All language subtitles for Four Weddings and a Funeral - 01x08 - Game Night.WEBRip.x264-ION10.English.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,652 --> 00:00:03,075 Previously on Four Weddings and a Funeral... 2 00:00:03,083 --> 00:00:04,665 You won't have to work double shifts anymore. 3 00:00:04,689 --> 00:00:06,289 I'm gonna take care of you. Both of you. 4 00:00:06,422 --> 00:00:08,972 Hey, guys. How was your honeymoon? 5 00:00:09,019 --> 00:00:10,947 Were you at a nudist colony? 6 00:00:10,993 --> 00:00:13,773 No, this was just Heathrow before we left. 7 00:00:13,818 --> 00:00:15,263 Fatima and I broke up. 8 00:00:15,286 --> 00:00:17,917 - Turns out she's in love with this guy. - Huh? 9 00:00:18,042 --> 00:00:19,184 I like you. 10 00:00:19,212 --> 00:00:21,177 I'd be mad at myself if I let you walk away 11 00:00:21,210 --> 00:00:23,810 - without telling you how I feel. - I'm sorry. I just can't. 12 00:00:23,935 --> 00:00:25,540 You may have been brave once, 13 00:00:25,568 --> 00:00:28,198 but now you only help rich, old white people. 14 00:00:28,218 --> 00:00:31,553 I just hate that people might think I'm the bad guy. 15 00:00:31,609 --> 00:00:36,951 I'd like to personally fund the renovations of this whole theater. 16 00:00:36,986 --> 00:00:39,762 I'm glad you came tonight, Tony. 17 00:00:39,825 --> 00:00:42,064 You're someone worth remembering. 18 00:00:42,189 --> 00:00:43,990 You gave me the courage to act again. 19 00:00:44,018 --> 00:00:46,745 I'm happy, and it's all because of you. 20 00:01:01,203 --> 00:01:04,667 - Well, I should head home. - Can I walk you? 21 00:01:04,668 --> 00:01:07,005 It's, like, ten miles away. 22 00:01:07,006 --> 00:01:10,047 Let's see how far we get. Okay. 23 00:01:12,984 --> 00:01:16,233 So you've lived in London for several months, 24 00:01:16,234 --> 00:01:18,607 and you still haven't had proper fish and chips? 25 00:01:18,656 --> 00:01:22,058 I guess I'm rarely hungry for two kinds of grease at the same time. 26 00:01:22,183 --> 00:01:24,011 Okay, we need to remedy this. 27 00:01:24,057 --> 00:01:27,100 That's like going to America and not being in a competition 28 00:01:27,120 --> 00:01:29,088 with your friends to lose your virginity. 29 00:01:29,659 --> 00:01:32,462 - What? - I haven't been. I just watch films. 30 00:01:34,387 --> 00:01:36,422 I wish my dad would remarry. 31 00:01:36,481 --> 00:01:38,749 I know he doesn't want me to feel responsible for his happiness, 32 00:01:38,773 --> 00:01:40,990 - but how can I not? - Oh, you're lucky. 33 00:01:40,991 --> 00:01:44,075 My dad's very clear that I'm solely responsible for his happiness. 34 00:01:44,081 --> 00:01:47,961 "Kashif, why is it not called Goldman, Sachs, and Khan? 35 00:01:48,294 --> 00:01:50,393 Can you ask? It would mean so much to me." 36 00:01:55,668 --> 00:01:57,920 Okay, I know I've said this a million times, 37 00:01:57,954 --> 00:02:00,345 but I really should head home. 38 00:02:00,470 --> 00:02:03,202 Yeah, I guess we've been talking since yesterday. 39 00:02:03,661 --> 00:02:06,292 And we're two blocks from your house. 40 00:02:07,415 --> 00:02:08,710 Huh. 41 00:02:11,075 --> 00:02:13,553 - Okay, um... - Okay. 42 00:02:14,098 --> 00:02:15,958 - Bye. - Bye. 43 00:02:17,233 --> 00:02:18,575 Can I see you again? 44 00:02:18,608 --> 00:02:22,235 I don't know. I... I want to, but what about Ainsley? 45 00:02:22,289 --> 00:02:24,129 Am I just gonna destroy our friendship 46 00:02:24,142 --> 00:02:28,324 - to date someone I hardly know? - So let's get to know each other. 47 00:02:28,449 --> 00:02:31,247 We don't have to date. We can just hang out. 48 00:02:31,260 --> 00:02:34,383 No, no, no, no, no. I used to hang out with my married boss. 49 00:02:34,422 --> 00:02:36,501 I promise you this will be totally platonic. 50 00:02:36,528 --> 00:02:39,957 I just think we owe it to ourselves and to whatever this is 51 00:02:39,997 --> 00:02:42,613 to spend a little more time together. 52 00:02:43,052 --> 00:02:44,909 That's all I'm asking. 53 00:02:45,139 --> 00:02:47,338 Like we're researching 54 00:02:47,384 --> 00:02:50,514 to test the hypothesis that we should be together? 55 00:02:50,560 --> 00:02:53,842 Exactly. See? You've already made it sound very unsexy. 56 00:02:53,876 --> 00:02:56,182 So... 57 00:02:56,609 --> 00:02:58,569 can I see you again? 58 00:02:59,525 --> 00:03:01,784 Okay, but we're not going anywhere romantic, 59 00:03:01,837 --> 00:03:04,396 and I'm gonna dress like I'm on my period. 60 00:03:04,994 --> 00:03:06,595 Deal. 61 00:03:11,791 --> 00:03:12,940 Okay. 62 00:03:13,065 --> 00:03:15,080 - Bye. - Bye. 63 00:03:35,000 --> 00:03:40,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 64 00:03:45,560 --> 00:03:47,706 Were you with Kash last night? 65 00:03:48,291 --> 00:03:53,213 Tony 2 texted me that you were at a play with Kash. 66 00:03:53,526 --> 00:03:55,486 Yeah, um, 67 00:03:55,519 --> 00:03:59,140 Marcus got Andrew to fund this community theater, 68 00:03:59,154 --> 00:04:01,612 and Kash was randomly involved. 69 00:04:01,737 --> 00:04:04,037 That's so weird. 70 00:04:04,748 --> 00:04:06,874 Why didn't you tell me? 71 00:04:07,829 --> 00:04:11,191 I just... I didn't want to upset you. 72 00:04:11,257 --> 00:04:14,683 - I would have told you not to go. - I know, and I had to. 73 00:04:14,696 --> 00:04:16,656 You know, this was Marcus's project, 74 00:04:16,682 --> 00:04:19,074 and he worked really hard on it. 75 00:04:19,199 --> 00:04:22,082 I'm sorry, I thought you hated Marcus. 76 00:04:22,083 --> 00:04:23,648 Since when do you care about him? 77 00:04:24,256 --> 00:04:26,282 No, I... 78 00:04:26,329 --> 00:04:29,232 I mean, I... I guess I did at first, 79 00:04:29,278 --> 00:04:32,667 but then he, you know, kind of grew on me over time. 80 00:04:32,792 --> 00:04:35,344 Like, you know when we first met Craig? 81 00:04:35,469 --> 00:04:37,343 Yeah. 82 00:04:37,649 --> 00:04:39,370 Did Kash look bad? 83 00:04:39,875 --> 00:04:43,992 Yeah. Yes. Really bad. I think he's losing his hair. 84 00:04:45,055 --> 00:04:47,657 Good. 85 00:05:02,967 --> 00:05:05,877 - Morning. - Oh, you're awake. 86 00:05:05,943 --> 00:05:08,840 - Did you have a good sleep? - Mm, quite... 87 00:05:08,899 --> 00:05:11,498 until you poked me. 88 00:05:12,036 --> 00:05:13,581 So what are we doing today? 89 00:05:13,651 --> 00:05:15,093 "We"? 90 00:05:15,346 --> 00:05:16,893 You mean you're staying? 91 00:05:16,933 --> 00:05:21,000 I had hoped to, unless you want me to leave. 92 00:05:21,033 --> 00:05:23,744 Well, I... I want you to stay. 93 00:05:23,757 --> 00:05:25,691 It's just, um, I don't know what to do. 94 00:05:25,717 --> 00:05:28,645 - Most of my relationships don't get this far. - Okay, 95 00:05:28,662 --> 00:05:31,030 well, there's no need to send out the wedding invitations just yet. 96 00:05:31,054 --> 00:05:32,330 Why don't we, um... 97 00:05:33,473 --> 00:05:34,993 Why don't we start with a cup of tea? 98 00:05:35,014 --> 00:05:36,961 Oh, that sounds nice. I'd love one. 99 00:05:37,411 --> 00:05:38,883 As would I. 100 00:05:39,617 --> 00:05:43,438 Oh, of course. I'll put the kettle on. 101 00:05:56,258 --> 00:05:58,999 So, Nigel, it's nice to meet you. 102 00:05:59,037 --> 00:06:01,992 Zara says you're the most expensive publicist that contacted her. 103 00:06:02,045 --> 00:06:03,389 Guilty. 104 00:06:03,390 --> 00:06:06,095 I told Zara, when she walks in here, she'll be a woman. 105 00:06:06,653 --> 00:06:09,306 But when she walks out, she'll be a brand. 106 00:06:09,364 --> 00:06:12,511 But we have to act fast. Right now you're white-hot. 107 00:06:12,548 --> 00:06:14,201 But reality fame doesn't last long. 108 00:06:14,233 --> 00:06:16,113 I mean, we've already forgotten about Cazzandra. 109 00:06:16,186 --> 00:06:18,807 - Who's that? - She happens to be the winner of Stripper Party. 110 00:06:18,839 --> 00:06:20,221 She also happens to be my wife. 111 00:06:20,264 --> 00:06:23,092 You need to think about how to monetize your brand. 112 00:06:23,217 --> 00:06:25,057 What product would you like to endorse? 113 00:06:25,563 --> 00:06:26,955 Mm, 114 00:06:28,337 --> 00:06:31,590 a car that can fly. 115 00:06:32,259 --> 00:06:34,518 More like a product that exists. 116 00:06:34,555 --> 00:06:37,916 Wine, shapewear, yogurt to help you poop. 117 00:06:38,259 --> 00:06:40,476 Who is Zara? 118 00:06:41,066 --> 00:06:44,138 And more importantly, what does she sell? 119 00:06:47,767 --> 00:06:50,840 Andrew, you can't vote yes on this immigration bill. 120 00:06:50,855 --> 00:06:55,402 Calm down, Che Guevara. Even with my vote, it won't pass. 121 00:06:55,462 --> 00:06:59,163 So you just want to be on the wrong side of history for fun? 122 00:06:59,288 --> 00:07:01,088 This is politics. 123 00:07:01,089 --> 00:07:03,188 Only by voting for this bill 124 00:07:03,228 --> 00:07:06,922 can I gain the support I need for my passion project. 125 00:07:07,108 --> 00:07:09,898 And what is that? Elbow-patch preservation? 126 00:07:09,905 --> 00:07:13,041 - A retirement home for foxhounds? - No. 127 00:07:13,764 --> 00:07:16,343 Restoring Britain's historic bridges. 128 00:07:16,377 --> 00:07:19,058 Did you know that the girders of Blackfriars Bridge 129 00:07:19,095 --> 00:07:22,130 haven't been scrubbed since the Great Smog of 1952? 130 00:07:22,173 --> 00:07:25,027 And for that you're willing to ruin the lives 131 00:07:25,059 --> 00:07:27,396 of thousands of innocent immigrants? 132 00:07:27,434 --> 00:07:31,016 No, but I'm willing to pretend that I am. 133 00:07:31,141 --> 00:07:32,276 What's next? 134 00:07:36,484 --> 00:07:39,839 You have been invited to the royal debut of Lady Elaine 135 00:07:39,849 --> 00:07:42,548 at the Chelsea Physic Garden. RSVP for one? 136 00:07:42,574 --> 00:07:48,255 Oh, yes. Uh... uh, wait. No, uh, I will be bringing a guest... 137 00:07:48,614 --> 00:07:51,498 Tony, my boyfriend. 138 00:07:51,717 --> 00:07:53,571 Wait, you're dating Tony 2? 139 00:07:53,864 --> 00:07:57,117 - And he knows? - Yes. 140 00:07:57,118 --> 00:07:59,654 Why is it so hard to believe that I have a boyfriend? 141 00:07:59,702 --> 00:08:02,985 I am a member of Parliament, and I have my original hair. 142 00:08:03,054 --> 00:08:06,551 - Okay, uh, I will RSVP for two. - Mm. 143 00:08:06,804 --> 00:08:10,185 I'm sure Lady Elaine will be as thrilled for you as I am. 144 00:08:10,498 --> 00:08:12,411 Well, Lady Elaine is an orchid. 145 00:08:14,205 --> 00:08:15,999 I can't with this country. I... 146 00:08:19,314 --> 00:08:21,540 That's brilliant. Thank you. 147 00:08:22,310 --> 00:08:26,217 Hey, did you know it's bad to buy blood diamonds? 148 00:08:26,602 --> 00:08:29,173 Yeah, dude. The word "blood" didn't tip you off? 149 00:08:29,213 --> 00:08:31,153 Are Bloody Marys bad? 150 00:08:31,278 --> 00:08:33,219 What am I supposed to drink for brunch? 151 00:08:33,344 --> 00:08:35,165 You're right. That's exactly the same thing. 152 00:08:35,205 --> 00:08:38,393 - What are you reading? - Researching for our African equities presentation. 153 00:08:38,439 --> 00:08:40,519 Oh, shit. When is that, again? 154 00:08:40,698 --> 00:08:43,987 Dude. Dude, you forgot about it? 155 00:08:44,027 --> 00:08:46,491 Sorry. Look, I know I've been distracted with the play, 156 00:08:46,518 --> 00:08:48,390 but I promise I will get my head back in the game 157 00:08:48,411 --> 00:08:51,308 and get started on that presentation... tomorrow. 158 00:08:51,962 --> 00:08:53,364 Tomorrow? 159 00:08:54,348 --> 00:08:57,511 A casting director who saw me in The Sound of Music got me an audition. 160 00:08:57,636 --> 00:09:00,800 Oh! That's amazing! What... 161 00:09:01,071 --> 00:09:03,341 what's it for? What, Star Wars? What? 162 00:09:03,378 --> 00:09:06,923 - A Marvel movie? - TV commercial for depression medicine. 163 00:09:07,394 --> 00:09:08,961 - Just as cool. - Right? 164 00:09:09,008 --> 00:09:10,882 Yeah, yeah, that... that's just as cool. 165 00:09:14,171 --> 00:09:17,241 I can't stay long. I have to drive Duffy back to Peath 166 00:09:17,257 --> 00:09:19,106 after he's finished tutoring Giles. 167 00:09:19,231 --> 00:09:21,368 He gets bullied by teens when he takes the train. 168 00:09:21,832 --> 00:09:25,126 Hmm. Hey, is there a book of fabric samples over there? 169 00:09:25,680 --> 00:09:28,131 - No. - Oh, damn it. 170 00:09:28,256 --> 00:09:30,799 - I think I left it at Bryce's. - So pick it up. 171 00:09:30,842 --> 00:09:32,888 - You're always over there. - No, 172 00:09:33,058 --> 00:09:35,014 things are sort of... 173 00:09:35,747 --> 00:09:38,844 - weird with us right now. - Why? 174 00:09:38,897 --> 00:09:40,624 Did he realize your rustic chic style 175 00:09:40,678 --> 00:09:43,202 is mostly overpriced junk from the flea market? 176 00:09:43,327 --> 00:09:45,631 No. Do you think that? 177 00:09:45,695 --> 00:09:47,170 No, of course not. 178 00:09:47,443 --> 00:09:48,839 So what happened? 179 00:09:49,361 --> 00:09:50,818 Oh... 180 00:09:51,100 --> 00:09:52,732 he kissed me. 181 00:09:52,857 --> 00:09:55,649 - I knew it! - What? 182 00:09:55,697 --> 00:09:57,765 - What did you know? - I knew you liked him. 183 00:09:57,791 --> 00:09:58,965 - Oh. - You're always going on 184 00:09:58,991 --> 00:10:02,186 about how clever he is and how easy he is to talk to, 185 00:10:02,223 --> 00:10:05,110 and it does not take five months to decorate a two-bedroom house. 186 00:10:05,121 --> 00:10:06,572 I mean, it's just ordering furniture from a catalog. 187 00:10:06,588 --> 00:10:09,591 Okay, you really have no respect for my job. 188 00:10:10,590 --> 00:10:12,876 And you're wrong. I do not like him. 189 00:10:12,918 --> 00:10:16,396 Not like that, anyway. 190 00:10:16,793 --> 00:10:19,318 All right, understood. 191 00:10:19,696 --> 00:10:21,868 You know, I could pick up the samples for you. 192 00:10:21,901 --> 00:10:23,522 His house is on my way to Peath. 193 00:10:23,554 --> 00:10:25,188 - Really? Thank you. - Mm. 194 00:10:25,313 --> 00:10:28,378 Oh, while you're there... 195 00:10:29,126 --> 00:10:31,401 he's terrible at keeping plants alive. 196 00:10:31,417 --> 00:10:33,513 Tell him he only has to water that once a year. 197 00:10:33,920 --> 00:10:37,383 How considerate of you for someone you care nothing about. 198 00:10:47,235 --> 00:10:50,046 Okay, so you said nothing romantic. 199 00:10:50,059 --> 00:10:51,401 - Nope. - So... 200 00:10:51,454 --> 00:10:56,456 I thought I'd take you to a night of experimental jazz. 201 00:10:56,669 --> 00:10:58,668 Oh, I hate jazz. 202 00:10:58,715 --> 00:11:00,701 This is perfect. 203 00:11:00,907 --> 00:11:04,128 Oh, my God, it's Ainsley. We have to leave. 204 00:11:04,354 --> 00:11:07,556 Uh, I think that's a blonde man. 205 00:11:08,821 --> 00:11:11,155 No, I don't care. This is too risky, okay? 206 00:11:11,180 --> 00:11:13,563 - What about your place? - I live with my dad. 207 00:11:13,596 --> 00:11:15,430 God. 208 00:11:15,955 --> 00:11:18,363 But I do know somewhere we can go. 209 00:11:20,232 --> 00:11:22,969 - Are you sure he's okay with this? - Yeah. 210 00:11:23,003 --> 00:11:24,906 He's never home 'cause he DJs at night. 211 00:11:25,031 --> 00:11:27,368 And why do you have a key to his place? 212 00:11:27,374 --> 00:11:29,965 I don't know, but he insisted. 213 00:11:30,337 --> 00:11:32,470 Hey, before we go in there... 214 00:11:33,499 --> 00:11:35,280 we're just hanging out, right? 215 00:11:35,300 --> 00:11:36,921 Yes, I promise you. 216 00:11:36,947 --> 00:11:39,764 Basheer's flat is the least romantic place in the world. 217 00:11:45,963 --> 00:11:48,733 - Kash. - I swear this wasn't me. 218 00:11:49,723 --> 00:11:51,376 Will you marry me? 219 00:11:51,377 --> 00:11:53,902 - Kash. - No, me. 220 00:11:53,935 --> 00:11:55,760 Um... 221 00:11:56,254 --> 00:11:58,752 Congratulations. 222 00:12:07,700 --> 00:12:09,215 I love my child, 223 00:12:09,262 --> 00:12:11,567 but I can't afford to take the day off work for her fever. 224 00:12:12,311 --> 00:12:15,718 Cough Away. It makes the cough go away. 225 00:13:00,278 --> 00:13:01,932 Mmm. 226 00:13:02,822 --> 00:13:05,440 Mmm. Oh. 227 00:13:05,565 --> 00:13:07,745 Mmm. Ah. 228 00:13:08,817 --> 00:13:12,540 Surprise! Oh! Hi! 229 00:13:13,029 --> 00:13:15,840 - What are you doing here? - Oh, I was just in the neighborhood. 230 00:13:15,864 --> 00:13:17,890 - I thought we could grab lunch. - Oh, thank God. 231 00:13:17,910 --> 00:13:21,404 I've been listening to this one slurp ramen for the last 45 minutes. 232 00:13:21,424 --> 00:13:23,470 Uh, sorry, that's offensive. 233 00:13:23,595 --> 00:13:26,228 You know that eating loudly is my greatest insecurity. 234 00:13:26,274 --> 00:13:29,615 Hi, I'm... I'm Ainsley, by the way, Maya's best friend. 235 00:13:29,675 --> 00:13:31,854 Marcus. Nice to meet you. 236 00:13:32,246 --> 00:13:34,711 And sorry about your taste in friends. 237 00:13:37,288 --> 00:13:39,215 He's handsome. 238 00:13:39,340 --> 00:13:41,879 Seems like you two have a cute little rapport. 239 00:13:41,939 --> 00:13:44,908 Cute rapport? You mean open hostility? 240 00:13:44,954 --> 00:13:47,359 Yeah, but in that sexy way where you're always at each other's throats, 241 00:13:47,373 --> 00:13:49,654 and then one day to shut each other up, you start kissing. 242 00:13:49,770 --> 00:13:52,290 Okay, you're insane, and you watch too much TV. 243 00:13:52,329 --> 00:13:55,372 I don't know. I think somebody has a little crush. 244 00:13:55,497 --> 00:13:57,673 - Oh, God. - Bye, Marcus! 245 00:13:57,711 --> 00:13:59,300 Oh, my God. 246 00:13:59,534 --> 00:14:02,228 Oh, I can't tell you how wonderful it feels 247 00:14:02,255 --> 00:14:04,057 to be the youngest person at a party again. 248 00:14:04,099 --> 00:14:05,363 If the right song comes on, 249 00:14:05,411 --> 00:14:06,826 I might have to take my shirt off. 250 00:14:06,847 --> 00:14:08,877 - Oh... - Oh, calm down. 251 00:14:08,893 --> 00:14:10,567 I'm just playing. 252 00:14:10,769 --> 00:14:12,682 I know you're nervous about your scandalously 253 00:14:12,698 --> 00:14:14,500 handsome boyfriend being here. 254 00:14:14,548 --> 00:14:16,227 I just want my friends to like you. 255 00:14:16,281 --> 00:14:18,428 What's not to like? I'm a gay man of color 256 00:14:18,463 --> 00:14:20,841 who enjoys pointing out class discrimination and hypocrisy. 257 00:14:21,128 --> 00:14:22,685 Andrew! 258 00:14:23,583 --> 00:14:25,219 I'd hoped you'd be here. 259 00:14:25,262 --> 00:14:28,498 I wanted to thank you for supporting my immigration bill. 260 00:14:28,562 --> 00:14:31,964 You're lucky to be working for such a brave man. 261 00:14:31,985 --> 00:14:34,760 No, Tony doesn't work for me. 262 00:14:35,312 --> 00:14:37,114 He's my date. 263 00:14:37,364 --> 00:14:39,852 Rupert Everleigh, this is Tony James, 264 00:14:39,895 --> 00:14:42,589 a very talented interior designer. 265 00:14:42,616 --> 00:14:44,704 Tony, this is the minister. 266 00:14:44,757 --> 00:14:46,256 Interior design, eh? 267 00:14:46,299 --> 00:14:49,567 Well, what do you think of the Lady Elaine orchid, Tony? 268 00:14:49,588 --> 00:14:52,033 Are these hothouse flowers worth all the trouble? 269 00:14:52,060 --> 00:14:53,404 Oh, I love her. 270 00:14:53,415 --> 00:14:55,647 Lady Elaine is a high-maintenance girl. 271 00:14:55,716 --> 00:14:58,778 I completely relate. 272 00:14:59,357 --> 00:15:03,210 Yes, well, I'm just glad they've chosen a native English flower 273 00:15:03,219 --> 00:15:06,134 this year and not one of those blasted invasive species 274 00:15:06,155 --> 00:15:07,691 like the Japanese knotweed. 275 00:15:07,816 --> 00:15:09,636 Don't we have enough foreigners here 276 00:15:09,673 --> 00:15:12,123 without having to let their plants in, too? 277 00:15:12,139 --> 00:15:13,887 How could you say something like that? 278 00:15:14,711 --> 00:15:16,303 Well, if you keep out all the foreign plants, 279 00:15:16,327 --> 00:15:18,750 where on earth would they get a good cup of tea, Rupert? 280 00:15:19,027 --> 00:15:22,521 We can hardly let a hard border ruin our tea time, now, can we? 281 00:15:24,556 --> 00:15:28,185 Uh, speaking of ruining tea time, here comes my wife. Excuse me. 282 00:15:35,465 --> 00:15:38,547 Now, the acquisition of FBS 283 00:15:38,574 --> 00:15:44,458 allows access to billions of dollars of unregulated cash transactions. 284 00:15:44,671 --> 00:15:47,455 Am I talking about arms dealing? 285 00:15:47,833 --> 00:15:50,463 - And what exactly are arms? - What are you doing? 286 00:15:50,485 --> 00:15:53,739 - Airplane mode, dick. - I got a missed call from the casting director. 287 00:15:53,864 --> 00:15:56,350 Okay, Mr. Khan and Mr. Thompson 288 00:15:56,370 --> 00:15:57,815 are going to take us through some analytics 289 00:15:57,839 --> 00:16:00,150 on the Central African equities markets. 290 00:16:03,166 --> 00:16:05,797 I'm so sorry. Just one second. 291 00:16:08,049 --> 00:16:10,873 I can start. Um, good morning... 292 00:16:11,298 --> 00:16:13,464 Okay, thanks for calling. 293 00:16:14,534 --> 00:16:17,443 You know, when you think about the juncture that we are in... 294 00:16:17,716 --> 00:16:19,363 Yes, yes! 295 00:16:30,351 --> 00:16:33,607 Sorry about that. 296 00:16:33,852 --> 00:16:35,294 Death in the family. 297 00:16:37,446 --> 00:16:38,867 How could you fire me? 298 00:16:38,868 --> 00:16:42,825 You just walked out of a presentation to accept another job. 299 00:16:42,845 --> 00:16:45,071 You are completely checked out. 300 00:16:45,118 --> 00:16:47,103 Oh, God, what am I gonna tell my dad? 301 00:16:47,123 --> 00:16:49,389 Well, what's the worst that can happen, Kash? 302 00:16:49,409 --> 00:16:51,289 Not like you still live with him. 303 00:16:57,656 --> 00:17:01,659 You were the hit of the party. You even pulled focus from Lady Elaine. 304 00:17:01,669 --> 00:17:03,961 - And don't think she didn't notice. - Hmm? 305 00:17:04,019 --> 00:17:06,679 Oh, yeah, well I'm glad I didn't embarrass you. 306 00:17:06,712 --> 00:17:08,174 I'm not even joking. 307 00:17:08,214 --> 00:17:09,539 I was literally there this morn. I didn't know... 308 00:17:09,563 --> 00:17:12,422 Oh, my God. Hi, Tony 2. 309 00:17:12,475 --> 00:17:15,566 Tony. Oh, my gosh. 310 00:17:15,567 --> 00:17:18,334 - How are you? It's been ages. - Yeah, 311 00:17:18,359 --> 00:17:20,485 and yet I look even younger, I know. 312 00:17:20,610 --> 00:17:23,658 Well, fancy seeing you here. 313 00:17:23,666 --> 00:17:26,832 We're just on the way to Royal Vauxhall Tavern for beef mince. 314 00:17:26,892 --> 00:17:29,552 Mmm, sounds delicious. Who's the chef there? 315 00:17:29,677 --> 00:17:31,761 Oh, my God. That's hilarious. 316 00:17:31,801 --> 00:17:33,349 It's a dance club. 317 00:17:33,474 --> 00:17:35,767 Yes, I know. I was joking. 318 00:17:35,820 --> 00:17:39,768 - I'm Andrew Aldridge, MP. I'm Tony's... - Friend. 319 00:17:40,651 --> 00:17:43,482 Well, we're actually gonna go now 320 00:17:43,522 --> 00:17:46,505 because this has been really boring. Bye. 321 00:17:50,324 --> 00:17:52,617 Wait, so Ainsley likes Bryce? 322 00:17:52,636 --> 00:17:54,224 Oh, absolutely. 323 00:17:54,264 --> 00:17:56,443 So then what's the problem? 324 00:17:56,476 --> 00:17:59,181 - She doesn't know it yet. - Oh, yeah. 325 00:17:59,971 --> 00:18:02,995 - And why do I have this plant? - Shh, shh, shh. 326 00:18:03,220 --> 00:18:04,956 Hello. 327 00:18:05,247 --> 00:18:09,851 - I gave at church. - Oh, actually, Bryce, we're here for Ainsley. 328 00:18:09,864 --> 00:18:11,772 She said she left a book of samples here. 329 00:18:11,825 --> 00:18:13,353 Oh, yeah, and it was too awkward 330 00:18:13,379 --> 00:18:14,708 for her to come pick them up herself? 331 00:18:14,715 --> 00:18:16,384 - Oh, no, that's not... - That's exactly it. 332 00:18:16,408 --> 00:18:18,942 - Right. - I have them right here. 333 00:18:19,397 --> 00:18:22,295 - Okay, have a good night. - Oh, actually, 334 00:18:22,361 --> 00:18:24,321 Bryce, that's not the only reason we're here. 335 00:18:24,341 --> 00:18:26,692 Could we come in for a little chat? 336 00:18:30,964 --> 00:18:34,605 To your first professional acting job. 337 00:18:34,638 --> 00:18:37,063 Oh, Kash, I'm so happy for you. 338 00:18:37,110 --> 00:18:40,582 I wish I didn't get fired in the process, but thank you. 339 00:18:40,707 --> 00:18:43,408 Oh, um, I want to show you something. 340 00:18:43,533 --> 00:18:45,371 Okay. 341 00:18:45,723 --> 00:18:48,555 So Basheer's wedding is in a couple of weeks. 342 00:18:48,563 --> 00:18:50,955 Already? Wow, that was fast. 343 00:18:50,972 --> 00:18:53,111 Yeah, well, that's what happens with these big Asian weddings. 344 00:18:53,135 --> 00:18:55,121 Got to do it quick before the grandparents remember 345 00:18:55,134 --> 00:18:57,993 they've got a land dispute in Pakistan. 346 00:18:58,604 --> 00:19:03,070 I was thinking maybe you'd want to come with me. 347 00:19:03,071 --> 00:19:05,210 Oh, uh, 348 00:19:05,658 --> 00:19:09,395 I don't know. It's a wedding... something you bring a girlfriend to. 349 00:19:09,520 --> 00:19:11,587 Yeah, but this is a Muslim wedding. 350 00:19:11,588 --> 00:19:13,717 There's no alcohol, no slow dancing. 351 00:19:13,718 --> 00:19:15,593 It'll be like going on a date in the Footloose town. 352 00:19:15,617 --> 00:19:18,315 Yeah, well, we don't date. We just hang out. 353 00:19:25,783 --> 00:19:27,703 You know, we've been doing this for weeks. 354 00:19:27,704 --> 00:19:30,733 - How much longer are we gonna keep hanging out? - I don't know. 355 00:19:31,084 --> 00:19:32,535 What about Ainsley? 356 00:19:33,194 --> 00:19:35,701 - I just don't know if I can do this to her. - I get it. 357 00:19:35,723 --> 00:19:39,388 - I don't want to hurt Ainsley either. - You have nothing to lose. I do. 358 00:19:39,811 --> 00:19:42,317 What if we date for six months and it doesn't work out... 359 00:19:42,557 --> 00:19:45,760 and Ainsley and all of my friends hate me for nothing? 360 00:19:45,782 --> 00:19:47,576 What if it does work out? 361 00:19:47,577 --> 00:19:49,952 It's all what-ifs, but at a certain point, 362 00:19:49,978 --> 00:19:52,084 you've got to make a decision that it's worth the risk. 363 00:19:52,085 --> 00:19:53,798 Well, I don't know yet. 364 00:19:56,676 --> 00:19:59,425 Well, that sounds like a decision. 365 00:20:00,143 --> 00:20:02,833 Yeah, maybe it does. 366 00:20:29,408 --> 00:20:33,292 - Are you sure you want to eat here? - Yes, I've never had Caribbean food before. 367 00:20:33,293 --> 00:20:35,721 I thought it would be nice to celebrate your culture. 368 00:20:35,735 --> 00:20:39,157 You're certainly always complaining about how much we celebrate mine. 369 00:20:39,589 --> 00:20:43,123 Oh, the tail of the animal... how resourceful. 370 00:20:48,730 --> 00:20:50,889 Look, Andrew, I, um... 371 00:20:52,957 --> 00:20:54,875 I've been thinking, and I... 372 00:20:55,486 --> 00:20:58,078 I don't think it's gonna work out between us. 373 00:20:58,745 --> 00:21:01,934 What do you mean? My friends loved meeting you the other day. 374 00:21:01,954 --> 00:21:03,913 Rupert's offered to take us on a hunting trip. 375 00:21:03,933 --> 00:21:05,354 Although between you and me, 376 00:21:05,364 --> 00:21:07,639 I'm concerned it's a ruse to murder his wife. 377 00:21:07,649 --> 00:21:09,448 I don't want to go on the hunting trip! 378 00:21:16,084 --> 00:21:17,716 Okay. 379 00:21:18,641 --> 00:21:20,400 And what is the problem? 380 00:21:20,805 --> 00:21:23,225 The problem is that, you know, I... 381 00:21:23,226 --> 00:21:26,730 I can fit into your world when I vaguely try, but... 382 00:21:29,578 --> 00:21:32,156 I'm afraid that you don't fit into mine. 383 00:21:32,662 --> 00:21:34,659 Oh, but I... I can fit in. 384 00:21:34,666 --> 00:21:38,108 I... I'm here, and I'm excited to try a plantain... 385 00:21:38,124 --> 00:21:42,190 - or fairly excited. - Andrew, please stop. Just... I... 386 00:21:43,545 --> 00:21:46,900 No, it's... this isn't going to work. 387 00:21:47,357 --> 00:21:50,653 I'm sorry. 388 00:21:55,040 --> 00:21:56,332 Oh. 389 00:21:56,457 --> 00:22:01,875 _ 390 00:22:02,179 --> 00:22:05,242 Now this dinner celebrating Lord Whitmore... 391 00:22:05,728 --> 00:22:07,814 is that a man or a flower? 392 00:22:07,815 --> 00:22:10,743 Don't be ridiculous. It's a female horse. 393 00:22:10,949 --> 00:22:12,783 Of course. 394 00:22:12,784 --> 00:22:14,995 Will you be bringing a plus-one? 395 00:22:15,054 --> 00:22:16,874 No, that won't be necessary. 396 00:22:17,340 --> 00:22:18,629 Oh. 397 00:22:18,754 --> 00:22:23,429 Not that it's anyone's business, but we parted ways 398 00:22:23,554 --> 00:22:25,450 a few weeks ago. 399 00:22:26,102 --> 00:22:28,179 Andrew, I'm so sorry. 400 00:22:29,024 --> 00:22:31,069 About what? I'm over it. 401 00:22:31,070 --> 00:22:33,853 Tony 2? More like Tony Who? 402 00:22:34,118 --> 00:22:36,538 Okay, well, good to know. 403 00:22:36,790 --> 00:22:39,507 I'm glad you told me, actually. I'm seeing him tomorrow night. 404 00:22:39,534 --> 00:22:42,457 - Really? Why? I don't care. - He's coming to this game night thing 405 00:22:42,470 --> 00:22:45,402 - we're having at my friend Craig's. - Oh, and who's Craig? 406 00:22:45,527 --> 00:22:49,886 His sexy new boy toy? Well, you can tell him and Craig 407 00:22:49,893 --> 00:22:51,652 that they can both go to hell. 408 00:22:51,653 --> 00:22:55,128 No, uh, Craig is my friend. He's married. 409 00:22:55,703 --> 00:22:58,310 Oh, well, in that case, 410 00:22:58,332 --> 00:23:01,300 you best not say anything, I guess. 411 00:23:03,692 --> 00:23:05,453 Get out of my office. 412 00:23:14,714 --> 00:23:17,371 I got to tell you, man... I really miss you at work. 413 00:23:17,405 --> 00:23:19,671 Plus, you know it's bad 414 00:23:19,697 --> 00:23:22,361 when I'm the best player on the office cricket team. 415 00:23:22,414 --> 00:23:23,925 I miss you, too, mate. 416 00:23:23,926 --> 00:23:26,333 - Can't say I miss Goldman. - Yeah. 417 00:23:26,386 --> 00:23:28,305 How'd your dad take it when you told him you got fired? 418 00:23:28,310 --> 00:23:29,597 - Oh, I haven't. - Oh. 419 00:23:29,604 --> 00:23:31,223 Tonight's Basheer and Fatima's wedding, 420 00:23:31,250 --> 00:23:33,010 and he's still mad that I'm not marrying her. 421 00:23:33,051 --> 00:23:35,416 - I have to stagger the disappointments. - Wait, wait, wait, 422 00:23:35,464 --> 00:23:37,745 - tonight's their wedding? - Yeah. 423 00:23:37,786 --> 00:23:39,623 How come I wasn't invited? 424 00:23:39,624 --> 00:23:41,113 They came to mine. 425 00:23:41,377 --> 00:23:43,043 Isn't that protocol? 426 00:23:43,507 --> 00:23:47,335 - It's a small thing, right? - Eh, 500 people. 427 00:23:47,890 --> 00:23:49,601 Are you shitting me? 428 00:23:49,602 --> 00:23:52,723 Oh, hell, no. Oh, hell, no. 429 00:24:03,587 --> 00:24:06,523 Hey, Maya, I'm gonna go over to Craig and Zara's early 430 00:24:06,543 --> 00:24:08,768 if you want to... Are you okay? Are you crying? 431 00:24:08,801 --> 00:24:10,852 No, um, I was... 432 00:24:10,853 --> 00:24:13,816 I was just thinking about all the dogs in the world 433 00:24:13,817 --> 00:24:16,402 who will never get adopted. 434 00:24:18,452 --> 00:24:21,172 Yeah, that's really sad. Are you sure you're okay? 435 00:24:21,297 --> 00:24:23,391 Yeah, yeah, I'm fine. Um, 436 00:24:23,516 --> 00:24:25,367 you should go ahead to Craig's. 437 00:24:25,387 --> 00:24:28,349 - I'll... I'll see you there in a little bit? - Okay. 438 00:24:39,093 --> 00:24:41,219 Mmm, 439 00:24:41,259 --> 00:24:44,503 the Yorkshire puddings are ready. Perfect. 440 00:24:44,504 --> 00:24:47,383 Just like my nan used to make on cold winter mornings. 441 00:24:47,384 --> 00:24:49,492 I thought you said your nan died in a knife fight 442 00:24:49,512 --> 00:24:51,878 at a Sex Pistols concert before you were born. 443 00:24:51,920 --> 00:24:53,144 Quiet. 444 00:24:53,318 --> 00:24:55,858 I'm capturing content, and you ruined it. 445 00:24:55,859 --> 00:24:57,480 - One more time, love. - Okay. 446 00:24:57,533 --> 00:24:59,537 Hello! 447 00:24:59,553 --> 00:25:01,408 - Hey! - Hey. 448 00:25:01,533 --> 00:25:03,852 - Oh, what's this? - Oh, it's for Zara's brand, 449 00:25:03,868 --> 00:25:06,255 - and this is her new publicist. - Hi. 450 00:25:06,295 --> 00:25:08,015 Nigel. Pleasure. 451 00:25:08,049 --> 00:25:10,303 It's a pleasure to meet you, but it's also my last name. 452 00:25:10,428 --> 00:25:11,936 Pleasure. 453 00:25:12,155 --> 00:25:13,669 Huh. 454 00:25:13,962 --> 00:25:15,857 Uh, where's Maya? 455 00:25:15,858 --> 00:25:18,154 Oh, she's coming. There's something going on with her. 456 00:25:18,195 --> 00:25:19,917 She seemed really upset when I left the house, 457 00:25:19,941 --> 00:25:21,621 but she wouldn't tell me what was going on. 458 00:25:21,648 --> 00:25:23,873 I feel like she's been in a funk for weeks. 459 00:25:23,923 --> 00:25:25,464 Do you think it's about a guy? 460 00:25:25,502 --> 00:25:28,166 - No, she would tell me. - Yeah, that's true. 461 00:25:28,291 --> 00:25:31,507 - Did she mention something to you? - No, but... 462 00:25:32,862 --> 00:25:35,064 - What? - Well, 463 00:25:35,836 --> 00:25:40,490 Duffy said he found this love letter she wrote a few months ago. 464 00:25:40,491 --> 00:25:43,811 He thought it was for him. But it wasn't. 465 00:25:44,017 --> 00:25:47,392 Wait. I know exactly who it is. 466 00:25:47,425 --> 00:25:50,228 It's that guy Marcus she works with. 467 00:25:50,281 --> 00:25:52,627 She always gets so mad when I bring him up. 468 00:25:52,653 --> 00:25:54,141 I thought it was 'cause I'm super annoying, 469 00:25:54,155 --> 00:25:56,939 but it turns out it's 'cause I'm super perceptive. 470 00:26:00,321 --> 00:26:01,657 - Is my beard all right? - It's good. 471 00:26:01,658 --> 00:26:05,196 Oh, God, I'm so nervous right now. 472 00:26:05,228 --> 00:26:06,375 I haven't sweat this much 473 00:26:06,376 --> 00:26:08,127 since I was standing behind Ed Sheeran at Boots. 474 00:26:08,128 --> 00:26:09,416 Do not be nervous, beta. 475 00:26:09,432 --> 00:26:12,177 My wedding day was the best day of my life. 476 00:26:12,191 --> 00:26:14,849 His was his worst, though, isn't it? 477 00:26:16,421 --> 00:26:18,649 I'm gonna go flirt with Fatima's little sister. 478 00:26:18,774 --> 00:26:20,528 At least one of us can marry well. 479 00:26:20,529 --> 00:26:22,574 Oh! 480 00:26:22,575 --> 00:26:24,285 Get out of here. 481 00:26:24,286 --> 00:26:25,997 ♪ I've got this rhythm in my bones ♪ 482 00:26:25,998 --> 00:26:27,180 ♪ This beat in my head ♪ 483 00:26:27,217 --> 00:26:29,843 ♪ These lyrics in my veins that manifest in my pen ♪ 484 00:26:29,864 --> 00:26:31,262 ♪ Dance in my feet, ♪ 485 00:26:31,300 --> 00:26:32,655 - ♪ Punctuation my hips ♪ - Can you just take the picture? 486 00:26:32,678 --> 00:26:34,144 My knees are starting to lock up. 487 00:26:34,181 --> 00:26:36,535 In a second. It's not quite right. Um, 488 00:26:36,588 --> 00:26:39,064 you, tall man, take the glasses off. 489 00:26:39,065 --> 00:26:40,736 Oh, uh, yeah, sure. 490 00:26:40,760 --> 00:26:43,364 ♪ Soul of a warrior, strength of a queen ♪ 491 00:26:43,365 --> 00:26:46,102 Ah, put them back on. 492 00:26:46,118 --> 00:26:47,415 Yeah. 493 00:26:47,675 --> 00:26:49,586 Sorry about that. 494 00:26:49,587 --> 00:26:51,507 Oh, Maya, maybe you should get that. 495 00:26:51,523 --> 00:26:53,384 I wonder who it could be. 496 00:26:53,385 --> 00:26:55,695 I don't know. Why are you saying it like that? 497 00:26:55,820 --> 00:26:57,100 Weirdo. 498 00:26:57,101 --> 00:26:59,141 ♪ Loving in my heart I wear upon my sleeve ♪ 499 00:26:59,229 --> 00:27:01,025 ♪ Fire that'll start when you ask what I believe ♪ 500 00:27:01,026 --> 00:27:02,779 Marcus, what are you doing here? 501 00:27:02,780 --> 00:27:05,576 Your friend Ainsley called and said I had to come. 502 00:27:05,831 --> 00:27:08,191 Yeah, I think she's into me. 503 00:27:08,244 --> 00:27:09,560 ♪ Nothing can stop this ♪ 504 00:27:09,584 --> 00:27:12,005 ♪ When you've got this beat within your soul ♪ 505 00:27:12,006 --> 00:27:13,842 - Hey, Ainsley. - Hey. 506 00:27:13,843 --> 00:27:16,259 Craig, what's Marcus doing here? 507 00:27:16,285 --> 00:27:18,435 - I thought Maya hated him. - No. 508 00:27:18,436 --> 00:27:21,765 He's who that love letter you found was for. 509 00:27:22,193 --> 00:27:25,891 Oh, good, yeah. Well, I'm glad you got that sorted out. 510 00:27:27,121 --> 00:27:29,526 Hey, does my face look weird without my glasses? 511 00:27:29,582 --> 00:27:31,267 Yeah. 512 00:27:31,838 --> 00:27:33,825 We don't have space for another guest, Craig. 513 00:27:33,842 --> 00:27:36,535 We only have seven chairs because we broke one having sex. 514 00:27:37,366 --> 00:27:39,391 Okay, it's fine. We'll just have him stand. 515 00:27:39,394 --> 00:27:40,727 Okay, just promise me, 516 00:27:40,747 --> 00:27:42,900 - no more surprise guests. - No more. 517 00:27:44,905 --> 00:27:48,114 Hello. I'm Andrew. Uh... 518 00:27:48,486 --> 00:27:50,958 I have come for game night. 519 00:28:08,035 --> 00:28:10,689 - What are you doing here? - Maya invited me. 520 00:28:10,729 --> 00:28:12,131 She thinks I'm fun 521 00:28:12,158 --> 00:28:14,981 and that I would fit in well with your group of friends. 522 00:28:14,988 --> 00:28:16,961 Really? So this has nothing to do with me? 523 00:28:16,981 --> 00:28:21,838 No, I love games. I... I love to play Scattergories. 524 00:28:25,007 --> 00:28:28,787 Sir, I'm so excited to be spending time together socially. 525 00:28:29,013 --> 00:28:33,095 So what's your favorite color? Oh, let me guess. Snap. 526 00:28:33,739 --> 00:28:35,526 Burgundy. 527 00:28:40,099 --> 00:28:43,167 - Why would you invite Marcus? - 'Cause you like him. 528 00:28:43,193 --> 00:28:46,046 What? No, I don't. 529 00:28:46,066 --> 00:28:48,066 Listen, we are all adults. 530 00:28:48,092 --> 00:28:49,494 You don't have to be embarrassed 531 00:28:49,535 --> 00:28:51,621 that you want to take the D-train to Bang Town. 532 00:28:51,622 --> 00:28:53,500 I get why you didn't tell us, okay? 533 00:28:53,520 --> 00:28:54,816 You didn't want us to give you shit 534 00:28:54,837 --> 00:28:57,659 for dating another guy at work, but this isn't Ted. 535 00:28:57,699 --> 00:28:59,721 But why would you think I like Marcus? 536 00:28:59,722 --> 00:29:01,307 Why don't we talk about the night of the play? 537 00:29:01,308 --> 00:29:03,093 You were out until 6:00 in the morning. 538 00:29:03,136 --> 00:29:05,335 Are you trying to tell me that you weren't with Marcus? 539 00:29:13,022 --> 00:29:17,325 You're right. I was with Marcus that night because... 540 00:29:17,970 --> 00:29:19,298 I like Marcus. 541 00:29:19,365 --> 00:29:22,195 Yes, I knew it! You knew it! I knew it! 542 00:29:22,320 --> 00:29:23,743 Ooh! Yes. 543 00:29:23,763 --> 00:29:26,500 You guys are so hooking up tonight. 544 00:29:32,454 --> 00:29:35,501 Hey, I was so sorry to hear of your son's disastrous wedding, huh? 545 00:29:35,502 --> 00:29:38,578 - What a shame. - That is ancient history. 546 00:29:38,703 --> 00:29:40,928 Kashif is doing better than ever. 547 00:29:40,929 --> 00:29:42,750 Killing it at Goldman Sachs. 548 00:29:42,790 --> 00:29:44,165 - Really? - Mm. 549 00:29:44,185 --> 00:29:46,105 I heard he was fired from his job. 550 00:29:46,106 --> 00:29:48,099 Fired? 551 00:29:48,132 --> 00:29:51,156 More like fired up to earn more money than ever. 552 00:29:51,221 --> 00:29:53,954 Anyway, y... y... you remember my son, Danir? 553 00:29:53,955 --> 00:29:57,716 Oh, yes, yes. That comic-book artist. 554 00:29:58,633 --> 00:30:00,745 - My heart goes out to you. - Oh, 555 00:30:01,024 --> 00:30:02,851 well, he doesn't have his own office. 556 00:30:02,884 --> 00:30:06,279 No, no, he works out of Starbucks on the high street. 557 00:30:06,897 --> 00:30:10,319 He says that he sees Kash there all day, every day. 558 00:30:11,072 --> 00:30:13,314 Danir won't be seeing him for much longer. 559 00:30:13,354 --> 00:30:15,664 No, he sold one of his comic books... 560 00:30:15,665 --> 00:30:17,221 to Marvel. 561 00:30:18,086 --> 00:30:21,759 500,000-pound advance. 562 00:30:28,071 --> 00:30:32,708 Uh, um, I don't know who this one is either. 563 00:30:32,735 --> 00:30:34,702 I think it's another one the old man wrote. 564 00:30:34,703 --> 00:30:36,998 Uh, and time. 565 00:30:36,999 --> 00:30:40,468 Sir John Anderson. 566 00:30:40,501 --> 00:30:43,177 He was chancellor of the Exchequer from 1943 to 1945. 567 00:30:43,178 --> 00:30:45,493 You'd be hard-pressed to find a bigger celebrity than that. 568 00:30:45,517 --> 00:30:46,948 I would have gotten it, sir, 569 00:30:46,972 --> 00:30:48,156 - if she'd have given any clues. - Mmm. 570 00:30:48,177 --> 00:30:50,692 I mean, who doesn't know John B... Bargain... Fl... 571 00:30:50,693 --> 00:30:53,099 - Anderson. - Fourth... son. Anderson. 572 00:30:53,224 --> 00:30:55,300 Baby, why are you getting so upset? 573 00:30:59,249 --> 00:31:01,924 So when are you gonna make your move? 574 00:31:02,049 --> 00:31:04,872 Oh, uh... uh, no, it feels awkward now 575 00:31:04,903 --> 00:31:08,080 because I feel like he knows and you know and now I know he knows 576 00:31:08,103 --> 00:31:13,028 and everyone knows that I know he knows. 577 00:31:13,029 --> 00:31:15,096 Except for him, you know? 578 00:31:15,451 --> 00:31:17,997 I totally get it. Here, let me help you. 579 00:31:18,122 --> 00:31:20,856 - Marcus! Marcus, come here! - Stop. 580 00:31:20,890 --> 00:31:22,465 Mm, mm. 581 00:31:24,010 --> 00:31:26,556 I'm so glad you could make it tonight, Marcus. 582 00:31:26,557 --> 00:31:28,935 Yeah, I'm so glad you invited me. 583 00:31:29,312 --> 00:31:31,447 Got me out of going to my uncle's memorial. 584 00:31:31,817 --> 00:31:35,100 Uh, I have to go help Duffy with the, um, drinks, 585 00:31:35,140 --> 00:31:39,125 so I hope you can, uh, get to know each other. 586 00:31:41,131 --> 00:31:42,666 Get to know you better? 587 00:31:42,791 --> 00:31:44,234 I think I know you pretty well. 588 00:31:44,254 --> 00:31:46,304 I've seen you eat egg salad with your fingers. 589 00:31:52,192 --> 00:31:55,016 _ 590 00:31:55,023 --> 00:31:57,939 _ 591 00:31:59,163 --> 00:32:01,124 Hey! 592 00:32:01,125 --> 00:32:04,757 It's, uh, rosé. 593 00:32:09,373 --> 00:32:11,311 Were you fired from your job? 594 00:32:11,312 --> 00:32:13,148 Who told you that? 595 00:32:13,149 --> 00:32:15,619 Just tell me if it's true. 596 00:32:15,905 --> 00:32:18,743 It's true. I'm sorry, Dad. 597 00:32:18,744 --> 00:32:21,531 Is it because you were a whistle-blower? 598 00:32:21,656 --> 00:32:25,153 - Maybe you'll be on Time magazine. - No, Dad. 599 00:32:25,550 --> 00:32:28,939 I was fired because I kept leaving to go to auditions... 600 00:32:29,474 --> 00:32:31,198 'cause I want to be an actor... 601 00:32:31,645 --> 00:32:34,593 which is why getting fired wasn't necessarily a bad thing, you know? 602 00:32:34,620 --> 00:32:37,280 It's... it's forcing me to do what I want. 603 00:32:37,281 --> 00:32:38,992 Follow my dreams. 604 00:32:38,993 --> 00:32:41,270 Your dreams? 605 00:32:41,887 --> 00:32:43,960 What about my dreams? 606 00:32:45,840 --> 00:32:48,020 Your mother and I left everything behind 607 00:32:48,046 --> 00:32:50,266 to come here and work backbreaking jobs 608 00:32:50,307 --> 00:32:52,717 so you would never have to. 609 00:32:52,979 --> 00:32:56,234 We came to a place where people look down on us, 610 00:32:56,235 --> 00:32:59,448 on how we look, how we talk, how we pray. 611 00:32:59,868 --> 00:33:02,982 But we did it so that you could have a good life. 612 00:33:04,663 --> 00:33:07,101 I just expected better from you. 613 00:33:09,021 --> 00:33:10,735 Abu. 614 00:33:12,031 --> 00:33:14,603 Ladies and gentlemen, as many of you know, 615 00:33:14,606 --> 00:33:17,528 I've been working tirelessly to expand my brand, 616 00:33:17,529 --> 00:33:22,203 and tonight I'm debuting my very own board game. 617 00:33:22,204 --> 00:33:24,986 _ 618 00:33:27,172 --> 00:33:29,563 "Nosecrets." What's "Nosecrets"? 619 00:33:29,603 --> 00:33:33,164 No Secrets. Zara Presents No Secrets. 620 00:33:33,198 --> 00:33:34,812 We picked a bad font. 621 00:33:34,813 --> 00:33:36,659 It doesn't matter. It's too late to fix it. 622 00:33:36,679 --> 00:33:38,798 I thought it had said "Nosecrets." 623 00:33:39,614 --> 00:33:42,812 When Craig hid his secret child from me, 624 00:33:42,845 --> 00:33:45,291 it almost destroyed our relationship. 625 00:33:45,416 --> 00:33:46,878 But we worked through it, 626 00:33:46,904 --> 00:33:49,090 and it inspired me to create this board game. 627 00:33:49,215 --> 00:33:51,824 - Wait, what's happening? - The aim of the game 628 00:33:51,844 --> 00:33:54,227 is to prove that you know everything there is to know 629 00:33:54,238 --> 00:33:57,644 about your friends, that you have "nosecrets" ... 630 00:33:59,487 --> 00:34:01,886 No secrets. 631 00:34:02,375 --> 00:34:04,464 I don't really know anyone here. 632 00:34:04,497 --> 00:34:05,976 Yeah, well, someone should have thought about that 633 00:34:06,000 --> 00:34:07,502 before inviting you. 634 00:34:07,503 --> 00:34:10,034 We have the perfect amount of pieces for everyone to play 635 00:34:10,050 --> 00:34:12,554 as long as no one else is coming. 636 00:34:12,555 --> 00:34:14,808 That better be a Jehovah's Witness! 637 00:34:19,068 --> 00:34:22,353 Hello, I'm Bryce. Ainsley, uh, decorated my house. 638 00:34:22,372 --> 00:34:24,935 - I'm here for game night. - For Christ's sake. 639 00:34:24,961 --> 00:34:28,944 Bryce, hi! Uh, what are you doing here? 640 00:34:29,069 --> 00:34:32,093 Uh, well, Gemma and Duffy invited me. 641 00:34:32,094 --> 00:34:33,946 I hope it's okay that I came. 642 00:34:34,125 --> 00:34:37,395 Hey, I thought you told me all your friends were young and hot. 643 00:34:37,396 --> 00:34:39,357 This is like an episode of The Kominsky Method. 644 00:34:39,358 --> 00:34:41,487 Enough chitchat. Pick partners. 645 00:34:43,408 --> 00:34:45,771 ♪ I'm living on the edge, and I wanna jump off ♪ 646 00:34:45,798 --> 00:34:47,950 ♪ I'm giving all I've got, still it's never enough ♪ 647 00:34:47,977 --> 00:34:49,894 ♪ I got an appetite for more that's bigger than before ♪ 648 00:34:49,918 --> 00:34:51,268 Bryce... 649 00:34:51,539 --> 00:34:54,717 what was the name of my first true love? 650 00:34:54,722 --> 00:34:58,809 - Oh, God. This is dumb. You don't have to... - Adam Brody from The O.C. 651 00:34:59,273 --> 00:35:00,734 You remember that? 652 00:35:00,735 --> 00:35:02,487 It must have come up in conversation 653 00:35:02,556 --> 00:35:04,992 while you were yammering away instead of working. 654 00:35:06,615 --> 00:35:08,416 ♪ To the beat of a song I can sing ♪ 655 00:35:08,417 --> 00:35:11,724 Name a song that meant a lot to me growing up. 656 00:35:12,967 --> 00:35:14,840 The Boys Are Back in Town. 657 00:35:15,020 --> 00:35:17,299 Are you stupid? Do you hate winning? 658 00:35:17,326 --> 00:35:19,578 Uh, sorry, I auditioned with that song for X Factor 659 00:35:19,618 --> 00:35:21,817 and I got down to the top 1,500 auditionees. 660 00:35:22,116 --> 00:35:24,555 Okay, yes, my turn. 661 00:35:24,581 --> 00:35:26,874 Okay, yeah, you're never gonna get this one, but, uh, 662 00:35:26,907 --> 00:35:28,915 what is my favorite novel of all time? 663 00:35:28,916 --> 00:35:30,250 Dragon Master Seven. 664 00:35:30,251 --> 00:35:32,589 - No, no, no, no, no, no. - That's not... 665 00:35:32,714 --> 00:35:34,276 It's, uh, Moby-Dick. 666 00:35:34,401 --> 00:35:36,598 Okay, zero points for Gemma and Duffy. 667 00:35:36,637 --> 00:35:39,337 Uh, no, no, no, he's lying. It's that porno dragon book 668 00:35:39,374 --> 00:35:40,549 - you're always reading. - No, no, no, no! 669 00:35:40,565 --> 00:35:41,982 It's in your satchel right now! 670 00:35:41,983 --> 00:35:44,089 I literally have no idea what you're talking about. 671 00:35:44,116 --> 00:35:45,484 - Oh, really? - Yes, I really don't... 672 00:35:45,508 --> 00:35:47,243 - No, no, no, no, no, no! - Let's have a look, shall we? 673 00:35:47,244 --> 00:35:49,511 - No, no! Okay, fine! - Get off! 674 00:35:49,636 --> 00:35:51,121 Yes, yeah, that's my favorite book. 675 00:35:51,168 --> 00:35:53,660 But it is not porn, okay? 'Cause the dragon, 676 00:35:53,694 --> 00:35:58,524 it has to take the princess's virginity in order to fly! 677 00:36:00,479 --> 00:36:04,026 What was my greatest heartbreak? 678 00:36:04,027 --> 00:36:05,822 The death of Margaret Thatcher? 679 00:36:05,823 --> 00:36:09,193 Uh, no. While tragic, it wasn't that. 680 00:36:11,739 --> 00:36:16,481 Well, it's sort of a personal story. 681 00:36:16,535 --> 00:36:21,269 It's really not appropriate for a party of strangers. 682 00:36:21,270 --> 00:36:23,789 Well, you have to tell because those are the rules. 683 00:36:24,527 --> 00:36:26,112 Fine, all right. 684 00:36:26,113 --> 00:36:31,958 Um, my, uh, greatest heartbreak was my first love, 685 00:36:32,083 --> 00:36:35,734 a man called Ronald Clarke. 686 00:36:36,383 --> 00:36:38,962 Well, what happened? Why are you not still with him? 687 00:36:39,029 --> 00:36:41,184 Well, um... 688 00:36:42,688 --> 00:36:44,947 It was my fault, really. 689 00:36:45,318 --> 00:36:49,253 Uh, we were together for a while. 690 00:36:49,577 --> 00:36:52,243 It was a different time, and, uh... 691 00:36:52,708 --> 00:36:55,672 I'm not sure you can understand. 692 00:36:56,063 --> 00:37:00,013 I had... I still have a public persona. 693 00:37:00,014 --> 00:37:02,646 It matters what people think, 694 00:37:02,679 --> 00:37:05,396 even if I don't like what they think. 695 00:37:05,443 --> 00:37:11,295 And rather than go public with our relationship... 696 00:37:11,913 --> 00:37:14,617 I ended it. 697 00:37:16,464 --> 00:37:18,303 And then... 698 00:37:20,755 --> 00:37:22,276 He died. 699 00:37:23,984 --> 00:37:25,963 AIDS. 700 00:37:26,382 --> 00:37:30,668 - No, a plane crash. - Plane crash, yeah. 701 00:37:30,934 --> 00:37:33,184 And in that moment, 702 00:37:34,459 --> 00:37:38,820 I knew that I had made the worst mistake of my life. 703 00:37:39,802 --> 00:37:44,646 I often wonder how much someone should risk for love. 704 00:37:46,023 --> 00:37:48,029 And the older I get, 705 00:37:48,987 --> 00:37:51,867 the more I believe that the answer is... 706 00:37:54,457 --> 00:37:56,334 Everything. 707 00:38:04,765 --> 00:38:07,440 I'm sorry. I didn't mean to spoil the fun. 708 00:38:07,814 --> 00:38:09,694 Wait, you don't... you don't have to go. 709 00:38:09,800 --> 00:38:11,615 No, I think I do. 710 00:38:30,590 --> 00:38:32,991 - Asif. - Oh, Maya. 711 00:38:32,992 --> 00:38:34,596 Do you know where Kash is? 712 00:38:34,663 --> 00:38:37,944 He's inside, but you can't go in dressed like that. 713 00:38:38,587 --> 00:38:40,814 Oh, I thought I look nice. 714 00:38:40,834 --> 00:38:43,279 Don't worry. I'll hook you up. 715 00:38:57,583 --> 00:38:58,752 - Hey. - Hey. 716 00:38:58,765 --> 00:39:00,128 Have you seen Maya? 717 00:39:00,129 --> 00:39:03,130 Uh, no. She felt sick so she had to go home. 718 00:39:03,141 --> 00:39:04,331 - You're kidding. - No. 719 00:39:04,346 --> 00:39:06,070 Uh, Ains... 720 00:39:06,676 --> 00:39:08,817 - can I call you Ains? - Not really. 721 00:39:08,870 --> 00:39:11,688 Right. Um, although I've savored 722 00:39:11,720 --> 00:39:16,253 this delicious cat-and-mouse game tonight, 723 00:39:16,312 --> 00:39:17,624 we're both adults. 724 00:39:18,193 --> 00:39:19,856 Let's do what adults do. 725 00:39:20,587 --> 00:39:21,966 - Oh, God, no. - No? 726 00:39:21,982 --> 00:39:24,464 What are you doing? Why aren't you trying to kiss Maya? 727 00:39:25,086 --> 00:39:27,133 Maya? 728 00:39:27,308 --> 00:39:29,859 I don't even see her as a woman. She's just, like, a 729 00:39:29,984 --> 00:39:31,775 genderless adversary. 730 00:39:32,368 --> 00:39:35,340 Well, that's a shame, 'cause she really cares about you. 731 00:40:03,450 --> 00:40:05,154 So what's going on? 732 00:40:05,181 --> 00:40:06,543 This is when the newlyweds 733 00:40:06,556 --> 00:40:08,620 get to see each other's faces for the first time 734 00:40:08,652 --> 00:40:09,758 as husband and wife. 735 00:40:09,779 --> 00:40:11,647 But they've seen each other before. 736 00:40:11,648 --> 00:40:13,749 Yeah, but they haven't seen each other 737 00:40:13,786 --> 00:40:15,795 under the light of marriage. 738 00:40:22,544 --> 00:40:26,256 Wow. I look amazing. 739 00:40:26,267 --> 00:40:29,562 Now in the mirror, they can see their future. 740 00:40:29,626 --> 00:40:33,314 It's the two of them together facing the rest of the world. 741 00:41:29,301 --> 00:41:31,681 Bryce is getting ready to leave. What are you doing? 742 00:41:31,682 --> 00:41:33,212 What do you want me to do? 743 00:41:33,249 --> 00:41:34,830 I don't know why you invited him to begin with. 744 00:41:34,854 --> 00:41:36,315 Well, clearly you like him. 745 00:41:36,316 --> 00:41:38,570 When he showed up, you made him a plate full of apps. 746 00:41:38,602 --> 00:41:40,648 - You've never done that for me. - Okay, fine. 747 00:41:41,004 --> 00:41:43,460 So maybe I'm slightly attracted to Bryce. 748 00:41:43,486 --> 00:41:44,833 But I don't want to date him. 749 00:41:44,834 --> 00:41:47,207 I didn't move to London to be with some old American guy 750 00:41:47,255 --> 00:41:49,433 with no style or culture. I could have just stayed in Texas 751 00:41:49,455 --> 00:41:50,653 and dated one of my dad's friends. 752 00:41:50,677 --> 00:41:53,159 I mean, he is literally the opposite of Kash. 753 00:41:53,217 --> 00:41:55,014 Yes, exactly. 754 00:41:59,404 --> 00:42:01,700 Hey, what's wrong? 755 00:42:02,078 --> 00:42:03,871 Tonight was a disaster. 756 00:42:04,140 --> 00:42:07,920 Nigel said we didn't make a meaningful social-media impact. 757 00:42:08,045 --> 00:42:11,235 Hashtag no one likes my game! 758 00:42:11,512 --> 00:42:12,597 Oh! 759 00:42:14,225 --> 00:42:17,099 Zar, it's not a big deal. 760 00:42:17,619 --> 00:42:19,899 My 15 minutes are up, Craig. 761 00:42:20,218 --> 00:42:21,829 Love Chalet is old news. 762 00:42:21,845 --> 00:42:25,464 Celebrity Prostitute starts tonight. 763 00:42:25,942 --> 00:42:28,670 This game was supposed to be my legacy. 764 00:42:28,956 --> 00:42:30,391 Hey... 765 00:42:30,955 --> 00:42:33,262 are you sure there's not something else going on? 766 00:42:33,873 --> 00:42:35,518 Um... 767 00:42:40,277 --> 00:42:41,908 What are you doing here? 768 00:42:42,477 --> 00:42:44,311 I lied to you. 769 00:42:45,347 --> 00:42:48,961 I didn't break up with you because you don't fit into my world. 770 00:42:48,962 --> 00:42:50,839 That was just an excuse. 771 00:42:50,840 --> 00:42:53,899 I mean, you don't, but... 772 00:42:54,024 --> 00:42:56,217 I still like you. 773 00:42:56,978 --> 00:42:58,897 I like you a lot. 774 00:42:58,898 --> 00:43:03,379 You're smart and sophisticated, and... and you smell good... 775 00:43:03,866 --> 00:43:05,525 like Christmas trees. 776 00:43:08,751 --> 00:43:11,005 Then why did you break up with me? 777 00:43:11,378 --> 00:43:14,035 Because I don't have my papers. 778 00:43:14,722 --> 00:43:17,560 You're voting yes on an immigration bill, and... 779 00:43:19,775 --> 00:43:22,824 And I'm one of the people you're voting to keep out. 780 00:43:27,706 --> 00:43:29,459 So... 781 00:43:29,460 --> 00:43:31,335 what made you change your mind? 782 00:43:33,968 --> 00:43:35,493 I just... 783 00:43:37,099 --> 00:43:39,174 I realized that 784 00:43:39,201 --> 00:43:42,861 what we have is worth risking everything for. 785 00:43:47,113 --> 00:43:49,339 I think so, too. 786 00:43:51,420 --> 00:43:53,505 I'm gonna tell Ainsley... 787 00:43:53,630 --> 00:43:55,638 the truth. 788 00:43:56,137 --> 00:43:58,442 Okay. 789 00:43:58,567 --> 00:44:00,186 Oh. 790 00:44:00,508 --> 00:44:02,107 Hang on. 791 00:44:02,620 --> 00:44:04,862 Yeah, he's called a million times. 792 00:44:04,863 --> 00:44:07,496 It must be some work emergency. 793 00:44:08,538 --> 00:44:10,373 Hey. What? 794 00:44:10,374 --> 00:44:12,113 I'm so, so sorry. 795 00:44:12,126 --> 00:44:15,036 I know you have deep sexual feelings for me, 796 00:44:15,349 --> 00:44:17,849 and I'm very flattered, but we need to maintain 797 00:44:17,850 --> 00:44:19,517 a professional working relationship. 798 00:44:19,518 --> 00:44:22,273 - What are you talking about? - Listen to me, okay? 799 00:44:22,398 --> 00:44:25,194 I'm not attracted to you, and I know that hurts to hear, 800 00:44:25,195 --> 00:44:28,708 but look, I think you're a great person. 801 00:44:28,729 --> 00:44:30,684 You know, you... you're very... 802 00:44:31,975 --> 00:44:33,570 uh, punctual. 803 00:44:33,602 --> 00:44:36,235 Come on, lovebirds! The bride and groom are cutting the cake! 804 00:44:36,259 --> 00:44:37,678 Okay, we're coming. 805 00:44:37,679 --> 00:44:40,208 Who was that? Sorry, are you at a wedding? 806 00:44:40,389 --> 00:44:43,344 I... I got to go. Uh, this has been weird. 807 00:44:46,489 --> 00:44:49,754 Oh, my God. You're still here? 808 00:44:50,120 --> 00:44:52,884 Was this some big joke? 809 00:44:53,293 --> 00:44:55,582 Why would you and Ainsley say that Maya had a thing for me? 810 00:44:55,606 --> 00:44:57,258 So that I can embarrass myself? 811 00:44:57,328 --> 00:44:59,972 I'm sorry, man. I honestly thought she did. 812 00:44:59,973 --> 00:45:01,480 Well, she just told me she doesn't, 813 00:45:01,501 --> 00:45:02,561 and then she hung up on me 814 00:45:02,562 --> 00:45:04,482 because she's at a wedding with another guy. 815 00:45:04,509 --> 00:45:07,613 You know, you love games so much? 816 00:45:07,614 --> 00:45:09,497 How about the game Sorry? 817 00:45:10,840 --> 00:45:13,041 Like, I'm saying, like, say it to me. 818 00:45:15,278 --> 00:45:16,756 What wedding? 819 00:45:21,057 --> 00:45:22,852 Oh, shit. 820 00:45:25,052 --> 00:45:26,275 What are you doing here? 821 00:45:26,400 --> 00:45:28,247 I want to be with you. 822 00:45:28,912 --> 00:45:32,685 - What? - It just hit me like a ton of bricks. 823 00:45:32,998 --> 00:45:35,351 Even though you're so much older than me and 824 00:45:35,377 --> 00:45:38,237 we make no sense together, I realize that 825 00:45:38,362 --> 00:45:40,826 just because I never pictured myself with someone like you 826 00:45:40,847 --> 00:45:42,824 doesn't mean it can't work, and 827 00:45:43,206 --> 00:45:45,354 you're a good man, and 828 00:45:45,479 --> 00:45:48,947 I'm confident enough in myself to not care what other people think, 829 00:45:48,979 --> 00:45:51,062 and this might be completely crazy, 830 00:45:51,063 --> 00:45:52,843 but I want to be with you. 831 00:45:55,974 --> 00:45:57,516 That sucked. 832 00:45:58,637 --> 00:46:00,176 I thought it was romantic. 833 00:46:00,177 --> 00:46:01,853 Why would I want to be with somebody 834 00:46:01,879 --> 00:46:04,010 who deigns to be with me against her better judgment 835 00:46:04,037 --> 00:46:05,604 and despite all my flaws? 836 00:46:05,729 --> 00:46:08,156 Well, no, I didn't mean it like that. 837 00:46:08,199 --> 00:46:10,363 No, I think you were right earlier. 838 00:46:10,654 --> 00:46:13,955 I am too old... too old for this shit. 839 00:46:20,598 --> 00:46:23,000 Babe, you are not gonna believe this. 840 00:46:23,021 --> 00:46:24,925 - I've got something to tell you. - Well, go ahead, 841 00:46:24,949 --> 00:46:27,931 because whatever you have to say is not gonna top this. 842 00:46:28,609 --> 00:46:30,696 I'm pregnant. 843 00:46:33,076 --> 00:46:34,411 Oh, shit! 844 00:46:34,412 --> 00:46:36,624 Oh, my God! 845 00:46:36,625 --> 00:46:38,335 This will be my legacy. 846 00:46:39,798 --> 00:46:42,935 Oh, my God! Oh, my... 847 00:46:44,000 --> 00:46:49,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 848 00:47:28,256 --> 00:47:30,023 Go to bed. 64479

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.