All language subtitles for Sugar (2004) ENG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:45,107 --> 00:01:45,899 One, two, three... 2 00:01:51,113 --> 00:01:52,072 Sweet! 3 00:01:54,324 --> 00:01:56,368 - I want to talk. - Sit! 4 00:01:56,618 --> 00:02:00,414 But why are so afraid to express your feelings? 5 00:02:00,664 --> 00:02:01,873 The emotions are unnecessary. 6 00:02:03,625 --> 00:02:04,793 Take your medicine. 7 00:02:06,378 --> 00:02:08,630 OK, OK, I take. 8 00:02:09,089 --> 00:02:10,632 Thank you. Well .. 9 00:02:12,426 --> 00:02:15,637 I feel something and I want to express it. 10 00:02:15,887 --> 00:02:17,514 Today makes 18 years. 11 00:02:17,723 --> 00:02:21,226 I know it's important to you, Cliff 12 00:02:21,852 --> 00:02:24,771 I also know who dislikes his life. 13 00:02:26,189 --> 00:02:27,399 Trust me. 14 00:02:27,691 --> 00:02:29,151 That'll get dressed. 15 00:02:29,359 --> 00:02:31,820 Your life will be more fun. 16 00:02:32,404 --> 00:02:34,489 I want you to know I'll be always here for you. 17 00:02:34,698 --> 00:02:37,034 Things will be as you wish. 18 00:02:37,367 --> 00:02:40,245 I'm proud of you for more idiot who thinks he is. 19 00:02:41,371 --> 00:02:42,164 Understand? 20 00:02:47,627 --> 00:02:48,795 Well, open it! 21 00:02:55,260 --> 00:02:56,678 Will kill it! 22 00:02:56,887 --> 00:02:58,889 It is to go wherever you want! 23 00:02:59,139 --> 00:03:01,141 Thank you very much. 24 00:03:01,350 --> 00:03:02,768 You like? 25 00:03:32,339 --> 00:03:33,298 A gift for you. 26 00:03:35,133 --> 00:03:38,762 Take the vodka, smoke a cigarette, 27 00:03:39,137 --> 00:03:41,390 find people 28 00:03:41,848 --> 00:03:43,058 , and have sex. 29 00:03:44,101 --> 00:03:45,143 Go enjoy sex! 30 00:03:54,820 --> 00:03:56,071 Thanks, Cookie! 31 00:04:43,243 --> 00:04:44,286 Hello, sexy. 32 00:06:20,882 --> 00:06:22,426 It's my birthday. 33 00:07:17,856 --> 00:07:19,191 Gotta go. 34 00:07:19,858 --> 00:07:20,817 Goodbye. 35 00:07:21,735 --> 00:07:23,653 'll Pay you some coffee? 36 00:07:26,198 --> 00:07:27,741 No, I can not. 37 00:07:31,286 --> 00:07:33,038 happy birthday. 38 00:07:49,763 --> 00:07:51,223 Get out of here. 39 00:08:04,236 --> 00:08:05,570 What are you doing here? 40 00:08:06,321 --> 00:08:07,864 I do not know. 41 00:08:12,119 --> 00:08:13,704 How are you, Shane? 42 00:08:14,162 --> 00:08:16,248 Do not miss, partner. 43 00:08:17,165 --> 00:08:19,126 It's new, you? 44 00:08:19,376 --> 00:08:22,921 Do not worry; I just get the piss. 45 00:08:23,130 --> 00:08:26,008 Now I'll smoke crack. 46 00:08:26,258 --> 00:08:27,926 I just get out of jail. 47 00:08:28,176 --> 00:08:31,430 I've been arrested 12 times illegal possession and smuggling. 48 00:08:31,680 --> 00:08:35,267 You know that I speak, you know... 49 00:08:35,517 --> 00:08:38,186 But never to kill! 50 00:08:38,395 --> 00:08:41,606 Never for one thing. 51 00:08:41,857 --> 00:08:42,607 This is the cap then?. 52 00:08:46,278 --> 00:08:48,655 It's a goat, you know. You know what? 53 00:08:48,864 --> 00:08:50,949 It is what comes after. 54 00:08:51,158 --> 00:08:52,617 Here comes the woman at the jump! 55 00:08:55,620 --> 00:08:56,913 Who wears heels? 56 00:08:57,956 --> 00:08:58,707 I do not know. 57 00:08:58,957 --> 00:09:01,335 There, the woman at the jump. 58 00:09:09,634 --> 00:09:11,345 Let them feel. 59 00:09:18,143 --> 00:09:21,396 I'm surrounded by beautiful men! 60 00:09:35,077 --> 00:09:36,828 - Give me something. - No! 61 00:09:38,205 --> 00:09:39,831 Dad said no 62 00:09:40,791 --> 00:09:42,376 My baby! 63 00:09:42,626 --> 00:09:46,213 I've had many beautiful boys in my life 64 00:09:58,058 --> 00:09:59,059 Just a bit. - No! 65 00:10:13,824 --> 00:10:15,158 Okay? 66 00:10:22,124 --> 00:10:23,291 What will you do next? 67 00:10:34,511 --> 00:10:36,430 We went out together? 68 00:10:39,725 --> 00:10:41,643 I'ma kind of shit, you know. 69 00:10:55,741 --> 00:10:58,785 Want to see a transvestite? Think you that this is a show? 70 00:10:59,036 --> 00:11:01,121 Want to see boobs and a gun? 71 00:11:01,371 --> 00:11:02,706 Fuck you! 72 00:11:05,417 --> 00:11:08,837 - Shit! There's this very cold night! - And there is none. 73 00:11:09,588 --> 00:11:11,381 Bravo, baby. 74 00:11:12,049 --> 00:11:14,801 15 minutes of massage per day. 75 00:11:15,302 --> 00:11:16,011 They are beautiful. 76 00:11:16,345 --> 00:11:18,013 Um, that right! 77 00:11:18,221 --> 00:11:20,182 Butch, his friend is very beautiful. 78 00:11:20,390 --> 00:11:23,226 - It is my first cousin. - Has a large family... 79 00:11:25,604 --> 00:11:26,897 We will continue whenever you want. 80 00:11:27,856 --> 00:11:28,774 Sissy pig! 81 00:11:32,486 --> 00:11:33,737 Who is he? 82 00:11:34,196 --> 00:11:36,156 - It's my cousin. - Cliff. 83 00:11:38,492 --> 00:11:39,910 Thanks, Cliff. 84 00:11:40,243 --> 00:11:43,664 But look, Benjamin de my shit, shit! 85 00:11:43,872 --> 00:11:45,666 You, the great fudedora! 86 00:11:46,041 --> 00:11:48,210 Where to hang out? Come here. 87 00:11:48,418 --> 00:11:50,212 - Do not start. - Your ass belongs to me. 88 00:11:50,504 --> 00:11:52,255 Do not tell me what to do! 89 00:11:58,053 --> 00:12:00,889 Whores dirty want a fight? 90 00:12:01,223 --> 00:12:02,516 Come, come! 91 00:12:03,141 --> 00:12:04,059 And then nothing! 92 00:12:09,189 --> 00:12:09,940 you kick butt. 93 00:12:10,190 --> 00:12:10,857 Kill it! 94 00:12:12,526 --> 00:12:15,904 And who now seems an old towels? 95 00:12:22,411 --> 00:12:25,288 - Stop, you reach the police. - What did you do? 96 00:12:25,831 --> 00:12:26,915 Okay? 97 00:12:30,919 --> 00:12:32,170 See, that's that. 98 00:12:35,215 --> 00:12:36,425 Shit! 99 00:12:37,134 --> 00:12:38,260 Magnificent. 100 00:12:38,593 --> 00:12:40,470 happy birthday! 101 00:12:44,599 --> 00:12:47,269 He is Steve, boys. 102 00:12:47,477 --> 00:12:49,021 - Hello, Steve. - Hello, Stanley. 103 00:12:49,563 --> 00:12:51,773 I also do birthday. 104 00:12:54,526 --> 00:12:56,695 Is that true? 105 00:12:56,945 --> 00:12:58,238 I assure you that! 106 00:12:58,447 --> 00:12:59,656 Incredible! 107 00:13:00,115 --> 00:13:04,411 Toma, Blow the trumpet. 108 00:13:05,704 --> 00:13:07,622 I bought this stupidity. 109 00:13:09,207 --> 00:13:10,375 Turn! 110 00:13:12,252 --> 00:13:13,670 A word! 111 00:13:17,591 --> 00:13:21,678 Thanks for this pie bought at the supermarket 112 00:13:22,012 --> 00:13:26,141 I like a lot, really! with the meringue. 113 00:13:36,234 --> 00:13:37,569 Your gift, Stanley. 114 00:13:37,778 --> 00:13:39,821 No, that's a lot! 115 00:13:41,448 --> 00:13:42,824 I do not deserve this. 116 00:13:49,373 --> 00:13:52,542 So many beautiful boys in a limousine... 117 00:14:08,392 --> 00:14:11,144 I wanted to say a few words! 118 00:14:11,812 --> 00:14:15,273 I never felt 119 00:14:16,066 --> 00:14:17,401 so honored 120 00:14:18,318 --> 00:14:22,656 the presence Gentlemen's so distinct. 121 00:14:27,953 --> 00:14:29,162 What a pleasure. 122 00:14:36,962 --> 00:14:38,755 I had never done so. 123 00:14:39,673 --> 00:14:41,216 Do not feel obligated. 124 00:14:43,885 --> 00:14:45,554 Go!, Look at that! 125 00:14:49,349 --> 00:14:51,601 Thank you, sir! 126 00:14:54,312 --> 00:14:58,483 My Lord, I'm here surrounded by beautiful boys! 127 00:15:28,138 --> 00:15:29,723 Get on my chest. 128 00:15:29,973 --> 00:15:31,850 Further down is better. 129 00:15:37,522 --> 00:15:38,565 If you want? 130 00:15:39,900 --> 00:15:41,193 What about it? 131 00:15:42,611 --> 00:15:43,945 - Valium. 132 00:15:46,531 --> 00:15:48,742 I'm pregnant, so... 133 00:15:50,369 --> 00:15:51,495 just Valium. 134 00:15:51,745 --> 00:15:55,707 Neither cocaine nor crack 135 00:15:55,957 --> 00:15:58,085 since I'm pregnant. 136 00:16:02,339 --> 00:16:03,048 Listened to him? 137 00:16:05,801 --> 00:16:07,719 Either you marry me? 138 00:16:09,846 --> 00:16:11,264 I love you. 139 00:16:14,017 --> 00:16:15,435 Really love you. 140 00:16:18,230 --> 00:16:20,774 Your know well, truth. 141 00:16:21,483 --> 00:16:24,111 - What? - What really love you. 142 00:16:25,237 --> 00:16:26,488 I love you really. 143 00:16:28,407 --> 00:16:30,242 But... 144 00:16:30,492 --> 00:16:32,786 I knew that was the "but"... 145 00:16:32,995 --> 00:16:34,579 The problem is, 146 00:16:35,080 --> 00:16:38,500 I have just met a boy. 147 00:16:39,251 --> 00:16:42,754 I believe it will be mine first child. 148 00:16:44,256 --> 00:16:48,051 e. .. what this has to do with me? 149 00:16:51,763 --> 00:16:53,640 we can go together. 150 00:16:54,850 --> 00:16:57,310 I do not care that you squat. 151 00:17:02,274 --> 00:17:03,817 You like? - Yes. 152 00:17:06,278 --> 00:17:08,780 Lend me your phone? 153 00:17:11,908 --> 00:17:13,201 Who will call? 154 00:17:13,785 --> 00:17:15,162 My Mother 155 00:17:24,171 --> 00:17:27,299 Hello Mom! It's my future mother in law! 156 00:17:27,549 --> 00:17:28,884 Shut up. 157 00:17:30,260 --> 00:17:32,346 I know it's too late, sorry! 158 00:17:32,804 --> 00:17:35,724 Maybe not return tonight. 159 00:17:37,976 --> 00:17:39,853 We'll see you tomorrow. 160 00:17:40,187 --> 00:17:41,563 Grabbed me. 161 00:17:44,649 --> 00:17:45,984 I will. 162 00:17:52,407 --> 00:17:54,242 I go to the bathroom. 163 00:18:01,583 --> 00:18:04,086 This is how it happens. 164 00:18:04,294 --> 00:18:05,629 Work alone. 165 00:18:06,004 --> 00:18:08,256 I have no problem with that. 166 00:18:08,590 --> 00:18:09,758 Understand? He believes. 167 00:18:10,509 --> 00:18:13,970 We want to see the goods before you pay. 168 00:18:14,346 --> 00:18:16,223 - The package. - Okay. 169 00:18:19,309 --> 00:18:21,728 And? What do you think, great huh? 170 00:18:22,437 --> 00:18:24,940 Superb! 171 00:18:25,482 --> 00:18:27,526 And that's what it is? 172 00:18:28,443 --> 00:18:31,863 Pints. My mom has them everywhere. 173 00:18:32,072 --> 00:18:34,783 It's hereditary. It's big, and beautiful, okay?. 174 00:18:39,079 --> 00:18:40,706 Appears to be healthy. 175 00:18:44,292 --> 00:18:46,086 - So? - Okay. Let's do it. 176 00:19:24,708 --> 00:19:25,834 Where is booked? 177 00:19:26,543 --> 00:19:29,629 Left. I will drive out the trash. 178 00:20:50,210 --> 00:20:51,378 What is this? 179 00:20:52,421 --> 00:20:53,922 Rubber gum. 180 00:21:04,516 --> 00:21:06,059 It's rubber chew. 181 00:21:06,727 --> 00:21:08,228 Caramels. 182 00:21:09,312 --> 00:21:10,313 But how is the water. 183 00:21:19,990 --> 00:21:22,075 e. .. want to sleep on the floor? 184 00:21:23,368 --> 00:21:24,453 Come here. 185 00:21:25,704 --> 00:21:26,913 Here? 186 00:22:03,700 --> 00:22:05,452 No sex tonight. 187 00:22:08,455 --> 00:22:09,665 smoothly. 188 00:22:11,041 --> 00:22:12,084 Really? 189 00:22:19,049 --> 00:22:21,259 I never slept with a boy. 190 00:22:25,389 --> 00:22:27,349 Not to anyone 191 00:22:29,768 --> 00:22:32,771 I was a little nervous 192 00:22:33,021 --> 00:22:34,606 so happen 193 00:22:37,275 --> 00:22:39,486 tonight with you, so... 194 00:22:44,408 --> 00:22:47,869 if we do not now... 195 00:22:53,458 --> 00:22:55,419 I was very well tonight. 196 00:23:00,090 --> 00:23:01,174 Good. 197 00:23:02,759 --> 00:23:04,886 How nice!. 198 00:23:11,101 --> 00:23:12,102 Good night. 199 00:23:46,970 --> 00:23:48,472 You like my tattoos? 200 00:23:51,141 --> 00:23:51,975 A knife. 201 00:24:00,776 --> 00:24:03,820 We should spend some time together. 202 00:24:04,613 --> 00:24:06,406 - You know what I mean? - What? 203 00:24:06,948 --> 00:24:08,325 We should go together. 204 00:24:10,285 --> 00:24:11,536 Go together? 205 00:24:13,580 --> 00:24:17,084 Yes As partners, do things together. 206 00:24:20,087 --> 00:24:21,755 Yes, it would be great. 207 00:24:25,550 --> 00:24:28,804 You mean like going to the movies but no kiss? 208 00:24:33,642 --> 00:24:35,227 As two members. 209 00:24:36,144 --> 00:24:38,980 Hate the shit stains. 210 00:24:39,189 --> 00:24:41,358 It's disgusting, right? 211 00:24:41,566 --> 00:24:44,861 I had a client who had his underwear all stained with urine. 212 00:24:45,112 --> 00:24:47,280 It was disgusting! Leaves his home run. 213 00:24:48,031 --> 00:24:50,158 I also had spots. 214 00:24:50,367 --> 00:24:53,161 Now I use black panties. It hides everything. 215 00:24:53,537 --> 00:24:55,038 It is the solution. 216 00:24:57,207 --> 00:24:58,500 Breakfast! 217 00:24:59,501 --> 00:25:00,961 I love cereal. 218 00:25:13,890 --> 00:25:15,517 Think I should shave my head? 219 00:25:19,855 --> 00:25:21,857 Lose all my charm! 220 00:25:24,109 --> 00:25:26,445 The breakfast the food is more important. 221 00:25:26,737 --> 00:25:28,155 I love cereal. 222 00:25:28,488 --> 00:25:29,740 I love it. 223 00:25:47,424 --> 00:25:49,676 Looks like he'll make good time. 224 00:25:49,926 --> 00:25:51,094 Yes. 225 00:26:00,812 --> 00:26:01,980 I feel a bit... 226 00:26:04,608 --> 00:26:07,861 I am excited... Do not mind if I masturbate? 227 00:26:18,622 --> 00:26:19,998 Not for nothing. 228 00:26:33,303 --> 00:26:35,681 I love to masturbate in front of a partner. 229 00:27:52,017 --> 00:27:53,810 - Cookie. - Say it again! 230 00:27:55,103 --> 00:27:55,979 What kind of sugary? 231 00:27:56,229 --> 00:27:57,105 the stuffed. 232 00:27:57,355 --> 00:27:59,107 With cream? 233 00:28:05,196 --> 00:28:10,076 My science teacher is pregnant. Is dating the gym teacher. 234 00:28:10,327 --> 00:28:13,038 And told me that this painting does not causes cancer. 235 00:28:13,288 --> 00:28:14,372 Better. 236 00:28:14,581 --> 00:28:17,709 It haunts me! 237 00:28:17,959 --> 00:28:21,171 But I read that the painting of Cars are deadly. 238 00:28:21,379 --> 00:28:24,966 The painting of the Corvette. 239 00:28:25,216 --> 00:28:27,969 - The paintings shiny? - Yes, the bright yellow. 240 00:28:28,178 --> 00:28:32,390 And they say that this painting damages the environment. 241 00:28:32,599 --> 00:28:34,643 It is medicine. What makes you talk a lot. 242 00:28:34,893 --> 00:28:37,437 - You will become calm. - It's as coca. 243 00:28:48,156 --> 00:28:49,824 And what makes you, Butch? 244 00:28:51,117 --> 00:28:52,744 I'ma salesman. 245 00:28:52,994 --> 00:28:54,162 That's cool. 246 00:28:55,205 --> 00:28:56,206 Stop it! 247 00:28:56,581 --> 00:28:58,458 That was how I met Cliff. 248 00:29:00,877 --> 00:29:05,090 What I wonder why... What were you looking for? 249 00:29:05,340 --> 00:29:08,593 looking for a game. 250 00:29:08,802 --> 00:29:10,095 The game "I Love Lucy." 251 00:29:10,345 --> 00:29:12,555 looking for this game 252 00:29:12,764 --> 00:29:15,976 ... And you found one that was at lunch. 253 00:29:17,394 --> 00:29:19,646 Not exciting, my work 254 00:29:19,854 --> 00:29:21,481 but pays the rent 255 00:29:22,899 --> 00:29:24,985 You can change jobs. 256 00:29:25,235 --> 00:29:28,613 No, but the advantage is that if this is a great company. 257 00:29:29,197 --> 00:29:32,117 If you spend some time promoting. 258 00:29:32,492 --> 00:29:33,785 One day I will be director. 259 00:29:40,083 --> 00:29:42,919 The insurance paid for the house 260 00:29:43,169 --> 00:29:44,963 , and lets us live. 261 00:29:47,882 --> 00:29:49,801 It is a beautiful home 262 00:29:51,720 --> 00:29:53,805 - One day, I would like to have one. - Really? 263 00:29:54,431 --> 00:29:57,684 With trees Yes 264 00:29:57,892 --> 00:30:00,061 and a white door. 265 00:30:00,770 --> 00:30:02,647 and flowers in the windows. 266 00:30:03,565 --> 00:30:04,858 And some boys. 267 00:30:05,942 --> 00:30:07,027 Really? 268 00:30:08,028 --> 00:30:09,237 why not? 269 00:30:15,201 --> 00:30:17,370 I know what walks. 270 00:30:18,747 --> 00:30:20,290 I had to Cliff for 18 years. 271 00:30:20,498 --> 00:30:23,627 I know the street and walked away with many people and did many things. 272 00:30:26,212 --> 00:30:28,089 It is very important to me. 273 00:30:29,633 --> 00:30:31,343 I left it alone. 274 00:31:45,458 --> 00:31:47,544 There's something there, in the mouth. 275 00:31:51,047 --> 00:31:52,841 - Thanks. - Sure. 276 00:32:04,936 --> 00:32:06,313 It is a slut. 277 00:32:11,359 --> 00:32:12,944 And you? 278 00:32:29,252 --> 00:32:30,503 I like him. 279 00:32:34,466 --> 00:32:35,216 Are you watching? 280 00:32:48,521 --> 00:32:50,106 You're not stupid. 281 00:33:00,492 --> 00:33:01,201 Join! 282 00:33:01,409 --> 00:33:03,453 I'm sorry if I came before you, Butch. 283 00:33:06,790 --> 00:33:07,999 Steve! 284 00:33:08,583 --> 00:33:09,709 Hello, Stanley. 285 00:33:11,920 --> 00:33:12,921 Stanley is here 286 00:33:13,546 --> 00:33:15,423 To work, Stanley. 287 00:33:31,064 --> 00:33:32,899 lavas that the dishes? 288 00:33:35,485 --> 00:33:38,571 Yeah... but it is very shameful, Steve. 289 00:33:39,114 --> 00:33:42,367 I put an apron, do the dishes 290 00:33:42,575 --> 00:33:44,536 do evil things. 291 00:33:45,954 --> 00:33:50,250 And then if Butch molesta and it strikes me. 292 00:33:53,670 --> 00:33:54,629 Really? 293 00:33:57,590 --> 00:33:59,801 Actually I do not understand why do it. 294 00:34:00,218 --> 00:34:02,470 but I go doing it. 295 00:34:03,430 --> 00:34:06,433 That costs me money, but... 296 00:34:07,017 --> 00:34:09,102 but I can not do it. 297 00:34:09,561 --> 00:34:10,812 Perhaps not so serious. 298 00:34:11,146 --> 00:34:12,105 Think so? 299 00:34:13,231 --> 00:34:16,985 If it makes you happy, is not serious. 300 00:34:20,655 --> 00:34:22,407 let me try. 301 00:34:22,657 --> 00:34:23,908 Stop! 302 00:34:24,159 --> 00:34:25,493 No, do not! 303 00:34:26,036 --> 00:34:28,288 Without much detergent! 304 00:34:33,043 --> 00:34:35,128 What is happening here? 305 00:34:35,420 --> 00:34:37,297 What are you doing? 306 00:34:37,505 --> 00:34:40,008 When Steve is part of the equation. 307 00:34:40,216 --> 00:34:43,178 Open your mouth and tell me why. 308 00:34:43,428 --> 00:34:46,598 I was just talking to him. 309 00:34:46,848 --> 00:34:48,183 Do not talk like me. 310 00:34:48,433 --> 00:34:49,934 What the fuck! 311 00:34:53,521 --> 00:34:56,900 Put this queers in their place. 312 00:34:58,610 --> 00:34:59,986 Use it. 313 00:35:00,528 --> 00:35:02,030 you behave! 314 00:35:07,577 --> 00:35:08,703 Continues. 315 00:35:09,788 --> 00:35:11,748 Sometimes I break a dish. 316 00:35:16,002 --> 00:35:17,045 Really? 317 00:35:17,629 --> 00:35:18,755 To give me a corrective. 318 00:35:29,224 --> 00:35:31,142 You crazy bitch! Breaking my dishes? 319 00:35:31,393 --> 00:35:32,227 I did nothing. 320 00:35:32,477 --> 00:35:33,311 Oh yeah? 321 00:35:33,561 --> 00:35:35,271 Do not lie. 322 00:35:35,647 --> 00:35:36,731 I broke it. 323 00:35:43,071 --> 00:35:44,739 Normally, pounded me. 324 00:35:44,990 --> 00:35:46,408 Really? 325 00:35:47,325 --> 00:35:48,243 For a dish? 326 00:35:50,245 --> 00:35:51,288 Strong, very strong. 327 00:35:51,496 --> 00:35:52,872 I broke the dish. 328 00:35:53,456 --> 00:35:54,624 And then... 329 00:35:57,544 --> 00:35:59,045 Are the rules, no? 330 00:35:59,254 --> 00:36:02,173 - Come on, punish me - I had never done so. 331 00:36:05,135 --> 00:36:07,512 I strike hard. 332 00:36:24,654 --> 00:36:27,240 - Have you? - Yes. 333 00:36:27,449 --> 00:36:28,867 It was nice seeing you. 334 00:37:20,460 --> 00:37:21,586 Can you go if you want. 335 00:37:26,132 --> 00:37:27,884 It is beautiful as a god. 336 00:37:28,343 --> 00:37:30,345 I love playing bodies like yours. 337 00:37:31,388 --> 00:37:35,350 I can not do it then because of my problem, 338 00:37:36,810 --> 00:37:40,730 but saved up and have some 20 extra if I happen to like. 339 00:37:41,648 --> 00:37:44,109 e. .. Why do not you strip the pants? 340 00:37:45,026 --> 00:37:46,111 Come on. 341 00:37:52,117 --> 00:37:53,326 Come on. 342 00:37:59,249 --> 00:38:00,500 Perfect. 343 00:38:12,762 --> 00:38:14,681 The slip also. 344 00:38:17,142 --> 00:38:19,269 Have patience. 345 00:38:23,940 --> 00:38:26,359 It seems to have a big dick. 346 00:38:27,902 --> 00:38:28,862 Good package. 347 00:38:33,074 --> 00:38:34,743 You are great. 348 00:38:43,752 --> 00:38:45,545 It has beautiful legs. 349 00:38:47,714 --> 00:38:49,549 Legs athlete. 350 00:38:51,468 --> 00:38:53,595 Lower more. 351 00:38:55,347 --> 00:38:58,016 The guy does not. If by chance I may become famous. 352 00:38:59,517 --> 00:39:00,894 Lower. 353 00:39:38,765 --> 00:39:41,643 - I can not reach... - Wait. Rise more. 354 00:39:45,522 --> 00:39:47,482 - Feel? - Yes. 355 00:39:56,866 --> 00:39:57,867 You like? 356 00:39:58,368 --> 00:40:00,161 - Are you good? - Louder! 357 00:40:00,495 --> 00:40:02,789 Wait, gotta move. 358 00:40:06,751 --> 00:40:09,296 - And then? - That's better. 359 00:40:23,935 --> 00:40:25,312 I will enjoy! 360 00:40:45,624 --> 00:40:47,834 I do not know who would want my picture? 361 00:40:48,084 --> 00:40:51,713 I do not care. But who interests you see a picture of me naked? 362 00:41:31,753 --> 00:41:32,879 Good. 363 00:41:38,009 --> 00:41:40,804 - How awful! - It's huge. 364 00:41:41,054 --> 00:41:42,931 It's amazing that he has done. 365 00:41:45,934 --> 00:41:47,435 300, partner. 366 00:41:57,320 --> 00:41:58,571 This, 367 00:41:59,280 --> 00:42:02,409 this is an act of compassion. 368 00:42:07,998 --> 00:42:08,915 Enough. 369 00:42:09,165 --> 00:42:10,875 Good. 370 00:42:11,584 --> 00:42:14,838 It is an incredible brand. 371 00:42:18,133 --> 00:42:19,718 Do not be gay. Stay calm. 372 00:42:34,399 --> 00:42:36,067 Done something good. 373 00:42:56,212 --> 00:42:59,924 "To take the nausea and vomiting. " 374 00:43:48,348 --> 00:43:49,557 Damn. 375 00:44:02,404 --> 00:44:04,823 I had never done anything like that. 376 00:44:20,046 --> 00:44:22,215 This is good. 377 00:44:26,386 --> 00:44:28,888 You are inhaling the steam as well. 378 00:44:29,222 --> 00:44:30,765 That's the best! 379 00:44:34,060 --> 00:44:35,353 Carefully, carefully! 380 00:44:36,604 --> 00:44:38,982 - Wimp! - It's not cute! 381 00:44:43,361 --> 00:44:45,780 Look what you did! Kinky! Pussy. 382 00:44:53,997 --> 00:44:56,249 - Come on! - You shut up! One minute. 383 00:44:57,459 --> 00:44:59,461 - Let me see. - It was perfect. 384 00:44:59,711 --> 00:45:01,504 - Show me. - It was super! 385 00:45:01,755 --> 00:45:03,298 you throw water in the water. 386 00:45:04,883 --> 00:45:06,051 Notes. 387 00:45:29,491 --> 00:45:30,742 I'm so addicted!. 388 00:45:31,117 --> 00:45:37,040 This type, like that you put your finger to put a condom on his finger. 389 00:45:37,290 --> 00:45:38,041 Really? 390 00:45:38,541 --> 00:45:39,626 Listen. 391 00:45:40,210 --> 00:45:43,004 he wants you to put your finger 392 00:45:43,213 --> 00:45:45,048 two or three fingers. 393 00:45:48,051 --> 00:45:49,511 Fingers or condoms? 394 00:45:50,428 --> 00:45:51,471 What? 395 00:45:51,930 --> 00:45:53,515 Fingers or condoms? 396 00:45:53,974 --> 00:45:55,475 - In your ass. - The two things! 397 00:45:55,684 --> 00:45:57,852 He loves to feel the latex in her ass 398 00:45:58,687 --> 00:46:00,939 It's as if it were recreate a situation. 399 00:46:01,189 --> 00:46:04,526 It's like something that happened long ago. 400 00:46:04,776 --> 00:46:06,736 ... And you will be the one you did. 401 00:46:06,987 --> 00:46:08,738 ... Should play a role. 402 00:46:08,989 --> 00:46:11,533 But sometimes not. 403 00:46:11,741 --> 00:46:13,910 Sometimes it is like an instrument. 404 00:46:16,079 --> 00:46:17,289 Wait! 405 00:46:17,497 --> 00:46:18,206 Shit! 406 00:46:18,540 --> 00:46:22,002 I'm all confused. Shit! 407 00:46:23,211 --> 00:46:24,879 Video Search: Jos�phine. 408 00:46:26,923 --> 00:46:29,551 And who is this guy? 409 00:46:29,884 --> 00:46:33,138 -Jeff Gary-hockey. 410 00:46:33,596 --> 00:46:34,723 -Jeff Gary-hockey? 411 00:46:38,601 --> 00:46:40,228 I believe that this is not. 412 00:46:40,437 --> 00:46:42,689 In this not put anything in the ass 413 00:47:14,971 --> 00:47:17,515 Butch! I have no desire to do this. 414 00:47:19,267 --> 00:47:21,144 This is business. Do not stick with me. 415 00:47:21,561 --> 00:47:23,021 You were right! 416 00:47:43,041 --> 00:47:44,459 A pleasure to meet them. 417 00:47:46,795 --> 00:47:48,922 Please feel free. 418 00:47:51,299 --> 00:47:52,676 Thank you. 419 00:47:59,099 --> 00:48:00,725 Sit. 420 00:48:03,603 --> 00:48:06,147 Health Do not tell your mom. 421 00:48:06,690 --> 00:48:07,857 Is she here? 422 00:48:10,652 --> 00:48:12,654 No, it was the supermarket. 423 00:48:13,196 --> 00:48:15,115 just white cheese. 424 00:48:15,782 --> 00:48:18,076 puts in many foods. 425 00:48:18,368 --> 00:48:22,289 I prefer him with muffins. 426 00:48:27,168 --> 00:48:29,379 e. .. went to the movies? 427 00:48:32,507 --> 00:48:34,426 No. .. 428 00:48:35,468 --> 00:48:37,762 were in training Hockey. 429 00:48:40,598 --> 00:48:41,558 Training hockey? 430 00:48:42,892 --> 00:48:45,228 And now right? 431 00:48:45,478 --> 00:48:46,688 Yes, not bad. 432 00:48:47,105 --> 00:48:50,525 And they felt these practices 433 00:48:51,151 --> 00:48:54,571 ... The feeling of being a team? 434 00:48:55,697 --> 00:48:56,740 Totally. 435 00:48:57,032 --> 00:48:58,950 If I would say that... 436 00:49:00,076 --> 00:49:04,664 we feel with lots of energy and it was a great experience 437 00:49:05,874 --> 00:49:08,668 skate very much in all directions. 438 00:49:09,628 --> 00:49:13,673 Finally, in very exhausted. we were very tired. 439 00:49:13,882 --> 00:49:17,385 all sweaty bodies, bumping each other in the locker room 440 00:49:25,852 --> 00:49:27,395 I like you have known. 441 00:49:28,980 --> 00:49:30,565 Como se llama... 442 00:49:31,441 --> 00:49:33,818 - Jeff. - Oh if that. 443 00:49:34,486 --> 00:49:37,364 I love it when Gary brings its amiguitos. 444 00:49:40,450 --> 00:49:42,619 Feels good to have friends. 445 00:49:45,830 --> 00:49:48,625 Gary is your best friend? - Yes - Yes 446 00:49:53,463 --> 00:49:54,965 Do you like Hockey? 447 00:49:56,758 --> 00:49:59,260 Played it since younger? - Yes 448 00:50:02,472 --> 00:50:04,099 And his father played? - Yes 449 00:50:05,266 --> 00:50:06,685 Your dad taught you? - Yes 450 00:50:09,938 --> 00:50:12,983 See you play? - No - No? 451 00:50:17,237 --> 00:50:18,488 Why? 452 00:50:19,364 --> 00:50:20,782 Is dead. 453 00:50:21,658 --> 00:50:24,035 And he... 454 00:50:25,745 --> 00:50:28,039 - Okay. - Yes. 455 00:50:28,248 --> 00:50:30,000 It's a beautiful feeling. 456 00:50:30,250 --> 00:50:32,961 It's as if they were family. 457 00:50:33,420 --> 00:50:35,130 It's as if all were equal. 458 00:50:36,631 --> 00:50:39,009 It's nice to be sitting here. 459 00:50:40,135 --> 00:50:41,553 OH, my boys! 460 00:50:43,972 --> 00:50:46,016 I go to... - Yes 461 00:50:55,692 --> 00:50:56,693 Butch! 462 00:50:57,569 --> 00:50:58,778 Do not be alarmed. 463 00:50:59,863 --> 00:51:01,323 just want to look... 464 00:51:03,074 --> 00:51:04,117 Coming. 465 00:51:50,747 --> 00:51:52,415 will do well. 466 00:52:19,609 --> 00:52:20,819 Do not worry. 467 00:55:12,245 --> 00:55:13,579 Bastard! 468 00:55:19,419 --> 00:55:22,213 You never want to see fucking shit! 469 00:55:33,349 --> 00:55:35,184 Forget Butch! 470 00:56:06,466 --> 00:56:07,759 I've had enough of you! 471 00:56:08,509 --> 00:56:10,094 Go to shit! 472 00:57:06,359 --> 00:57:07,819 What are you doing? 473 00:57:08,569 --> 00:57:10,029 Here is! 474 00:57:38,016 --> 00:57:39,934 Should return to the horse, baby. 475 00:57:40,143 --> 00:57:41,352 What horse? 476 00:57:42,061 --> 00:57:43,771 It is an expression. 477 00:57:44,230 --> 00:57:46,190 When a horse falls, have to climb again. 478 00:57:46,899 --> 00:57:48,026 Why? 479 00:57:49,485 --> 00:57:50,612 Why? 480 00:57:51,487 --> 00:57:54,324 Because there is another solution. 481 00:58:38,117 --> 00:58:39,911 I've been very busy. 482 00:58:54,509 --> 00:58:56,094 Cookie sends you a kiss. 483 00:59:20,868 --> 00:59:22,036 And how was it? 484 00:59:45,310 --> 00:59:47,145 You are free to the ball end of course, my friend? 485 00:59:47,353 --> 00:59:49,439 Can come with me. 486 00:59:52,942 --> 00:59:53,943 What? 487 00:59:55,737 --> 00:59:56,988 It makes you laugh? 488 00:59:58,740 --> 00:59:59,949 Gotta go. 489 01:00:20,553 --> 01:00:24,849 Cliff says he is always high and that he does not want to do this all the time. 490 01:00:25,058 --> 01:00:27,477 But he loves you very much. And I miss you too. 491 01:00:28,144 --> 01:00:29,520 Hello, little girl. 492 01:00:30,021 --> 01:00:31,439 Say: "Sugary"! 493 01:00:33,232 --> 01:00:34,400 Sugary 494 01:00:34,776 --> 01:00:35,985 Genial! 495 01:00:41,491 --> 01:00:44,327 I thought it... 496 01:00:45,495 --> 01:00:47,121 Could... 497 01:00:48,831 --> 01:00:50,333 Ritalin buy your medicine? 498 01:00:54,462 --> 01:00:55,672 Only one tablet. 499 01:00:57,340 --> 01:00:58,591 I can give it? 500 01:00:59,717 --> 01:01:01,594 Give me an hour. 501 01:01:04,889 --> 01:01:07,433 - You do not have the bottle? - They give me one by one. 502 01:01:14,774 --> 01:01:16,359 And I will bring it? 503 01:01:16,567 --> 01:01:19,737 If I do not take it, I have a crisis. 504 01:01:20,613 --> 01:01:22,991 - And if we go home? - Do not return until April. 505 01:01:26,869 --> 01:01:28,746 I have a cigarette. 506 01:01:29,497 --> 01:01:31,874 I can give you this and you smoke. 507 01:01:32,083 --> 01:01:33,584 ... And you will avoid the crisis. 508 01:01:33,793 --> 01:01:35,753 I also have one in my room. 509 01:01:36,212 --> 01:01:38,589 But I do not smoke. This is not for me. 510 01:01:42,468 --> 01:01:43,970 Want to smoke? 511 01:01:58,693 --> 01:01:59,694 Sorry. 512 01:02:18,171 --> 01:02:20,798 Cliff? It's Butch! 513 01:02:24,761 --> 01:02:28,181 Say. It has a bit of drugs? I'm dry - No. No 514 01:02:39,484 --> 01:02:40,860 Okay? 515 01:02:41,110 --> 01:02:42,946 Can you come? 516 01:02:46,074 --> 01:02:47,492 No. 517 01:02:47,700 --> 01:02:50,453 See! I'm in Paradise Please 518 01:02:52,246 --> 01:02:53,414 Pray you that! 519 01:03:10,390 --> 01:03:12,141 Hello beauty. How do you call? 520 01:03:12,892 --> 01:03:14,018 Cliff! 521 01:03:14,268 --> 01:03:17,397 Shit! Cliff! 522 01:03:18,356 --> 01:03:20,566 This is my best friend! 523 01:03:20,817 --> 01:03:24,112 Shit, what a joy to see you! 524 01:03:24,320 --> 01:03:28,408 Let me introduce you ah... Shit, Sit. I'm glad! 525 01:03:28,658 --> 01:03:30,201 They are Greg and Lyle. 526 01:03:30,618 --> 01:03:31,452 Now I live with Greg. 527 01:03:31,869 --> 01:03:33,621 Why so... 528 01:03:33,871 --> 01:03:35,290 Can you give me the keys? 529 01:03:38,584 --> 01:03:39,877 Good to see you! 530 01:03:40,253 --> 01:03:41,796 Take your boy back home tonight. 531 01:03:48,761 --> 01:03:50,179 Thank you. 532 01:03:51,514 --> 01:03:52,890 Cliff, see! 533 01:03:53,141 --> 01:03:55,226 Do not take any alcohol his fucked up. 534 01:03:55,476 --> 01:03:56,311 Goodbye, Cliff! 535 01:03:56,853 --> 01:03:58,146 See you later! 536 01:03:59,439 --> 01:04:01,149 What do you think, Lyle? 537 01:04:01,482 --> 01:04:02,859 You like? 538 01:04:03,443 --> 01:04:05,028 If I like? 539 01:04:06,821 --> 01:04:08,406 Let's dance, dance! 540 01:04:08,990 --> 01:04:10,325 Dance with me! 541 01:04:14,203 --> 01:04:15,413 Come dance. 542 01:04:16,331 --> 01:04:18,625 give him, jump! 543 01:04:26,090 --> 01:04:27,592 Salta me! 544 01:04:27,800 --> 01:04:30,345 Enough! 545 01:04:35,642 --> 01:04:36,976 Fuck you! 546 01:04:50,239 --> 01:04:51,574 What? 547 01:04:51,783 --> 01:04:53,493 We gotta go. 548 01:04:55,411 --> 01:04:56,621 Why? 549 01:04:57,080 --> 01:05:01,501 We will go to Hawaii. Cookie will take. 550 01:05:01,709 --> 01:05:04,921 Lying on the sand! 551 01:05:05,755 --> 01:05:06,881 I want to... 552 01:05:07,924 --> 01:05:09,842 They see me. 553 01:05:10,969 --> 01:05:12,637 Let's talk about it. 554 01:05:12,845 --> 01:05:14,847 Agreed. I hear you. 555 01:05:18,851 --> 01:05:21,354 How is Hawaii? 556 01:05:22,230 --> 01:05:23,815 Do not stare at me! 557 01:05:25,608 --> 01:05:26,776 A dog bit me. 558 01:05:27,026 --> 01:05:30,738 I was attacked by a dog shit! 559 01:05:30,947 --> 01:05:33,408 Hate dogs! 560 01:05:34,867 --> 01:05:35,910 Chill. 561 01:05:43,793 --> 01:05:45,920 I do not want to be here. 562 01:05:51,092 --> 01:05:53,970 By Greg whore! 563 01:05:59,600 --> 01:06:00,518 We will go to Hawaii. 564 01:06:01,102 --> 01:06:03,479 Do not tell me we will! 565 01:06:06,149 --> 01:06:07,859 It's a damned for saying this! 566 01:06:10,278 --> 01:06:11,571 Faggot! 567 01:06:13,114 --> 01:06:14,365 fag nut. 568 01:06:14,616 --> 01:06:16,868 suck my cock! 569 01:06:20,246 --> 01:06:21,748 Why is a pussy! 570 01:06:21,956 --> 01:06:23,625 why do it? 571 01:06:25,960 --> 01:06:26,961 Why? 572 01:06:27,295 --> 01:06:29,589 Do not approach! 573 01:06:37,930 --> 01:06:39,307 help me find her. 574 01:06:39,974 --> 01:06:41,309 help me. 575 01:06:42,226 --> 01:06:44,103 If I could help you would. 576 01:06:46,981 --> 01:06:49,484 Cliff, do not find it! 577 01:07:44,872 --> 01:07:46,165 leave me alone! 578 01:08:37,008 --> 01:08:39,052 What time is the funeral? 579 01:08:39,385 --> 01:08:41,346 At 2 pm. Going? 580 01:08:41,596 --> 01:08:42,305 No! 581 01:08:48,019 --> 01:08:49,354 Ah, youth! 582 01:08:50,313 --> 01:08:53,107 - We come here every Tuesday. - Good idea! 583 01:09:08,873 --> 01:09:11,334 Tod's fine, honey. Come here. 584 01:09:25,556 --> 01:09:26,599 We had fun, is not it? 585 01:09:31,229 --> 01:09:32,313 tell me 586 01:09:33,606 --> 01:09:35,275 When was the last time? 587 01:09:47,078 --> 01:09:48,746 Cliff, I wait! 588 01:09:59,465 --> 01:10:01,509 I had never seen Death. 589 01:10:01,759 --> 01:10:03,428 Good, he saw his grandmother. 590 01:10:03,636 --> 01:10:06,514 I had never seen a dead with a surprised face. 591 01:10:06,723 --> 01:10:08,057 He did not look surprised. 592 01:10:23,531 --> 01:10:25,366 Tod that are nonsense. 593 01:10:28,369 --> 01:10:30,079 It is not fair. 594 01:10:32,915 --> 01:10:34,751 not fair. 595 01:10:38,463 --> 01:10:40,048 Poor Butch. 596 01:10:59,984 --> 01:11:01,527 Someone is there watching you. 597 01:11:02,570 --> 01:11:04,572 Someone here also. 598 01:11:05,698 --> 01:11:06,699 And what waits. 599 01:11:08,493 --> 01:11:10,244 I will ask you your number. 600 01:11:18,795 --> 01:11:20,588 hello, do you mind if I sit here? 601 01:11:21,339 --> 01:11:22,757 What you'll regret. 602 01:11:23,633 --> 01:11:26,260 My name is Cliff. And you? 603 01:11:27,679 --> 01:11:28,805 The killer. 604 01:11:30,306 --> 01:11:32,308 What's your group? 605 01:11:32,892 --> 01:11:34,852 You think I'm a musician? 606 01:11:36,062 --> 01:11:37,563 He is a musician? 607 01:11:39,232 --> 01:11:43,152 If in a group, how to call? 608 01:11:48,992 --> 01:11:51,327 "Sex with Daddy." 609 01:11:53,663 --> 01:11:54,914 What a crazy idea. 610 01:11:55,123 --> 01:11:58,209 It is autobiographical. In a sense. 611 01:11:59,627 --> 01:12:01,796 My ex just died. 612 01:12:03,381 --> 01:12:06,134 In fact, I... 613 01:12:07,468 --> 01:12:11,431 I have return from the funeral. 614 01:12:14,100 --> 01:12:16,144 Do not you look weird 615 01:12:17,312 --> 01:12:22,025 I attract other the day of her funeral? 616 01:12:23,901 --> 01:12:26,195 I was very depressed. 617 01:12:27,030 --> 01:12:28,573 But I'm better. 618 01:12:31,826 --> 01:12:33,828 It is my sis. 619 01:12:35,038 --> 01:12:36,205 Cookie. 620 01:12:39,500 --> 01:12:40,627 Listen... 621 01:12:41,544 --> 01:12:44,088 I go to the bathroom. 622 01:12:44,881 --> 01:12:46,299 I must urinate. 623 01:12:47,091 --> 01:12:49,636 Do not go away.38511

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.