All language subtitles for Orange.is.the.new.black.S07E06.NTG-ION10-STRiFE.English-WWW.MY-SUBS.COM

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.COM 1 00:01:13,140 --> 00:01:18,060 - Synced & corrected by MementMori - -- www.MY-SUBS.com -- 2 00:01:20,371 --> 00:01:22,248 Well, she's... she's my rock. 3 00:01:23,750 --> 00:01:26,795 What... What am I supposed to do without her, you know? It... 4 00:01:29,631 --> 00:01:30,799 Ow! 5 00:01:31,216 --> 00:01:32,425 Nut up, man. 6 00:01:32,967 --> 00:01:35,762 This is the universe telling you you're not meant to be tied down. 7 00:01:37,097 --> 00:01:39,182 Look, I was living with a chick once, right? 8 00:01:39,265 --> 00:01:40,892 And she wanted me to put a ring on it. 9 00:01:40,975 --> 00:01:42,393 And I thought I was gonna have to, 10 00:01:42,477 --> 00:01:44,771 because I was living in her place, which was sweet. 11 00:01:45,522 --> 00:01:48,733 Then one day she comes home, catches me boning her first cousin, 12 00:01:48,750 --> 00:01:50,480 breaks up with me, but more important, 13 00:01:50,500 --> 00:01:53,279 thinks the place is tainted and moves out. 14 00:01:53,363 --> 00:01:56,991 Who's got two thumbs and is living in a sweet-ass apartment? Huh? 15 00:01:57,070 --> 00:01:59,160 Place has a friggin' gym in the building 16 00:01:59,180 --> 00:02:00,453 and she left her Instant Pot. 17 00:02:00,537 --> 00:02:02,872 You gotta look at the bigger picture here. 18 00:02:03,373 --> 00:02:04,541 But she's... 19 00:02:04,958 --> 00:02:06,000 Morning. 20 00:02:11,464 --> 00:02:15,760 Oh, ooh. Taystee? Can you give me a hand, please? 21 00:02:16,803 --> 00:02:18,513 - Taystee? - Shit. 22 00:02:22,809 --> 00:02:25,270 Did you hear me calling you for help? 23 00:02:25,979 --> 00:02:26,979 What? 24 00:02:27,814 --> 00:02:29,440 Do I have any messages? 25 00:02:31,651 --> 00:02:34,654 - Taystee, did you take down... - Linda's office called. 26 00:02:34,737 --> 00:02:36,281 Great. Just call her back. 27 00:02:36,364 --> 00:02:38,783 She said she wants you to come in for a meeting. 28 00:02:38,867 --> 00:02:40,827 - A meeting? - Mmm-hmm. 29 00:02:41,661 --> 00:02:44,831 In person? In person is serious. She say what it was about? 30 00:02:45,415 --> 00:02:47,333 Uh... No. 31 00:02:48,084 --> 00:02:50,837 I'm doing everything they told me to. 32 00:02:50,920 --> 00:02:53,882 I've signed my name so many times, I'm spelling my own name wrong. 33 00:02:54,048 --> 00:02:57,260 Um, I bet Hopper told her about my programs. 34 00:02:57,343 --> 00:02:58,761 That's why he wouldn't look at me. 35 00:02:58,845 --> 00:03:01,306 When's this meeting? I need time to prepare. 36 00:03:02,891 --> 00:03:05,185 Taystee? You okay? 37 00:03:05,852 --> 00:03:08,438 Yeah, sorry, I just got a lot on my mind. 38 00:03:08,521 --> 00:03:09,521 Yeah. 39 00:03:18,000 --> 00:03:21,110 It was Thursday. Thursday. 40 00:03:21,201 --> 00:03:22,327 Thank you. 41 00:03:23,453 --> 00:03:26,122 Why is there Wite-Out on the signature line? 42 00:03:27,123 --> 00:03:28,625 Did she forget her own damn name? 43 00:03:29,834 --> 00:03:33,087 I got shirts older than this new warden. 44 00:03:33,379 --> 00:03:36,132 Anyhow, your paperwork is in order, 45 00:03:36,210 --> 00:03:37,660 but I still need the address 46 00:03:37,690 --> 00:03:39,500 for where you'll be staying after release. 47 00:03:39,510 --> 00:03:40,887 You got that for me? 48 00:03:42,513 --> 00:03:43,513 No. 49 00:03:43,973 --> 00:03:46,851 Well, have you at least reached out to your family? 50 00:03:47,268 --> 00:03:49,187 No, I ain't got around to it yet. 51 00:03:49,854 --> 00:03:51,105 Ms. Hayes, look at me. 52 00:03:52,273 --> 00:03:54,220 You have to have some place to go. 53 00:03:54,257 --> 00:03:56,194 The halfway houses are at capacity. 54 00:03:56,650 --> 00:03:57,779 Sorry. 55 00:03:58,112 --> 00:04:01,032 Don't apologize to me. Just get me an address. 56 00:04:02,992 --> 00:04:03,993 Okay. 57 00:04:06,287 --> 00:04:09,791 - You put Visine in your pee? - I know. I know. I know. 58 00:04:09,874 --> 00:04:11,000 Do you? 59 00:04:11,751 --> 00:04:14,963 Do you know how friggin' lucky you are that you just got sent to NA? 60 00:04:15,046 --> 00:04:16,589 She could have sent you back here. 61 00:04:16,673 --> 00:04:18,299 What if that's what my subconscious wants? 62 00:04:18,383 --> 00:04:19,759 No. 63 00:04:19,780 --> 00:04:23,721 I think I just wanted to feel something. It was stupid and I'm sorry. 64 00:04:24,389 --> 00:04:27,437 Well, why don't you find someone other than your brother 65 00:04:27,460 --> 00:04:29,460 to hang out with? What about Neri? 66 00:04:29,477 --> 00:04:31,104 I'm not on her good side at the moment. 67 00:04:31,187 --> 00:04:33,564 Cal basically had to promise that we'd be her slaves 68 00:04:33,648 --> 00:04:34,774 so she wouldn't kick us out. 69 00:04:35,441 --> 00:04:37,277 How about some girls from work? 70 00:04:38,987 --> 00:04:41,823 I think they know I'm the one that cookie-monstered their cake. 71 00:04:41,906 --> 00:04:44,701 Wow, here I was thinking I was the reckless one. 72 00:04:44,784 --> 00:04:47,120 I guess we're two fucked up peas in a pod. 73 00:04:48,496 --> 00:04:51,416 - I wanna be in your pod. - I know. Me, too. 74 00:04:52,959 --> 00:04:56,254 Too bad we're not even in the same garden. 75 00:05:03,553 --> 00:05:07,056 Pipes, do you need to find some other peas to pod with? 76 00:05:07,140 --> 00:05:08,224 What? 77 00:05:09,642 --> 00:05:10,727 No. 78 00:05:12,020 --> 00:05:14,564 You're my pea, you're my pod. Why would you even ask me that? 79 00:05:14,647 --> 00:05:18,067 Just... hear me out. 80 00:05:18,735 --> 00:05:21,821 You clearly need something more in your life. 81 00:05:22,780 --> 00:05:25,575 You know, someone outside of this glass. 82 00:05:25,658 --> 00:05:30,705 Someone who can touch you, and it's legal, and it feels good. 83 00:05:30,788 --> 00:05:33,624 I'm not saying I wanna know details, but, um... 84 00:05:35,040 --> 00:05:36,320 Come on. Don't you think it would help? 85 00:05:36,340 --> 00:05:38,040 Dangerous. 86 00:05:38,370 --> 00:05:40,160 This is very, very dangerous. 87 00:05:40,180 --> 00:05:41,960 And what you're doing isn't? 88 00:05:44,594 --> 00:05:49,891 Look, there's no way you're replacing this golden pussy. I know that. 89 00:05:50,040 --> 00:05:52,810 But I also know that you feel restricted by all these rules 90 00:05:52,890 --> 00:05:55,220 and I don't want you to resent our relationship 91 00:05:55,250 --> 00:05:57,148 for, like, confining you. 92 00:05:57,982 --> 00:05:59,650 I don't resent us. 93 00:06:01,861 --> 00:06:05,281 Piper, this is all I can do for you from in here. 94 00:06:06,741 --> 00:06:08,284 Let me do this for you. 95 00:06:08,576 --> 00:06:09,994 This is ridiculous. 96 00:06:12,413 --> 00:06:14,374 Besides, I haven't even been in the mood. 97 00:06:14,957 --> 00:06:18,378 Well, we have three years to go. So just think about it. 98 00:06:19,520 --> 00:06:23,540 As much as I wanna be with you, I don't want you back in here. 99 00:06:27,261 --> 00:06:29,430 My God, she's climbing the stairs already? 100 00:06:30,556 --> 00:06:32,558 It's going so fast. 101 00:06:33,976 --> 00:06:36,229 - She got any new words this week? - Yes. 102 00:06:36,312 --> 00:06:37,647 Told you she's advanced. 103 00:06:38,523 --> 00:06:41,192 - You gonna tell me what they are? - "Yes." 104 00:06:41,943 --> 00:06:43,486 - Her new word is "yes." - Oh. 105 00:06:44,153 --> 00:06:46,864 - And also "duck." - "Yes" and "duck"? 106 00:06:46,948 --> 00:06:48,950 Duck like quack-quack. 107 00:06:49,033 --> 00:06:51,869 - Hmm. - And she makes the quack noise, too. 108 00:06:52,620 --> 00:06:53,955 But it's more like "cack." 109 00:06:54,539 --> 00:06:55,790 She's a genius. 110 00:06:59,544 --> 00:07:01,254 Listen, I gotta tell you something. 111 00:07:04,006 --> 00:07:05,216 I'm seeing someone. 112 00:07:06,008 --> 00:07:08,052 We said we weren't gonna talk about those things. 113 00:07:08,344 --> 00:07:09,637 This one is different. 114 00:07:10,304 --> 00:07:14,934 - How long? - A month. Sergio introduced us. 115 00:07:15,393 --> 00:07:18,187 - I don't wanna hear about it. - I gotta be honest with you. 116 00:07:18,271 --> 00:07:23,734 Well, you also gotta leave Pepa out of it. A month is a short time. 117 00:07:24,402 --> 00:07:26,362 And I don't want her getting all attached to some rando 118 00:07:26,446 --> 00:07:28,614 that you're gonna drop in another month. 119 00:07:30,190 --> 00:07:33,540 And what the fuck is Sergio doing introducing you to girls? 120 00:07:33,570 --> 00:07:34,996 He's my cousin. 121 00:07:35,079 --> 00:07:36,456 Pepa and I are moving in with her. 122 00:07:36,539 --> 00:07:37,999 The fuck you are! 123 00:07:41,627 --> 00:07:42,712 You won't bring Pepa here 124 00:07:42,795 --> 00:07:44,589 because you don't want her to see her mother in prison, 125 00:07:44,672 --> 00:07:48,676 but you're okay to let her see you screwing some fling? 126 00:07:48,759 --> 00:07:51,804 - No. Nuh-uh. Not happening. - It's not a fling. 127 00:07:54,182 --> 00:07:57,768 This is serious, and you don't get to choose what we do. 128 00:07:57,852 --> 00:08:01,481 - Of course I do. I'm Pepa's mother. - But you're in here. 129 00:08:02,148 --> 00:08:05,610 Leave Pepa out of it. 130 00:08:07,069 --> 00:08:10,990 Well, I may be in here, but I know you. 131 00:08:12,325 --> 00:08:15,912 And I know that your fling or whatever ain't gonna work out. 132 00:08:16,537 --> 00:08:19,332 I seen you in love. With me. 133 00:08:19,415 --> 00:08:23,044 And this ain't like that. This is sex or whatever. 134 00:08:26,964 --> 00:08:29,175 Well, I guess I love me some Guess. 135 00:08:31,093 --> 00:08:35,139 I guess I love wearing Guess. It makes me feel so sexy and rich. 136 00:08:49,278 --> 00:08:51,072 Stop, stop. 137 00:08:52,500 --> 00:08:53,574 Ooh. 138 00:08:53,658 --> 00:08:57,453 Princesa, you should only ever be dressed in the finest. 139 00:08:57,537 --> 00:08:59,830 Well, it's coming off. Oh, my God. 140 00:08:59,914 --> 00:09:02,625 Orlando would shit himself if he knew I had sex in this dress. 141 00:09:02,708 --> 00:09:04,085 Shit. 142 00:09:04,418 --> 00:09:06,212 Well, he's off somewhere in Europe. 143 00:09:07,380 --> 00:09:10,132 You're the boss now. 144 00:09:12,051 --> 00:09:15,555 - Oh, my God. - There. Now, you own it. 145 00:09:16,222 --> 00:09:18,641 You're so lucky I got a price tag gun. 146 00:09:18,724 --> 00:09:22,144 I can't afford that. Plus, I got no place fancy to wear it anyhow. 147 00:09:23,396 --> 00:09:26,899 Well, maybe I have the fix for that. 148 00:09:36,951 --> 00:09:40,621 We got a whole table of True Religions. You need a new idea. 149 00:09:40,705 --> 00:09:41,705 Mmm-mmm. 150 00:09:42,665 --> 00:09:44,542 These are a third of the price. 151 00:09:47,295 --> 00:09:49,589 - Why's the horseshoe upside down? - No, don't worry about it. 152 00:09:49,672 --> 00:09:52,174 Tell people that it's the new design. 153 00:09:53,460 --> 00:09:55,800 The name's on the label. Hmm? 154 00:09:55,820 --> 00:09:58,280 The way they're gonna feel in them is the same. 155 00:09:58,306 --> 00:10:03,060 The only other difference is the extra cash lining your pockets 156 00:10:03,144 --> 00:10:06,480 when you sell these full retail. Hmm? 157 00:10:06,856 --> 00:10:09,400 Then we can go to clubs 158 00:10:10,192 --> 00:10:13,613 and fancy restaurants. 159 00:10:14,697 --> 00:10:16,282 Show off this body. 160 00:10:17,408 --> 00:10:18,576 What do you think? 161 00:10:22,622 --> 00:10:23,622 Shit. 162 00:10:25,875 --> 00:10:28,961 Is that the boyfriend? 163 00:10:31,839 --> 00:10:34,342 - I'll be back in 20 minutes. - I'll wait. 164 00:10:35,551 --> 00:10:39,430 I can always wait for you, Princesa. 165 00:10:48,939 --> 00:10:50,983 You want to go out to lunch tomorrow? 166 00:10:52,151 --> 00:10:53,194 We're out. 167 00:10:53,903 --> 00:10:57,031 No, I mean like some place they bring you food to your table. 168 00:10:57,990 --> 00:10:59,033 I like it here. 169 00:11:08,580 --> 00:11:11,870 Stop hoggin' those chips. You wanna look flabby in the ring? 170 00:11:12,630 --> 00:11:13,631 I'm taking a break. 171 00:11:14,840 --> 00:11:16,217 When were you gonna tell me this? 172 00:11:16,660 --> 00:11:19,880 I'm still getting the headaches. And I'm doing good here. 173 00:11:20,888 --> 00:11:23,099 I got 30 Pro Access sign ups. 174 00:11:23,474 --> 00:11:25,351 Thirty more and they make me assistant manager. 175 00:11:28,062 --> 00:11:32,608 Sergio called. Luis got picked up selling H last night. 176 00:11:33,234 --> 00:11:36,570 He did? Did he say how it happened? 177 00:11:36,654 --> 00:11:41,659 Everyone's gettin' popped lately. Big Leo, George, Chickie Jr. 178 00:11:42,618 --> 00:11:43,744 All goin' down. 179 00:11:45,121 --> 00:11:46,441 It's good we got out when we did. 180 00:11:49,917 --> 00:11:51,001 You ever miss it? 181 00:11:52,294 --> 00:11:57,466 We're together. We're safe, we have food. I'm thankful. 182 00:11:58,092 --> 00:12:00,803 I am so thankful for another day 183 00:12:01,679 --> 00:12:05,891 in this shit mall with my damp ham and cheese. 184 00:12:07,059 --> 00:12:08,602 Gotta give it a little time. 185 00:12:09,812 --> 00:12:13,065 With assistant manager money and what you're making as a manager, 186 00:12:13,149 --> 00:12:15,359 soon we'll be buying Panda Express for lunch. 187 00:12:16,235 --> 00:12:17,236 Can't wait. 188 00:12:20,948 --> 00:12:22,032 There. 189 00:12:23,409 --> 00:12:26,829 You are right. This place does make the DMV look cheery. 190 00:12:26,912 --> 00:12:30,082 Why don't you have some underpaid laborer knock down that wall 191 00:12:30,166 --> 00:12:32,877 and get yourself some breathing room. You are the warden. 192 00:12:32,960 --> 00:12:34,860 ICE has all the power around here. 193 00:12:34,880 --> 00:12:37,965 I am just a form-filling figurehead. 194 00:12:38,048 --> 00:12:40,760 Here, this'll make you feel better. 195 00:12:40,843 --> 00:12:42,261 You can be good 196 00:12:42,344 --> 00:12:45,973 and you can reward yourself for being good. 197 00:12:46,440 --> 00:12:47,516 What do you want? 198 00:12:47,600 --> 00:12:51,729 Can we talk without a desk between us? 199 00:12:53,314 --> 00:12:57,902 You have as long as it takes me to finish this Tony's Chocolonely. 200 00:12:57,980 --> 00:13:01,780 Then I gotta get back to begging petty bureaucrats 201 00:13:01,800 --> 00:13:03,449 for Imam visitation. 202 00:13:03,470 --> 00:13:06,540 I swear, I should get them a special stamp 203 00:13:06,570 --> 00:13:07,900 that reads "fuck the ragheads" 204 00:13:07,920 --> 00:13:11,790 for them to pound into anything that says the word "Muslim" on it. 205 00:13:13,584 --> 00:13:15,961 - I saw the doctor this morning. - And? 206 00:13:16,754 --> 00:13:21,967 Well, he said my guys are sparse and sleepy "swimmers." 207 00:13:28,682 --> 00:13:31,060 I've never heard you laugh before. 208 00:13:32,561 --> 00:13:33,687 It is unnerving. 209 00:13:35,564 --> 00:13:38,984 So, what are they gonna do to wake your guys up? 210 00:13:39,068 --> 00:13:40,820 They're gonna pour coffee into my dick. 211 00:13:40,903 --> 00:13:42,279 - Seriously? - No! 212 00:13:42,988 --> 00:13:46,033 I'd have to have a surgery on my balls. 213 00:13:46,325 --> 00:13:50,412 Well, as long as your beer can still pops its top, cut 'em open. 214 00:13:50,704 --> 00:13:51,747 No, it's just... 215 00:13:52,748 --> 00:13:54,124 It just got me thinking. 216 00:13:55,251 --> 00:13:57,920 Your eggs are old, my sperms are tired. 217 00:13:58,546 --> 00:14:02,007 Maybe it's a sign we just sit back and enjoy each other's company. 218 00:14:02,091 --> 00:14:03,425 No fucking way. 219 00:14:03,509 --> 00:14:05,719 I've been shooting my ass up with hormones for months. 220 00:14:05,803 --> 00:14:07,596 You can get a tiny ball surgery. 221 00:14:07,680 --> 00:14:10,057 What do you want me to pass along to a kid, anyway? 222 00:14:10,140 --> 00:14:12,351 More hair in his ears than on his scalp? 223 00:14:12,434 --> 00:14:17,189 Our kid will be 100% me. My genes are not recessive. 224 00:14:17,273 --> 00:14:18,691 I don't think science works like that. 225 00:14:18,774 --> 00:14:24,446 Fine. It can be one percent you. There are parts of you I like. 226 00:14:26,490 --> 00:14:27,867 - Oh, yeah? - Uh-huh. 227 00:14:29,785 --> 00:14:34,874 - What parts? - Your puppy dog eyes are tolerable. 228 00:14:37,167 --> 00:14:38,919 That'll do, Fig. That will do. 229 00:14:47,220 --> 00:14:49,170 You're getting the surgery. 230 00:14:49,263 --> 00:14:52,558 I am not getting my balls fucking snipped. 231 00:14:52,641 --> 00:14:56,729 My balls are cut off every day here. Do you see me quitting? 232 00:14:56,812 --> 00:14:59,064 No more cutting balls talk. 233 00:15:03,694 --> 00:15:04,737 Really? 234 00:15:07,656 --> 00:15:09,450 Where's the rest of that chocolate? 235 00:15:15,164 --> 00:15:17,666 - Oh. Uh... - Mmm. 236 00:15:18,125 --> 00:15:19,793 Please come in. I'm so sorry 237 00:15:19,877 --> 00:15:22,296 about the food-meeting double tasking. 238 00:15:22,379 --> 00:15:24,173 My Gyrotonic teacher was late this morning. 239 00:15:24,256 --> 00:15:26,550 It snowballed my entire day. Please sit. 240 00:15:41,815 --> 00:15:44,318 I know you may have heard about the programs. 241 00:15:44,777 --> 00:15:45,777 What programs? 242 00:15:46,362 --> 00:15:52,451 Oh, the GED and motivational courses for the inmates. 243 00:15:52,534 --> 00:15:55,704 N... Nothing even worth talking about, really. 244 00:15:56,455 --> 00:15:57,748 How much is this costing me? 245 00:15:57,831 --> 00:15:59,875 Nothing. They're all volunteer led. 246 00:15:59,959 --> 00:16:01,460 - Then, great! - Yeah. 247 00:16:01,543 --> 00:16:03,879 That's a solid talking point for your Channel 3 News interview. 248 00:16:03,963 --> 00:16:07,007 Although, when you say it to the camera, really sell it. 249 00:16:07,091 --> 00:16:08,509 You know, something like, 250 00:16:08,590 --> 00:16:11,280 "We have an array of exciting motivational courses available 251 00:16:11,300 --> 00:16:12,471 to all of our inmates." 252 00:16:12,554 --> 00:16:13,806 Um, what interview? 253 00:16:14,306 --> 00:16:16,392 Did you not get the press release from this morning? 254 00:16:17,810 --> 00:16:19,228 We are shutting down the Psych Ward 255 00:16:19,311 --> 00:16:21,063 and converting it into more inmate housing. 256 00:16:22,773 --> 00:16:24,858 Wow. Uh... wow. 257 00:16:24,942 --> 00:16:26,819 I know. That's exciting, right? 258 00:16:26,902 --> 00:16:28,988 Uh, we're not concerned about 259 00:16:29,071 --> 00:16:32,199 how we're gonna handle Psych inmates with gen pop? 260 00:16:32,282 --> 00:16:33,742 They were in Psych for a reason. 261 00:16:33,826 --> 00:16:35,703 I've already spoken to several federal hospitals 262 00:16:35,786 --> 00:16:39,164 and they have room for some of our more challenging patients. 263 00:16:39,248 --> 00:16:41,709 And the rest you can just take care of with medications. 264 00:16:41,792 --> 00:16:44,378 It's a buyer's market for lithium now. We should really stock up. 265 00:16:44,461 --> 00:16:48,173 Well, meds aren't all one size fits all. 266 00:16:48,257 --> 00:16:50,884 There's also Thorazine or Prolixin. 267 00:16:51,760 --> 00:16:53,290 You know, you should spend some time 268 00:16:53,300 --> 00:16:54,722 with our PolyCon approval manual. 269 00:16:54,740 --> 00:16:55,889 It lists all the medications 270 00:16:55,973 --> 00:16:57,683 - that we get special rates on. - Mmm. 271 00:16:58,308 --> 00:17:02,062 Full-priced medications are for suckers, am I right? 272 00:17:02,146 --> 00:17:05,232 Hurray for corporate discounts. Here are your talking points. 273 00:17:05,315 --> 00:17:06,316 Whoa. 274 00:17:06,984 --> 00:17:09,945 I'm... I'm not sure I'm the best person to be talking about this. 275 00:17:10,029 --> 00:17:12,031 I've never even done an interview before. 276 00:17:12,114 --> 00:17:16,994 You'll be great! The young, fresh, ethnic face of Litchfield Max. 277 00:17:17,077 --> 00:17:18,620 The camera will love you. 278 00:17:19,288 --> 00:17:22,249 And wear your hair just like that. It's wonderful. 279 00:17:23,834 --> 00:17:26,837 This is going to be an important week. 280 00:17:26,920 --> 00:17:30,758 We are going to be writing letters to people from our past who... 281 00:17:30,841 --> 00:17:33,405 Ooh! I'm gonna write Raleigh Peck, from high school. 282 00:17:33,430 --> 00:17:34,470 He played quarterback. 283 00:17:34,553 --> 00:17:36,346 Dibs on Eckhart Tolle. 284 00:17:36,430 --> 00:17:38,057 I am writing to Tolle. 285 00:17:38,140 --> 00:17:41,226 His Power of Now calendar is my flashlight cutting through the fog, 286 00:17:41,310 --> 00:17:42,436 so back the fuck off. 287 00:17:42,519 --> 00:17:46,774 Ladies, ladies, ladies. Please, let me clarify. 288 00:17:46,857 --> 00:17:49,234 You'll be writing an apology 289 00:17:49,818 --> 00:17:55,115 to someone who was a victim of something you did in the past. 290 00:17:55,199 --> 00:17:56,992 But what if my crime don't got a victim? 291 00:17:57,076 --> 00:17:58,994 Right. I'm innocent, too. 292 00:17:59,410 --> 00:18:01,360 Doesn't necessarily have to be the victim of the crimes 293 00:18:01,380 --> 00:18:02,420 that got you in here. 294 00:18:02,456 --> 00:18:05,209 So you're talking about the crimes we didn't get caught for? 295 00:18:05,709 --> 00:18:07,002 Get off the crime of it. 296 00:18:07,503 --> 00:18:12,466 And think about the trauma you might have inflicted on someone, 297 00:18:13,467 --> 00:18:16,470 intentionally or unintentionally. 298 00:18:20,641 --> 00:18:24,686 All right, let's do a visualization exercise, huh? 299 00:18:25,479 --> 00:18:26,647 Everyone close your eyes. 300 00:18:27,648 --> 00:18:31,360 Come on, come on. Close your eyes. Yeah? 301 00:18:33,278 --> 00:18:38,408 Imagine you're getting into an elevator with another person 302 00:18:39,201 --> 00:18:41,453 and you can't see their face yet 303 00:18:41,537 --> 00:18:44,081 because they're staring down at their phone. 304 00:18:44,164 --> 00:18:45,791 So fucking rude. 305 00:18:46,291 --> 00:18:49,169 Shh! You're fucking rude for interrupting. 306 00:18:49,253 --> 00:18:50,963 The elevator's going up. 307 00:18:51,800 --> 00:18:54,920 Seventh floor. Eighth floor. 308 00:18:55,676 --> 00:18:57,094 Ninth floor. 309 00:18:57,177 --> 00:19:00,848 All of a sudden, the elevator shakes and gets stuck. 310 00:19:01,598 --> 00:19:03,684 You turn to the other person for help 311 00:19:04,560 --> 00:19:10,732 only to realize it's someone you did something horrible to. 312 00:19:12,067 --> 00:19:14,027 Who is that person, 313 00:19:14,611 --> 00:19:17,364 hmm, you'd hate to be trapped on that elevator with? 314 00:19:21,285 --> 00:19:23,579 I'm gonna write a letter to Raleigh Peck's girlfriend. 315 00:19:23,662 --> 00:19:26,999 I'm taking the stairs instead. 316 00:19:27,082 --> 00:19:29,626 I'm the real victim here. Where's my fucking letter? 317 00:19:30,370 --> 00:19:32,460 My mom left and didn't write no letter. 318 00:19:32,480 --> 00:19:35,007 My dad's an asshole, no letter. 319 00:19:36,258 --> 00:19:40,596 I took the fall for the riot. My man's moving in with some bitch. 320 00:19:40,679 --> 00:19:43,015 I mean, I should write myself a letter. 321 00:19:43,098 --> 00:19:46,393 "Dear self, sorry everyone in your life's been shit." 322 00:19:47,311 --> 00:19:49,104 Try to dig a little deeper. 323 00:19:50,355 --> 00:19:52,191 All right, come on. Let's get to it. 324 00:19:59,364 --> 00:20:01,783 Give it a shot. 325 00:20:04,745 --> 00:20:07,623 Hayes, is there a problem? Let's talk about it. 326 00:20:08,874 --> 00:20:11,376 You were in my imagination elevator. 327 00:20:12,544 --> 00:20:14,129 My letter is to you. 328 00:20:15,005 --> 00:20:16,465 Didn't you kill your kids? 329 00:20:17,257 --> 00:20:20,010 Yeah, but they... they can't read. 330 00:20:27,226 --> 00:20:29,728 Princesa, when you gonna break up with that guy? 331 00:20:29,811 --> 00:20:31,271 Hmm? 332 00:20:31,355 --> 00:20:32,773 When you gonna leave your wife? 333 00:20:32,856 --> 00:20:34,983 As soon as you leave yours, I'll leave mine. 334 00:20:35,609 --> 00:20:37,069 It's complicated. 335 00:20:38,237 --> 00:20:41,073 We got history. He got me out of my dad's house. 336 00:20:41,531 --> 00:20:42,866 Do you love him? 337 00:20:43,617 --> 00:20:44,910 I love you. 338 00:20:46,245 --> 00:20:48,705 - You're fun. - Hmm. Mmm-hmm. 339 00:20:49,122 --> 00:20:51,041 And you talk. 340 00:20:52,542 --> 00:20:54,544 It sure ain't like that with him. But... 341 00:20:55,837 --> 00:20:57,965 you gotta give me some time to do it right. 342 00:21:00,259 --> 00:21:01,969 I owe him that much. 343 00:21:02,052 --> 00:21:03,052 Maria? 344 00:21:04,972 --> 00:21:07,849 There's a lady doing weird shit out here. I can't deal. 345 00:21:18,402 --> 00:21:20,654 What the... What? 346 00:21:22,739 --> 00:21:25,242 What are you, some kinda pervert? Get outta here. 347 00:21:25,325 --> 00:21:26,850 - I need to speak to your manager. - I'm the manager. 348 00:21:26,880 --> 00:21:28,060 Out, before I call the cops. 349 00:21:28,120 --> 00:21:29,288 I am the cops. 350 00:21:29,830 --> 00:21:32,874 And you're under arrest for trafficking in counterfeit goods. 351 00:21:37,170 --> 00:21:40,360 You two? You... You looked so good in those jeans 352 00:21:40,380 --> 00:21:41,466 I sold you the other day. 353 00:21:41,550 --> 00:21:44,136 That's because they are real True Religion jeans. 354 00:21:44,219 --> 00:21:46,221 Right from the factory in Los Angeles. 355 00:21:46,305 --> 00:21:48,432 No, my guess is they came from China. 356 00:21:48,515 --> 00:21:50,142 All fakes have that mildewy smell 357 00:21:50,220 --> 00:21:52,440 because manufacturers stuff 'em in plastic bags 358 00:21:52,470 --> 00:21:53,700 before they're even dry. 359 00:21:53,730 --> 00:21:57,941 People like you make my job too easy. Now, move. Move your feet. 360 00:22:01,778 --> 00:22:02,863 Hey. 361 00:22:03,530 --> 00:22:05,407 Hey, who's gonna close up? 362 00:22:05,490 --> 00:22:09,050 - Thanks for letting me in. - Well, normally I couldn't do this, 363 00:22:09,077 --> 00:22:12,581 but our head guard is currently locked in the break room crying, 364 00:22:12,664 --> 00:22:14,499 so I think I can do anything I want. 365 00:22:25,344 --> 00:22:27,971 Don't come in here unless you have a death wish. 366 00:22:30,390 --> 00:22:34,144 Jesus Christ! There's something dead in here. 367 00:22:34,978 --> 00:22:38,023 - Is there another rat in the wall? - No, it's my soul. 368 00:22:39,316 --> 00:22:42,694 You feeling okay? You walked out on class. 369 00:22:42,778 --> 00:22:46,365 There's no point in going if I won't finish. 370 00:22:46,990 --> 00:22:48,408 I'm getting out next week. 371 00:22:49,493 --> 00:22:53,622 Congratulations! That is amazing, Hayes. 372 00:22:55,880 --> 00:22:57,250 Come back to class. 373 00:22:58,120 --> 00:22:59,540 Huh? We'll come up with a plan for you 374 00:22:59,570 --> 00:23:00,926 to keep it going on the outside. 375 00:23:01,880 --> 00:23:05,258 I'm only getting out 'cause I fucked over my best friend. 376 00:23:05,342 --> 00:23:07,386 Ain't no letter gonna fix what I done. 377 00:23:08,428 --> 00:23:09,846 You don't believe that. 378 00:23:09,930 --> 00:23:12,641 You showed up to restorative justice class. 379 00:23:12,724 --> 00:23:14,309 You made that choice for yourself. 380 00:23:14,976 --> 00:23:18,230 'Cause I didn't want to end up like no... 381 00:23:19,481 --> 00:23:22,734 crazy, old, smelly-ass, cockroach-loving hoarder. 382 00:23:25,570 --> 00:23:29,032 But now, I get it. This is my punishment. 383 00:23:30,075 --> 00:23:32,994 I don't know what this is, but you served your time. 384 00:23:33,078 --> 00:23:34,496 You can leave it all behind. 385 00:23:34,579 --> 00:23:36,623 You build whatever life you want out there. 386 00:23:36,706 --> 00:23:38,959 I don't deserve to be released. 387 00:23:39,042 --> 00:23:40,168 Come back to class. 388 00:23:41,336 --> 00:23:43,588 Work on being the person that deserves it. 389 00:23:45,966 --> 00:23:48,176 Don't focus on what you can't fix. 390 00:23:48,802 --> 00:23:50,720 Focus on what you can. 391 00:23:50,804 --> 00:23:55,434 Yeah, while you're fixing stuff, maybe get to that toilet. 392 00:23:55,517 --> 00:23:57,060 It hasn't worked in days. 393 00:24:01,815 --> 00:24:02,899 Get out of this cell. 394 00:24:03,483 --> 00:24:06,528 Fresh air'll give you a new perspective and some sanity. 395 00:24:07,112 --> 00:24:08,572 See you in class. 396 00:24:10,574 --> 00:24:12,909 Yeah. One day, 397 00:24:12,993 --> 00:24:16,621 some do-gooder'll start a recycling program here, 398 00:24:17,456 --> 00:24:19,416 and I'm gonna be ready. 399 00:24:19,499 --> 00:24:21,001 I'll make a killing. 400 00:24:40,228 --> 00:24:43,648 Hey. How's intel coming along? 401 00:24:43,732 --> 00:24:45,233 Nothing good yet. 402 00:24:45,817 --> 00:24:47,319 Then why you out here? 403 00:24:48,695 --> 00:24:51,114 I got other shit I gotta deal with first. 404 00:24:51,823 --> 00:24:54,618 Oh, yeah? Shit that's more important than our little project? 405 00:24:58,747 --> 00:25:01,458 Cindy's getting out on early release. 406 00:25:01,958 --> 00:25:05,921 She lied on the stand, she betrayed me, and she gets to go free. 407 00:25:10,008 --> 00:25:11,968 - Fuck. - Yep. 408 00:25:15,013 --> 00:25:19,935 Look at her rubbin' her little freedom Cheetos in your face. 409 00:25:20,010 --> 00:25:21,280 That's some mad disrespect right there. 410 00:25:21,300 --> 00:25:22,720 I know. 411 00:25:23,271 --> 00:25:24,898 What should we do to her? 412 00:25:24,981 --> 00:25:27,943 "We"? You know I ain't got no money. 413 00:25:29,277 --> 00:25:32,197 Nah. This one's on me. 414 00:25:33,073 --> 00:25:36,326 See, rats, they bring disease. They make everybody sick. 415 00:25:37,702 --> 00:25:40,956 And you my lifer-sister, at least until you pay me to die. 416 00:25:42,582 --> 00:25:43,875 You know what? 417 00:25:43,959 --> 00:25:46,503 I could have Adeola teach her how gravity works. 418 00:25:46,586 --> 00:25:51,341 Nah, man. I don't want to have nobody getting thrown off no balcony. 419 00:25:51,424 --> 00:25:54,302 Or maybe we could plant a shiv? 420 00:25:55,060 --> 00:25:57,630 Hmm? Steal her date. 421 00:25:58,807 --> 00:25:59,807 Hmm. 422 00:26:01,851 --> 00:26:04,729 But I really don't want to see her face around here no more. 423 00:26:05,000 --> 00:26:08,770 What do you care? You're not gonna be here for much longer. 424 00:26:11,152 --> 00:26:12,737 Oh, shit. 425 00:26:13,738 --> 00:26:16,616 Yo, we could rearrange her face like on some Picasso shit. 426 00:26:17,450 --> 00:26:20,412 Yeah, I think this is something I gotta do myself. 427 00:26:22,414 --> 00:26:24,374 Hey, I'm Jason. I'm an addict. 428 00:26:24,457 --> 00:26:26,001 Hi, Jason. 429 00:26:26,585 --> 00:26:30,088 Ten years ago today, I took my last 15 oxys. 430 00:26:32,520 --> 00:26:33,592 And it's because 431 00:26:33,675 --> 00:26:35,093 all of you kept repeating... 432 00:26:35,176 --> 00:26:38,054 ... this mantra to me until I finally believed it. 433 00:26:38,513 --> 00:26:41,016 "Keep coming back because you're worth it." 434 00:26:42,892 --> 00:26:45,520 Oh, man, I thought it was so corny at first. 435 00:26:45,604 --> 00:26:47,689 But I kept coming back 436 00:26:47,772 --> 00:26:50,942 because people like you kept telling me to come back. 437 00:26:51,610 --> 00:26:57,490 And then one day I finally heard it. I'm worth it. 438 00:26:58,491 --> 00:27:00,368 I had never let myself think that before 439 00:27:00,452 --> 00:27:03,121 because my parents never allowed me to think that. 440 00:27:03,204 --> 00:27:07,000 It wasn't enough to be a great swimmer. I had to be perfect. 441 00:27:07,751 --> 00:27:11,921 This meant no hanging out with friends, definitely no girlfriends. 442 00:27:12,339 --> 00:27:14,591 No TV, no video games. 443 00:27:15,216 --> 00:27:17,052 There were so many rules. 444 00:27:17,135 --> 00:27:20,096 I couldn't even take a bathroom break without being timed. 445 00:27:20,180 --> 00:27:24,017 So when my dad came home with meds from his knee surgery, 446 00:27:25,185 --> 00:27:26,269 I took one. 447 00:27:27,812 --> 00:27:29,439 It was my way of rebelling. 448 00:27:31,316 --> 00:27:35,236 I personally put their Imam request on your desk. 449 00:27:35,320 --> 00:27:37,489 It is sitting there right in front of you. 450 00:27:37,572 --> 00:27:41,701 I expect it signed and back on my desk tomorrow morning! 451 00:27:44,913 --> 00:27:48,083 - Is now a bad time? - Yes! 452 00:27:48,875 --> 00:27:50,251 I brought you this. 453 00:27:50,335 --> 00:27:53,296 Mmm. I'm a sucker for a gift bag. 454 00:27:54,798 --> 00:27:56,549 Ta-da. 455 00:27:58,927 --> 00:28:03,556 What about me makes you think I'm a plant person? 456 00:28:04,391 --> 00:28:09,854 I... I heard that, uh, plants do better with a companion plant. 457 00:28:10,480 --> 00:28:13,316 Even if they hate each other, the hate makes them live longer. 458 00:28:13,400 --> 00:28:15,777 Clearly you've been talking to Joe. 459 00:28:15,860 --> 00:28:19,989 He loves to attribute human emotions to leaves and twigs. 460 00:28:20,073 --> 00:28:23,243 So what have you two merry crusaders hit a wall on? 461 00:28:23,326 --> 00:28:27,872 He said, uh, he's not as good with Linda-related things as you are. 462 00:28:27,956 --> 00:28:30,375 And I've heard how well you've handled her. 463 00:28:30,458 --> 00:28:34,212 Yeah. I handled her so well I ended up here. 464 00:28:34,295 --> 00:28:36,548 So what is the conniving turd up to now? 465 00:28:38,007 --> 00:28:40,719 She is shutting down Psych. 466 00:28:41,094 --> 00:28:43,722 Of course she is. Jesus. 467 00:28:43,805 --> 00:28:46,599 It's probably great for PolyCon's stock projections. 468 00:28:46,683 --> 00:28:50,019 Well, it's dangerous to put Psych inmates with regular inmates. 469 00:28:50,103 --> 00:28:51,604 They need specialized care. 470 00:28:51,688 --> 00:28:53,398 And I've done some research. I've got the numbers... 471 00:28:53,480 --> 00:28:55,440 Save your energy. 472 00:28:55,470 --> 00:28:57,020 That train has left the station. 473 00:28:57,040 --> 00:28:59,180 You just have to decide if you wanna get on board, 474 00:28:59,200 --> 00:29:00,900 or at least pretend to. 475 00:29:01,860 --> 00:29:03,980 Pretending with Linda is one thing, 476 00:29:04,000 --> 00:29:06,327 uh, but she's having me speak to the press. 477 00:29:06,953 --> 00:29:08,830 You're her human shield. I... 478 00:29:09,873 --> 00:29:13,126 I have got to hand it to her. She is outdoing herself. 479 00:29:14,160 --> 00:29:20,130 I'm not a good liar. The press is gonna eat me alive. 480 00:29:24,220 --> 00:29:26,473 No, they won't. 481 00:29:27,180 --> 00:29:28,880 Because I'm going to teach you something. 482 00:29:28,900 --> 00:29:31,320 It's called pivot and deflect. 483 00:29:31,853 --> 00:29:33,313 Sounds like a dance move. 484 00:29:33,396 --> 00:29:35,106 It is a dance. 485 00:29:35,190 --> 00:29:39,486 They... They step forward with a question, you step to the side 486 00:29:39,569 --> 00:29:42,405 and answer the question you wish they'd asked. Got it? 487 00:29:42,489 --> 00:29:45,492 I want to say yes because your face says to, 488 00:29:45,575 --> 00:29:47,076 but I don't got it. 489 00:29:47,160 --> 00:29:51,460 Okay, um, pretend you're the interviewer 490 00:29:51,480 --> 00:29:53,792 and ask me if I like your present. 491 00:29:53,875 --> 00:29:57,212 Uh... do you like the plant that I gave you? 492 00:29:57,295 --> 00:30:00,799 Uh, that is a great question. 493 00:30:00,882 --> 00:30:04,385 But this isn't about my enjoyment of succulents. 494 00:30:04,469 --> 00:30:09,432 It is about the enjoyment they can bring to everyone. 495 00:30:09,516 --> 00:30:13,686 So I need you to make sure those plants 496 00:30:13,770 --> 00:30:19,025 bring joy to as many people as possible. 497 00:30:20,401 --> 00:30:21,401 Here. 498 00:30:22,403 --> 00:30:26,074 I am so glad that you are doing this. 499 00:30:27,659 --> 00:30:29,410 You are good at this. 500 00:30:32,413 --> 00:30:35,583 "I'm sorry, dear maples of Vermont... 501 00:30:37,919 --> 00:30:40,380 for wasting your sticky sweetness, 502 00:30:41,130 --> 00:30:42,465 your lifeblood, 503 00:30:43,675 --> 00:30:45,093 to drown a man. 504 00:30:46,511 --> 00:30:47,679 I'm sorry, 505 00:30:49,264 --> 00:30:50,682 and I'm thankful." 506 00:30:53,393 --> 00:30:55,395 Some people deserve to die. 507 00:30:57,814 --> 00:30:58,982 All right, then. 508 00:30:59,640 --> 00:31:02,320 I'm not sure that the maples necessarily should be 509 00:31:02,350 --> 00:31:04,260 the recipient of your apology, 510 00:31:04,280 --> 00:31:07,240 but it was heartfelt. 511 00:31:08,116 --> 00:31:10,243 I eat pancakes dry as penance. 512 00:31:10,326 --> 00:31:14,205 Okay, then. Uh, Ruiz, you're up. 513 00:31:21,629 --> 00:31:23,172 "Fuck you, Yadriel. 514 00:31:24,841 --> 00:31:30,597 I don't give you permission to take my baby to live with some ho." 515 00:31:30,680 --> 00:31:32,223 Time out. Time out. 516 00:31:32,307 --> 00:31:34,893 It's the word "ho," isn't it? I went back and forth on that one. 517 00:31:34,976 --> 00:31:36,936 I know we're not supposed to call each other that no more. 518 00:31:37,020 --> 00:31:38,187 Gotta take it back, ho. 519 00:31:38,271 --> 00:31:40,440 Change it to "puta." Gives it more punch with an ethnic flair. 520 00:31:40,815 --> 00:31:42,233 It's not why I stopped you. 521 00:31:42,317 --> 00:31:45,111 I stopped you because it doesn't sound like a letter to your victim. 522 00:31:45,194 --> 00:31:47,071 But I don't got a victim, remember? 523 00:31:47,739 --> 00:31:49,866 All I did was sell some bitches a few fake clothes. 524 00:31:49,949 --> 00:31:52,452 They wanted brand names, I gave them brand names. 525 00:31:52,535 --> 00:31:54,078 So who's the victim there? 526 00:31:54,162 --> 00:31:56,164 - Gucci? - Fuck a Gucci. 527 00:31:56,456 --> 00:32:00,835 I am the victim, so I wrote a letter to one of my victimizers. 528 00:32:00,919 --> 00:32:02,211 That wasn't the assignment. 529 00:32:02,545 --> 00:32:04,297 That one over there apologized to trees. 530 00:32:04,380 --> 00:32:06,382 At least it was an apology. 531 00:32:06,966 --> 00:32:11,179 Uh, my advice, go back and give it another try. 532 00:32:11,262 --> 00:32:13,681 Well, nobody asked you, Dear Abby. 533 00:32:15,433 --> 00:32:16,726 Sorry I'm late. 534 00:32:20,480 --> 00:32:22,398 Letter took longer than I thought. 535 00:32:22,482 --> 00:32:24,192 I'm glad to have you back. 536 00:32:26,110 --> 00:32:27,612 You... You wanna share? 537 00:32:27,695 --> 00:32:30,239 Does everything that happens in here stay in here? 538 00:32:31,658 --> 00:32:33,785 Of course. Right, ladies? 539 00:32:33,868 --> 00:32:35,370 I'll keep your secrets like Vegas. 540 00:32:35,453 --> 00:32:38,456 That stuff always ends up on the Instagram. 541 00:32:38,539 --> 00:32:40,792 I'll keep your secrets like we're in Fight Club. 542 00:32:49,384 --> 00:32:50,385 Um... 543 00:32:50,969 --> 00:32:54,597 So I have a lot of victims, 544 00:32:54,681 --> 00:32:57,308 and some of them I can't do anything about right now, 545 00:32:58,350 --> 00:32:59,620 so I decided to start with someone 546 00:32:59,650 --> 00:33:01,210 I hope I'm seein' first when I get out. 547 00:33:05,316 --> 00:33:08,444 "Dear Ma, I'm sorry. 548 00:33:11,030 --> 00:33:13,199 I don't think I ever said that to you, 549 00:33:13,783 --> 00:33:16,369 but if you had a dollar for every time I should have said it, 550 00:33:16,820 --> 00:33:19,240 you'd be hanging with those Amazon and Facebook dudes, 551 00:33:19,260 --> 00:33:20,280 countin' your money." 552 00:33:21,990 --> 00:33:23,620 "At the top of the list, 553 00:33:24,377 --> 00:33:28,214 I'm sorry I stuck you with raising my baby as your own. 554 00:33:31,592 --> 00:33:37,098 I'm especially sorry if she's anything like me. 555 00:33:39,559 --> 00:33:42,395 I'm also sorry I tried to take her away from you. 556 00:33:44,147 --> 00:33:46,607 I know that I may be her birth mom, 557 00:33:48,192 --> 00:33:50,111 but you are her mom-mom. 558 00:33:52,822 --> 00:33:54,907 You're the person that's been in her face 559 00:33:55,408 --> 00:33:58,494 every day, whether she likes it or not. 560 00:33:59,537 --> 00:34:02,081 The person who makes her egg and bacon smiles, 561 00:34:02,957 --> 00:34:06,127 gives her boob-smother hugs when she's sick, 562 00:34:07,003 --> 00:34:10,298 and knows what Slurpee flavor will get her to smile. 563 00:34:16,095 --> 00:34:19,182 I know how much the truth would hurt both you and Monica, 564 00:34:19,265 --> 00:34:20,641 so this is the last time 565 00:34:21,934 --> 00:34:24,729 I'll talk about giving birth to her. 566 00:34:27,273 --> 00:34:29,442 And it'll be my first step towards being the person 567 00:34:29,525 --> 00:34:31,005 you'd be proud to call your daughter. 568 00:34:33,821 --> 00:34:36,532 I hope we can all live together when I get out, so... 569 00:34:40,244 --> 00:34:42,371 so I can make it up to both of you. 570 00:34:44,415 --> 00:34:47,126 Love, your daughter, Cindy." 571 00:34:55,551 --> 00:34:56,636 That's great. 572 00:35:05,228 --> 00:35:09,524 You have to position the claw over the body, not the head. 573 00:35:09,607 --> 00:35:12,235 How else do you expect to win the bear? 574 00:35:12,318 --> 00:35:14,362 Use your common sense. 575 00:35:16,322 --> 00:35:18,324 - Yeah? - You picked up! 576 00:35:18,699 --> 00:35:19,909 Stop calling me. 577 00:35:19,992 --> 00:35:21,911 I want to apologize. 578 00:35:22,370 --> 00:35:24,288 Please let me say I'm sorry. 579 00:35:26,457 --> 00:35:30,837 I got greedy and I made the wrong choice. I know that. 580 00:35:31,754 --> 00:35:33,965 - We were done with all that. - I know. 581 00:35:34,715 --> 00:35:36,300 And I screwed up our life. 582 00:35:38,094 --> 00:35:41,264 Don't you know how much I wish I was in that food court right now, 583 00:35:41,347 --> 00:35:42,974 eating sandwiches with you? 584 00:35:44,100 --> 00:35:47,930 I can't do this. Please don't call anymore. 585 00:35:48,354 --> 00:35:50,773 Yadriel, wait. I'm pregnant. 586 00:35:54,485 --> 00:35:55,778 Yadriel, you there? 587 00:35:58,000 --> 00:35:59,120 When did that happen? 588 00:35:59,960 --> 00:36:02,460 I don't know, 589 00:36:02,860 --> 00:36:05,200 but you're the only one I've been with. 590 00:36:09,834 --> 00:36:11,711 Yadriel? Are you there? 591 00:36:13,546 --> 00:36:14,546 Yadriel. 592 00:36:18,217 --> 00:36:19,343 I'm gonna be a daddy. 593 00:36:23,139 --> 00:36:24,182 Yeah. 594 00:36:25,183 --> 00:36:27,935 Yeah. Yeah, you are. 595 00:36:29,979 --> 00:36:31,105 It's two-ply. 596 00:36:35,067 --> 00:36:36,152 Yeah, you are. 597 00:36:41,574 --> 00:36:42,617 Take a seat. 598 00:36:42,700 --> 00:36:43,826 Good, good. 599 00:36:45,953 --> 00:36:47,288 - How was your day? - Shh. 600 00:36:47,371 --> 00:36:50,416 Niall is cock-blocking Adam from stealing Kendall's pussy away. 601 00:36:51,209 --> 00:36:54,378 Why are we watching a bunch of Brexit voters in bikinis? 602 00:36:54,462 --> 00:36:57,423 - You know they didn't vote. - Which was a vote for Brexit. 603 00:36:57,506 --> 00:36:59,300 But abs. 604 00:36:59,967 --> 00:37:01,052 You gotta stop. 605 00:37:02,470 --> 00:37:05,932 It's already eating your brain. Come on, now, tell me about your day. 606 00:37:06,015 --> 00:37:10,019 No, I want the hot glistening bodies to zap away my brain and my day. 607 00:37:10,102 --> 00:37:11,938 - ... you've got to keep your cards... - I can't. 608 00:37:12,021 --> 00:37:13,231 I'm just a bit out there. 609 00:37:13,314 --> 00:37:16,943 Well, I had a real breakthrough in Restorative Justice today. 610 00:37:17,026 --> 00:37:20,738 Yeah, I don't want to hear about your Dangerous Minds bullshit 611 00:37:20,821 --> 00:37:22,573 while I'm stuck making the world worse 612 00:37:22,657 --> 00:37:25,326 at the horror version of Coming to America. 613 00:37:25,409 --> 00:37:27,870 Well, at least we're canceling each other out. 614 00:37:27,954 --> 00:37:29,497 Ha-ha-ha. 615 00:37:29,580 --> 00:37:32,166 Why don't you do good and go make me some dinner? 616 00:37:33,000 --> 00:37:34,794 I did get you a gift at the market. 617 00:37:34,877 --> 00:37:37,004 Better not be another succulent. 618 00:37:37,797 --> 00:37:40,424 "Two can hate each other and still live." 619 00:37:40,508 --> 00:37:42,635 If I learned anything from Love Island, 620 00:37:42,718 --> 00:37:45,179 it's that three will tear each other apart. 621 00:37:51,060 --> 00:37:53,479 Unless you're planning on incorporating this 622 00:37:53,562 --> 00:37:57,358 into a deceptively low-carb carbonara, not interested. 623 00:37:59,402 --> 00:38:00,778 They're not for eating. 624 00:38:01,654 --> 00:38:03,948 - They're for my balls. - Jesus, Joe. 625 00:38:04,031 --> 00:38:06,450 I am not kinking the way you're kinking. 626 00:38:06,534 --> 00:38:07,994 They're not for that, either. 627 00:38:08,619 --> 00:38:13,165 The doctor said I'm gonna need them to ice my boys after the surgery. 628 00:38:16,252 --> 00:38:19,463 What happened to taking your balls and staying home? 629 00:38:20,631 --> 00:38:22,842 During the class you won't let me talk about, 630 00:38:24,802 --> 00:38:28,264 I had a realization that maybe I do have something 631 00:38:28,347 --> 00:38:30,391 to contribute to the next generation. 632 00:38:33,227 --> 00:38:36,272 I still don't want to hear about your day, but I'm glad. 633 00:38:36,355 --> 00:38:37,732 The appointment's next week. 634 00:38:37,810 --> 00:38:40,100 Doctor said I'd be healed and doing yoga, 635 00:38:40,120 --> 00:38:41,480 if I did that kind of thing. 636 00:38:41,485 --> 00:38:42,987 - Yeah. - But I'll need you to drive me. 637 00:38:43,070 --> 00:38:44,155 Shh. Wait. 638 00:38:44,530 --> 00:38:48,326 Oh, my God. Uh, why are none of these women going for the doctor? 639 00:38:48,409 --> 00:38:51,078 ... Alex has seen some pretty nasty injuries. 640 00:38:51,162 --> 00:38:53,331 But every doctor knows nothing hurts more... 641 00:38:53,414 --> 00:38:54,540 It's important to note 642 00:38:54,623 --> 00:38:57,918 that while the inmates with the most complex mental health needs 643 00:38:57,950 --> 00:38:59,500 will be in great hands 644 00:38:59,520 --> 00:39:03,000 at a few select federal psychiatric facilities, 645 00:39:03,090 --> 00:39:06,093 it will also give our inmates with less severe issues 646 00:39:06,177 --> 00:39:10,598 a chance to integrate into gen pop and, hopefully, society. 647 00:39:11,140 --> 00:39:12,516 So you're their advocate? 648 00:39:13,351 --> 00:39:14,977 I am trying to be. 649 00:39:15,061 --> 00:39:19,482 I'm trying to help these women regain a sense of dignity. 650 00:39:19,857 --> 00:39:22,818 It's very important they see themselves as more than inmates. 651 00:39:22,902 --> 00:39:28,407 They're someone's mother, someone's daughter, sister, friend. 652 00:39:28,900 --> 00:39:30,800 And... And people are interested in hearing 653 00:39:30,820 --> 00:39:31,952 what is going to happen to them. 654 00:39:32,036 --> 00:39:34,413 Can you tell me more about your integration plan? 655 00:39:34,997 --> 00:39:36,957 Right. Uh... 656 00:39:40,044 --> 00:39:42,630 You know, I'm glad you brought this up. 657 00:39:42,713 --> 00:39:46,759 This isn't about hypothetical future plans, 658 00:39:46,842 --> 00:39:52,139 it's about the plans we have put in place for our inmates currently. 659 00:39:52,223 --> 00:39:54,683 And I would love to talk to you more 660 00:39:54,767 --> 00:39:59,105 about the new rehabilitative programs we've started. 661 00:39:59,730 --> 00:40:02,733 Studies have shown that these give our inmates 662 00:40:02,817 --> 00:40:05,486 the best chance of success on the outside. 663 00:40:06,195 --> 00:40:09,907 Now, are these programs something Psych inmates can integrate into? 664 00:40:10,440 --> 00:40:12,540 They should really have their own programs 665 00:40:12,570 --> 00:40:14,995 specifically tailored to their needs. 666 00:40:15,287 --> 00:40:16,831 Which are? 667 00:40:18,457 --> 00:40:23,045 Uh, we're still looking into those, 668 00:40:23,462 --> 00:40:26,674 uh, dis... discussing what's possible. 669 00:40:26,757 --> 00:40:29,427 Well, I'm sure whatever you come up with will be amazing. 670 00:40:29,510 --> 00:40:32,388 Especially since you'll have $2.5 million to spend a year. 671 00:40:34,056 --> 00:40:36,183 That's a specific number. 672 00:40:36,260 --> 00:40:37,820 It's what PolyCon is saving a year 673 00:40:37,850 --> 00:40:39,937 by closing down the Psychiatric wing. 674 00:40:42,189 --> 00:40:44,942 Right, of course. 675 00:40:45,025 --> 00:40:47,445 Is that not what PolyCon is doing with the money? 676 00:40:49,655 --> 00:40:50,781 It is. 677 00:40:52,575 --> 00:40:54,827 We're putting it back into the prison, 678 00:40:54,910 --> 00:40:58,372 and it will allow us to have 679 00:40:58,450 --> 00:41:01,800 an array of exciting motivational courses 680 00:41:01,820 --> 00:41:04,378 available to all our inmates. 681 00:41:04,837 --> 00:41:08,007 And it will include the new programs 682 00:41:08,591 --> 00:41:14,013 and more guards specifically trained for our neurodiverse inmates. 683 00:41:16,390 --> 00:41:18,017 An inmate from Litchfield Federal Prison 684 00:41:18,100 --> 00:41:19,852 is attempting to contact you. 685 00:41:19,935 --> 00:41:21,896 Accept. What up? 686 00:41:21,979 --> 00:41:25,858 Hey, girl! Ooh, I was hoping you'd pick up first. 687 00:41:26,140 --> 00:41:27,240 How's school? 688 00:41:27,610 --> 00:41:29,653 - You getting your homework done? - Yeah, girl. 689 00:41:30,110 --> 00:41:32,080 You girl-ing me now? 690 00:41:32,110 --> 00:41:33,960 Well, all right, girl... 691 00:41:34,116 --> 00:41:35,993 - Who's that? - Her. 692 00:41:37,244 --> 00:41:39,205 - Mr. Viktora still teaching math? - Give me the phone. 693 00:41:39,288 --> 00:41:42,041 You know he married an African princess when he did the peace corps? 694 00:41:42,374 --> 00:41:46,253 Mr. Viktora died last year. I think it was E. coli or something. 695 00:41:46,670 --> 00:41:49,340 - Or maybe he was old. I don't know. - Give me the phone. 696 00:41:49,423 --> 00:41:51,008 - One second. - Hmm. 697 00:41:51,926 --> 00:41:54,762 Okay. But you still liking math? 698 00:41:54,845 --> 00:41:56,639 Since when are you interested in math? 699 00:41:56,722 --> 00:41:59,558 Since now. School's important. 700 00:41:59,642 --> 00:42:03,646 Boring. Look, I got some GloZell to catch up on. Bye, girl. 701 00:42:03,729 --> 00:42:05,940 Wait. You still like watching Suite Life with Zack and Cody? 702 00:42:06,232 --> 00:42:08,776 She stopped watching that a while ago. 703 00:42:10,444 --> 00:42:12,613 Hey, Ma. Um... 704 00:42:13,781 --> 00:42:15,491 You got time for me to read you something? 705 00:42:15,783 --> 00:42:18,160 I'm on my way out. Can you read it to me next week? 706 00:42:18,244 --> 00:42:19,954 I won't be so crazy then. 707 00:42:20,037 --> 00:42:22,831 Well, next week I'm getting out. 708 00:42:29,255 --> 00:42:33,050 I'm sorry for everything I've done to you, Ma. 709 00:42:33,550 --> 00:42:35,420 And... And I know I got a long way to go 710 00:42:35,440 --> 00:42:37,500 to get you to trust me again, 711 00:42:39,640 --> 00:42:43,227 but can I stay with you guys? 712 00:42:49,066 --> 00:42:52,903 If you were to live with us, there'd have to be some rules. 713 00:42:53,487 --> 00:42:57,199 This is a sensitive time in Monica's life 714 00:42:57,283 --> 00:43:01,412 and I don't want you coming in here all Hurricane Cindy like you do. 715 00:43:01,495 --> 00:43:04,373 Yes, of course. Of course, Ma. 716 00:43:04,456 --> 00:43:08,085 I will live by whatever rules you need me to. 717 00:43:08,168 --> 00:43:10,921 - You won't get a pass this time. - Understood. 718 00:43:13,048 --> 00:43:15,050 I'm trying to change, Ma. 719 00:43:16,385 --> 00:43:18,304 I want you to be proud of me. 720 00:43:22,600 --> 00:43:25,894 Well, we'll see how things go, then. 721 00:43:27,938 --> 00:43:30,816 Now, how do we come and get you? 722 00:43:36,905 --> 00:43:38,574 Come on! Come on! Come on! 723 00:44:03,432 --> 00:44:04,872 Don't make me laugh! 724 00:44:57,736 --> 00:44:59,363 You move like a snail. 725 00:44:59,446 --> 00:45:01,699 It is a miracle we haven't been caught yet. 726 00:45:04,680 --> 00:45:06,530 I tried something new today. 727 00:45:08,747 --> 00:45:12,710 Is that mine? Are you fucking single white female-ing me? 728 00:45:13,127 --> 00:45:15,796 No, uh... Here. Touch. 729 00:45:21,510 --> 00:45:24,596 You have abs. Good for you. Now, put that back where you found it. 730 00:45:24,972 --> 00:45:26,181 I wish I had abs. 731 00:45:26,265 --> 00:45:29,351 If I did, I'd enter a bikini contest and win the prize money. 732 00:45:29,435 --> 00:45:33,480 These are chargers. We can smuggle so many more in this way. 733 00:45:36,316 --> 00:45:37,443 Impressive. 734 00:45:39,111 --> 00:45:40,571 Will you help me take it off? 735 00:45:41,800 --> 00:45:42,864 I can't... 736 00:45:58,922 --> 00:46:00,382 Where in Texas are you from? 737 00:46:01,175 --> 00:46:03,051 Oh, that? No, um... 738 00:46:03,135 --> 00:46:05,846 When I was little, we were studying Native Americans, 739 00:46:05,920 --> 00:46:09,060 and I learned that the Hasinai tribal word "texas" 740 00:46:09,080 --> 00:46:10,350 means "Hello, friend." 741 00:46:10,434 --> 00:46:12,519 It just stuck with me. 742 00:46:12,853 --> 00:46:14,313 Couldn't have gone with "aloha"? 743 00:46:15,397 --> 00:46:16,397 Your turn. 744 00:46:17,232 --> 00:46:19,860 I think I can manage my own bustier. 745 00:46:19,943 --> 00:46:23,489 It's tricky with the chargers. It'll be faster if I do it. 746 00:46:35,292 --> 00:46:37,336 At least my tattoo isn't a cliché. 747 00:46:37,419 --> 00:46:40,672 Fuck you. That's my lucky star. 748 00:46:41,006 --> 00:46:42,174 I'm sure it is. 749 00:46:54,900 --> 00:46:55,978 There. 750 00:46:58,440 --> 00:47:00,108 You're like a suicide bomber. 751 00:47:02,319 --> 00:47:03,612 I should get back. 752 00:47:07,115 --> 00:47:08,116 Bye. 753 00:47:19,461 --> 00:47:21,839 What's so important you needed to tell me in person? 754 00:47:25,050 --> 00:47:26,170 I want to read you a letter. 755 00:47:26,718 --> 00:47:28,846 You know how hard it is to find somebody on short notice 756 00:47:28,920 --> 00:47:32,540 to take care of Pepa? Next time, mail it to me. 757 00:47:33,016 --> 00:47:34,351 This isn't easy for me, all right? 758 00:47:34,434 --> 00:47:36,812 So just let me read it before I change my mind. 759 00:47:49,533 --> 00:47:51,869 "I want to apologize for a lot of things. 760 00:47:54,246 --> 00:47:56,874 I'm sorry I didn't trust how you were raising Pepa. 761 00:47:58,667 --> 00:48:01,128 You're the one out there with her every day. 762 00:48:02,337 --> 00:48:05,090 The one who picked up the pieces when I fucked up. 763 00:48:07,426 --> 00:48:10,596 I made a lot of bad choices the past few years, 764 00:48:10,679 --> 00:48:15,267 but the one thing I did right was choosing you to be Pepa's daddy. 765 00:48:21,815 --> 00:48:24,526 I understand you got to move on with your life. 766 00:48:26,278 --> 00:48:27,988 I've held you back long enough. 767 00:48:28,989 --> 00:48:31,199 What I'm trying to say is, 768 00:48:31,283 --> 00:48:34,453 I want what's good for you, 'cause that's what's good for Pepa." 769 00:48:39,480 --> 00:48:41,020 Thank you. 770 00:48:41,760 --> 00:48:43,360 I'm not done. 771 00:48:44,922 --> 00:48:46,757 I'm trusting you out there with her. 772 00:48:48,050 --> 00:48:51,386 So I need you to trust me in here with her. 773 00:48:52,471 --> 00:48:54,431 I want you to start bringing her again. 774 00:48:55,474 --> 00:48:57,017 She should know who her mommy is. 775 00:48:57,100 --> 00:48:59,686 You know I don't want her thinking this place is an option for her. 776 00:48:59,770 --> 00:49:01,688 Believe me, you bring her here 777 00:49:01,772 --> 00:49:03,941 and I'll show her how this is not an option. 778 00:49:05,484 --> 00:49:07,027 She's gonna ask about me. 779 00:49:08,946 --> 00:49:10,405 So it's better to be ahead of it. 780 00:49:11,823 --> 00:49:12,824 Okay. 781 00:49:14,201 --> 00:49:17,579 But if she starts going down the wrong road, we stop coming. 782 00:49:18,497 --> 00:49:20,457 We'll make those decisions together. 783 00:49:24,127 --> 00:49:25,379 I can do that. 784 00:49:31,240 --> 00:49:32,680 One more thing. 785 00:49:33,020 --> 00:49:36,640 I want to meet this new woman that Pepa's spending her time with. 786 00:49:40,018 --> 00:49:41,019 What's her name? 787 00:49:43,520 --> 00:49:44,960 Her name's Maria. 788 00:49:44,980 --> 00:49:47,400 Are you fuckin' kidding me? 789 00:49:47,442 --> 00:49:50,654 Oh, fuck you, you fucking pussy. 790 00:49:50,737 --> 00:49:52,322 Who got voted off the island? 791 00:49:53,657 --> 00:49:56,581 Litvack denied my Imam request in an email 792 00:49:56,610 --> 00:49:58,495 while I'm out of the office. 793 00:49:58,520 --> 00:49:59,550 Fucking coward. 794 00:49:59,580 --> 00:50:02,374 He says, and I quote, "We can't have women congregating 795 00:50:02,457 --> 00:50:04,751 and speaking in foreign languages." 796 00:50:05,127 --> 00:50:07,504 Those guys keep things as hellish as possible 797 00:50:07,587 --> 00:50:10,549 so those women beg to be deported. 798 00:50:10,632 --> 00:50:13,969 I'm just another cog in their shit machine. 799 00:50:14,720 --> 00:50:17,597 Well, maybe it's time to take a step back. 800 00:50:18,015 --> 00:50:19,391 Reassess what you want. 801 00:50:20,892 --> 00:50:23,854 I've been much happier since someone very wise 802 00:50:23,937 --> 00:50:27,190 told me I could make more of a difference outside the system. 803 00:50:27,274 --> 00:50:29,818 Refer to me as sexy, not wise. 804 00:50:29,901 --> 00:50:32,446 And, unlike you, I have no illusions of making a difference. 805 00:50:32,529 --> 00:50:35,323 Now, be quiet, so I can start watching episode 38. 806 00:50:35,699 --> 00:50:36,825 Time to go! 807 00:50:38,240 --> 00:50:41,220 All right. Let's wake up the troops! 808 00:50:44,207 --> 00:50:48,754 Did you post something about my surgery on Facebook? 809 00:50:48,837 --> 00:50:52,257 According to Facebook, I'm still happily married, so, no. 810 00:50:52,270 --> 00:50:56,094 Also, I haven't logged in since the Russians took over. 811 00:50:57,054 --> 00:50:59,347 I'm getting a lot of love and support. 812 00:50:59,431 --> 00:51:00,431 Excuse me. 813 00:51:01,975 --> 00:51:03,977 That's weird. 814 00:51:35,630 --> 00:51:37,340 Mrs. Caputo, this is where we leave you. 815 00:51:37,360 --> 00:51:39,888 As if I would ever take your name. Come. 816 00:51:40,880 --> 00:51:43,980 - Give me a second. Just a minute. - Stop stalling! Come on! 817 00:51:44,000 --> 00:51:47,160 The sooner we do this, the sooner we get to babymaking. 818 00:51:55,362 --> 00:51:57,239 Be nice to the nice nurse. 819 00:52:02,327 --> 00:52:05,038 Hayes... Ugh. You ready? 820 00:52:09,334 --> 00:52:12,587 Well, it's been interesting living with you. 821 00:52:13,421 --> 00:52:14,840 You leaving your stuff here? 822 00:52:15,210 --> 00:52:19,020 Yeah. I don't want to take this place with me. 823 00:52:19,344 --> 00:52:22,180 Well, what am I supposed to do with all that junk? 824 00:52:23,890 --> 00:52:27,853 Well, good luck to you. Hope I never see you again. 825 00:52:33,859 --> 00:52:35,569 Hold up. Can you give me a minute? 826 00:52:36,140 --> 00:52:39,320 You wanna stay in prison longer? Knock yourself out. 827 00:52:42,367 --> 00:52:43,368 Oh! 828 00:52:46,163 --> 00:52:49,416 "Slams the body down." 829 00:52:57,757 --> 00:53:02,095 Uh... this is like Christmas gifts and hide-and-seek 830 00:53:02,179 --> 00:53:05,182 and cooking soufflés and bathroom stalls. No peeking. 831 00:53:08,280 --> 00:53:10,500 I'm gonna miss you, Suzanne. 832 00:53:11,560 --> 00:53:14,200 Oh. 833 00:53:15,358 --> 00:53:17,402 I'm gonna miss you, too. 834 00:53:18,850 --> 00:53:19,946 Mmm. 835 00:53:21,656 --> 00:53:22,656 Wait. 836 00:53:24,540 --> 00:53:28,910 - Why am I missing you? - I'm leaving. Like leaving-leaving. 837 00:53:30,624 --> 00:53:31,666 No. 838 00:53:33,960 --> 00:53:35,712 No, no, no. 839 00:53:35,795 --> 00:53:39,257 You... You... You can't go. You can't go. 840 00:53:39,341 --> 00:53:41,968 I'm not done writing. 841 00:53:42,050 --> 00:53:45,840 I mean, does canceled have one "L" or two? 842 00:53:45,860 --> 00:53:48,200 And is it "affect" or "effect"? 843 00:53:48,220 --> 00:53:52,180 There's so many questions and so little time to fix you and Taystee! 844 00:53:52,270 --> 00:53:53,521 You can't... 845 00:54:02,155 --> 00:54:03,406 Thank you. 846 00:54:08,161 --> 00:54:12,040 Thank you for always trying to make things better. 847 00:54:13,583 --> 00:54:15,794 I got a lot to learn from you. 848 00:54:20,674 --> 00:54:22,592 I'm gonna write you letters. 849 00:54:27,264 --> 00:54:30,934 I'mma call you to see how you're doing. 850 00:54:36,064 --> 00:54:37,107 "See"? 851 00:54:39,901 --> 00:54:41,820 But I won't see what you're doing. 852 00:54:43,238 --> 00:54:45,865 'Cause it's a phone. 853 00:54:51,960 --> 00:54:54,860 Oh. Oh. 854 00:54:59,200 --> 00:55:01,880 Will you send me pictures of you doing fun stuff? 855 00:55:01,965 --> 00:55:06,136 Like riding a bicycle, or... Do you ride bicycles? 856 00:55:06,219 --> 00:55:07,219 Yes. 857 00:55:08,638 --> 00:55:10,557 Or ice-skating when it's cold. 858 00:55:10,640 --> 00:55:14,811 Or roller-skating when it's hot. General movement with wheels. 859 00:55:15,270 --> 00:55:16,563 Oh, except for scooters. 860 00:55:16,600 --> 00:55:20,233 'Cause my dad says adults on scooters look like idiots. 861 00:55:21,943 --> 00:55:26,156 But secretly, I think they look kind of fun. 862 00:55:41,640 --> 00:55:44,790 - I heard Cindy got out today. - I know. 863 00:55:46,176 --> 00:55:48,896 And you're okay with her walking out there free like that? 864 00:55:50,055 --> 00:55:52,682 You shoulda let me messed up her face when we had the chance. 865 00:55:52,766 --> 00:55:56,436 I thought about that. But I'm pretty confident her life 866 00:55:56,519 --> 00:55:59,397 is gonna be what she deserves on the outside. 867 00:56:05,153 --> 00:56:07,405 'Cause life likes to test you like that. 868 00:56:34,720 --> 00:56:36,700 You can choose to do what's right, 869 00:56:36,720 --> 00:56:39,979 or you can choose to do what you know is wrong. 870 00:56:50,448 --> 00:56:52,659 And when you make a bad choice, 871 00:56:52,742 --> 00:56:56,496 living with what you've done can be its own punishment. 872 00:57:02,820 --> 00:57:05,290 'Cause you can be sure as shit 873 00:57:05,380 --> 00:57:08,049 those skeletons will come back to haunt you. 874 00:57:10,885 --> 00:57:11,970 Cindy! 875 00:57:13,513 --> 00:57:16,724 Yo! 876 00:57:16,808 --> 00:57:18,726 Sayonara, suckers! 877 00:57:18,810 --> 00:57:21,354 Y'all can kiss my black ass. 878 00:57:21,438 --> 00:57:23,440 Kiss it, kiss it, kiss it, kiss it! 879 00:57:23,523 --> 00:57:28,027 Really, Cindy? You have to scream profanity? 880 00:57:28,486 --> 00:57:29,696 Oh, my baby. 881 00:57:31,823 --> 00:57:33,366 Oh! 882 00:57:34,659 --> 00:57:36,035 Hey, girl. 883 00:57:36,119 --> 00:57:38,788 Come on, bring it in, Monica. Look at you, girl. 884 00:57:41,416 --> 00:57:42,917 So big. 885 00:57:44,544 --> 00:57:46,838 Yo, is that what I think it is? 886 00:57:46,921 --> 00:57:48,882 Half orange, half Coke. 887 00:57:48,965 --> 00:57:53,052 Orange Coke! Thank you, Ma! 888 00:58:00,460 --> 00:58:05,460 - Synced & corrected by MementMori - -- www.MY-SUBS.com -- 68653

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.