All language subtitles for Dallas s04e02 No More Mister Nice Guy 2.engg

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,102 --> 00:00:06,608 Here are some scenes from the first part of tonight's story: 2 00:00:07,381 --> 00:00:09,884 Wait outside. Please! 3 00:00:18,835 --> 00:00:22,180 - How bad is he? - I wish I could be more reassuring. 4 00:00:22,195 --> 00:00:24,072 We're moving him into Intensive Care. 5 00:00:24,658 --> 00:00:26,604 I must have shot J.R. 6 00:00:27,667 --> 00:00:30,307 Sue Ellen. Don't do anything foolish! 7 00:00:31,313 --> 00:00:37,161 Ewing 4, Ewing 4, please pull over. State police business. 8 00:00:37,073 --> 00:00:39,110 I think I'm gonna get a ticket. 9 00:00:40,497 --> 00:00:43,034 - What's going on? - We were asked to take you to Dallas. 10 00:00:43,344 --> 00:00:46,154 - What? - Mr. J.R. Ewing's been shot. 11 00:00:46,671 --> 00:00:48,275 His blood pressure's falling. 12 00:00:48,368 --> 00:00:51,042 That's what I was afraid of. He must be bleeding again. 13 00:00:51,087 --> 00:00:54,261 It's most likely the spleen. Let's get him to O.R. now. 14 00:00:54,543 --> 00:00:57,183 - Will he live? - Do you really care. Sue Ellen? 15 00:00:57,230 --> 00:01:00,439 Your husband may be dying. You're out gallivanting around someplace. 16 00:01:00,461 --> 00:01:03,067 - Sue Ellen was sick. - Sick. 17 00:01:03,117 --> 00:01:04,323 You mean drunk. 18 00:01:04,429 --> 00:01:08,502 After I left Dr. Elby's office. I went across the street for a drink. 19 00:01:09,612 --> 00:01:11,250 My nerves. 20 00:01:11,340 --> 00:01:14,253 Then I don't remember anything until I woke up at the airport. 21 00:01:14,284 --> 00:01:15,854 J.R. was right. 22 00:01:15,948 --> 00:01:18,485 Elby hadn't done you a bit of good. 23 00:01:18,540 --> 00:01:20,577 You need to be back in that sanitarium. 24 00:01:20,651 --> 00:01:22,892 Tony. Can you get the bullet? 25 00:01:22,954 --> 00:01:24,558 Yes. 26 00:01:25,578 --> 00:01:27,023 Got it! 27 00:01:28,202 --> 00:01:30,307 You just made the police force very happy. 28 00:01:30,377 --> 00:01:31,685 Gary. 29 00:01:31,785 --> 00:01:33,230 Mama? Mama. You still there? 30 00:01:33,321 --> 00:01:35,767 Daddy. Grandma needs you. She really does. 31 00:01:35,817 --> 00:01:39,321 I can get a plane that'll get me there about 6:00 tomorrow morning. 32 00:01:39,336 --> 00:01:40,872 We removed one bullet. 33 00:01:41,512 --> 00:01:44,288 The second bullet appears to be lodged in the spinal canal. 34 00:01:44,840 --> 00:01:48,253 To remove it is very. Very delicate surgery. 35 00:01:48,263 --> 00:01:50,539 Ewing Oil has been my life. Ellie. 36 00:01:50,599 --> 00:01:53,512 And J.R. may be dying because of it. 37 00:01:53,862 --> 00:01:57,036 I don't think the company is worth my family. 38 00:01:57,062 --> 00:01:59,064 I want Bobby home... 39 00:02:00,293 --> 00:02:02,432 no matter what it costs Ewing Oil. 40 00:02:02,501 --> 00:02:05,539 Jock has named you as a prime suspect in J.R.'s shooting. 41 00:02:05,573 --> 00:02:11,319 I certainly had enough motive. And if anybody deserves shooting. It's J.R. 42 00:02:11,620 --> 00:02:13,531 How is he. Mama? 43 00:02:14,052 --> 00:02:16,259 He's very weak. 44 00:02:16,324 --> 00:02:18,133 The doctor said just a few minutes. 45 00:02:18,211 --> 00:02:21,021 Mr. Ewing. We gotta know something. 46 00:02:22,243 --> 00:02:23,620 Who shot you, Mr. Ewing? 47 00:04:00,437 --> 00:04:02,815 Mr. Ewing. Who did it? 48 00:04:08,308 --> 00:04:09,548 It was... 49 00:04:15,923 --> 00:04:18,130 It was too dark. 50 00:04:19,091 --> 00:04:21,002 I went to the door... 51 00:04:21,074 --> 00:04:23,213 of the office. 52 00:04:23,922 --> 00:04:26,960 After that. I couldn't remember anything. 53 00:04:27,282 --> 00:04:28,761 Anything. 54 00:04:28,850 --> 00:04:31,922 You didn't see anyone. Hear anything? 55 00:04:33,745 --> 00:04:35,452 No. 56 00:04:36,816 --> 00:04:39,387 - Are you sure? - Horton. He said he didn't see anybody. 57 00:04:39,440 --> 00:04:40,680 Now. That should do it. 58 00:04:40,783 --> 00:04:43,889 Okay. I'm just trying to wrap things up. That's all. 59 00:04:44,335 --> 00:04:47,441 I think we'd better let him get some sleep now. 60 00:04:49,359 --> 00:04:51,134 Sue Ellen. 61 00:05:10,124 --> 00:05:12,434 I'm sorry. J.R. 62 00:05:13,931 --> 00:05:15,877 I'm so very sorry. 63 00:06:06,436 --> 00:06:07,881 Mama. 64 00:06:09,412 --> 00:06:11,016 I'm so glad you came. 65 00:06:11,971 --> 00:06:13,644 I'm sorry about J.R. 66 00:06:14,979 --> 00:06:16,788 Daddy. 67 00:06:20,674 --> 00:06:23,746 I'm sorry it took something like this to bring you back. 68 00:06:24,257 --> 00:06:26,703 - Welcome home. Boy. - Thanks. Daddy. 69 00:06:26,785 --> 00:06:28,856 - Gary. How are you? - Hi. Bobby. 70 00:06:28,929 --> 00:06:31,341 - Good to see you. - You're just in time for breakfast. 71 00:06:31,393 --> 00:06:35,432 No. Just coffee. Maybe a roll. I had something on the plane. 72 00:06:41,056 --> 00:06:43,434 Honey, if you don't let go, I won't be able to eat. 73 00:06:43,487 --> 00:06:45,558 Oh. Do I have to? 74 00:06:46,559 --> 00:06:48,163 Where's Sue Ellen? 75 00:06:48,254 --> 00:06:51,133 She's upstairs in the nursery. With the baby. 76 00:06:51,165 --> 00:06:53,702 That's right. I've got a nephew I've never seen before. 77 00:06:53,757 --> 00:06:55,668 I think I'll run up and take a look. 78 00:07:04,828 --> 00:07:06,239 Jock. 79 00:07:09,115 --> 00:07:10,822 Bobby. l... 80 00:07:12,283 --> 00:07:14,194 I have a favor to ask of you. 81 00:07:14,267 --> 00:07:15,644 What is it, Daddy? 82 00:07:15,963 --> 00:07:18,273 I want you to run Ewing Oil for a while. 83 00:07:23,642 --> 00:07:25,644 I don't think I should be involved in that. 84 00:07:27,801 --> 00:07:31,578 Bobby. Your daddy's been under too much strain now to go into the office. 85 00:07:31,577 --> 00:07:34,217 Ewing Oil can run itself for the time being. 86 00:07:34,520 --> 00:07:37,990 Bobby. You know that if we don't keep on top of things... 87 00:07:38,007 --> 00:07:40,544 we're gonna run into a ton of trouble in no time. 88 00:07:41,655 --> 00:07:44,829 But if you don't wanna do it. I can understand. 89 00:07:45,174 --> 00:07:48,587 Bobby. Please. It's important for both of us. 90 00:07:51,797 --> 00:07:55,040 Okay. I'll do it. 91 00:07:56,085 --> 00:07:59,259 - But just for the time being. - Thanks. 92 00:08:11,443 --> 00:08:15,016 I got you. I got you. I got you. 93 00:08:15,346 --> 00:08:18,350 I got you. I got you. Yeah. 94 00:08:18,962 --> 00:08:20,771 There you go. Yeah! 95 00:08:20,849 --> 00:08:23,193 Oh. He's a great kid, Sue Ellen. 96 00:08:23,250 --> 00:08:24,695 I know. 97 00:08:24,785 --> 00:08:27,095 He's just my whole life. 98 00:08:31,408 --> 00:08:34,912 You must've really suffered when you realized you'd almost lost him. 99 00:08:36,528 --> 00:08:39,270 - I don't know what you're talking about. - The car accident. 100 00:08:39,311 --> 00:08:40,949 When you'd been drinking. 101 00:08:41,487 --> 00:08:44,058 I'm sorry. I didn't mean to dig up old ghosts. 102 00:08:44,111 --> 00:08:46,682 There are no ghosts. 103 00:08:48,270 --> 00:08:52,719 I can understand why you don't wanna talk about it. 104 00:08:54,061 --> 00:08:55,597 I'm an alcoholic... 105 00:08:55,693 --> 00:08:57,832 and I know what that's like. 106 00:08:57,901 --> 00:08:59,676 But you can lick it if you want to. 107 00:08:59,788 --> 00:09:02,928 Gary. I am not an alcoholic. 108 00:09:02,956 --> 00:09:07,427 Well. I'll admit that I take a drink on occasion to steady my nerves... 109 00:09:07,404 --> 00:09:10,317 but I can stop. I have stopped for months at a time. 110 00:09:10,347 --> 00:09:14,454 Yeah. Yeah. So did I. Thought I had it beat. 111 00:09:14,442 --> 00:09:17,582 Then I took a drink. And another... 112 00:09:17,610 --> 00:09:20,147 and pretty soon. I was on a rampage. 113 00:09:20,201 --> 00:09:22,909 I never realized I was capable of that kind of violence. 114 00:09:23,018 --> 00:09:27,330 Gary. I want you to stop right now. Stop preaching at me. 115 00:09:27,561 --> 00:09:30,735 I am not an alcoholic. And I am not violent. 116 00:09:44,454 --> 00:09:47,560 Bobby. Pull over there for a minute. Will you? 117 00:09:50,821 --> 00:09:53,961 - Why? What's the matter? - Nothing. 118 00:10:18,370 --> 00:10:20,850 You know. Whenever I think of Southfork... 119 00:10:20,897 --> 00:10:24,435 it's not the fighting or the problems. 120 00:10:25,728 --> 00:10:27,969 This is what I think of. 121 00:10:30,272 --> 00:10:33,776 When I look at it from here. I don't know how I was ever able to leave it. 122 00:10:33,792 --> 00:10:35,635 Oh. I know. 123 00:10:35,935 --> 00:10:39,109 Pam and I were leaving. We were gonna surprise you and Val... 124 00:10:39,135 --> 00:10:42,412 - and drop in on you. - You're kidding. You love Southfork. 125 00:10:42,910 --> 00:10:45,288 - Don't you? - Well. Sure... 126 00:10:45,342 --> 00:10:48,323 but. Well. There's J.R. 127 00:10:48,350 --> 00:10:50,921 - And Daddy. - Well. They got to me too. 128 00:10:51,773 --> 00:10:54,879 Yeah. But you're tougher than I am. And stronger. 129 00:10:55,517 --> 00:11:00,091 And I have the same Achilles' heel. Same weakness you do: 130 00:11:00,060 --> 00:11:01,971 A conscience. 131 00:11:02,332 --> 00:11:05,040 I can't stand to see my family run roughshod over people... 132 00:11:05,083 --> 00:11:08,656 deal from the bottom of the deck and just turn away. 133 00:11:10,971 --> 00:11:13,008 You know. If J.R. hadn't been shot... 134 00:11:13,082 --> 00:11:16,393 you and I might be surfing in the Pacific right now. 135 00:11:17,274 --> 00:11:22,519 Well. One way or another. Our oldest brother seems to control our destinies. 136 00:11:23,577 --> 00:11:25,488 Yeah. 137 00:11:29,720 --> 00:11:33,031 Your mama and daddy will be here in just a little while. J.R. 138 00:11:33,687 --> 00:11:36,395 Yeah. I guess I scared the hell out of everybody. Didn't I? 139 00:11:36,439 --> 00:11:40,512 Don't you worry about that. You just get some rest so you can get better. 140 00:11:42,326 --> 00:11:43,703 How's John Ross? 141 00:11:44,758 --> 00:11:47,466 He's just fine. He misses his daddy. Though. 142 00:11:48,277 --> 00:11:49,915 I wish you could bring him here. 143 00:11:50,293 --> 00:11:53,172 Oh. You'll be back home in just a little while. 144 00:11:53,365 --> 00:11:55,106 I'm not sure about that. 145 00:11:57,428 --> 00:11:58,805 My legs. Sue Ellen. 146 00:12:01,684 --> 00:12:03,686 I can't feel them. 147 00:12:08,339 --> 00:12:10,012 I think I'm paralyzed. 148 00:12:17,650 --> 00:12:20,358 It's the second bullet that's causing the problem. 149 00:12:20,401 --> 00:12:22,711 Is the paralysis gonna be permanent? 150 00:12:22,769 --> 00:12:26,239 I'm not a neurosurgeon. But we know the spinal cord has not been severed. 151 00:12:26,257 --> 00:12:28,237 He still has some motion and sensation. 152 00:12:28,304 --> 00:12:33,378 However. We don't know what damage there is and whether it's permanent. 153 00:12:33,328 --> 00:12:36,741 It could be reversed by surgery. But it's risky. 154 00:12:36,751 --> 00:12:38,025 How risky? 155 00:12:39,183 --> 00:12:41,129 In all surgery. There's a risk. 156 00:12:41,198 --> 00:12:42,700 You mean. It could kill him? 157 00:12:42,798 --> 00:12:45,938 It could cause complete and permanent paralysis or. Yes... 158 00:12:45,965 --> 00:12:48,605 in his present condition. It could kill him. 159 00:12:49,069 --> 00:12:51,174 I want the best neurosurgeon. 160 00:12:51,341 --> 00:12:54,379 I don't care if you have to get him from halfway around the world. 161 00:12:54,412 --> 00:12:58,519 Miss Ellie. I will not allow J.R. to take that chance. 162 00:12:58,540 --> 00:13:01,544 Sue Ellen. We have to have a consultation with an expert. 163 00:13:01,579 --> 00:13:04,924 And you'll talk him into having that operation. And he's gonna die. 164 00:13:04,939 --> 00:13:08,079 - Please. Sue Ellen. - Sue Ellen. We can't leave J.R. like that... 165 00:13:08,106 --> 00:13:09,983 if there's something we can do. 166 00:13:10,059 --> 00:13:13,006 I am not going to allow J.R. to be operated on anymore. 167 00:13:13,034 --> 00:13:15,378 Sue Ellen. It's the best thing for J.R. 168 00:13:16,841 --> 00:13:19,481 What do you know about this. Gary? 169 00:13:19,529 --> 00:13:22,203 In fact. What in the hell do you know about anything?! 170 00:13:23,400 --> 00:13:27,212 Bobby. Leave her alone. Let her work it out herself. 171 00:13:27,304 --> 00:13:28,715 Who is the best man? 172 00:13:29,415 --> 00:13:31,656 Dr. Kyle Roclaire. Right here in Dallas. 173 00:13:31,720 --> 00:13:34,462 But unfortunately he's at a conference in London. 174 00:13:34,503 --> 00:13:36,414 And this surgery... 175 00:13:36,903 --> 00:13:39,315 it shouldn't be delayed for more than a few days. 176 00:13:39,366 --> 00:13:42,108 Well. You can call him. Won't take him long to get here. 177 00:13:42,150 --> 00:13:45,495 All right. I'll try to reach him. 178 00:13:47,109 --> 00:13:49,055 Maybe I shouldn't see J.R. right now. 179 00:13:49,125 --> 00:13:51,298 It won't make him feel better. Knowing I'm here. 180 00:13:51,396 --> 00:13:53,876 Oh. Nonsense. You're brothers. 181 00:13:53,924 --> 00:13:55,232 Gary's right, Ellie. 182 00:13:56,516 --> 00:13:58,518 I wanna see J.R. alone. 183 00:13:59,044 --> 00:14:01,320 Somebody gotta break the news to him. 184 00:14:01,380 --> 00:14:02,882 All right. 185 00:14:02,979 --> 00:14:04,788 Let's all go for a walk for a while. 186 00:14:04,867 --> 00:14:07,609 Why don't you two. I have to go to the office. Okay? 187 00:14:22,880 --> 00:14:26,953 The president has expressed hope for a quick settlement in the costly war. 188 00:14:26,944 --> 00:14:30,585 And now, the local news. We have a late bulletin. 189 00:14:30,591 --> 00:14:34,539 Vaughn Leland, Dallas banker and a leading suspect in the shooting... 190 00:14:34,527 --> 00:14:36,666 of Dallas oilman J.R. Ewing... 191 00:14:36,735 --> 00:14:39,306 has been released by Dallas police. 192 00:14:39,358 --> 00:14:41,429 According to informed sources... 193 00:14:41,501 --> 00:14:44,971 Mr. Leland was in the office of his attorney, Fletcher Belsong... 194 00:14:44,989 --> 00:14:47,196 filing bankruptcy charges. 195 00:14:47,261 --> 00:14:52,006 Mr. Leland has borrowed heavily to invest in Asian oil leases. 196 00:14:54,940 --> 00:14:58,478 I thank you for seeing me on such short notice. Dr. Elby. 197 00:14:58,812 --> 00:15:00,985 I heard about the shooting. 198 00:15:02,107 --> 00:15:04,212 Yeah. Well. I'm afraid. 199 00:15:04,411 --> 00:15:06,357 Afraid of what? 200 00:15:06,874 --> 00:15:08,512 You know. I don't even... 201 00:15:08,602 --> 00:15:11,242 I don't even know that I can talk about it. 202 00:15:14,489 --> 00:15:16,059 About what. Sue Ellen? 203 00:15:17,881 --> 00:15:20,725 The shooting. Dr. Elby. 204 00:15:20,856 --> 00:15:23,666 I think that I might have shot J.R. 205 00:15:26,615 --> 00:15:30,290 I don't understand. Don't you know? 206 00:15:32,087 --> 00:15:34,761 Dr. Elby. I wanted to kill him. 207 00:15:34,871 --> 00:15:39,752 I wanted to kill him. And Lord knows that I had every motive in the world. 208 00:15:39,702 --> 00:15:41,409 Did you know... 209 00:15:41,494 --> 00:15:43,940 the last time I was here. I had a gun in my purse. 210 00:15:44,021 --> 00:15:45,591 Did you know that? 211 00:15:46,037 --> 00:15:47,516 No. 212 00:15:49,908 --> 00:15:51,478 And then... 213 00:15:52,692 --> 00:15:55,195 Then when I left your office... 214 00:15:55,252 --> 00:15:59,928 I totally lost all my courage. I went across the street to have a drink. 215 00:16:01,043 --> 00:16:02,716 And then... 216 00:16:03,442 --> 00:16:08,118 And then I don't remember anything else until I woke up at the airport this morning. 217 00:16:10,994 --> 00:16:13,270 Kristin said that I went to her place. 218 00:16:13,330 --> 00:16:17,210 I went looking for J.R. I want... I wanted to kill him. 219 00:16:17,553 --> 00:16:20,033 But. He wasn't there, so l... 220 00:16:20,080 --> 00:16:22,424 So I just left. 221 00:16:25,167 --> 00:16:29,411 Dr. Elby. You don't think that I could've shot J.R.. do you? 222 00:16:32,271 --> 00:16:36,947 - Do you? - I think it's pointless to speculate. 223 00:16:36,910 --> 00:16:39,220 Don't you remember anything? 224 00:16:41,901 --> 00:16:46,350 Nothing. Nothing. I've tried. And there's nothing. 225 00:16:50,284 --> 00:16:52,025 Gary. 226 00:16:52,108 --> 00:16:54,213 My brother-in-law. Gary. 227 00:16:54,284 --> 00:16:56,093 He flew in to see J.R. at the hospital. 228 00:16:56,172 --> 00:16:59,346 He doesn't even like J.R.. Yet he came in to see him. 229 00:17:00,363 --> 00:17:03,810 And he said... He said that I was an alcoholic. 230 00:17:03,818 --> 00:17:06,128 He is. I'm not. You know that. 231 00:17:07,018 --> 00:17:09,498 You've been drinking enough to black out. Sue Ellen. 232 00:17:10,218 --> 00:17:12,459 That's very serious. 233 00:17:17,000 --> 00:17:18,843 See. Now I am... 234 00:17:18,920 --> 00:17:21,332 totally confused. 235 00:17:22,536 --> 00:17:26,541 Dr. Elby. I don't even know my own feelings anymore. 236 00:17:28,903 --> 00:17:32,043 I hated J.R. so much... 237 00:17:32,839 --> 00:17:37,345 yet when I saw him there in the hospital. Just lying there so helpless... 238 00:17:38,214 --> 00:17:40,922 oh. I wanted to put my arms around him... 239 00:17:40,965 --> 00:17:43,969 and just hold him like a little baby. 240 00:17:48,580 --> 00:17:51,356 Now. They're talking about... 241 00:17:51,780 --> 00:17:55,057 They're talking about a second surgery. And l... 242 00:17:55,524 --> 00:17:57,800 And I'm so afraid. 243 00:17:58,627 --> 00:18:02,165 I'm afraid that if they operate again. That I'll lose him. 244 00:18:09,345 --> 00:18:15,694 Well. Sid and Karen Fairgate were very helpful. But Valene was strong. 245 00:18:15,585 --> 00:18:19,465 Strong enough to cut me loose if I didn't stop drinking. 246 00:18:19,616 --> 00:18:21,527 Gary. What an ordeal. 247 00:18:21,600 --> 00:18:24,911 Yep. I really hit bottom. 248 00:18:24,928 --> 00:18:30,002 This time. I didn't have J.R. and Daddy to blame it on. It was all my responsibility. 249 00:18:30,431 --> 00:18:33,412 Do you ever think about coming back to Dallas? 250 00:18:34,526 --> 00:18:38,565 Yeah. I think about home a lot. About you and Bobby. 251 00:18:38,557 --> 00:18:41,538 And about J.R. and Daddy. 252 00:18:42,045 --> 00:18:47,996 Daddy's so tough. Yet he seems so broken up over J.R. 253 00:18:47,900 --> 00:18:50,380 Your daddy loves all his sons. 254 00:18:50,428 --> 00:18:54,137 - Maybe he does. But not equally. - That's not true. 255 00:18:54,140 --> 00:18:56,916 We love all three of you just the same. 256 00:18:57,691 --> 00:19:01,195 It would be wonderful if you and Valene could come back again... 257 00:19:01,211 --> 00:19:04,283 settle down somewhere nearby. 258 00:19:04,634 --> 00:19:06,910 Lucy would like that. 259 00:19:07,674 --> 00:19:11,178 Well. Maybe someday. Things change. 260 00:19:11,322 --> 00:19:14,030 I don't think I could ever go near Ewing Oil... 261 00:19:14,073 --> 00:19:16,485 but I do long for Southfork at times. 262 00:19:16,536 --> 00:19:20,507 Well. I'll try and hold that thought. 263 00:19:24,600 --> 00:19:29,811 Billy John. I know if we don't drill by tomorrow. We lose that lease to Hobson. 264 00:19:31,350 --> 00:19:35,457 Yes. I'll check with Daddy and I'll get back to you. 265 00:19:38,294 --> 00:19:43,175 Connie. What am I doing here? 266 00:19:43,541 --> 00:19:47,751 I'm a caretaker. I can't even make a decision on my own. 267 00:19:47,732 --> 00:19:50,076 Bobby. You could. 268 00:19:50,132 --> 00:19:52,271 You are a Ewing. 269 00:19:53,971 --> 00:19:58,010 I appreciate the confidence. And the loyalty. 270 00:19:58,355 --> 00:20:00,460 Unfortunately. The chairman of the board... 271 00:20:00,530 --> 00:20:03,534 and the president of Ewing Oil do not share your feelings. 272 00:20:03,570 --> 00:20:08,883 See. I can tell Billy John to drill. But Daddy or J.R. could stop it just like that. 273 00:20:09,777 --> 00:20:12,621 Wanna try and answer some more correspondence? 274 00:20:13,008 --> 00:20:14,885 Not really. 275 00:20:16,272 --> 00:20:19,344 - Bobby. I'm sorry. - It's all right. 276 00:20:19,375 --> 00:20:20,786 What do you want? 277 00:20:20,880 --> 00:20:24,418 - Mr. Bobby Ewing? - Yes. 278 00:20:25,455 --> 00:20:28,800 I'm a process server. And you've been legally served. 279 00:20:35,054 --> 00:20:37,000 Well. 280 00:20:37,646 --> 00:20:40,718 We are being sued for $10 million... 281 00:20:40,749 --> 00:20:43,195 by Marilee Stone... 282 00:20:43,884 --> 00:20:48,492 claiming fraud and wrongful death of her husband. Seth. 283 00:20:50,060 --> 00:20:52,563 Connie. Get her on the phone for me. 284 00:20:58,571 --> 00:21:01,279 J.R.. you'd love it. 285 00:21:01,482 --> 00:21:04,292 Being sued for $10 million. 286 00:21:06,473 --> 00:21:09,420 You'd better be around for this. 287 00:21:09,993 --> 00:21:11,734 So don't go and die on me. 288 00:21:11,816 --> 00:21:16,026 Mrs. Stone? Please hold on for Bobby Ewing. 289 00:21:25,031 --> 00:21:27,443 Marilee. This is Bobby. I want to talk to you. 290 00:21:27,494 --> 00:21:32,273 Your lawyer can talk to my lawyer. Lam no longer talking to Ewings. 291 00:21:32,230 --> 00:21:35,837 Marilee. Come on now. Your family and mine go back a long ways. 292 00:21:35,846 --> 00:21:37,416 You can give me five minutes. 293 00:21:37,637 --> 00:21:40,049 I have nothing more to say. 294 00:21:52,643 --> 00:21:56,557 Well. You two had a chance to talk yet? 295 00:21:56,547 --> 00:21:58,390 No. He's been asleep. 296 00:21:58,466 --> 00:22:00,503 I was planning on going back tomorrow. 297 00:22:00,578 --> 00:22:03,024 I was hoping I could talk to him before then. 298 00:22:06,114 --> 00:22:07,354 Gary. 299 00:22:08,097 --> 00:22:11,909 J.R. Just telling Bobby I hoped you'd wake up soon. 300 00:22:13,472 --> 00:22:17,010 Don't tell me you're gonna fly off to California already. 301 00:22:18,463 --> 00:22:20,170 Gotta get back to my job. 302 00:22:21,216 --> 00:22:22,661 Yeah. 303 00:22:22,751 --> 00:22:26,028 I guess I'd rush home too if I was living next door... 304 00:22:26,046 --> 00:22:29,892 to a pretty little bundle like Karen Fairgate. 305 00:22:29,918 --> 00:22:32,922 You're beginning to sound like the J.R. I used to know. 306 00:22:34,525 --> 00:22:37,233 Well. When they take out these tubes... 307 00:22:37,277 --> 00:22:40,781 I might take you two boys on in a little touch football. What do you say? 308 00:22:44,220 --> 00:22:46,530 Yeah. We did have some great games. 309 00:22:48,380 --> 00:22:51,418 Yeah. Old Bobby was the powerhouse. 310 00:22:52,795 --> 00:22:56,208 If he couldn't outrun you. He'd try to bite you on the knee. 311 00:22:57,178 --> 00:22:59,852 Well. You had the best hidden ball trick in Dallas. 312 00:23:00,025 --> 00:23:03,404 Yeah. That's what made me so successful. Bob. 313 00:23:05,337 --> 00:23:07,908 What you been doing since you been here. Gary? 314 00:23:09,017 --> 00:23:12,362 - Waiting to see you. - Mama try to talk you into staying? 315 00:23:14,744 --> 00:23:16,485 Sure. 316 00:23:16,888 --> 00:23:18,765 That figures. 317 00:23:20,567 --> 00:23:22,569 And Bobby... 318 00:23:22,647 --> 00:23:24,024 I thought you was leaving. 319 00:23:25,462 --> 00:23:29,171 Well. Daddy asked me to look after the company for a while. 320 00:23:31,574 --> 00:23:33,645 That's fine. 321 00:23:33,910 --> 00:23:36,186 That's just fine. 322 00:23:40,916 --> 00:23:42,896 We won't tire you out. J.R. 323 00:23:43,764 --> 00:23:47,803 - Yeah, I'm a little groggy, all right. - Yeah, we'll be going. 324 00:23:47,796 --> 00:23:49,605 Gary. 325 00:23:49,684 --> 00:23:52,528 - You going back to California tomorrow? - Yeah. Tomorrow. 326 00:23:53,011 --> 00:23:54,513 If Mama lets you. 327 00:23:55,795 --> 00:23:57,274 Yeah. 328 00:23:58,770 --> 00:24:00,306 Get well. 329 00:24:27,886 --> 00:24:30,992 - Is your daddy still here? - No. He left a few days ago. 330 00:24:31,021 --> 00:24:33,160 Hey. Lucy. Have you been to da Vinci's yet? 331 00:24:33,230 --> 00:24:35,540 - No. I haven't. - Oh. It's the greatest. 332 00:24:35,597 --> 00:24:39,135 Susan and I went last Saturday. We thought we might all go tonight. 333 00:24:39,148 --> 00:24:42,755 I'm not interested in picking up men. I'm off of them for a while. 334 00:24:42,764 --> 00:24:44,300 So one guy gave you a bad time. 335 00:24:44,396 --> 00:24:47,070 That doesn't mean you have to lock yourself away forever. 336 00:24:47,116 --> 00:24:50,461 You don't have to dance or anything. Just keep us company. 337 00:24:50,475 --> 00:24:53,012 Yeah. Besides. Somebody has to sit with Paula. 338 00:24:53,067 --> 00:24:56,742 - Cut it out. You two. - I'll think about it. 339 00:24:57,482 --> 00:25:02,727 Billy John. Are you trying to tell me you let the lease lapse on that property? What? 340 00:25:02,665 --> 00:25:04,440 What are you doing? What are you doing? 341 00:25:04,521 --> 00:25:07,525 - Well. I'm just fixing the pillow. Darling. - Would you stop it? 342 00:25:07,561 --> 00:25:11,304 Listen. Billy John. There's no big loss. No. It's not a big loss. 343 00:25:11,304 --> 00:25:15,446 Well. The geological reports on that property was kind of iffy anyhow. so... 344 00:25:15,431 --> 00:25:18,344 No. Don't you call Bobby. He's just there to answer the phones. 345 00:25:18,375 --> 00:25:21,447 You have any real problems. You call me. Hear? 346 00:25:23,239 --> 00:25:25,048 Damn fool. 347 00:25:25,126 --> 00:25:27,732 - Do you want a sip of water? - No. I don't. Give me that... 348 00:25:27,782 --> 00:25:30,126 Give me that phone book over there. 349 00:25:32,677 --> 00:25:38,059 Why don't you just stop that fussing with business and get off that phone? 350 00:25:38,820 --> 00:25:40,629 Sue Ellen. Are you all right? 351 00:25:41,700 --> 00:25:43,646 I'm fine. Why? 352 00:25:43,715 --> 00:25:45,922 Since the surgery. You've been here every day... 353 00:25:45,987 --> 00:25:48,126 all day and into the night. What's wrong? 354 00:25:49,539 --> 00:25:52,645 Well. I just wanna make sure that you're properly taken care of. 355 00:25:54,530 --> 00:25:56,203 J.R. 356 00:25:58,050 --> 00:26:01,190 J.R.. I want you to reconsider that second surgery. 357 00:26:01,569 --> 00:26:04,015 Listen. If there's any chance of me walking again... 358 00:26:04,065 --> 00:26:05,373 I'm gonna take it. 359 00:26:06,017 --> 00:26:08,896 But are you aware that...? 360 00:26:10,944 --> 00:26:12,514 That it could kill you? 361 00:26:15,295 --> 00:26:17,400 Sue Ellen... 362 00:26:17,471 --> 00:26:20,748 are you trying to prove what a loving woman you are? 363 00:26:20,767 --> 00:26:24,579 Then later on you divorce me and take my boy away from me? 364 00:26:24,574 --> 00:26:27,111 You tried that little act once before. Remember. 365 00:26:28,573 --> 00:26:30,246 No. 366 00:26:30,717 --> 00:26:32,754 No. 367 00:26:33,724 --> 00:26:35,533 I think you really mean that. 368 00:26:36,445 --> 00:26:38,618 Oh. I do. 369 00:26:40,636 --> 00:26:43,583 We've been at each other's throats for years. 370 00:26:44,155 --> 00:26:46,066 Why. All of a sudden. The attention? 371 00:26:46,619 --> 00:26:49,532 J.R.. all I know is that... 372 00:26:50,458 --> 00:26:52,665 That you're my husband... 373 00:26:53,786 --> 00:26:55,993 and you've been hurt... 374 00:26:57,050 --> 00:26:59,894 and all I want to do right now is... 375 00:27:00,377 --> 00:27:02,584 just be so close to you. 376 00:27:16,056 --> 00:27:19,333 Yeah. Freddy. It looks like a real good deal. 377 00:27:21,399 --> 00:27:23,572 Look. I'll tell you what... 378 00:27:23,702 --> 00:27:26,182 I'll talk it over with Daddy. And then... 379 00:27:26,230 --> 00:27:28,642 I'll call you back. All right? 380 00:27:29,941 --> 00:27:34,515 No. I can't give you an answer right now. Goodbye. 381 00:27:37,076 --> 00:27:38,817 Thank you. 382 00:27:39,508 --> 00:27:43,012 I was afraid. Once the family talked you into coming back into the office... 383 00:27:43,028 --> 00:27:44,905 you'd end up angry and frustrated. 384 00:27:44,979 --> 00:27:47,152 Well. Maybe it's my own fault, Pam. 385 00:27:47,219 --> 00:27:50,632 But. Damn it. I refuse to make another decision like I did on Ewing 23... 386 00:27:50,642 --> 00:27:52,679 just to have Daddy or J.R. overrule me. 387 00:27:52,754 --> 00:27:55,667 Can you keep putting things off while J.R.'s in the hospital... 388 00:27:55,698 --> 00:27:59,043 without blowing up? You're used to making decisions. 389 00:27:59,313 --> 00:28:01,520 Well. There's one thing I can't put off. 390 00:28:01,585 --> 00:28:04,225 That's the Marilee Stone lawsuit. 391 00:28:04,912 --> 00:28:08,883 I'm gonna ask Daddy to give me a free hand in settling it any way I can out of court. 392 00:28:10,416 --> 00:28:13,590 It's time to find out if he's ready to trust me or not. 393 00:28:14,479 --> 00:28:16,857 Come on. Let's go to lunch. 394 00:28:34,957 --> 00:28:36,766 Alan. 395 00:28:37,260 --> 00:28:40,298 - What are you doing here? - I'm here to see the great J.R. Ewing... 396 00:28:40,331 --> 00:28:43,175 - flat on his back. - I wouldn't go in there. If I were you. 397 00:28:43,211 --> 00:28:46,658 He's heavily guarded. And his family's always there. 398 00:28:46,667 --> 00:28:48,738 I heard the police were looking for you. 399 00:28:49,482 --> 00:28:51,655 They found me too. In my Chicago hotel room. 400 00:28:51,722 --> 00:28:54,134 It didn't take a lot of tricky detective work. 401 00:28:54,186 --> 00:28:57,998 - Did they really think you shot J.R.? - Who knows what they thought. 402 00:28:57,993 --> 00:29:00,803 Besides the fact that everybody knew I had plenty of reason. 403 00:29:00,840 --> 00:29:03,218 And they had the power to bring you back to Dallas. 404 00:29:03,401 --> 00:29:05,142 Well. There's all kinds of power. 405 00:29:05,225 --> 00:29:08,468 The Ewings have plenty of clout. I'm surprised you're still here. 406 00:29:09,256 --> 00:29:10,496 Me too . 407 00:29:10,599 --> 00:29:15,241 But I guess J.R. didn't have time to give his goons the order before he was shot. 408 00:29:15,207 --> 00:29:18,188 - Are you still a suspect? - No. 409 00:29:18,311 --> 00:29:21,781 I was checking into a motel room in Missouri about the time J.R. was shot. 410 00:29:21,798 --> 00:29:23,709 So I've got an iron-clad alibi. 411 00:29:23,781 --> 00:29:26,125 Besides. Kristin. I figured you did it. 412 00:29:26,950 --> 00:29:28,930 I wanted to. 413 00:29:29,029 --> 00:29:31,703 He was so horrible to me. 414 00:29:31,749 --> 00:29:33,285 Any idea who shot him? 415 00:29:34,084 --> 00:29:35,324 No. 416 00:29:36,292 --> 00:29:38,795 Well. I guess it's time to say goodbye. 417 00:29:38,852 --> 00:29:41,833 And I'm sorry the two of us were on opposite sides for so long. 418 00:29:41,859 --> 00:29:45,033 - We could've made a good team. - Thanks. 419 00:29:45,059 --> 00:29:47,972 - Listen. If you're ever in Chicago... - I will. 420 00:29:48,003 --> 00:29:49,539 Oh. I forgot. Kristin... 421 00:29:49,922 --> 00:29:53,597 - I forgot to ask. How's J.R.? - He's doing pretty well. 422 00:29:53,954 --> 00:29:55,194 Oh. That's too bad. 423 00:30:20,830 --> 00:30:22,070 Marilee. 424 00:30:22,173 --> 00:30:26,178 - I don't wanna talk to you. - Marilee. I just need a few minutes. 425 00:30:28,284 --> 00:30:29,661 - Marilee... - Do you know... 426 00:30:29,756 --> 00:30:31,599 what the police were doing here? 427 00:30:31,709 --> 00:30:34,713 - I have a pretty good idea, yeah. - They were questioning me... 428 00:30:34,748 --> 00:30:38,286 about J.R.'s shooting. He needed shooting. All right. 429 00:30:38,299 --> 00:30:42,111 I'm surprised somebody didn't do it a long time ago. 430 00:30:42,555 --> 00:30:45,695 If they had. Maybe Seth would still be alive. 431 00:30:45,882 --> 00:30:49,659 No wonder Sue Ellen became a drunk. Who could live with that vulture? 432 00:30:49,882 --> 00:30:52,419 Marilee. I understand how you feel. 433 00:30:56,474 --> 00:30:58,317 I miss Seth. Bobby. 434 00:30:59,160 --> 00:31:00,730 I know. 435 00:31:01,528 --> 00:31:04,702 But I also know who is the real power in your company. 436 00:31:04,728 --> 00:31:08,301 You made Seth president. But everybody knows it was your daddy first... 437 00:31:08,311 --> 00:31:11,258 and then you who built that company and amassed the fortune. 438 00:31:11,895 --> 00:31:14,569 - What are you getting at? - You didn't get where you are... 439 00:31:14,614 --> 00:31:17,925 by taking long shots. And that a sure thing is always a better deal. 440 00:31:17,943 --> 00:31:20,685 And this lawsuit of yours. Marilee. It's a long shot. 441 00:31:21,237 --> 00:31:24,218 I don't wanna talk to you about it. Now. My lawyer will... 442 00:31:24,245 --> 00:31:27,454 Your lawyers will do exactly what you tell them. 443 00:31:30,932 --> 00:31:34,436 Now. If J.R. survives. This will be a long and very costly fight. 444 00:31:34,452 --> 00:31:36,932 And J.R. fights just for the fun of it. 445 00:31:36,980 --> 00:31:38,584 Your lawyers are going to get rich. 446 00:31:38,675 --> 00:31:42,817 And you're gonna walk out of there with maybe $500,000. and that's peanuts. 447 00:31:45,619 --> 00:31:48,896 Now. Why don't you take a half a million dollars now... 448 00:31:48,913 --> 00:31:52,360 and the satisfaction that you beat the Ewings? 449 00:31:57,585 --> 00:31:59,792 Doesn't make up for the loneliness. 450 00:32:01,648 --> 00:32:05,118 All I'm prepared to offer is a half million dollars. 451 00:32:07,248 --> 00:32:10,058 Maybe someday we can strike a different bargain. 452 00:32:11,695 --> 00:32:14,505 You're very persuasive. Bobby. 453 00:32:18,126 --> 00:32:20,402 I'll tell my lawyer to settle. 454 00:32:22,190 --> 00:32:23,533 Shall we drink on it? 455 00:32:24,941 --> 00:32:27,080 I'll take a rain check. 456 00:32:28,909 --> 00:32:30,616 Do that. 457 00:33:44,098 --> 00:33:47,807 Let's go someplace else. The guys here tonight are nothing. 458 00:33:48,258 --> 00:33:53,674 Oh. Bev. You're always looking for men. Men and more men. 459 00:33:53,601 --> 00:33:56,844 - Well. What else is there? - Lots of things. 460 00:33:56,865 --> 00:33:58,936 Lucy. You've had a lot to drink. 461 00:33:59,008 --> 00:34:01,215 Well. I've had lots of reasons. 462 00:34:01,280 --> 00:34:05,160 Come on. I'm with Bev. Let's go someplace else. 463 00:34:07,999 --> 00:34:12,880 Hey. Wait a minute. This club may not be so bad after all. 464 00:34:12,831 --> 00:34:17,712 If that's all you guys can think about. I'm going home. 465 00:34:18,557 --> 00:34:21,037 Finish my drink. Paula. 466 00:34:39,515 --> 00:34:45,796 Hey. Mister. Over here. I've got a ticket for you here someplace to get my car. 467 00:34:45,690 --> 00:34:49,866 - Wait. Wait. Now. Where'd that zipper go? - Just wait here. 468 00:34:49,849 --> 00:34:53,820 - I know the purse had one when I bought it. - I'm sure it did. 469 00:34:53,816 --> 00:34:56,228 Can you get this? These darn things. They never open. 470 00:34:56,281 --> 00:34:58,818 It'll be all right. Oh. Your car's here. Look. 471 00:34:58,936 --> 00:35:01,940 Just step right in there. Watch your head. Now. When you get in. 472 00:35:01,976 --> 00:35:05,446 - Oh. A cab. I don't need a cab. - Of course you don't. 473 00:35:05,463 --> 00:35:08,501 I've got a perfectly good car waiting for me over there. 474 00:35:08,535 --> 00:35:10,947 Here's 10 bucks. Take her home. 475 00:35:13,942 --> 00:35:17,048 - Good night. - Good night. 476 00:35:32,467 --> 00:35:35,038 - Cliff Barnes? - Yeah? 477 00:35:35,091 --> 00:35:39,267 I'm Lieutenant Horton. This is Sergeant Crabbe. Dallas P.D. 478 00:35:39,250 --> 00:35:42,527 We'd like to talk to you in connection with the shooting of J.R. Ewing. 479 00:35:43,218 --> 00:35:44,526 Come on in. 480 00:35:44,626 --> 00:35:47,664 We'd like to talk to you down at headquarters. If we could. Sir. 481 00:35:47,697 --> 00:35:50,303 You were seen on the TV news at the Ewing Building. 482 00:35:50,353 --> 00:35:52,355 So does this mean I'm under arrest? 483 00:35:52,433 --> 00:35:55,676 No. But we also have a search warrant. 484 00:36:00,016 --> 00:36:03,190 To search the premises for a .38-caliber weapon. 485 00:36:03,216 --> 00:36:07,164 Oh. Well. I can save you that trouble. It's right here in the middle drawer. 486 00:36:07,151 --> 00:36:08,858 Please. Please. 487 00:36:08,942 --> 00:36:10,512 I'll get it. 488 00:36:22,413 --> 00:36:25,860 - Mr. Barnes. - Yeah. Right. 489 00:36:40,555 --> 00:36:44,230 - Dr. Roclaire. These are J.R.'s parents. - Doctor. 490 00:36:44,234 --> 00:36:46,145 And his wife. 491 00:36:46,441 --> 00:36:48,387 You'll take good care of him. Won't you? 492 00:36:48,841 --> 00:36:50,843 Yes. I'll do my best. 493 00:36:51,305 --> 00:36:54,286 What are his chances that he'll walk again? 494 00:36:54,312 --> 00:36:57,316 All I can tell you is he must have the operation. 495 00:36:57,352 --> 00:37:00,629 The way that bullet is positioned. It could be only a matter of days... 496 00:37:00,648 --> 00:37:02,355 before it causes more damage. 497 00:37:02,439 --> 00:37:04,419 As far as his ever walking again... 498 00:37:05,287 --> 00:37:07,528 we'll just have to wait and see. 499 00:37:08,550 --> 00:37:09,927 Can I see him. Please? 500 00:37:10,022 --> 00:37:13,526 Of course. But he's been heavily sedated. 501 00:37:13,542 --> 00:37:16,716 I'll talk to you after the surgery. 502 00:37:20,261 --> 00:37:23,299 Jock. Miss Ellie. 503 00:37:23,780 --> 00:37:27,159 May I see him alone for a few minutes? 504 00:37:27,428 --> 00:37:29,738 You go ahead. Sue Ellen. 505 00:37:30,179 --> 00:37:32,022 Thank you. 506 00:37:42,722 --> 00:37:44,360 J. FL. 507 00:37:46,977 --> 00:37:48,888 Hi. Sugar. 508 00:37:48,961 --> 00:37:50,838 Hi. 509 00:37:52,224 --> 00:37:54,226 You been crying? 510 00:37:55,200 --> 00:37:56,702 No. 511 00:37:57,696 --> 00:38:00,905 Roclaire's supposed to be the best in the business. 512 00:38:03,231 --> 00:38:04,505 I know. 513 00:38:04,607 --> 00:38:06,712 Mrs. Ewing? 514 00:38:15,709 --> 00:38:17,347 Sue Ellen... 515 00:38:18,461 --> 00:38:21,271 nobody ever beats old J.R. 516 00:38:21,404 --> 00:38:22,644 You know that. 517 00:38:49,081 --> 00:38:50,526 - Hi. - Hi. 518 00:38:50,616 --> 00:38:52,823 I'm on my way to the hospital. 519 00:38:52,888 --> 00:38:55,027 Will you call me when J.R. gets out of surgery? 520 00:38:55,095 --> 00:38:56,665 Yeah. 521 00:38:57,720 --> 00:38:59,529 Bye-bye. 522 00:39:02,487 --> 00:39:05,229 - Hello? - Bobby? 523 00:39:05,558 --> 00:39:09,973 - Is Pam there, please? - Yeah. She's right here. It's Cliff. 524 00:39:10,646 --> 00:39:14,458 - Hello? - Hi. I am at the central police station. 525 00:39:14,453 --> 00:39:17,400 Police station? Have you been arrested? 526 00:39:17,428 --> 00:39:20,739 No. No. They've just persuaded me to stick around... 527 00:39:20,757 --> 00:39:23,761 until they complete the ballistics check on my gun. 528 00:39:23,828 --> 00:39:25,398 How long have you been there? 529 00:39:25,748 --> 00:39:28,627 I have been here most of the night. 530 00:39:29,683 --> 00:39:31,924 I'll be right there, Cliff. 531 00:39:32,243 --> 00:39:35,087 I'm sorry. Bobby. I've gotta go. 532 00:39:53,712 --> 00:39:55,419 Hi. 533 00:39:56,304 --> 00:39:57,715 Hi. 534 00:39:58,671 --> 00:39:59,945 Don't you remember me? 535 00:40:00,879 --> 00:40:04,053 Oh. Yeah. The girl from last night. Hi. 536 00:40:04,078 --> 00:40:05,421 Yeah. 537 00:40:05,519 --> 00:40:08,261 I came to return your $10. 538 00:40:08,590 --> 00:40:11,298 Thanks. Listen. I'd ask you in. But I've been studying. 539 00:40:11,341 --> 00:40:13,252 Oh. That's all right. 540 00:40:14,925 --> 00:40:19,067 Well. I didn't think you'd be in any condition last night to remember the money. 541 00:40:19,084 --> 00:40:22,327 You pay cab fare for everyone who comes out of that place drunk? 542 00:40:22,348 --> 00:40:24,259 No. I couldn't afford to do that. 543 00:40:25,035 --> 00:40:26,412 Then why me? 544 00:40:26,507 --> 00:40:28,544 I don't know. Just an impulse. 545 00:40:29,259 --> 00:40:30,932 You may have saved my life. 546 00:40:31,690 --> 00:40:32,930 Listen...? 547 00:40:33,035 --> 00:40:34,571 - Lucy. - Lucy. Right. 548 00:40:34,667 --> 00:40:38,376 I've gotta get back to studying. But thanks for returning the money. 549 00:40:40,905 --> 00:40:42,646 Sure. 550 00:40:45,417 --> 00:40:47,658 I'm at SMU. 551 00:40:47,912 --> 00:40:49,152 Where do you go to school? 552 00:40:50,056 --> 00:40:52,696 I'm in med school. Second year. It's a real grind. 553 00:40:52,744 --> 00:40:54,724 Do you have any time for a social life? 554 00:40:55,272 --> 00:40:56,649 Very little. 555 00:40:56,744 --> 00:41:01,352 Well. In that case. You don't wanna waste it. 556 00:41:01,991 --> 00:41:04,198 Are you asking me for a date? 557 00:41:04,838 --> 00:41:06,249 Not exactly. 558 00:41:06,342 --> 00:41:10,154 Good. When I want a date. I like to do the asking. 559 00:41:37,250 --> 00:41:40,857 Looks like you're gonna have to beat a great big full house there. 560 00:41:40,865 --> 00:41:43,471 All right. Shouldn't try to bluff, Barnes. 561 00:41:43,521 --> 00:41:47,367 You just don't have the poker face for it. I'm afraid. 562 00:41:47,361 --> 00:41:50,570 How long does it take him to run a lousy ballistics check? 563 00:41:50,592 --> 00:41:55,632 You know those boys in the lab. They do have their own sense of urgency. 564 00:41:55,711 --> 00:41:58,385 My goodness. Will you look at what just walked in here? 565 00:41:58,430 --> 00:42:02,845 - That's my sister. - I spent the night with the wrong Barnes. 566 00:42:02,846 --> 00:42:05,588 Cliff. Why are they still holding you? 567 00:42:05,630 --> 00:42:08,577 They're not holding me. They're only suggesting that I stay. 568 00:42:08,605 --> 00:42:12,485 See. I think that J.R. is calling the shots from the hospital. 569 00:42:12,477 --> 00:42:15,981 Not this time. He's in surgery right now. 570 00:42:16,668 --> 00:42:19,706 Mr. Barnes. You're free to go. 571 00:42:19,740 --> 00:42:23,449 What were the results of the all-night ballistics test? 572 00:42:23,451 --> 00:42:25,328 Bullets didn't match. 573 00:42:25,499 --> 00:42:28,309 Yeah? Could've told you that. 574 00:42:28,347 --> 00:42:30,884 Come on. I'll buy you some breakfast. 575 00:42:33,178 --> 00:42:37,593 Mr. Barnes. I'd like you to know that we still consider you to be a suspect. 576 00:42:37,562 --> 00:42:39,906 Please stay in Dallas where we can find you. 577 00:42:40,441 --> 00:42:42,478 I knew you were gonna say that. 578 00:42:42,553 --> 00:42:46,194 Maybe you better pray real hard that Mr. Ewing's operation is a success. 579 00:42:49,368 --> 00:42:51,678 Give me the fine pickup. 580 00:42:52,632 --> 00:42:55,078 I can see the bullet now. 581 00:42:55,671 --> 00:42:58,242 Right next to the dura. 582 00:42:58,871 --> 00:43:00,578 We may be getting lucky. 583 00:43:00,663 --> 00:43:03,610 - The nerve doesn't seem to be severed. - His pressure's dropping. 584 00:43:03,638 --> 00:43:05,914 - Are you losing much blood? - No. 585 00:43:05,974 --> 00:43:07,612 He's not as stable as we thought. 586 00:43:10,133 --> 00:43:12,739 Hi. Any word yet? 587 00:43:12,789 --> 00:43:14,791 No. It's taking forever. Bobby. 588 00:43:14,868 --> 00:43:16,939 It just seems that way. Daddy. That's all. 589 00:43:17,012 --> 00:43:19,618 - Mr. Ewing. You're wanted on the phone. - Which Mr. Ewing? 590 00:43:19,667 --> 00:43:21,442 - They didn't say. - You take it. Bobby. 591 00:43:21,524 --> 00:43:24,801 - I don't wanna talk to anybody. - Sure. 592 00:43:30,482 --> 00:43:33,895 - Right over there. Mr. Ewing. It's line two. - Thank you. 593 00:43:35,537 --> 00:43:37,744 Hello. This is Bobby Ewing. 594 00:43:38,481 --> 00:43:39,892 Freddy. 595 00:43:39,985 --> 00:43:43,159 Look. I told you. I can't give you an answer right now. 596 00:43:43,185 --> 00:43:44,960 Yes. He is... 597 00:43:45,456 --> 00:43:48,027 Look. I'll be getting back to you. All right? 598 00:44:02,798 --> 00:44:04,505 Who was it? 599 00:44:05,037 --> 00:44:06,641 It was Freddy Hopper. 600 00:44:06,734 --> 00:44:08,407 What did he want? 601 00:44:08,493 --> 00:44:10,871 Just business, Daddy. It'll keep. 602 00:44:11,341 --> 00:44:12,581 What's the matter with you? 603 00:44:12,941 --> 00:44:16,150 Look. We'll discuss it when J.R.'s out of surgery. All right? 604 00:44:16,172 --> 00:44:19,813 - No. Let's discuss it now. - Jock. Maybe Bobby's right. 605 00:44:20,780 --> 00:44:23,351 Well. If we got a problem. Let's get it out in the open. 606 00:44:23,979 --> 00:44:27,188 All right. I can't keep stalling people... 607 00:44:27,210 --> 00:44:30,419 and come running to you for an okay on every deal I make. 608 00:44:30,443 --> 00:44:32,946 Then don't. Make any decision you have to. 609 00:44:33,002 --> 00:44:34,777 - I can't do that. - Why in the hell not? 610 00:44:34,857 --> 00:44:36,996 I don't wanna be second-guessed and reversed... 611 00:44:37,065 --> 00:44:39,477 like I was when I made a decision on Ewing 23. 612 00:44:39,529 --> 00:44:41,338 Daddy. You want me to run Ewing Oil... 613 00:44:41,416 --> 00:44:44,488 then you've gotta give me complete control. In writing. 614 00:44:49,351 --> 00:44:51,160 Okay. You got it. 615 00:44:51,239 --> 00:44:53,082 I'll back any decision you make. 616 00:44:53,159 --> 00:44:55,571 You've got total control of Ewing Oil Company. 617 00:44:55,623 --> 00:44:57,762 And in writing. 618 00:45:08,613 --> 00:45:10,786 Mr. and Mrs. Ewing. 619 00:45:12,196 --> 00:45:15,871 J.R. is in the recovery room. He should be there for several hours. 620 00:45:15,876 --> 00:45:18,618 He handled the operation well. We got the bullet out. 621 00:45:19,043 --> 00:45:20,488 Will he be able to walk? 622 00:45:22,691 --> 00:45:25,570 I can't say either way. 623 00:45:25,603 --> 00:45:27,173 It's too soon to tell. 624 00:45:27,223 --> 00:45:31,773 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 49336

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.