All language subtitles for After.The.Rain.2018.720p.BluRay.x264-[YTS.AM].chi-en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,180 --> 00:00:20,450 Then introduce everyone to today’s first song. 2 00:00:23,590 --> 00:00:27,450 "Wave Window" sales exceeded one million 3 00:00:27,770 --> 00:00:30,720 Became the most watched novel in 2018 4 00:00:34,150 --> 00:00:37,310 The rainfall rate starting in the evening is 10%. 5 00:00:37,310 --> 00:00:39,080 Don't worry, it will rain 6 00:00:39,510 --> 00:00:41,690 It is expected to be cloudy and sunny before the night. 7 00:00:51,980 --> 00:00:53,100 Good morning, orange 8 00:01:03,910 --> 00:01:05,690 Already out of school 9 00:01:05,720 --> 00:01:08,250 See you sleep so sweet 10 00:01:09,830 --> 00:01:13,630 - Do you use chat software? - No need to 11 00:01:13,830 --> 00:01:16,180 This app is very convenient 12 00:01:16,450 --> 00:01:18,020 Have a chance to try 13 00:01:18,020 --> 00:01:19,800 By the way... my ID is... 14 00:01:24,860 --> 00:01:25,400 Where have you been? 15 00:01:31,690 --> 00:01:34,610 恋は雨上がりのように 2018 16 00:02:23,460 --> 00:02:25,400 Speaking of Akutagawa 17 00:02:25,980 --> 00:02:29,730 He promoted new realist novels 18 00:02:30,020 --> 00:02:33,460 Development of the Japanese literary world 19 00:02:31,360 --> 00:02:33,460 - Orange, do you use chat software? 20 00:02:33,460 --> 00:02:35,080 No need to 21 00:02:35,680 --> 00:02:38,830 And in this era, a lot of 22 00:02:37,070 --> 00:02:38,830 - Do you work together today? 23 00:02:38,830 --> 00:02:40,310 - Hello, Yoshida. - at 24 00:02:40,340 --> 00:02:43,390 In the class, what have you been killed? 25 00:02:45,300 --> 00:02:47,580 Ok, let's start reading the textbook. 26 00:02:54,130 --> 00:02:56,030 - Ajing, good morning. - Good morning, Xiao Wei. 27 00:02:56,760 --> 00:02:58,820 - Good morning, orange. - Good morning 28 00:02:58,820 --> 00:03:00,100 Good morning, orange 29 00:03:03,720 --> 00:03:06,250 Yoshida, ready for ice cream - it is good 30 00:03:08,100 --> 00:03:11,320 - Coronation, fifteen tables of Italy's table - Roger that 31 00:03:12,480 --> 00:03:14,750 There is a new order, a seafood Italian noodle 32 00:03:14,750 --> 00:03:16,730 Bake a copy, a portion of Caesar salad 33 00:03:16,730 --> 00:03:18,020 The amount of seafood should be adjusted 34 00:03:18,020 --> 00:03:21,540 - Turn into sea melon seeds 4 shrimp 3, be sure to pay attention - Yes 35 00:03:22,020 --> 00:03:23,440 Take the plate 36 00:03:23,520 --> 00:03:26,260 Ok, 15 tables, this one is also together 37 00:03:26,260 --> 00:03:28,760 - Nishida, 15 tables - Ok 38 00:03:32,290 --> 00:03:33,890 Trouble 39 00:03:47,270 --> 00:03:48,640 Awaited 40 00:03:48,640 --> 00:03:51,490 Which guest's tropical sundae 41 00:03:53,140 --> 00:03:53,670 Here 42 00:03:58,000 --> 00:03:59,650 Please enjoy 43 00:04:02,310 --> 00:04:04,600 Just got rid of it. 44 00:04:08,040 --> 00:04:10,090 A total of 1983 yen 45 00:04:11,190 --> 00:04:11,870 thanks for coming 46 00:04:11,870 --> 00:04:13,170 What is the point? 47 00:04:13,170 --> 00:04:14,870 a tropical mango sundae 48 00:04:14,870 --> 00:04:16,570 - Xitian - at 49 00:04:16,880 --> 00:04:19,390 - Add a drink machine - Ok 50 00:04:32,440 --> 00:04:33,810 very sorry 51 00:04:35,100 --> 00:04:37,480 - I don't want you to apologize to me. - Yes 52 00:04:37,480 --> 00:04:39,450 - I am not a fool. - Yes 53 00:04:39,450 --> 00:04:40,730 What I want to say is... 54 00:04:40,730 --> 00:04:41,960 very sorry 55 00:04:42,980 --> 00:04:43,870 I thought 56 00:04:44,330 --> 00:04:47,890 - It just eats like this. - what a shame 57 00:04:47,890 --> 00:04:49,210 What do you think is very strange? 58 00:04:49,210 --> 00:04:50,150 Manager 59 00:04:51,270 --> 00:04:53,880 Nodding 60 00:04:54,880 --> 00:04:55,500 but... 61 00:04:55,910 --> 00:04:58,610 Can only bow, in that case 62 00:04:58,610 --> 00:05:03,150 So, ah, life that can only bow is very sad. 63 00:05:03,900 --> 00:05:05,720 coming 64 00:05:10,450 --> 00:05:11,340 Hey 65 00:05:12,030 --> 00:05:16,660 Stone plate with rice slate, be careful not to be too hot 66 00:05:16,680 --> 00:05:18,360 Is it burnt? 67 00:05:18,800 --> 00:05:20,920 Because let Yoshida do it 68 00:05:20,920 --> 00:05:22,740 It’s still too early for you. 69 00:05:22,740 --> 00:05:24,840 Sorry, I am redoing 70 00:05:24,840 --> 00:05:26,230 Go to the dish 71 00:05:26,230 --> 00:05:27,840 - Came to you. - Ok 72 00:05:29,690 --> 00:05:31,800 That's troublesome 73 00:05:37,130 --> 00:05:41,280 Strictly say that the kitchen is not good. 74 00:05:42,120 --> 00:05:43,770 Really boring 75 00:05:43,770 --> 00:05:46,750 Forty-five years old, divorced, have children 76 00:05:46,760 --> 00:05:49,850 I can only be a store manager for a lifetime. 77 00:05:50,060 --> 00:05:52,720 My miso fish rice has been ordered for 15 minutes. Why haven't you been there yet? 78 00:05:53,070 --> 00:05:54,190 Sorry 79 00:05:54,890 --> 00:05:55,960 Apologizing again 80 00:05:55,960 --> 00:05:57,170 I will go and confirm for you now. 81 00:05:57,170 --> 00:05:59,580 Waiting too long, not hungry 82 00:05:59,580 --> 00:06:01,900 I am very sorry, please wait any longer. 83 00:06:09,050 --> 00:06:09,990 Trouble 84 00:06:10,290 --> 00:06:11,200 Ok, trouble 85 00:06:13,100 --> 00:06:14,190 Awaited 86 00:06:14,190 --> 00:06:15,050 Please taste slowly 87 00:06:15,050 --> 00:06:17,750 Thank you, welcome to visit again. 88 00:06:18,080 --> 00:06:20,300 - Welcome, how many people are there? - four people 89 00:06:21,020 --> 00:06:23,960 Xiao Tang, your staff meal 90 00:06:29,330 --> 00:06:31,860 Coronation, what is this? 91 00:06:31,940 --> 00:06:34,720 That, send you 92 00:06:35,730 --> 00:06:36,300 Thanks 93 00:06:38,900 --> 00:06:40,850 Really cold 94 00:06:41,240 --> 00:06:47,690 - How can I work in a family restaurant? - I also feel incredible. 95 00:06:57,390 --> 00:06:59,810 Is that enough? 96 00:07:01,150 --> 00:07:03,970 - It’s hard - It’s hard 97 00:07:04,220 --> 00:07:06,950 This can't be done, eat well. 98 00:07:07,170 --> 00:07:08,550 You are still young. 99 00:07:12,540 --> 00:07:14,050 Hey 100 00:07:58,360 --> 00:07:59,800 what happened 101 00:08:01,050 --> 00:08:02,890 It's nothing 102 00:08:15,500 --> 00:08:17,100 this is... 103 00:08:17,220 --> 00:08:19,800 Next month's shift application 104 00:08:21,090 --> 00:08:23,730 Okay thank you 105 00:08:23,780 --> 00:08:28,690 Is it still full? 106 00:08:29,030 --> 00:08:31,750 Anything you want to buy? 107 00:08:32,350 --> 00:08:35,840 I am very happy with our words here. 108 00:08:44,920 --> 00:08:48,140 Am I offending you? 109 00:08:48,140 --> 00:08:51,220 Don’t keep holding me like that. 110 00:08:51,800 --> 00:08:55,220 - I didn't stare at you. - is it 111 00:08:56,400 --> 00:08:57,150 Thank you, thank you. 112 00:09:03,350 --> 00:09:04,100 Store manager 113 00:09:06,390 --> 00:09:07,900 what happened 114 00:09:08,530 --> 00:09:11,490 Is the store manager useful for chat software? 115 00:09:11,660 --> 00:09:13,580 If it is in use, then... 116 00:09:13,580 --> 00:09:14,270 That one... 117 00:09:16,090 --> 00:09:17,920 What you said "chat software" 118 00:09:17,950 --> 00:09:19,810 what is that 119 00:09:22,780 --> 00:09:23,860 It's nothing 120 00:09:26,070 --> 00:09:28,960 I went back to work. 121 00:09:38,200 --> 00:09:41,600 It’s just like looking at the trash. 122 00:10:11,070 --> 00:10:13,610 - It’s hard - It’s hard 123 00:10:13,930 --> 00:10:15,820 - It’s hard - It’s hard 124 00:10:15,870 --> 00:10:18,300 Yoshida, the bangs are a bit long. 125 00:10:18,720 --> 00:10:20,720 Sorry, next time I cut 126 00:10:20,720 --> 00:10:22,360 - Today was tough - It’s hard 127 00:10:26,260 --> 00:10:28,790 Go back together, orange 128 00:10:32,400 --> 00:10:33,410 so good 129 00:10:34,440 --> 00:10:36,630 Youthful 130 00:10:41,450 --> 00:10:43,480 Kubo, thank you. 131 00:10:46,770 --> 00:10:48,800 Glittering 132 00:10:49,280 --> 00:10:50,720 what 133 00:10:50,880 --> 00:10:51,800 No 134 00:10:52,190 --> 00:10:56,880 In the eyes of teenagers, I am a junk. 135 00:10:57,650 --> 00:10:59,900 It is garbage below 136 00:11:03,530 --> 00:11:04,900 Orange, tangerine 137 00:11:04,900 --> 00:11:07,900 Hello, go home together. 138 00:11:08,300 --> 00:11:10,010 Ignore me? 139 00:11:19,070 --> 00:11:20,400 I'm back 140 00:11:20,690 --> 00:11:21,900 Welcome back 141 00:11:28,060 --> 00:11:29,620 The weather forecast is not correct. 142 00:11:31,380 --> 00:11:32,620 Do you have an umbrella? 143 00:11:32,620 --> 00:11:33,750 No wet? 144 00:11:34,270 --> 00:11:34,930 Ok 145 00:11:37,410 --> 00:11:38,730 The bath water is ready 146 00:11:38,730 --> 00:11:42,150 - Go to the bath before eating. - it is good 147 00:11:44,460 --> 00:11:48,480 I will catch a cold, go quickly. 148 00:11:50,250 --> 00:11:51,240 crystal 149 00:11:52,400 --> 00:11:54,080 I know it. 150 00:11:55,020 --> 00:11:57,410 Go ahead, go ahead. 151 00:12:12,990 --> 00:12:16,280 Words are for the fruitless, but also try to find ways 152 00:12:16,280 --> 00:12:18,700 He is immersed in the boundless thoughts 153 00:12:18,700 --> 00:12:21,210 Listening to the sound of rain falling on the Suzaku Road 154 00:12:21,210 --> 00:12:22,650 Don't doodle 155 00:12:26,710 --> 00:12:27,810 I am sorry 156 00:12:30,630 --> 00:12:31,820 what is this 157 00:12:33,160 --> 00:12:34,550 Flip page comic 158 00:12:39,820 --> 00:12:41,120 What a great work? 159 00:12:41,440 --> 00:12:43,250 Draw for three months 160 00:12:43,250 --> 00:12:44,500 Still almost finished 161 00:12:44,500 --> 00:12:47,080 Ok, wipe it off when you're done. 162 00:12:47,080 --> 00:12:47,820 it hurts 163 00:12:48,870 --> 00:12:50,190 Continue to class 164 00:12:50,550 --> 00:12:51,210 it hurts 165 00:12:51,210 --> 00:12:53,250 Luo Shengmen 166 00:12:53,890 --> 00:12:56,260 It is one of the representative works of Akutagawa 167 00:12:56,260 --> 00:13:00,760 It is the work published in Taisho four years in 1915. 168 00:13:07,700 --> 00:13:08,630 Come on today. 169 00:13:08,630 --> 00:13:09,380 come on 170 00:13:09,380 --> 00:13:11,200 - come on - come on! Come on 171 00:13:12,180 --> 00:13:13,640 The weather is so good, great. 172 00:13:13,640 --> 00:13:14,510 Yes 173 00:13:16,560 --> 00:13:17,120 Ishikawa 174 00:13:19,380 --> 00:13:21,200 crystal 175 00:13:21,200 --> 00:13:22,960 remote 176 00:13:24,560 --> 00:13:26,950 Say it yourself. 177 00:13:28,640 --> 00:13:29,300 That one... 178 00:13:30,280 --> 00:13:33,360 I have to participate in this contest for 100 meters. 179 00:13:33,420 --> 00:13:35,070 - Very powerful ah - But... 180 00:13:35,300 --> 00:13:38,850 I can't reach the school sister more than 11 seconds. 181 00:13:39,660 --> 00:13:40,550 Sorry 182 00:13:44,000 --> 00:13:45,500 Nothing to apologize 183 00:13:48,100 --> 00:13:48,660 it is good 184 00:13:49,630 --> 00:13:51,960 Sisters occasionally come and see us. 185 00:13:54,840 --> 00:13:57,240 Hi House Wu Xuejie, let me go first 186 00:14:01,890 --> 00:14:02,680 Ishikawa 187 00:14:03,510 --> 00:14:05,440 Run a lot faster 188 00:14:08,070 --> 00:14:10,160 - Do you want to run the circle next? - Yeah. 189 00:14:11,430 --> 00:14:12,190 but... 190 00:14:13,030 --> 00:14:14,650 A little worried about the rain. 191 00:14:17,730 --> 00:14:19,040 It won't rain today. 192 00:14:20,500 --> 00:14:21,000 what 193 00:14:22,040 --> 00:14:24,500 Because the foot hurts no pain 194 00:14:25,700 --> 00:14:27,300 Sorry 195 00:14:27,930 --> 00:14:29,630 I am completely okay. 196 00:14:29,720 --> 00:14:30,800 Really 197 00:14:34,550 --> 00:14:37,450 Next time I will go see you training. 198 00:14:50,690 --> 00:14:51,500 It’s okay. 199 00:14:53,240 --> 00:14:54,640 A friend who worked together 200 00:14:56,970 --> 00:14:57,660 This way 201 00:14:58,740 --> 00:14:59,830 Then let me go first. 202 00:15:03,950 --> 00:15:06,980 Xiaojing, do you have someone you like? 203 00:15:07,100 --> 00:15:10,880 If I want to say it in this store, I think 204 00:15:11,280 --> 00:15:13,140 The coronation of the kitchen is handsome 205 00:15:13,140 --> 00:15:14,700 But it feels like a playboy, no. 206 00:15:14,700 --> 00:15:17,750 If the staff’s amnesty is like a stone, 207 00:15:18,190 --> 00:15:23,670 In this case, Yoshida is OK. 208 00:15:24,180 --> 00:15:26,240 But he seems to have someone he likes. 209 00:15:28,870 --> 00:15:31,510 That store manager? 210 00:15:31,580 --> 00:15:33,140 I hate, I don’t want the manager. 211 00:15:33,140 --> 00:15:35,450 He is stinking 212 00:16:15,350 --> 00:16:18,480 What to do, I was absolutely heard. 213 00:16:18,480 --> 00:16:20,490 - Will we be fired? - Me too? 214 00:16:20,490 --> 00:16:22,090 But the smell is real. 215 00:16:22,090 --> 00:16:24,600 Do you think so? 216 00:16:24,660 --> 00:16:26,600 I did not 217 00:16:32,010 --> 00:16:34,580 Ok, little orange 218 00:16:43,420 --> 00:16:44,300 Coronation 219 00:16:46,950 --> 00:16:48,810 Don't say go out. 220 00:16:51,970 --> 00:16:53,330 no need 221 00:16:53,460 --> 00:16:55,810 Not very comfortable recently 222 00:17:49,590 --> 00:17:53,800 How is it always happening today? 223 00:17:54,190 --> 00:17:56,430 Feeling stinky or not stinking varies from person to person 224 00:17:56,430 --> 00:17:58,450 I don't feel stinky 225 00:17:58,730 --> 00:17:59,950 Store manager 226 00:18:00,550 --> 00:18:03,650 - Kubo, am I stinking? - stinky 227 00:18:03,650 --> 00:18:08,660 More important than this The fifth table guest missed this 228 00:18:12,500 --> 00:18:13,810 The guests 229 00:18:15,580 --> 00:18:17,850 Bicycle 230 00:18:17,900 --> 00:18:20,420 I’m afraid it’s too late. 231 00:18:21,180 --> 00:18:25,390 - If you find it, you should come back and take it. - The manager, that gave me 232 00:18:27,060 --> 00:18:28,540 Small crystal 233 00:18:28,630 --> 00:18:30,180 Orange 234 00:18:33,590 --> 00:18:36,000 Because the guest forgot something, chased it out. 235 00:18:37,020 --> 00:18:38,940 The rider is a bicycle. 236 00:18:38,940 --> 00:18:40,260 It’s impossible to catch up. 237 00:18:40,260 --> 00:18:43,760 That may not be, orange may be able to catch up. 238 00:18:43,780 --> 00:18:45,860 She runs very fast 239 00:18:46,180 --> 00:18:49,670 Awkward, the windy woman is talking about her. 240 00:18:49,670 --> 00:18:51,900 Not so good in her senior year. 241 00:18:51,900 --> 00:18:53,090 Really handsome 242 00:18:53,350 --> 00:18:54,670 What kind of work is there? 243 00:18:54,670 --> 00:18:55,990 How good is the training in the track and field department? 244 00:18:55,990 --> 00:18:57,840 She is the track and field department. 245 00:18:58,110 --> 00:19:00,610 No, it used to be the track and field department. 246 00:19:00,690 --> 00:19:02,380 Ever? 247 00:19:02,830 --> 00:19:03,840 The guests 248 00:19:09,450 --> 00:19:10,750 Sorry 249 00:19:11,280 --> 00:19:12,660 Thank you 250 00:19:12,710 --> 00:19:14,700 Then I am leaving. 251 00:19:22,940 --> 00:19:26,800 - Is it hurt? - I was injured half a year ago. 252 00:19:28,880 --> 00:19:31,210 Wow, you are amazing. 253 00:19:31,210 --> 00:19:33,010 Running really fast 254 00:19:33,010 --> 00:19:35,350 Was moved, really amazing 255 00:19:35,360 --> 00:19:38,690 My son, it runs very slowly. 256 00:19:39,150 --> 00:19:40,800 Orange 257 00:19:41,590 --> 00:19:43,800 Kubo, please come to the store first. 258 00:19:44,080 --> 00:19:45,600 what 259 00:19:46,630 --> 00:19:47,930 Orange, go to the hospital. 260 00:19:48,510 --> 00:19:49,360 Can you stand up? 261 00:19:49,360 --> 00:19:50,900 1 2 3 262 00:19:58,310 --> 00:20:00,850 I’m sorry to put my son’s toy. 263 00:20:00,920 --> 00:20:03,350 Hospital, hospital 264 00:20:03,350 --> 00:20:04,090 Store manager 265 00:20:04,460 --> 00:20:05,650 What's wrong, is it painful? 266 00:20:06,910 --> 00:20:10,600 I have a hospital near here. 267 00:20:10,810 --> 00:20:11,800 what 268 00:20:15,940 --> 00:20:17,900 May have mild inflammation 269 00:20:18,320 --> 00:20:19,740 Ok 270 00:20:19,760 --> 00:20:22,450 Doctor, I am the manager, Kondo is already 271 00:20:22,870 --> 00:20:24,870 Are there any fractures? 272 00:20:24,960 --> 00:20:26,850 Manager, you calm down 273 00:20:27,100 --> 00:20:29,450 Because he was seriously injured before 274 00:20:29,520 --> 00:20:32,720 - Don't force yourself - it is good 275 00:20:32,740 --> 00:20:34,300 Have you been seriously injured before? 276 00:21:15,940 --> 00:21:18,900 - Crystal, where are you going? - Convenience store 277 00:21:19,010 --> 00:21:21,650 This is still going, really 278 00:21:22,010 --> 00:21:23,000 Nothing 279 00:21:23,470 --> 00:21:25,700 Be careful. 280 00:21:26,080 --> 00:21:28,570 I have to go out too. 281 00:21:48,450 --> 00:21:49,600 Store manager 282 00:21:52,850 --> 00:21:54,050 Orange 283 00:22:00,460 --> 00:22:01,380 Orange 284 00:22:02,370 --> 00:22:04,750 I am just calling you. 285 00:22:04,800 --> 00:22:06,620 Why are you here? 286 00:22:06,670 --> 00:22:07,390 This one... 287 00:22:08,000 --> 00:22:11,260 The baby girl who hurts someone else is hurt. 288 00:22:11,320 --> 00:22:14,410 So I want to come to the door to apologize. 289 00:22:14,570 --> 00:22:16,580 Does she like water sheep? 290 00:22:16,630 --> 00:22:18,890 But my mom has already gone to work. 291 00:22:19,300 --> 00:22:21,980 What, not at home? 292 00:22:24,560 --> 00:22:28,400 I knew that before I came, I would like to confirm it. 293 00:22:28,440 --> 00:22:31,100 Then I will come again next time. 294 00:22:31,330 --> 00:22:33,500 - No need. - No, no. 295 00:22:33,550 --> 00:22:36,120 It’s better to apologize to your mother. 296 00:22:36,120 --> 00:22:38,800 - Dad can of course also - My parents are divorced. 297 00:22:38,860 --> 00:22:40,670 Sorry, I forgot. 298 00:22:41,180 --> 00:22:42,790 You said it during the interview. 299 00:22:44,290 --> 00:22:46,340 I am too nervous. 300 00:22:46,340 --> 00:22:49,690 It doesn't matter, my relationship with my dad is also very good. 301 00:22:49,780 --> 00:22:52,880 So, but when I say it, I am divorced. 302 00:22:52,880 --> 00:22:55,060 I live with my son now. 303 00:22:55,760 --> 00:22:58,850 So I still care about what the child feels. 304 00:22:59,090 --> 00:23:01,610 Say, when is your mother going home? 305 00:23:01,610 --> 00:23:02,810 Really no need 306 00:23:03,430 --> 00:23:04,760 After all, this injury 307 00:23:04,760 --> 00:23:06,810 It’s my own relationship 308 00:23:07,070 --> 00:23:08,770 Like this 309 00:23:08,770 --> 00:23:10,400 How are you doing now? 310 00:23:14,520 --> 00:23:17,310 Is it hurt, the toenails are so red? 311 00:23:17,520 --> 00:23:18,180 what 312 00:23:18,180 --> 00:23:22,280 It won't be bloody or bleeding inside. 313 00:23:26,360 --> 00:23:29,170 - No, it’s just a nail. - What A 314 00:23:29,640 --> 00:23:32,140 Actually it is bloody, it’s too strange. 315 00:23:41,460 --> 00:23:42,260 what happened 316 00:23:43,300 --> 00:23:47,960 I feel like you are softer than usual. 317 00:23:48,420 --> 00:23:49,810 More relaxed 318 00:23:50,140 --> 00:23:51,560 Is it near home? 319 00:23:51,590 --> 00:23:54,610 - Clothes are also very casual - Feel free 320 00:23:56,030 --> 00:23:57,910 I am going to get a drink. 321 00:23:58,100 --> 00:24:01,250 Saying that the store's display is quite good. 322 00:24:34,140 --> 00:24:34,740 Come, give it to you 323 00:24:39,810 --> 00:24:42,950 Don't you like black coffee? 324 00:24:43,020 --> 00:24:45,900 Wait a bit 325 00:24:55,250 --> 00:24:58,130 I feel like I have met before. 326 00:25:01,010 --> 00:25:06,320 It seems to have done the same thing before. 327 00:25:12,970 --> 00:25:15,050 But then come back 328 00:25:15,050 --> 00:25:19,330 It’s really lively on your side of the house. 329 00:25:19,780 --> 00:25:22,240 Don't go to work for us. 330 00:25:22,260 --> 00:25:25,090 Isn't there anything here? 331 00:25:27,970 --> 00:25:29,870 Nothing here 332 00:25:29,930 --> 00:25:31,330 what 333 00:25:31,380 --> 00:25:33,910 Actually said that there is nothing here. 334 00:25:33,980 --> 00:25:37,230 Then you talk about it, where is there something? 335 00:25:43,960 --> 00:25:46,690 Manager, I like you 336 00:25:52,920 --> 00:25:54,640 really 337 00:25:56,200 --> 00:25:57,740 - thank you - Eh 338 00:25:57,740 --> 00:25:59,900 Wow, that’s great. 339 00:26:00,460 --> 00:26:04,480 I always think that you hate me. 340 00:26:04,480 --> 00:26:06,120 Because you often stare at me 341 00:26:06,120 --> 00:26:07,470 Right, that’s the look. 342 00:26:07,470 --> 00:26:10,160 This is great 343 00:26:12,090 --> 00:26:14,470 Waiting a long time, this is your chocolate banana sundae 344 00:26:14,470 --> 00:26:18,240 Finally, let's eat soon. 345 00:26:19,320 --> 00:26:20,290 - Then I am leaving. - To Come 346 00:26:20,660 --> 00:26:21,540 Bye bye 347 00:26:21,930 --> 00:26:23,010 nice 348 00:26:29,180 --> 00:26:30,620 - Yoshizawa - what happened 349 00:26:30,960 --> 00:26:32,510 How is he the store manager recently? 350 00:26:32,510 --> 00:26:34,560 What, the manager? 351 00:26:34,970 --> 00:26:36,800 - Why do you want to ask this? - Forget it, when I didn't ask. 352 00:26:36,800 --> 00:26:38,260 what the hell 353 00:26:38,590 --> 00:26:40,960 But the store manager he... 354 00:26:41,580 --> 00:26:43,820 It seems like a good mood recently. 355 00:26:44,330 --> 00:26:45,780 There is always saying that my bangs are too long. 356 00:26:45,780 --> 00:26:47,810 Tell me to cut it off, it’s really annoying. 357 00:26:47,840 --> 00:26:49,270 Do you say that my bangs are long? 358 00:26:49,560 --> 00:26:50,650 Prepare to run 359 00:26:52,380 --> 00:26:53,610 Prepare to run 360 00:26:54,380 --> 00:26:55,590 Prepare to run 361 00:27:20,700 --> 00:27:21,650 crystal 362 00:27:22,500 --> 00:27:26,300 - I heard that your foot is hurt. - It’s okay, it’s just a minor injury. 363 00:27:26,300 --> 00:27:29,600 Are you at home, can you still be a minor injury? 364 00:27:29,600 --> 00:27:31,150 It’s already alright now. 365 00:27:31,150 --> 00:27:34,080 Don't be so fussed. 366 00:27:34,150 --> 00:27:35,960 I am sorry 367 00:27:37,710 --> 00:27:39,980 Are you coming to see us? 368 00:27:40,340 --> 00:27:44,370 Come on, the crystal is coming. 369 00:27:50,830 --> 00:27:52,780 Good school sister 370 00:28:10,830 --> 00:28:13,250 Wow, it’s amazing. 371 00:28:20,760 --> 00:28:24,090 - Hey, is this going to go? - Ok 372 00:28:24,130 --> 00:28:25,940 When the training is over, everyone has to go eat together. 373 00:28:25,940 --> 00:28:27,150 Do you want to come together with Xiaojing? 374 00:28:27,150 --> 00:28:28,190 Sister, let's go with us. 375 00:28:28,190 --> 00:28:31,210 Say, sister, are you working in a family restaurant now? 376 00:28:31,210 --> 00:28:33,370 - No. - Are you so surprised? 377 00:28:33,370 --> 00:28:35,140 Because the orange sister, you have always been a very cold look. 378 00:28:35,140 --> 00:28:35,930 I said you guys. 379 00:28:35,960 --> 00:28:38,270 - Would you like to go to that restaurant today? - Ok, okay. 380 00:28:38,270 --> 00:28:40,340 Where is that shop? 381 00:28:42,580 --> 00:28:45,360 No, don't come. 382 00:28:49,330 --> 00:28:52,240 It’s simply too far there. 383 00:28:52,410 --> 00:28:54,200 And I have to go back now. 384 00:28:54,240 --> 00:28:54,870 Bye bye 385 00:29:28,300 --> 00:29:30,720 Fourth runway 386 00:29:30,720 --> 00:29:32,450 Everyone is watching this player. 387 00:29:32,450 --> 00:29:35,520 It is a strong school and sees the orange crystal of the high school. 388 00:29:35,560 --> 00:29:37,910 Hi House, are you not going to run 1500? 389 00:29:37,910 --> 00:29:39,760 I will wait for Xiaojing to finish running. 390 00:29:39,760 --> 00:29:41,250 - I know, then I passed. - it is good 391 00:29:41,630 --> 00:29:43,660 Everyone 392 00:29:47,060 --> 00:29:48,550 preparation 393 00:29:53,280 --> 00:29:55,340 Waiting for me, Xiaojing 394 00:29:55,400 --> 00:29:57,930 Xiaoyao, keep up with 395 00:29:58,700 --> 00:30:01,560 Why are you running so fast? 396 00:30:01,560 --> 00:30:05,250 Because it is so comfortable. 397 00:30:05,620 --> 00:30:06,920 Small crystal 398 00:30:15,760 --> 00:30:17,960 Small crystal 399 00:30:22,630 --> 00:30:24,630 Everyone 400 00:30:24,910 --> 00:30:26,980 Please take care 401 00:30:54,720 --> 00:30:59,180 Your situation is now that Achilles is completely broken. 402 00:30:59,820 --> 00:31:02,550 Let's recover slowly through rehabilitation exercise. 403 00:31:03,500 --> 00:31:05,860 I can't run anymore during this time. 404 00:31:05,860 --> 00:31:08,470 If it is hard to run 405 00:31:08,470 --> 00:31:10,810 Will let Achilles break again. 406 00:31:10,810 --> 00:31:13,140 So remember not to worry. 407 00:31:46,780 --> 00:31:47,920 Be careful on the road 408 00:32:26,040 --> 00:32:29,540 That... I don’t seem to have this 409 00:32:29,860 --> 00:32:31,900 Please your 410 00:32:32,330 --> 00:32:35,790 Is it not boring to wait for the rain to stop here? 411 00:32:37,760 --> 00:32:39,090 Thank you 412 00:32:40,790 --> 00:32:44,490 Can you say... don't you like black coffee? 413 00:32:44,810 --> 00:32:45,660 Wait a moment 414 00:32:58,140 --> 00:33:00,460 The rain will definitely stop soon. 415 00:33:48,480 --> 00:33:49,810 thanks for coming 416 00:33:57,060 --> 00:33:59,650 There are steps here, be careful. 417 00:33:59,700 --> 00:34:02,010 Okay thank you 418 00:34:03,000 --> 00:34:05,170 - Sorry. - welcome 419 00:34:05,170 --> 00:34:07,860 I am looking for a job in Nishida. Have called 420 00:34:07,860 --> 00:34:09,910 So, let's go in. 421 00:34:10,850 --> 00:34:11,680 Please come in, please come in 422 00:34:13,410 --> 00:34:14,820 - Manager - coming 423 00:34:15,910 --> 00:34:17,330 - Is that the interviewer? - Yes 424 00:34:17,330 --> 00:34:20,230 My name is Kondo and I am the manager here. 425 00:35:10,260 --> 00:35:11,720 It’s raining. 426 00:35:28,900 --> 00:35:30,180 Is this not orange? 427 00:35:32,590 --> 00:35:35,920 What happened to you, is your foot already good? 428 00:35:38,980 --> 00:35:40,820 Don't stand there, come in quickly. 429 00:35:41,260 --> 00:35:43,960 You are soaked. 430 00:35:47,960 --> 00:35:49,180 Come in quickly 431 00:36:00,780 --> 00:36:02,130 Are you OK 432 00:36:10,510 --> 00:36:12,230 I like you 433 00:37:18,910 --> 00:37:22,650 Words are for the fruitless, but also try to find ways 434 00:37:24,190 --> 00:37:26,800 Immersed in the boundless thoughts 435 00:37:29,900 --> 00:37:32,980 Listening to the other side 436 00:37:39,390 --> 00:37:43,920 Rain falling on the Suzaku Road 437 00:37:52,630 --> 00:37:53,800 Next news 438 00:37:54,700 --> 00:37:59,070 a man working in a restaurant 439 00:37:59,070 --> 00:38:03,060 Because of the 17-year-old female high school student, she was arrested by the police. 440 00:38:28,640 --> 00:38:30,880 - It’s hard - Hard work 441 00:38:38,640 --> 00:38:40,270 What's going on here 442 00:39:03,600 --> 00:39:04,660 Store manager 443 00:39:07,980 --> 00:39:09,780 what happened 444 00:39:10,200 --> 00:39:12,930 Thank you for sending the water sheep 445 00:39:13,170 --> 00:39:14,620 What water sheep 446 00:39:14,660 --> 00:39:17,150 Mother told me to take it, it bothered you. 447 00:39:17,160 --> 00:39:20,870 You are talking about water sheep, how are you, delicious? 448 00:39:21,300 --> 00:39:23,270 - But that's just... - There is one more thing to say, the store manager. 449 00:39:23,270 --> 00:39:25,470 What I said to you that day is true. 450 00:39:25,480 --> 00:39:28,080 I like the store manager. 451 00:39:28,800 --> 00:39:32,700 I want to know, the store manager, how do you see me? 452 00:39:37,690 --> 00:39:39,220 please tell me 453 00:39:41,670 --> 00:39:43,740 Everyone has worked hard 454 00:39:43,740 --> 00:39:48,330 Xiaojing, in order to celebrate your return Let's three sing karaoke together. 455 00:39:48,380 --> 00:39:50,250 Karaoke, good 诶 456 00:39:50,250 --> 00:39:52,160 - Let's go with young people. - I'm not going 457 00:39:53,300 --> 00:39:58,280 - Xiaojing, are you angry? - Oh, no. 458 00:39:58,320 --> 00:40:02,200 - Because the state of the foot today is not very good. - So, then wait for your feet to go together. 459 00:40:02,200 --> 00:40:03,310 Ok, ok 460 00:40:03,310 --> 00:40:05,360 I am looking forward to singing with Xiao Wei. 461 00:40:05,360 --> 00:40:07,120 Just two of you! ? 462 00:40:07,540 --> 00:40:10,320 Then let's go to both of us today. 463 00:40:11,640 --> 00:40:15,240 Forget it, I went back, everyone worked hard. 464 00:40:18,440 --> 00:40:21,090 Then I am gone, hard work. 465 00:40:22,300 --> 00:40:23,140 Hard work 466 00:40:37,200 --> 00:40:38,030 Orange 467 00:40:39,950 --> 00:40:41,830 I will send you home. 468 00:40:43,840 --> 00:40:48,020 You are not saying... isn’t the foot too comfortable now? 469 00:40:49,640 --> 00:40:50,800 and... 470 00:40:51,720 --> 00:40:54,090 I have to talk about it just now. 471 00:40:54,690 --> 00:40:56,500 Although the rainy clouds are slowly dissipating 472 00:40:56,540 --> 00:40:58,470 But affected by the wet air 473 00:40:58,550 --> 00:41:01,740 The weather is still unstable tonight 474 00:41:06,400 --> 00:41:09,880 Then let's continue the topic just now. 475 00:41:10,900 --> 00:41:13,870 I can't reply to you 476 00:41:13,970 --> 00:41:15,990 why 477 00:41:16,180 --> 00:41:21,740 I have to ask why, you should understand it. 478 00:41:21,960 --> 00:41:23,640 I do not understand 479 00:41:24,410 --> 00:41:29,220 You have to know, I am already 45 years old. 480 00:41:29,540 --> 00:41:31,180 I was known by people around me, I don’t know what I think. 481 00:41:31,180 --> 00:41:33,460 It doesn't matter what other people think. 482 00:41:33,460 --> 00:41:37,460 No... No, it doesn’t matter. 483 00:41:37,740 --> 00:41:41,750 I can be your father at this age. 484 00:41:41,820 --> 00:41:42,930 But we are not fathers and daughters 485 00:41:42,930 --> 00:41:44,840 This is what other people think you are helping. 486 00:41:44,920 --> 00:41:47,590 But I am not helping 487 00:41:50,190 --> 00:41:54,810 I just like the manager, you. 488 00:42:08,160 --> 00:42:11,570 Where am I going? 489 00:42:12,180 --> 00:42:16,130 Do you need a reason to like someone? 490 00:42:16,960 --> 00:42:19,350 If you like people of similar age 491 00:42:19,440 --> 00:42:21,920 That really does not need a reason 492 00:42:21,940 --> 00:42:24,370 But if it is me and you 493 00:42:24,430 --> 00:42:28,160 I think it still needs a reason. 494 00:42:37,280 --> 00:42:41,760 I think you still have to think about it. 495 00:42:43,410 --> 00:42:45,760 I am a 45 year old. 496 00:42:46,030 --> 00:42:49,190 No dreams, no hope, nothing 497 00:42:49,680 --> 00:42:53,430 Empty shell middle-aged uncle 498 00:42:58,900 --> 00:42:59,820 what happened 499 00:43:00,420 --> 00:43:02,430 What are your expressions? 500 00:43:03,720 --> 00:43:06,960 - You just changed your way. - what 501 00:43:09,100 --> 00:43:11,180 You always use "俺" 502 00:43:11,180 --> 00:43:13,220 Suddenly used "servant" 503 00:43:15,860 --> 00:43:19,300 It seems that you still don't understand. 504 00:43:19,330 --> 00:43:21,290 Don’t understand at all 505 00:43:21,290 --> 00:43:23,520 Let me go out on a date with me and give it a try. 506 00:43:23,580 --> 00:43:24,370 Definitely feel sick 507 00:43:24,370 --> 00:43:26,270 That is, are you willing to date me? 508 00:43:26,290 --> 00:43:27,380 What are you talking about? 509 00:43:27,420 --> 00:43:30,850 You just didn't say, try to go out with me on a date. 510 00:43:31,010 --> 00:43:32,900 - No, it’s just - I really said, right? 511 00:43:37,650 --> 00:43:38,890 Yes 512 00:43:44,460 --> 00:43:45,830 How are you feeling recently? 513 00:43:45,830 --> 00:43:47,400 I will send him a message every day. 514 00:43:47,400 --> 00:43:48,480 Then will he reply to you? 515 00:43:48,490 --> 00:43:49,780 About half will reply 516 00:43:49,780 --> 00:43:50,900 Then are you not playing? 517 00:43:50,900 --> 00:43:53,620 Impossible, still have a chance. 518 00:43:53,620 --> 00:43:55,170 What is this ugly key ring? 519 00:43:55,170 --> 00:43:56,840 What, you don’t even know angry? 520 00:43:56,840 --> 00:43:57,920 It is said that as long as there is this 521 00:43:57,920 --> 00:43:59,780 Will become better with the people you like. 522 00:43:59,780 --> 00:44:02,060 Very effective 523 00:44:22,640 --> 00:44:23,370 Small crystal 524 00:44:26,540 --> 00:44:27,910 You turned too much back. 525 00:44:35,170 --> 00:44:37,260 What are you going to do with so many gashapons? 526 00:44:37,260 --> 00:44:39,840 How did you turn to the birth? 527 00:44:40,000 --> 00:44:41,010 Angry Yan 528 00:44:42,540 --> 00:44:45,160 What is it, anime? 529 00:44:45,940 --> 00:44:48,120 I am not sure as well 530 00:44:50,490 --> 00:44:52,260 Coming to the end 531 00:44:52,260 --> 00:44:54,770 Fengjianze High School Station 532 00:44:58,100 --> 00:44:59,630 Why do you want it? 533 00:45:12,120 --> 00:45:14,250 More twisted eggs, for you 534 00:45:27,480 --> 00:45:29,460 Don’t you practice today? 535 00:45:29,780 --> 00:45:32,880 Oh yes, now is the exam period. 536 00:45:37,980 --> 00:45:38,900 feel... 537 00:45:41,210 --> 00:45:44,180 I haven’t been to school together for a long time. 538 00:45:45,570 --> 00:45:48,600 Yes 539 00:45:52,290 --> 00:45:53,870 Welcome, some of you 540 00:45:59,680 --> 00:46:01,550 Orange, employee meal 541 00:46:10,330 --> 00:46:10,940 Thank you 542 00:46:11,670 --> 00:46:13,210 It turns out that you like salad 543 00:46:16,800 --> 00:46:17,580 Ok 544 00:46:21,060 --> 00:46:23,340 Three drinks, yes, good. 545 00:46:23,760 --> 00:46:25,100 Drinking area is over there 546 00:46:25,100 --> 00:46:27,350 Please feel free to drink, lost 547 00:47:03,380 --> 00:47:04,350 hard 548 00:47:04,780 --> 00:47:06,120 Hard work 549 00:47:16,840 --> 00:47:18,550 Reading a book? 550 00:47:18,550 --> 00:47:20,600 Quick exam 551 00:47:21,180 --> 00:47:23,720 Textbook, so miss 552 00:47:25,280 --> 00:47:26,250 let me see 553 00:47:28,160 --> 00:47:29,020 Ok 554 00:47:33,140 --> 00:47:34,720 Luo Shengmen? 555 00:47:39,220 --> 00:47:42,400 Graffiti on the textbook, can't you? 556 00:47:45,300 --> 00:47:47,880 Can you tell me? 557 00:47:50,760 --> 00:47:52,880 It’s ok 558 00:47:57,090 --> 00:48:00,850 In exchange, date me 呗 559 00:48:01,940 --> 00:48:03,530 what 560 00:48:06,770 --> 00:48:08,720 Mr. Coronation 561 00:48:14,650 --> 00:48:16,840 You have a class today. 562 00:48:17,390 --> 00:48:18,880 Ok 563 00:48:18,890 --> 00:48:21,180 Go home and change clothes 564 00:48:22,840 --> 00:48:23,830 Become this dress 565 00:48:24,780 --> 00:48:25,290 Ok 566 00:48:28,220 --> 00:48:28,730 Let's go 567 00:48:47,960 --> 00:48:50,260 Orange, you are the track and field department. 568 00:48:51,460 --> 00:48:54,120 Used to be 569 00:48:54,790 --> 00:48:56,400 Is it because the injury has been withdrawn? 570 00:48:56,400 --> 00:48:59,630 Yoshizawa says you are running quite fast. 571 00:48:59,820 --> 00:49:01,200 Already a past tense 572 00:49:03,840 --> 00:49:05,880 Enthusiastic things 573 00:49:05,880 --> 00:49:07,320 One day suddenly disappeared 574 00:49:07,320 --> 00:49:09,260 What is it? 575 00:49:12,040 --> 00:49:13,720 Sorry if you are not happy 576 00:49:13,730 --> 00:49:15,250 But... it’s already a past tense, right? 577 00:49:15,990 --> 00:49:18,290 Very low at the time 578 00:49:18,760 --> 00:49:20,440 Not going now 579 00:49:20,530 --> 00:49:21,880 And I am very happy to work. 580 00:49:21,880 --> 00:49:23,010 The manager is also 581 00:49:26,020 --> 00:49:28,370 See me for the first time today. 582 00:49:30,000 --> 00:49:31,440 I dated you according to the agreement. 583 00:49:31,440 --> 00:49:33,930 You won't say go out right? 584 00:49:35,190 --> 00:49:38,590 In other words, the track and field that makes you happy can't continue. 585 00:49:38,590 --> 00:49:41,130 I am starting to fall in love now. 586 00:49:42,010 --> 00:49:45,870 However, the other party is a 45-year-old uncle 587 00:49:46,730 --> 00:49:48,560 Not disgusting? 588 00:50:02,220 --> 00:50:03,340 I went back. 589 00:50:03,340 --> 00:50:06,170 Oops, orange, don't pay for it. 590 00:50:07,370 --> 00:50:09,240 Just general theory 591 00:50:09,240 --> 00:50:12,090 Also consider the age gap 592 00:50:12,320 --> 00:50:14,450 Please let go 593 00:50:14,980 --> 00:50:17,090 I like him so much. 594 00:50:18,710 --> 00:50:20,870 You and the manager will not have good results. 595 00:50:21,060 --> 00:50:22,950 Absolutely not 596 00:50:26,450 --> 00:50:27,820 Store manager 597 00:50:33,940 --> 00:50:36,930 You seem... not the same as usual. 598 00:50:38,500 --> 00:50:41,310 Because the hair style has changed 599 00:50:41,920 --> 00:50:44,450 - Let's go. - Ok 600 00:51:02,200 --> 00:51:06,090 If I come to the cinema with my son, I can’t see this. 601 00:51:06,430 --> 00:51:08,290 Do you find it interesting? 602 00:51:08,520 --> 00:51:11,410 I feel interesting no matter how many times I watch it. 603 00:51:13,590 --> 00:51:15,630 Where to go next 604 00:51:19,400 --> 00:51:23,460 I also ate rice. 605 00:51:23,460 --> 00:51:24,870 - Almost that... - Where to go 606 00:51:24,870 --> 00:51:25,800 no no 607 00:51:25,800 --> 00:51:28,720 Your mother will worry, it’s almost like... 608 00:51:28,720 --> 00:51:31,540 Nothing, I am not a child. 609 00:51:31,540 --> 00:51:33,190 Going home early tomorrow morning 610 00:51:35,060 --> 00:51:36,010 I am sorry 611 00:51:36,750 --> 00:51:40,020 I don't mean this, just like an analogy. 612 00:51:40,130 --> 00:51:43,360 Don't say this kind of words scare me. 613 00:51:43,390 --> 00:51:44,890 Let's go back. 614 00:51:45,130 --> 00:51:47,550 When is the next time? 615 00:51:47,550 --> 00:51:50,320 Next time, is there another time? 616 00:51:51,380 --> 00:51:54,160 Summer festival 617 00:51:54,650 --> 00:51:57,770 - I want to wear a bathrobe. - Wait.... Wait a minute. 618 00:51:58,720 --> 00:52:01,720 My son and I made an appointment to go to the summer festival. 619 00:52:06,370 --> 00:52:11,610 In general, where can high school girls and uncles go? 620 00:52:12,040 --> 00:52:14,360 I want to go to the place where the manager wants to go. 621 00:52:14,380 --> 00:52:16,770 Where I want to go 622 00:52:20,100 --> 00:52:23,870 Don't, you must be bored. 623 00:52:24,660 --> 00:52:27,620 I want to know more about the store manager. 624 00:52:28,200 --> 00:52:31,850 Including boring places 625 00:52:35,960 --> 00:52:38,300 I often come here on the rest day. 626 00:52:38,370 --> 00:52:41,290 I think maybe there is a good 邂逅 627 00:52:41,330 --> 00:52:43,180 Do you like reading books? 628 00:52:43,200 --> 00:52:45,790 Not like the degree 629 00:52:46,550 --> 00:52:48,810 Simply bookworm 630 00:52:49,040 --> 00:52:51,060 Even want to be a novelist 631 00:52:51,140 --> 00:52:53,970 Are you determined to be a novelist? 632 00:52:54,040 --> 00:52:55,700 Do not... 633 00:52:55,760 --> 00:52:57,130 Written and played 634 00:52:57,870 --> 00:53:02,330 When I was in college, I joined the Department of Literature and Art. 635 00:53:05,680 --> 00:53:07,690 Do you have a recommended book? 636 00:53:08,460 --> 00:53:11,640 For example, which book do you think is better? 637 00:53:12,500 --> 00:53:17,210 - Do you usually read books very often? - Ok 638 00:53:18,650 --> 00:53:22,990 Can't just read books by recommendation 639 00:53:24,590 --> 00:53:26,900 If the book is not appetizing 640 00:53:26,970 --> 00:53:30,000 Keep watching, it will be very painful 641 00:53:30,970 --> 00:53:35,420 However, if you come here today, it means 642 00:53:35,450 --> 00:53:39,150 There is a book calling you somewhere 643 00:53:40,230 --> 00:53:44,140 That must be the current book you need. 644 00:53:46,830 --> 00:53:48,810 Fortunately, here is the book sea 645 00:53:49,290 --> 00:53:50,850 Everything you have 646 00:53:52,000 --> 00:53:56,720 I will definitely find the book that calls for orange. 647 00:54:58,680 --> 00:54:59,910 looking at what 648 00:55:02,290 --> 00:55:05,370 This is a book written by a friend. 649 00:55:05,440 --> 00:55:07,320 Amazing 650 00:55:08,480 --> 00:55:11,870 The manager knows such a person, so good. 651 00:55:12,740 --> 00:55:15,410 I have nothing to lose. 652 00:55:15,630 --> 00:55:18,940 It’s just that he is amazing. 653 00:56:30,140 --> 00:56:32,110 Xiwu Wu Xuejie 654 00:56:32,910 --> 00:56:34,560 - early - Good morning 655 00:56:34,560 --> 00:56:35,570 correct 656 00:56:36,190 --> 00:56:38,480 This is the third-year farewell party’s membership fee. 657 00:56:38,480 --> 00:56:41,000 - First grade - Thank you. 658 00:56:41,690 --> 00:56:44,920 Orange sister, still not coming? 659 00:56:46,180 --> 00:56:47,950 Sister, you know her from childhood 660 00:56:47,950 --> 00:56:50,040 Pull her to join us. 661 00:56:51,030 --> 00:56:52,740 Xiaojing used to be 662 00:56:52,740 --> 00:56:55,930 My own type of self-declared 663 00:56:55,980 --> 00:56:59,660 Then... Has she missed us? 664 00:57:03,070 --> 00:57:05,550 Angry? 665 00:57:05,590 --> 00:57:07,840 This is very red recently 666 00:57:07,920 --> 00:57:10,300 Why is it red? 667 00:57:13,330 --> 00:57:14,730 Tangerine, early 668 00:57:16,190 --> 00:57:16,930 early 669 00:57:17,370 --> 00:57:19,160 Small crystal 670 00:57:20,200 --> 00:57:21,960 Xiaoyao 671 00:57:22,160 --> 00:57:24,230 then 672 00:57:34,720 --> 00:57:37,970 Friendship between us Not only on the track and field, right? 673 00:57:40,300 --> 00:57:43,660 Orange, the next summer festival... 674 00:57:48,030 --> 00:57:48,860 ignore me 675 00:57:59,690 --> 00:58:00,330 Xiaoyao 676 00:58:03,060 --> 00:58:04,170 Awaited 677 00:58:05,010 --> 00:58:06,000 Sorry 678 00:58:06,000 --> 00:58:07,530 Prepared for too long 679 00:58:09,820 --> 00:58:10,360 Let's go 680 00:58:24,320 --> 00:58:25,560 Small crystal 681 00:58:25,650 --> 00:58:28,370 Thank you for inviting me today. 682 00:58:28,580 --> 00:58:30,740 Thank you for your letter. 683 00:58:31,600 --> 00:58:33,130 Since not going to club activities 684 00:58:33,130 --> 00:58:35,690 Still playing together for the first time 685 00:58:35,890 --> 00:58:36,360 Ok 686 00:58:38,070 --> 00:58:39,980 I said... Xiaojing 687 00:58:40,150 --> 00:58:42,830 Next farewell party 688 00:58:50,180 --> 00:58:52,900 excuse me 689 00:59:22,540 --> 00:59:24,120 Dad, I want to play this. 690 00:59:24,120 --> 00:59:26,300 Do you want to fight fried noodles? 691 00:59:26,390 --> 00:59:28,810 I want to play here 692 00:59:29,170 --> 00:59:30,760 - Then see you. - Ok 693 00:59:30,810 --> 00:59:33,520 - See the restaurant - Goodbye. 694 00:59:35,960 --> 00:59:39,730 - Sorry. - Who is that 695 00:59:39,850 --> 00:59:43,300 - The manager of the working shop - Manager 696 00:59:51,620 --> 00:59:54,810 - Xiaojing - what 697 00:59:55,150 --> 00:59:58,580 Do you like that person? 698 01:00:02,030 --> 01:00:03,960 No way 699 01:00:04,050 --> 01:00:06,620 He is an uncle who is authentic. 700 01:00:06,650 --> 01:00:08,730 - And the boy with him is... - All right 701 01:00:08,730 --> 01:00:09,650 Let's go 702 01:00:09,650 --> 01:00:11,820 Working place 703 01:00:12,530 --> 01:00:16,810 You don’t participate in club activities, what are you doing? 704 01:00:18,170 --> 01:00:20,100 What do you do when you go? 705 01:00:20,100 --> 01:00:24,940 What am I doing, you can’t control it. 706 01:00:25,450 --> 01:00:29,760 Xiaojing, you haven’t told me anything recently. 707 01:00:29,760 --> 01:00:32,760 I don't understand what you are thinking about. 708 01:00:32,780 --> 01:00:34,100 You haven't asked me yet. 709 01:00:34,100 --> 01:00:36,680 How dare I ask you? 710 01:00:36,790 --> 01:00:38,110 Xiaojing, you have been exuding 711 01:00:38,110 --> 01:00:42,940 Don't talk to me, don't ask me about this kind of gas field. 712 01:00:45,410 --> 01:00:47,120 after all... 713 01:00:52,210 --> 01:00:54,610 Can not go back 714 01:01:10,600 --> 01:01:12,340 I went back. 715 01:01:13,670 --> 01:01:16,010 God car is about to depart 716 01:01:23,340 --> 01:01:25,020 Really lively 717 01:01:25,020 --> 01:01:27,860 Welcome, some of you 718 01:01:27,860 --> 01:01:28,870 I have a date 719 01:01:28,870 --> 01:01:30,000 Ok 720 01:01:40,870 --> 01:01:42,730 Qianyu 721 01:01:44,780 --> 01:01:46,380 Yo 722 01:01:48,770 --> 01:01:52,020 It’s still so noisy here. 723 01:01:52,480 --> 01:01:54,980 Waiting for a long time, this is miso baked tofu skewers 724 01:01:54,980 --> 01:01:56,110 coming 725 01:01:56,450 --> 01:01:58,610 This restaurant's miso baked tofu skewers 726 01:01:58,610 --> 01:02:00,900 Many years have not eaten 727 01:02:01,710 --> 01:02:03,600 What happened suddenly? 728 01:02:08,260 --> 01:02:10,870 I have an opportunity to remind me of you. 729 01:02:10,870 --> 01:02:12,650 Opportunity 730 01:02:13,210 --> 01:02:17,020 - It’s still fun. - what 731 01:02:17,100 --> 01:02:19,480 Wave Window 732 01:02:21,020 --> 01:02:25,730 - did you see it yet - I saw it. 733 01:02:27,290 --> 01:02:30,590 - Do you find it interesting? - It’s still fun to say. 734 01:02:30,590 --> 01:02:32,150 What, right? 735 01:02:32,150 --> 01:02:34,460 Obviously super invincible 736 01:02:34,530 --> 01:02:36,860 It’s you who gave a 1 star rating on Amazon. 737 01:02:36,860 --> 01:02:38,020 No 738 01:02:40,830 --> 01:02:42,660 Forget it 739 01:02:43,350 --> 01:02:46,130 It’s rare to meet you today. 740 01:02:46,540 --> 01:02:48,380 I brought a good thing 741 01:02:51,550 --> 01:02:54,200 College comrades 742 01:02:54,200 --> 01:02:56,260 Really miss 743 01:02:56,260 --> 01:02:57,960 right 744 01:02:58,060 --> 01:02:59,610 Takada Sister 745 01:02:59,620 --> 01:03:02,750 This person’s article is quite narcissistic. 746 01:03:02,750 --> 01:03:04,800 And this performance is basically plagiarism 747 01:03:05,270 --> 01:03:07,370 There is no perfect woman 748 01:03:07,370 --> 01:03:11,390 Just like there is no flawless love 749 01:03:14,200 --> 01:03:17,210 I am arguing with this person because of comments on the novel. 750 01:03:17,210 --> 01:03:19,970 Often beaten by him 751 01:03:26,140 --> 01:03:27,860 Little green 752 01:03:28,350 --> 01:03:31,290 - I’m leaving. - Ok 753 01:03:31,410 --> 01:03:33,280 Still meeting? 754 01:03:33,290 --> 01:03:36,530 Only call about the son’s business 755 01:03:36,620 --> 01:03:40,080 - How is your son recently? - I went to the temple fair with me today. 756 01:03:40,080 --> 01:03:43,950 - It’s the responsibility of being a father. - I didn’t do it. 757 01:03:44,460 --> 01:03:47,020 Leave the family alone, determined to be a writer 758 01:03:47,020 --> 01:03:47,960 This is the end 759 01:03:49,320 --> 01:03:52,390 What are I doing? 760 01:03:52,930 --> 01:03:54,940 Don't say frustration 761 01:03:55,310 --> 01:03:57,940 If I used to, I killed you. 762 01:03:58,240 --> 01:04:01,200 I have no strength to fight back. 763 01:04:02,160 --> 01:04:04,870 After all, old age 764 01:04:07,820 --> 01:04:10,800 But you are still writing. 765 01:04:25,830 --> 01:04:27,450 Take a taxi 766 01:04:27,450 --> 01:04:29,830 Dahong people really are not ordinary 767 01:04:29,990 --> 01:04:30,590 right 768 01:04:31,500 --> 01:04:34,000 It’s not the same as someone who can only eat Korean cabbage. 769 01:04:34,390 --> 01:04:35,900 Come up and take a walk 770 01:04:36,420 --> 01:04:38,980 No, take a walk to sober up 771 01:04:38,980 --> 01:04:40,170 I said let you come up. 772 01:04:42,200 --> 01:04:43,420 Yes, Qianyu 773 01:04:43,420 --> 01:04:44,250 what 774 01:04:44,250 --> 01:04:46,860 The description of the protagonist's female high school student almost worked hard 775 01:04:49,010 --> 01:04:51,870 Do you know what women’s high school students are? 776 01:04:53,380 --> 01:04:55,760 The manager of the family restaurant 777 01:04:56,150 --> 01:04:58,170 Doesn't anyone think that your old man is stinky? 778 01:05:00,040 --> 01:05:03,050 I am very popular, don't look at me like this. 779 01:05:03,050 --> 01:05:04,510 Oh, what about this? 780 01:05:04,980 --> 01:05:06,690 The car can be opened 781 01:05:08,220 --> 01:05:11,830 Grieving temper, no adult look 782 01:05:12,060 --> 01:05:13,910 Positive 783 01:05:15,940 --> 01:05:18,200 We...not adults 784 01:05:22,890 --> 01:05:24,890 Is it a classmate? 785 01:05:30,830 --> 01:05:33,070 Contact me again. 786 01:05:33,750 --> 01:05:34,890 Ok 787 01:05:48,420 --> 01:05:50,750 12 tables of mushroom Italian noodles are urging 788 01:05:50,750 --> 01:05:52,880 - Coronation - Just right. 789 01:05:53,940 --> 01:05:55,310 Sorry 790 01:05:55,800 --> 01:05:56,900 I am sorry 791 01:05:58,150 --> 01:05:59,250 Clean up later 792 01:05:59,250 --> 01:06:02,330 - Redo a copy at once - Ok 793 01:06:05,240 --> 01:06:08,340 Tangerine, what do you want to eat today? 794 01:06:08,390 --> 01:06:09,890 no need 795 01:06:10,490 --> 01:06:12,400 Yoshizawa 796 01:06:12,970 --> 01:06:14,900 Trouble you to make a sandwich for a staff meal 797 01:06:14,900 --> 01:06:18,800 What, me, do I do? 798 01:06:19,900 --> 01:06:22,500 Really a child 799 01:06:31,210 --> 01:06:34,090 Produced for Xiaojiu Yoshizawa 800 01:07:03,020 --> 01:07:05,400 - what happened - what 801 01:07:05,440 --> 01:07:10,100 No, I feel that you don’t seem to be mental today. 802 01:07:12,160 --> 01:07:15,000 I have a quarrel with my friend. 803 01:07:15,700 --> 01:07:18,700 We have been participating in community activities together. 804 01:07:19,100 --> 01:07:20,200 That's it. 805 01:07:22,350 --> 01:07:25,200 I can't go to the club after the event. 806 01:07:26,130 --> 01:07:28,600 It becomes a bit awkward 807 01:07:36,690 --> 01:07:39,690 My student days 808 01:07:40,220 --> 01:07:43,800 There is also a partner who has been together 809 01:07:43,980 --> 01:07:46,800 Obviously there is no special quarrel 810 01:07:47,170 --> 01:07:50,200 But gradually become alienated 811 01:07:51,100 --> 01:07:54,400 What happened to you and that person? 812 01:07:54,490 --> 01:07:57,000 A while back, we haven’t reunited for a long time. 813 01:07:58,390 --> 01:07:59,800 Really happy 814 01:08:01,470 --> 01:08:03,300 Once you see the face 815 01:08:03,350 --> 01:08:07,600 I returned to the original relationship in an instant. 816 01:08:08,500 --> 01:08:11,800 An irreplaceable time spent together 817 01:08:12,570 --> 01:08:18,900 Even if time passes, it will never disappear. 818 01:08:23,770 --> 01:08:24,610 but... 819 01:08:26,110 --> 01:08:29,300 We may never reconcile again. 820 01:08:33,920 --> 01:08:38,100 Xiao Tang, if you decide this, 821 01:08:38,200 --> 01:08:40,000 maybe one day 822 01:08:40,530 --> 01:08:43,800 One day you will miss these days. 823 01:08:44,500 --> 01:08:45,200 but... 824 01:08:47,250 --> 01:08:50,000 If you just give up your efforts 825 01:08:51,230 --> 01:08:57,700 Is it just becoming, just staying in place? 826 01:09:40,610 --> 01:09:41,760 Keep you waiting 827 01:09:41,760 --> 01:09:44,610 This is the hamburger meat course 828 01:09:58,200 --> 01:10:00,600 Please slow down 829 01:10:00,660 --> 01:10:02,810 Orange school sister? 830 01:10:03,060 --> 01:10:04,890 what 831 01:10:04,970 --> 01:10:06,130 Sure enough, you 832 01:10:06,130 --> 01:10:08,320 My name is Kurata. 833 01:10:08,320 --> 01:10:11,200 It is the 1st grade of the South High Track and Field Department. 834 01:10:11,200 --> 01:10:12,300 Nangao 835 01:10:12,330 --> 01:10:15,860 Recently, I have never seen an orange sister in a place like the record meeting. ※Note: Record meeting: a game held for record breaking 836 01:10:15,860 --> 01:10:18,440 You didn’t participate in the previous preliminaries. 837 01:10:18,440 --> 01:10:21,800 I have always been very concerned 838 01:10:22,860 --> 01:10:25,000 It’s so clever, it’s incredible. 839 01:10:26,720 --> 01:10:28,900 They talked for a long time. 840 01:10:29,270 --> 01:10:31,100 Is it a complaint? 841 01:10:34,560 --> 01:10:36,300 but... 842 01:10:39,790 --> 01:10:43,700 What does Orange Sister do in this place? 843 01:10:45,920 --> 01:10:48,800 Did you participate in club activities? 844 01:10:50,430 --> 01:10:52,390 Please enjoy 845 01:11:04,700 --> 01:11:07,600 - Table 6 dining - Ok 846 01:11:08,400 --> 01:11:09,900 Thank you 847 01:11:16,900 --> 01:11:18,100 I am the South High Women's Track and Field Department. 848 01:11:18,100 --> 01:11:19,400 New captain, persimmon field 849 01:11:19,740 --> 01:11:21,400 I am Feng Jianze High School Women's Track and Field Department. 850 01:11:21,400 --> 01:11:23,470 New captain Xiwu Wuyao 851 01:11:23,470 --> 01:11:24,800 Today is a joint practice 852 01:11:24,800 --> 01:11:26,130 Please advise 853 01:11:26,130 --> 01:11:27,300 Please advise 854 01:11:29,960 --> 01:11:31,670 I am the first-year Kurata Ruihi. 855 01:11:31,670 --> 01:11:33,500 Didn’t the sister of Orange study join the club? 856 01:11:33,500 --> 01:11:36,100 Wait, Ricky, this is too rude. 857 01:11:38,280 --> 01:11:39,820 Xiaojing did not withdraw from the association 858 01:11:39,820 --> 01:11:43,300 Then why is she working? 859 01:11:44,100 --> 01:11:45,600 Kurata, have you seen Xiaojing? 860 01:11:45,600 --> 01:11:47,670 Yes, I am going home on the hospital where I often go. 861 01:11:47,670 --> 01:11:50,100 After passing through the family restaurant, she happened to meet her. 862 01:11:51,760 --> 01:11:52,800 Everyone 863 01:12:05,490 --> 01:12:06,000 ready 864 01:12:10,040 --> 01:12:11,700 So fast 865 01:12:11,760 --> 01:12:13,100 Just like the previous small crystal 866 01:12:13,730 --> 01:12:15,970 Reich is the record holder of the country 867 01:12:15,970 --> 01:12:16,930 If this continues 868 01:12:16,930 --> 01:12:19,800 May also break the record of the orange classmates 869 01:12:40,650 --> 01:12:42,000 Orange sister 870 01:13:16,580 --> 01:13:19,210 Why are you not running? 871 01:13:20,760 --> 01:13:22,600 It doesn't matter to you. 872 01:13:24,910 --> 01:13:28,100 I heard that you are hurt. 873 01:13:28,140 --> 01:13:31,600 I have always admired the orange sister you 874 01:13:38,860 --> 01:13:40,800 I was injured a year ago. 875 01:13:41,820 --> 01:13:43,210 Achilles 腱 break 876 01:13:52,900 --> 01:13:56,000 Fourth Circuit Orange Crystal, Fengjian Zezhong 877 01:13:56,000 --> 01:13:56,700 Small crystal 878 01:13:56,700 --> 01:13:58,500 Come on, come on, absolutely first 879 01:13:58,500 --> 01:14:00,270 Hi House, I have to prepare for 1500 meters. 880 01:14:00,270 --> 01:14:02,400 I read Xiaojing and I will go right away. 881 01:14:02,400 --> 01:14:04,100 - I know, I passed. - Ok 882 01:14:11,100 --> 01:14:12,100 who's that person 883 01:14:12,100 --> 01:14:14,290 The fourth one 884 01:14:14,300 --> 01:14:17,300 It is the orange crystal of the wind and the high school. 885 01:14:18,800 --> 01:14:20,200 Orange crystal 886 01:14:31,670 --> 01:14:33,800 I am also very afraid of recurrence of old injuries. 887 01:14:34,280 --> 01:14:37,840 But what is even more frightening is that you can’t run out of your ideal state. 888 01:14:38,190 --> 01:14:39,060 During my period of sluggishness 889 01:14:39,060 --> 01:14:41,600 I saw the orange sister, you are running. 890 01:14:41,620 --> 01:14:44,400 I want to win this game with this person. 891 01:14:44,590 --> 01:14:46,950 In order to run with the orange sister 892 01:14:46,950 --> 01:14:49,500 I worked hard to rehabilitate 893 01:14:49,530 --> 01:14:52,200 So it doesn't matter to me. 894 01:14:55,050 --> 01:14:55,810 Small orange 895 01:14:59,800 --> 01:15:01,200 you are... 896 01:15:15,240 --> 01:15:18,620 Your sister’s record will be updated soon. 897 01:15:20,300 --> 01:15:23,100 However, it has nothing to do with you. 898 01:15:47,650 --> 01:15:49,240 Yes, little orange 899 01:15:49,240 --> 01:15:49,800 Yes 900 01:15:50,730 --> 01:15:52,400 Related to previously received 901 01:15:52,400 --> 01:15:55,190 Things to apply for next month's shift 902 01:15:56,030 --> 01:15:56,600 Yes 903 01:15:57,640 --> 01:15:59,200 Is this really ok? 904 01:16:01,650 --> 01:16:02,600 It's ok 905 01:16:03,360 --> 01:16:04,300 Just do it. 906 01:16:05,270 --> 01:16:06,000 is it 907 01:16:07,440 --> 01:16:08,300 but 908 01:16:09,490 --> 01:16:11,300 If there is something more to do than work, 909 01:16:11,300 --> 01:16:14,400 It’s ok to spend time there. 910 01:16:14,610 --> 01:16:18,000 Although... our store is full of manpower for ten thousand years. 911 01:16:18,060 --> 01:16:20,500 But there is always a way 912 01:16:20,560 --> 01:16:22,600 School, and... 913 01:16:23,350 --> 01:16:24,600 There are always many other 914 01:16:24,900 --> 01:16:27,900 What do you want to do? 915 01:16:29,060 --> 01:16:32,100 I don't have anything else I want to do. 916 01:16:32,130 --> 01:16:33,100 Leave 917 01:16:40,910 --> 01:16:41,700 Coronation 918 01:17:00,160 --> 01:17:01,130 Are you hungry 919 01:17:01,130 --> 01:17:03,200 Do something for you? 920 01:17:07,720 --> 01:17:09,400 These have helped me lose it. 921 01:17:09,770 --> 01:17:10,800 What, garbage? 922 01:17:11,190 --> 01:17:12,100 Let's put it over there. 923 01:17:18,070 --> 01:17:22,600 The typhoon is close to Kanto in the morning, and there is a possibility of landing. 924 01:17:28,950 --> 01:17:30,200 Is this not a spike? 925 01:17:31,450 --> 01:17:32,800 Want to lose it? 926 01:17:33,250 --> 01:17:34,600 No more 927 01:17:34,660 --> 01:17:36,200 No, what? 928 01:17:38,230 --> 01:17:40,500 There are uniforms 929 01:17:40,700 --> 01:17:43,100 Can you really throw it away? 930 01:17:44,440 --> 01:17:47,300 Is it possible to use it? 931 01:17:48,200 --> 01:17:49,730 - Crystal - It’s really annoying. 932 01:17:49,730 --> 01:17:51,300 I didn't say it, don't you? 933 01:17:59,030 --> 01:18:00,750 Hey 934 01:18:00,750 --> 01:18:02,800 You have worked hard 935 01:18:03,400 --> 01:18:04,000 Yes 936 01:18:06,380 --> 01:18:08,900 Ok, I am checking now. 937 01:18:15,290 --> 01:18:16,400 Sorry 938 01:18:16,400 --> 01:18:19,800 I want to buy shoes that can run fast. 939 01:18:20,420 --> 01:18:23,700 Running can get faster, the one that evaluates very well 940 01:18:23,700 --> 01:18:26,750 - That, I will give it to you. - Ok 941 01:18:26,750 --> 01:18:29,200 - The shoe size is - Please give me the number 22 942 01:18:29,200 --> 01:18:32,700 - Ok, then please wait a while. - I am bothering you. 943 01:18:32,730 --> 01:18:34,000 Put it back 944 01:18:35,440 --> 01:18:37,140 Have shoes that can run faster? 945 01:18:37,140 --> 01:18:38,000 Great? 946 01:18:50,540 --> 01:18:51,690 However, brave 947 01:18:52,690 --> 01:18:55,300 The shoes over there are so handsome. 948 01:18:59,480 --> 01:19:02,800 If you are running 50 meters, it is quite suitable. 949 01:19:03,270 --> 01:19:04,300 what 950 01:19:04,360 --> 01:19:05,900 Running fast shoes 951 01:19:06,500 --> 01:19:08,440 That's it. 952 01:19:08,440 --> 01:19:10,850 Elastic structure in the sole 953 01:19:10,850 --> 01:19:13,600 Can be converted into propulsion when kicking to the ground 954 01:19:14,000 --> 01:19:15,090 That's it. 955 01:19:15,520 --> 01:19:16,800 You really know. 956 01:19:18,610 --> 01:19:20,940 I am running track and field. 957 01:19:21,480 --> 01:19:23,500 track and field 958 01:19:24,200 --> 01:19:25,000 Excuse me... 959 01:19:25,780 --> 01:19:28,200 Are you married? 960 01:19:29,060 --> 01:19:29,600 what 961 01:19:31,820 --> 01:19:33,100 Yes 962 01:19:34,760 --> 01:19:36,170 I have been away once 963 01:19:36,170 --> 01:19:37,450 Once again 964 01:19:40,470 --> 01:19:42,970 Is a marriage 965 01:19:42,970 --> 01:19:44,000 I know 966 01:19:45,400 --> 01:19:46,500 That's it. 967 01:19:47,700 --> 01:19:49,800 that's true 968 01:19:58,710 --> 01:19:59,900 This one 969 01:20:00,450 --> 01:20:02,300 Are you falling? 970 01:20:06,300 --> 01:20:07,400 Sorry 971 01:20:07,410 --> 01:20:09,600 thank you 972 01:20:09,860 --> 01:20:11,700 Excuse me... 973 01:20:12,210 --> 01:20:15,300 You said that you are running the track and field department, right? 974 01:20:16,360 --> 01:20:18,410 Achilles... 975 01:20:18,860 --> 01:20:21,600 Achilles’s injured words 976 01:20:21,640 --> 01:20:25,100 Can't you run as before? 977 01:20:25,140 --> 01:20:26,700 - what - That is, that... 978 01:20:27,380 --> 01:20:29,420 Even good treatment for rehabilitation 979 01:20:29,430 --> 01:20:35,300 Still can't you run like you used to? 980 01:20:41,750 --> 01:20:44,100 No such thing 981 01:20:44,930 --> 01:20:46,810 This way 982 01:20:46,930 --> 01:20:48,300 is it 983 01:20:49,490 --> 01:20:51,490 Great 984 01:20:55,560 --> 01:20:57,800 Sorry 985 01:21:00,890 --> 01:21:02,150 What is the uncle? 986 01:21:02,150 --> 01:21:02,980 Is it a satyr? 987 01:21:02,980 --> 01:21:04,500 come 988 01:21:05,420 --> 01:21:06,200 Come try this 989 01:21:06,870 --> 01:21:07,460 Take this off 990 01:21:07,460 --> 01:21:09,890 It doesn't look like a bad guy 991 01:21:20,580 --> 01:21:22,700 Eye-catching women's 100m final 992 01:21:22,700 --> 01:21:24,600 Can you break the record set by Orange Crystal? 993 01:21:24,600 --> 01:21:26,300 Fourth track Kurata Rishi 994 01:21:26,730 --> 01:21:29,900 Fourth Circuit Kurata Ruixi South Women's High School 995 01:21:32,220 --> 01:21:33,400 Everyone 996 01:21:45,370 --> 01:21:46,300 ready 997 01:21:52,440 --> 01:21:53,400 cold 998 01:21:53,980 --> 01:21:56,690 Yeah, that store manager, really. 999 01:21:56,690 --> 01:21:59,000 In such a busy period, I actually have a cold 1000 01:21:59,300 --> 01:22:02,100 However, the weather is not good today, it should be quite idle. 1001 01:22:06,230 --> 01:22:07,000 Let me go. 1002 01:22:08,400 --> 01:22:09,300 Welcome light... 1003 01:22:11,800 --> 01:22:14,000 Where can I sit? 1004 01:22:15,350 --> 01:22:18,200 What, yes 1005 01:22:19,250 --> 01:22:21,400 I am leaving soon. 1006 01:22:30,260 --> 01:22:32,500 Buffet drink 1007 01:22:35,620 --> 01:22:38,700 Then... If there is an additional order, please call me. 1008 01:22:39,380 --> 01:22:41,800 Kurata has come over. 1009 01:22:44,080 --> 01:22:46,600 I heard about it from her. 1010 01:22:47,270 --> 01:22:48,900 Yes 1011 01:22:50,660 --> 01:22:53,800 The child ran very fast 1012 01:22:54,650 --> 01:22:56,900 Country 3 transferred from Kyoto 1013 01:22:57,200 --> 01:22:59,800 Is the holder of the national record 1014 01:23:00,000 --> 01:23:02,200 In the previous contest, the self-recording was also updated. 1015 01:23:04,400 --> 01:23:06,200 the time is 1016 01:23:27,510 --> 01:23:29,900 Same as Xiaojing's record 1017 01:23:34,190 --> 01:23:35,500 Sorry 1018 01:23:35,550 --> 01:23:37,900 Trouble cancel order 1019 01:23:43,080 --> 01:23:46,300 We will always wait for Xiaojing your 1020 01:23:54,140 --> 01:23:56,500 All right 1021 01:23:56,560 --> 01:23:59,700 Xiao Tang, your staff meal 1022 01:24:01,490 --> 01:24:03,300 Thank you 1023 01:24:36,290 --> 01:24:39,200 - It’s hard - You have worked hard 1024 01:24:46,610 --> 01:24:49,800 Eating such a coke is not good for your health. 1025 01:24:52,980 --> 01:24:55,800 Are you still playing a love game with the manager? 1026 01:24:58,110 --> 01:25:01,400 If you force the manager too much, he is too poor. 1027 01:25:01,700 --> 01:25:02,300 what 1028 01:25:03,000 --> 01:25:05,280 That person also has his own position. 1029 01:25:05,280 --> 01:25:07,700 He is obviously troubled. 1030 01:25:12,170 --> 01:25:13,090 Or 1031 01:25:14,150 --> 01:25:17,700 Being squeezed step by step is actually Xiao Tang You 1032 01:25:18,940 --> 01:25:22,200 In order not to let happy things disappear again 1033 01:25:27,680 --> 01:25:32,400 In order not to take away your happy things 1034 01:25:32,610 --> 01:25:35,490 He also considered it, isn’t he? 1035 01:25:37,700 --> 01:25:39,580 If there is something more to do than work, 1036 01:25:39,580 --> 01:25:41,800 It’s ok to spend time there. 1037 01:25:41,910 --> 01:25:43,100 There are many other 1038 01:25:43,490 --> 01:25:45,200 What do you want to do? 1039 01:25:48,930 --> 01:25:50,600 If you just give up your efforts 1040 01:25:52,250 --> 01:25:56,700 Is it just to stay in place? 1041 01:25:58,550 --> 01:25:59,800 Where should I be? 1042 01:25:59,830 --> 01:26:03,200 There is a book calling for your little orange. 1043 01:26:03,260 --> 01:26:08,100 That must be, now the little orange you need books 1044 01:26:18,290 --> 01:26:19,490 so bitter 1045 01:26:21,530 --> 01:26:23,400 I have to go to Jize to be responsible. 1046 01:26:27,670 --> 01:26:30,200 However, even if you know 1047 01:26:30,800 --> 01:26:32,900 Will also go forward 1048 01:26:33,990 --> 01:26:37,400 Although I don’t know how people who play sports 1049 01:26:38,880 --> 01:26:41,010 But what about breaking it? 1050 01:26:45,570 --> 01:26:46,390 Coronation 1051 01:26:49,190 --> 01:26:52,190 Thank you for your sandwich 1052 01:27:11,650 --> 01:27:14,500 Slightly dropped a bit. 1053 01:27:27,140 --> 01:27:28,000 coming 1054 01:27:28,990 --> 01:27:30,800 Come, come, come. 1055 01:27:42,790 --> 01:27:43,850 Small orange 1056 01:27:45,600 --> 01:27:46,700 I am sorry 1057 01:27:47,940 --> 01:27:48,700 That one... 1058 01:27:49,950 --> 01:27:50,800 I 1059 01:27:52,590 --> 01:27:53,400 That one 1060 01:28:04,940 --> 01:28:06,540 Rain is big 1061 01:28:15,540 --> 01:28:17,850 What happened in the store? 1062 01:28:24,710 --> 01:28:26,170 you are always 1063 01:28:27,220 --> 01:28:29,280 Suddenly appeared on rainy days 1064 01:28:37,570 --> 01:28:38,420 I 1065 01:28:40,280 --> 01:28:42,140 Still like the manager 1066 01:28:45,480 --> 01:28:46,170 I 1067 01:28:47,170 --> 01:28:48,820 Just an uncle 1068 01:28:49,600 --> 01:28:51,080 The manager is very amazing 1069 01:28:51,880 --> 01:28:54,200 Reading books and writing novels 1070 01:28:54,220 --> 01:28:56,820 Do you know me? 1071 01:29:04,020 --> 01:29:05,710 Sorry 1072 01:29:06,970 --> 01:29:08,650 but 1073 01:29:09,250 --> 01:29:13,540 I am really, not a powerful person. 1074 01:29:14,450 --> 01:29:16,800 What to do is halfway 1075 01:29:17,200 --> 01:29:20,800 Nothing to be proud of 1076 01:29:21,170 --> 01:29:24,480 Not the adult you imagined 1077 01:29:24,650 --> 01:29:26,080 You are very good 1078 01:29:30,280 --> 01:29:31,810 in my opinion 1079 01:29:32,310 --> 01:29:34,570 You are better 1080 01:29:36,600 --> 01:29:37,840 young 1081 01:29:38,600 --> 01:29:40,250 Full of hope 1082 01:29:42,200 --> 01:29:44,770 sparkling 1083 01:29:56,620 --> 01:29:57,280 that... 1084 01:29:58,740 --> 01:30:02,250 Why does my heart seem to be broken? 1085 01:30:08,140 --> 01:30:10,650 Young 1086 01:30:10,770 --> 01:30:14,820 Sometimes it’s rude, cruel 1087 01:30:16,820 --> 01:30:18,650 even so 1088 01:30:18,940 --> 01:30:21,450 Feelings felt at that time 1089 01:30:22,510 --> 01:30:28,110 One day, it will become your irreplaceable property. 1090 01:30:30,220 --> 01:30:33,540 Even if you don't understand now 1091 01:30:34,480 --> 01:30:37,700 I like you, make it hard for you? 1092 01:30:37,710 --> 01:30:38,910 Can't I? 1093 01:30:38,910 --> 01:30:40,850 of course not 1094 01:30:45,680 --> 01:30:47,000 Orange 1095 01:30:48,970 --> 01:30:50,200 Whoever sees 1096 01:30:51,280 --> 01:30:53,770 You are great 1097 01:31:10,620 --> 01:31:12,420 I... 1098 01:31:14,080 --> 01:31:16,570 Think of you 1099 01:31:18,370 --> 01:31:22,840 Just remembered, once forgotten 1100 01:31:23,310 --> 01:31:29,520 Irreplaceable property 1101 01:31:35,680 --> 01:31:37,920 Not troubled 1102 01:31:38,570 --> 01:31:40,170 rather say... 1103 01:31:40,370 --> 01:31:42,570 I am very grateful to you 1104 01:31:57,480 --> 01:31:58,900 Orange 1105 01:32:25,620 --> 01:32:26,840 No, that... 1106 01:32:26,880 --> 01:32:27,950 That one... 1107 01:32:28,370 --> 01:32:29,910 That one... 1108 01:32:30,570 --> 01:32:31,880 Just now 1109 01:32:34,200 --> 01:32:39,000 Is a friend... a hug between friends 1110 01:32:42,400 --> 01:32:44,310 friend 1111 01:32:46,400 --> 01:32:48,110 Thank you 1112 01:32:53,680 --> 01:32:55,050 I am very happy 1113 01:32:57,970 --> 01:32:59,880 but I... 1114 01:33:01,370 --> 01:33:06,190 Can't respond to your feelings 1115 01:33:13,330 --> 01:33:17,280 You are in addition to love 1116 01:33:19,170 --> 01:33:21,850 Have real 1117 01:33:23,620 --> 01:33:25,080 What I want to do 1118 01:33:27,680 --> 01:33:29,950 Happy things 1119 01:33:34,820 --> 01:33:36,510 Sorry 1120 01:33:37,770 --> 01:33:38,600 driver 1121 01:33:39,140 --> 01:33:41,850 This is the taxi fare 1122 01:33:42,560 --> 01:33:43,420 Orange 1123 01:33:44,100 --> 01:33:45,400 Be careful on the road 1124 01:33:47,520 --> 01:33:49,270 Orange 1125 01:33:49,410 --> 01:33:50,800 As a friend 1126 01:33:51,290 --> 01:33:52,770 I have something to do with you. 1127 01:33:57,100 --> 01:33:58,820 Teach me 1128 01:33:58,970 --> 01:33:59,970 How to run 1129 01:34:03,520 --> 01:34:04,570 Store manager 1130 01:34:24,370 --> 01:34:26,300 Qianyu 1131 01:34:27,770 --> 01:34:28,950 Woke up 1132 01:34:30,070 --> 01:34:32,320 Why are you at 1133 01:34:32,850 --> 01:34:35,050 You don't remember. 1134 01:34:35,720 --> 01:34:37,870 You called me in the middle of the night. 1135 01:34:38,220 --> 01:34:40,600 Say what is going to die alone. 1136 01:34:48,550 --> 01:34:49,120 Hey 1137 01:34:50,020 --> 01:34:52,270 This room is non-smoking 1138 01:34:52,350 --> 01:34:54,700 Go to the next room, open the window 1139 01:35:02,600 --> 01:35:05,200 Who is orange? 1140 01:35:11,100 --> 01:35:13,500 When I have a nightmare, I always call this name. 1141 01:35:13,520 --> 01:35:14,070 Female? 1142 01:35:14,500 --> 01:35:15,920 no no 1143 01:35:16,770 --> 01:35:17,820 male 1144 01:35:18,320 --> 01:35:19,120 Worker 1145 01:35:20,100 --> 01:35:21,270 Orange crystal 1146 01:35:24,000 --> 01:35:25,870 You don't find a woman 1147 01:35:25,870 --> 01:35:26,820 Really will die alone 1148 01:35:27,750 --> 01:35:29,670 What about yourself? 1149 01:35:29,700 --> 01:35:32,470 I have already married the novel. 1150 01:35:37,100 --> 01:35:40,450 I can say such words, I really envy. 1151 01:35:41,250 --> 01:35:42,870 me 1152 01:35:42,870 --> 01:35:46,150 Has always been a single story for the novel 1153 01:35:48,120 --> 01:35:51,670 Then think of a way to double-heartedness. 1154 01:35:54,000 --> 01:35:55,720 impossible 1155 01:35:56,620 --> 01:35:59,400 To be honest, I admire you too much. 1156 01:35:59,470 --> 01:36:02,120 I dare not contact you before. 1157 01:36:07,870 --> 01:36:09,800 Knowing that it can't 1158 01:36:10,400 --> 01:36:13,450 Still can't give up dreams 1159 01:36:14,770 --> 01:36:17,270 It’s really muddy. 1160 01:36:21,300 --> 01:36:23,450 This manuscript paper 1161 01:36:23,900 --> 01:36:25,650 This... 1162 01:36:25,950 --> 01:36:27,700 Not reluctant 1163 01:36:27,700 --> 01:36:29,600 Is persistent 1164 01:36:32,550 --> 01:36:34,450 Struggling not to give up 1165 01:36:34,520 --> 01:36:36,550 I want to move forward 1166 01:36:37,000 --> 01:36:39,000 That is called attachment 1167 01:36:40,920 --> 01:36:44,400 This expression is better. 1168 01:36:45,950 --> 01:36:47,970 There is no guarantee for my future. 1169 01:36:48,470 --> 01:36:50,450 Scared every day 1170 01:36:51,250 --> 01:36:51,920 but 1171 01:36:56,050 --> 01:36:56,620 but 1172 01:36:59,320 --> 01:36:59,970 but 1173 01:37:01,400 --> 01:37:04,420 No way, I like it too much. 1174 01:37:04,600 --> 01:37:07,070 Can only be obsessed 1175 01:37:12,850 --> 01:37:15,270 Finally woke up 1176 01:37:16,120 --> 01:37:18,020 it is good 1177 01:37:18,150 --> 01:37:18,750 Drink it 1178 01:37:19,150 --> 01:37:21,350 I don't drink 1179 01:37:39,550 --> 01:37:42,020 Keep moving, move forward 1180 01:37:45,000 --> 01:37:46,650 Look ahead 1181 01:37:46,650 --> 01:37:48,470 The arm is also 1182 01:37:48,520 --> 01:37:50,600 Raise again 1183 01:37:53,350 --> 01:37:56,170 Raise the high point again 1184 01:37:58,600 --> 01:38:00,820 Facing forward, facing forward 1185 01:38:01,670 --> 01:38:03,020 ready 1186 01:38:05,170 --> 01:38:06,820 Run away 1187 01:38:11,150 --> 01:38:12,650 it is good 1188 01:38:12,670 --> 01:38:14,200 Again 1189 01:38:25,100 --> 01:38:27,700 Waiting for me, Jing 1190 01:38:28,100 --> 01:38:29,920 Xiaoyao, come on 1191 01:38:30,120 --> 01:38:32,900 Why are you running so fast? 1192 01:38:32,970 --> 01:38:35,570 Because it is very comfortable 1193 01:38:45,450 --> 01:38:46,320 thank you 1194 01:38:48,570 --> 01:38:49,020 You are welcome 1195 01:38:50,050 --> 01:38:51,520 Just teach the running posture 1196 01:38:54,870 --> 01:38:55,650 he 1197 01:38:56,250 --> 01:38:57,720 Originally hate racing 1198 01:38:58,620 --> 01:38:59,450 Because it runs slow 1199 01:39:01,270 --> 01:39:01,850 But I think 1200 01:39:02,920 --> 01:39:04,220 If it is you 1201 01:39:04,700 --> 01:39:06,200 Maybe you can teach him 1202 01:39:08,800 --> 01:39:10,500 Running fun 1203 01:39:18,000 --> 01:39:19,470 correct 1204 01:39:20,600 --> 01:39:23,650 Schedule next month 1205 01:39:23,820 --> 01:39:25,400 Yes 1206 01:39:25,750 --> 01:39:26,850 That one... 1207 01:39:27,100 --> 01:39:29,520 Can't give you all the rows 1208 01:39:31,900 --> 01:39:33,750 should say 1209 01:39:33,800 --> 01:39:35,550 next month 1210 01:39:35,620 --> 01:39:38,800 You can't come too 1211 01:39:39,550 --> 01:39:41,920 Enough hand 1212 01:39:47,200 --> 01:39:49,170 next month 1213 01:39:49,300 --> 01:39:51,520 Next month 1214 01:39:51,600 --> 01:39:54,050 Always been 1215 01:39:55,520 --> 01:39:58,650 You can't come too 1216 01:40:19,600 --> 01:40:21,120 mom 1217 01:40:21,250 --> 01:40:23,820 what happened 1218 01:40:24,670 --> 01:40:26,300 spikes 1219 01:40:26,370 --> 01:40:29,300 Already thrown away 1220 01:40:31,470 --> 01:40:34,850 How can I throw it away? 1221 01:40:40,750 --> 01:40:42,470 Thank you 1222 01:42:53,600 --> 01:42:54,420 Reich 1223 01:43:09,170 --> 01:43:10,000 coming 1224 01:43:21,650 --> 01:43:24,600 Sorry, I will change it for you right away. 1225 01:43:32,270 --> 01:43:34,620 Hello, 12 tables of bibimbap are too coke 1226 01:43:34,620 --> 01:43:35,720 Redo immediately 1227 01:43:35,720 --> 01:43:37,400 Sure enough, let you do it, it’s still too early 1228 01:43:37,400 --> 01:43:38,570 very strange 1229 01:43:38,570 --> 01:43:40,150 Strange is your bang 1230 01:43:40,150 --> 01:43:42,250 The store manager said that it was too long to cut me off. 1231 01:43:42,250 --> 01:43:44,200 Yoshizawa, you wash the dishes quickly. 1232 01:43:44,200 --> 01:43:45,600 There are also 7 tables of white rice risotto. 1233 01:43:45,600 --> 01:43:46,400 Faster 1234 01:43:46,800 --> 01:43:47,420 Yes 1235 01:43:47,420 --> 01:43:48,320 please 1236 01:43:49,450 --> 01:43:52,350 That cold feeling, I like it 1237 01:43:59,500 --> 01:44:00,620 Murakami 1238 01:44:00,620 --> 01:44:02,320 Please turn around the store and take the empty plate. 1239 01:44:02,320 --> 01:44:04,120 9 tables are good. 1240 01:44:04,120 --> 01:44:05,300 Ok 1241 01:44:07,000 --> 01:44:09,350 No, no, I am coming 1242 01:44:12,520 --> 01:44:14,120 very sorry 1243 01:44:14,470 --> 01:44:17,020 Coronation, sorry, please redo one 1244 01:44:17,020 --> 01:44:18,670 I will help you redo, then you will date me. 1245 01:44:18,670 --> 01:44:21,120 No problem, actually said 1246 01:44:21,370 --> 01:44:23,900 Generally this is the case 1247 01:44:24,950 --> 01:44:26,820 Crystal, you are coming back soon. 1248 01:44:41,220 --> 01:44:44,970 The Kanto area is generally sunny. 1249 01:44:47,600 --> 01:44:50,520 Starting in the evening, the rainfall probability is 10% 1250 01:44:51,020 --> 01:44:52,900 Don't worry about rain 1251 01:44:52,920 --> 01:44:56,070 Cloudy and sunny at night 1252 01:44:57,570 --> 01:45:00,970 The best-selling "Wave Window" was published 1 year later. New work that everyone is looking forward to 1253 01:45:01,470 --> 01:45:04,670 Nine Articles Chihiro is expected to win the first time this time. 1254 01:45:14,550 --> 01:45:17,300 Then use this song as the end 1255 01:45:17,300 --> 01:45:20,770 Received a lot of on-demand broadcasts from listeners supermoon 1256 01:45:20,770 --> 01:45:21,770 thank you very much 1257 01:45:39,470 --> 01:45:43,470 - Don't stop, keep running. - Yes 1258 01:46:03,450 --> 01:46:05,120 Are you ok 1259 01:46:06,050 --> 01:46:07,500 Yes 1260 01:46:08,770 --> 01:46:10,500 That's good 1261 01:46:14,600 --> 01:46:16,600 How are you 1262 01:46:20,820 --> 01:46:24,550 Yes, I just went to the head office. 1263 01:46:24,600 --> 01:46:27,220 I seem to be promoted. 1264 01:46:28,170 --> 01:46:29,650 Great 1265 01:46:29,670 --> 01:46:31,750 Great 1266 01:46:32,170 --> 01:46:34,220 Still not fixed 1267 01:46:34,280 --> 01:46:38,570 But... still very happy 1268 01:46:52,650 --> 01:46:54,400 Store manager 1269 01:47:03,220 --> 01:47:04,370 friend 1270 01:47:09,620 --> 01:47:11,350 We are friends. 1271 01:47:24,270 --> 01:47:26,470 If it is a friend 1272 01:47:26,670 --> 01:47:29,550 Generally send a message 1273 01:47:41,570 --> 01:47:42,400 I... 1274 01:47:43,550 --> 01:47:45,950 I want to send a message to the store manager. 1275 01:47:56,360 --> 01:47:58,520 ガンバロっかな Todayは 1276 01:47:58,520 --> 01:48:00,550 それは yesterday のつづき 1277 01:48:00,550 --> 01:48:04,150 House collapse 1278 01:48:04,150 --> 01:48:05,920 Men and women's trams 1279 01:48:05,920 --> 01:48:07,670 Final cable ride 1280 01:48:07,670 --> 01:48:10,920 Recしたこんな夕です 1281 01:48:10,920 --> 01:48:13,100 Anxious food, really summer 1282 01:48:13,100 --> 01:48:14,870 Outside はテカテカしてまぢあっちーし 1283 01:48:14,870 --> 01:48:18,420 Servant phobia Time feeling 1284 01:48:18,420 --> 01:48:19,970 42キロの重いは 1285 01:48:19,970 --> 01:48:22,020 絵 text makes the imaginary 1286 01:48:22,020 --> 01:48:25,020 Recした夕方の中 1287 01:48:25,020 --> 01:48:27,750 Hey Baby, Yo Baby, Hey Baby 1288 01:48:27,750 --> 01:48:31,900 いつまでも に めない めない は 1289 01:48:31,900 --> 01:48:33,750 こんな夏さ また 1290 01:48:33,750 --> 01:48:35,920 きっついサイズシューズがさ 1291 01:48:35,920 --> 01:48:39,470 スリーポイント キメないでしょ 1292 01:48:39,470 --> 01:48:41,770 Today 1293 01:48:41,770 --> 01:48:43,220 ラッキーアイテムをアイテムを 1294 01:48:43,220 --> 01:48:47,160 Hip Hop is a self-category student 1295 01:48:47,160 --> 01:48:50,460 Talk about です メールすらも Residence して 1 person 歩いた 1296 01:48:50,460 --> 01:48:53,530 I love Youって English learning experience? 1297 01:48:53,780 --> 01:48:57,850 So ガンバレないよガンバレないよ 1298 01:48:57,850 --> 01:49:01,550 Yo そんなんじゃいけないよ 1299 01:49:01,550 --> 01:49:05,500 I'm bloody girling 主 bor boringです 1300 01:49:05,500 --> 01:49:07,580 Say Yeah! 1301 01:49:08,150 --> 01:49:10,220 Anxious food, really summer 1302 01:49:10,220 --> 01:49:12,070 Outside はテカテカしてまぢあっちーし 1303 01:49:12,070 --> 01:49:13,870 Fan fan 1304 01:49:13,870 --> 01:49:15,850 カエルのようにこうなっちゃって 1305 01:49:15,850 --> 01:49:17,370 3 o'clock 1306 01:49:17,370 --> 01:49:19,120 窓の外をうとうと见るたび 1307 01:49:19,120 --> 01:49:22,370 Self-scoring 1308 01:49:22,370 --> 01:49:25,020 Hey Baby, Yo Baby, Hey Baby 1309 01:49:25,020 --> 01:49:29,270 I can not go ahead forever 1310 01:49:29,270 --> 01:49:31,070 Such summer is also 1311 01:49:31,070 --> 01:49:33,270 Tight size shoes are 1312 01:49:33,270 --> 01:49:36,370 You won't have three points 1313 01:49:36,370 --> 01:49:38,220 And summer is also 1314 01:49:38,220 --> 01:49:41,940 The landscape that I reced without playing 1315 01:49:41,940 --> 01:49:44,050 New Beat morning very much 1316 01:49:44,050 --> 01:49:45,420 Summer Summertime 1317 01:49:45,420 --> 01:49:47,620 Get off at the station in August 1318 01:49:47,620 --> 01:49:49,850 Screaming in the rice fields 1319 01:49:49,850 --> 01:49:53,050 Simply Gambaro か today is 1320 01:49:53,050 --> 01:49:55,300 That is the continuation of yesterday 1321 01:49:55,300 --> 01:49:58,820 I'm crumbling again on the roof 1322 01:49:58,820 --> 01:50:00,550 Trains for men and women are in love 1323 01:50:00,550 --> 01:50:02,420 On the way back to the last train 1324 01:50:02,420 --> 01:50:05,110 It is such an evening I rec 1325 01:50:05,580 --> 01:50:09,650 So Ganbare I do not have Ganbare 1326 01:50:09,650 --> 01:50:13,170 Yo That's not right 1327 01:50:13,170 --> 01:50:17,200 I'm bloody girling The leading role is boring 1328 01:50:17,200 --> 01:50:18,600 Say Yeah! 1329 01:50:18,600 --> 01:50:20,270 I'm not gambare 1330 01:50:20,270 --> 01:50:23,920 I'm not gambler I'm not gambler 1331 01:50:23,920 --> 01:50:27,620 Yo! That's not true 1332 01:50:27,620 --> 01:50:31,570 I, m bloody girling. So bloody happy 1333 01:50:31,570 --> 01:50:32,370 Yeah! 1334 01:50:32,370 --> 01:50:36,100 The previous summer is also 1335 01:50:36,100 --> 01:50:38,300 Say Yeah! Yeah! 1336 01:50:38,300 --> 01:50:40,950 Yeah! Yeah! Yeah! 1337 01:50:40,950 --> 01:50:43,250 The previous summer is also 1338 01:50:43,250 --> 01:50:45,500 Say Yeah! Yeah! 1339 01:50:45,500 --> 01:50:48,150 Yeah! Yeah! Yeah! 1340 01:50:48,150 --> 01:50:50,000 And summer is also 1341 01:50:50,000 --> 01:50:53,520 The landscape that I reced without playing 1342 01:50:53,520 --> 01:50:55,750 New Beat is very morning 1343 01:50:55,750 --> 01:50:57,120 Summer Summertime 1344 01:50:57,120 --> 01:50:59,320 Get off at the station in August 1345 01:50:59,320 --> 01:51:01,620 Screaming in the rice fields 1346 01:51:01,620 --> 01:51:04,450 Come On Baby Yeah! Yeah! 88121

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.