All language subtitles for Loudermilk - 01x09 - Highway 10 Revisited.web-dl.English.HI.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,432 --> 00:00:06,877 _ 2 00:00:07,908 --> 00:00:09,319 This isn't what it looks like. 3 00:00:09,360 --> 00:00:10,762 So you're not holding two drinks in your hand 4 00:00:10,787 --> 00:00:11,959 and getting a BJ? 5 00:00:11,959 --> 00:00:13,460 You wanna breathalyze me? Go ahead. 6 00:00:13,461 --> 00:00:15,830 [SQUEALING, HIGH-PITCHED] 7 00:00:18,671 --> 00:00:19,985 What the fuck? 8 00:00:25,298 --> 00:00:27,344 - I bet it's a DUI. - Ben doesn't drink. 9 00:00:27,579 --> 00:00:28,775 Well, sponsee, 10 00:00:28,814 --> 00:00:31,337 I think you might want to open your eyes a little wider. 11 00:00:31,409 --> 00:00:32,590 What the fuck are you doing 12 00:00:32,615 --> 00:00:34,571 not telling me my ex-wife's getting married?! 13 00:00:34,642 --> 00:00:36,060 Because I didn't want you to freak out! 14 00:00:36,085 --> 00:00:38,174 Why would you think I would freak out?! 15 00:00:44,199 --> 00:00:45,409 LOUDERMILK: Why the fuck 16 00:00:45,450 --> 00:00:46,851 are you still going to Memphis' wedding? 17 00:00:47,577 --> 00:00:48,839 I was invited. 18 00:00:49,212 --> 00:00:50,798 It doesn't mean anything to you 19 00:00:50,823 --> 00:00:52,771 that I told you that I'm still in love with her? 20 00:00:54,040 --> 00:00:55,803 I know, man, but I already RSVP'd. 21 00:00:55,803 --> 00:00:58,305 And besides, I promised Memphis that I would be there, 22 00:00:58,305 --> 00:01:00,607 - and I prefer not to break my promises. - Yeah? 23 00:01:00,607 --> 00:01:01,924 Well, you promised me you'd stay sober. 24 00:01:03,101 --> 00:01:04,283 When did I do that? 25 00:01:04,308 --> 00:01:07,078 When you became my sponsor, you said, "Loudermilk", 26 00:01:07,101 --> 00:01:09,436 I promise that I will do everything I can 27 00:01:09,436 --> 00:01:12,739 "to help you stay clean, including lead by example." 28 00:01:14,191 --> 00:01:15,242 Oops. 29 00:01:15,272 --> 00:01:17,473 Oops? That's what you fucking got? 30 00:01:17,512 --> 00:01:18,856 I'm sorry, okay? 31 00:01:18,877 --> 00:01:20,533 I've been very, very stressed out, and I got weak. 32 00:01:20,558 --> 00:01:21,826 - It happens. - Yeah. 33 00:01:21,826 --> 00:01:23,035 But that doesn't mean 34 00:01:23,060 --> 00:01:24,262 that you should start drinking again, too, okay? 35 00:01:24,286 --> 00:01:27,289 Well, like I could after that Tony Robbins pep talk. 36 00:01:27,925 --> 00:01:29,742 - [SIGHS] - I don't know, you know? 37 00:01:29,782 --> 00:01:31,692 Maybe finding out about this wedding is a... 38 00:01:32,257 --> 00:01:33,922 Was a godsend or something. 39 00:01:34,265 --> 00:01:35,706 Oh, yeah, I'm sure God was all about 40 00:01:35,731 --> 00:01:37,499 you breaking and entering into my safe. 41 00:01:37,499 --> 00:01:39,401 It's not breaking or entering. I live here. 42 00:01:39,401 --> 00:01:41,006 And I didn't have to break into your safe 43 00:01:41,031 --> 00:01:42,209 'cause I was able to crack 44 00:01:42,234 --> 00:01:45,057 your fuckin' Da Vinci Code-level password, Ben. 45 00:01:45,533 --> 00:01:47,142 Oh. Ha ha ha ha ha. That was good. 46 00:01:47,524 --> 00:01:49,170 All right, so I'll pack my bags. 47 00:01:49,272 --> 00:01:50,740 Is this a formal wedding? 48 00:01:50,740 --> 00:01:52,742 No, you know, T-shirt and flip-flops. 49 00:01:52,742 --> 00:01:54,144 It's like a Jimmy Buffet vibe. 50 00:01:54,144 --> 00:01:55,261 Of course it's formal. 51 00:01:55,645 --> 00:01:57,509 Not that it matters in that you're not invited. 52 00:01:57,605 --> 00:01:59,558 Well, I might want to break in and stop the thing, 53 00:01:59,659 --> 00:02:01,436 and I don't want to be underdressed. 54 00:02:01,742 --> 00:02:05,145 - Oh, fuck me. - Now what? 55 00:02:05,415 --> 00:02:07,451 [SIGHS] I'm gonna have to take what's-her-name. 56 00:02:07,451 --> 00:02:08,775 Why? Are you worried 57 00:02:08,822 --> 00:02:10,364 she's gonna sleep in one of our beds or something? 58 00:02:10,389 --> 00:02:12,624 She's only been sober for a couple months, man. 59 00:02:13,216 --> 00:02:15,385 She'll be mainlining before we start the car. 60 00:02:15,901 --> 00:02:17,770 Didn't even think about the bed thing. 61 00:02:18,074 --> 00:02:20,829 - [BOTTLE CAP CLATTERS] - Come on. 62 00:02:21,511 --> 00:02:22,877 Is that how it's gonna be now? 63 00:02:22,902 --> 00:02:25,176 You're gonna drink in the apartment, in front of me? 64 00:02:25,176 --> 00:02:27,378 All right. I'm sorry, you're right. 65 00:02:27,378 --> 00:02:28,430 No more drinking... 66 00:02:28,900 --> 00:02:30,029 in the apartment... 67 00:02:30,770 --> 00:02:32,207 while you're home. We cool? 68 00:02:32,383 --> 00:02:36,383 [FRANZ FERDINAND'S "STAND ON THE HORIZON" PLAYS] 69 00:02:36,763 --> 00:02:39,315 Synced and corrected by louvette www.addic7ed.com 70 00:02:39,357 --> 00:02:43,850 ♪ The North Sea sings, "Won't you come to me baby?" ♪ 71 00:02:44,814 --> 00:02:47,431 I still don't get why I had to come, too. 72 00:02:47,621 --> 00:02:50,463 It's too early in your recovery for you to be left alone. 73 00:02:51,202 --> 00:02:53,898 Besides, I need somebody watching Ben while I tinkle. 74 00:02:55,006 --> 00:02:56,972 You sure it's okay to just ditch the group? 75 00:02:57,608 --> 00:02:58,776 I'm not ditching the group. 76 00:02:59,509 --> 00:03:00,644 What? 77 00:03:00,644 --> 00:03:02,046 New Guy's gonna be covering for me. 78 00:03:02,046 --> 00:03:04,081 - New Guy? - Yeah. 79 00:03:04,342 --> 00:03:05,928 Why that asshole? 80 00:03:06,627 --> 00:03:07,652 Because... 81 00:03:08,159 --> 00:03:09,996 by the time I get back, they'll be so happy to see me, 82 00:03:10,021 --> 00:03:12,327 - they'll forget I ditched them. - [SCOFFS] 83 00:03:12,723 --> 00:03:15,660 I know that Loudermilk usually begins by mocking everybody... 84 00:03:15,660 --> 00:03:17,797 And sometimes that could be cute and disarming... 85 00:03:18,017 --> 00:03:20,252 But I prefer the Cornell way of really pow... 86 00:03:20,252 --> 00:03:21,293 Hey, where is Loudermilk? 87 00:03:21,487 --> 00:03:23,089 It's kind of a secret. 88 00:03:23,089 --> 00:03:24,790 We're not supposed to tell Father Mike. 89 00:03:24,790 --> 00:03:26,692 I'm not even sure I'm allowed to tell you guys. 90 00:03:26,692 --> 00:03:28,361 Well, obviously, if he told your silly little ass, 91 00:03:28,361 --> 00:03:29,829 you can tell us, too. 92 00:03:29,829 --> 00:03:31,330 You know, I was thinking that, too, 93 00:03:31,330 --> 00:03:33,099 but then I realized I'm the one he asked 94 00:03:33,099 --> 00:03:34,667 to lead the group in his absence, 95 00:03:34,667 --> 00:03:36,610 so he probably holds me in a higher esteem. 96 00:03:37,088 --> 00:03:38,142 Huh. 97 00:03:38,167 --> 00:03:39,834 He just picked you because he knew 98 00:03:39,859 --> 00:03:41,994 you were a power-hungry little fuck 99 00:03:42,082 --> 00:03:44,218 who would wet his pussy at the mere thought 100 00:03:44,218 --> 00:03:45,719 of running this shitty... 101 00:03:45,719 --> 00:03:47,821 Hey, first of all, I don't have a pussy. 102 00:03:47,821 --> 00:03:49,464 I have a penis just like you. 103 00:03:49,684 --> 00:03:50,707 Prove it. 104 00:03:51,379 --> 00:03:53,137 - What? - I'm serious. 105 00:03:53,394 --> 00:03:57,181 Find some tweezers and do your best to locate it, 106 00:03:57,676 --> 00:03:58,953 and pull it out, 107 00:03:59,078 --> 00:04:01,247 a-and we'll all get as close as we can, 108 00:04:01,247 --> 00:04:02,872 and we'll... And we'll squint 109 00:04:03,082 --> 00:04:05,184 to try to see what you're talking about. 110 00:04:05,184 --> 00:04:06,299 Yeah, yeah? 111 00:04:06,299 --> 00:04:07,834 Well, you're not gonna need tweezers, buddy! 112 00:04:07,834 --> 00:04:09,541 You're gonna need a spatula! 113 00:04:09,721 --> 00:04:11,589 And besides, I'm not gonna show you my penis, 114 00:04:11,620 --> 00:04:12,798 and you know why?! 115 00:04:12,823 --> 00:04:14,235 'Cause my voice proves it. 116 00:04:14,266 --> 00:04:16,168 Doesn't my voice prove I have one? 117 00:04:16,841 --> 00:04:17,939 Not really. 118 00:04:17,939 --> 00:04:19,841 [LAUGHTER] 119 00:04:22,830 --> 00:04:24,245 Are you fucking serious? 120 00:04:24,952 --> 00:04:26,815 I can't drink in the car now, either? 121 00:04:26,815 --> 00:04:29,250 - Come on. - Dude, it's a really long drive, 122 00:04:29,296 --> 00:04:31,022 and you know I'm an alcoholic! 123 00:04:31,059 --> 00:04:32,095 Please. 124 00:04:32,120 --> 00:04:33,422 That's bad enough in front of me, 125 00:04:33,487 --> 00:04:35,424 but there's a very delicate flower in the back 126 00:04:35,424 --> 00:04:37,260 who's at an extremely impressionable age. 127 00:04:37,260 --> 00:04:39,228 Ben's been drinking his ass off for the last two weeks, 128 00:04:39,228 --> 00:04:40,997 and if he just quits cold turkey, 129 00:04:40,997 --> 00:04:42,265 he might get the DTs. 130 00:04:42,265 --> 00:04:43,833 You knew he was off the wagon? 131 00:04:44,510 --> 00:04:45,628 Looks like you're the only one 132 00:04:45,683 --> 00:04:47,318 who didn't know, Sherlock Homo. 133 00:04:47,318 --> 00:04:49,254 [LAUGHS] "Sherlock Homo"! 134 00:04:49,279 --> 00:04:51,183 All right, all right, all right, all right. 135 00:04:51,229 --> 00:04:53,182 Can we agree that you're not gonna drink behind the wheel, 136 00:04:53,207 --> 00:04:54,266 at least? 137 00:04:54,317 --> 00:04:56,262 You know, you really are a control freak, man. 138 00:04:56,287 --> 00:04:58,990 B-By the way, I'm the only one out of the three of us 139 00:04:58,990 --> 00:05:01,035 who still has a license, so I make the rules. 140 00:05:01,292 --> 00:05:02,527 - Cheers. - Great. 141 00:05:02,527 --> 00:05:03,762 What if we get in an accident? 142 00:05:03,787 --> 00:05:04,900 Huh? 143 00:05:04,925 --> 00:05:06,426 - Or... - [SIREN WAILS] 144 00:05:06,631 --> 00:05:08,032 - Is that...? - Or that. 145 00:05:08,032 --> 00:05:09,300 - Where? - Oh, my God. 146 00:05:09,300 --> 00:05:11,536 Oh, that guy's... Oh, boy. Okay, okay. 147 00:05:11,769 --> 00:05:13,735 Great. I'm going to jail. 148 00:05:14,245 --> 00:05:15,240 Again. 149 00:05:15,259 --> 00:05:16,310 Don't worry. 150 00:05:16,335 --> 00:05:18,335 The only person going to jail is the drunk driver. 151 00:05:25,383 --> 00:05:26,892 You've been driving pretty erratically 152 00:05:26,917 --> 00:05:28,574 - over the past couple miles. - Oh. 153 00:05:29,170 --> 00:05:30,195 Is that right? 154 00:05:30,195 --> 00:05:31,547 Um, I'm sorry about that. 155 00:05:32,546 --> 00:05:33,797 Have you been drinking? 156 00:05:33,953 --> 00:05:35,789 No, officer. When my father used to drink, 157 00:05:35,789 --> 00:05:36,959 he would beat my mother, 158 00:05:36,959 --> 00:05:38,627 and I swore I'd never take a drop of alcohol my whole life 159 00:05:38,652 --> 00:05:39,695 and I never have. 160 00:05:41,193 --> 00:05:42,251 Oh. 161 00:05:43,128 --> 00:05:44,175 Sorry. 162 00:05:46,598 --> 00:05:48,879 Well... just slow down, okay? 163 00:05:51,447 --> 00:05:54,088 I don't know why we were going so fast anyway. 164 00:05:54,134 --> 00:05:56,636 I mean, we're all in such a rush to go nowhere, right? 165 00:05:56,661 --> 00:05:58,746 I mean, where are we all going? 166 00:05:59,142 --> 00:06:00,769 How are we gonna get there? 167 00:06:01,150 --> 00:06:02,618 What's gonna happen to us, you know? 168 00:06:02,643 --> 00:06:04,478 Like, who's up there? I don't know. 169 00:06:07,081 --> 00:06:08,221 Right? 170 00:06:10,785 --> 00:06:12,686 What the fuck was that?! 171 00:06:12,898 --> 00:06:14,688 What? I was just improvising a little. 172 00:06:14,688 --> 00:06:16,390 I was trying to help you out. 173 00:06:16,390 --> 00:06:17,958 Okay. Well, this isn't the fucking Groundlings, okay? 174 00:06:17,958 --> 00:06:19,727 I had that. 175 00:06:19,727 --> 00:06:21,796 That was a shitty thing to lie about, Ben. 176 00:06:21,796 --> 00:06:23,497 You're gonna get bad karma for that. 177 00:06:24,285 --> 00:06:25,261 Oh, okay. 178 00:06:25,286 --> 00:06:26,630 So, let me get this straight... 179 00:06:26,644 --> 00:06:27,912 Would it have been better if it were true 180 00:06:27,913 --> 00:06:29,775 and my father did beat my mother? 181 00:06:30,042 --> 00:06:32,721 - Yeah. - You make me sick. 182 00:06:33,844 --> 00:06:34,891 [CLEARS THROAT] 183 00:06:35,748 --> 00:06:39,118 ♪ 184 00:06:40,511 --> 00:06:42,111 Come on, man. We got to go in here? 185 00:06:42,136 --> 00:06:43,087 Yes. 186 00:06:43,133 --> 00:06:44,564 You've been driving for seven straight hours, 187 00:06:44,619 --> 00:06:45,860 and we're not missing meetings. 188 00:06:45,885 --> 00:06:47,822 Oh, yeah, meetings are so important. 189 00:06:48,119 --> 00:06:50,421 I've been going for years. Look how I turned out. 190 00:06:50,421 --> 00:06:51,656 Hey, you had a relapse. 191 00:06:51,656 --> 00:06:53,591 You got to get back in there and open up. 192 00:06:53,591 --> 00:06:55,593 Talk about whatever it is that set you off. 193 00:06:55,593 --> 00:06:57,262 Yeah, I've been having flashbacks 194 00:06:57,262 --> 00:06:58,496 - of daddy hitting mommy. - I'm serious, man. 195 00:06:58,496 --> 00:06:59,998 What the fuck is going on with you? 196 00:07:00,091 --> 00:07:03,071 I don't know. Nothing! Everything. [SNIFFLES] Life. 197 00:07:03,096 --> 00:07:04,659 You know, it's never just one thing. 198 00:07:04,836 --> 00:07:06,871 Look, man, are you sure you want to go in here? 199 00:07:06,871 --> 00:07:08,779 It looks like we're walking into a Klu Klux clambake. 200 00:07:09,040 --> 00:07:11,009 We're alcoholics. We're all the same. 201 00:07:11,009 --> 00:07:12,343 Don't be elitist, man. 202 00:07:12,343 --> 00:07:14,045 You're go... Wait. Hold on. 203 00:07:14,045 --> 00:07:16,047 You're calling me elitist? You? 204 00:07:16,047 --> 00:07:17,900 I'm only elitist about music. 205 00:07:17,940 --> 00:07:20,010 Uh, and coffee, facial hair, 206 00:07:20,035 --> 00:07:22,604 serial commas, dim sum... hats! 207 00:07:22,624 --> 00:07:24,125 - You're so fucking particular about hats! - All right, fine, fine! 208 00:07:24,150 --> 00:07:25,585 I'm elitist, fine! 209 00:07:25,610 --> 00:07:27,381 I'm not fucking elitist about this. 210 00:07:27,973 --> 00:07:29,484 All right? This is recovery. 211 00:07:29,485 --> 00:07:31,186 That's the great equalizer. 212 00:07:31,186 --> 00:07:34,180 Anybody who's battling addiction has a story worth telling. 213 00:07:39,483 --> 00:07:40,717 [SIGHS] 214 00:07:41,196 --> 00:07:43,065 LOUDERMILK: You know, your wife dumps you, 215 00:07:43,065 --> 00:07:45,524 you play a lot of games with yourself where you... 216 00:07:46,012 --> 00:07:47,558 You try to... You know, 217 00:07:47,597 --> 00:07:50,251 you magnify all of her flaws, 218 00:07:50,296 --> 00:07:52,347 like her tacos were soggy, 219 00:07:52,879 --> 00:07:54,572 she couldn't punctuate... 220 00:07:55,255 --> 00:07:58,729 You know... I mean, I'd come home to a note that would say, 221 00:07:59,105 --> 00:08:01,393 "Honey, I'll be home at 5:00, comma, I love you," 222 00:08:02,028 --> 00:08:04,533 and it's two fuckin' sentences. 223 00:08:05,850 --> 00:08:07,252 Anyway, that's... 224 00:08:08,423 --> 00:08:11,025 It's a lot of bullshit. Right? 225 00:08:11,050 --> 00:08:13,045 You're just trying to con yourself into thinking 226 00:08:13,091 --> 00:08:15,433 that you're better off without her and it's time to move on, 227 00:08:15,433 --> 00:08:16,571 but I... 228 00:08:17,169 --> 00:08:18,892 [SIGHS] Man, I can't. 229 00:08:19,215 --> 00:08:21,080 You know what, man? I don't get you. 230 00:08:21,451 --> 00:08:23,853 I mean, you lost Memphis four years ago. 231 00:08:23,853 --> 00:08:25,321 Why is this just hitting you now? 232 00:08:26,329 --> 00:08:28,447 'Cause up till now, there's always been hope. 233 00:08:30,794 --> 00:08:33,068 I mean, once she marries some other dude... 234 00:08:34,395 --> 00:08:35,827 that's it... It's over. 235 00:08:39,743 --> 00:08:41,704 Hey, you ever try picturing her 236 00:08:42,446 --> 00:08:44,175 taking a real stinky shit? 237 00:08:45,227 --> 00:08:46,650 That always works for me. 238 00:08:48,952 --> 00:08:50,202 No. 239 00:08:50,954 --> 00:08:53,356 ♪ 240 00:08:54,455 --> 00:08:56,525 You really surprised me in there. I mean... 241 00:08:57,305 --> 00:08:58,971 you don't even share like that with your own group. 242 00:09:02,388 --> 00:09:03,943 Just felt safe, I guess. 243 00:09:05,724 --> 00:09:07,294 I don't know. I mean, 244 00:09:07,391 --> 00:09:08,919 I don't give a shit what they think. 245 00:09:10,732 --> 00:09:12,028 Well, I had no idea 246 00:09:12,028 --> 00:09:13,567 you were still so in hung up on Memphis. 247 00:09:14,189 --> 00:09:15,563 I told you I was. 248 00:09:16,301 --> 00:09:18,185 When I talk, do you not listen to me? 249 00:09:18,752 --> 00:09:20,535 - I drift in and out. - Oh. 250 00:09:21,067 --> 00:09:22,908 Seriously, though, man, that was some heavy shit. 251 00:09:22,908 --> 00:09:24,730 I mean, you got me thinking that maybe this wedding 252 00:09:24,755 --> 00:09:26,089 is the last thing you need to do. 253 00:09:26,345 --> 00:09:27,716 What are you talking about? 254 00:09:27,762 --> 00:09:29,030 Listen, man, this is the real world, 255 00:09:29,059 --> 00:09:30,485 not a movie, and in the real world, 256 00:09:30,485 --> 00:09:32,342 brides don't back out of their own wedding. 257 00:09:32,806 --> 00:09:34,341 This trip could kill you, Sam. 258 00:09:34,776 --> 00:09:37,152 You know what? Fuck New Orleans. 259 00:09:37,177 --> 00:09:39,749 Why don't we go somewhere fun, like Miami or L.A.? 260 00:09:40,180 --> 00:09:41,663 We'll find ourselves some new chicks. 261 00:09:43,592 --> 00:09:44,615 Look... 262 00:09:45,293 --> 00:09:47,999 I know in my gut that if I just look her in the eye 263 00:09:47,999 --> 00:09:49,178 and tell her how I feel, 264 00:09:49,210 --> 00:09:51,646 she's gonna realize that she feels the same way 265 00:09:51,646 --> 00:09:53,488 and call the goddamn thing off. 266 00:09:56,332 --> 00:09:57,807 So that's what I got to do. 267 00:09:58,200 --> 00:10:06,200 ♪ 268 00:10:07,576 --> 00:10:09,944 Hey, group is in session! Take your seats! 269 00:10:09,982 --> 00:10:11,684 Oh, yeah, we'll take our seats as soon as you show us 270 00:10:11,709 --> 00:10:13,113 your clit already. [LAUGHTER] 271 00:10:13,113 --> 00:10:14,815 Very funny. You know, I don't have a clitoris, 272 00:10:14,815 --> 00:10:16,950 and I get way hotter chicks than any of you. 273 00:10:16,950 --> 00:10:18,552 [LAUGHTER] 274 00:10:18,842 --> 00:10:20,377 Oh, you guys think that's funny? 275 00:10:20,377 --> 00:10:21,408 You don't believe it? 276 00:10:21,408 --> 00:10:23,328 Well, how many of you are this close to dating Rihanna? 277 00:10:23,596 --> 00:10:25,231 Just 'cause you play the skin flute 278 00:10:25,231 --> 00:10:27,494 thinking about Rihanna doesn't mean you're gonna date her. 279 00:10:27,519 --> 00:10:29,287 Oh, yeah, make your jokes, but you know what? 280 00:10:29,313 --> 00:10:31,766 I'm the one who's gonna be tapping her, not you. 281 00:10:31,810 --> 00:10:34,299 Hold on, hold on, hold on. You talking about Ri-Ri? 282 00:10:34,422 --> 00:10:36,591 Rihanna, the singer? The... Come on, now. 283 00:10:36,620 --> 00:10:38,722 The one that's in "Annie"? That Rihanna? 284 00:10:38,747 --> 00:10:40,048 Yeah, Rihanna. 285 00:10:40,073 --> 00:10:42,086 I donated a lot of money to her causes, 286 00:10:42,295 --> 00:10:43,889 she finally agreed to follow me on Twitter, 287 00:10:43,889 --> 00:10:45,724 and I'm gonna ask her out this week. 288 00:10:45,724 --> 00:10:47,709 - Are you back on meth? - [LAUGHTER] 289 00:10:48,126 --> 00:10:49,639 Hey, she might say yes. 290 00:10:49,706 --> 00:10:51,232 Stranger things have happened. 291 00:10:51,274 --> 00:10:52,908 Really? Like what? 292 00:10:53,967 --> 00:10:55,316 They cloned a sheep. 293 00:10:55,657 --> 00:10:56,843 That don't beat that! 294 00:10:56,843 --> 00:10:58,444 [LAUGHTER] 295 00:10:58,444 --> 00:11:00,141 Deal me in. What you got? 296 00:11:02,159 --> 00:11:03,484 Where the hell is Loudermilk? 297 00:11:03,484 --> 00:11:04,827 Oh, I'm in charge. 298 00:11:05,152 --> 00:11:07,922 Uh, he's away for, uh... For an hour. 299 00:11:08,371 --> 00:11:09,694 For an hour? 300 00:11:09,906 --> 00:11:11,256 Okay, three days. 301 00:11:12,516 --> 00:11:14,224 He left the group for three days, 302 00:11:14,225 --> 00:11:15,556 and he didn't tell me? 303 00:11:15,994 --> 00:11:17,996 Yeah, sounds kind of bad when you say it that way, 304 00:11:17,996 --> 00:11:19,764 but, you know, in fairness to him, Father, 305 00:11:19,764 --> 00:11:22,005 he did have an important ceremony to go to. 306 00:11:22,264 --> 00:11:25,207 - A funeral? - Uh, actually, it was a wedding. 307 00:11:26,659 --> 00:11:28,821 Loudermilk abandoned this group... 308 00:11:29,509 --> 00:11:31,053 to go to a wedding? 309 00:11:32,441 --> 00:11:34,022 Put out the goddamn smokes! 310 00:11:34,669 --> 00:11:36,480 It's a goddamn historical landmark! 311 00:11:36,675 --> 00:11:38,344 Why the fuck did you throw Loudermilk 312 00:11:38,344 --> 00:11:39,899 under the bus, ass-chin? 313 00:11:39,961 --> 00:11:41,703 - I didn't. - MAN: Yeah, you did. 314 00:11:41,733 --> 00:11:43,802 - You ratted him out. - What are you talking about? 315 00:11:43,802 --> 00:11:45,203 You all saw it with your own eyes... 316 00:11:45,249 --> 00:11:47,233 Father Mike verbally waterboarded me. 317 00:11:47,258 --> 00:11:48,625 You snitch. 318 00:11:49,299 --> 00:11:52,169 You gave the keys to my room 319 00:11:52,893 --> 00:11:56,619 to an obsessive-compulsive meth-head fuck 320 00:11:56,706 --> 00:11:58,322 so you could go to a wedding?! 321 00:11:58,353 --> 00:12:00,260 Hey, hey, hey, hey, language. 322 00:12:00,384 --> 00:12:01,412 Come on. 323 00:12:01,437 --> 00:12:03,726 I thought you took your responsibilities here seriously. 324 00:12:03,757 --> 00:12:05,310 I do. Th-This is... 325 00:12:05,853 --> 00:12:08,703 Look, I'm not just going to bang bridesmaids, okay? 326 00:12:08,703 --> 00:12:09,837 I'm... 327 00:12:10,071 --> 00:12:11,446 I'm going after the bride. 328 00:12:11,446 --> 00:12:15,283 This is a serious dereliction of conscience and duty 329 00:12:15,283 --> 00:12:19,120 to abandon people who depend on you being there. 330 00:12:19,503 --> 00:12:21,178 It's the... It's the last straw. 331 00:12:21,518 --> 00:12:23,091 I'm taking the room away from you, 332 00:12:23,091 --> 00:12:25,260 and I'm gonna give the room to somebody who cares. 333 00:12:25,260 --> 00:12:26,595 Look... That... 334 00:12:26,595 --> 00:12:28,196 I don't get a second chance? 335 00:12:28,196 --> 00:12:31,466 You ran out of second chances five chances ago! 336 00:12:31,466 --> 00:12:32,801 Don't bother coming back here! 337 00:12:32,801 --> 00:12:34,260 [CELLPHONE BEEPS] 338 00:12:34,804 --> 00:12:35,829 Hello? 339 00:12:39,096 --> 00:12:40,813 - [SIGHS] - Shit, man. 340 00:12:40,838 --> 00:12:42,699 Did he just take your group away from you? 341 00:12:42,745 --> 00:12:43,676 Yeah. 342 00:12:45,134 --> 00:12:46,764 Wow. I-I'm sorry, man. 343 00:12:47,037 --> 00:12:49,853 Hey, it's probably a good thing. 344 00:12:50,430 --> 00:12:53,033 I mean, most of the people in that group suck, right? 345 00:12:53,033 --> 00:12:55,054 Except for Cloud and... and Cutter. 346 00:12:56,228 --> 00:12:58,141 Where the fuck's Cutter been lately, anyway? 347 00:12:59,041 --> 00:13:02,042 I'm gonna take Mom and Scamper out here for a walk. 348 00:13:02,791 --> 00:13:05,618 Make sure Mama Bear's motor faculties are okay. 349 00:13:05,987 --> 00:13:07,933 You gonna be okay in here by yourself? 350 00:13:07,971 --> 00:13:10,678 No. Can I please go home now? 351 00:13:10,708 --> 00:13:11,719 Why? 352 00:13:11,719 --> 00:13:13,621 So you can be reunited with your two besties... 353 00:13:13,621 --> 00:13:14,912 Booze and heroin? 354 00:13:15,170 --> 00:13:17,639 I'm not going home. I'm going to my goddamn job! 355 00:13:17,664 --> 00:13:19,499 Don't you take the Lord's name in vain, 356 00:13:19,499 --> 00:13:21,190 you ungrateful cocksucker! 357 00:13:23,142 --> 00:13:25,470 Yeah, that would be a real tragedy of justice, 358 00:13:25,517 --> 00:13:27,908 you not being able to come up with some catchy slogan 359 00:13:27,933 --> 00:13:30,916 so more people could drink themselves to an early grave. 360 00:13:31,275 --> 00:13:32,513 For me, it would. 361 00:13:32,864 --> 00:13:34,581 Don't go snooping around. 362 00:13:34,581 --> 00:13:36,743 I have better things to do than snoop. 363 00:13:36,768 --> 00:13:37,758 Like what? 364 00:13:37,772 --> 00:13:39,174 You're triple-locked in a trailer, 365 00:13:39,199 --> 00:13:40,423 and the TV don't work. 366 00:13:41,343 --> 00:13:42,811 Damn. Suddenly, I feel bad. 367 00:13:44,684 --> 00:13:48,087 First 200 pages are slow, but stick with it. 368 00:13:52,563 --> 00:13:54,423 [DOOR CLOSES, LOCK CLICKS] 369 00:13:55,242 --> 00:13:56,291 [SIGHS] 370 00:13:56,291 --> 00:13:57,779 [DOORKNOB RATTLING] 371 00:13:58,694 --> 00:13:59,885 [GROANS] 372 00:14:00,596 --> 00:14:01,830 No, no, no, no. 373 00:14:31,260 --> 00:14:37,774 ♪ 374 00:14:37,798 --> 00:14:39,798 _ 375 00:14:40,002 --> 00:14:41,213 MARIKA: I don't know why, 376 00:14:41,252 --> 00:14:44,055 but I always end up dating guys who treat me bad. 377 00:14:44,389 --> 00:14:47,623 They're either abusers or cross dressers. 378 00:14:48,358 --> 00:14:50,615 Not that all cross dressers are bad, 379 00:14:51,362 --> 00:14:52,859 but the guy I dated... 380 00:14:53,783 --> 00:14:55,199 He used to pee on me. 381 00:14:55,490 --> 00:14:56,991 [SIGHS] I don't know. 382 00:14:56,991 --> 00:14:59,345 Maybe I just deserve guys that treat me bad. 383 00:14:59,791 --> 00:15:03,461 Hey, Marika, you know that is not true. 384 00:15:04,204 --> 00:15:07,763 There is a goodness in you that lifts all of us every day. 385 00:15:08,323 --> 00:15:10,751 Don't let the bad people diminish the good in you. 386 00:15:10,812 --> 00:15:12,376 What the fuck are you doing? 387 00:15:13,690 --> 00:15:15,444 I'm sorry, new friend, 388 00:15:15,444 --> 00:15:17,727 d-do you disagree with the counsel that I'm giving? 389 00:15:17,951 --> 00:15:19,715 Why the fuck are you drinking in a meeting? 390 00:15:19,716 --> 00:15:23,270 Uh, we... we don't speak at "decibel 10" in here, friend. 391 00:15:23,463 --> 00:15:26,266 Um, we never like to go above a five, actually. 392 00:15:26,581 --> 00:15:28,183 What is wrong with you?! 393 00:15:28,381 --> 00:15:30,283 Excuse me, sir, could you back off? 394 00:15:30,283 --> 00:15:32,385 - He was talking to me. - You're okay with him drinking? 395 00:15:32,385 --> 00:15:34,259 Judge not lest ye judge yourself. 396 00:15:34,290 --> 00:15:36,184 No, let's judge, okay? 397 00:15:36,289 --> 00:15:37,607 You're a doormat. 398 00:15:37,632 --> 00:15:38,615 Don't be. 399 00:15:38,640 --> 00:15:40,379 Stop dating assholes who pee on you. 400 00:15:40,481 --> 00:15:42,383 You, stop drinking in the middle of a meeting! 401 00:15:42,383 --> 00:15:44,051 You're not supposed to do that. 402 00:15:44,051 --> 00:15:46,887 Oh, don't dump your liberal bullshit on me, okay? 403 00:15:47,140 --> 00:15:48,650 This isn't about politics. 404 00:15:48,675 --> 00:15:50,656 I happen to know what I'm talking about, okay? 405 00:15:50,681 --> 00:15:53,117 - I'm a leader myself. - Was a leader. 406 00:15:53,142 --> 00:15:54,313 Was? 407 00:15:54,338 --> 00:15:55,977 Uh, what'd, you get canned? 408 00:15:56,015 --> 00:15:59,132 Now, what, because I took a couple of personal days off, 409 00:15:59,177 --> 00:16:00,114 I'm not a... 410 00:16:00,137 --> 00:16:01,427 You... You abandoned your group? 411 00:16:01,452 --> 00:16:02,954 I didn't abandon anybody. 412 00:16:03,060 --> 00:16:05,524 I-I-I left them with the... the new guy. 413 00:16:05,549 --> 00:16:08,552 Yeah, yeah, he's been sober for like what, uh, two weeks? 414 00:16:08,558 --> 00:16:09,893 More than him! 415 00:16:09,893 --> 00:16:11,428 And you're judging me? You know what? 416 00:16:11,428 --> 00:16:14,903 I had my relapse like six months ago. 417 00:16:15,956 --> 00:16:17,143 And believe me, 418 00:16:17,143 --> 00:16:19,447 the last thing I thought I should do was to walk in here. 419 00:16:20,582 --> 00:16:21,952 But then I realized, 420 00:16:22,714 --> 00:16:24,939 if I don't have the strength to help myself, 421 00:16:26,184 --> 00:16:29,006 I might still have the strength to help those who depend on me. 422 00:16:29,860 --> 00:16:33,015 So, unlike you, Mr. Selfish, 423 00:16:33,343 --> 00:16:34,998 I came to these meetings 424 00:16:35,238 --> 00:16:39,111 because the word "abandon" is not in my personal vocabulary. 425 00:16:40,066 --> 00:16:41,935 - [APPLAUSE] - Thank you. 426 00:16:41,935 --> 00:16:43,236 Thank you very much. 427 00:16:43,236 --> 00:16:44,671 Excuse me, uh... [CLEARS THROAT]... 428 00:16:44,672 --> 00:16:46,140 Would you mind if I had a little... 429 00:16:46,140 --> 00:16:47,511 Just a skosh of the, uh... 430 00:16:47,536 --> 00:16:49,076 - Oh, you want a drink? - I would love one. 431 00:16:49,076 --> 00:16:51,045 I just relapsed myself. 432 00:16:51,045 --> 00:16:52,580 - My name's Ben, by the way. - Russell. What's going on? 433 00:16:52,580 --> 00:16:53,848 - Okay. - How you doing? 434 00:16:53,848 --> 00:16:55,482 - This will be good. - All right. 435 00:16:55,733 --> 00:16:58,395 - Oh. Here we go. - Ben. 436 00:16:58,786 --> 00:17:01,074 Mm. We were driving forever, 437 00:17:01,074 --> 00:17:02,675 - and Mr. Selfish didn't want to stop... - Ben! 438 00:17:02,675 --> 00:17:04,768 - Okay. All right. - Hey, cheers, huh? 439 00:17:04,768 --> 00:17:06,737 - Oh, yeah, cheers. - Good luck, everybody. 440 00:17:06,738 --> 00:17:09,440 ♪ I'm on the highway ♪ 441 00:17:09,440 --> 00:17:12,243 ♪ Heading out into chance ♪ 442 00:17:12,243 --> 00:17:14,846 ♪ Gotta find my happiness ♪ 443 00:17:14,846 --> 00:17:18,127 ♪ It's missing again ♪ 444 00:17:18,174 --> 00:17:20,543 ♪ Following the river road ♪ 445 00:17:20,543 --> 00:17:24,113 ♪ To the banks of Maurice ♪ 446 00:17:24,113 --> 00:17:26,549 ♪ That's where I find it ♪ 447 00:17:26,549 --> 00:17:29,126 - ♪ That's where it is ♪ - [LAUGHING] 448 00:17:29,652 --> 00:17:32,555 ♪ Oh, some people got to get the juice ♪ 449 00:17:32,555 --> 00:17:35,257 ♪ But I can't help it if I get the blues ♪ 450 00:17:35,257 --> 00:17:37,359 ♪ This way ♪ 451 00:17:37,359 --> 00:17:41,163 ♪ Oh, this way ♪ 452 00:17:41,163 --> 00:17:45,734 ♪ Yeah, I know I got to turn around... ♪ 453 00:17:45,734 --> 00:17:47,169 You sure you got enough? 454 00:17:47,169 --> 00:17:48,838 You still got six hours to go. 455 00:17:48,838 --> 00:17:50,973 No, I know. I was thinking the same thing, 456 00:17:50,973 --> 00:17:52,808 but I don't want them to get warm, 457 00:17:52,808 --> 00:17:54,810 so, you know, unless I get a cooler, 458 00:17:55,253 --> 00:17:56,821 I thought it'd be smarter 459 00:17:56,821 --> 00:17:58,554 to just pull over later and get more. 460 00:17:58,723 --> 00:18:00,093 I was kidding. 461 00:18:01,192 --> 00:18:03,875 [LAUGHING] 462 00:18:07,532 --> 00:18:08,537 [GROANS] 463 00:18:09,951 --> 00:18:12,297 Yeah, get those and rub them under your arms 464 00:18:12,337 --> 00:18:13,712 every half an hour or so. 465 00:18:13,738 --> 00:18:15,057 Rub them under yours. 466 00:18:15,082 --> 00:18:16,837 Snappy comeback. I'm gonna go to the bathroom. 467 00:18:16,893 --> 00:18:18,528 I want you to keep an eye on him, yeah? 468 00:18:18,528 --> 00:18:20,363 Dude, he's a grown-ass man. 469 00:18:20,363 --> 00:18:21,946 He can take care of himself. 470 00:18:22,198 --> 00:18:24,600 [LAUGHING] And he goes, "I'm just joking." 471 00:18:24,600 --> 00:18:26,068 [LAUGHING] 472 00:18:26,068 --> 00:18:27,719 'Cause he thought it was too many. 473 00:18:28,465 --> 00:18:30,281 Just make sure he doesn't piss on the floor 474 00:18:30,306 --> 00:18:31,774 or wander into traffic. 475 00:18:32,500 --> 00:18:34,722 License or no license, I'm driving from now on. 476 00:18:34,777 --> 00:18:36,466 Yeah. All right. 477 00:18:36,863 --> 00:18:38,955 Don't forget this one. Beautiful! 478 00:18:44,593 --> 00:18:45,608 Where is he? 479 00:18:45,633 --> 00:18:46,561 Who? 480 00:18:46,606 --> 00:18:47,578 Ben. 481 00:18:48,635 --> 00:18:49,883 How should I know? 482 00:18:49,908 --> 00:18:51,539 'Cause you're supposed to be watching him! 483 00:18:51,810 --> 00:18:53,561 Okay, assignment Nazi. 484 00:18:53,622 --> 00:18:54,921 I had to go, too. 485 00:18:54,946 --> 00:18:56,678 You were in there for like 20 minutes. 486 00:18:56,737 --> 00:18:57,867 So you didn't see where he went? 487 00:18:58,021 --> 00:18:59,523 He's probably still in there. 488 00:18:59,561 --> 00:19:01,214 - He's not. - Check the bathroom. 489 00:19:01,253 --> 00:19:02,783 I just came from the bathroom. 490 00:19:04,497 --> 00:19:05,589 Jesus Christ. 491 00:19:05,615 --> 00:19:08,752 ♪ 492 00:19:08,752 --> 00:19:09,990 Ben! 493 00:19:10,221 --> 00:19:11,328 Ben?! 494 00:19:14,973 --> 00:19:16,282 CUTTER: Watch your step. 495 00:19:16,282 --> 00:19:19,022 Okay, baby. Oh, sweetie, come on. 496 00:19:19,218 --> 00:19:21,586 Oh, mommy's gonna be all right. 497 00:19:22,513 --> 00:19:24,075 Love you, rascal. Lay down. 498 00:19:24,290 --> 00:19:25,803 [DOOR CLOSES] Go to bed now. 499 00:19:26,519 --> 00:19:27,960 How's Mom? 500 00:19:28,216 --> 00:19:29,962 Why don't you ask her yourself? 501 00:19:30,352 --> 00:19:31,797 You think 'cause she's old, 502 00:19:31,797 --> 00:19:33,053 she's not a human being? 503 00:19:33,465 --> 00:19:34,575 Not a person? 504 00:19:35,140 --> 00:19:36,227 No. 505 00:19:37,756 --> 00:19:39,330 You looking at my scrapbook? 506 00:19:39,468 --> 00:19:41,794 Oh, yeah. I, uh... 507 00:19:41,864 --> 00:19:42,899 It's mine. 508 00:19:43,621 --> 00:19:44,692 What? 509 00:19:44,724 --> 00:19:47,371 It's just pictures of you hanging out with a buddy. 510 00:19:51,142 --> 00:19:52,499 That wasn't just a buddy. 511 00:19:53,843 --> 00:19:55,231 That's Ollie. 512 00:19:57,429 --> 00:19:59,081 My sponsee. 513 00:20:05,993 --> 00:20:07,759 And he's dead 'cause of me. 514 00:20:09,625 --> 00:20:12,006 Cutter, you can't blame yourself 515 00:20:12,006 --> 00:20:14,456 when... when someone else decides to do... 516 00:20:15,906 --> 00:20:17,595 whatever they're gonna do. 517 00:20:19,204 --> 00:20:20,441 Yeah. 518 00:20:22,685 --> 00:20:23,959 Yeah, I can. 519 00:20:23,959 --> 00:20:27,396 I was always on his ass, trying to do the best I could, 520 00:20:27,397 --> 00:20:30,133 just like... I do with you. 521 00:20:33,812 --> 00:20:35,075 [SIGHS] 522 00:20:35,617 --> 00:20:37,357 And then, one day, he had a slip. 523 00:20:44,170 --> 00:20:45,493 And I got so mad 524 00:20:45,493 --> 00:20:47,777 'cause he didn't go to a fuckin' meeting with me! 525 00:20:50,484 --> 00:20:51,991 And then I said... 526 00:20:53,608 --> 00:20:55,327 "You want it your way, big shot?" 527 00:20:55,352 --> 00:20:56,412 Go ahead. 528 00:20:59,077 --> 00:21:01,505 "Go ahead and s-see where it gets you." 529 00:21:09,384 --> 00:21:11,109 An hour later, I got the call. 530 00:21:13,477 --> 00:21:14,656 Uh... 531 00:21:15,875 --> 00:21:18,180 An hour later, I got the call. 532 00:21:18,804 --> 00:21:22,160 ♪ 533 00:21:22,160 --> 00:21:23,867 You did the best you could. 534 00:21:24,394 --> 00:21:25,729 ♪ 535 00:21:26,099 --> 00:21:27,302 I mean... 536 00:21:28,274 --> 00:21:30,328 you can't control 537 00:21:30,555 --> 00:21:32,837 everything somebody does. 538 00:21:33,998 --> 00:21:36,885 I mean, shit, we can't even control what we do. 539 00:21:38,565 --> 00:21:40,068 I could've did more. 540 00:21:40,143 --> 00:21:42,346 ♪ 541 00:21:42,452 --> 00:21:44,533 What more could you possibly have done? 542 00:21:46,341 --> 00:21:48,930 You can't control someone 24 hours a day. 543 00:21:49,586 --> 00:21:50,726 I mean, unless you... 544 00:21:51,419 --> 00:21:53,694 handcuff someone to your trailer and... 545 00:21:54,856 --> 00:21:56,414 that's not the answer. 546 00:21:57,025 --> 00:22:03,031 ♪ 547 00:22:03,677 --> 00:22:04,914 Sorry. 548 00:22:05,572 --> 00:22:07,897 Hey, hey, hey, I-it's okay. 549 00:22:09,401 --> 00:22:11,155 At least I understand 550 00:22:11,180 --> 00:22:13,852 why you're so extreme with me. 551 00:22:14,008 --> 00:22:20,315 ♪ 552 00:22:20,649 --> 00:22:22,117 We got to get you home. 553 00:22:24,817 --> 00:22:26,132 R-Really? 554 00:22:27,956 --> 00:22:29,318 OFFICER: You sure he's gone? 555 00:22:29,693 --> 00:22:30,756 Positive. 556 00:22:30,756 --> 00:22:32,591 We've been searching for him for two hours. 557 00:22:33,518 --> 00:22:35,294 But you said his car is still here. 558 00:22:35,319 --> 00:22:36,497 That's right. 559 00:22:37,202 --> 00:22:40,215 Well, how could he be gone if his car is still here? 560 00:22:43,538 --> 00:22:46,264 Uh... I don't understand 561 00:22:46,319 --> 00:22:47,538 the question, I guess, 562 00:22:47,564 --> 00:22:49,147 but that's kind of my point. 563 00:22:49,179 --> 00:22:50,847 That's how I know something is wrong 564 00:22:50,847 --> 00:22:53,181 is because his car is here and he's not. 565 00:22:54,338 --> 00:22:56,178 Maybe he hitchhiked somewhere. 566 00:22:56,377 --> 00:22:58,621 Left you the keys on the front tire. 567 00:22:59,309 --> 00:23:01,621 People do that around here all the time. 568 00:23:01,957 --> 00:23:04,147 Why would he hitchhike when he has a car? 569 00:23:04,642 --> 00:23:05,638 I don't know. 570 00:23:05,670 --> 00:23:07,900 Maybe he wanted to get away from you 571 00:23:08,005 --> 00:23:10,106 but he didn't want to leave you in a lurch. 572 00:23:11,230 --> 00:23:12,933 Did you check the front tire? 573 00:23:13,077 --> 00:23:15,780 L-Look, he loves that car, okay? 574 00:23:15,780 --> 00:23:17,982 He would never, ever hitchhike somewhere 575 00:23:17,982 --> 00:23:19,130 and leave the car. 576 00:23:19,158 --> 00:23:20,927 If he was trying to ditch us, he would take the car, 577 00:23:20,952 --> 00:23:22,687 and he would leave us to hitchhike. 578 00:23:24,267 --> 00:23:27,473 Well, he doesn't sound like much of a friend if he'd do that. 579 00:23:27,872 --> 00:23:29,640 So why do you care if you find him? 580 00:23:30,591 --> 00:23:32,309 No, because he di... That's a hypo... 581 00:23:32,896 --> 00:23:34,911 He didn't do that, okay? 582 00:23:35,357 --> 00:23:37,726 Look, I'm... I'm really afraid 583 00:23:37,726 --> 00:23:39,449 something bad has happened, you know? 584 00:23:39,481 --> 00:23:41,157 Like he wandered into the woods and passed out 585 00:23:41,204 --> 00:23:43,006 or he got hit by a truck or something. 586 00:23:43,006 --> 00:23:44,974 He'd been driving for a bunch of hours, 587 00:23:44,974 --> 00:23:46,476 and... and... And he was pretty drunk 588 00:23:46,476 --> 00:23:47,844 by the time we pulled over. 589 00:23:47,844 --> 00:23:49,630 Whoa, whoa. Wait a second. 590 00:23:51,715 --> 00:23:53,786 You let your friend drive drunk? 591 00:23:54,458 --> 00:23:57,754 Um, yeah, I-I-I lost my license, 592 00:23:57,754 --> 00:23:59,887 and so did she, so... 593 00:23:59,974 --> 00:24:01,034 That's... 594 00:24:01,941 --> 00:24:03,538 I ought to arrest you. 595 00:24:04,074 --> 00:24:05,742 For what? For being an enabler? 596 00:24:05,742 --> 00:24:07,010 You can't arrest me for that. 597 00:24:07,768 --> 00:24:08,846 Mm. 598 00:24:09,890 --> 00:24:11,763 Touchy, sir. 599 00:24:12,477 --> 00:24:13,626 Touchy. 600 00:24:15,324 --> 00:24:16,481 "Touchy?" 601 00:24:16,942 --> 00:24:18,030 "Touchy?" 602 00:24:18,526 --> 00:24:19,840 Do you mean "touchÉ"? 603 00:24:20,719 --> 00:24:21,969 Yeah. 604 00:24:36,652 --> 00:24:44,471 ♪ 605 00:24:44,556 --> 00:24:45,757 Home run, huh? 606 00:24:49,331 --> 00:24:50,740 You crushed it, right? 607 00:24:51,326 --> 00:24:52,477 "Crushed it"? 608 00:24:53,146 --> 00:24:54,919 No, I didn't crush it. 609 00:24:55,137 --> 00:24:56,780 How was I supposed to crush it 610 00:24:56,780 --> 00:24:58,248 when you had me locked inside a trailer 611 00:24:58,248 --> 00:24:59,516 when I should've been preparing?! 612 00:24:59,516 --> 00:25:01,518 It was a fucking disaster! 613 00:25:01,780 --> 00:25:03,782 It took me 15 minutes to explain 614 00:25:03,782 --> 00:25:05,776 why I had dental floss in my forehead! 615 00:25:06,117 --> 00:25:07,858 You should've told them it was an antiseptic. 616 00:25:07,858 --> 00:25:10,127 [LAUGHING] An antiseptic! That's great! Yeah, no! 617 00:25:10,127 --> 00:25:11,862 Next time, I'll bring you in 618 00:25:11,862 --> 00:25:14,264 so you can ruin my life in front of everybody! 619 00:25:14,264 --> 00:25:16,266 Whoa, whoa! Whoa, whoa! Don't bite my head off. 620 00:25:16,718 --> 00:25:18,803 It's like you said back at the trailer... 621 00:25:18,855 --> 00:25:20,290 You can't control everything. 622 00:25:20,335 --> 00:25:21,527 Everyone! 623 00:25:21,552 --> 00:25:23,980 I-I said you can't control everyone. 624 00:25:24,164 --> 00:25:25,799 Things you can control, 625 00:25:25,799 --> 00:25:27,900 like... like doing great at a pitch meeting! 626 00:25:28,034 --> 00:25:29,535 That's a controllable thing 627 00:25:29,560 --> 00:25:31,711 if you have the fucking time to prepare! 628 00:25:32,456 --> 00:25:33,877 Oh, fuck! 629 00:25:38,144 --> 00:25:45,218 ♪ 630 00:25:46,763 --> 00:25:49,541 [SNORING] 631 00:25:53,468 --> 00:25:54,833 MAN: Fried chicken, order up! 632 00:25:54,834 --> 00:25:58,557 - [CELLPHONE RINGS] - ♪ You can lay down and die ♪ 633 00:25:59,839 --> 00:26:01,074 [CELLPHONE BEEPS] 634 00:26:01,167 --> 00:26:03,083 Ben, where the hell are you?! 635 00:26:03,148 --> 00:26:05,293 BEN: Okay. Everything's fine, but I was kidnapped. 636 00:26:05,417 --> 00:26:06,406 What? 637 00:26:06,406 --> 00:26:07,941 Yeah, the second I walked out of the bathroom, 638 00:26:07,941 --> 00:26:09,442 a guy ambushed me and forced me into his car. 639 00:26:09,442 --> 00:26:10,944 Okay. Where are you? 640 00:26:10,944 --> 00:26:12,445 - I'll call the police. - No, no, no, no. 641 00:26:12,445 --> 00:26:13,913 Look, that won't be necessary. 642 00:26:13,913 --> 00:26:15,932 I got him talking about his childhood and shit. 643 00:26:16,082 --> 00:26:17,559 He feels really bad now. 644 00:26:17,605 --> 00:26:19,643 I think he just wanted some company driving to New Orleans. 645 00:26:20,198 --> 00:26:22,200 I'm sorry. You're... You're in New Orleans? 646 00:26:22,200 --> 00:26:23,568 Yeah, yeah. 647 00:26:23,568 --> 00:26:24,606 I mean, of all the places 648 00:26:24,631 --> 00:26:26,374 this guy wanted to go, New Orleans. 649 00:26:26,404 --> 00:26:27,739 And, um, you know, 650 00:26:27,739 --> 00:26:29,161 it's got me thinking that maybe you're right. 651 00:26:29,161 --> 00:26:30,896 You know, maybe God is behind all this. 652 00:26:30,896 --> 00:26:32,864 I don't... I-I-I'm not following that at all. 653 00:26:33,315 --> 00:26:34,550 Tell you what, man. 654 00:26:34,550 --> 00:26:35,599 Why don't you just take my car, 655 00:26:35,680 --> 00:26:36,752 drive back to Seattle? 656 00:26:36,752 --> 00:26:38,286 How am I gonna do that? I don't have the keys. 657 00:26:38,286 --> 00:26:39,855 I put them on the front left tire. 658 00:26:40,208 --> 00:26:41,676 Oh, for fuck's sake... 659 00:26:41,942 --> 00:26:43,501 Yeah, Ben, listen, okay? 660 00:26:43,501 --> 00:26:45,443 I'm on my way. I'm coming to you, all right? 661 00:26:45,468 --> 00:26:47,937 Just, uh, you got to do me a favor, though, all right? 662 00:26:48,005 --> 00:26:50,767 - I need you to talk to Memphis. - Me? 663 00:26:50,792 --> 00:26:53,209 - You... You want me to talk to her? - Yeah. Yeah, I... I... 664 00:26:53,234 --> 00:26:55,145 You know, I need you to grease the wheels a little bit. 665 00:26:55,171 --> 00:26:56,383 Okay. That sounds good. 666 00:26:56,383 --> 00:26:57,589 Look, I got to go, but you could probably... 667 00:26:57,589 --> 00:26:58,890 [CELLPHONE BEEPS] 668 00:26:58,890 --> 00:27:00,458 [CELLPHONE CLICKS] 669 00:27:00,458 --> 00:27:04,458 [JAZZ MUSIC PLAYS] 670 00:27:04,696 --> 00:27:14,439 ♪ 671 00:27:14,439 --> 00:27:20,445 ♪ 672 00:27:22,681 --> 00:27:23,765 [SIGHS] 673 00:27:23,791 --> 00:27:27,791 [FOXYGEN'S "FOLLOW THE LEADER" PLAYS] 674 00:27:29,454 --> 00:27:32,256 ♪ 675 00:27:34,393 --> 00:27:35,714 Hello, Memphis. 676 00:27:35,968 --> 00:27:37,401 Hello, Ben. 677 00:27:38,573 --> 00:27:40,909 ♪ 678 00:27:40,909 --> 00:27:45,814 ♪ Hey, babe, you know it's true ♪ 679 00:27:45,814 --> 00:27:49,818 ♪ I, I'm in love with you, babe ♪ 680 00:27:49,818 --> 00:27:51,080 ♪ But you're never ♪ 681 00:27:53,021 --> 00:27:54,689 ♪ No, you're never gonna be ♪ 682 00:27:56,655 --> 00:28:01,660 ♪ Yeah, all the shotgun lovers on the avenue ♪ 683 00:28:01,660 --> 00:28:04,863 ♪ Yes, it's true, he's much too old for you ♪ 684 00:28:04,863 --> 00:28:06,097 ♪ Babe, but you never ♪ 685 00:28:08,733 --> 00:28:13,942 ♪ No, you're never gonna be ♪ 686 00:28:14,940 --> 00:28:22,647 ♪ I know sometimes everyone wants to be someone else ♪ 48686

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.