Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,434 --> 00:00:03,702
Breaking out is justthe beginning on prison break.
2
00:00:03,704 --> 00:00:06,005
Everything I did
i did for family.
3
00:00:06,007 --> 00:00:09,208
Catch all-new episodes Tuesdays,and check out ourother fox programs--
4
00:00:09,210 --> 00:00:12,611
Legacy, Gotham
and shots fired.
5
00:00:12,613 --> 00:00:14,446
The department
is obviously corrupt.
6
00:00:14,448 --> 00:00:15,748
Only on fox.
7
00:00:19,786 --> 00:00:21,387
We're gonna get
you out of here.
8
00:00:25,725 --> 00:00:27,393
Poseidon put us in
here to get ramal out,
9
00:00:27,395 --> 00:00:28,861
but then he
abandoned us.
10
00:00:28,863 --> 00:00:30,963
Ramal is Poseidon's
guy, not ours.
11
00:00:30,965 --> 00:00:33,198
Michael:
The escape is on.
12
00:00:33,200 --> 00:00:34,700
He's my brother!
13
00:00:35,702 --> 00:00:36,969
Who the hell
is this Poseidon guy?
14
00:00:36,971 --> 00:00:39,038
A frustrated policy wonk
15
00:00:39,040 --> 00:00:40,839
in the CIA,
who created a cell
16
00:00:40,841 --> 00:00:43,976
within the CIA called 21-void.
17
00:00:43,978 --> 00:00:45,511
And he needed my help
18
00:00:45,513 --> 00:00:48,414
breaking out people imprisonedall over the world.
19
00:00:50,884 --> 00:00:53,152
Lincoln:
We've awoken something.
20
00:00:53,154 --> 00:00:55,554
Any chance Poseidon
will just let us kill her?
21
00:00:55,556 --> 00:00:57,156
Point.
It's three and four.
22
00:00:57,158 --> 00:00:59,391
The man, and the woman
was the shooter.
23
00:00:59,393 --> 00:01:00,893
Step back!
That's not
gonna happen.
24
00:01:00,895 --> 00:01:02,861
Go to hell!
25
00:01:04,765 --> 00:01:06,498
Whip: Let's get
the hell out of here!
26
00:01:13,574 --> 00:01:17,176
C-note: The only way out nowis up, brother.
27
00:01:17,178 --> 00:01:19,211
I'm so sorry.Sorry, brother.
28
00:01:33,359 --> 00:01:35,227
Whip:
We got to move.
29
00:01:35,229 --> 00:01:37,896
No. We go out on the streets
tonight, we're dead.
30
00:01:37,898 --> 00:01:39,298
You know it
and I know it.
31
00:01:39,300 --> 00:01:42,634
Even on the outside,
i feel the world crushing in.
32
00:01:42,636 --> 00:01:44,536
Lincoln: That's what
being locked up does.
33
00:01:44,538 --> 00:01:47,039
You carry the prison
with you on the outside.
34
00:01:48,274 --> 00:01:50,109
I can't live that way.
35
00:01:51,578 --> 00:01:53,445
I've got to know
the walls disappear.
36
00:01:53,447 --> 00:01:56,882
It's called being scared.
Happens when you're sober.
37
00:01:56,884 --> 00:01:59,084
Don't give me the pill talk.
38
00:01:59,086 --> 00:02:01,253
I won't give you
the poor little orphan talk.
39
00:02:01,255 --> 00:02:02,488
How your friend here
40
00:02:02,490 --> 00:02:04,289
isn't the father figure
you thought he was gonna be.
41
00:02:04,291 --> 00:02:05,557
This isn't helping.
42
00:02:06,593 --> 00:02:08,293
The walls are going
away, brother.
43
00:02:08,295 --> 00:02:10,596
We're gonna make 'em go away.
44
00:02:10,598 --> 00:02:11,763
We're getting out
of this country.
45
00:02:11,765 --> 00:02:13,298
All of us.
46
00:02:13,300 --> 00:02:15,234
Whip: Oh, really? Which
contingency's that gonna be?
47
00:02:15,236 --> 00:02:16,435
You burned
through them all.
48
00:02:16,437 --> 00:02:18,770
Truck to border, train, airport.
49
00:02:18,772 --> 00:02:19,938
Michael:
None of those.
50
00:02:19,940 --> 00:02:21,273
We're exactly where
51
00:02:21,275 --> 00:02:23,909
I don't want to be:
Improvising.
52
00:02:23,911 --> 00:02:26,278
Well, we need to
improvise something real fast
53
00:02:26,280 --> 00:02:27,779
or it's gonna be us down there,
54
00:02:27,781 --> 00:02:29,081
strung up like that.
55
00:02:29,083 --> 00:02:31,083
Omar. Sheba's guy.
56
00:02:31,085 --> 00:02:32,851
She said he
had a way out.
57
00:02:32,853 --> 00:02:34,086
We can trust him?
58
00:02:34,088 --> 00:02:37,723
No. But he's our last option.
59
00:02:52,939 --> 00:02:56,441
You made bail.
You're being released.
60
00:02:58,678 --> 00:03:01,280
Woman:
Mmm! Don't be a stranger, sugar.
61
00:03:07,287 --> 00:03:09,188
Poseidon got you out first.
62
00:03:10,323 --> 00:03:12,191
I thought I was his favorite.
63
00:03:17,463 --> 00:03:18,697
A&w: Son of a bitch
really escaped.
64
00:03:18,699 --> 00:03:20,132
Yep.
65
00:03:20,134 --> 00:03:24,236
But why kill ramal?
I thought they were allies.
66
00:03:24,238 --> 00:03:27,639
It's not our job
to ask questions.
67
00:03:27,641 --> 00:03:29,041
Maybe we should.
68
00:03:29,043 --> 00:03:33,979
Poseidon says we find
kaniel outis and kill him.
69
00:03:33,981 --> 00:03:36,615
That's what we're gonna do.
70
00:03:38,685 --> 00:03:41,153
And I think I know how to do it.
71
00:03:47,728 --> 00:03:50,562
Lincoln:
Omar.
72
00:03:54,234 --> 00:03:56,268
What are you doing here?
73
00:03:56,270 --> 00:03:58,303
You're radioactive, my friend.
74
00:03:59,939 --> 00:04:02,107
You killed abu ramal. Really?
75
00:04:02,109 --> 00:04:05,110
That was a very stupid move,
man.
76
00:04:05,112 --> 00:04:06,578
Just tell us
where you're headed.
77
00:04:09,616 --> 00:04:12,417
300 miles across the desert.
Phaeacia.
78
00:04:12,419 --> 00:04:14,186
Old smuggling
friends.
79
00:04:14,188 --> 00:04:16,555
Uh, autonomous zone. No isil.
80
00:04:16,557 --> 00:04:17,756
Perfect.
81
00:04:17,758 --> 00:04:19,524
Not perfect.
82
00:04:19,526 --> 00:04:22,628
Four of you, one of me.
Not enough seats.
83
00:04:22,630 --> 00:04:24,463
Okay, okay, all right. What
about getting another vehicle?
84
00:04:24,465 --> 00:04:26,031
Tell you what.
85
00:04:26,033 --> 00:04:28,867
Because it's sheba
and I owe her,
86
00:04:28,869 --> 00:04:31,603
maybe we can help each other.
87
00:04:31,605 --> 00:04:33,038
I have another vehicle.
88
00:04:33,040 --> 00:04:34,106
A land cruiser.
89
00:04:34,108 --> 00:04:35,807
I was going to
leave it behind,
90
00:04:35,809 --> 00:04:37,309
but if you can get it,
91
00:04:37,311 --> 00:04:39,878
it's in a parking garage
two blocks from here.
92
00:04:39,880 --> 00:04:42,214
I'll let you follow.
93
00:04:42,216 --> 00:04:44,383
Deliver my second vehicle,
94
00:04:44,385 --> 00:04:47,085
and maybe I get the phaeacians
to get you a boat somewhere,
95
00:04:47,087 --> 00:04:49,388
to Europe, France, Italy, Spain,
wherever you want to go.
96
00:04:49,390 --> 00:04:51,290
How's that sound?
97
00:04:53,226 --> 00:04:55,060
Keys are here.
98
00:04:57,463 --> 00:05:01,333
Uh, left side, the red brick.
First floor.
99
00:05:01,335 --> 00:05:03,568
Battery might be dead,
so you might need
100
00:05:03,570 --> 00:05:05,237
all of you to push.
We got it.
101
00:05:06,272 --> 00:05:08,974
Whip, you stay with him.
Let's move.
102
00:05:14,747 --> 00:05:17,015
He always give you orders
like that?
103
00:05:20,787 --> 00:05:22,587
It's complicated.
104
00:05:23,523 --> 00:05:25,023
I got an order for you.
105
00:05:26,159 --> 00:05:27,592
Load up.
106
00:05:27,594 --> 00:05:29,328
One more bag inside.
107
00:05:35,301 --> 00:05:36,501
Ja:
There!
108
00:05:37,704 --> 00:05:39,504
Give it a push on my say.
109
00:05:44,944 --> 00:05:47,412
Battery's working
perfectly.
110
00:05:49,182 --> 00:05:50,682
How far away is this garage?
111
00:05:50,684 --> 00:05:53,819
Only two blocks.
No problem.
112
00:05:53,821 --> 00:05:55,787
Someone says there's no problem,
there's always a problem.
113
00:06:00,293 --> 00:06:01,727
He set us up.
Get in!
114
00:06:06,800 --> 00:06:08,100
Hold on!
115
00:07:13,065 --> 00:07:15,534
nothing personal, my friend.
116
00:07:15,536 --> 00:07:18,970
In another life, no doubt
we smoke the hookah together.
117
00:07:35,121 --> 00:07:36,721
Lincoln: No!
No, you don't!
118
00:07:42,462 --> 00:07:43,728
Whip, you okay?
119
00:07:43,730 --> 00:07:45,397
Thought you were gonna be
a millionaire, huh?
120
00:07:45,399 --> 00:07:46,465
I didn't have a choice.
121
00:07:48,802 --> 00:07:51,770
Come on! Coldcocking
son of a bitch!
122
00:07:51,772 --> 00:07:54,606
Hold on, hold on. Easy
now, we may need him.
123
00:07:54,608 --> 00:07:56,608
Yes. You need me.
124
00:07:57,978 --> 00:08:00,445
I want a map
to this phaeacia place.
125
00:08:00,447 --> 00:08:02,514
You do realize this is Yemen,
don't you?
126
00:08:02,516 --> 00:08:05,650
Phaeacia
is a hundred people.
127
00:08:05,652 --> 00:08:07,919
Mud huts. There is no map.
128
00:08:09,956 --> 00:08:11,723
But I can lead you there.
129
00:08:13,192 --> 00:08:14,793
You want to
trust this guy?
130
00:08:14,795 --> 00:08:16,695
Well, if he screws with us,
131
00:08:16,697 --> 00:08:19,030
we'll just let whip finish
what he started.
132
00:08:19,032 --> 00:08:20,832
And I will kill you.
133
00:08:20,834 --> 00:08:23,001
I can't wait
to kill him.
134
00:08:23,003 --> 00:08:26,438
You coldcock me, I end you.
135
00:08:26,440 --> 00:08:28,874
Rule number one in my country.
Okay?
136
00:08:28,876 --> 00:08:31,443
And rule number one
in my country is
137
00:08:31,445 --> 00:08:33,745
when things get bad,
go to the desert.
138
00:08:52,164 --> 00:08:54,165
We are desperate, desperate men.
139
00:08:54,167 --> 00:08:55,867
Not as desperate as Omar
right now.
140
00:08:55,869 --> 00:08:57,369
If there's one man
you don't want
141
00:08:57,371 --> 00:08:59,104
to get on the wrong side of,
it's whip.
142
00:09:00,339 --> 00:09:03,308
That might apply to you, too,
Michael.
143
00:09:03,310 --> 00:09:05,744
I get the sense the kid thinks
you betrayed him somehow.
144
00:09:07,046 --> 00:09:09,748
I could understand
why he thinks that.
145
00:09:20,726 --> 00:09:23,662
I really am sorry, my friend.
146
00:09:23,664 --> 00:09:25,830
When I'm scared,
i make poor choices.
147
00:09:25,832 --> 00:09:27,666
Zero comes out of your mouth.
Okay?
148
00:09:29,869 --> 00:09:33,405
I'm having a really bad
couple days. Just the worst.
149
00:09:43,850 --> 00:09:45,917
Agent kishida.
150
00:09:48,554 --> 00:09:50,255
Settling into your new office,
i see.
151
00:09:50,257 --> 00:09:52,991
I still see this
as Kellerman's office, ma'am.
152
00:09:56,195 --> 00:09:58,296
As you probably know,
153
00:09:58,298 --> 00:10:00,398
before
he was killed,
154
00:10:00,400 --> 00:10:02,934
Kellerman had been
looking into 21-void.
155
00:10:02,936 --> 00:10:05,370
I knew that. Yes.
156
00:10:05,372 --> 00:10:07,072
I need Paul's files.
157
00:10:07,074 --> 00:10:09,207
Obviously, he was getting close
to something
158
00:10:09,209 --> 00:10:11,710
and they killed him
for it.
159
00:10:11,712 --> 00:10:13,712
Actually, I've been
looking into his leads,
160
00:10:13,714 --> 00:10:15,447
and there's nothing there.
161
00:10:15,449 --> 00:10:19,084
I hate to say it, but this file
is full of dead ends.
162
00:10:19,086 --> 00:10:20,919
There's nothing here.
163
00:10:20,921 --> 00:10:23,221
There must be something.
164
00:10:23,223 --> 00:10:25,991
Look, I don't want Paul
to have died in vain,
165
00:10:25,993 --> 00:10:28,259
but we need to look at this
whole thing with new eyes.
166
00:10:28,261 --> 00:10:29,694
Read it for yourself.
167
00:10:32,665 --> 00:10:36,001
Okay, you want to put
new eyes on this? Fine.
168
00:10:36,003 --> 00:10:37,669
Now that you
report to me,
169
00:10:37,671 --> 00:10:39,270
I need you to look
into the possibility
170
00:10:39,272 --> 00:10:40,905
that there was an insider
involved.
171
00:10:40,907 --> 00:10:43,575
Here? At the state department?
172
00:10:43,577 --> 00:10:46,411
Anywhere along
the evidence chain.
173
00:10:46,413 --> 00:10:48,146
Will do, ma'am.
174
00:11:03,663 --> 00:11:05,030
Agent kishida.
175
00:11:05,032 --> 00:11:06,765
I wasn't expecting
a call at this hour.
176
00:11:06,767 --> 00:11:10,168
I just wanted to follow up
on our earlier conversation.
177
00:11:10,170 --> 00:11:11,603
The situation
in the middle east?
178
00:11:11,605 --> 00:11:14,239
Situation's developing.
179
00:11:15,541 --> 00:11:16,808
We need to meet soon.
180
00:11:16,810 --> 00:11:18,843
Fair enough.
181
00:11:18,845 --> 00:11:20,945
The moment we're back,
we'll call you.
182
00:11:25,618 --> 00:11:27,052
You worked at NSA?
183
00:11:28,354 --> 00:11:32,057
Team eye in the sky
for ten years.
184
00:11:32,059 --> 00:11:34,325
Watched the most heinous crap
you can imagine
185
00:11:34,327 --> 00:11:36,361
by satellite.
186
00:11:36,363 --> 00:11:37,696
Stonings, rapes.
187
00:11:39,398 --> 00:11:41,733
Just had to sit back and watch
it like a horror film, helpless,
188
00:11:41,735 --> 00:11:43,968
until Poseidon
tapped my shoulder,
189
00:11:43,970 --> 00:11:46,538
gave me a chance to do
something about it.
190
00:11:48,407 --> 00:11:50,842
Emily, good to see you again.
191
00:11:50,844 --> 00:11:52,143
Likewise.
192
00:11:52,145 --> 00:11:54,479
You got my message?
Kaniel outis?
193
00:11:54,481 --> 00:11:57,015
You gonna help
us locate him?
194
00:11:57,017 --> 00:11:59,250
Look, protocol says no.
195
00:11:59,252 --> 00:12:02,320
We stay clear of CIA,
any offensive action.
196
00:12:02,322 --> 00:12:03,888
We're surveillance
only.
197
00:12:03,890 --> 00:12:05,290
We just want to put eyes on him.
198
00:12:09,095 --> 00:12:10,762
I think I can get you
in as observers
199
00:12:10,764 --> 00:12:12,497
under interagency auspices.
200
00:12:13,666 --> 00:12:15,433
I knew I could count on you.
201
00:12:15,435 --> 00:12:16,935
But you owe me.
202
00:12:16,937 --> 00:12:19,771
That b&b we went up to
in Connecticut,
203
00:12:19,773 --> 00:12:21,339
I want that weekend again.
204
00:12:24,410 --> 00:12:26,344
That exact weekend.
205
00:12:36,956 --> 00:12:38,423
What you got
back here, anyway?
206
00:12:38,425 --> 00:12:40,191
What is this, guns, drugs?
207
00:12:41,627 --> 00:12:43,094
Fireworks?
208
00:12:43,096 --> 00:12:45,196
Omar: You don't
understand the phaeacians.
209
00:12:45,198 --> 00:12:47,632
They are beautiful. Generous.
210
00:12:47,634 --> 00:12:50,368
They just want to smile.
211
00:12:50,370 --> 00:12:51,636
Unlike you.
212
00:12:51,638 --> 00:12:53,371
Oh, is that right?
213
00:12:53,373 --> 00:12:55,607
Ah, holding grudges.
214
00:12:55,609 --> 00:12:57,308
It's very bad for the heart...
215
00:12:57,310 --> 00:12:58,943
You know what else
is bad for your heart?
216
00:12:58,945 --> 00:13:01,646
If I shove a Roman candle
through the middle of it.
217
00:13:11,924 --> 00:13:13,658
Ja, please.
218
00:13:13,660 --> 00:13:14,993
Don't check out on us.
219
00:13:17,129 --> 00:13:19,164
Still trying to figure out
why you got me out.
220
00:13:19,166 --> 00:13:23,067
I need that great big mind
of yours clean and clear.
221
00:13:27,106 --> 00:13:29,040
Ja: It's the number from
the airport last night.
222
00:13:30,776 --> 00:13:32,577
C-note, what's up?
223
00:13:32,579 --> 00:13:33,945
Sheba:
Lincoln, it's sheba.
224
00:13:33,947 --> 00:13:35,280
I got Benjamin's phone.
225
00:13:35,282 --> 00:13:36,915
Oh, hi.
226
00:13:36,917 --> 00:13:38,917
Did you find Omar?
227
00:13:38,919 --> 00:13:40,685
Yeah, we found him.
228
00:13:40,687 --> 00:13:41,986
We're traveling.
229
00:13:41,988 --> 00:13:43,788
You okay?
230
00:13:43,790 --> 00:13:45,924
Yes.
We're in Jordan.
231
00:13:45,926 --> 00:13:49,627
Leaving for the U.S. tonight.
232
00:13:49,629 --> 00:13:51,196
How's c-note?
233
00:13:51,198 --> 00:13:53,298
He's fine.
234
00:13:53,300 --> 00:13:56,034
We all are.
235
00:13:56,036 --> 00:13:58,636
Everyone.
236
00:13:58,638 --> 00:14:00,271
We're going to make it.
237
00:14:00,273 --> 00:14:02,674
It's because of you.
238
00:14:02,676 --> 00:14:04,509
Because of my money.
239
00:14:04,511 --> 00:14:06,878
It's because of you.
240
00:14:06,880 --> 00:14:08,346
Come on.
241
00:14:08,348 --> 00:14:10,715
There is nobility in you,
Lincoln.
242
00:14:10,717 --> 00:14:12,250
Hey, uh...
243
00:14:13,819 --> 00:14:16,154
When I get back,
I'll, I'll buy you a drink.
244
00:14:16,156 --> 00:14:18,523
I don't drink.
245
00:14:20,226 --> 00:14:21,492
But I'll buy you a drink.
246
00:14:21,494 --> 00:14:22,794
How about that?
247
00:14:23,996 --> 00:14:25,697
Sounds good.
248
00:14:29,501 --> 00:14:31,035
Man:
We got a hit;
249
00:14:31,037 --> 00:14:32,637
Franklin's cell phone
lit up in Jordan.
250
00:14:32,639 --> 00:14:34,706
A&w: The one he bought
with a credit card in Yemen
251
00:14:34,708 --> 00:14:36,674
a few days ago.
Making an outbound call
to an unknown number.
252
00:14:36,676 --> 00:14:40,211
Currently right
outside sana'a, Yemen.
253
00:14:40,213 --> 00:14:42,247
Rerouting a drone
to that target now.
254
00:14:42,249 --> 00:14:43,882
We just found our man,
didn't we?
255
00:14:51,824 --> 00:14:53,258
There. Two vehicles
heading west.
256
00:14:53,260 --> 00:14:54,525
Drones in position.
257
00:14:54,527 --> 00:14:55,827
Let's take a peek.
258
00:15:00,699 --> 00:15:02,600
Tech:
They're stopping.
259
00:15:02,602 --> 00:15:04,903
Tricia: Pull up all known data
on that location.
260
00:15:09,174 --> 00:15:10,408
Why did we stop?
261
00:15:10,410 --> 00:15:12,610
Phaeacia is 300 miles that way.
262
00:15:14,246 --> 00:15:16,614
We need to fill our
gas tanks up to the top.
263
00:15:18,717 --> 00:15:21,185
As-salamu 'alaykum.Alaykumu s-salaam.
264
00:15:21,187 --> 00:15:22,186
Michael, where you going?
265
00:15:22,188 --> 00:15:23,354
Been under Poseidon's thumb
266
00:15:23,356 --> 00:15:24,923
for the last seven years.
267
00:15:24,925 --> 00:15:28,793
It's about time I got
out from under it.
268
00:15:28,795 --> 00:15:30,528
Internet?
269
00:15:31,563 --> 00:15:32,864
Shukraan.
270
00:15:39,738 --> 00:15:42,140
They have no clue we're
watching, do they?
271
00:15:42,142 --> 00:15:45,109
Not at this height.
272
00:16:00,627 --> 00:16:02,293
Who is this?
273
00:16:02,295 --> 00:16:04,896
A friend from far away.
274
00:16:04,898 --> 00:16:07,732
Your government has always
considered us an enemy.
275
00:16:07,734 --> 00:16:09,133
Officially.
276
00:16:09,135 --> 00:16:14,072
But some of us have
a more enlightened view.
277
00:16:14,074 --> 00:16:16,908
Abu ramal was a great visionary.
278
00:16:16,910 --> 00:16:19,577
You have oursincerest condolences.
279
00:16:19,579 --> 00:16:20,778
What do you want?
280
00:16:20,780 --> 00:16:22,080
The same thing you do,
281
00:16:22,082 --> 00:16:24,582
to eliminate the men
who killed him.
282
00:16:24,584 --> 00:16:27,018
And as a sign of good faith...
283
00:16:29,521 --> 00:16:31,889
We'll tell you exactly
where they are.
284
00:16:42,334 --> 00:16:43,801
Male voice:
Hey, can you see me?
285
00:16:43,803 --> 00:16:45,136
Not yet.
286
00:16:45,138 --> 00:16:46,671
Blasted computer camera thing.
287
00:16:46,673 --> 00:16:48,106
Who makes these things?
288
00:16:48,108 --> 00:16:49,941
All right, I see you.
289
00:16:49,943 --> 00:16:52,143
Cyclops: Come on, hurry.
Get this off of me.
290
00:16:52,145 --> 00:16:54,278
Yasser:
Hold your hand still.
291
00:16:54,280 --> 00:16:55,580
Just do it already.
292
00:16:56,782 --> 00:16:58,282
Do you want to stay like this?
293
00:16:58,284 --> 00:17:00,885
You're lucky
we cut you loose.
294
00:17:07,326 --> 00:17:09,127
Isil lieutenant:
The men who killed abu ramal,
295
00:17:09,129 --> 00:17:11,696
leaving sana'a, heading weston highway 80.
296
00:17:11,698 --> 00:17:12,964
Okay.
Highway 80.
297
00:17:12,966 --> 00:17:14,265
We're leaving now.
298
00:17:19,138 --> 00:17:20,705
I'm coming, too.
No.
299
00:17:22,708 --> 00:17:25,143
This is not your fight anymore.
300
00:17:25,811 --> 00:17:27,111
Understand?
301
00:18:02,081 --> 00:18:04,582
You know it's been four years
since I've had air conditioning?
302
00:18:04,584 --> 00:18:05,950
I'm done with the heat.
303
00:18:05,952 --> 00:18:09,187
Kind of like it out here.
304
00:18:11,790 --> 00:18:13,091
No walls.
305
00:18:13,093 --> 00:18:15,059
No walls, okay?
Ain't about walls.
306
00:18:16,896 --> 00:18:18,362
My opinion,
you know what you need
307
00:18:18,364 --> 00:18:19,897
more than anything else
in the world?
308
00:18:19,899 --> 00:18:21,532
Got to laugh more.
309
00:18:21,534 --> 00:18:23,367
If he wants to laugh,
310
00:18:23,369 --> 00:18:24,936
phaeacia's the place.
311
00:18:24,938 --> 00:18:26,904
I always wanted
to bring sheba;
312
00:18:26,906 --> 00:18:28,139
for her to see
the people.
313
00:18:28,141 --> 00:18:30,408
No technology,
no politics,
314
00:18:30,410 --> 00:18:31,776
no modern nonsense.
315
00:18:31,778 --> 00:18:33,444
They know how
to enjoy life.
316
00:18:33,446 --> 00:18:35,046
No technology?
317
00:18:35,048 --> 00:18:36,280
Freddie Mercury here
couldn't hack it.
318
00:18:36,282 --> 00:18:37,548
Freddie Mercury?
319
00:18:37,550 --> 00:18:39,050
I could hack it.
320
00:18:39,052 --> 00:18:41,152
I was alive before cell phones.
321
00:18:41,154 --> 00:18:42,753
You're more addicted to
that screen than you are
322
00:18:42,755 --> 00:18:44,388
to them pills, and that
is saying something.
323
00:18:51,097 --> 00:18:52,330
Be ready.
324
00:18:52,332 --> 00:18:55,266
Ah, my friends.
We got problems!
325
00:18:55,268 --> 00:18:57,335
Michael, we got to go!
326
00:18:57,337 --> 00:18:59,003
Michael?
Let's go!
327
00:18:59,005 --> 00:19:00,271
I got to go.
328
00:19:00,273 --> 00:19:01,739
Hold on, let me trysomething else.
329
00:19:01,741 --> 00:19:02,974
Can you see me now?
330
00:19:02,976 --> 00:19:04,842
No. Take a screen capture.
331
00:19:04,844 --> 00:19:06,110
What of?
332
00:19:06,112 --> 00:19:08,546
A screen capture. Take it.
333
00:19:10,082 --> 00:19:12,116
Isil militants
coming from the east.
334
00:19:12,118 --> 00:19:13,985
This should get interesting.
335
00:19:18,991 --> 00:19:20,958
Don't think one bullet is going
to get us out of this.
336
00:19:20,960 --> 00:19:23,861
One bullet? Who the hell carries
a gun with one bullet?
337
00:19:23,863 --> 00:19:26,464
The man who would kill himself
before being captured by isil.
338
00:19:29,535 --> 00:19:31,636
Michael!
339
00:19:40,647 --> 00:19:42,380
Get closer. Zoom in.
340
00:19:42,382 --> 00:19:44,649
Tricia:
Hold on.
341
00:19:44,651 --> 00:19:47,018
These militants,
how'd they find them?
342
00:19:47,020 --> 00:19:48,853
Lincoln: Goddamn it, what are
you waiting for? Shoot back!
343
00:19:48,855 --> 00:19:50,288
We only got one bullet.
344
00:19:50,290 --> 00:19:51,789
One bullet?
Exactly.
345
00:19:57,663 --> 00:19:59,530
We're seriously
screwed here.
346
00:19:59,532 --> 00:20:01,666
Unless I can make
this one bullet count.
347
00:20:01,668 --> 00:20:02,967
What?
348
00:20:07,306 --> 00:20:08,472
Torrent downloaded from RARBG
349
00:20:19,886 --> 00:20:22,320
You sure as hell
made it count, kid.
350
00:20:22,322 --> 00:20:24,388
Hell yeah, you did.
351
00:20:27,559 --> 00:20:29,327
Lincoln:
My god!
352
00:20:30,662 --> 00:20:32,763
Michael.
353
00:20:32,765 --> 00:20:34,198
He's in a
bad way, Linc.
354
00:20:41,273 --> 00:20:43,674
More coming, we got to get
the hell out of here!
355
00:21:52,778 --> 00:21:53,944
What are they stopping for?
356
00:21:53,946 --> 00:21:55,079
Lincoln:
Don't know.
357
00:22:03,522 --> 00:22:04,989
We can't go any further.
358
00:22:04,991 --> 00:22:06,090
We can go a lot further.
359
00:22:06,092 --> 00:22:07,358
We've got to get to phaeacia.
360
00:22:07,360 --> 00:22:08,693
There's no roads, whip.
361
00:22:08,695 --> 00:22:10,961
The roads are in Omar's
head along with the map.
362
00:22:10,963 --> 00:22:13,264
That's what I'm trying
to tell you.
363
00:22:13,266 --> 00:22:15,399
Our map is dead.
364
00:22:28,280 --> 00:22:29,780
We got to head back.
365
00:22:29,782 --> 00:22:32,016
To what?
366
00:22:32,018 --> 00:22:33,984
He's right.
367
00:22:33,986 --> 00:22:35,453
We'll die out there
without a map.
368
00:22:35,455 --> 00:22:37,188
We don't know that.
369
00:22:37,190 --> 00:22:39,156
We 99% know that.
370
00:22:43,495 --> 00:22:45,029
Guess we're not
out of the woods yet!
371
00:22:45,031 --> 00:22:46,364
We got to lose this guy,
whoever he is!
372
00:22:46,366 --> 00:22:48,432
Let's go!
Then move it, damn it.
373
00:23:06,818 --> 00:23:09,253
All targets now bearing 2:15.
374
00:23:09,255 --> 00:23:10,721
Stay with them.
375
00:23:10,723 --> 00:23:12,890
No. Pull the drone.
376
00:23:12,892 --> 00:23:14,392
Time for our visitors to leave.
377
00:23:14,394 --> 00:23:16,360
What are you talking about?
378
00:23:16,362 --> 00:23:17,595
We find kaniel outis in Yemen,
379
00:23:17,597 --> 00:23:19,530
and then rebels show up
to take him out?
380
00:23:19,532 --> 00:23:21,365
Was I supposed to think
that was a coincidence?
381
00:23:21,367 --> 00:23:23,334
This isn't surveillance,
is it?
382
00:23:23,336 --> 00:23:25,069
This is assassination.
383
00:23:25,071 --> 00:23:27,705
You're using me for some sort
of black work, aren't you?
384
00:23:27,707 --> 00:23:30,441
This is way over your head,
tricia.
385
00:23:30,443 --> 00:23:32,410
Stop asking questions.
386
00:23:32,412 --> 00:23:36,113
If you don't get out of my
sight, I will blow the whistle.
387
00:23:36,115 --> 00:23:39,150
Right now.
388
00:23:42,921 --> 00:23:47,158
Would've been a hell
of a weekend in Connecticut.
389
00:23:53,598 --> 00:23:55,266
Van gogh: It's playing
with fire,
390
00:23:55,268 --> 00:23:57,234
co-opting other
agencies like that.
391
00:23:57,236 --> 00:23:58,869
You think she'll talk?
392
00:23:58,871 --> 00:24:02,106
Run it up the flag pole?
393
00:24:02,108 --> 00:24:04,308
You got designs on killing her?
394
00:24:04,310 --> 00:24:06,777
I'll kill you.
395
00:24:08,246 --> 00:24:09,847
Relax, will you?
396
00:24:12,717 --> 00:24:15,786
I'm getting pretty tired
of chasing outis.
397
00:24:15,788 --> 00:24:18,556
Always being behind him.
Me, too.
398
00:24:18,558 --> 00:24:20,658
That's why I keep thinking about
all that time that he spent
399
00:24:20,660 --> 00:24:23,561
in that gas
station in Yemen.
400
00:24:23,563 --> 00:24:25,396
Isil on his tail,
401
00:24:25,398 --> 00:24:27,465
and he just hangs in there?
402
00:24:27,467 --> 00:24:31,469
What was he
doing in there?
403
00:24:44,149 --> 00:24:46,650
The sun is directly overhead.
404
00:24:46,652 --> 00:24:48,619
I can't tell which way
is east, west...
405
00:24:48,621 --> 00:24:50,855
We got to stop.
406
00:24:56,928 --> 00:24:58,529
Michael:
Hey, ja.
407
00:24:58,531 --> 00:24:59,997
You got a compass on that phone?
408
00:24:59,999 --> 00:25:01,999
No signal.
409
00:25:02,001 --> 00:25:04,101
We're flying blind.
410
00:25:04,103 --> 00:25:06,337
Completely blind.
411
00:25:10,609 --> 00:25:12,543
But he's not.
412
00:25:12,545 --> 00:25:15,946
We're leaving him a beautiful
set of tire tracks to follow.
413
00:25:15,948 --> 00:25:17,581
Who the hell is this guy?
414
00:25:21,453 --> 00:25:23,487
Michael:
It's the guy who killed sid.
415
00:25:23,489 --> 00:25:26,357
Son of a bitch is like
a dog with a bone, huh?
416
00:25:26,359 --> 00:25:28,526
You kill someone's
spiritual leader,
417
00:25:28,528 --> 00:25:31,128
they'll follow you to the ends
of the earth, apparently.
418
00:25:31,130 --> 00:25:33,197
Why is he stopping?
419
00:25:34,666 --> 00:25:36,000
Michael:
He's refueling.
420
00:25:36,002 --> 00:25:37,468
Ja:
Now?
421
00:25:37,470 --> 00:25:40,137
He knows he's got
more gas than we do.
422
00:25:40,139 --> 00:25:42,706
All he has to do
is follow our tracks.
423
00:25:42,708 --> 00:25:44,875
Then wait until we run out.
424
00:25:44,877 --> 00:25:46,544
Whip:
There are four of us.
425
00:25:46,546 --> 00:25:47,878
Let's just swarm him,
take him out.
426
00:25:47,880 --> 00:25:49,013
Lincoln:
Not out here.
427
00:25:49,015 --> 00:25:50,848
Not with an ak-47.
428
00:25:50,850 --> 00:25:52,483
We wouldn't get
within a hundred feet of him
429
00:25:52,485 --> 00:25:53,918
without taking a bullet.
430
00:25:53,920 --> 00:25:55,653
Then we got to outthink him.
431
00:25:58,891 --> 00:26:01,325
What you gonna do
with that, flog him?
432
00:26:01,327 --> 00:26:03,160
Gonna transfer gas
from that tank to this one.
433
00:26:03,162 --> 00:26:05,029
Almost all of it.
434
00:26:05,031 --> 00:26:06,564
It's not gonna help.
435
00:26:06,566 --> 00:26:10,701
It's gonna help this one
get to phaeacia.
436
00:26:10,703 --> 00:26:12,002
We pile into one vehicle?
437
00:26:12,004 --> 00:26:13,537
He still has more gas than us.
438
00:26:13,539 --> 00:26:15,239
He can still follow
our tire tracks.
439
00:26:15,241 --> 00:26:18,208
That's why we leave a little bit
of gas in that one.
440
00:26:18,210 --> 00:26:20,110
And make two sets of tracks.
441
00:26:20,112 --> 00:26:24,014
He's gonna have to choose.
442
00:26:30,121 --> 00:26:32,856
I got four rocks in my hand.
443
00:26:32,858 --> 00:26:34,458
Three red, one white.
444
00:26:34,460 --> 00:26:37,861
Get the red rock,
get in the Jeep, go to phaeacia.
445
00:26:37,863 --> 00:26:40,030
Get the white rock,
446
00:26:40,032 --> 00:26:42,533
deal with our friend.
447
00:26:50,108 --> 00:26:51,508
Stick out your hand.
448
00:26:54,980 --> 00:26:56,947
Red.
449
00:27:00,118 --> 00:27:03,053
Whip. Come on.
450
00:27:05,924 --> 00:27:07,725
Red.
451
00:27:12,464 --> 00:27:13,497
Linc.
452
00:27:16,835 --> 00:27:18,936
No.
453
00:27:18,938 --> 00:27:21,138
You knew the rules, Linc.
454
00:27:22,340 --> 00:27:24,842
He's picking up again.
455
00:27:24,844 --> 00:27:27,411
I'm not leaving you out here
to die.
456
00:27:27,413 --> 00:27:29,146
I have no intention
of dying.
457
00:27:29,148 --> 00:27:31,582
Anyway, you've got
the harder job.
458
00:27:31,584 --> 00:27:33,684
You've gotta find phaeacia
out there somewhere.
459
00:27:33,686 --> 00:27:37,655
Leave tracks...
So I know how to find you.
460
00:27:58,943 --> 00:28:01,545
Just one.
461
00:28:04,649 --> 00:28:07,918
You want to play,
you son of a bitch?
462
00:28:23,635 --> 00:28:26,303
Now how the hell
am I gonna get out of this?
463
00:28:48,727 --> 00:28:51,428
Lincoln:
We're driving blind.
464
00:28:51,430 --> 00:28:53,831
It's the same damn thing
everywhere we look.
465
00:28:53,833 --> 00:28:56,066
There's something
to be said for that.
466
00:28:56,068 --> 00:28:57,367
Makes you use your senses.
467
00:28:57,369 --> 00:28:58,702
Will you stop talking crap
468
00:28:58,704 --> 00:29:00,104
and talk elephant
in the room, please?
469
00:29:00,106 --> 00:29:01,839
We just left Michael back there.
470
00:29:01,841 --> 00:29:03,173
It's completely wrong.
471
00:29:03,175 --> 00:29:06,176
I'm the last guy
you want to say that to.
472
00:29:06,178 --> 00:29:07,544
Well, why are we doing it, then?
473
00:29:07,546 --> 00:29:08,612
Because he said, that's why.
474
00:29:09,881 --> 00:29:11,949
One thing you
don't understand:
475
00:29:11,951 --> 00:29:13,550
When Michael takes on the world,
476
00:29:13,552 --> 00:29:15,986
the world
always loses.
477
00:29:57,496 --> 00:29:59,496
We've been looking
the whole time.
478
00:29:59,498 --> 00:30:00,731
That's the problem.
479
00:30:00,733 --> 00:30:01,832
What?
480
00:30:01,834 --> 00:30:03,834
Stop the engine.
481
00:30:15,146 --> 00:30:16,713
Ja:
You hear that?
482
00:30:17,682 --> 00:30:19,016
Birds?
483
00:30:19,018 --> 00:30:21,418
Ja:
Not just birds. Gulls.
484
00:30:21,420 --> 00:30:25,189
As far as I know, gulls got
no interest in the desert.
485
00:30:25,191 --> 00:30:27,257
They only got interest
in the sea.
486
00:30:27,259 --> 00:30:28,692
Whip:
It means we're close.
487
00:30:28,694 --> 00:30:30,093
All you got to do
is follow them.
488
00:30:31,362 --> 00:30:33,831
Maybe we got GPS after all.
489
00:32:08,192 --> 00:32:09,526
Lincoln:
Is this phaeacia?
490
00:32:09,528 --> 00:32:11,962
Children:
Phaeacia! Phaeacia!
491
00:32:16,034 --> 00:32:19,036
Child:
Omar! Omar!
492
00:32:19,038 --> 00:32:22,139
Both:
Omar, Omar.
493
00:32:25,443 --> 00:32:27,544
Hello.
494
00:32:34,252 --> 00:32:37,220
You bring Omar car,
but not Omar?
495
00:32:37,222 --> 00:32:40,624
Omar had to go somewhere safe.
496
00:32:40,626 --> 00:32:42,926
Because of the war?
497
00:32:42,928 --> 00:32:46,229
Yeah, the war. That's right.
498
00:32:48,232 --> 00:32:50,567
He told us to bring
this stuff for you.
499
00:32:52,770 --> 00:32:55,238
Also said you could arrange
a boat for us.
500
00:35:07,038 --> 00:35:11,074
Back in the city...
501
00:35:11,076 --> 00:35:13,577
I told you you would die.
502
00:35:17,048 --> 00:35:20,784
We will both die out here,
American!
503
00:35:50,414 --> 00:35:53,183
A&w: Turns out that gas stationoutside sana'a
504
00:35:53,185 --> 00:35:55,152
had a computerwith Internet access.
505
00:35:55,154 --> 00:35:58,355
Van gogh: He sent this
image from Yemen. Why?
506
00:35:58,357 --> 00:36:00,657
We're gonna find out
as soon as as soon as we talk
507
00:36:00,659 --> 00:36:02,025
to the guy he sent it to.
508
00:36:03,661 --> 00:36:06,863
Blue Hawaii in
Portland, Maine.
509
00:36:06,865 --> 00:36:08,698
Think we got a snowbird?
510
00:36:08,700 --> 00:36:11,001
I don't think that's quite it.
511
00:36:32,490 --> 00:36:34,724
Welcome to Graceland.
512
00:36:34,726 --> 00:36:36,693
Don't just stand there
and let the ac out.
513
00:36:40,131 --> 00:36:41,698
Come on in.
514
00:36:46,571 --> 00:36:48,905
What can I do
for you fine folks?
515
00:37:00,151 --> 00:37:02,319
Michael:
Linc, where are your tracks?
516
00:37:21,539 --> 00:37:23,573
Michael:
No tracks, no tracks.
517
00:37:29,380 --> 00:37:31,848
No, no, no, no!
518
00:37:39,190 --> 00:37:42,726
No, no. No.
519
00:37:42,728 --> 00:37:46,096
Come on. Come on!
520
00:38:14,225 --> 00:38:16,793
Come on, Mike, come on.
521
00:38:16,795 --> 00:38:19,429
Where are the tracks?
522
00:38:19,431 --> 00:38:21,665
Where are the tracks?
523
00:38:25,336 --> 00:38:27,103
Ja:
This is for you. Look.
524
00:38:30,075 --> 00:38:32,842
W-wait, go easy, go easy.
Start with the small stuff.
525
00:38:32,844 --> 00:38:35,912
Flowers, snakes, we'll move
onto the artillery later.
526
00:38:41,952 --> 00:38:43,987
Fireworks okay?
Yes, yes, of course.
527
00:38:43,989 --> 00:38:45,588
It's okay to do this?
Thank you.
528
00:38:47,091 --> 00:38:49,192
Omar was right.
529
00:38:49,194 --> 00:38:52,028
This place.
530
00:38:52,030 --> 00:38:55,598
It's like the rest of the world
doesn't exist.
531
00:38:57,168 --> 00:38:58,935
I'll go check on Linc.
532
00:39:01,105 --> 00:39:04,307
Hanging in there?
533
00:39:04,309 --> 00:39:08,611
You're right. I shouldn't
have abandoned him.
534
00:39:08,613 --> 00:39:11,014
If he doesn't find those
tire tracks by nightfall,
535
00:39:11,016 --> 00:39:12,415
he never will.
536
00:39:15,119 --> 00:39:16,219
Where are you going?
537
00:39:16,221 --> 00:39:17,487
Going out to find him.
538
00:39:17,489 --> 00:39:19,356
You can't go out there at night.
539
00:39:19,358 --> 00:39:20,857
You'll never find him.
540
00:39:20,859 --> 00:39:23,693
Doing nothing's not an option.
541
00:39:23,695 --> 00:39:26,129
I didn't say do nothing.
542
00:40:06,437 --> 00:40:07,904
You got to have faith.
543
00:40:12,510 --> 00:40:13,777
Sarah...
544
00:40:18,249 --> 00:40:19,783
Sarah.
545
00:41:05,396 --> 00:41:06,696
Michael!
546
00:41:08,098 --> 00:41:10,567
Michael!
547
00:41:14,238 --> 00:41:17,140
Michael!
548
00:41:41,098 --> 00:41:42,565
That's it.
549
00:41:59,517 --> 00:42:00,517
Michael.
550
00:42:00,519 --> 00:42:02,185
Thank god, you made it.
551
00:42:02,187 --> 00:42:04,220
He poisoned me.
552
00:42:04,222 --> 00:42:05,588
What?!
Antifreeze.
553
00:42:09,126 --> 00:42:10,860
Need a doctor.
554
00:42:10,862 --> 00:42:12,328
Get the doctor now.
555
00:42:12,330 --> 00:42:13,696
The doctor, the only doctor
is in sana'a.
556
00:42:13,698 --> 00:42:15,365
We can't go back to sana'a.
557
00:42:15,367 --> 00:42:16,733
Whip:
We just came from there.
558
00:42:16,735 --> 00:42:18,668
It's 300 miles across
the friggin' desert.
559
00:42:18,670 --> 00:42:21,337
We gotta do something.
He's dying.
560
00:42:21,339 --> 00:42:24,240
Michael, Michael.
561
00:43:01,779 --> 00:43:03,846
Captioned by
media access group at wgbh
562
00:43:05,916 --> 00:43:08,051
the drama is just startingon prison break.
563
00:43:08,053 --> 00:43:10,453
Now here are a few more showsto check out from fox.
564
00:43:12,089 --> 00:43:14,757
Mommy has to go
out of town for work.
565
00:43:16,226 --> 00:43:17,894
Something
ain't right here.
566
00:43:17,896 --> 00:43:20,129
The department
is obviously corrupt.
567
00:43:20,131 --> 00:43:22,131
-I understand how you feel.
-No, you don't.
568
00:43:22,133 --> 00:43:24,968
My son is dead.
569
00:43:24,970 --> 00:43:27,070
- Man:
You should go back to DC.
570
00:43:27,072 --> 00:43:29,105
Their threats
don't faze me.
571
00:43:29,107 --> 00:43:31,307
This some sort
of game to you?
572
00:43:31,309 --> 00:43:33,643
Ashe: We're taking on
an entire sheriff's department.
573
00:43:35,813 --> 00:43:37,947
Nobody comes out
of this clean.
574
00:43:37,949 --> 00:43:40,650
Announcer: Shots fired.
Wednesdays on fox.
40067
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.