All language subtitles for God.Bless.The.Broken.Road.2018.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:56,123 --> 00:00:57,156 I'm tellin' you, man. 2 00:00:57,158 --> 00:00:59,158 The perfect rib can't just fall off the bone. 3 00:00:59,160 --> 00:01:01,159 It's gotta have a little chew to it. 4 00:01:01,161 --> 00:01:02,428 Maybe Sarge will let us take a poke 5 00:01:02,430 --> 00:01:03,463 at one of them mountain goats. 6 00:01:03,465 --> 00:01:05,632 Have a little Afghan barbecue. 7 00:01:05,634 --> 00:01:07,868 Can you guys talk about something other than food? 8 00:01:07,870 --> 00:01:09,836 Hang in there, Nelson. 9 00:01:09,838 --> 00:01:11,471 We get home in a couple weeks, 10 00:01:11,473 --> 00:01:13,807 Amber and I will take you to the church barbecue. 11 00:01:13,809 --> 00:01:15,676 Come on, Sarge. 12 00:01:15,678 --> 00:01:17,879 I don't know nothin' about that church stuff. 13 00:01:17,881 --> 00:01:19,748 Yeah, well you never had Pastor Williams' ribs before. 14 00:01:19,750 --> 00:01:22,251 Johnson knows what I'm talkin' about. 15 00:01:22,253 --> 00:01:23,484 So good! 16 00:01:23,486 --> 00:01:28,126 Till then, lock and load. 17 00:01:57,960 --> 00:02:02,664 ♪ I can hear the savior say ♪ 18 00:02:02,666 --> 00:02:07,435 ♪ Your strength indeed is small ♪ 19 00:02:07,437 --> 00:02:11,639 ♪ Child of weakness, watch and pray ♪ 20 00:02:11,641 --> 00:02:15,745 ♪ Find in me you're all in all ♪ 21 00:02:20,551 --> 00:02:22,519 I don't wanna go to church. 22 00:02:22,521 --> 00:02:24,521 Come on. Don't you want to go sing? 23 00:02:24,523 --> 00:02:27,224 I don't feel like it. 24 00:02:27,226 --> 00:02:28,992 You know, singing God's praises 25 00:02:28,994 --> 00:02:30,562 for the gifts that we've been given, 26 00:02:30,564 --> 00:02:31,997 that's what we do. 27 00:02:31,999 --> 00:02:34,366 Even when we don't feel like it? 28 00:02:34,368 --> 00:02:36,771 Especially when we don't feel like it. 29 00:02:38,739 --> 00:02:40,608 I miss Daddy. 30 00:02:42,376 --> 00:02:44,544 I do, too. 31 00:02:44,546 --> 00:02:46,613 But he's gonna be home soon! 32 00:02:49,252 --> 00:02:51,621 Come on, I made you breakfast. 33 00:02:57,394 --> 00:03:02,664 ♪ Jesus paid it all ♪ 34 00:03:02,666 --> 00:03:07,903 ♪ All to him I owe ♪ 35 00:03:07,905 --> 00:03:12,643 ♪ Sin had left a crimson stain ♪ 36 00:03:12,645 --> 00:03:18,482 ♪ He washed it white as snow ♪ 37 00:03:18,484 --> 00:03:23,789 ♪ And when before the throne ♪ 38 00:03:23,791 --> 00:03:28,493 ♪ I stand in him complete ♪ 39 00:03:28,495 --> 00:03:33,899 ♪ I'll lay my trophies down ♪ 40 00:03:33,901 --> 00:03:39,806 ♪ All down at Jesus' feet ♪ 41 00:03:39,808 --> 00:03:45,313 ♪ Jesus paid it all ♪ 42 00:03:45,315 --> 00:03:50,686 ♪ All to him I owe ♪ 43 00:03:50,688 --> 00:03:55,457 ♪ Sin had left a crimson stain ♪ 44 00:03:55,459 --> 00:04:01,898 ♪ He washed it white as snow ♪ 45 00:04:01,900 --> 00:04:05,805 ♪ Jesus paid it all ♪ 46 00:04:12,546 --> 00:04:14,512 Mrs. Amber Hill? 47 00:04:14,514 --> 00:04:15,950 No. 48 00:04:17,351 --> 00:04:19,385 I regret to inform you... 49 00:04:19,387 --> 00:04:21,088 No, no! 50 00:04:21,090 --> 00:04:23,023 That your husband was killed in combat... 51 00:04:25,426 --> 00:04:28,995 ...on Thursday, May 20th, 2014. 52 00:04:28,997 --> 00:04:31,868 No! 53 00:04:40,945 --> 00:04:43,448 No! 54 00:06:25,029 --> 00:06:26,797 Mom? 55 00:06:26,799 --> 00:06:29,969 It's my turn to bring the Sunday school snack. 56 00:06:39,778 --> 00:06:42,715 Hey there, folks! Welcome back to the program. 57 00:06:42,717 --> 00:06:44,883 And, you know, the race world is still buzzing 58 00:06:44,885 --> 00:06:49,155 about Cody Jackson's monstrous crash at the DAV 200. 59 00:06:49,157 --> 00:06:51,190 The video's gone viral, and it's insane out there. 60 00:06:51,192 --> 00:06:54,026 Eddie, what's happened to Coach Gibbs' golden boy? 61 00:06:54,028 --> 00:06:56,097 I think, Joe, you'd have to ask Coach Gibbs that. 62 00:06:56,099 --> 00:06:58,866 I don't know. What I do know is everyone's coming down on him. 63 00:06:58,868 --> 00:07:00,534 And I don't think it's fair. 64 00:07:00,536 --> 00:07:03,138 I think he's a tremendous talent. 65 00:07:03,140 --> 00:07:05,874 They don't try to split three cars and take the leader 66 00:07:05,876 --> 00:07:08,746 on the high side up in the marbles on the turn. 67 00:07:36,077 --> 00:07:39,549 Hand me a 9/16 box end, would you? 68 00:07:44,987 --> 00:07:47,255 Heard me comin', right? 69 00:07:47,257 --> 00:07:49,293 The whole neighborhood did. 70 00:07:52,962 --> 00:07:54,833 You must be Cody. 71 00:07:58,703 --> 00:08:00,234 Joe Cartier. 72 00:08:00,236 --> 00:08:02,171 That's a nice ride. 73 00:08:02,173 --> 00:08:03,807 It sure is. 74 00:08:03,809 --> 00:08:06,642 And I'd like to keep it that way. 75 00:08:06,644 --> 00:08:08,344 Word is, you might have some trouble with that. 76 00:08:08,346 --> 00:08:11,282 Rubbing is racing, right? 77 00:08:11,284 --> 00:08:14,988 No, it isn't, and this isn't a box end. 78 00:08:17,924 --> 00:08:19,824 Grab that box. 79 00:08:19,826 --> 00:08:21,094 We don't want to be late. 80 00:08:22,162 --> 00:08:23,930 Late for what? 81 00:08:23,932 --> 00:08:25,935 Church! 82 00:08:27,168 --> 00:08:28,603 Church? 83 00:08:34,309 --> 00:08:36,009 Bree, did you get your Bible? 84 00:08:36,011 --> 00:08:37,378 Yeah, I have it. 85 00:08:37,380 --> 00:08:39,713 - Whoa, there. - Can I help you? 86 00:08:39,715 --> 00:08:41,783 - Are you Amber Hill? - Yeah, I'm Amber. 87 00:08:41,785 --> 00:08:42,853 You've been served. 88 00:08:45,757 --> 00:08:47,923 - Who was that? - Never mind. 89 00:08:47,925 --> 00:08:49,091 It doesn't matter. Come on. Let's go. 90 00:08:49,093 --> 00:08:50,793 Let's get in the car. 91 00:08:57,802 --> 00:08:59,368 There you go. Good morning. 92 00:08:59,370 --> 00:09:02,742 Good morn... morning. 93 00:09:09,315 --> 00:09:11,285 Are you gonna pick me up after church? 94 00:09:14,155 --> 00:09:15,925 No. You're gonna stay at Hannah's. 95 00:09:17,825 --> 00:09:19,127 Okay. 96 00:09:28,271 --> 00:09:29,239 Bree! 97 00:09:32,275 --> 00:09:33,977 You forgot your treat. 98 00:09:44,857 --> 00:09:46,856 I wish you would stay. 99 00:09:46,858 --> 00:09:50,159 I know, but momma's got to go to work today. 100 00:09:50,161 --> 00:09:51,831 Okay. 101 00:10:04,878 --> 00:10:06,813 Hey, Bree! What'cha got there? 102 00:10:06,815 --> 00:10:08,315 Who's that? 103 00:10:08,317 --> 00:10:09,918 She's out of your league. 104 00:10:14,524 --> 00:10:16,923 - Mmm. What'cha got? - Crazy Krispies. 105 00:10:16,925 --> 00:10:19,060 Ooh, Crazy Krispies looks good! 106 00:10:21,029 --> 00:10:22,197 Morning, Joe. 107 00:10:22,199 --> 00:10:23,365 Hey, Karena. 108 00:10:23,367 --> 00:10:25,033 This is Cody Jackson. 109 00:10:25,035 --> 00:10:26,335 He just volunteered 110 00:10:26,337 --> 00:10:28,035 to head up our youth outreach program. 111 00:10:28,037 --> 00:10:29,872 Oh! Well, nice to meet you, Cody. 112 00:10:29,874 --> 00:10:30,874 Nice to meet you. 113 00:10:30,876 --> 00:10:32,174 I did what? 114 00:10:33,778 --> 00:10:35,111 Good morning, Miss Bree. 115 00:10:35,113 --> 00:10:36,546 Hi, Hannah. 116 00:10:36,548 --> 00:10:38,018 Is your mom coming? 117 00:11:08,218 --> 00:11:09,884 So glad you could make it in. 118 00:11:09,886 --> 00:11:12,086 - I am so... - Save it. 119 00:11:12,088 --> 00:11:14,122 Not interested. 120 00:11:14,124 --> 00:11:15,991 Hey, did you have a chance 121 00:11:15,993 --> 00:11:18,960 to think that shift manager position? 122 00:11:18,962 --> 00:11:21,297 Why don't you try being on time 123 00:11:21,299 --> 00:11:23,502 for the job you have first? 124 00:11:27,406 --> 00:11:30,941 I have a question for you. 125 00:11:30,943 --> 00:11:34,110 What happens when the plans you had 126 00:11:34,112 --> 00:11:37,282 for your life don't pan out? 127 00:11:37,284 --> 00:11:40,284 Some people blame God. 128 00:11:40,286 --> 00:11:43,389 They give up on God. 129 00:11:43,391 --> 00:11:45,257 They stop praying. 130 00:11:45,259 --> 00:11:48,060 They stop reading His word, 131 00:11:48,062 --> 00:11:50,266 stop going to His church. 132 00:11:51,967 --> 00:11:55,437 Do you see all those empty seats around you? 133 00:11:57,140 --> 00:12:01,542 Those are missing brothers and sisters. 134 00:12:01,544 --> 00:12:06,514 Love calls us to bring them home. 135 00:12:06,516 --> 00:12:11,587 They need to know that God is not done with them, 136 00:12:11,589 --> 00:12:15,391 that He has not abandoned them. 137 00:12:15,393 --> 00:12:20,365 God wants them to come back to Him. 138 00:12:20,367 --> 00:12:22,666 And, if they are willing 139 00:12:22,668 --> 00:12:28,239 to turn to him with just the tiniest seed of faith... 140 00:12:28,241 --> 00:12:31,343 he will show them 141 00:12:31,345 --> 00:12:35,348 that nothing is impossible. 142 00:12:35,350 --> 00:12:37,117 "Truly, I tell to you 143 00:12:37,119 --> 00:12:40,085 "if you have faith the size of a mustard seed 144 00:12:40,087 --> 00:12:41,956 "you will say this to the mountain. 145 00:12:41,958 --> 00:12:44,225 "Move from here to there, and it will move, 146 00:12:44,227 --> 00:12:46,226 "and nothing will be impossible for you." 147 00:12:46,228 --> 00:12:48,028 Thank you, David. 148 00:12:48,030 --> 00:12:50,435 Can anyone see what I'm holding? 149 00:12:52,936 --> 00:12:55,537 This is a mustard seed. 150 00:12:55,539 --> 00:12:58,006 It's one of the tiniest seeds in the world, 151 00:12:58,008 --> 00:13:01,611 but when you plant it a huge, strong tree can grow from it. 152 00:13:01,613 --> 00:13:03,579 That's a pretty powerful seed, isn't it? 153 00:13:03,581 --> 00:13:06,416 So what Jesus was saying was 154 00:13:06,418 --> 00:13:08,651 even the tiniest little bit of faith 155 00:13:08,653 --> 00:13:11,122 can make a difference in our lives 156 00:13:11,124 --> 00:13:14,359 and in the lives of our friends and family 157 00:13:14,361 --> 00:13:16,029 because our faith... 158 00:13:18,366 --> 00:13:20,434 can help us lead others to God. 159 00:13:30,746 --> 00:13:32,713 Well, it's really great to see you, Monica. 160 00:13:32,715 --> 00:13:34,114 It's good to see you, too. 161 00:13:34,116 --> 00:13:36,351 - How are things going? - Great. 162 00:13:36,353 --> 00:13:38,185 Can't complain. Super busy. 163 00:13:38,187 --> 00:13:41,489 Just landed a huge client, got promoted to V.P. 164 00:13:41,491 --> 00:13:44,158 Wow. That's fantastic. 165 00:13:44,160 --> 00:13:47,297 Table seven is ready for coffee refills. 166 00:13:47,299 --> 00:13:49,465 Ten is ready to order, 167 00:13:49,467 --> 00:13:52,471 and your mother-in-law's at table five. 168 00:13:54,305 --> 00:13:57,107 Well, good luck with table five. 169 00:13:57,109 --> 00:13:58,478 Thanks. 170 00:14:01,513 --> 00:14:05,449 Morning, Patti. Would you like coffee? 171 00:14:05,451 --> 00:14:07,284 It's nice to see you, Amber. 172 00:14:07,286 --> 00:14:09,588 Shame I have to come all the way down here to do it. 173 00:14:09,590 --> 00:14:11,089 Coffee? 174 00:14:11,091 --> 00:14:12,257 How's Bree? 175 00:14:12,259 --> 00:14:14,059 She's good. 176 00:14:14,061 --> 00:14:15,761 What would you like? 177 00:14:15,763 --> 00:14:19,565 I'd like to spend more time with my granddaughter. 178 00:14:19,567 --> 00:14:22,503 And to eat? 179 00:14:22,505 --> 00:14:25,172 Has she visited Darren's grave yet? 180 00:14:25,174 --> 00:14:27,142 If she asks, I'll take her. 181 00:14:27,144 --> 00:14:28,810 She's eight. 182 00:14:28,812 --> 00:14:31,178 You have to do these things for her. 183 00:14:31,180 --> 00:14:32,683 You set the tone. 184 00:14:34,551 --> 00:14:36,351 Where is Bree today? 185 00:14:36,353 --> 00:14:37,622 She's at church. 186 00:14:40,091 --> 00:14:43,092 It just seems to me that Bree 187 00:14:43,094 --> 00:14:45,828 could benefit from a more consistent home life. 188 00:14:45,830 --> 00:14:47,665 And that is exactly what I am giving her. 189 00:14:47,667 --> 00:14:49,199 By working seven days a week? 190 00:14:49,201 --> 00:14:51,135 That is something I have to do right now. 191 00:14:51,137 --> 00:14:52,402 Why? I'm... 192 00:14:52,404 --> 00:14:53,806 I didn't come here to pick a fight. 193 00:14:53,808 --> 00:14:56,510 I came to make you an offer. 194 00:14:59,580 --> 00:15:01,748 With eye shadow and lip gloss? 195 00:15:01,750 --> 00:15:07,320 Amber, I'd like to help you set up your own franchise. 196 00:15:09,392 --> 00:15:12,125 You can make good money as an independent consultant. 197 00:15:12,127 --> 00:15:16,133 You can quit working here and be home with Bree. 198 00:15:19,369 --> 00:15:22,103 I've got this under control. 199 00:15:22,105 --> 00:15:26,242 We have our differences. We do. 200 00:15:26,244 --> 00:15:27,542 But I think we can agree 201 00:15:27,544 --> 00:15:29,277 that Bree is the most important thing 202 00:15:29,279 --> 00:15:31,147 in the world to both of us. 203 00:15:40,426 --> 00:15:42,429 Tell Bree I said hi. 204 00:15:45,733 --> 00:15:48,534 Looks like Joe's youth outreach program 205 00:15:48,536 --> 00:15:50,401 is going to be a big hit. 206 00:15:50,403 --> 00:15:52,539 What kid wouldn't want to hang out with a race car driver? 207 00:15:52,541 --> 00:15:53,673 All right, here we go! Come on. 208 00:15:53,675 --> 00:15:55,407 Closer, closer. Don't push. 209 00:15:55,409 --> 00:15:56,876 Step a little closer. Don't push. 210 00:15:56,878 --> 00:15:58,878 Okay, cowboy. Help me with this. 211 00:15:58,880 --> 00:16:01,449 One, two, three! 212 00:16:01,451 --> 00:16:03,718 Hoo-ah! 213 00:16:03,720 --> 00:16:05,386 How do ya like that, huh? 214 00:16:05,388 --> 00:16:09,157 Okay, who wants to take this puppy for a spin? 215 00:16:09,159 --> 00:16:11,225 Oh, everybody. 216 00:16:11,227 --> 00:16:12,728 All right. Here we go! 217 00:16:12,730 --> 00:16:14,296 That's it. You got it. 218 00:16:14,298 --> 00:16:16,533 Doing great! That's great! Go for it! 219 00:16:16,535 --> 00:16:19,168 Good job. 220 00:16:19,170 --> 00:16:21,236 Get that curve, now. To the left, to the right. 221 00:16:21,238 --> 00:16:23,908 That's it! Oh, man. You are a natural! 222 00:16:23,910 --> 00:16:26,943 Good work, Dean. Nice try. 223 00:16:26,945 --> 00:16:29,948 All right, Codebreaker. 224 00:16:29,950 --> 00:16:32,583 You wanna punch in and coach up our next driver? 225 00:16:32,585 --> 00:16:34,852 Here we go! Let's do it! 226 00:16:34,854 --> 00:16:37,857 Are you gonna help us build our own go-carts? 227 00:16:37,859 --> 00:16:41,794 Yeah, it looks like it's gonna be part of my prison sentence. 228 00:16:41,796 --> 00:16:44,797 Prison? Do you know David's uncle? 229 00:16:44,799 --> 00:16:45,865 He's doing a stretch in Jackson. 230 00:16:45,867 --> 00:16:47,466 We pray for him. 231 00:16:47,468 --> 00:16:50,470 Do they cost anything? 232 00:16:50,472 --> 00:16:52,639 Does what cost anything? 233 00:16:52,641 --> 00:16:55,476 - Building the go-carts. - I don't think so. 234 00:16:55,478 --> 00:16:56,811 It's my first day, so I'm not really sure. 235 00:16:56,813 --> 00:16:58,413 Is it a manual or automatic? 236 00:16:58,415 --> 00:17:00,348 - How fast will they go? - Okay, you know what? 237 00:17:00,350 --> 00:17:01,516 You just sit in the car, 238 00:17:01,518 --> 00:17:02,550 hold your foot to the pedal... 239 00:17:02,552 --> 00:17:04,919 and you steer around the cones. 240 00:17:04,921 --> 00:17:06,826 That's all there is to it. You got it? 241 00:17:08,727 --> 00:17:09,695 Got it. 242 00:17:18,904 --> 00:17:19,906 Amber! 243 00:17:21,674 --> 00:17:23,808 Hey, Sergeant Price. 244 00:17:23,810 --> 00:17:25,746 - Hi. - How you holding up? 245 00:17:26,847 --> 00:17:28,347 We're doing okay. 246 00:17:28,349 --> 00:17:30,583 Taking it day by day. 247 00:17:30,585 --> 00:17:32,785 Let me get this for you. 248 00:17:32,787 --> 00:17:35,755 Thanks. I'm just right over here. 249 00:17:35,757 --> 00:17:39,760 - How's Bree? - She's doing good. 250 00:17:39,762 --> 00:17:41,828 What grade's she in now? 251 00:17:41,830 --> 00:17:43,565 She's in fourth. 252 00:17:43,567 --> 00:17:45,867 Oh. They do grow up fast. 253 00:17:45,869 --> 00:17:47,801 Yeah, they sure do. 254 00:17:47,803 --> 00:17:50,939 Listen, we got a lot of great activities 255 00:17:50,941 --> 00:17:52,742 on the base for kids. 256 00:17:52,744 --> 00:17:56,044 You should bring Bree around sometime. 257 00:17:56,046 --> 00:17:58,715 Sure. 258 00:17:58,717 --> 00:18:00,716 Sounds fun. Thank you. 259 00:18:00,718 --> 00:18:02,918 You're family, Amber. 260 00:18:02,920 --> 00:18:05,593 We got your back. 261 00:18:22,911 --> 00:18:25,812 And my friend Allie, she went really fast, 262 00:18:25,814 --> 00:18:29,083 and David drove into three cones in a row. 263 00:18:29,085 --> 00:18:30,518 And then when it was my turn to... 264 00:18:30,520 --> 00:18:32,486 Whoa, watch it! Come on, Bree. 265 00:18:32,488 --> 00:18:33,887 Watch what you're doing. 266 00:18:33,889 --> 00:18:36,391 Sorry, mom. 267 00:18:36,393 --> 00:18:39,094 What is that, anyway? 268 00:18:39,096 --> 00:18:40,796 That's my mustard seed. 269 00:18:40,798 --> 00:18:43,433 - Your what? - My mustard seed. 270 00:18:43,435 --> 00:18:45,934 I planted it in Sunday school. 271 00:18:45,936 --> 00:18:48,570 And Jesus says if you just have a little faith, 272 00:18:48,572 --> 00:18:50,907 then this tiny seed could grow 273 00:18:50,909 --> 00:18:53,644 into the biggest tree in the world. 274 00:18:53,646 --> 00:18:56,347 Hmm. 275 00:18:56,349 --> 00:18:58,483 And, in science class, 276 00:18:58,485 --> 00:19:01,820 I learned that plants like to be talked to. 277 00:19:01,822 --> 00:19:02,920 So he needs a name. 278 00:19:02,922 --> 00:19:05,624 - He? - Yeah. 279 00:19:05,626 --> 00:19:10,365 I can't just call him, "Hey, seed." 280 00:19:18,373 --> 00:19:19,873 Matthew! 281 00:19:19,875 --> 00:19:22,442 Matt for short. 282 00:19:22,444 --> 00:19:24,078 Where should we keep him? 283 00:19:24,080 --> 00:19:25,813 I don't know, honey. 284 00:19:25,815 --> 00:19:27,583 Some seeds just don't grow where we live. 285 00:19:27,585 --> 00:19:30,954 Mom... This one will. 286 00:20:05,828 --> 00:20:07,731 What makes you think she's out of my league? 287 00:20:11,767 --> 00:20:16,373 Amber is still recovering from the loss of her husband. 288 00:20:18,042 --> 00:20:20,911 - How'd he die? - Afghanistan. 289 00:20:23,448 --> 00:20:25,782 I just don't think you're what she needs right now. 290 00:20:25,784 --> 00:20:29,718 Anyway, you got other things to worry about, 291 00:20:29,720 --> 00:20:31,720 like a race to prepare for. 292 00:20:31,722 --> 00:20:33,524 I really don't know what Coach Gibbs 293 00:20:33,526 --> 00:20:35,895 is hoping to get from this little trip back to the minors. 294 00:20:37,497 --> 00:20:40,466 Yeah. Me either. 295 00:20:40,468 --> 00:20:43,104 If you were my driver, I would have just fired you. 296 00:21:22,180 --> 00:21:23,714 So what can I get you tonight? 297 00:21:30,290 --> 00:21:32,727 I'm sorry. Um... 298 00:21:34,594 --> 00:21:36,995 I'm sorry. I'll just get... 299 00:21:36,997 --> 00:21:39,999 the meatloaf, um... 300 00:21:40,001 --> 00:21:41,234 fries. 301 00:21:41,236 --> 00:21:43,969 Fries. Anything to drink? 302 00:21:43,971 --> 00:21:45,908 Water's fine. Thank you. 303 00:21:58,788 --> 00:22:00,322 I'm fine. I'm fine. 304 00:22:00,324 --> 00:22:02,825 I'm good. 305 00:22:02,827 --> 00:22:06,095 I'm good. 306 00:22:10,136 --> 00:22:12,836 Is... 307 00:22:12,838 --> 00:22:14,872 Is Amber working tonight? 308 00:22:14,874 --> 00:22:16,877 No, I'm sorry. 309 00:23:33,797 --> 00:23:35,633 Mrs. Hill? 310 00:23:38,136 --> 00:23:41,270 I can pick up extra shifts at the diner. 311 00:23:41,272 --> 00:23:44,441 I... I'm really doing everything that I can. 312 00:23:44,443 --> 00:23:48,378 Let me explain what's about to happen. 313 00:23:48,380 --> 00:23:52,984 You've already been served your second foreclosure notice. 314 00:23:52,986 --> 00:23:57,288 If you miss one more payment, 315 00:23:57,290 --> 00:23:59,792 there are only two options. 316 00:23:59,794 --> 00:24:02,293 You can short sale your home, and... 317 00:24:02,295 --> 00:24:03,998 Sell my home? 318 00:24:05,967 --> 00:24:08,400 No, I'm not gonna sell my home. 319 00:24:08,402 --> 00:24:12,008 Then the bank will be forced to take possession. 320 00:24:13,843 --> 00:24:16,712 Thank you very much for your time. 321 00:24:36,435 --> 00:24:37,870 Mom? 322 00:24:40,306 --> 00:24:42,306 - Mom! - Hmm? 323 00:24:42,308 --> 00:24:45,346 Do you have one of dad's patches? 324 00:24:47,080 --> 00:24:48,946 Probably. 325 00:24:48,948 --> 00:24:50,116 What for? 326 00:24:50,118 --> 00:24:52,184 For my go-cart. 327 00:24:52,186 --> 00:24:53,485 For your what? 328 00:24:53,487 --> 00:24:58,524 The go-cart club at church. 329 00:24:58,526 --> 00:25:00,761 Oh, right. 330 00:25:00,763 --> 00:25:02,094 Does that cost any money? 331 00:25:02,096 --> 00:25:03,465 No. 332 00:25:05,235 --> 00:25:09,504 Yeah, there should be a patch in that photo album. 333 00:25:09,506 --> 00:25:11,007 Okay. 334 00:25:26,290 --> 00:25:27,825 - Hey! - Hey, Amber. 335 00:25:27,827 --> 00:25:30,795 - Is that... - Ziti! 336 00:25:30,797 --> 00:25:32,429 - Get in here. - You know it. 337 00:25:36,036 --> 00:25:38,002 Bridge, that was so good. 338 00:25:38,004 --> 00:25:40,005 Plenty for leftovers this week. 339 00:25:40,007 --> 00:25:41,574 Yes, it was absolutely amazing. 340 00:25:41,576 --> 00:25:44,277 Thank you. This is such a nice surprise. 341 00:25:44,279 --> 00:25:46,378 Yeah, we need to do this more often. 342 00:25:46,380 --> 00:25:49,183 We miss you, Amber. 343 00:25:49,185 --> 00:25:52,418 Hey kiddo, I think it's time to get ready for bed. 344 00:25:52,420 --> 00:25:55,055 Mom, could you sing to me tonight? 345 00:25:55,057 --> 00:25:56,925 Not tonight, Bree. 346 00:25:56,927 --> 00:25:59,327 Please? Just one song. 347 00:25:59,329 --> 00:26:02,830 Bed. I'll come tuck you in in a few minutes, okay? 348 00:26:02,832 --> 00:26:04,934 You never want to sing for me. 349 00:26:04,936 --> 00:26:09,237 - Bed. Now. - Okay. 350 00:26:09,239 --> 00:26:10,539 Goodnight. 351 00:26:10,541 --> 00:26:13,176 Love you. Night, sweets. 352 00:26:13,178 --> 00:26:15,244 Goodnight. 353 00:26:15,246 --> 00:26:18,448 So when do we get to hear that beautiful voice again? 354 00:26:18,450 --> 00:26:20,184 Seriously, the choir needs your help. 355 00:26:20,186 --> 00:26:21,886 We're a disaster without you. 356 00:26:21,888 --> 00:26:24,391 I wouldn't even know where to start. 357 00:26:26,059 --> 00:26:27,561 Start with a prayer. 358 00:26:29,496 --> 00:26:32,163 Amber, we know you're still hurting, 359 00:26:32,165 --> 00:26:34,033 but it's times like these you... 360 00:26:34,035 --> 00:26:35,938 you really need to lean on your faith. 361 00:26:37,873 --> 00:26:41,275 I tried putting my faith in God. 362 00:26:41,277 --> 00:26:43,410 Look where it got me. 363 00:26:43,412 --> 00:26:44,979 But, Amber, God's still with you, 364 00:26:44,981 --> 00:26:46,646 blessing you every step of the way. 365 00:26:46,648 --> 00:26:49,183 Even when it doesn't feel like it sometimes. 366 00:26:49,185 --> 00:26:52,187 You're right. It doesn't feel like it. 367 00:26:52,189 --> 00:26:54,556 I don't understand why he would do that to us. 368 00:26:54,558 --> 00:26:56,328 To Bree. 369 00:26:58,562 --> 00:27:01,564 I'm not ready to trust him with our lives again. 370 00:27:01,566 --> 00:27:03,901 - Amber... - No, you know what? 371 00:27:03,903 --> 00:27:07,104 I really appreciate all that you guys have done. 372 00:27:07,106 --> 00:27:09,673 I really do. 373 00:27:09,675 --> 00:27:11,477 But I got this. 374 00:27:13,079 --> 00:27:16,050 If he wants me, he knows where to find me. 375 00:27:35,470 --> 00:27:37,571 Good night, kiddo. 376 00:27:37,573 --> 00:27:38,976 I love you. 377 00:28:08,508 --> 00:28:10,112 - Did you think of a name yet? - Yep! 378 00:28:12,312 --> 00:28:13,745 - Cody! - Hey, Cody! 379 00:28:13,747 --> 00:28:16,183 - Hey! - The Screaming Eagle. 380 00:28:16,185 --> 00:28:20,186 My dad was the 101st Airborne. 381 00:28:20,188 --> 00:28:21,523 What do you think? 382 00:28:26,329 --> 00:28:28,365 I think he would love it. 383 00:28:30,199 --> 00:28:32,134 What color do you want to paint it? 384 00:28:32,136 --> 00:28:36,105 I like pink, but I like camo. 385 00:28:36,107 --> 00:28:37,208 Pink camo. 386 00:28:38,509 --> 00:28:40,209 You got it. 387 00:28:40,211 --> 00:28:41,643 Let's get started! 388 00:28:41,645 --> 00:28:43,415 There you go! Let's go! 389 00:28:45,785 --> 00:28:48,651 He was asking about you again last night. 390 00:28:48,653 --> 00:28:51,488 - Who? - The wheelchair fella. 391 00:28:51,490 --> 00:28:54,226 Said he needed to talk to you about something? 392 00:28:54,228 --> 00:28:56,394 But he wouldn't say what it was. 393 00:28:56,396 --> 00:28:58,298 Thanks, Rosie. 394 00:29:11,047 --> 00:29:13,113 - Grandma! - Hey! 395 00:29:13,115 --> 00:29:15,083 Oh! 396 00:29:15,085 --> 00:29:17,452 Grandma, Cody and I are building a go-cart. 397 00:29:17,454 --> 00:29:20,654 Yeah? And who's Cody? 398 00:29:20,656 --> 00:29:22,625 Cody Jackson, ma'am. 399 00:29:22,627 --> 00:29:25,360 Pleasure to meet you. 400 00:29:25,362 --> 00:29:28,463 Oh. Yeah. Patti Hill. Nice to meet you. 401 00:29:28,465 --> 00:29:30,267 How long have you been workin' for Joe? 402 00:29:30,269 --> 00:29:32,802 Cody is a racecar driver, grandma. 403 00:29:32,804 --> 00:29:37,074 I guess mom's working late... again. 404 00:29:37,076 --> 00:29:40,613 Yeah. She's taking another shift at Rosie's tonight. 405 00:29:42,849 --> 00:29:45,850 Guess she ran out of options if she had to call me, huh? 406 00:29:45,852 --> 00:29:49,120 Rosie's? 407 00:29:49,122 --> 00:29:50,589 Out on Old 37? 408 00:29:50,591 --> 00:29:53,258 Yeah. They have great pancakes. 409 00:29:53,260 --> 00:29:54,662 Go grab your things, sweetheart. 410 00:29:57,865 --> 00:30:01,235 - Bye, David. - Bye, Bree. 411 00:30:01,237 --> 00:30:04,641 Looks like I've got you all to myself tonight. 412 00:30:16,221 --> 00:30:18,386 - Hi. - Hi. 413 00:30:18,388 --> 00:30:19,454 Can I help you? 414 00:30:19,456 --> 00:30:21,557 Yeah, um... 415 00:30:21,559 --> 00:30:23,460 I hear you got great pancakes. 416 00:30:23,462 --> 00:30:25,265 We do. 417 00:30:27,832 --> 00:30:29,733 I'm Cody. 418 00:30:29,735 --> 00:30:32,636 We saw each other at church. 419 00:30:32,638 --> 00:30:34,571 I know your daughter. 420 00:30:34,573 --> 00:30:37,475 Oh, that's right. You're the go-cart builder. 421 00:30:37,477 --> 00:30:40,578 Actually, I'm... I'm a race car driver. 422 00:30:40,580 --> 00:30:42,748 I'm just helping Joe out for a bit. 423 00:30:42,750 --> 00:30:45,719 Well, it's nice to meet you. 424 00:30:45,721 --> 00:30:49,156 Would you like bacon or sausage with your pancakes? 425 00:30:49,158 --> 00:30:52,760 Um... bacon. 426 00:30:52,762 --> 00:30:54,928 Done. 427 00:30:54,930 --> 00:30:57,532 Anything else? 428 00:30:57,534 --> 00:30:59,935 Yeah. 429 00:30:59,937 --> 00:31:04,540 Look, um, I'm new to town, 430 00:31:04,542 --> 00:31:07,509 and I just thought it might be nice to... 431 00:31:07,511 --> 00:31:11,680 get to know someone outside of Joe and a bunch of kids. 432 00:31:11,682 --> 00:31:14,488 Yeah, that sounds... that sounds really nice. 433 00:31:16,822 --> 00:31:19,860 But it's just not a good time for me. 434 00:31:22,195 --> 00:31:23,463 Okay. 435 00:31:24,798 --> 00:31:26,901 I'll put this order in for you. 436 00:31:37,913 --> 00:31:39,680 Hey, Matt. 437 00:31:39,682 --> 00:31:42,282 Let's see how you're doing. 438 00:31:42,284 --> 00:31:44,885 Oh, you have the perfect amount of water, 439 00:31:44,887 --> 00:31:46,620 but you feel really cold. 440 00:31:46,622 --> 00:31:48,825 Let me get you a sweater. 441 00:31:54,599 --> 00:31:57,266 That'll warm you up. 442 00:31:57,268 --> 00:31:58,904 Goodnight, Matt. 443 00:32:04,910 --> 00:32:07,011 Hi, God. 444 00:32:07,013 --> 00:32:10,481 Please say hi to my dad up in heaven... 445 00:32:10,483 --> 00:32:12,016 and make my mom feel better 446 00:32:12,018 --> 00:32:15,887 because I really miss hearing her sing. 447 00:32:15,889 --> 00:32:18,293 Oh, and please make Matt grow. 448 00:32:20,327 --> 00:32:21,564 Amen. 449 00:32:29,672 --> 00:32:31,240 Did you brush your teeth? 450 00:32:32,275 --> 00:32:34,875 Good job! 451 00:32:34,877 --> 00:32:38,712 Oh, I love you so much. Oh! 452 00:32:38,714 --> 00:32:41,016 I love you too so much. 453 00:32:41,018 --> 00:32:45,688 - Good night, peanut. - Good night. 454 00:32:45,690 --> 00:32:48,460 Sweet dreams. 455 00:33:02,541 --> 00:33:03,975 Bad credit, no credit, 456 00:33:03,977 --> 00:33:05,743 apply now, get paid now. 457 00:33:05,745 --> 00:33:07,579 We can get you the cash you need... 458 00:33:07,581 --> 00:33:12,985 ♪ This much I know is true ♪ 459 00:33:12,987 --> 00:33:16,990 ♪ That God blessed the broken road ♪ 460 00:33:16,992 --> 00:33:21,795 ♪ That led me straight to you ♪ 461 00:33:21,797 --> 00:33:22,865 ♪ Yes he did ♪ 462 00:33:30,606 --> 00:33:31,739 Hey. 463 00:33:31,741 --> 00:33:33,508 Sorry I'm late. 464 00:33:33,510 --> 00:33:35,344 Clean-up took forever. 465 00:33:35,346 --> 00:33:36,978 How was she? 466 00:33:36,980 --> 00:33:39,582 - Oh, an angel. - Oh, good. 467 00:33:39,584 --> 00:33:40,651 Thank you again for coming by. 468 00:33:40,653 --> 00:33:41,951 I know it was last minute. 469 00:33:41,953 --> 00:33:46,058 Oh, anytime. Who's this Cody? 470 00:33:48,895 --> 00:33:51,829 I don't know. We just met. 471 00:33:51,831 --> 00:33:53,530 Oh. 472 00:33:53,532 --> 00:33:55,670 What happened to the leather couch? 473 00:33:57,872 --> 00:34:01,006 You know, it just felt too big for the two of us, so... 474 00:34:01,008 --> 00:34:02,578 And the dining room set? 475 00:34:04,413 --> 00:34:06,747 You know what, Patti? I'm-I'm really tired. 476 00:34:06,749 --> 00:34:08,782 I've had a long day. 477 00:34:08,784 --> 00:34:11,519 Oh. 478 00:34:11,521 --> 00:34:13,724 Your daughter needs more food in this house. 479 00:34:31,543 --> 00:34:33,143 Not a bad lap. 480 00:34:33,145 --> 00:34:34,911 Okay, setup for turn four. 481 00:34:34,913 --> 00:34:37,181 Now, Cody, I want you to push the apex of the turn 482 00:34:37,183 --> 00:34:39,117 as late as possible. 483 00:34:39,119 --> 00:34:41,586 Hold the line high, and delay your entry point. 484 00:34:41,588 --> 00:34:44,523 Too many words, Joe. I failed geometry. 485 00:34:44,525 --> 00:34:45,657 Cody, this is not geometry. 486 00:34:45,659 --> 00:34:47,794 This is the ABC's of racing. 487 00:34:47,796 --> 00:34:48,830 Very funny. 488 00:34:55,170 --> 00:34:57,838 Cody, I want you to give me that sharper turn, 489 00:34:57,840 --> 00:35:00,574 and it will give you more speed into the straightaway. 490 00:35:00,576 --> 00:35:02,513 All right. I'll set it up on the next lap. 491 00:35:07,818 --> 00:35:09,518 You're coming in too hot. 492 00:35:09,520 --> 00:35:10,552 What, you want me to slow down? 493 00:35:10,554 --> 00:35:11,654 Yes. 494 00:35:11,656 --> 00:35:13,592 But you won't be able to. 495 00:35:32,613 --> 00:35:36,481 Cody, you cannot make that sharper turn at full speed. 496 00:35:36,483 --> 00:35:38,851 You will spin out every time. 497 00:35:38,853 --> 00:35:40,085 This is stupid, Joe. 498 00:35:40,087 --> 00:35:42,989 This whole idea of coming down here. 499 00:35:42,991 --> 00:35:45,758 Going slow is not going to win me a race. 500 00:35:45,760 --> 00:35:47,764 I'd rather crash than lose. 501 00:36:13,825 --> 00:36:15,527 Okay, these two check out, 502 00:36:15,529 --> 00:36:17,262 so let's get 'em in the safe, okay? 503 00:36:17,264 --> 00:36:19,500 - I'll get right on it. - All right. 504 00:36:21,634 --> 00:36:22,868 Hello, there. 505 00:36:22,870 --> 00:36:24,236 Hi. 506 00:36:24,238 --> 00:36:26,839 What can I do for you? 507 00:36:26,841 --> 00:36:28,841 I need to borrow some money. 508 00:36:28,843 --> 00:36:31,710 Um, do you have something to pawn? 509 00:36:31,712 --> 00:36:33,246 No, I don't. 510 00:36:33,248 --> 00:36:36,816 No? Well, how much do you need? 511 00:36:36,818 --> 00:36:39,553 I need $800. 512 00:36:39,555 --> 00:36:41,157 All right. 513 00:36:43,892 --> 00:36:45,994 It's 38% interest. 514 00:36:45,996 --> 00:36:47,599 And you pay it in two weeks. 515 00:36:48,766 --> 00:36:50,831 - Yeah. - Okay? 516 00:36:50,833 --> 00:36:53,072 And I need your signature right there. 517 00:36:56,006 --> 00:37:01,645 And I'm gonna have to see a credit card and ID please. 518 00:37:01,647 --> 00:37:04,750 All righty. Perfect. 519 00:37:16,698 --> 00:37:20,736 Will you be able to cover the next payment in two weeks? 520 00:37:22,338 --> 00:37:23,773 I can do it. 521 00:37:25,306 --> 00:37:28,175 I don't know where you came up with this, 522 00:37:28,177 --> 00:37:32,714 but there are no shortcuts in your situation. 523 00:37:32,716 --> 00:37:35,918 You need to consider selling your house. 524 00:37:35,920 --> 00:37:38,387 That's the only thing that Darren left me. 525 00:37:38,389 --> 00:37:40,858 I'm not giving up without a fight. 526 00:38:06,955 --> 00:38:09,121 We're just about to wrap things up. 527 00:38:09,123 --> 00:38:10,091 Yeah. 528 00:38:14,195 --> 00:38:15,195 I'll go get her. 529 00:38:15,197 --> 00:38:16,166 Wait. Just a sec. 530 00:38:19,334 --> 00:38:21,435 Mom! Come see! Come see! 531 00:38:21,437 --> 00:38:24,973 Hi, sweetie. What are you doing? 532 00:38:24,975 --> 00:38:28,443 Painting the Screaming Eagle. 533 00:38:28,445 --> 00:38:31,179 - Wow. - All right, kids. 534 00:38:31,181 --> 00:38:33,081 Just a couple more minutes, then we're gonna clean up. 535 00:38:33,083 --> 00:38:35,118 It's really fantastic, Bree. 536 00:38:35,120 --> 00:38:36,419 Thanks. 537 00:38:36,421 --> 00:38:38,754 Ooh, I have to lock up the carts. 538 00:38:38,756 --> 00:38:40,390 Okay, that's fine. I can meet you out front. 539 00:38:40,392 --> 00:38:43,326 Actually, can I walk home with David? 540 00:38:43,328 --> 00:38:46,329 Sure. Yeah, that's fine. 541 00:38:46,331 --> 00:38:47,331 I have an errand I have to run anyway. 542 00:38:47,333 --> 00:38:49,000 Just be home for dinner? 543 00:38:49,002 --> 00:38:51,271 Okay. 544 00:39:01,415 --> 00:39:05,186 - Hey! - Hey. 545 00:39:05,188 --> 00:39:08,055 So... what do you think? 546 00:39:08,057 --> 00:39:10,057 I'm super-impressed. 547 00:39:10,059 --> 00:39:13,395 I have not seen her that happy in a really long time. 548 00:39:13,397 --> 00:39:15,897 Well, she's a great kid. 549 00:39:15,899 --> 00:39:18,036 Yeah. She really is. 550 00:39:20,405 --> 00:39:23,171 There's a... 551 00:39:23,173 --> 00:39:26,210 There's a great band playing at Harry's tomorrow night. 552 00:39:26,212 --> 00:39:28,081 You wanna go check 'em out? 553 00:39:30,082 --> 00:39:31,848 Yes. 554 00:39:31,850 --> 00:39:34,017 Yes, I would like that. 555 00:39:34,019 --> 00:39:35,052 Okay, great. 556 00:39:35,054 --> 00:39:36,354 Okay. 557 00:39:36,356 --> 00:39:39,490 I'll pick you up at 8:00? 558 00:39:39,492 --> 00:39:41,326 Yeah. That sounds great. 559 00:39:42,763 --> 00:39:45,330 - Okay, great. - Okay. 560 00:39:45,332 --> 00:39:48,033 - I'll see you tomorrow. - I'll see you tomorrow. 561 00:39:48,035 --> 00:39:49,871 Okay. 562 00:39:57,814 --> 00:40:01,149 Okay. Now this is a very big step for her. 563 00:40:01,151 --> 00:40:04,186 So if anything happens, you call me first, okay? 564 00:40:04,188 --> 00:40:05,956 Got it. 565 00:40:19,404 --> 00:40:22,072 We're gonna need a little help. 566 00:40:22,074 --> 00:40:23,909 Bridgette!? 567 00:40:25,845 --> 00:40:28,345 Okay, okay. Okay, got it. 568 00:40:28,347 --> 00:40:31,015 Got it, got it, got it. Coming! Coming! 569 00:40:32,052 --> 00:40:34,252 I was literally two seconds 570 00:40:34,254 --> 00:40:35,487 from calling this off. 571 00:40:35,489 --> 00:40:37,190 Thank you. 572 00:40:37,192 --> 00:40:38,357 It's what I'm here for. 573 00:40:38,359 --> 00:40:40,394 You did the same for me, remember? 574 00:40:40,396 --> 00:40:43,130 You're right. I did. Winter formal. 575 00:40:43,132 --> 00:40:44,497 Oh my gosh. Those highlights you gave me? 576 00:40:44,499 --> 00:40:47,067 Come on. Come on. Just... 577 00:40:47,069 --> 00:40:49,069 You went full-on orange. 578 00:40:49,071 --> 00:40:51,038 Oh my gosh. But my hair was the least of my worries. 579 00:40:51,040 --> 00:40:53,473 - Remember my date? - Oh my... 580 00:40:53,475 --> 00:40:55,043 Matt Smootech! 581 00:40:55,045 --> 00:40:56,512 No, no, let's not talk about it. 582 00:40:56,514 --> 00:40:59,280 Let's, let's not talk about it. 583 00:40:59,282 --> 00:41:01,453 Oh... 584 00:41:03,388 --> 00:41:05,458 I'm just not sure I should be doing this. 585 00:41:07,124 --> 00:41:11,963 It's just coffee. Okay? 586 00:41:11,965 --> 00:41:15,299 I know, but it just somehow feels like I'm being disloyal. 587 00:41:15,301 --> 00:41:18,035 Amber, look at me. 588 00:41:18,037 --> 00:41:19,638 I know this is a big step for you. 589 00:41:19,640 --> 00:41:22,106 I know. 590 00:41:22,108 --> 00:41:25,143 It's okay. 591 00:41:25,145 --> 00:41:26,915 It's just coffee. 592 00:41:33,322 --> 00:41:35,191 - Hi, Cody. - Hey, there. 593 00:41:37,260 --> 00:41:40,261 Mom! Cody's here! 594 00:41:40,263 --> 00:41:42,029 You could come in. 595 00:41:42,031 --> 00:41:43,533 Thank you! 596 00:42:05,291 --> 00:42:06,460 Hi. 597 00:42:07,661 --> 00:42:09,297 Hi. 598 00:42:11,432 --> 00:42:12,634 You look incredible. 599 00:42:14,267 --> 00:42:15,637 Thanks. 600 00:42:24,180 --> 00:42:25,983 He must have been an amazing man. 601 00:42:28,350 --> 00:42:30,254 Yeah, he was. 602 00:42:35,993 --> 00:42:38,229 Can I ask you what happened to him? 603 00:42:40,698 --> 00:42:43,568 He died while he was on patrol with his team. 604 00:42:46,172 --> 00:42:48,541 I haven't really asked beyond that. 605 00:42:57,516 --> 00:42:59,152 Should we go? 606 00:43:01,089 --> 00:43:03,121 - Yeah. - Okay. 607 00:43:03,123 --> 00:43:04,091 Yeah, let's go. 608 00:43:06,393 --> 00:43:09,396 I told mom Matt would grow. 609 00:43:09,398 --> 00:43:11,264 You'll have to show her when she gets home. 610 00:43:11,266 --> 00:43:13,300 This is really beautiful, Bree. 611 00:43:13,302 --> 00:43:14,768 You should bring him in 612 00:43:14,770 --> 00:43:16,303 and show them to the other kids at Sunday school. 613 00:43:16,305 --> 00:43:19,172 I will. One second. 614 00:43:19,174 --> 00:43:21,611 What are you doing? 615 00:43:24,648 --> 00:43:27,315 Matt loves his music. 616 00:43:29,720 --> 00:43:31,620 Come on. Let's go watch a movie. 617 00:43:31,622 --> 00:43:33,622 Let's go. 618 00:43:47,640 --> 00:43:50,274 ♪ I've been a sinner I've been a saint ♪ 619 00:43:50,276 --> 00:43:53,612 ♪ A little bit of both every single day ♪ 620 00:43:53,614 --> 00:43:56,081 ♪ I've been lost but somehow... ♪ 621 00:43:56,083 --> 00:43:59,253 Wow, and your car was on fire? 622 00:43:59,255 --> 00:44:02,523 And I still managed to win the race. 623 00:44:02,525 --> 00:44:03,724 So how do you go from that 624 00:44:03,726 --> 00:44:07,031 to building go-carts for church? 625 00:44:09,265 --> 00:44:12,366 Well... 626 00:44:12,368 --> 00:44:14,804 That was the last race 627 00:44:14,806 --> 00:44:17,572 that I actually crossed the finish line. 628 00:44:17,574 --> 00:44:20,544 - Oh. - Yeah. 629 00:44:22,413 --> 00:44:25,582 I'm having trouble in the turns. 630 00:44:25,584 --> 00:44:32,255 So Coach Gibbs sent me here to hang out with Joe. 631 00:44:32,257 --> 00:44:35,327 I guess he's supposed to be some sort of... 632 00:44:35,329 --> 00:44:37,796 racing guru. 633 00:44:37,798 --> 00:44:39,098 Yeah. 634 00:44:39,100 --> 00:44:41,100 Yeah, Joe's a great guy. 635 00:44:41,102 --> 00:44:42,805 So how's it going? 636 00:44:45,172 --> 00:44:48,340 So far I've spent more time building go-carts 637 00:44:48,342 --> 00:44:50,376 than I have turning laps. 638 00:44:50,378 --> 00:44:54,314 That's an interesting approach. 639 00:44:54,316 --> 00:44:55,615 Is it helping? 640 00:44:55,617 --> 00:44:57,652 We'll find out next week. 641 00:44:57,654 --> 00:44:59,855 What's next week? 642 00:44:59,857 --> 00:45:02,192 It's my next race. 643 00:45:05,296 --> 00:45:09,398 Wow, "car." Five points. 644 00:45:14,573 --> 00:45:16,776 It's who I am. 645 00:45:18,877 --> 00:45:20,677 So how about you? 646 00:45:20,679 --> 00:45:26,284 I heard that you used to direct the choir for the church. 647 00:45:26,286 --> 00:45:28,189 Yeah. I did. 648 00:45:29,756 --> 00:45:31,756 I really loved it. 649 00:45:31,758 --> 00:45:35,561 Yeah, and Bridgette said you were a pretty good singer. 650 00:45:35,563 --> 00:45:38,331 Yeah, well, Bridgette talks too much. 651 00:45:43,372 --> 00:45:47,174 ♪ And where could I run ♪ 652 00:45:47,176 --> 00:45:49,811 ♪ And never leave behind ♪ 653 00:45:49,813 --> 00:45:51,813 ♪ Your all consuming ♪ 654 00:45:51,815 --> 00:45:53,581 ♪ Heart pursuing ♪ 655 00:45:53,583 --> 00:45:54,949 ♪ Grace extending ♪ 656 00:45:54,951 --> 00:45:58,620 ♪ Never ending love ♪ 657 00:45:58,622 --> 00:46:01,226 ♪ Your love ♪ 658 00:46:12,305 --> 00:46:14,271 She shouldn't go down there. 659 00:46:14,273 --> 00:46:16,941 We shouldn't be watching this. 660 00:46:21,716 --> 00:46:23,285 What's that? 661 00:46:32,394 --> 00:46:34,795 It's grandma! 662 00:46:34,797 --> 00:46:35,862 Hi! 663 00:46:35,864 --> 00:46:37,899 What took you so long? 664 00:46:37,901 --> 00:46:41,269 And what are you doing with that rolling pin? 665 00:46:42,672 --> 00:46:44,505 Hi, Hannah. 666 00:46:44,507 --> 00:46:46,976 - Hi. - Where's Amber? 667 00:46:46,978 --> 00:46:51,281 - She went to a concert. - With Cody. 668 00:46:51,283 --> 00:46:54,750 Oh. I see. 669 00:46:54,752 --> 00:46:57,688 Well, who wants some ice cream sundaes? 670 00:46:57,690 --> 00:47:00,423 Me, me, me! Me! I do! Me! 671 00:47:08,836 --> 00:47:10,570 Wow. 672 00:47:10,572 --> 00:47:12,971 Man, I think good songs just get better with age. 673 00:47:12,973 --> 00:47:15,708 Man, you guys feel free to sing along to this next one here. 674 00:47:25,422 --> 00:47:29,924 ♪ Come, thou fount of every blessing ♪ 675 00:47:29,926 --> 00:47:34,829 ♪ Tune my heart to sing Thy grace ♪ 676 00:47:34,831 --> 00:47:39,435 ♪ Streams of mercy, never ceasing ♪ 677 00:47:39,437 --> 00:47:43,674 ♪ Call for songs of loudest praise ♪ 678 00:47:43,676 --> 00:47:44,975 ♪ Teach me some melodious... ♪ 679 00:47:44,977 --> 00:47:47,010 You should be up there on stage. 680 00:47:49,748 --> 00:47:52,083 No way. Nah. 681 00:47:52,085 --> 00:47:53,084 No, no, no. 682 00:47:53,086 --> 00:47:55,453 Anyway, it's your turn. 683 00:47:55,455 --> 00:47:59,491 ♪ I'm fixed upon it Mount of Thy redeeming love ♪ 684 00:47:59,493 --> 00:48:00,929 You know... 685 00:48:02,898 --> 00:48:04,733 Sometimes less is more. 686 00:48:12,608 --> 00:48:17,913 ♪ Here's my heart Oh, take and seal it ♪ 687 00:48:17,915 --> 00:48:23,856 ♪ Seal it for Thy courts above ♪ 688 00:49:05,801 --> 00:49:08,603 Hey, thank you so much for tonight. 689 00:49:08,605 --> 00:49:10,541 This has been really fun. 690 00:49:14,779 --> 00:49:17,546 Well, thank you for a wonderful evening. 691 00:49:17,548 --> 00:49:20,750 Bye. Goodnight. 692 00:49:20,752 --> 00:49:22,823 Goodnight. 693 00:49:38,906 --> 00:49:42,174 Amber. How bad is it? 694 00:49:42,176 --> 00:49:43,509 What are you doing here? 695 00:49:43,511 --> 00:49:45,646 Where's Hannah? 696 00:49:45,648 --> 00:49:47,483 I sent her home. 697 00:49:50,084 --> 00:49:51,651 You went through my mail? 698 00:49:51,653 --> 00:49:53,654 How bad? 699 00:49:53,656 --> 00:49:55,658 You should go. 700 00:49:57,694 --> 00:49:59,829 Did you have a nice date with Cody? 701 00:49:59,831 --> 00:50:01,463 Get out. 702 00:50:01,465 --> 00:50:04,702 Guess I always expected you to move on. 703 00:50:30,665 --> 00:50:32,030 What's this? 704 00:50:32,032 --> 00:50:34,099 Hot Wheels. 705 00:50:34,101 --> 00:50:36,236 Hot Wheels? 706 00:50:36,238 --> 00:50:39,008 I thought we were running laps today? 707 00:50:40,075 --> 00:50:42,642 Pick a car. 708 00:50:45,681 --> 00:50:47,916 Whoa, whoa, whoa, whoa. Take it easy. 709 00:50:47,918 --> 00:50:49,650 There's some classics in there. 710 00:50:54,626 --> 00:50:58,093 All right. A Firebird. 711 00:50:58,095 --> 00:50:59,830 You're goin' down, my friend. 712 00:51:01,165 --> 00:51:02,833 Oh yeah, I'm really scared. 713 00:51:02,835 --> 00:51:04,904 Oh, you should be. 714 00:51:07,139 --> 00:51:10,173 Are you ready, ready? 715 00:51:10,175 --> 00:51:11,878 Oh, I'm ready, ready. 716 00:51:13,948 --> 00:51:15,484 Ready. 717 00:51:17,018 --> 00:51:18,620 Set. 718 00:51:22,791 --> 00:51:24,760 Go! 719 00:51:31,200 --> 00:51:33,634 I'm trying to punch it hard into the turn because... 720 00:51:33,636 --> 00:51:37,306 Cody, everybody knows how fast you can go. 721 00:51:37,308 --> 00:51:41,275 What you need to work on is knowing when to go fast 722 00:51:41,277 --> 00:51:43,916 and learning when to go slow. 723 00:51:46,318 --> 00:51:49,053 Going slow has never won me anything. 724 00:51:50,322 --> 00:51:52,056 Oh, really? 725 00:51:52,058 --> 00:51:53,724 Hey! 726 00:51:53,726 --> 00:51:55,159 Hey. 727 00:51:55,161 --> 00:51:56,994 Oh, wow. Boys and their toys. 728 00:51:56,996 --> 00:51:58,696 Yeah. 729 00:51:58,698 --> 00:52:01,298 - I brought lunch. - Oh. Well. That's my cue. 730 00:52:01,300 --> 00:52:04,135 Oh, no, no. Please. Join us. I brought so much. 731 00:52:04,137 --> 00:52:06,138 Somebody called in a big order and didn't pick it up. 732 00:52:06,140 --> 00:52:08,239 So, please. There's lots of food. 733 00:52:08,241 --> 00:52:11,979 Well, I'm sure you got things to do, right? 734 00:52:11,981 --> 00:52:14,183 No. I can eat. 735 00:52:17,285 --> 00:52:20,221 Hooah... 736 00:52:20,223 --> 00:52:21,955 Mmm. 737 00:52:21,957 --> 00:52:23,693 Don't choke on that. 738 00:52:25,027 --> 00:52:27,396 Rosie's burgers are the best. 739 00:52:27,398 --> 00:52:29,932 Why don't you go over there, then? 740 00:52:32,702 --> 00:52:35,805 I'm sorry. Is this what you guys do all day? 741 00:52:35,807 --> 00:52:38,109 Normally, we use full-sized cars. 742 00:52:39,810 --> 00:52:41,711 Is he any good? 743 00:52:41,713 --> 00:52:45,815 Well, Coach Gibbs seemed to think he is, 744 00:52:45,817 --> 00:52:47,918 or he wouldn't have sent him to me. 745 00:52:47,920 --> 00:52:51,022 We got a race this weekend. 746 00:52:51,024 --> 00:52:54,091 It would be an honor if you and Bree 747 00:52:54,093 --> 00:52:55,629 would come as our guest. 748 00:52:57,699 --> 00:52:58,898 I don't know. 749 00:52:58,900 --> 00:53:00,703 Maybe. 750 00:53:02,136 --> 00:53:04,972 Hey, you ever driven a race car before? 751 00:53:04,974 --> 00:53:07,376 No. 752 00:53:18,020 --> 00:53:19,023 ♪ Hey ♪ 753 00:53:23,226 --> 00:53:24,760 You're still on the clutch. 754 00:53:24,762 --> 00:53:26,763 - Oh my god. - More gas. 755 00:53:26,765 --> 00:53:27,998 I've never driven a stick before. 756 00:53:28,000 --> 00:53:29,732 Shift out of first into second. 757 00:53:29,734 --> 00:53:31,167 I can't tell. Is that in gear? 758 00:53:31,169 --> 00:53:32,804 Oh, okay. Okay. I got this! 759 00:53:32,806 --> 00:53:34,706 - I got this. - Yeah, you got it all right. 760 00:53:34,708 --> 00:53:36,307 Come on with it. Give it a little more gas. 761 00:53:36,309 --> 00:53:37,441 Give it a little more gas. 762 00:53:37,443 --> 00:53:39,010 It's all about confidence. 763 00:53:39,012 --> 00:53:40,846 More gas, baby. More gas. 764 00:53:40,848 --> 00:53:42,815 - A little more clutch. - Which is the gas? 765 00:53:42,817 --> 00:53:44,315 Wait, the gas is like... 766 00:53:44,317 --> 00:53:45,884 All right, ease up on the clutch. 767 00:53:45,886 --> 00:53:48,054 - Ease up. - Okay, okay. 768 00:53:48,056 --> 00:53:49,322 Okay. Give it the gas. 769 00:53:49,324 --> 00:53:51,157 You're doin' great. 770 00:53:51,159 --> 00:53:52,492 Take it slow. Take her slow. 771 00:53:52,494 --> 00:53:54,860 - Take her slow. - You got it! Nice. 772 00:54:01,236 --> 00:54:02,269 Foot off the gas! 773 00:54:02,271 --> 00:54:03,905 Whoo! 774 00:54:04,974 --> 00:54:06,407 You guys okay in there? 775 00:54:06,409 --> 00:54:07,509 You all right? 776 00:54:07,511 --> 00:54:10,412 You okay? 777 00:54:10,414 --> 00:54:12,884 That was great, guys. 778 00:54:16,053 --> 00:54:20,290 That was awesome. 779 00:54:20,292 --> 00:54:23,395 Cody, you're gonna need some new tires. 780 00:54:30,870 --> 00:54:33,205 What's wrong? 781 00:54:33,207 --> 00:54:35,206 I just miss my dad so much. 782 00:54:35,208 --> 00:54:38,844 And my mom, she... 783 00:54:38,846 --> 00:54:42,084 Have you tried talking to her about it? 784 00:54:46,255 --> 00:54:48,054 No. 785 00:54:48,056 --> 00:54:52,393 Well, when I try, it's like she's not even there. 786 00:54:52,395 --> 00:54:55,863 She doesn't even hear me. 787 00:54:55,865 --> 00:54:59,501 Well, try to find a way to make her listen. 788 00:54:59,503 --> 00:55:01,504 I think that's what your dad would want you to do. 789 00:55:01,506 --> 00:55:03,071 David! 790 00:55:03,073 --> 00:55:05,341 How's your little baby go-cart 791 00:55:05,343 --> 00:55:06,475 for Sunday school? 792 00:55:06,477 --> 00:55:08,343 Stop it! It's not funny! 793 00:55:08,345 --> 00:55:10,380 You're just jealous! 794 00:55:10,382 --> 00:55:13,050 - It's okay, Bree. - No, it's not! 795 00:55:13,052 --> 00:55:16,854 - Sure it is! - Leave him alone! 796 00:55:16,856 --> 00:55:18,122 Make me! 797 00:55:18,124 --> 00:55:19,760 Oh, Bree! 798 00:55:21,327 --> 00:55:23,563 Wow! 799 00:55:23,565 --> 00:55:25,565 - So fast. - Pretty cool, huh? 800 00:55:25,567 --> 00:55:28,170 Yeah. 801 00:55:30,905 --> 00:55:32,307 Hello? 802 00:55:34,475 --> 00:55:36,977 Fighting, Bree? Really? 803 00:55:36,979 --> 00:55:39,112 But he was making fun of David. 804 00:55:39,114 --> 00:55:42,016 I'm sorry. That is not a reason to attack someone. 805 00:55:42,018 --> 00:55:46,521 Honestly, what has gotten into you, Breeanne Hill? 806 00:55:46,523 --> 00:55:51,360 Dad used to say some things were worth fighting for. 807 00:55:51,362 --> 00:55:54,000 What was that? 808 00:56:00,405 --> 00:56:04,244 Can I stay at grandma's house while you work? 809 00:56:07,079 --> 00:56:09,080 No, I'm-I'm sorry. 810 00:56:09,082 --> 00:56:11,051 You have to come to the diner with me tonight. 811 00:56:24,232 --> 00:56:26,100 First unheard message. 812 00:56:26,102 --> 00:56:28,067 Amber, this is Sergeant Price. 813 00:56:28,069 --> 00:56:29,938 I wanted to follow up with you 814 00:56:29,940 --> 00:56:32,507 about some programs we have available through the 101st. 815 00:56:32,509 --> 00:56:34,576 - Please give me a call... - Next message. 816 00:56:34,578 --> 00:56:37,979 Mrs. Hill, This is Jim Wellington from the bank. 817 00:56:37,981 --> 00:56:42,184 I'm afraid your loan was sold to a third party. 818 00:56:42,186 --> 00:56:43,551 They are requiring 819 00:56:43,553 --> 00:56:45,121 full payment immediately, 820 00:56:45,123 --> 00:56:47,056 or your house goes up for auction. 821 00:56:47,058 --> 00:56:48,458 It's urgent that we speak. 822 00:56:48,460 --> 00:56:50,427 So can we go to Cody's race? 823 00:56:50,429 --> 00:56:53,398 Please, give me a call. 824 00:56:53,400 --> 00:56:54,401 Mom. 825 00:57:01,975 --> 00:57:03,444 I'm sorry, sweetie. What did you say? 826 00:57:04,611 --> 00:57:07,182 Can we go home now? 827 00:57:18,060 --> 00:57:20,694 You haven't paid your first loan off yet. 828 00:57:20,696 --> 00:57:23,999 We're gonna have to see some kind of collateral. 829 00:57:36,349 --> 00:57:37,684 Okay. 830 00:57:41,686 --> 00:57:44,756 Eh, it's only a third of a karat. 831 00:57:44,758 --> 00:57:47,261 But flawless. 832 00:57:48,227 --> 00:57:50,095 Who dumped who? 833 00:57:50,097 --> 00:57:52,465 Excuse me? 834 00:57:52,467 --> 00:57:53,766 Well, the way I see it 835 00:57:53,768 --> 00:57:56,134 is that he cared enough about you to pick 836 00:57:56,136 --> 00:57:58,171 the best diamond he could afford. 837 00:57:58,173 --> 00:58:02,042 Not some low-quality large stone to try and impress you. 838 00:58:02,044 --> 00:58:04,577 What's it worth? 839 00:58:04,579 --> 00:58:08,484 He ain't gonna come in here looking for this ring, is he? 840 00:58:10,420 --> 00:58:15,758 I mean, I don't get involved with messy break-ups. 841 00:58:15,760 --> 00:58:17,526 He was killed in Afghanistan, 842 00:58:17,528 --> 00:58:19,294 so I think the chances of him coming in here 843 00:58:19,296 --> 00:58:21,167 looking for that ring are pretty low. 844 00:58:24,703 --> 00:58:26,238 Okay. 845 00:59:29,477 --> 00:59:31,046 Grandma's here! 846 00:59:34,349 --> 00:59:37,550 - Grandma! - Bree! 847 00:59:37,552 --> 00:59:40,653 Oh. How are you? 848 00:59:40,655 --> 00:59:43,290 Patti. What brings you by? 849 00:59:43,292 --> 00:59:46,292 Oh, I just saw you were in. 850 00:59:46,294 --> 00:59:48,498 I'll go add a bowl for grandma! 851 00:59:52,735 --> 00:59:54,503 Are you losing the house, Amber? 852 00:59:54,505 --> 00:59:57,707 Not if I can help it. 853 00:59:57,709 --> 01:00:01,410 I do have an appointment to discuss it tomorrow. 854 01:00:01,412 --> 01:00:05,581 No grandchild of mine is going to be out on the streets. 855 01:00:05,583 --> 01:00:07,884 Why don't I take Bree with me for a while, 856 01:00:07,886 --> 01:00:10,355 so that you can straighten things out here? 857 01:00:12,158 --> 01:00:13,561 Where's Darren's ring? 858 01:00:18,299 --> 01:00:20,366 Did you take it off for Cody? 859 01:00:20,368 --> 01:00:22,835 No. Patti, please. 860 01:00:22,837 --> 01:00:26,238 This has nothing to do with Cody. 861 01:00:26,240 --> 01:00:28,207 And it's none of your business. 862 01:00:28,209 --> 01:00:29,575 Oh, you better believe it's my business. 863 01:00:29,577 --> 01:00:31,413 That was my mother's ring. 864 01:00:35,317 --> 01:00:36,620 You sold it? 865 01:00:38,888 --> 01:00:40,588 You actually sold it. 866 01:00:40,590 --> 01:00:42,390 I had to, Patti. 867 01:00:42,392 --> 01:00:44,628 I've lost everything. 868 01:00:46,563 --> 01:00:48,500 Not everything. 869 01:00:50,669 --> 01:00:52,837 Bree, sweetheart. I can't stay. 870 01:00:55,208 --> 01:00:56,710 Sorry, peanut. 871 01:01:02,281 --> 01:01:04,484 What did you say to her? 872 01:01:21,736 --> 01:01:23,903 Mom, can you help me? 873 01:01:23,905 --> 01:01:25,940 Bree, no. I can't help you right now. 874 01:01:25,942 --> 01:01:27,541 Just do the ones that you know, 875 01:01:27,543 --> 01:01:29,509 and we'll do the rest when you get home. 876 01:01:29,511 --> 01:01:32,881 Can I get another chocolate milk? 877 01:01:32,883 --> 01:01:34,850 Chocolate milk is not free, 878 01:01:34,852 --> 01:01:36,285 and table 8's waiting for you. 879 01:01:36,287 --> 01:01:37,686 Okay, thank you. 880 01:01:37,688 --> 01:01:39,355 When I have my break, 881 01:01:39,357 --> 01:01:40,723 I'll get you a little something to eat and... 882 01:01:40,725 --> 01:01:42,525 Oh my gosh. I'm so sorry. 883 01:01:42,527 --> 01:01:44,527 - Thank you. - It's no problem. 884 01:01:44,529 --> 01:01:47,798 I'm Mike. Mike Nelson. 885 01:01:47,800 --> 01:01:49,700 I know. 886 01:01:49,702 --> 01:01:53,571 Hey, I was wondering if we could... 887 01:01:53,573 --> 01:01:56,975 Hey, do you... You want anything to eat? 888 01:01:56,977 --> 01:01:59,011 Well, actually, is there some place we could, 889 01:01:59,013 --> 01:02:00,645 we could talk or...? 890 01:02:00,647 --> 01:02:02,447 You know, I'm in the middle of working, 891 01:02:02,449 --> 01:02:04,316 and it's just not a good time. 892 01:02:04,318 --> 01:02:06,786 Hey, you go to our church, right? 893 01:02:06,788 --> 01:02:08,691 That's right. 894 01:02:09,859 --> 01:02:12,759 That's my dad's patch. 895 01:02:12,761 --> 01:02:13,761 You're a Screaming Eagle, too? 896 01:02:13,763 --> 01:02:15,530 Yes I am. 897 01:02:15,532 --> 01:02:18,833 - I'm Mike. - I'm Bree. 898 01:02:18,835 --> 01:02:20,434 - Pleased to meet you. - Right. 899 01:02:20,436 --> 01:02:22,503 - Amber, table's waiting! - Thank you. 900 01:02:22,505 --> 01:02:24,807 - Bree, please sit down. - Hey, listen. 901 01:02:24,809 --> 01:02:26,542 Bree, it's a pleasure to meet you. 902 01:02:26,544 --> 01:02:28,377 Amber, I hope we see each other soon. 903 01:02:28,379 --> 01:02:31,451 - Maybe at church. All right? - Yeah. Thanks. 904 01:02:32,351 --> 01:02:34,016 Is she eating? 905 01:02:34,018 --> 01:02:35,384 Come on, Rosie. 906 01:02:35,386 --> 01:02:36,652 I'm running out of options here. 907 01:02:36,654 --> 01:02:39,022 Not my problem. 908 01:02:39,024 --> 01:02:41,459 Paying customers only. 909 01:02:41,461 --> 01:02:42,959 All right. 910 01:02:42,961 --> 01:02:44,662 Then we'll take two cheeseburgers, 911 01:02:44,664 --> 01:02:48,270 two fries and two chocolate shakes. 912 01:02:49,803 --> 01:02:52,905 Coming right up. Thank you. 913 01:02:52,907 --> 01:02:54,541 Joe thought I should check on you 914 01:02:54,543 --> 01:02:56,575 after your quick exit from the track. 915 01:02:56,577 --> 01:02:59,345 Yeah. It's a long story. 916 01:02:59,347 --> 01:03:00,683 She can fill you in. 917 01:03:05,555 --> 01:03:07,588 Yeah, I got in a fight. 918 01:03:07,590 --> 01:03:09,358 Did you start it? 919 01:03:09,360 --> 01:03:10,795 No, not really. 920 01:03:12,496 --> 01:03:14,331 Well, did you win? 921 01:03:18,669 --> 01:03:19,701 ♪ Peel it up ♪ 922 01:03:30,716 --> 01:03:36,521 ♪ We got a little MJ, JT, Jay-Z on a burnt CD ♪ 923 01:03:36,523 --> 01:03:39,592 ♪ Can't nothing go wrong now here we are ♪ 924 01:03:39,594 --> 01:03:43,661 ♪ Looking like a bunch of small-town rock stars... ♪ 925 01:03:45,767 --> 01:03:49,602 Cody Jackson's monstrous crash at the DAV 200. 926 01:03:49,604 --> 01:03:51,138 The video's gone viral. 927 01:03:51,140 --> 01:03:53,507 What's happened to Coach Gibbs... 928 01:03:53,509 --> 01:03:54,708 Hey, Cody. 929 01:03:54,710 --> 01:03:57,645 Hey, Cofflin. How you doin'? 930 01:03:57,647 --> 01:04:00,548 Good. I didn't expect to see you here in Berlin. 931 01:04:00,550 --> 01:04:02,917 Yeah, I didn't plan to be here. 932 01:04:02,919 --> 01:04:05,787 - You saw the crash? - I did. 933 01:04:05,789 --> 01:04:07,759 Try and keep it off the wall tonight. 934 01:04:09,194 --> 01:04:11,728 - You got it. - Good luck, man. 935 01:04:11,730 --> 01:04:13,467 - Good luck. - Cody! 936 01:04:15,568 --> 01:04:18,135 Bree! 937 01:04:18,137 --> 01:04:20,906 You made it! Thank you. 938 01:04:20,908 --> 01:04:22,841 So I've been doing some research, 939 01:04:22,843 --> 01:04:24,142 and I have some advice for you. 940 01:04:24,144 --> 01:04:25,743 Shoot. 941 01:04:25,745 --> 01:04:28,815 Drive really fast, and turn left. 942 01:04:30,018 --> 01:04:31,684 All set, Speed Racer? 943 01:04:31,686 --> 01:04:34,619 - You bet. - All right. 944 01:04:34,621 --> 01:04:36,055 Let's watch from the top of the trailer. 945 01:04:36,057 --> 01:04:37,491 Best seats in the house. 946 01:04:37,493 --> 01:04:38,691 Sounds good, Joe. 947 01:04:38,693 --> 01:04:40,162 Come on. 948 01:04:41,729 --> 01:04:42,797 Good luck. 949 01:04:42,799 --> 01:04:44,402 - Thanks. - Yeah. 950 01:04:55,512 --> 01:04:57,514 And welcome to race night here at Berlin. 951 01:04:57,516 --> 01:04:59,849 We have a heck of a main event for you here this evening. 952 01:04:59,851 --> 01:05:01,485 That's right, John. 953 01:05:01,487 --> 01:05:03,552 Cody Jackson makes his return to the track 954 01:05:03,554 --> 01:05:07,959 after his spectacular crash at the DAV 200 just weeks ago. 955 01:05:07,961 --> 01:05:10,227 Spectacular, indeed. In fact, horrifying. 956 01:05:10,229 --> 01:05:12,697 Many people thought his career was over. 957 01:05:14,268 --> 01:05:16,771 And we're underway. 958 01:05:19,608 --> 01:05:22,642 What about you, partner? You see that new paint job? 959 01:05:22,644 --> 01:05:25,211 Sure did. It looks great. 960 01:05:25,213 --> 01:05:27,817 Well let's try to keep some of it on the car. 961 01:05:38,594 --> 01:05:40,095 Cody, watch number 15. 962 01:05:40,097 --> 01:05:41,897 He's getting a little loose out there. 963 01:05:41,899 --> 01:05:43,533 - Yeah, I got him. - Yeah, Cody! 964 01:05:43,535 --> 01:05:45,301 Cody! 965 01:05:45,303 --> 01:05:47,770 Cody, you've been coming into the turns a little hot. 966 01:05:47,772 --> 01:05:49,739 Don't get too aggressive here at the end. 967 01:05:49,741 --> 01:05:54,143 There's no trophy for 4th place, Joe. 968 01:05:56,315 --> 01:05:58,149 Cody, back it off on the turns. 969 01:05:58,151 --> 01:05:59,950 You can't keep making moves like that. 970 01:05:59,952 --> 01:06:01,655 Settle down. I know what I'm doing. 971 01:06:09,931 --> 01:06:11,765 If Jackson can keep this pace, 972 01:06:11,767 --> 01:06:14,770 he might just challenge Cofflin for the checkered flag. 973 01:06:16,939 --> 01:06:19,739 Stay focused. Wait for your opportunity. 974 01:06:19,741 --> 01:06:23,310 Use that sharper turn into the curve to set up your line. 975 01:06:23,312 --> 01:06:25,815 I'm not gonna back off now, Joe. Not now. 976 01:06:27,818 --> 01:06:29,318 Great. Get your tools ready, guys. 977 01:06:29,320 --> 01:06:31,823 It's go time. 978 01:06:40,833 --> 01:06:43,700 Cofflin and Jackson neck and neck, 979 01:06:43,702 --> 01:06:44,968 and he is thinking about... 980 01:06:44,970 --> 01:06:47,271 Oh, no! He's losing it! 981 01:06:47,273 --> 01:06:49,207 - My god. - He's in trouble, folks! 982 01:06:51,845 --> 01:06:54,846 Cofflin goes under the checkered flag 983 01:06:54,848 --> 01:06:58,284 in first place, followed by... then Crump, 984 01:06:58,286 --> 01:07:00,152 but everybody's eyes are on the in-field, 985 01:07:00,154 --> 01:07:02,856 and I hope that Jackson is all right. 986 01:07:02,858 --> 01:07:04,825 - Cody! - Bree! 987 01:07:04,827 --> 01:07:07,794 Bree! No! No! 988 01:07:07,796 --> 01:07:09,696 You stay here with your mom. It's gonna be okay. 989 01:07:09,698 --> 01:07:11,268 He'll be okay. 990 01:07:13,703 --> 01:07:15,770 Get him out guys. Get him out! 991 01:07:51,246 --> 01:07:52,914 Cody! 992 01:07:54,417 --> 01:07:57,216 Bree, I'm all right. 993 01:07:57,218 --> 01:07:58,821 I'm all right, Bree. 994 01:08:00,756 --> 01:08:01,892 I'm okay. 995 01:08:11,468 --> 01:08:13,301 Come on, Bree. We're going home. 996 01:08:13,303 --> 01:08:17,274 Mom! What are you doing? 997 01:08:17,276 --> 01:08:20,079 - Bree. Come on. - Mom. 998 01:08:49,512 --> 01:08:52,716 I had a clear line. 999 01:08:55,151 --> 01:08:57,988 Guys, give us a minute, will ya? 1000 01:09:06,197 --> 01:09:08,201 You see that scrap heap? 1001 01:09:09,969 --> 01:09:11,300 That's what's gonna become of your life 1002 01:09:11,302 --> 01:09:12,535 if you don't learn to... 1003 01:09:12,537 --> 01:09:15,874 Listen, and slow down on the turn. 1004 01:09:15,876 --> 01:09:17,474 I know. 1005 01:09:17,476 --> 01:09:19,344 Oh you know, but you don't get it. 1006 01:09:19,346 --> 01:09:20,944 This isn't about the turn. 1007 01:09:20,946 --> 01:09:24,283 Did you see the look on Amber's face? 1008 01:09:24,285 --> 01:09:26,185 Racing is dangerous enough 1009 01:09:26,187 --> 01:09:29,188 without you adding recklessness to the mix. 1010 01:09:29,190 --> 01:09:32,793 If you care for them, show it. 1011 01:09:32,795 --> 01:09:35,529 They've lost enough already. 1012 01:09:35,531 --> 01:09:37,735 You got that? 1013 01:09:58,256 --> 01:10:00,591 Come on, Bree! We can't be late for school! 1014 01:10:00,593 --> 01:10:02,493 I couldn't find my helmet. 1015 01:10:02,495 --> 01:10:04,160 That's okay. You can leave your helmet. 1016 01:10:04,162 --> 01:10:05,462 We're not going to go-cart club anymore. 1017 01:10:05,464 --> 01:10:07,365 - Why not? - 'Cause I said so. 1018 01:10:07,367 --> 01:10:09,534 But my cart's almost done, and I really want... 1019 01:10:09,536 --> 01:10:12,503 - No more racing. - What?! 1020 01:10:12,505 --> 01:10:15,340 - Mom! - Don't argue with me. Leave it. 1021 01:10:15,342 --> 01:10:17,276 - No! - Now we're gonna be late! 1022 01:10:17,278 --> 01:10:18,413 Get in the car. 1023 01:10:43,908 --> 01:10:46,308 What is that sign for? 1024 01:10:50,215 --> 01:10:52,116 Miss? Miss? Can I help you? 1025 01:10:52,118 --> 01:10:55,353 Why was there an auction sign in my front lawn this morning? 1026 01:10:55,355 --> 01:10:56,557 Mrs. Hill, I'm sorry. I... 1027 01:10:58,024 --> 01:10:59,424 It's not the full amount, 1028 01:10:59,426 --> 01:11:01,225 but it's everything that I've got. 1029 01:11:01,227 --> 01:11:03,327 - Amber. - Pay the lender. 1030 01:11:03,329 --> 01:11:06,599 Stop the foreclosure, please. I have fought too hard for this. 1031 01:11:06,601 --> 01:11:09,304 This is no way for you and your daughter to live. 1032 01:11:44,544 --> 01:11:46,444 You ready, kiddo? 1033 01:11:46,446 --> 01:11:48,546 Mm-hmm. 1034 01:11:48,548 --> 01:11:49,984 Is Matt ready? 1035 01:11:51,985 --> 01:11:53,619 I think so. 1036 01:11:53,621 --> 01:11:56,925 Do you think the new house will be better for him? 1037 01:11:58,327 --> 01:11:59,561 We'll see. 1038 01:12:05,735 --> 01:12:07,571 Shall we? 1039 01:12:34,601 --> 01:12:38,403 I know it's a bit of an adjustment Amber, but... 1040 01:12:38,405 --> 01:12:40,304 Yeah, with a little elbow grease, 1041 01:12:40,306 --> 01:12:42,707 it'll feel like home before dinner. 1042 01:12:42,709 --> 01:12:47,078 - Can I go inside, now? - Yeah. Go inside. 1043 01:12:47,080 --> 01:12:48,781 This could be a good home. 1044 01:12:48,783 --> 01:12:51,017 I mean, maybe not what you were expecting, but... 1045 01:12:51,019 --> 01:12:53,486 I just wish that I could see it. 1046 01:12:53,488 --> 01:12:56,058 Well, you have to have a little faith to see it. 1047 01:12:58,360 --> 01:13:00,628 It's still there, Amber. 1048 01:13:00,630 --> 01:13:04,002 Buried but fighting. 1049 01:13:06,069 --> 01:13:08,703 Kinda like that little sprout in Bree's pot. 1050 01:13:08,705 --> 01:13:11,306 That plant's not gonna grow, Bridge. 1051 01:13:11,308 --> 01:13:13,443 Well, give it some time, Amber. 1052 01:13:13,445 --> 01:13:15,778 I mean, whether you believe it or not, 1053 01:13:15,780 --> 01:13:17,613 God's got you in the palm of his hand. 1054 01:13:17,615 --> 01:13:20,019 We got you, too. 1055 01:13:22,220 --> 01:13:23,721 Thanks, girls. 1056 01:13:23,723 --> 01:13:25,693 - Come on. - Okay. 1057 01:13:43,279 --> 01:13:44,545 I'm trying to help them, Darren. 1058 01:13:44,547 --> 01:13:46,649 I just... 1059 01:13:53,255 --> 01:13:56,458 I don't know what to do. 1060 01:13:56,460 --> 01:13:58,662 I miss you so much. 1061 01:14:26,361 --> 01:14:27,860 Dear heavenly Father Lord, 1062 01:14:27,862 --> 01:14:30,497 we come to you now to pray for our friend, Amber. 1063 01:14:30,499 --> 01:14:33,433 We know that where two or more are gathered you are here, 1064 01:14:33,435 --> 01:14:35,703 and we know that you are here with us. 1065 01:14:35,705 --> 01:14:38,371 Please reveal yourself to her, Lord. 1066 01:14:38,373 --> 01:14:40,674 Shine your grace down upon her. 1067 01:14:40,676 --> 01:14:42,544 Soften her heart. 1068 01:14:42,546 --> 01:14:44,912 Please help grow that seed of faith 1069 01:14:44,914 --> 01:14:47,785 that we know is still there in her heart, Lord. 1070 01:15:48,421 --> 01:15:50,254 Boogedy boogedy. 1071 01:15:50,256 --> 01:15:52,488 Make it happen at Joe's Auto Repair! 1072 01:15:52,490 --> 01:15:54,759 That's my girl! Come on, to the inside. 1073 01:15:54,761 --> 01:15:56,627 To the inside. Yeah, you got it. You got it. 1074 01:15:56,629 --> 01:15:58,796 David, come on! Take the inside line. 1075 01:15:58,798 --> 01:16:01,600 Just take the inside line. Hold him off, Bree. 1076 01:16:01,602 --> 01:16:03,802 - Come on, David. - Yeah, yeah! That's it! 1077 01:16:03,804 --> 01:16:05,971 Way to go, Bree! There you go. 1078 01:16:05,973 --> 01:16:07,975 Lead that turn, David! 1079 01:16:09,911 --> 01:16:12,812 - All right, guys. - Five laps to go. 1080 01:16:12,814 --> 01:16:15,482 Whoo! 1081 01:16:15,484 --> 01:16:18,253 All right! 1082 01:16:19,488 --> 01:16:20,690 Bree, what's wrong? 1083 01:16:22,860 --> 01:16:24,559 Hey, I've been trying to call you. 1084 01:16:24,561 --> 01:16:26,828 Let's go. I told you you are done with this. 1085 01:16:26,830 --> 01:16:29,297 I don't want to go! This is not fair. 1086 01:16:29,299 --> 01:16:31,603 - Get in the van. - Amber. Wait a minute. 1087 01:16:33,472 --> 01:16:35,872 Amber! What's going on? 1088 01:16:35,874 --> 01:16:39,010 This doesn't concern you. 1089 01:16:56,698 --> 01:16:59,599 - You never let me do anything! - That's not true! 1090 01:16:59,601 --> 01:17:01,001 Then how come the only time I have fun 1091 01:17:01,003 --> 01:17:02,836 is when you're not around? 1092 01:17:02,838 --> 01:17:05,038 You know what, Bree? I'm doing the best I can. 1093 01:17:05,040 --> 01:17:08,510 - I really am. - Dad would want me to do this. 1094 01:17:08,512 --> 01:17:09,577 Yeah, well he's gone, all right? 1095 01:17:09,579 --> 01:17:10,944 You're stuck with me! 1096 01:17:10,946 --> 01:17:13,081 I hate you! 1097 01:17:13,083 --> 01:17:16,421 I wish you died instead of dad! 1098 01:17:45,920 --> 01:17:47,289 Bree? 1099 01:17:53,796 --> 01:17:56,763 Bree? 1100 01:17:56,765 --> 01:17:59,604 Bree, open the door, please. I want to talk to you. 1101 01:18:13,686 --> 01:18:15,021 Bree. 1102 01:18:22,429 --> 01:18:23,998 Bree! 1103 01:18:25,965 --> 01:18:27,735 Bree! 1104 01:18:30,137 --> 01:18:31,506 Bree! 1105 01:18:33,140 --> 01:18:34,776 Bree! 1106 01:18:46,688 --> 01:18:48,722 - Bree! - Bree! 1107 01:18:48,724 --> 01:18:50,926 Bree, make a noise if you can, sweetheart! 1108 01:18:50,928 --> 01:18:52,794 Breeanne Hill! 1109 01:18:52,796 --> 01:18:54,762 Bree, honey! It's okay. 1110 01:18:54,764 --> 01:18:57,032 Please come out. Please? 1111 01:18:57,034 --> 01:18:59,636 Please, baby. I'm not mad at you! 1112 01:18:59,638 --> 01:19:01,905 I just want you to come out. Please! 1113 01:19:01,907 --> 01:19:04,007 - Bree! - What have I done, Bridge? 1114 01:19:04,009 --> 01:19:05,776 Bree! Bree! 1115 01:19:05,778 --> 01:19:08,179 - Listen, Ams... - Bree! 1116 01:19:08,181 --> 01:19:10,747 When we're in our most hopeless moments... 1117 01:19:10,749 --> 01:19:13,083 the Lord is closest to us. 1118 01:19:13,085 --> 01:19:15,722 He hears you, okay? 1119 01:19:16,957 --> 01:19:19,025 Where are you, Bree? 1120 01:19:20,795 --> 01:19:23,863 Okay, everyone. We're gonna canvas this area. 1121 01:19:23,865 --> 01:19:25,064 Stay close together. 1122 01:19:25,066 --> 01:19:27,668 Call in if you find anything. 1123 01:19:27,670 --> 01:19:29,936 Karena and I will be here working the phones. 1124 01:19:29,938 --> 01:19:31,838 Pray as you search, people. 1125 01:19:31,840 --> 01:19:35,910 Work in pairs. Check in every 30 minutes. 1126 01:19:35,912 --> 01:19:37,548 We will find her. 1127 01:19:39,582 --> 01:19:41,082 Cody. 1128 01:19:41,084 --> 01:19:43,587 You'll do her more good searching for Bree. 1129 01:19:49,126 --> 01:19:52,194 Hey, can I go with you, Cody? 1130 01:19:52,196 --> 01:19:54,764 Yeah, of course. 1131 01:19:54,766 --> 01:19:57,235 Yeah. Why don't y'all take the alley south to 7th Street. 1132 01:19:57,237 --> 01:19:59,102 - Let's go. - Bree, come out, honey! 1133 01:19:59,104 --> 01:20:01,004 We're gonna find that little stinker, okay? 1134 01:20:01,006 --> 01:20:03,575 - Bree! - Heavenly Father... 1135 01:20:03,577 --> 01:20:06,448 It's pretty hard to find her if you're not out looking! 1136 01:20:07,881 --> 01:20:09,214 Why is it 1137 01:20:09,216 --> 01:20:10,782 that I have to find out from Facebook 1138 01:20:10,784 --> 01:20:12,518 that my own granddaughter is missing?! 1139 01:20:12,520 --> 01:20:13,752 Patti, I can't do this right now. 1140 01:20:13,754 --> 01:20:16,755 - Oh, I... - Patti, Patti. 1141 01:20:16,757 --> 01:20:19,225 I have all of my associates and every customer 1142 01:20:19,227 --> 01:20:20,793 for three counties ready to go. 1143 01:20:20,795 --> 01:20:22,531 Where haven't we looked? 1144 01:20:24,633 --> 01:20:25,735 Bree? 1145 01:20:27,537 --> 01:20:30,474 Bree, come on, sweetie. Where are you? 1146 01:20:32,809 --> 01:20:35,647 Let's go, guys. Look everywhere. 1147 01:20:37,614 --> 01:20:38,847 We gotta move it. 1148 01:20:38,849 --> 01:20:40,951 Bree! 1149 01:20:43,989 --> 01:20:46,322 I heard you were in Darren's unit. 1150 01:20:46,324 --> 01:20:50,060 Yeah. He saved my life. 1151 01:20:50,062 --> 01:20:52,330 Does Amber know that? 1152 01:20:52,332 --> 01:20:53,933 I don't think so. 1153 01:20:55,937 --> 01:20:57,205 Maybe she should. 1154 01:21:00,874 --> 01:21:04,177 Unit 65 to Central Dispatch, making a stop. Copy. 1155 01:21:04,179 --> 01:21:06,015 Copy that, Unit 65. 1156 01:21:20,897 --> 01:21:24,967 License and registration, please. 1157 01:21:24,969 --> 01:21:27,272 How fast was I going? 1158 01:21:33,045 --> 01:21:34,214 Bree! 1159 01:21:36,247 --> 01:21:37,914 Bree! 1160 01:21:37,916 --> 01:21:41,151 Honey, we've been looking for you all night! 1161 01:21:41,153 --> 01:21:43,021 Hi, yeah, yeah, Karena, she's here. 1162 01:21:43,023 --> 01:21:46,156 I just got here. Yes, thank you! Thank you! 1163 01:21:46,158 --> 01:21:48,027 - Oh! - Bree! 1164 01:21:48,029 --> 01:21:50,362 Oh, sweetie. 1165 01:21:50,364 --> 01:21:52,130 You all set, Miss Patti? 1166 01:21:52,132 --> 01:21:53,634 Thank you Brice. 1167 01:21:53,636 --> 01:21:55,935 - Thank you so much. - My pleasure. 1168 01:21:55,937 --> 01:21:57,703 Bree, your cart will be at Joe's. 1169 01:21:57,705 --> 01:22:00,206 - Thanks, Officer Brice. - You're welcome. 1170 01:22:00,208 --> 01:22:02,776 - You all have a good night. - Goodnight. 1171 01:22:02,778 --> 01:22:04,212 Sweetie, you can't ever do that to me 1172 01:22:04,214 --> 01:22:06,314 ever, ever again, okay? 1173 01:22:06,316 --> 01:22:08,181 You had me worried sick. 1174 01:22:08,183 --> 01:22:09,351 Now come on. We've had a long night. 1175 01:22:09,353 --> 01:22:12,687 - Let's get you home. - No. 1176 01:22:12,689 --> 01:22:15,892 - What? - I wanna stay here. 1177 01:22:15,894 --> 01:22:18,160 Sweetie, we're not gonna stay at grandma's tonight. 1178 01:22:18,162 --> 01:22:21,199 But I wanna live with her. 1179 01:22:25,104 --> 01:22:27,004 You what? 1180 01:22:27,006 --> 01:22:29,240 You know, we're all exhausted here. 1181 01:22:29,242 --> 01:22:31,309 Maybe it's okay for the night. 1182 01:22:31,311 --> 01:22:34,179 Patti, my daughter's gonna stay with me tonight. 1183 01:22:34,181 --> 01:22:35,849 No, I'm not. 1184 01:22:41,423 --> 01:22:43,192 Bree, go on up. 1185 01:22:45,861 --> 01:22:47,460 How dare you! 1186 01:22:47,462 --> 01:22:50,297 I think it's best if everyone has a little space. 1187 01:22:50,299 --> 01:22:52,933 Bree! Bree, I'm not gonna force you, but... 1188 01:22:57,740 --> 01:23:00,710 Amber, she came to me. 1189 01:23:00,712 --> 01:23:02,978 Patti, please! 1190 01:23:02,980 --> 01:23:05,014 Go home. 1191 01:23:05,016 --> 01:23:07,085 We all need to get some rest. 1192 01:23:41,958 --> 01:23:45,392 First you take Darren! Then you take my home! 1193 01:23:45,394 --> 01:23:48,529 And now you turned my daughter against me! 1194 01:23:48,531 --> 01:23:51,065 Please. 1195 01:23:51,067 --> 01:23:54,339 I believed in your goodness! 1196 01:24:01,980 --> 01:24:04,247 We gave you everything. 1197 01:24:04,249 --> 01:24:08,086 Our love, our devotion. 1198 01:24:08,088 --> 01:24:10,287 Why? 1199 01:24:10,289 --> 01:24:13,257 Why would you take my husband? 1200 01:24:15,830 --> 01:24:19,401 Why would you leave my daughter without her father? 1201 01:24:22,437 --> 01:24:25,374 Where's my reward for my faith, God?! 1202 01:24:27,442 --> 01:24:30,347 What are you gonna do to fix it? 1203 01:24:32,849 --> 01:24:34,214 Please. 1204 01:24:34,216 --> 01:24:37,286 Please Lord. I can't do this. 1205 01:24:37,288 --> 01:24:40,488 I can't do this. 1206 01:24:40,490 --> 01:24:42,392 I need you. 1207 01:24:46,364 --> 01:24:48,534 Where are you? 1208 01:25:29,513 --> 01:25:31,383 She's just hurting. 1209 01:25:32,916 --> 01:25:35,387 We'll figure this out, Amber. 1210 01:25:49,169 --> 01:25:50,534 Amber. 1211 01:25:56,410 --> 01:25:58,981 Mike has something he's been wanting to tell you. 1212 01:26:05,186 --> 01:26:08,891 We'll be right outside if you need us. 1213 01:26:39,224 --> 01:26:41,527 Sergeant Hill, he was... 1214 01:26:41,529 --> 01:26:44,532 He was the closest thing I ever had to a father. 1215 01:26:49,104 --> 01:26:50,906 We were on patrol. 1216 01:26:52,106 --> 01:26:54,476 Lock and load. 1217 01:27:10,194 --> 01:27:12,562 Whoa, whoa, whoa. Stop! Stop! 1218 01:27:21,039 --> 01:27:24,474 There's nothing good for us here, Sarge. 1219 01:27:24,476 --> 01:27:26,243 Let's not borrow trouble. 1220 01:27:26,245 --> 01:27:29,413 Eyes and ears, boys. Full security. 1221 01:27:29,415 --> 01:27:30,484 You know the drill. 1222 01:28:02,620 --> 01:28:03,720 RPG! 1223 01:28:09,094 --> 01:28:14,097 Ah! 1224 01:28:16,769 --> 01:28:20,504 Allahu akbar! 1225 01:28:20,506 --> 01:28:24,743 - Fire! - Cover the ridge! 1226 01:28:24,745 --> 01:28:26,211 Nelson! 1227 01:28:26,213 --> 01:28:30,183 Get those doors open! 1228 01:28:34,557 --> 01:28:36,726 Cease fire, now! 1229 01:28:38,562 --> 01:28:40,794 Ah! 1230 01:28:40,796 --> 01:28:42,797 - Nelson! - I'm hit! I'm hit! 1231 01:28:42,799 --> 01:28:45,199 - I got you, kid! - Ah! 1232 01:28:45,201 --> 01:28:46,535 Get him outta there! 1233 01:28:51,108 --> 01:28:53,610 Ooh! Come on. 1234 01:29:00,219 --> 01:29:01,288 Here! 1235 01:29:07,259 --> 01:29:08,694 You stay with me, kid. 1236 01:29:09,730 --> 01:29:11,663 Sarge! 1237 01:29:11,665 --> 01:29:13,334 Sarge! 1238 01:29:21,643 --> 01:29:23,510 Sarge. 1239 01:29:23,512 --> 01:29:25,748 You saved me. 1240 01:29:27,516 --> 01:29:29,286 You saved me. 1241 01:29:40,197 --> 01:29:42,765 You're loved... 1242 01:29:42,767 --> 01:29:44,871 more than you could ever imagine. 1243 01:29:58,617 --> 01:30:00,154 Sarge? 1244 01:30:01,255 --> 01:30:02,390 Sarge? 1245 01:30:15,304 --> 01:30:16,572 I am sorry... 1246 01:30:18,840 --> 01:30:22,543 he chose to save me... 1247 01:30:22,545 --> 01:30:26,448 rather than come home to you... 1248 01:30:26,450 --> 01:30:28,951 and your daughter. 1249 01:30:30,755 --> 01:30:34,260 His faith gave him the courage to... 1250 01:30:37,329 --> 01:30:38,698 to do the impossible. 1251 01:30:56,985 --> 01:31:00,454 He made this... 1252 01:31:00,456 --> 01:31:02,824 from the shrapnel of our first firefight. 1253 01:31:06,695 --> 01:31:08,498 It belongs to you. 1254 01:31:15,905 --> 01:31:19,710 See, he saved more... 1255 01:31:21,479 --> 01:31:23,616 than just my life. 1256 01:33:04,964 --> 01:33:06,700 Can we talk? 1257 01:33:08,000 --> 01:33:10,133 Sure. 1258 01:33:10,135 --> 01:33:11,671 Come on. 1259 01:33:15,908 --> 01:33:19,814 And it hit me that Darren was your loss, too. 1260 01:33:21,849 --> 01:33:25,017 I mean, I lost my husband, but you lost your son. 1261 01:33:25,019 --> 01:33:28,424 And I'm so sorry. 1262 01:33:30,758 --> 01:33:33,093 Thank you for saying that. 1263 01:33:33,095 --> 01:33:36,130 I mean, I'm not gonna pretend 1264 01:33:36,132 --> 01:33:39,766 that we don't have our issues, but I'm... 1265 01:33:39,768 --> 01:33:42,940 I'm willing to make an honest effort if you are. 1266 01:33:45,675 --> 01:33:48,012 Darren loved you very much. 1267 01:34:05,499 --> 01:34:08,099 This is a family heirloom. 1268 01:34:08,101 --> 01:34:11,037 Let's... 1269 01:34:11,039 --> 01:34:13,705 Let's try to protect it... 1270 01:34:13,707 --> 01:34:16,741 so it's here for Bree when she needs it. 1271 01:34:16,743 --> 01:34:18,113 Okay? 1272 01:34:22,818 --> 01:34:24,119 Thank you. 1273 01:34:27,190 --> 01:34:29,093 Hey. 1274 01:34:31,595 --> 01:34:34,433 Bree, I owe you an apology. 1275 01:34:35,098 --> 01:34:37,765 You do? 1276 01:34:37,767 --> 01:34:39,604 I do. 1277 01:34:41,740 --> 01:34:45,742 And there's something that I want us to do together. 1278 01:35:06,967 --> 01:35:08,771 Bree, sweetie. 1279 01:35:11,107 --> 01:35:15,242 We have one more letter to read from your daddy. 1280 01:35:15,244 --> 01:35:17,712 It came a couple days after the soldiers came 1281 01:35:17,714 --> 01:35:20,815 to tell me that he had passed away. 1282 01:35:20,817 --> 01:35:23,118 - I just couldn't open it. - It's okay, mommy. 1283 01:35:23,120 --> 01:35:25,588 We can open it together. 1284 01:35:25,590 --> 01:35:27,626 Okay. 1285 01:35:43,276 --> 01:35:47,015 "Dear Amber... and Bree... 1286 01:35:48,883 --> 01:35:51,016 "This will be the last letter 1287 01:35:51,018 --> 01:35:53,652 "you get before I come home. 1288 01:35:53,654 --> 01:35:57,093 "So I guess I'd better make it a good one. 1289 01:36:00,028 --> 01:36:02,095 "If I've learned anything in the last 14 months apart, 1290 01:36:02,097 --> 01:36:03,964 "it's this. 1291 01:36:03,966 --> 01:36:07,736 "When you choose Him, he takes care of your fears. 1292 01:36:07,738 --> 01:36:14,710 "It can be hard to do that every day, especially here, 1293 01:36:14,712 --> 01:36:17,113 "but I try because this road leads to Him 1294 01:36:17,115 --> 01:36:18,381 "and back to you. 1295 01:36:18,383 --> 01:36:22,619 "See you soon. 1296 01:36:22,621 --> 01:36:25,325 "I love you with all of my heart, Darren." 1297 01:36:36,202 --> 01:36:39,671 I've just been hurting so bad. 1298 01:36:39,673 --> 01:36:42,241 I lost sight of the most important blessing 1299 01:36:42,243 --> 01:36:44,210 he ever gave me. 1300 01:36:44,212 --> 01:36:46,813 - The house? - No, sweetie. 1301 01:36:46,815 --> 01:36:48,084 You. 1302 01:36:50,785 --> 01:36:52,720 Thank you. 1303 01:36:52,722 --> 01:36:55,657 I'm sorry that I said that I hate you. 1304 01:36:55,659 --> 01:36:58,929 That's okay sweetie. I know you didn't mean it. 1305 01:37:15,781 --> 01:37:21,752 Lord, please give us the courage to put our love into action, 1306 01:37:21,754 --> 01:37:23,320 just like Darren did. 1307 01:37:23,322 --> 01:37:26,193 Thank you for leading me back to my family. 1308 01:37:37,405 --> 01:37:39,440 I thought I was gonna teach you guys 1309 01:37:39,442 --> 01:37:41,308 about racing when I first got here. 1310 01:37:41,310 --> 01:37:46,147 But it turns out I actually learned more from you. 1311 01:37:46,149 --> 01:37:48,817 For the longest time, I thought... 1312 01:37:48,819 --> 01:37:51,487 I thought racing was only about going fast. 1313 01:37:51,489 --> 01:37:56,091 But racing, like life, is about knowing when to go fast 1314 01:37:56,093 --> 01:37:57,193 and knowing when to take your foot 1315 01:37:57,195 --> 01:38:00,463 off the pedal and have faith. 1316 01:38:00,465 --> 01:38:03,199 Because, if we go too fast, 1317 01:38:03,201 --> 01:38:04,767 we might not notice the blessings 1318 01:38:04,769 --> 01:38:06,072 that are right there in front of us. 1319 01:38:08,073 --> 01:38:11,508 All right? So let's, let's bring it in, okay? 1320 01:38:11,510 --> 01:38:13,010 Okay, drivers. 1321 01:38:13,012 --> 01:38:15,414 Start your engines! 1322 01:38:15,416 --> 01:38:17,351 - Whoo! - Whoo-hoo! 1323 01:38:19,052 --> 01:38:20,987 - Boom! - Good luck! 1324 01:38:20,989 --> 01:38:24,924 Sounds like you might be ready to make that turn. 1325 01:38:24,926 --> 01:38:28,762 ♪ Little hands, shoeless feet ♪ 1326 01:38:28,764 --> 01:38:32,199 ♪ Lonely eyes lookin' back at me ♪ 1327 01:38:32,201 --> 01:38:38,242 ♪ Will we leave behind the innocent to grieve? ♪ 1328 01:38:40,109 --> 01:38:41,877 - ♪ On the road ♪ - Ready! 1329 01:38:41,879 --> 01:38:43,446 - ♪ On the run... ♪ - Set! 1330 01:38:43,448 --> 01:38:47,150 Go! 1331 01:38:47,152 --> 01:38:49,552 Yes! 1332 01:38:49,554 --> 01:38:51,287 All right, Bree! 1333 01:38:51,289 --> 01:38:56,160 Give 'em a run for their money. 1334 01:39:05,807 --> 01:39:08,807 There you go, there you go! Oh! 1335 01:39:15,216 --> 01:39:16,485 Go Bree, go! 1336 01:39:24,127 --> 01:39:28,130 Way to go, Bree! Go, Bree, go! 1337 01:39:32,503 --> 01:39:34,840 Whoo! 1338 01:39:42,247 --> 01:39:44,048 - Hey, hey! - Hey! 1339 01:39:44,050 --> 01:39:46,249 - You were so fast out there! - You did so good! 1340 01:39:46,251 --> 01:39:48,052 - Did you have fun? - Yeah. 1341 01:39:48,054 --> 01:39:51,990 Hey, I got something I want to show you both. 1342 01:39:51,992 --> 01:39:54,561 - Okay. - All right, follow me. 1343 01:40:00,400 --> 01:40:03,436 No way. Don't tell me you actually fixed that thing. 1344 01:40:03,438 --> 01:40:05,605 No. 1345 01:40:05,607 --> 01:40:08,210 I built a new one. 1346 01:40:11,014 --> 01:40:13,248 ♪ Ooh ♪ 1347 01:40:13,250 --> 01:40:16,484 It's the Screaming Eagle! 1348 01:40:16,486 --> 01:40:18,187 It's for my dad! 1349 01:40:18,189 --> 01:40:19,989 You're racing for my dad! 1350 01:40:19,991 --> 01:40:22,023 Yeah. 1351 01:40:22,025 --> 01:40:24,261 We're gonna dedicate the rest of the season to him. 1352 01:40:26,998 --> 01:40:28,898 ♪ Bring your tired ♪ 1353 01:40:28,900 --> 01:40:30,466 ♪ And bring your shame ♪ 1354 01:40:30,468 --> 01:40:33,069 - ♪ Bring your guilt ♪ - Thank you. 1355 01:40:33,071 --> 01:40:34,906 ♪ And bring your pain ♪ 1356 01:40:34,908 --> 01:40:40,078 ♪ And don't you know that's not your name ♪ 1357 01:40:40,080 --> 01:40:41,480 ♪ You will always be much more to me ♪ 1358 01:40:43,450 --> 01:40:48,053 ♪ 'Cause I hear a voice and he calls me redeemed ♪ 1359 01:40:48,055 --> 01:40:52,258 ♪ When others say I'll never be enough ♪ 1360 01:40:52,260 --> 01:40:56,463 ♪ And greater is the one living inside of me ♪ 1361 01:40:56,465 --> 01:40:59,566 ♪ Than he who is living in the world ♪ 1362 01:41:12,049 --> 01:41:13,448 ♪ There'll be days I lose the battle ♪ 1363 01:41:13,450 --> 01:41:15,350 ♪ Grace says it doesn't matter ♪ 1364 01:41:15,352 --> 01:41:18,120 ♪ 'Cause the cross already won the war ♪ 1365 01:41:18,122 --> 01:41:21,057 ♪ He's greater He's greater ♪ 1366 01:41:21,059 --> 01:41:26,063 ♪ 'Cause I hear a voice and He calls me redeemed ♪ 1367 01:41:26,065 --> 01:41:29,066 ♪ When others say I'll never be enough ♪ 1368 01:41:29,068 --> 01:41:33,572 ♪ And greater is the one living inside of me ♪ 1369 01:41:33,574 --> 01:41:37,742 ♪ Than he who is living in the world ♪ 1370 01:41:37,744 --> 01:41:40,412 ♪ There'll be days I lose the battle ♪ 1371 01:41:40,414 --> 01:41:42,349 ♪ Grace says it doesn't matter ♪ 1372 01:41:42,351 --> 01:41:44,483 ♪ 'Cause the cross already won the war ♪ 1373 01:41:44,485 --> 01:41:46,520 ♪ He's greater He's greater ♪ 1374 01:41:46,522 --> 01:41:48,556 ♪ I am learning to run freely ♪ 1375 01:41:48,558 --> 01:41:50,591 ♪ Understanding just how He sees me ♪ 1376 01:41:50,593 --> 01:41:52,693 ♪ And it makes me love Him more and more ♪ 1377 01:41:52,695 --> 01:41:57,969 ♪ God is greater than he who is living in the world ♪ 1378 01:42:12,051 --> 01:42:14,751 Sometimes God's plan for our lives 1379 01:42:14,753 --> 01:42:16,489 may be different than we'd hoped. 1380 01:42:20,494 --> 01:42:23,462 When traveling a broken road, 1381 01:42:23,464 --> 01:42:26,167 it can be easy to let our fears get in the way. 1382 01:42:29,704 --> 01:42:31,640 But when we learn to let go of that fear... 1383 01:42:33,542 --> 01:42:35,511 and put our faith in God... 1384 01:42:36,811 --> 01:42:39,583 he will show us the way. 1385 01:43:01,306 --> 01:43:04,842 ♪ I set out on a narrow way ♪ 1386 01:43:04,844 --> 01:43:08,713 ♪ Many years ago ♪ 1387 01:43:08,715 --> 01:43:12,317 ♪ Hoping I would find true love ♪ 1388 01:43:12,319 --> 01:43:16,154 ♪ Along the broken road ♪ 1389 01:43:16,156 --> 01:43:19,759 ♪ But I got lost a time or two ♪ 1390 01:43:19,761 --> 01:43:24,131 ♪ I wipe my brow Kept pushing through ♪ 1391 01:43:24,133 --> 01:43:27,568 ♪ I couldn't see how every sign ♪ 1392 01:43:27,570 --> 01:43:31,472 ♪ Pointed straight to you ♪ 1393 01:43:31,474 --> 01:43:35,743 ♪ That every long lost dream ♪ 1394 01:43:35,745 --> 01:43:39,781 ♪ Led me to where you are ♪ 1395 01:43:39,783 --> 01:43:43,318 ♪ Others who broke my heart ♪ 1396 01:43:43,320 --> 01:43:47,157 ♪ They were like northern stars ♪ 1397 01:43:47,159 --> 01:43:50,794 ♪ Pointing me on my way ♪ 1398 01:43:50,796 --> 01:43:54,698 ♪ Into your loving arms ♪ 1399 01:43:54,700 --> 01:44:00,571 ♪ This much I know is true ♪ 1400 01:44:00,573 --> 01:44:04,676 ♪ That God blessed the broken road ♪ 1401 01:44:04,678 --> 01:44:09,615 ♪ That led me straight to you ♪ 1402 01:44:09,617 --> 01:44:13,853 ♪ Now I'm rolling home ♪ 1403 01:44:13,855 --> 01:44:17,357 ♪ Into my Father's arms ♪ 1404 01:44:17,359 --> 01:44:23,497 ♪ This much I know is true ♪ 1405 01:44:23,499 --> 01:44:27,202 ♪ That God blessed the broken road ♪ 1406 01:44:27,204 --> 01:44:31,673 ♪ That led me straight ♪ 1407 01:44:31,675 --> 01:44:35,547 ♪ To you ♪ 1408 01:46:04,848 --> 01:46:09,385 ♪ I knew a man Called him Sandy Kane ♪ 1409 01:46:09,387 --> 01:46:11,524 ♪ Few folks even knew his name ♪ 1410 01:46:14,425 --> 01:46:17,929 ♪ But a hero yes was he ♪ 1411 01:46:21,833 --> 01:46:25,636 ♪ Left a boy came back a man ♪ 1412 01:46:25,638 --> 01:46:30,408 ♪ Still many just don't understand ♪ 1413 01:46:30,410 --> 01:46:35,351 ♪ About the reasons we are free ♪ 1414 01:46:37,752 --> 01:46:42,922 ♪ I can't forget the look in his eyes ♪ 1415 01:46:42,924 --> 01:46:47,427 ♪ Or the tears he cried ♪ 1416 01:46:47,429 --> 01:46:51,301 ♪ As he said these words to me ♪ 1417 01:46:57,375 --> 01:47:01,110 ♪ All gave some ♪ 1418 01:47:01,112 --> 01:47:03,383 ♪ And some gave all ♪ 1419 01:47:05,617 --> 01:47:09,618 ♪ Some stood through for the red, white and blue ♪ 1420 01:47:09,620 --> 01:47:11,758 ♪ Some had to fall ♪ 1421 01:47:15,562 --> 01:47:19,565 ♪ And if you ever think of me ♪ 1422 01:47:19,567 --> 01:47:26,539 ♪ Think of all your liberties and recall ♪ 1423 01:47:26,541 --> 01:47:30,410 ♪ Yeah, recall ♪ 1424 01:47:30,412 --> 01:47:33,817 ♪ Some gave all ♪ 1425 01:47:48,500 --> 01:47:52,635 ♪ Sandy Kane is no longer here ♪ 1426 01:47:52,637 --> 01:47:57,740 ♪ But his words are oh so clear ♪ 1427 01:47:57,742 --> 01:48:01,747 ♪ As they echo throughout our land ♪ 1428 01:48:04,717 --> 01:48:09,086 ♪ For all his friends who gave their all ♪ 1429 01:48:09,088 --> 01:48:12,093 ♪ Who stood the ground and took the fall ♪ 1430 01:48:14,762 --> 01:48:18,901 ♪ To help their fellow man ♪ 1431 01:48:21,870 --> 01:48:25,705 ♪ Love your country and live with pride ♪ 1432 01:48:25,707 --> 01:48:28,478 ♪ And don't forget those who died ♪ 1433 01:48:31,180 --> 01:48:34,952 ♪ America can't you see ♪ 1434 01:48:52,003 --> 01:48:56,807 ♪ Are you telling me it's almost over ♪ 1435 01:48:56,809 --> 01:49:01,112 ♪ Say to me there's light at the end of this tunnel ♪ 1436 01:49:01,114 --> 01:49:05,517 ♪ Tell me it's almost over ♪ 1437 01:49:05,519 --> 01:49:09,255 ♪ Say to me there's light at the end of this tunnel ♪ 1438 01:49:09,257 --> 01:49:11,258 ♪ You could be right and I could be wrong ♪ 1439 01:49:11,260 --> 01:49:13,727 ♪ We could just fight Or we could be strong ♪ 1440 01:49:13,729 --> 01:49:15,863 ♪ You could be right And I could be wrong ♪ 1441 01:49:15,865 --> 01:49:17,965 ♪ We could just fight Or we could be strong ♪ 1442 01:49:17,967 --> 01:49:20,001 ♪ You could be right And I could be wrong ♪ 1443 01:49:20,003 --> 01:49:22,237 ♪ We could just fight Or we could be strong ♪ 1444 01:49:22,239 --> 01:49:24,539 ♪ You could be right And I could be wrong ♪ 1445 01:49:24,541 --> 01:49:26,876 ♪ We could just fight Or we could be strong ♪ 1446 01:49:26,878 --> 01:49:29,211 ♪ Go ahead and leave Don't complain ♪ 1447 01:49:29,213 --> 01:49:31,248 ♪ Find another way ♪ 1448 01:49:31,250 --> 01:49:33,682 ♪ And the man I said I know I'd be ♪ 1449 01:49:33,684 --> 01:49:35,685 ♪ Grew up He's here to stay ♪ 1450 01:49:35,687 --> 01:49:37,888 ♪ And you look at me I know you see ♪ 1451 01:49:37,890 --> 01:49:39,990 ♪ We're breaking all the rules ♪ 1452 01:49:39,992 --> 01:49:42,259 ♪ Well, I ain't that guy I ain't got time ♪ 1453 01:49:42,261 --> 01:49:44,094 ♪ For another avenue ♪ 1454 01:49:44,096 --> 01:49:48,700 ♪ I said, oh, I been waiting Holding all that shame ♪ 1455 01:49:48,702 --> 01:49:53,139 ♪ Said, oh, I been waiting Now we're way off-base ♪ 1456 01:49:53,141 --> 01:49:57,543 ♪ Said, oh, I been waiting Holding all that shame ♪ 1457 01:49:57,545 --> 01:50:02,048 ♪ Said, oh, I been waiting Now we're way off-base ♪ 1458 01:50:02,050 --> 01:50:06,319 ♪ Are you telling me it's almost over ♪ 1459 01:50:06,321 --> 01:50:10,892 ♪ Say to me there's light at the end of this tunnel ♪ 1460 01:50:10,894 --> 01:50:15,231 ♪ Tell me it's almost over ♪ 1461 01:50:15,233 --> 01:50:19,067 ♪ Say to me there's light at the end of this tunnel ♪ 1462 01:50:19,069 --> 01:50:21,103 ♪ You could right And I could be wrong ♪ 1463 01:50:21,105 --> 01:50:23,306 ♪ We could just fight Or we could be strong ♪ 1464 01:50:23,308 --> 01:50:25,608 ♪ You could be right And I could be wrong ♪ 1465 01:50:25,610 --> 01:50:27,844 ♪ We could just fight Or we could be strong ♪ 1466 01:50:27,846 --> 01:50:29,913 ♪ You could be right And I could be wrong ♪ 1467 01:50:29,915 --> 01:50:32,115 ♪ We could just fight Or we could be strong ♪ 1468 01:50:32,117 --> 01:50:34,217 ♪ You could be right And I could be wrong ♪ 1469 01:50:34,219 --> 01:50:36,855 ♪ We could just fight Or we could be strong ♪ 1470 01:50:36,857 --> 01:50:39,024 ♪ Ain't saying that I spend my life ♪ 1471 01:50:39,026 --> 01:50:41,159 ♪ Ain't nothing going to waste ♪ 1472 01:50:41,161 --> 01:50:43,763 ♪ But I see the way you hold your heart ♪ 1473 01:50:43,765 --> 01:50:45,799 ♪ When you're looking at my face ♪ 1474 01:50:45,801 --> 01:50:48,067 ♪ And I'm full of dirt from all them rows ♪ 1475 01:50:48,069 --> 01:50:49,869 ♪ And I barely made it blind ♪ 1476 01:50:49,871 --> 01:50:52,106 ♪ If you're holding on to all your gold ♪ 1477 01:50:52,108 --> 01:50:54,108 ♪ Then you're leaving me behind ♪ 1478 01:50:54,110 --> 01:50:56,176 ♪ And I said, oh, I been waiting ♪ 1479 01:50:56,178 --> 01:50:58,613 ♪ Holding all that shame ♪ 1480 01:50:58,615 --> 01:51:02,984 ♪ Said, oh, I been waiting Now we're way off-base ♪ 1481 01:51:02,986 --> 01:51:07,222 ♪ Said, oh, I been waiting Holding all that shame ♪ 1482 01:51:07,224 --> 01:51:11,360 ♪ Said, oh, I been waiting Now we're way off-base ♪ 1483 01:51:11,362 --> 01:51:16,165 ♪ Are you telling me it's almost over ♪ 1484 01:51:16,167 --> 01:51:20,638 ♪ Say to me there's light at the end of this tunnel ♪ 1485 01:51:20,640 --> 01:51:24,909 ♪ Tell me it's almost over ♪ 1486 01:51:24,911 --> 01:51:28,650 ♪ Say to me there's light at the end of this... ♪ 103657

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.