Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,283 --> 00:00:01,657
I'm Cat Chambers.
2
00:00:01,693 --> 00:00:03,571
It's been five years
since I left the Reef.
3
00:00:03,607 --> 00:00:06,456
In my old life, I was a
professional-surfer-turned-thief
4
00:00:06,492 --> 00:00:08,667
with a soon-to-be
ex-husband who is FBI.
5
00:00:08,703 --> 00:00:10,454
- I need your help.
- The last time you said that,
6
00:00:10,490 --> 00:00:11,892
- killed my career.
- Uh, no,
7
00:00:11,928 --> 00:00:13,331
marrying me while you were undercover
8
00:00:13,367 --> 00:00:14,409
killed your career.
9
00:00:14,445 --> 00:00:15,456
But now I'm back...
10
00:00:15,492 --> 00:00:16,667
Your boyfriend's a cop, right?
11
00:00:16,703 --> 00:00:18,527
Wyatt is not my boyfriend.
12
00:00:18,563 --> 00:00:20,968
We are friends with benefits.
13
00:00:22,338 --> 00:00:23,863
...and it looks like I may stay awhile.
14
00:00:23,899 --> 00:00:25,666
The Governor would like
to put you on a retainer.
15
00:00:25,702 --> 00:00:26,832
Some problems, you need...
16
00:00:26,868 --> 00:00:27,918
A fixer?
17
00:00:28,275 --> 00:00:29,969
Works for me.
18
00:00:37,278 --> 00:00:39,446
- Whoo!
- Finn:
19
00:00:39,482 --> 00:00:41,458
You got no chance, Denisa!
20
00:00:41,494 --> 00:00:42,544
Whoo!
21
00:00:45,892 --> 00:00:47,010
Give me a break.
22
00:00:47,046 --> 00:00:48,087
You're too fast.
23
00:00:48,123 --> 00:00:49,248
Slowpoke!
24
00:01:03,506 --> 00:01:05,044
Yo, check this out.
25
00:01:06,802 --> 00:01:08,177
What is it?
26
00:01:09,146 --> 00:01:10,919
It's from a wreck or something.
27
00:01:11,724 --> 00:01:13,329
Looks like it was a pretty big plane.
28
00:01:13,365 --> 00:01:15,020
Hang on. I'm coming down.
29
00:01:21,009 --> 00:01:22,059
Whoa.
30
00:01:22,756 --> 00:01:24,631
Hey, come here.
31
00:01:45,170 --> 00:01:46,545
Hey, Petra.
32
00:01:46,670 --> 00:01:48,196
We heard you were crashing here.
33
00:01:48,232 --> 00:01:49,982
Not by choice.
34
00:01:50,287 --> 00:01:51,837
Kind of got my arm twisted.
35
00:01:51,873 --> 00:01:53,364
It's a long story.
36
00:01:53,537 --> 00:01:55,438
Your dad was in Shorepound, right?
37
00:01:55,474 --> 00:01:57,309
- Yeah.
- Told you.
38
00:01:57,345 --> 00:01:59,289
We thought you might know someone.
39
00:01:59,325 --> 00:02:01,211
Yeah, I know a lot of people. What for?
40
00:02:08,242 --> 00:02:09,453
Is this real?
41
00:02:09,489 --> 00:02:11,702
That, or somebody buried
fake gold in the jungle.
42
00:02:11,912 --> 00:02:13,729
And you want me to help you sell it?
43
00:02:13,765 --> 00:02:14,815
Can you?
44
00:02:17,044 --> 00:02:18,103
What's my cut?
45
00:02:43,009 --> 00:02:44,096
Hello, Doug.
46
00:02:44,132 --> 00:02:45,503
Freedom agrees with you.
47
00:02:45,539 --> 00:02:46,830
Always has.
48
00:02:46,866 --> 00:02:47,928
Why am I here?
49
00:02:47,964 --> 00:02:49,252
Just digging the moment...
50
00:02:50,867 --> 00:02:54,160
you coming back to see
me, face to face.
51
00:02:54,196 --> 00:02:55,617
Let's cut to the chase.
52
00:02:55,653 --> 00:02:56,702
What do you want?
53
00:02:56,738 --> 00:02:58,371
You used to like a little foreplay.
54
00:02:58,407 --> 00:03:00,455
You used to not try to kill me.
55
00:03:00,829 --> 00:03:02,684
Every relationship
has its ups and downs.
56
00:03:04,701 --> 00:03:06,991
Okay. I don't have to
play your games anymore.
57
00:03:07,027 --> 00:03:08,120
Bye, Doug.
58
00:03:08,156 --> 00:03:09,746
Love and kisses to the boys in D block.
59
00:03:09,782 --> 00:03:11,331
Jasper needs help.
60
00:03:11,367 --> 00:03:13,369
Things aren't so rosy in Oregon.
61
00:03:13,617 --> 00:03:15,585
He ain't doing good
time in Greenbriar...
62
00:03:15,621 --> 00:03:17,699
beefing and bitching
and knocking heads,
63
00:03:17,735 --> 00:03:19,362
getting his skinny ass
thrown in the hole.
64
00:03:19,398 --> 00:03:20,719
Well, you should've thought about that
65
00:03:20,755 --> 00:03:22,130
before you dragged him into your gang
66
00:03:22,166 --> 00:03:23,528
and got him tried as an adult.
67
00:03:23,564 --> 00:03:26,627
My nephew needs to learn
how to survive inside.
68
00:03:27,486 --> 00:03:28,799
And I'm the only family he's got.
69
00:03:28,835 --> 00:03:29,995
Yeah, well, send him a letter.
70
00:03:30,031 --> 00:03:31,877
Share your hard-earned wisdom.
71
00:03:32,705 --> 00:03:34,080
Seems we got ourselves
72
00:03:34,116 --> 00:03:35,495
some seriously overcrowded conditions
73
00:03:35,531 --> 00:03:37,330
in an outmoded facility here.
74
00:03:37,366 --> 00:03:39,331
Federal judge wants to ship
a bunch of us stateside.
75
00:03:39,367 --> 00:03:41,040
- Guess where.
- Greenbriar.
76
00:03:41,076 --> 00:03:42,584
I hear you're some kind of fancy fixer
77
00:03:42,621 --> 00:03:43,833
for the Governor now.
78
00:03:43,870 --> 00:03:46,214
Doing for him like
you used to do for me.
79
00:03:46,406 --> 00:03:48,310
But having a lot less fun.
80
00:03:48,466 --> 00:03:50,220
No. You know what?
81
00:03:50,366 --> 00:03:51,950
I'm not gonna do this with you.
82
00:03:51,986 --> 00:03:53,200
Come on, Cat.
83
00:03:53,236 --> 00:03:55,323
You always had a soft spot for the kid.
84
00:03:55,805 --> 00:03:58,316
Bought him ice cream,
taught him how to surf.
85
00:03:58,709 --> 00:04:00,043
I don't get on the list to Oregon,
86
00:04:00,079 --> 00:04:01,819
Jasper ain't gonna make it.
87
00:04:02,579 --> 00:04:04,003
Get me on that list.
88
00:04:04,492 --> 00:04:06,216
I got to get to Greenbriar.
89
00:04:10,539 --> 00:04:11,713
I need your help
90
00:04:11,749 --> 00:04:13,793
to get Doug O'Casey
transferred stateside.
91
00:04:13,829 --> 00:04:15,173
Why would you even consider
92
00:04:15,209 --> 00:04:16,713
doing O'Casey a favor?
93
00:04:16,749 --> 00:04:18,173
It's not for Doug O'Casey.
94
00:04:18,209 --> 00:04:20,633
It's for his nephew, Jasper.
95
00:04:20,669 --> 00:04:22,713
You believe he's telling
the truth about his nephew?
96
00:04:22,749 --> 00:04:24,093
I don't know.
97
00:04:24,129 --> 00:04:26,558
But I do know Doug's
not a man to be ignored.
98
00:04:26,869 --> 00:04:28,923
And Jasper is a sweet kid
99
00:04:29,065 --> 00:04:31,253
who got pushed into the family business
100
00:04:31,289 --> 00:04:33,213
by Doug and Doug's brother...
101
00:04:33,316 --> 00:04:35,158
something I'll never understand.
102
00:04:35,419 --> 00:04:38,377
Is this Jasper kid clouding
your judgment maybe?
103
00:04:40,209 --> 00:04:41,992
I'll talk to the
Governor and the Warden,
104
00:04:42,029 --> 00:04:43,993
see if Doug is even
eligible for transfer.
105
00:04:44,129 --> 00:04:45,543
Great, thanks.
106
00:04:45,703 --> 00:04:47,007
Don't thank me yet.
107
00:04:53,329 --> 00:04:55,133
Let me deal with this guy, okay?
108
00:04:55,169 --> 00:04:57,437
He's a ripoff artist,
but he knew my dad.
109
00:04:59,419 --> 00:05:01,653
Hey, Frank! Open up!
110
00:05:05,579 --> 00:05:07,082
You weren't lying.
111
00:05:07,119 --> 00:05:09,071
- You thought I was?
- Yeah.
112
00:05:09,369 --> 00:05:10,994
Wouldn't you?
113
00:05:13,129 --> 00:05:15,213
So, where'd you teenage
desperadoes steal this?
114
00:05:15,249 --> 00:05:16,471
We didn't steal it. We found it.
115
00:05:16,508 --> 00:05:17,828
Look, we just want
to know two things...
116
00:05:17,864 --> 00:05:20,069
- is it real and how much is it worth?
- Uh-huh.
117
00:05:21,709 --> 00:05:22,793
- Freeze!
- Denisa:
118
00:05:22,829 --> 00:05:23,923
Don't move!
119
00:05:26,413 --> 00:05:27,463
Frank, no!
120
00:05:27,499 --> 00:05:29,150
Go, go, go! Go!
121
00:05:29,329 --> 00:05:30,379
Aah!
122
00:05:30,629 --> 00:05:32,203
Drop it!
123
00:05:32,706 --> 00:05:34,044
Run! Run!
124
00:05:52,169 --> 00:05:54,266
- I need your help.
- Ah, well,
125
00:05:54,303 --> 00:05:55,930
that's a coincidence
'cause I need yours.
126
00:05:55,967 --> 00:05:57,891
Do you remember Doug O'Casey's
nephew, Jasper?
127
00:05:57,996 --> 00:05:59,246
What? Why?
128
00:05:59,283 --> 00:06:01,750
Well, I just remember you had
a crush on him way back when.
129
00:06:01,919 --> 00:06:03,250
For like two seconds when I was a kid.
130
00:06:03,287 --> 00:06:04,887
I'm not, like,
his prison groupie or something.
131
00:06:04,923 --> 00:06:07,127
Okay, I was just wondering
if you'd talked to him
132
00:06:07,164 --> 00:06:08,883
or seen him or been
in contact with him.
133
00:06:08,920 --> 00:06:11,174
Look, seriously,
some people I know are in trouble.
134
00:06:11,211 --> 00:06:12,791
I need your connections.
135
00:06:13,169 --> 00:06:14,293
What connections?
136
00:06:14,649 --> 00:06:15,737
I don't know.
137
00:06:15,774 --> 00:06:16,875
Big-shot connections.
138
00:06:16,912 --> 00:06:18,959
Get-out-of-jail type connections.
139
00:06:22,129 --> 00:06:23,660
Where did you get this?
140
00:06:25,039 --> 00:06:26,883
Okay, either you start talking
141
00:06:26,919 --> 00:06:28,883
or you can find another
boathouse to crash in,
142
00:06:28,919 --> 00:06:30,173
and I'll go back to my real life.
143
00:06:30,209 --> 00:06:32,043
- The jungle.
- The jungle?
144
00:06:32,079 --> 00:06:33,213
Around Tiger's Eye.
145
00:06:33,249 --> 00:06:34,519
I took them to Frank Shih's,
146
00:06:34,556 --> 00:06:35,833
- to check it out.
- Frank Shih?
147
00:06:35,869 --> 00:06:37,558
These two guys come in shooting.
T-There was...
148
00:06:37,595 --> 00:06:39,236
We're lucky Pet
knew about the back door.
149
00:06:39,272 --> 00:06:40,753
You're doing business with Frank Shih?
150
00:06:40,789 --> 00:06:42,173
No, I knew him from my dad.
151
00:06:42,420 --> 00:06:43,470
Ah.
152
00:06:43,600 --> 00:06:46,850
Did... Did Frank get shot?
153
00:06:48,010 --> 00:06:50,170
No, there... there was all
this smoke, and we were running.
154
00:06:50,206 --> 00:06:52,023
How much trouble are we in?
155
00:06:55,992 --> 00:06:57,336
Frank Shih's dead.
156
00:06:57,373 --> 00:06:59,627
If they were armed or pulled
any kind of bonehead move,
157
00:06:59,664 --> 00:07:00,793
there's really nothing I can do
158
00:07:00,836 --> 00:07:02,203
but recommend them a good lawyer.
159
00:07:02,995 --> 00:07:04,093
Wait, do you know where they are?
160
00:07:04,129 --> 00:07:05,697
No, I do not know where they are.
161
00:07:05,770 --> 00:07:07,684
Eh, I'm starting to figure
out when you're lying.
162
00:07:07,869 --> 00:07:09,833
Anyway, it's not my case.
163
00:07:09,869 --> 00:07:11,768
Hines and Inoue caught it.
164
00:07:12,209 --> 00:07:14,761
- Want to introduce me to them?
- Not really.
165
00:07:14,919 --> 00:07:16,213
They already give me the side-eye
166
00:07:16,249 --> 00:07:17,929
for being the brother of
the Lieutenant Governor.
167
00:07:17,965 --> 00:07:19,324
Oh, what? And you think that I,
168
00:07:19,361 --> 00:07:20,892
your trouble-making hookup
169
00:07:20,964 --> 00:07:23,026
would be another black
mark against you?
170
00:07:23,307 --> 00:07:26,173
Oh, well,
holding you against me sounds nice.
171
00:07:26,492 --> 00:07:27,542
No.
172
00:07:27,579 --> 00:07:29,633
I got to go meet some police officers.
173
00:07:29,669 --> 00:07:31,504
- Thank you.
- That's okay.
174
00:07:32,629 --> 00:07:35,463
Why the hell does the Governor's
office care about this anyway?
175
00:07:35,601 --> 00:07:36,985
Well, come on, you know...
176
00:07:37,115 --> 00:07:39,714
"Couple Feral Youths Execute
a Downtown Businessman"
177
00:07:39,751 --> 00:07:41,463
is definitely not a good headline
178
00:07:41,499 --> 00:07:43,917
- for our tourist-based economy.
- It's not our problem.
179
00:07:43,954 --> 00:07:45,793
We work our cases the right way.
180
00:07:45,829 --> 00:07:47,503
Let the chips fall where they may.
181
00:07:47,632 --> 00:07:49,349
Right. Right.
182
00:07:49,386 --> 00:07:50,857
Well, I'm just saying, you know,
183
00:07:50,894 --> 00:07:52,092
I knew Frank Shih.
184
00:07:52,223 --> 00:07:53,977
Not a bad guy for a criminal.
185
00:07:54,014 --> 00:07:55,837
Maybe I can help you guys.
186
00:07:56,175 --> 00:07:57,593
This is from across the street.
187
00:07:57,629 --> 00:07:59,833
Solid IDs on two of the three...
188
00:07:59,956 --> 00:08:02,120
Finn Webb and Denisa Taylor.
189
00:08:02,157 --> 00:08:04,871
With a third unidentified
person in a baseball cap.
190
00:08:04,908 --> 00:08:07,323
- You want to help us with that?
- Tell me something.
191
00:08:07,360 --> 00:08:09,253
Do you really believe a couple of kids
192
00:08:09,290 --> 00:08:10,423
shot Frank Shih?
193
00:08:10,459 --> 00:08:13,125
They're both in the system
...shoplifting, DUI...
194
00:08:13,162 --> 00:08:15,255
Yeah, that's how Bonnie
and Clyde got their start.
195
00:08:16,457 --> 00:08:18,219
You know Petra Torrance?
196
00:08:18,944 --> 00:08:21,293
Webb and Taylor are both
South Shore surf punks.
197
00:08:21,329 --> 00:08:22,856
So is she.
198
00:08:23,218 --> 00:08:24,463
Could be Perp three.
199
00:08:24,577 --> 00:08:26,105
You know, this was incredible.
200
00:08:26,142 --> 00:08:28,904
You guys are everything
I hoped for and more.
201
00:08:29,129 --> 00:08:30,423
I think we should be Facebook friends.
202
00:08:30,549 --> 00:08:31,959
I really do.
203
00:08:31,999 --> 00:08:33,318
Check it out.
204
00:08:39,786 --> 00:08:41,500
Bring those divorce papers?
205
00:08:41,828 --> 00:08:43,328
Uh, no.
206
00:08:43,365 --> 00:08:45,949
Remind me to talk to
my lawyer about that.
207
00:08:45,986 --> 00:08:47,540
Hey, talk to your lawyer about that.
208
00:08:47,669 --> 00:08:48,753
You hungry?
209
00:08:48,789 --> 00:08:50,633
No. No, I'm not hungry.
210
00:08:50,669 --> 00:08:51,963
What... What is that?
211
00:08:51,999 --> 00:08:53,201
This...
212
00:08:53,829 --> 00:08:56,216
is my yearly eval from the Bureau.
213
00:08:56,253 --> 00:08:57,499
Ah.
214
00:08:57,873 --> 00:09:00,209
Ah, screw 'em. It's not like I care.
215
00:09:00,579 --> 00:09:02,233
Yeah, I can see that.
216
00:09:02,364 --> 00:09:04,797
You look like hell, Jake.
What's going on?
217
00:09:05,178 --> 00:09:08,253
You know, this job used to be
for heroes and risk takers.
218
00:09:08,289 --> 00:09:10,543
Now it's for fat-ass apple-polishers
219
00:09:10,579 --> 00:09:13,213
who would rat each other
out for a corner office.
220
00:09:13,329 --> 00:09:15,780
You think if they were
around back in the day
221
00:09:15,958 --> 00:09:18,962
that the Shorepound Syndicate
would be out of business?
222
00:09:19,809 --> 00:09:22,204
- No.
- No.
223
00:09:23,526 --> 00:09:24,778
Oh, who gives a damn?
224
00:09:24,815 --> 00:09:25,973
I'm just...
225
00:09:26,010 --> 00:09:27,850
...playing out the string.
226
00:09:31,471 --> 00:09:33,673
So, maybe I should pick your brain
227
00:09:33,709 --> 00:09:35,546
while I still can.
228
00:09:36,726 --> 00:09:38,440
You okay?
229
00:09:38,601 --> 00:09:40,169
You don't have to answer that.
230
00:09:40,908 --> 00:09:43,012
Alright,
so there's these two detectives,
231
00:09:43,049 --> 00:09:44,368
Inoue and Hines.
232
00:09:44,405 --> 00:09:45,529
You know 'em?
233
00:09:45,604 --> 00:09:47,345
Our paths have crossed...
234
00:09:47,452 --> 00:09:49,005
when I had a path.
235
00:09:49,041 --> 00:09:51,175
If I killed someone,
I wouldn't want them working the case.
236
00:09:51,211 --> 00:09:52,967
What if you didn't?
237
00:09:53,987 --> 00:09:55,846
Um, I'd rather take my chances
238
00:09:55,883 --> 00:09:57,831
with a couple of eager beavers
239
00:09:57,867 --> 00:09:59,178
than some pretty boy
240
00:09:59,215 --> 00:10:01,657
who pulled some strings
to get his shield.
241
00:10:01,755 --> 00:10:03,412
Alright, thank you, thank you.
242
00:10:03,449 --> 00:10:06,599
For that insightful
and unbiased opinion.
243
00:10:06,701 --> 00:10:08,297
You're welcome.
244
00:10:08,981 --> 00:10:10,479
Can I borrow your car?
245
00:10:10,570 --> 00:10:11,620
No.
246
00:10:12,327 --> 00:10:13,398
Alright.
247
00:10:13,435 --> 00:10:15,041
I'm here if you need me.
248
00:10:16,131 --> 00:10:17,355
Hey.
249
00:10:17,499 --> 00:10:20,423
Send up a flare when you decide
to rejoin the human race, okay?
250
00:10:25,827 --> 00:10:26,877
Okay.
251
00:11:20,857 --> 00:11:23,243
Maeve, Maeve.
252
00:11:23,786 --> 00:11:25,250
You light up this dump
253
00:11:25,287 --> 00:11:27,161
like a chandelier in a dog kennel.
254
00:11:28,697 --> 00:11:29,951
Thanks, doll.
255
00:11:30,084 --> 00:11:31,291
Join me in a Mai Tai.
256
00:11:31,327 --> 00:11:32,702
Absolutely.
257
00:11:33,327 --> 00:11:35,908
Who are we drinking to? Frank Shih?
258
00:11:36,617 --> 00:11:39,331
I did teach him the damn ropes.
259
00:11:39,522 --> 00:11:42,103
Well, to Frank...
260
00:11:42,627 --> 00:11:46,542
the second-greatest fence on the Reef.
261
00:11:48,208 --> 00:11:49,833
- Frank.
- Frank.
262
00:11:54,751 --> 00:11:57,169
You hear any word on
the street about that?
263
00:11:57,327 --> 00:12:00,264
How maybe Frank brought it on himself?
264
00:12:00,693 --> 00:12:02,440
I'm retired, doll.
265
00:12:02,768 --> 00:12:05,286
I don't hear anything
like that anymore.
266
00:12:05,376 --> 00:12:06,751
Oh. Well...
267
00:12:06,908 --> 00:12:09,466
I got something that
might pique your interest.
268
00:12:17,163 --> 00:12:18,413
It's real.
269
00:12:20,197 --> 00:12:21,697
Credit Luxe.
270
00:12:21,943 --> 00:12:25,081
Can you help me track the
batch and vintage number?
271
00:12:25,311 --> 00:12:27,361
I told you, I'm retired.
272
00:12:27,936 --> 00:12:30,741
You know, you've told me
that many times before,
273
00:12:30,777 --> 00:12:32,371
but you never really meant it.
274
00:12:32,407 --> 00:12:35,241
Any reason you're not going
through official channels?
275
00:12:35,350 --> 00:12:37,371
There's no use in
giving away information
276
00:12:37,407 --> 00:12:39,121
before you know what you got.
277
00:12:40,907 --> 00:12:42,291
There's the Cat I remember,
278
00:12:42,547 --> 00:12:45,081
with 24-karat larceny in her veins.
279
00:12:48,719 --> 00:12:51,675
So, no, you can't trace it for me?
280
00:12:52,407 --> 00:12:56,311
Honey, I'm just sitting
here having my Mai Tai.
281
00:12:57,834 --> 00:12:59,410
See you around.
282
00:13:35,925 --> 00:13:38,050
Come on. Come on.
283
00:13:41,258 --> 00:13:42,577
Bingo.
284
00:16:39,117 --> 00:16:41,041
Nice try, clown!
285
00:16:41,077 --> 00:16:44,202
You can't shoot for crap!
286
00:16:50,413 --> 00:16:51,883
What else can you tell us?
287
00:16:51,984 --> 00:16:54,041
Like I said, he was covered in leathers
288
00:16:54,077 --> 00:16:55,331
and wearing a helmet.
289
00:16:55,367 --> 00:16:56,621
I didn't get a good look at him.
290
00:16:56,657 --> 00:16:58,289
Get a look at his hand
when he fired at you?
291
00:16:58,326 --> 00:17:00,121
- Gloves.
- Could it have been Finn Webb?
292
00:17:00,157 --> 00:17:01,911
No, it couldn't have been Finn Webb.
293
00:17:01,947 --> 00:17:04,106
Finn Webb is a kid. This was a guy.
294
00:17:04,143 --> 00:17:05,517
Like, a guy.
295
00:17:05,554 --> 00:17:07,322
Recognize this?
296
00:17:08,853 --> 00:17:10,468
No.
297
00:17:11,077 --> 00:17:13,304
We pulled this picture
from Frank Shih's phone.
298
00:17:13,341 --> 00:17:15,925
Word on the street is that the
kids found it out in the jungle.
299
00:17:16,227 --> 00:17:17,575
Okay.
300
00:17:17,612 --> 00:17:19,876
Where some people think
Sonny Turner went down.
301
00:17:20,037 --> 00:17:21,201
Sonny who?
302
00:17:21,237 --> 00:17:22,289
You know...
303
00:17:22,351 --> 00:17:25,621
stole a plane full of
gold bars 11 years ago,
304
00:17:25,657 --> 00:17:27,701
crashed it somewhere
in the South Pacific.
305
00:17:27,813 --> 00:17:29,317
Our own D.B. Cooper.
306
00:17:29,354 --> 00:17:32,460
Never heard from again.
None of the gold recovered.
307
00:17:33,617 --> 00:17:34,951
How have I never heard of this guy?
308
00:17:34,987 --> 00:17:36,541
I mean, I've never heard of him.
309
00:17:36,577 --> 00:17:37,741
Is he still alive?
310
00:17:37,777 --> 00:17:39,217
You're gonna fall off
the grid and stay off,
311
00:17:39,253 --> 00:17:41,007
the Reef is a good place to do it.
312
00:17:41,180 --> 00:17:42,230
Huh.
313
00:17:42,827 --> 00:17:45,062
That's why you guys
are so into this case.
314
00:17:45,218 --> 00:17:47,516
This is like buried treasure, right?
315
00:17:47,553 --> 00:17:48,671
Like a treasure hunt.
316
00:17:48,710 --> 00:17:50,728
There's a pot of gold at
the end of the rainbow.
317
00:17:50,835 --> 00:17:52,108
The gold bar...
318
00:17:52,145 --> 00:17:54,453
you still have it in your possession?
319
00:17:55,327 --> 00:17:56,741
Oh, I never did.
320
00:17:56,956 --> 00:17:58,380
Can I keep this?
321
00:17:58,596 --> 00:17:59,846
No.
322
00:18:04,907 --> 00:18:06,048
Oh, great.
323
00:18:06,085 --> 00:18:07,648
Nice of you to take a
break while your pals
324
00:18:07,685 --> 00:18:08,814
were giving me the third degree.
325
00:18:08,851 --> 00:18:10,291
They are not my pals.
326
00:18:10,327 --> 00:18:11,701
Yeah, and in case you were wondering,
327
00:18:11,737 --> 00:18:13,905
they seem to think a guy
who disappeared 11 years ago
328
00:18:13,942 --> 00:18:15,913
rose up from the dead
and tried to kill me...
329
00:18:15,950 --> 00:18:16,954
Sonny Turner.
330
00:18:16,991 --> 00:18:18,541
- Sonny Turner?
- Yes.
331
00:18:18,690 --> 00:18:20,161
You know, it seems to me
332
00:18:20,197 --> 00:18:23,201
they're more interested in hunting
for buried treasure themselves.
333
00:18:23,562 --> 00:18:25,461
- What are you saying?
- I'm saying,
334
00:18:25,498 --> 00:18:26,451
that they were more interested
335
00:18:26,487 --> 00:18:28,885
in the actual gold the
kids were trying to sell,
336
00:18:28,922 --> 00:18:31,039
than in who killed Frank.
337
00:18:34,885 --> 00:18:36,201
It's only a matter of time
338
00:18:36,238 --> 00:18:37,832
before those cops come
here looking for you.
339
00:18:37,869 --> 00:18:39,581
Not if you don't rat us out.
340
00:18:39,791 --> 00:18:41,545
I'm not gonna rat you out.
341
00:18:41,653 --> 00:18:43,501
I'm gonna talk to Jake, get his help.
342
00:18:43,537 --> 00:18:44,965
Talk to a Fed is Step One.
343
00:18:45,002 --> 00:18:46,701
Step Two is turn rat.
344
00:18:46,737 --> 00:18:47,911
You know, you know an awful lot
345
00:18:47,947 --> 00:18:49,371
for someone who doesn't
know an awful lot.
346
00:18:49,407 --> 00:18:50,501
Oh, right, sorry.
347
00:18:50,537 --> 00:18:52,661
In your case, Step Two was marry a Fed.
348
00:18:52,935 --> 00:18:54,501
Step Three was turn rat.
349
00:18:54,537 --> 00:18:57,168
You forget... I was around back then.
350
00:18:57,205 --> 00:18:58,661
I saw everything.
351
00:18:58,697 --> 00:19:00,041
And you forget...
352
00:19:00,157 --> 00:19:03,044
I'm the only help you've got.
353
00:19:03,447 --> 00:19:04,911
Speaking of which,
354
00:19:04,947 --> 00:19:08,161
you're on Doug O'Casey's
nephew's call list, right?
355
00:19:08,197 --> 00:19:09,247
Jasper?
356
00:19:09,673 --> 00:19:10,847
Get me on it, too.
357
00:19:10,884 --> 00:19:12,121
Have him call me.
358
00:19:12,390 --> 00:19:13,440
Why?
359
00:19:13,557 --> 00:19:15,671
Well, that's none of your business.
360
00:19:17,367 --> 00:19:18,785
I see you got dressed today.
361
00:19:18,822 --> 00:19:20,506
What's the occasion?
362
00:19:20,950 --> 00:19:22,262
No occasion.
363
00:19:22,728 --> 00:19:25,221
Heard you went for a swim last night.
364
00:19:27,789 --> 00:19:29,180
Anyway,
365
00:19:29,732 --> 00:19:31,486
glad to see that you're alright.
366
00:19:31,617 --> 00:19:33,290
What do you know about Sonny Turner?
367
00:19:34,743 --> 00:19:36,745
His case is as cold as this beer.
368
00:19:37,367 --> 00:19:39,371
Let's see, he was a cargo pilot,
369
00:19:39,501 --> 00:19:41,362
he saw his big shot, and he took it...
370
00:19:41,399 --> 00:19:43,161
30 mil worth of gold bars.
371
00:19:43,297 --> 00:19:46,701
Uh, last known contact was
Honolulu ground control.
372
00:19:46,790 --> 00:19:48,305
And then he vanished.
373
00:19:48,422 --> 00:19:50,025
People have speculated he went down
374
00:19:50,062 --> 00:19:53,204
anywhere between, well, there and here.
375
00:19:53,867 --> 00:19:56,661
What if someone could find Sonny Turner
376
00:19:56,697 --> 00:19:58,161
and prove it was really him?
377
00:19:58,197 --> 00:19:59,821
It's a career maker.
378
00:19:59,898 --> 00:20:02,398
Or a career rescuer.
379
00:20:04,815 --> 00:20:06,821
See this dot right here?
380
00:20:06,907 --> 00:20:09,081
That is Maeve Devlin's Caddy.
381
00:20:09,524 --> 00:20:11,041
You're tracking her car?
382
00:20:11,235 --> 00:20:14,024
If bars of gold moved through
this island 11 years ago,
383
00:20:14,118 --> 00:20:16,451
good chance is they
moved through Maeve.
384
00:20:16,697 --> 00:20:17,860
Jake.
385
00:20:18,037 --> 00:20:20,371
I have a gold bar in my possession.
386
00:20:20,407 --> 00:20:22,041
So, you've got one
of Sonny's gold bars?
387
00:20:22,077 --> 00:20:24,197
I don't... I don't know
if it's Sonny's gold bar,
388
00:20:24,234 --> 00:20:26,161
but I took it. I showed it to Maeve.
389
00:20:26,197 --> 00:20:29,701
She went out of her way
to act not interested.
390
00:20:29,910 --> 00:20:31,701
But Maeve is an old-time hood.
391
00:20:31,795 --> 00:20:33,501
She will never do
business on the phone,
392
00:20:33,614 --> 00:20:35,318
so she's got to move sometime,
393
00:20:35,439 --> 00:20:38,632
and when she does,
we should follow her.
394
00:20:44,274 --> 00:20:45,408
Maeve's on the move.
395
00:20:47,239 --> 00:20:48,573
Come with me.
396
00:20:48,844 --> 00:20:50,969
Let's follow her.
397
00:20:51,373 --> 00:20:52,748
Are you in?
398
00:20:54,673 --> 00:20:55,889
- Eh?
- Yes.
399
00:20:55,959 --> 00:20:57,584
Yes. Come on.
400
00:21:01,327 --> 00:21:02,411
Where's my car?
401
00:21:02,447 --> 00:21:04,490
RPD impounded it as evidence.
402
00:21:04,527 --> 00:21:05,764
Plus, all the work it needs.
403
00:21:05,801 --> 00:21:08,145
You know, there's water damage,
bullet holes, may need a new engine.
404
00:21:08,367 --> 00:21:11,121
What?! Hey,
I didn't order a hit on myself.
405
00:21:11,357 --> 00:21:12,946
Where'd you get this go-cart?
406
00:21:12,983 --> 00:21:14,102
Uh, well,
407
00:21:14,139 --> 00:21:15,621
it was a seized asset,
408
00:21:15,657 --> 00:21:18,911
and Wyatt pulled some strings.
409
00:21:18,947 --> 00:21:21,072
Oh, I bet he did.
410
00:21:21,274 --> 00:21:22,946
There's my Kitty Cat,
411
00:21:22,983 --> 00:21:24,487
landing on her feet.
412
00:21:24,696 --> 00:21:26,182
Whoa!
413
00:22:07,197 --> 00:22:08,331
Nice try.
414
00:22:08,367 --> 00:22:09,371
What?
415
00:22:09,407 --> 00:22:10,741
She's not here on business.
416
00:22:10,834 --> 00:22:13,345
She's visiting her grandkid in rehab.
417
00:22:16,422 --> 00:22:17,725
Here.
418
00:22:20,681 --> 00:22:22,355
Where are you going?
419
00:23:21,866 --> 00:23:23,966
Hey! Cheers.
420
00:23:25,330 --> 00:23:26,830
Techie Jane!
421
00:23:26,867 --> 00:23:28,201
The Steve Jobs of the Reef.
422
00:23:28,237 --> 00:23:29,890
I prefer Sheryl Sandberg.
423
00:23:29,927 --> 00:23:31,041
Fair enough.
424
00:23:31,077 --> 00:23:33,371
I need you to lean in
on something for me.
425
00:23:33,679 --> 00:23:34,773
Kinda on lunch.
426
00:23:34,810 --> 00:23:36,108
Yeah, it's on me.
427
00:23:36,577 --> 00:23:38,702
Ooh. Big spender.
428
00:23:40,351 --> 00:23:42,195
Detectives Hines and Inoue...
429
00:23:42,232 --> 00:23:44,471
can you pull their vehicle
dispatch logs for me?
430
00:23:46,367 --> 00:23:48,581
Easiest free burger I've ever had.
431
00:23:48,785 --> 00:23:50,367
Yeah, those...
432
00:23:51,436 --> 00:23:53,190
Those records... what do
they look like to you?
433
00:23:53,296 --> 00:23:54,346
Huh.
434
00:23:54,487 --> 00:23:56,774
Looks like some of
these have been edited.
435
00:23:57,077 --> 00:23:58,501
The car's destination has been altered.
436
00:23:58,594 --> 00:24:01,098
Can you plug their plates
into the Vehicle Asset System?
437
00:24:01,135 --> 00:24:02,451
Let's see where they've really been.
438
00:24:02,556 --> 00:24:04,130
Okay.
439
00:24:04,237 --> 00:24:07,185
Here's their most common
routes for the last few months.
440
00:24:09,901 --> 00:24:11,458
What are these locations?
441
00:24:11,617 --> 00:24:13,505
They're all national forests.
442
00:24:13,657 --> 00:24:15,814
You think they're having
secret jungle rendezvous?
443
00:24:15,851 --> 00:24:17,945
Mm, no.
I think I found my gold diggers.
444
00:24:18,304 --> 00:24:19,478
Thanks, TJ.
445
00:24:32,589 --> 00:24:34,803
I guess I made a wrong turn.
446
00:24:35,447 --> 00:24:37,951
Can you help me get
back to the highway?
447
00:24:38,100 --> 00:24:40,078
Well, that depends.
448
00:24:40,115 --> 00:24:41,165
Mm?
449
00:24:41,202 --> 00:24:43,246
Tell me everything you
know about Sonny Turner.
450
00:24:43,430 --> 00:24:45,756
Those sound like
questions for my lawyer.
451
00:24:45,891 --> 00:24:47,775
Well, they can be if
you want them to be.
452
00:24:47,960 --> 00:24:49,334
Hey, Jake.
453
00:24:49,381 --> 00:24:52,489
Are you picking on defenseless
little ladies again?
454
00:24:52,617 --> 00:24:55,001
Well, if I find one,
I'll have her call you.
455
00:24:55,138 --> 00:24:57,228
I'll see you around, Maeve.
456
00:25:03,697 --> 00:25:04,911
Well, I figure there's a good reason
457
00:25:04,947 --> 00:25:06,254
you wanted her gone.
458
00:25:06,367 --> 00:25:07,661
You figured right.
459
00:25:07,801 --> 00:25:09,736
I don't need her anymore.
460
00:25:11,777 --> 00:25:14,541
A decade younger, beard,
full head of hair.
461
00:25:14,850 --> 00:25:17,202
Oh, meet Sonny Turner.
462
00:25:19,697 --> 00:25:20,975
I am Bob Clark.
463
00:25:21,012 --> 00:25:22,741
I can show you a driver's license,
464
00:25:22,777 --> 00:25:24,041
Social Security number...
465
00:25:24,077 --> 00:25:25,614
I bet you can.
466
00:25:26,157 --> 00:25:28,840
So, this... church you've got going...
467
00:25:29,117 --> 00:25:31,621
The Golden Road InterFaith
Congregation. Yeah.
468
00:25:31,657 --> 00:25:34,028
An interesting name.
469
00:25:34,367 --> 00:25:35,831
Is that what you did with the gold?
470
00:25:35,992 --> 00:25:37,246
The gold you stole, Sonny?
471
00:25:37,351 --> 00:25:38,851
Bob.
472
00:25:39,327 --> 00:25:43,918
Don't make me drag your ass out
of here in handcuffs, Sonny.
473
00:25:44,617 --> 00:25:48,509
Not in front of all these
impressionable young minds.
474
00:25:51,577 --> 00:25:53,649
I had this friend growing up.
475
00:25:55,237 --> 00:25:58,139
Walking home from school, he always
used to like to take the long way home,
476
00:25:58,176 --> 00:26:01,143
just so we could walk by
the armored car depot.
477
00:26:02,705 --> 00:26:05,620
Watch 'em roll in empty
and roll out loaded.
478
00:26:05,947 --> 00:26:07,651
"Just one," he used to say.
479
00:26:08,573 --> 00:26:11,167
"Knock off just one of those
trucks, and you're set for life."
480
00:26:11,947 --> 00:26:13,791
So, what happened to this friend?
481
00:26:13,958 --> 00:26:17,202
Ah, he got into a few jams.
482
00:26:17,367 --> 00:26:18,957
Kid stuff, mostly.
483
00:26:19,635 --> 00:26:21,179
One day, the judge said,
484
00:26:21,216 --> 00:26:23,701
"Go to jail, or join the Marines."
485
00:26:23,737 --> 00:26:26,709
So, Semper Fi, Your Honor.
486
00:26:26,867 --> 00:26:31,091
Bunch of years later,
he's a civilian, divorced,
487
00:26:31,257 --> 00:26:33,761
waking up in another chain hotel,
488
00:26:34,115 --> 00:26:36,497
rolling out to a cargo
hangar in Oakland.
489
00:26:36,572 --> 00:26:39,117
That's where that plane
from Geneva landed,
490
00:26:39,154 --> 00:26:41,115
full of Singapore-bound gold bars.
491
00:26:41,152 --> 00:26:43,576
So easy, it felt like a joke.
492
00:26:43,613 --> 00:26:45,304
And then a storm hit, didn't it?
493
00:26:45,341 --> 00:26:47,248
About an hour west of Kauai?
494
00:26:47,407 --> 00:26:50,390
Thing is, until you wake
up someplace in a jungle,
495
00:26:50,427 --> 00:26:52,411
alive when you should be dead,
496
00:26:52,447 --> 00:26:54,164
you just don't know.
497
00:26:54,777 --> 00:26:57,630
Would you backslide into your old ways?
498
00:26:58,357 --> 00:27:02,372
Or would something click
inside, set you on a new path...
499
00:27:02,697 --> 00:27:04,411
giving instead of taking?
500
00:27:04,802 --> 00:27:07,645
See, I-I've heard
stories like this before.
501
00:27:08,117 --> 00:27:09,621
They're called fairy tales.
502
00:27:09,719 --> 00:27:11,411
Yeah, well,
this one has a happy ending.
503
00:27:11,447 --> 00:27:14,501
See, he salvages some of that gold,
504
00:27:14,537 --> 00:27:16,118
secures a piece of land,
505
00:27:16,155 --> 00:27:17,741
and starts building a place
506
00:27:17,777 --> 00:27:20,201
like... this one.
507
00:27:20,335 --> 00:27:23,195
A home for people who have no home.
508
00:27:24,657 --> 00:27:26,741
Doesn't add up to $30 million.
509
00:27:26,855 --> 00:27:28,041
Where's the rest of the gold?
510
00:27:28,077 --> 00:27:31,389
Next time I hear from my
friend, I'll ask.
511
00:27:32,157 --> 00:27:33,831
A fence named Frank Shih
512
00:27:33,867 --> 00:27:35,678
was found murdered on Thursday night.
513
00:27:35,907 --> 00:27:38,871
You want to know where I was?
514
00:27:39,061 --> 00:27:41,631
I think I do.
515
00:27:42,015 --> 00:27:44,640
Here, on the grounds,
516
00:27:45,190 --> 00:27:48,386
walking the path to my cabin,
which is right over there.
517
00:27:52,447 --> 00:27:54,081
Let me guess...
518
00:27:54,117 --> 00:27:56,249
you walk that path alone.
519
00:27:56,827 --> 00:27:59,179
Well, I have a lot to reflect upon.
520
00:28:01,982 --> 00:28:04,817
You were uncharacteristically
quiet back there.
521
00:28:04,854 --> 00:28:07,318
Well, that's because I don't
think the church is a scam.
522
00:28:07,537 --> 00:28:08,911
For one thing, there's no pay-off.
523
00:28:08,947 --> 00:28:11,581
Oh, come on.
The guy's a thief and a liar.
524
00:28:11,900 --> 00:28:13,077
So am I.
525
00:28:13,114 --> 00:28:15,028
Didn't stop you from marrying me.
526
00:28:15,294 --> 00:28:16,871
He's probably the guy that shot at you.
527
00:28:17,161 --> 00:28:18,585
Okay, do you really believe that?
528
00:28:18,622 --> 00:28:20,001
Come on, really?
529
00:28:20,138 --> 00:28:21,331
Or do you just want to be
530
00:28:21,367 --> 00:28:24,371
the guy who catches the
notorious Sonny Turner?
531
00:28:24,407 --> 00:28:26,036
Of course I like the idea.
532
00:28:26,827 --> 00:28:29,291
All they remember is when I was
wrong, not that I was good.
533
00:28:29,393 --> 00:28:30,518
So, yeah.
534
00:28:30,555 --> 00:28:32,614
Yeah, I'd be happy
to shove Sonny Turner
535
00:28:32,657 --> 00:28:34,331
right in their smug, fat faces.
536
00:28:34,367 --> 00:28:37,001
Okay, that's great, but I don't
believe he tried to kill me,
537
00:28:37,037 --> 00:28:38,797
and I don't think he killed Frank.
538
00:28:38,903 --> 00:28:40,122
Based on?
539
00:28:40,208 --> 00:28:42,161
My gut.
540
00:28:42,198 --> 00:28:44,294
Okay, assuming that you may be right,
541
00:28:44,331 --> 00:28:45,835
he's still Sonny.
542
00:28:46,294 --> 00:28:48,672
Dig into his Golden Road financials
543
00:28:48,709 --> 00:28:50,395
and his phony documents.
544
00:28:50,510 --> 00:28:52,238
I'm back here with a warrant tomorrow.
545
00:28:52,352 --> 00:28:53,986
Alright, tough guy.
546
00:29:04,490 --> 00:29:05,740
Yo, Tolan.
547
00:29:05,968 --> 00:29:07,666
You got a 20 on Hines and Inoue?
548
00:29:07,827 --> 00:29:09,291
Got a tip on those fugitive kids.
549
00:29:09,327 --> 00:29:10,422
Went to scoop 'em up.
550
00:29:10,459 --> 00:29:11,509
Where?
551
00:29:12,963 --> 00:29:14,181
Thanks.
552
00:29:21,908 --> 00:29:23,042
Police! Freeze!
553
00:29:23,079 --> 00:29:24,535
They found us! Run!
554
00:29:28,506 --> 00:29:29,556
Police!
555
00:29:30,884 --> 00:29:31,934
Come out with your hands up!
556
00:29:33,233 --> 00:29:35,987
Down on the ground! Get down!
557
00:29:37,408 --> 00:29:38,547
We're going downtown
558
00:29:38,584 --> 00:29:40,388
to book you all for the
murder of Frank Shih.
559
00:29:40,482 --> 00:29:41,856
Unless maybe you want to show us
560
00:29:41,893 --> 00:29:43,548
where you found that gold bar.
561
00:29:53,987 --> 00:29:55,234
Where are we going?
562
00:29:55,395 --> 00:29:57,621
I'm going to dinner
with potential investors
563
00:29:57,657 --> 00:29:58,951
in the new Harbor Complex.
564
00:29:58,987 --> 00:30:00,325
Oh, exciting.
565
00:30:00,537 --> 00:30:02,153
Not for the Governor.
566
00:30:02,867 --> 00:30:04,376
Well, is the Governor more excited
567
00:30:04,413 --> 00:30:06,046
by my request to get Doug O'Casey
568
00:30:06,083 --> 00:30:07,537
transferred off the Reef?
569
00:30:07,944 --> 00:30:09,371
He did not say "no."
570
00:30:09,508 --> 00:30:11,178
So, is that a "yes"?
571
00:30:11,487 --> 00:30:13,645
Weir Street might be faster, Eddie.
572
00:30:14,407 --> 00:30:15,871
What's your play here, Cat?
573
00:30:16,103 --> 00:30:17,741
There is no play.
574
00:30:17,777 --> 00:30:20,791
I mean, if I can help
Jasper survive Greenbriar
575
00:30:20,827 --> 00:30:22,661
and get Doug O'Casey
shipped off the Reef,
576
00:30:22,697 --> 00:30:23,900
it's a win-win.
577
00:30:23,937 --> 00:30:26,427
You're asking for
help for Doug O'Casey.
578
00:30:28,935 --> 00:30:30,439
Oh, yeah,
that makes a whole ton of sense.
579
00:30:30,514 --> 00:30:33,898
I've definitely been playing
the long game all these years.
580
00:30:34,150 --> 00:30:35,951
Married an undercover FBI agent,
581
00:30:35,987 --> 00:30:38,581
got into a shootout with
half of Doug O'Casey's gang,
582
00:30:38,665 --> 00:30:42,879
and then turned state's
evidence on Doug.
583
00:30:42,953 --> 00:30:44,203
Seriously?
584
00:30:44,564 --> 00:30:47,713
Is this the Governor
asking, or is it you?
585
00:30:50,501 --> 00:30:53,041
The Governor's considering
a move back to the States.
586
00:30:53,084 --> 00:30:54,463
Thinks there's a Cabinet position
587
00:30:54,500 --> 00:30:55,665
for him in the next election.
588
00:30:55,718 --> 00:30:56,768
Ah.
589
00:30:57,117 --> 00:30:59,509
He moves up,
there's a space for me to move up.
590
00:30:59,564 --> 00:31:01,080
For that to work,
591
00:31:01,312 --> 00:31:04,406
neither one of us needs to
be embarrassed right now.
592
00:31:04,474 --> 00:31:08,138
Did you really need to take
me on this long-ass car ride
593
00:31:08,237 --> 00:31:09,451
to tell me no?
594
00:31:09,556 --> 00:31:11,167
I needed to take you on a car ride
595
00:31:11,204 --> 00:31:13,541
just to say "Make
sure you want a 'yes, '"
596
00:31:13,577 --> 00:31:14,993
because I can get you one."
597
00:31:19,868 --> 00:31:21,681
Hey, Wyatt. What's up?
598
00:31:25,214 --> 00:31:27,174
Hines and Inoue have been
hunting that wreck for two years,
599
00:31:27,210 --> 00:31:28,334
on and off city time.
600
00:31:28,483 --> 00:31:29,566
Frank Shih must've called them
601
00:31:29,603 --> 00:31:31,626
about the kids coming
in with the gold bar,
602
00:31:31,686 --> 00:31:33,829
sent them a photo, things went south,
603
00:31:34,056 --> 00:31:35,144
and they took Frank out.
604
00:31:35,181 --> 00:31:36,464
Now they need Petra and her friends
605
00:31:36,501 --> 00:31:37,644
to show them where the gold is.
606
00:31:37,681 --> 00:31:38,753
I got to go.
607
00:31:38,790 --> 00:31:40,070
Wait, do you know where they're going?
608
00:31:40,106 --> 00:31:42,017
I don't, but I know who does!
609
00:31:42,228 --> 00:31:44,331
Find Jake! I'll call you!
610
00:31:44,446 --> 00:31:45,951
Okay, just be careful.
611
00:31:54,367 --> 00:31:55,841
Come on.
612
00:31:58,447 --> 00:31:59,962
Moment of truth has arrived.
613
00:32:00,064 --> 00:32:01,392
The moment of truth?
614
00:32:01,429 --> 00:32:04,432
Listen to me,
a few kids found Sonny Turner's wreck,
615
00:32:04,469 --> 00:32:05,745
a couple of days ago,
616
00:32:05,782 --> 00:32:08,581
and now they are headed back out
there with guns to their heads,
617
00:32:08,617 --> 00:32:12,573
and the only person who can
help me find them and save them
618
00:32:12,610 --> 00:32:14,121
is Sonny Turner.
619
00:32:14,306 --> 00:32:16,201
So let's quit the game.
620
00:32:16,479 --> 00:32:17,978
Help me.
621
00:32:34,947 --> 00:32:37,371
You understand the deal, right?
622
00:32:40,117 --> 00:32:42,196
She comes up with the gold,
623
00:32:42,618 --> 00:32:45,027
or none of you ever walk
out of the jungle again.
624
00:32:46,147 --> 00:32:47,836
Ready to go?
625
00:32:49,849 --> 00:32:51,664
Come on. Let's go.
626
00:33:18,950 --> 00:33:20,161
- Up.
- Come on.
627
00:33:20,325 --> 00:33:21,380
- Up.
- That's it.
628
00:33:22,867 --> 00:33:24,541
Move your dumb asses.
629
00:33:40,870 --> 00:33:42,120
Follow me.
630
00:33:42,239 --> 00:33:43,951
Are you sure this is the spot?
631
00:33:43,987 --> 00:33:45,871
Follow me.
632
00:33:52,053 --> 00:33:53,387
You know where we're headed?
633
00:33:53,424 --> 00:33:54,870
Uh, 100 yards into the jungle
634
00:33:54,907 --> 00:33:56,885
from the south entrance of Tiger's Eye.
635
00:33:58,278 --> 00:33:59,565
It's through here?
636
00:33:59,602 --> 00:34:00,696
Yes or no?
637
00:34:00,733 --> 00:34:01,910
Yes.
638
00:34:21,142 --> 00:34:22,501
She give you coordinates?
639
00:34:22,595 --> 00:34:24,911
No, but I got a vague bearing.
640
00:34:25,070 --> 00:34:26,228
Vague?
641
00:34:27,540 --> 00:34:29,291
This is a fool's errand.
642
00:34:29,662 --> 00:34:30,712
Up here.
643
00:34:30,884 --> 00:34:32,673
- I think.
- You think?
644
00:34:33,009 --> 00:34:34,835
Hope we're not too late.
645
00:35:00,881 --> 00:35:02,265
No more games.
646
00:35:02,301 --> 00:35:04,425
We didn't come to
this rathole for junk.
647
00:35:04,461 --> 00:35:05,682
Where's the gold?
648
00:35:05,740 --> 00:35:07,784
I found it up there
behind the big rock.
649
00:35:09,814 --> 00:35:11,658
Keep an eye on them.
650
00:35:22,751 --> 00:35:24,001
Stay here.
651
00:35:24,123 --> 00:35:25,497
What do you see?
652
00:35:30,088 --> 00:35:31,213
Anything?
653
00:35:41,554 --> 00:35:43,039
There's nothing up there.
654
00:35:52,966 --> 00:35:55,216
Hey, genius!
655
00:35:56,148 --> 00:35:57,362
Oh, my God!
656
00:35:57,423 --> 00:35:59,012
Come on.
657
00:36:02,768 --> 00:36:03,850
Hey.
658
00:36:03,887 --> 00:36:05,971
You're okay. You're okay. You're okay.
659
00:36:12,048 --> 00:36:14,552
So, it looks like we can
tear up those murder warrants.
660
00:36:14,828 --> 00:36:16,092
They're free to go?
661
00:36:16,129 --> 00:36:17,972
Yeah, they still have to testify.
662
00:36:18,284 --> 00:36:19,549
Now, come on. Get out of my desk.
663
00:36:19,586 --> 00:36:20,760
Fine.
664
00:36:21,001 --> 00:36:23,111
- See you later.
- Oh, yeah.
665
00:36:23,468 --> 00:36:25,862
Yeah, we'll run with that.
666
00:36:30,533 --> 00:36:32,582
You really think he's
telling the truth?
667
00:36:32,792 --> 00:36:34,781
I think whatever he did
pull out of that crash
668
00:36:34,818 --> 00:36:36,616
he put to good use.
669
00:36:45,850 --> 00:36:48,474
My turn to tell a story.
670
00:36:49,065 --> 00:36:51,302
Well, I'm a good listener.
671
00:36:51,588 --> 00:36:53,352
About a guy I worked with.
672
00:36:53,612 --> 00:36:55,812
More of a grinder than a superstar.
673
00:36:56,415 --> 00:36:58,722
Didn't always kiss the right asses.
674
00:36:59,338 --> 00:37:00,484
So, later on,
675
00:37:00,521 --> 00:37:02,052
when this guy made a few mistakes,
676
00:37:02,088 --> 00:37:03,627
they hung him out to dry.
677
00:37:03,720 --> 00:37:06,222
Career was hanging by a thread.
678
00:37:06,487 --> 00:37:08,784
Maybe it was just time
for him to move on.
679
00:37:08,853 --> 00:37:10,353
Yeah, maybe.
680
00:37:11,713 --> 00:37:16,020
Then one day,
this case just drops in his lap.
681
00:37:17,260 --> 00:37:19,352
One that would put him
in the history books,
682
00:37:19,388 --> 00:37:21,215
never mind back in the game.
683
00:37:22,760 --> 00:37:24,052
Thing is, though,
684
00:37:24,088 --> 00:37:28,385
in order to prove that he was
bigger than his past mistakes,
685
00:37:29,620 --> 00:37:31,762
he would have to lock up a man who...
686
00:37:32,206 --> 00:37:34,357
had already proven just that.
687
00:37:36,171 --> 00:37:37,465
Anyway, this guy realized
688
00:37:37,502 --> 00:37:40,852
that he didn't give a damn
about the empty suits in D.C.
689
00:37:41,260 --> 00:37:43,263
He knew who he was.
690
00:37:46,870 --> 00:37:50,737
Uh, turns out that...
case was never closed.
691
00:37:50,888 --> 00:37:53,417
That's the story the guy told me.
692
00:37:54,268 --> 00:37:56,091
Heck of an ending.
693
00:37:56,581 --> 00:37:58,456
Let's make sure it stays that way, huh?
694
00:38:04,838 --> 00:38:06,590
Your boyfriend says I testify,
695
00:38:06,635 --> 00:38:08,551
or I'll get locked up for
obstruction or something.
696
00:38:08,588 --> 00:38:12,142
Okay, that's not gonna happen,
and he's not my boyfriend.
697
00:38:12,179 --> 00:38:13,351
- No?
- No.
698
00:38:13,388 --> 00:38:15,409
I see him sneaking out of
the house all the time.
699
00:38:15,721 --> 00:38:17,745
Uh, what are you... Are you
spying on me or something?
700
00:38:17,830 --> 00:38:19,044
You're welcome, by the way.
701
00:38:19,135 --> 00:38:21,810
- For what?
- Well, I saved your life.
702
00:38:23,388 --> 00:38:26,006
I took care of that thing you
wanted, with Jasper.
703
00:38:27,086 --> 00:38:30,186
- Thank you.
- Yeah, well, I wasn't gonna owe you.
704
00:38:43,095 --> 00:38:44,145
Hey.
705
00:38:45,260 --> 00:38:47,135
You let him go.
706
00:38:47,414 --> 00:38:50,164
That's the man I knew.
707
00:38:50,811 --> 00:38:53,511
I'm still waiting on
those divorce papers, Cat.
708
00:39:19,588 --> 00:39:21,861
Hello? Woman's voice: You
have received a collect call
709
00:39:21,898 --> 00:39:25,111
from an inmate at Greenbriar
Correctional Institution.
710
00:39:25,243 --> 00:39:27,801
To accept charges for this
call, press 1.
711
00:39:27,838 --> 00:39:29,512
To decline...
712
00:39:29,783 --> 00:39:30,926
Hello?
713
00:39:30,963 --> 00:39:32,261
Cat?
714
00:39:32,819 --> 00:39:33,913
You there?
715
00:39:33,950 --> 00:39:35,688
Hey, Jasper.
716
00:39:36,001 --> 00:39:37,925
It's good to hear your voice.
717
00:39:38,081 --> 00:39:39,791
I thought you forgot about me, Cat.
718
00:39:39,940 --> 00:39:42,153
No, no, I wouldn't do that.
719
00:39:42,190 --> 00:39:43,472
How are you?
720
00:39:44,034 --> 00:39:45,566
I'm doing okay.
721
00:39:46,415 --> 00:39:47,666
Yeah?
722
00:39:48,223 --> 00:39:50,869
Your uncle said you were
having a tough time.
723
00:39:55,057 --> 00:39:56,821
You know, I spoke to Jasper.
724
00:39:56,877 --> 00:39:58,218
He says what's up?
725
00:39:58,316 --> 00:40:01,408
Turns out he's never been in the
hole, not even once.
726
00:40:01,516 --> 00:40:02,890
Got his GED.
727
00:40:02,927 --> 00:40:04,354
He's doing great time.
728
00:40:04,391 --> 00:40:07,275
He's gonna be eligible
for parole in two years.
729
00:40:07,369 --> 00:40:09,490
Seems I was misinformed.
730
00:40:11,496 --> 00:40:13,635
You're a lot of things, Doug.
731
00:40:14,673 --> 00:40:16,259
But you're not stupid.
732
00:40:16,369 --> 00:40:18,908
You knew I'd figure out
your story didn't hold up,
733
00:40:18,945 --> 00:40:20,963
which leads me to believe
you're lying to me,
734
00:40:21,000 --> 00:40:22,464
and you wanted to stay
735
00:40:22,501 --> 00:40:25,005
off the transfer list to Greenbriar
736
00:40:25,110 --> 00:40:27,822
and stay right here on the Reef.
737
00:40:29,487 --> 00:40:31,491
See, this is what I miss.
738
00:40:31,637 --> 00:40:33,221
Playing chess with you.
739
00:40:33,334 --> 00:40:35,209
I miss it, too.
740
00:40:35,977 --> 00:40:39,354
The problem is, both of us cheat.
741
00:40:39,664 --> 00:40:41,799
I'm gonna find out
whatever you're up to,
742
00:40:42,041 --> 00:40:45,176
and I'm gonna drive a
stake through you with it
743
00:40:45,213 --> 00:40:47,486
- once and for all.
- Oh, I'm counting on it.
744
00:40:51,038 --> 00:40:52,452
I'm counting on it, Cat.
745
00:41:02,283 --> 00:41:05,462
synced & corrected by PopcornAWH
www.addic7ed.com
51664
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.