm sure they'd put you through. 212 00:15:13,460 --> 00:15:16,304 Right. Well. Thank you. J.R. 213 00:15:16,839 --> 00:15:20,048 - I really am sorry. - We all are. 214 00:15:24,847 --> 00:15:26,451 Who was that? 215 00:15:27,683 --> 00:15:31,733 - Who was that on the phone? - Oh. Just an old family friend. Honey. 216 00:15:43,824 --> 00:15:46,555 Phyllis. Would you call the ranch and give me Pamela, please? 217 00:15:46,826 --> 00:15:48,635 A! The ranch? 218 00:15:50,538 --> 00:15:53,382 Oh. Never mind. 219 00:16:13,561 --> 00:16:15,325 - Hello? - Hello. Pamela? 220 00:16:15,563 --> 00:16:17,645 No, this is Katherine. 221 00:16:18,065 --> 00:16:21,069 Oh. Katherine. Is Pamela there? Can I speak to her? 222 00:16:22,904 --> 00:16:25,794 Well. She's sleeping. Actually. 223 00:16:26,574 --> 00:16:28,815 - Oh. Okay. thank you. - Oh, Bobby... 224 00:16:29,076 --> 00:16:30,726 I'm glad you called. 225 00:16:30,953 --> 00:16:33,763 I wanted to tell you how sorry I am about Pam's leaving. 226 00:16:35,791 --> 00:16:38,761 - Well. Me too. - Oh. By the way... 227 00:16:39,044 --> 00:16:41,809 if you ever need a friendly ear. Mine's available. 228 00:16:43,257 --> 00:16:45,021 Well. Thank you. Katherine. 229 00:16:45,342 --> 00:16:47,583 - Bye. - Bye-bye. 230 00:16:52,432 --> 00:16:54,241 I thought you were sleeping. 231 00:16:54,476 --> 00:16:56,285 No. I washed my hair. 232 00:16:56,979 --> 00:16:59,630 Listen. I just made a fresh pot of coffee. You want some? 233 00:16:59,898 --> 00:17:01,229 Oh. I'd love some. 234 00:17:16,414 --> 00:17:19,020 Miss Ellie. Is it me? 235 00:17:21,127 --> 00:17:24,449 No. It's the company you keep. I'm afraid. 236 00:17:24,756 --> 00:17:26,963 - I'm sorry. - Don't be. 237 00:17:27,467 --> 00:17:30,949 My conversation tends to do that to people sometimes. 238 00:17:32,055 --> 00:17:36,617 Stop. I love talking to you, Clayton. You know that. 239 00:17:38,061 --> 00:17:42,305 I was just thinking about the family and the way things have turned out. 240 00:17:42,774 --> 00:17:44,264 What do you mean? 241 00:17:44,775 --> 00:17:49,941 Well. When you're young. And you find a man like Jock... 242 00:17:50,364 --> 00:17:52,970 the future's so full of promise. 243 00:17:53,743 --> 00:17:56,394 One thing about the future. It's always starting right now. 244 00:17:59,123 --> 00:18:01,808 Not for Bobby and Pam. I'm afraid. 245 00:18:02,710 --> 00:18:05,873 It's so hard to believe that she's really left him. 246 00:18:07,506 --> 00:18:10,032 It's hard on you. I can see that. 247 00:18:11,218 --> 00:18:12,868 It's Bobby's fault, Clayton. 248 00:18:13,512 --> 00:18:15,514 He's changed so much. 249 00:18:15,764 --> 00:18:19,769 He was always the dependable one. The loving one. 250 00:18:20,144 --> 00:18:22,590 J.R. was the ruthless one. 251 00:18:23,272 --> 00:18:27,038 But Bobby's become so obsessed about beating J.R... 252 00:18:27,401 --> 00:18:29,244 that he's getting to be just like him. 253 00:18:30,153 --> 00:18:32,759 You have two very tough sons. Miss Ellie. 254 00:18:33,532 --> 00:18:34,897 I know... 255 00:18:35,367 --> 00:18:38,291 and that's what's so hard to realize. 256 00:18:38,620 --> 00:18:41,703 Where are the little boys that I loved so much? 257 00:18:42,707 --> 00:18:44,391 They're still there somewhere. 258 00:18:44,876 --> 00:18:47,686 And the love you gave them is there too. 259 00:18:48,380 --> 00:18:50,587 But it's time to get on with your own life. 260 00:18:51,216 --> 00:18:53,264 You're a lovely lady. Miss Ellie. 261 00:18:53,510 --> 00:18:55,797 You have a lot of love left to give. 262 00:19:08,232 --> 00:19:11,873 - I'm a little early. - Would you like to wait here or the bar? 263 00:19:16,365 --> 00:19:19,767 - I think I'll wait in the bar. - Okay. 264 00:19:22,621 --> 00:19:25,625 Well. Hello. Bobby Ewing. 265 00:19:26,667 --> 00:19:28,192 Hello. Holly. 266 00:19:29,086 --> 00:19:31,453 You sure are a man of quiet celebrations. 267 00:19:32,214 --> 00:19:34,945 - I'm not celebrating. - Well. You ought to be. 268 00:19:35,217 --> 00:19:38,778 With J.R.'s variance overturned. You got a great shot at winning Ewing Oil. 269 00:19:41,098 --> 00:19:43,942 On second look. I can see you're not celebrating. 270 00:19:44,601 --> 00:19:46,046 Is there anything wrong? 271 00:19:46,270 --> 00:19:48,955 It's a... It's personal. 272 00:19:49,648 --> 00:19:53,095 I'm sorry. Ls there anything I can do? 273 00:19:54,111 --> 00:19:57,354 No. Holly. As a matter of fact I'd just soon be by myself. 274 00:19:58,407 --> 00:19:59,818 Okay. 275 00:20:00,200 --> 00:20:04,762 Well. I hope whatever it is. That it clears up soon. 276 00:20:20,929 --> 00:20:23,409 Katherine. Did Louise find Christopher's extra diapers? 277 00:20:23,681 --> 00:20:25,888 Yes. Everything's under control except you. 278 00:20:26,142 --> 00:20:29,032 - Now. Come on. We're going to be late. - I'm almost ready. 279 00:20:29,354 --> 00:20:31,038 Oh. I'll get it. 280 00:20:32,398 --> 00:20:35,004 Hello? Yes. 281 00:20:35,902 --> 00:20:37,506 Oh. Really? 282 00:20:37,987 --> 00:20:39,557 Okay. 283 00:20:42,033 --> 00:20:43,319 That was the front desk. 284 00:20:43,534 --> 00:20:46,265 - You've got a visitor on his way up. - A visitor? 285 00:20:46,537 --> 00:20:49,063 We've got to be at Cliff's in half an hour. Who is it? 286 00:20:49,332 --> 00:20:50,538 Mark Graison. 287 00:20:52,168 --> 00:20:53,374 Mark's here? 288 00:20:54,170 --> 00:20:55,934 You want me to get rid of him? 289 00:20:57,548 --> 00:21:00,074 No. No. Maybe I should see him. 290 00:21:02,887 --> 00:21:05,049 Would you check and see if Louise is ready? 291 00:21:05,306 --> 00:21:06,717 Sure. 292 00:21:13,522 --> 00:21:15,524 - Hello. Pam. - Hi. 293 00:21:17,609 --> 00:21:19,418 How did you know I was here? 294 00:21:20,654 --> 00:21:22,463 Well. I called the ranch. 295 00:21:24,366 --> 00:21:26,767 Look. I don't want to disturb you. 296 00:21:27,703 --> 00:21:29,865 But I wanted to tell you I'm sorry. I really am. 297 00:21:30,414 --> 00:21:32,462 I know it can't be easy for you. 298 00:21:34,709 --> 00:21:36,837 Why don't you come in for a second? 299 00:21:39,422 --> 00:21:42,107 Oh. Mark. This is my sister, Katherine. Mark Graison. 300 00:21:43,259 --> 00:21:45,626 - Hello. - How do you do? 301 00:21:45,970 --> 00:21:48,291 Look. I'm sorry if I've come at a bad time. 302 00:21:49,224 --> 00:21:51,795 Well. We have to go in a few minutes. 303 00:21:52,060 --> 00:21:55,906 Well. I won't keep you. I just want you to know... 304 00:21:56,314 --> 00:21:58,521 that you can count on me if you need anything. 305 00:21:58,775 --> 00:21:59,936 Thank you. 306 00:22:00,151 --> 00:22:04,713 I know this must be a difficult time for you. So if I can help... 307 00:22:05,948 --> 00:22:08,155 I really appreciate it, Mark. 308 00:22:10,786 --> 00:22:14,268 - Well. It was nice meeting you. - Goodbye. 309 00:22:14,915 --> 00:22:16,804 Thank you for coming. Mark. 310 00:22:17,251 --> 00:22:19,413 Look. Listen. I've said it before. 311 00:22:20,004 --> 00:22:23,451 Call me. For whatever reason you may want to. 312 00:22:32,266 --> 00:22:35,793 What a lovely man. He certainly is concerned about you. 313 00:22:36,770 --> 00:22:38,010 Yes. He is. Isn't he? 314 00:22:41,608 --> 00:22:43,690 Maybe I misjudged him. 315 00:22:47,447 --> 00:22:49,495 J.R. Ewing. 316 00:22:49,908 --> 00:22:54,232 Well. I'll tell you. Selling you these stations is an historic event in my life. 317 00:22:54,579 --> 00:22:56,547 First time I've ever taken a bath like this. 318 00:22:56,790 --> 00:22:59,839 I sure am pained to see you hurting this way. J.R. 319 00:23:00,127 --> 00:23:01,936 Yes. I can sense your discomfort. 320 00:23:02,170 --> 00:23:05,492 Well. If you did like me and kept your prices up where they belonged... 321 00:23:05,799 --> 00:23:08,166 you might not have to unload your stations. 322 00:23:08,426 --> 00:23:10,394 Teddy. The prices are where they belong. 323 00:23:11,054 --> 00:23:14,263 You mean you're gonna keep on selling it cut-rate? 324 00:23:14,808 --> 00:23:17,129 Well. Somebody's gotta stand up for the American way. 325 00:23:17,852 --> 00:23:22,255 You just keep on playing Santa Claus and I'll be back in a couple of months... 326 00:23:22,607 --> 00:23:25,611 to take the rest of the stations off your hands. 327 00:23:27,945 --> 00:23:29,106 That'll be a cold day. 328 00:23:37,038 --> 00:23:38,927 You each have copies of the document. 329 00:23:39,165 --> 00:23:41,975 If you'll turn to page 23... 330 00:23:42,835 --> 00:23:46,920 you'll see that each of the children. Cliff. Pamela. And Katherine... 331 00:23:47,256 --> 00:23:50,977 is left a substantial trust fund derived from Mrs. Wentworth's assets... 332 00:23:51,302 --> 00:23:53,589 in cash. Stocks and bonds. 333 00:23:54,346 --> 00:23:57,236 There are the customary gifts to servants and friends. 334 00:23:57,516 --> 00:24:00,167 And trust funds not only for her grandson. Christopher... 335 00:24:00,436 --> 00:24:02,916 but for any future grandchildren as well. 336 00:24:03,188 --> 00:24:06,715 And of course the handsome bequest to Afton Cooper. 337 00:24:07,025 --> 00:24:09,107 Now for the business interests. 338 00:24:09,361 --> 00:24:11,284 If you turn to page 32... 339 00:24:14,199 --> 00:24:15,883 Wentworth Industries... 340 00:24:16,118 --> 00:24:20,362 which is a public entity and run by an elected board of directors... 341 00:24:20,706 --> 00:24:23,710 will. Of course. Continue to be run by this board. 342 00:24:24,000 --> 00:24:27,083 This was the wish of Rebecca's late husband Herbert Wentworth... 343 00:24:27,379 --> 00:24:29,620 and it shall be carried out in the future. 344 00:24:30,131 --> 00:24:34,375 Income. However, as well as voting shares from stock held by Rebecca... 345 00:24:35,011 --> 00:24:39,380 will now be divided evenly between daughters Katherine and Pamela. 346 00:24:40,558 --> 00:24:42,481 As for her son, Cliff... 347 00:24:42,977 --> 00:24:46,026 he will remain with Barnes-Wentworth Oil Company. 348 00:24:46,314 --> 00:24:50,205 He will inherit Mrs. Wentworth's shares and continue as sole owner... 349 00:24:50,526 --> 00:24:52,767 and chief executive officer. 350 00:24:54,739 --> 00:25:00,189 Now to page 74. Wentworth Tool and Die. 351 00:25:00,912 --> 00:25:04,200 As this was the first company Herbert Wentworth created... 352 00:25:04,499 --> 00:25:08,663 the seedling of his entire empire. It was extremely precious to him... 353 00:25:09,670 --> 00:25:11,434 and subsequently to his wife. 354 00:25:12,256 --> 00:25:15,146 It is therefore Rebecca's wish that ownership of this company... 355 00:25:15,426 --> 00:25:17,997 be equally divided among her three children. 356 00:25:18,554 --> 00:25:21,637 This is to ensure that any decision on any major issue... 357 00:25:21,932 --> 00:25:26,062 will be agreed to by at least two members of her immediate family. 358 00:25:28,397 --> 00:25:32,527 Now. You all have pertinent copies of the documents. 359 00:25:33,110 --> 00:25:35,033 You can take your time and read them over. 360 00:25:35,821 --> 00:25:39,143 If you have any questions. I'll be happy to answer them. 361 00:25:44,621 --> 00:25:47,784 I can't believe your mother remembered me in her will. 362 00:25:48,250 --> 00:25:52,300 Afton. She loved you very much and she knew how much you loved Cliff. 363 00:25:57,676 --> 00:26:00,680 Goodbye. My condolences, of course. 364 00:26:01,596 --> 00:26:04,600 Your mother was not only a client. But a friend. 365 00:26:05,266 --> 00:26:06,756 Thank you. 366 00:26:07,435 --> 00:26:09,278 I'll show you to the door. 367 00:26:11,898 --> 00:26:15,539 - Are you sure you can't stay for coffee? - Thank you. But I'm late as it is. 368 00:26:15,860 --> 00:26:17,669 - Goodbye. - Thank you. 369 00:26:22,575 --> 00:26:24,862 Katherine. I have something I have to say to you. 370 00:26:35,922 --> 00:26:38,812 I know how you feel about the company that your father built... 371 00:26:40,843 --> 00:26:43,733 and I wish Mama hadn't left me any of it... 372 00:26:44,096 --> 00:26:47,543 because I don't feel worthy and I don't deserve it. 373 00:26:50,311 --> 00:26:55,158 Look. Cliff. I know we've had our differences. 374 00:26:55,899 --> 00:27:00,826 I blamed you for Mama's death. But I really didn't mean that. 375 00:27:01,697 --> 00:27:05,304 I guess I was as confused and upset as you were. 376 00:27:06,577 --> 00:27:08,944 There's just the three of us now... 377 00:27:09,538 --> 00:27:12,508 and we've gotta work together and do the best we can. 378 00:27:12,791 --> 00:27:14,316 Okay? 379 00:27:21,883 --> 00:27:27,014 Oh. Katherine. Oh. I'm so glad you said that. 380 00:27:27,389 --> 00:27:31,360 You are a wonderful sister. More than we could ever have hoped for. 381 00:27:52,538 --> 00:27:56,338 - Is he all right? - Yeah. I think he just had a bad dream. 382 00:27:56,667 --> 00:28:00,672 Pam. You should eat something. You've gotta keep up your strength. 383 00:28:01,547 --> 00:28:04,596 You know. The thing is I do love Bobby. 384 00:28:05,343 --> 00:28:09,029 I miss my home. I miss my things. 385 00:28:10,056 --> 00:28:11,899 I miss Bobby. 386 00:28:12,683 --> 00:28:14,651 Well. You're the one who left. 387 00:28:14,894 --> 00:28:16,737 Well. I had to. And I have to stay away. 388 00:28:16,979 --> 00:28:19,664 As long as he's fighting J.R.. Nothing will change. 389 00:28:20,316 --> 00:28:22,796 - You want him to change? - Yes. 390 00:28:23,485 --> 00:28:25,852 I want back the Bobby I married. 391 00:28:26,113 --> 00:28:30,357 I want the sweet. Wonderful honest man I fell in love with. 392 00:28:31,952 --> 00:28:35,479 Well. Maybe I could talk to him. 393 00:28:36,999 --> 00:28:38,569 What could you say? 394 00:28:38,792 --> 00:28:41,682 I don't know. Whatever you want me to say. 395 00:28:42,963 --> 00:28:45,807 Maybe I could reason with him... 396 00:28:46,091 --> 00:28:49,618 tell him how much you love him. How you want your marriage to continue. 397 00:28:50,846 --> 00:28:52,530 I don't know what good would come of it. 398 00:28:52,848 --> 00:28:55,818 Pam. Let me try. 399 00:28:56,309 --> 00:28:58,915 I've got a stake in this thing too. 400 00:28:59,646 --> 00:29:02,047 I wanna see you two get back together. 401 00:29:05,318 --> 00:29:06,808 So do I. 402 00:29:10,615 --> 00:29:14,176 Lucy. We're dressed for civilized cruising in Dallas. 403 00:29:14,535 --> 00:29:17,186 We're not dressed for a place like this. 404 00:29:17,455 --> 00:29:19,696 Well. You're the one that's always complaining... 405 00:29:19,957 --> 00:29:22,483 about how boring the places we go are. 406 00:29:31,594 --> 00:29:34,200 I tell you. I'm practically running the whole thing myself. 407 00:29:34,472 --> 00:29:36,952 You should all come out and... You know. I could take... 408 00:29:37,224 --> 00:29:40,068 Oh. I get it. 409 00:29:41,145 --> 00:29:42,749 What do you get? 410 00:29:48,694 --> 00:29:50,264 Well. You're wrong. 411 00:29:52,156 --> 00:29:54,079 Well. We can play another game. Maybe. 412 00:29:54,324 --> 00:29:57,453 I tell you what. I buy you a drink and you tell me your name. 413 00:29:57,745 --> 00:30:00,635 And then I buy you a drink. And then we can... 414 00:30:00,914 --> 00:30:03,485 I don't know, we'll think of something. You know? 415 00:30:03,750 --> 00:30:06,276 I already told you I'm with someone. 416 00:30:06,628 --> 00:30:09,279 I think you better get out of here. 417 00:30:10,048 --> 00:30:12,050 Buster. You're standing in my space. 418 00:30:14,010 --> 00:30:15,853 Your space? 419 00:30:16,763 --> 00:30:19,369 Well. I thought I smelled something... 420 00:30:20,559 --> 00:30:22,288 You can't scare me. 421 00:30:24,896 --> 00:30:29,584 No. I'm sorry. This is entirely my fault and I'm going to take care of it. 422 00:30:34,572 --> 00:30:36,336 Mickey. 423 00:30:39,160 --> 00:30:41,322 Mickey. Mickey. Are you all right? 424 00:30:41,829 --> 00:30:44,719 You better get him out of here. Honey. Or he'll never sing again. 425 00:30:44,999 --> 00:30:46,489 - I want one good shot. - Shut up! 426 00:30:46,709 --> 00:30:49,553 Muriel. Come on. Help me. Mickey. 427 00:30:53,216 --> 00:30:55,981 If I could just remember the karate I learned. 428 00:30:56,260 --> 00:30:58,706 Muriel. There's a Southfork wagon. 429 00:30:59,096 --> 00:31:01,178 My eye hurts. 430 00:31:03,768 --> 00:31:05,930 Muriel. Do me a favor. Get the door. 431 00:31:07,396 --> 00:31:10,081 Lucy. He is a mess. 432 00:31:14,945 --> 00:31:16,390 Okay. I'm ready. 433 00:31:16,614 --> 00:31:18,981 Here. Bring me... Don't let him hit his head. 434 00:31:19,241 --> 00:31:21,767 Believe me. He'll never feel it. 435 00:31:23,078 --> 00:31:24,409 Here. 436 00:31:25,622 --> 00:31:28,466 Muriel. Look. My keys are in here. 437 00:31:28,750 --> 00:31:32,232 Take my car. I'm going to stay with him. Make sure he's all right. 438 00:31:32,921 --> 00:31:36,084 Great. Lucy. Hey. It's been a fun evening. 439 00:31:59,322 --> 00:32:02,610 - Don't you have a watch. Driscoll? - Sorry. 440 00:32:03,034 --> 00:32:05,560 - I got hung up at customs. - You what? 441 00:32:07,705 --> 00:32:11,346 But why not accept this as an apology? 442 00:32:12,001 --> 00:32:14,732 - Everything go okay? - Perfectly. 443 00:32:15,505 --> 00:32:18,236 The ship arrived exactly on schedule. 444 00:32:18,508 --> 00:32:21,830 The crude was offloaded at Havana and I got the payment right away. 445 00:32:22,845 --> 00:32:26,167 - Didn't they x-ray that case at customs? - No. 446 00:32:28,142 --> 00:32:32,830 They hand inspected it. I told them I didn't want my film ruined. 447 00:32:33,731 --> 00:32:36,735 Driscoll. I didn't know you had it in you. 448 00:32:48,245 --> 00:32:54,491 One million nine hundred thousand dollars in cash and a Swiss bank draft. 449 00:32:54,918 --> 00:32:56,602 Now. Hold on Driscoll. 450 00:32:56,837 --> 00:33:01,286 Fifty thousand barrels at $40 a barrel is exactly $2 million even. 451 00:33:02,217 --> 00:33:04,106 Minus my cut. 452 00:33:06,722 --> 00:33:09,931 I figured it would save a little time if I deducted it myself. 453 00:33:16,857 --> 00:33:19,542 Now. Doesn't this convince you that the plan can work? 454 00:33:21,778 --> 00:33:24,258 Putting 50.000 barrels of crude through that embargo... 455 00:33:24,531 --> 00:33:26,818 was not exactly like raising the Titanic. 456 00:33:27,075 --> 00:33:29,919 But it does prove the setup can go off without a hitch. 457 00:33:31,246 --> 00:33:33,089 I think we're ready for the big one. 458 00:33:33,581 --> 00:33:34,582 I don't know. 459 00:33:34,791 --> 00:33:38,921 This Cuban thing is not gonna last long. Once their shortages ease up... 460 00:33:39,253 --> 00:33:42,063 they're gonna go back to buying crude on the open market. 461 00:33:43,049 --> 00:33:45,256 The time to hit them is now. 462 00:33:45,593 --> 00:33:48,836 Yeah. It's very tempting. Very tempting indeed. 463 00:33:49,138 --> 00:33:52,620 But moving that much oil through the embargo in one shipment... 464 00:33:52,934 --> 00:33:54,618 is very risky proposition. 465 00:33:55,603 --> 00:33:58,925 For me too. But I'm willing to do it. 466 00:33:59,482 --> 00:34:01,849 Well. What the hell are you risking anyhow? 467 00:34:03,611 --> 00:34:07,058 In addition to a jail sentence. Just like you... 468 00:34:07,907 --> 00:34:11,309 if this doesn't go off, I stand to lose... 469 00:34:12,411 --> 00:34:13,572 quite a lot. 470 00:34:13,787 --> 00:34:15,949 But not capital. And that's all that counts. 471 00:34:16,206 --> 00:34:19,574 I'm risking a fortune in crude and maybe all of Ewing Oil if we're caught. 472 00:34:21,670 --> 00:34:23,274 All right. 473 00:34:24,423 --> 00:34:28,064 But don't forget every time we ship out. There's a chance of getting caught. 474 00:34:31,722 --> 00:34:34,373 I'm for making it in one big load. 475 00:34:36,018 --> 00:34:39,181 I'll make that decision. And I'll let you know when it's made. 476 00:35:02,835 --> 00:35:04,280 Hi. 477 00:35:06,673 --> 00:35:10,837 Don't tell me. I remember everything. 478 00:35:12,178 --> 00:35:13,828 Yeah. I'll bet. 479 00:35:16,140 --> 00:35:17,790 It's all right. 480 00:35:18,768 --> 00:35:21,135 You don't have to be afraid. 481 00:35:28,527 --> 00:35:30,768 - Does it hurt? - Yes. 482 00:35:53,135 --> 00:35:54,546 Come on. 483 00:36:09,734 --> 00:36:11,623 How you doing. Bob? 484 00:36:13,822 --> 00:36:17,543 We're on our way to the airport. Gonna take a late flight down to Austin. 485 00:36:18,576 --> 00:36:21,580 Bob. Miss Ellie told us about you and Pam. 486 00:36:21,871 --> 00:36:25,353 And we just really wanted to come by and tell you how sorry we are. 487 00:36:26,084 --> 00:36:27,529 Well. Thank you. 488 00:36:30,588 --> 00:36:32,829 Why don't I wait in the car? 489 00:36:36,886 --> 00:36:41,926 Bob. Look. I know it's not my place to speak out here. 490 00:36:43,267 --> 00:36:45,998 You're my brother and we've always been close. 491 00:36:47,188 --> 00:36:49,998 I just wonder if being the head honcho of Ewing Oil... 492 00:36:50,274 --> 00:36:53,562 is worth all this pain for you. For everybody. 493 00:36:54,570 --> 00:36:57,176 Tell me it's none of my business and I'll understand. 494 00:36:58,783 --> 00:37:00,945 No. Ray. It's all right. 495 00:37:02,495 --> 00:37:04,896 You're Jock Ewing's son too. 496 00:37:05,748 --> 00:37:08,957 Now. If Daddy put you head-to-head against J.R... 497 00:37:10,085 --> 00:37:12,452 could you give up. Just quit? 498 00:37:14,173 --> 00:37:15,698 I'm not sure I can answer that. 499 00:37:17,801 --> 00:37:20,532 But I can't tell you that you're right in what you're doing. 500 00:37:20,804 --> 00:37:23,375 Because I just don't know that you are. 501 00:37:24,891 --> 00:37:27,053 Well. I'm not too sure I am either. 502 00:37:29,146 --> 00:37:31,228 All I know is I can't quit. 503 00:37:32,983 --> 00:37:34,553 Okay. 504 00:37:36,444 --> 00:37:37,684 You just take care. 505 00:37:54,629 --> 00:37:57,838 I tell you. I've never read such depressing news. 506 00:37:58,591 --> 00:38:01,162 Rebecca's poor old husband must be spinning in his grave. 507 00:38:01,427 --> 00:38:05,113 He worked his butt off all his life. Building a fortune under the Wentworth name... 508 00:38:05,431 --> 00:38:08,355 and two-thirds of it now goes to some family named Barnes. 509 00:38:09,018 --> 00:38:11,669 Darling. Get yourself some breakfast and sit down. 510 00:38:12,688 --> 00:38:14,178 Look here. Look there. 511 00:38:14,398 --> 00:38:18,767 The oil company. Barnes-Wentworth. Goes to Cliff Barnes outright. 512 00:38:19,111 --> 00:38:21,273 I should have stayed with the funny papers. 513 00:38:22,990 --> 00:38:25,641 I don't know why you're so concerned about all this. 514 00:38:25,910 --> 00:38:29,073 With Pamela an heiress. Barnes wielding major power. 515 00:38:29,371 --> 00:38:32,261 When Rebecca was alive. She could at least temper his idiocies. 516 00:38:32,541 --> 00:38:35,545 Now she's gone, he's free to do any fool thing he wants to. 517 00:38:35,878 --> 00:38:39,325 I think Rebecca was very wise the way she took care of her children. 518 00:38:40,215 --> 00:38:42,456 Giving Barnes complete control of that company... 519 00:38:42,718 --> 00:38:45,528 is like giving John Ross a loaded gun to play with. 520 00:38:46,263 --> 00:38:49,392 J.R.. Rebecca's will shouldn't concern you at all. 521 00:38:50,183 --> 00:38:52,629 Well. Barnes is Bobby's brother-in-law. You know. 522 00:38:52,894 --> 00:38:55,864 And Bobby's not far behind me in this little contest we got going. 523 00:38:56,565 --> 00:39:00,092 Cliff's not gonna help him. He hates all the Ewings now. 524 00:39:00,694 --> 00:39:02,981 Well. Who knows what that lunatic's gonna do? 525 00:39:03,238 --> 00:39:05,161 And look where Pam came out on this deal. 526 00:39:06,158 --> 00:39:07,603 Bobby and Pam are separated. 527 00:39:08,076 --> 00:39:12,206 - Yeah. Let's just hope it stays that way. - I don't hope any such thing. 528 00:39:13,248 --> 00:39:16,457 Sue Ellen. I just mean until I win Ewing Oil. 529 00:39:22,090 --> 00:39:26,015 Darling. You really seem to be worried about all this. 530 00:39:26,386 --> 00:39:28,832 - Are you afraid we're gonna lose? - I am in trouble. 531 00:39:29,097 --> 00:39:32,067 I lost my variance. Bobby made a killing on that Wellington deal. 532 00:39:32,350 --> 00:39:34,114 Pamela inherited a fortune. 533 00:39:34,352 --> 00:39:37,322 If they ever get together again and she starts to help him... 534 00:39:37,605 --> 00:39:40,734 they could wield a frightening amount of clout. Really. 535 00:39:41,734 --> 00:39:45,625 - I've never heard you talk like this before. - Like I said, Sue Ellen. I'm in trouble. 536 00:39:46,197 --> 00:39:48,359 Just got to find a way out. 537 00:39:58,292 --> 00:40:01,057 Hi. Thanks for coming. 538 00:40:01,420 --> 00:40:03,070 Still the same? 539 00:40:04,548 --> 00:40:07,279 Yeah. I'm really getting worried about him. 540 00:40:07,551 --> 00:40:12,193 Cliff. We know how bad you feel. But it's time to get moving. 541 00:40:12,556 --> 00:40:15,446 Something's come up. We'd sure like you to go in with us. Cliff. 542 00:40:16,059 --> 00:40:18,585 It's the Mardigan Storage Tank outfit in Galveston. 543 00:40:18,854 --> 00:40:22,654 I talked to you about it once. They've had some management problems... 544 00:40:22,983 --> 00:40:24,747 and they're ripe for a takeover. 545 00:40:24,985 --> 00:40:27,147 We're flying to Galveston to make the deal. 546 00:40:27,404 --> 00:40:29,168 Come with us. Cliff. Please. 547 00:40:29,656 --> 00:40:33,024 - It's a fine deal. Cliff. - I'm not interested in making any deals. 548 00:40:33,618 --> 00:40:35,746 Cliff. They're your friends. They wanna help. 549 00:40:36,288 --> 00:40:38,370 This could be very good for Barnes-Wentworth. 550 00:40:38,623 --> 00:40:42,423 I don't care about Barnes-Wentworth. That's what you don't understand. 551 00:40:42,752 --> 00:40:45,722 The only reason I have that company is because I let my mother die. 552 00:40:46,005 --> 00:40:49,009 - It should've been me on that plane. - Stop blaming yourself. 553 00:40:49,300 --> 00:40:51,951 I don't have any right to make any deals. To be alive. 554 00:40:52,220 --> 00:40:55,702 Cliff. Please stop it! You're frightening me! 555 00:40:56,349 --> 00:41:00,832 You better watch him carefully. Afton. He's liable to try to kill himself again. 556 00:41:21,207 --> 00:41:24,017 - Hello. - Hi. 557 00:41:28,047 --> 00:41:31,494 Well. How's Christopher? 558 00:41:31,800 --> 00:41:33,689 - He's fine. - Good. 559 00:41:33,927 --> 00:41:36,897 - Are you ready to order? - I'd just like a cup of tea. Please. 560 00:41:37,181 --> 00:41:39,309 - Coffee's fine. - Thank you. 561 00:41:43,020 --> 00:41:44,624 How are you? 562 00:41:45,564 --> 00:41:47,805 Not so terrific. I'm managing. 563 00:41:49,067 --> 00:41:51,468 It was awful hard watching you drive away. 564 00:41:52,446 --> 00:41:56,292 - It wasn't the easiest thing I've done. - I know. 565 00:41:57,159 --> 00:41:59,366 You're spending some more time with your sister. 566 00:41:59,619 --> 00:42:02,099 - How's she doing? - She's all right. 567 00:42:03,081 --> 00:42:05,163 It's Cliff I'm worried about. 568 00:42:05,417 --> 00:42:07,499 He's not handling this well at all. 569 00:42:07,752 --> 00:42:11,279 You know the promise I made to Mama about taking responsibility for him? 570 00:42:11,589 --> 00:42:13,557 I guess it's time I started fulfilling it. 571 00:42:13,800 --> 00:42:16,963 You do have a responsibility to your husband. Too. And your marriage. 572 00:42:17,679 --> 00:42:19,283 Bobby. We've been all through that. 573 00:42:19,681 --> 00:42:21,683 I never got an answer I could understand. 574 00:42:22,267 --> 00:42:25,749 I don't feel that I have that responsibility after everything that's happened. 575 00:42:27,063 --> 00:42:28,633 Well. I see. 576 00:42:29,232 --> 00:42:31,997 Does that mean you'll be joining Cliff at Barnes-Wentworth... 577 00:42:32,276 --> 00:42:34,199 in his vengeance trip against us Ewings? 578 00:42:34,445 --> 00:42:37,972 Cliff is my brother. I'll do whatever I can to help him when he needs my help. 579 00:42:38,533 --> 00:42:39,739 Even against me? 580 00:42:39,951 --> 00:42:42,192 I feel the same way about what Mama asked of me... 581 00:42:42,453 --> 00:42:44,376 as you feel about what Jock asked of you. 582 00:42:44,622 --> 00:42:46,670 - It's not the same. - It's exactly the same! 583 00:42:46,916 --> 00:42:50,523 You're building a big wall between us. It's impossible to talk to you through it. 584 00:42:50,836 --> 00:42:53,237 I didn't build a wall. You did. 585 00:43:22,743 --> 00:43:24,188 Clayton. 586 00:43:25,829 --> 00:43:29,197 Sue Ellen. I just stopped by to see Miss Ellie. 587 00:43:29,791 --> 00:43:31,839 She went to do a little shopping in Dallas. 588 00:43:32,877 --> 00:43:34,447 Oh. That's too bad. 589 00:43:35,714 --> 00:43:37,398 Stay for a minute? 590 00:43:37,632 --> 00:43:38,918 Lemonade? 591 00:43:39,134 --> 00:43:41,501 No. Thanks. I'd better push on. 592 00:43:42,971 --> 00:43:44,132 Clayton? 593 00:43:47,058 --> 00:43:52,781 Well. We really haven't had a chance to talk since that day that... 594 00:43:54,065 --> 00:43:57,353 Well. Since the day I asked you to refine J.R.'s oil. 595 00:43:58,277 --> 00:44:00,200 That day's already forgotten. 596 00:44:01,614 --> 00:44:04,584 - It was a stupid thing for me to do. - It's in the past. 597 00:44:05,368 --> 00:44:07,018 Anyway. Maybe it was for the better. 598 00:44:07,245 --> 00:44:11,045 Actually. It helped clear up some things in my mind. 599 00:44:12,249 --> 00:44:13,933 What things? 600 00:44:16,003 --> 00:44:18,609 Oh. Things probably better left unsaid. 601 00:44:26,972 --> 00:44:29,418 I notice you've been seeing a lot of Miss Ellie lately. 602 00:44:29,683 --> 00:44:34,291 Yes. That must be a thorn in J.R.'s side. 603 00:44:35,022 --> 00:44:39,107 - I was thinking more of myself. - You? 604 00:44:39,735 --> 00:44:42,579 Why should my seeing Miss Ellie bother you? 605 00:44:45,741 --> 00:44:47,903 Because I thought you were my friend. 606 00:44:50,537 --> 00:44:53,586 You mean to the exclusion of everyone else? 607 00:44:55,250 --> 00:45:00,131 No. It's just that our relationship was so... 608 00:45:01,339 --> 00:45:02,989 One-sided? 609 00:45:03,967 --> 00:45:09,007 Sue Ellen. Didn't you ever realize that I was in love with you? 610 00:45:10,014 --> 00:45:12,016 - What? - I was in love with you. 611 00:45:14,102 --> 00:45:16,184 - Clayton... - Look... 612 00:45:16,771 --> 00:45:18,773 I'm telling you how I felt. 613 00:45:20,066 --> 00:45:23,309 - I had no idea. - Well. That's the point. Sue Ellen. 614 00:45:24,278 --> 00:45:27,168 My feelings for you must have been written all over my face. 615 00:45:29,909 --> 00:45:31,798 But not anymore. 616 00:45:33,120 --> 00:45:34,565 What changed them. Miss Ellie? 617 00:45:36,040 --> 00:45:41,046 Partly. I do find many qualities in her... 618 00:45:41,420 --> 00:45:44,105 that I used to think were in you. 619 00:45:46,050 --> 00:45:48,701 Well. Just how do you feel about her? 620 00:45:49,512 --> 00:45:51,879 I don't think that's any of your business. Sue Ellen. 621 00:45:52,848 --> 00:45:55,692 Clayton. I just don't understand. 622 00:45:56,602 --> 00:45:58,206 Not then... 623 00:46:00,189 --> 00:46:01,998 and not now. 624 00:46:15,287 --> 00:46:16,891 Bobby. 625 00:46:21,543 --> 00:46:24,865 Bobby. I stopped by the nursery to say good night to Christopher... 626 00:46:25,171 --> 00:46:27,981 and then I remembered he's not there. 627 00:46:28,258 --> 00:46:30,147 I know how hard it must be for you. 628 00:46:30,385 --> 00:46:32,706 - I know. Mama. - Fix you a drink. Bob? 629 00:46:32,971 --> 00:46:34,735 Yes. Please. 630 00:46:35,557 --> 00:46:37,798 It's just not the same without him here. 631 00:46:39,394 --> 00:46:41,442 You know. I've been thinking about this. 632 00:46:41,688 --> 00:46:44,055 With Pam gone. And little Christopher gone... 633 00:46:44,315 --> 00:46:47,558 something absolutely awful has happened to this family. 634 00:46:48,778 --> 00:46:50,348 You noticed? 635 00:46:50,571 --> 00:46:52,380 No. I'm not joking. Lucy. 636 00:46:52,615 --> 00:46:55,380 Unless something is done there's not gonna be any family left. 637 00:46:55,910 --> 00:46:58,197 There's only one way to get this family together. 638 00:46:58,955 --> 00:47:02,243 I know. Mama. For us to stop our battling. 639 00:47:02,833 --> 00:47:04,437 Yes. Exactly. 640 00:47:04,919 --> 00:47:07,445 That's right and I think that we ought to. 641 00:47:07,713 --> 00:47:09,636 I don't think I heard what I just heard. 642 00:47:10,174 --> 00:47:12,939 Yes. You did. Lucy. Let's end this. 643 00:47:13,219 --> 00:47:15,460 Let's call a halt to this feuding right now... 644 00:47:15,721 --> 00:47:17,723 before somebody else suffers. 645 00:47:17,973 --> 00:47:21,102 Hey. Bobby. There's no reason in the world we couldn't work together. 646 00:47:21,393 --> 00:47:24,840 Hell. We're brothers. And deep down we love each other. 647 00:47:25,731 --> 00:47:28,132 It'd be like the old times. I'd be the president... 648 00:47:28,400 --> 00:47:30,402 and you'd be standing right by my side. 649 00:47:32,738 --> 00:47:34,979 You almost had me believing you that time. J.R. 650 00:47:35,240 --> 00:47:38,005 - I'm serious. Lucy. - I'll bet you are. 651 00:47:38,285 --> 00:47:41,573 Well. Bobby. It's a fair offer. And you would get Pam back to Southfork. 652 00:47:41,872 --> 00:47:44,443 - You know what to do with your offer... - Wait. Hear me out. 653 00:47:44,708 --> 00:47:47,552 - I've heard enough. - Bobby. At least listen to him. 654 00:47:48,879 --> 00:47:51,007 There's only one reason he's making that offer. 655 00:47:51,256 --> 00:47:53,657 It's because his variance is gone and he's losing. 656 00:47:53,925 --> 00:47:56,292 - That's wishful thinking. Bobby. - Ls it? 657 00:47:56,553 --> 00:48:00,319 I'm making it for the sake of the family and Ewing Oil, and your marriage. 658 00:48:00,640 --> 00:48:03,883 - We're all taking a terrible beating. - You can save that. J.R. 659 00:48:04,185 --> 00:48:07,189 There might have been a time I would accept that. But not now. 660 00:48:07,480 --> 00:48:09,847 Because I'm ahead of you and I'm gonna whip you. 661 00:48:10,108 --> 00:48:12,873 And I'm gonna take Ewing Oil right out of your hands. 662 00:48:18,449 --> 00:48:20,178 You heard him. Mama. 663 00:48:21,244 --> 00:48:23,531 I tried my best. I really did. 664 00:48:23,788 --> 00:48:26,314 Bobby wants all-out war... 665 00:48:27,333 --> 00:48:29,654 and believe me, he's gonna get it. 666 00:48:29,704 --> 00:48:34,254 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 54576

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.