Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:02,400 --> 00:02:03,355
Mrs. Tibbets.
2
00:02:03,880 --> 00:02:06,269
The plane is 30 min. Late. Would you like to
wait inside?
3
00:02:07,040 --> 00:02:08,792
Oh, no thank you.
4
00:02:12,080 --> 00:02:15,959
Here I am, waiting again. It seems like I'm
always waiting.
5
00:02:16,640 --> 00:02:19,473
Waiting for the sound of a plane that will
bring my husband home.
6
00:02:20,440 --> 00:02:23,955
Only, this time, I don't know whether I still
have a husband,
7
00:02:24,880 --> 00:02:29,032
whether he still wants his home, or whether
this is finally the end.
8
00:02:30,160 --> 00:02:32,151
The end of the road for Paul and me.
9
00:02:33,160 --> 00:02:35,879
But where did it start? When did it start?
10
00:02:36,400 --> 00:02:42,316
I suppose it was a little over 2 years ago in
that cold gray morning over North of Africa
back in 1943.
11
00:02:43,640 --> 00:02:48,998
A squadron of B-17's, was flying a daylight
precision bombing mission against Bizerte at
6,000ft.
12
00:02:50,040 --> 00:02:51,632
Paul was leading that mission.
13
00:02:52,600 --> 00:02:54,079
That was the beginning.
14
00:02:55,320 --> 00:02:58,596
That was the first chapter in a story that
meant a lot to Paul and to me,
15
00:02:59,240 --> 00:03:02,277
but meant even more to everybody on this
Earth.
16
00:03:07,080 --> 00:03:09,674
Look at that stuff, Tibb! It's worse than
yesterday. You can walk on it.
17
00:03:10,760 --> 00:03:13,877
Group Commander to all pilots: Approaching
target. Keep the formation tight.
18
00:03:17,880 --> 00:03:18,869
Deputy to Group Commander:
19
00:03:19,200 --> 00:03:19,996
Group Commander: go ahead.
20
00:03:20,360 --> 00:03:22,960
That bunch up ahead's getting clobbered. If
we don't go upstairs, we'll get it worse.
21
00:03:22,960 --> 00:03:24,313
How about a change of flight plan?
22
00:03:25,120 --> 00:03:27,395
Group Commander to Deputy: We'll fly the
mission as briefed.
23
00:03:28,200 --> 00:03:29,155
Okay
24
00:03:40,920 --> 00:03:42,478
Pilot to navigator: how're we doing, Dutch?
25
00:03:42,800 --> 00:03:44,836
Smack on course. Ferebee's on the target.
26
00:03:47,960 --> 00:03:49,791
Pilot to bombardier: let's make this a good
one, Tom.
27
00:03:50,880 --> 00:03:51,710
Bombs away!
28
00:04:06,880 --> 00:04:07,835
Let's get out of here.
29
00:04:16,880 --> 00:04:20,839
- 6,000ft. It's murderous bloody suicide.
- Who's trying to prove what?
30
00:04:21,120 --> 00:04:22,838
Field orders, Col., for this afternoon.
31
00:04:24,760 --> 00:04:26,040
Bizerte again.
32
00:04:26,040 --> 00:04:28,235
- What altitude?
- 6,000.
33
00:04:30,160 --> 00:04:31,479
- Is GEN Roberts in his office?
- Yes sir.
34
00:04:36,520 --> 00:04:39,956
I'm running two B-17 bombing missions over
Bizerte every day,
35
00:04:40,560 --> 00:04:42,596
using every plane and crew that we've got
left.
36
00:04:43,120 --> 00:04:46,669
Now, if we destroy Bizerte, we cut off
supplies and reinforcement by sea,
37
00:04:47,240 --> 00:04:49,600
and extend Rommel's line of supply by over
1,000mi.
38
00:04:49,600 --> 00:04:53,036
Yes, I ah see you have four 25-mission
commanders.
39
00:04:53,480 --> 00:04:56,680
- Johnson, Angstrom, Miller, and Tibbets.
- Yes, and I'm plenty short-handed at that.
40
00:04:56,680 --> 00:04:58,591
- All pretty good men?
- First rate
41
00:04:59,120 --> 00:05:02,999
Now personally I've always held if you've got
a small pocket, you've got to go in low to
get hits.
42
00:05:03,280 --> 00:05:04,872
Sam, I want to meet these men as soon as
possible.
43
00:05:05,240 --> 00:05:07,200
- You can't have them Verne.
- I just want to meet them.
44
00:05:07,200 --> 00:05:09,395
I don't care what this is, I'm not giving
them up.
45
00:05:10,440 --> 00:05:12,192
If you want hot shot fliers, go to England.
46
00:05:12,480 --> 00:05:14,789
- They've got personnel...
- I've been to England, that's why I'm here.
47
00:05:16,360 --> 00:05:17,713
Alright Verne, what've you got?
48
00:05:18,720 --> 00:05:21,792
Sam, we're getting the living tar kicked out
of us, on nearly every front,
49
00:05:22,160 --> 00:05:24,037
and that's official. I was at the Pentagon
last Thursday.
50
00:05:25,200 --> 00:05:28,351
England is taking a terrible pounding. No one
knows how long she can hold out.
51
00:05:28,760 --> 00:05:31,200
We may have to hit Germany and Japan direct
from U.S. possessions
52
00:05:31,200 --> 00:05:33,760
and that means an airplane with range, real
range.
53
00:05:34,760 --> 00:05:36,751
And Hap Arnold thinks we've got the baby that
can do it.
54
00:05:37,320 --> 00:05:39,151
Boeing designed it. It's called the B-29.
55
00:05:39,800 --> 00:05:43,349
And it'll fly higher, faster and farther than
any bomber you ever dreamed about.
56
00:05:44,760 --> 00:05:47,354
But there's one little hitch. The B-29 is a
death trap.
57
00:05:48,200 --> 00:05:51,078
It's already killed Eddie Allen and some of
Boeing's crack test pilots.
58
00:05:51,800 --> 00:05:56,635
We've got to get the bugs out of that
airplane, Sam, and every minute, every second
counts.
59
00:05:57,360 --> 00:06:01,353
We need a man who can test fly it and modify
it for combat at the same time, and that's
why I'm here.
60
00:06:02,320 --> 00:06:04,959
I want a four-engine combat commander for
that job,
61
00:06:05,280 --> 00:06:06,872
one with experience and guts.
62
00:06:07,800 --> 00:06:09,028
Underline guts.
63
00:06:09,520 --> 00:06:10,873
I wish I could help you, Verne.
64
00:06:11,640 --> 00:06:14,154
(knock on door) Well my hands are tied. I
haven't even got enough men or...
65
00:06:14,760 --> 00:06:16,440
- Well?
- Col. Tibbets would like to see you sir.
66
00:06:16,440 --> 00:06:18,556
- I'm busy.
- I told him, but he insists, sir.
67
00:06:18,880 --> 00:06:21,235
- He says it's very important.
- Alright, show him in.
- Yes, sir.
68
00:06:26,800 --> 00:06:28,200
Alright Tibbets, what is it?
69
00:06:28,200 --> 00:06:32,034
- This field order, sir, is it correct?
- That's right.
70
00:06:32,600 --> 00:06:34,480
you're to go back over Bizerte this
afternoon.
71
00:06:34,480 --> 00:06:36,550
- At 6,000 ft.?
- That is correct.
72
00:06:37,240 --> 00:06:41,028
In my opinion, GEN Roberts, this order's a
mistake. At 6,000 ft. we're sitting ducks.
73
00:06:41,400 --> 00:06:43,789
I lost two crews this morning and four in the
past 24 hours.
74
00:06:44,080 --> 00:06:46,878
We can't expect to get results without
losses, Tibbets.
75
00:06:47,440 --> 00:06:49,874
We'll take our losses, sir, but I don't
believe in throwing crews away.
76
00:06:50,320 --> 00:06:52,834
I can get results, good results, and I can
get them at 21,000 ft.
77
00:06:53,320 --> 00:06:54,958
Your order says 6,0000.
78
00:06:55,280 --> 00:06:57,555
- An order can be changed, sir.
- Col. Tibbets,
79
00:06:58,040 --> 00:07:00,349
When a commander starts blaming his troubles
on his orders,
80
00:07:01,080 --> 00:07:03,150
I can't help wondering if he isn't
turning...
81
00:07:04,280 --> 00:07:07,078
Well, if he hasn't had a little more combat
than he can take.
82
00:07:07,960 --> 00:07:11,589
Alright GEN Roberts, let's go back over
Bizerte this afternoon at 6,000.
83
00:07:12,040 --> 00:07:14,838
I'll fly the lead plane and you'll ride as my
co-pilot.
84
00:07:17,240 --> 00:07:19,390
You'll fly the mission as briefed.
85
00:07:19,960 --> 00:07:21,154
That's all, Col. Tibbets.
86
00:07:22,360 --> 00:07:23,349
Yes, sir.
87
00:07:28,760 --> 00:07:29,715
Oh, Arnie,
88
00:07:30,960 --> 00:07:33,960
On that promotion of Tibbets to full COL,
disapproved.
89
00:07:33,960 --> 00:07:35,109
Yes, sir.
90
00:07:36,280 --> 00:07:37,235
Sorry, sir.
91
00:07:37,560 --> 00:07:39,357
- Has he popped off like this before?
- No, sir.
92
00:07:40,200 --> 00:07:41,600
I want to handle this personally.
93
00:07:41,600 --> 00:07:44,034
- Have Tibbets report to my quarters
immediately.
- Yes, sir.
94
00:07:58,040 --> 00:08:00,952
I witnessed that exhibition you put on in
GEN Roberts office this morning.
95
00:08:02,600 --> 00:08:04,477
Can you think of any reason why you shouldn't
be court-martialed?
96
00:08:05,600 --> 00:08:06,635
I guess not, sir.
97
00:08:07,000 --> 00:08:08,991
It's behavior hardly consistent with your
record.
98
00:08:10,120 --> 00:08:12,315
25 missions over France and Africa;
99
00:08:12,680 --> 00:08:15,752
man chosen to fly Clark and Eisenhower down
here for the invasion...
100
00:08:17,440 --> 00:08:20,034
- Do you think you're suffering from combat
fatigue?
- No, sir.
101
00:08:20,640 --> 00:08:23,200
- What's your defense?
- No excuse, sir.
102
00:08:25,080 --> 00:08:28,038
You know, Tibbets, I've always been a hunch
player.
103
00:08:28,440 --> 00:08:31,079
Oh, I've been kicked in the pants a couple of
times, but...
104
00:08:31,520 --> 00:08:33,988
by and large I've had a pretty fair country
average.
105
00:08:34,600 --> 00:08:38,354
I should throw the book at you, but instead
I'm going to give you a job,
106
00:08:39,040 --> 00:08:41,235
- a big job back in the states.
- Yes, sir.
107
00:08:42,200 --> 00:08:44,668
Get your gear together and be on my airplane
at 09:00.
108
00:08:45,680 --> 00:08:47,079
- Is that all, sir?
- That's all.
109
00:08:47,480 --> 00:08:49,080
Yes, sir.
110
00:08:49,080 --> 00:08:50,433
Oh, Tibbets,
111
00:08:51,680 --> 00:08:54,353
aren't you just a little curious about what
this job is?
112
00:08:55,680 --> 00:08:57,989
I assume, sir, when you're ready to tell me,
you'll tell me.
113
00:08:59,600 --> 00:09:00,555
See you on the plane.
114
00:09:06,840 --> 00:09:08,114
GEN Brent.
115
00:09:09,040 --> 00:09:10,359
Contact Larry Norstead.
116
00:09:10,920 --> 00:09:14,196
Request LTC Tibbets transferred to the
states.
117
00:09:27,280 --> 00:09:28,156
Coffee's on.
118
00:09:28,600 --> 00:09:30,670
Thanks, sir, just had one. My main diet.
119
00:09:32,280 --> 00:09:33,429
What're you doing there?
120
00:09:34,600 --> 00:09:36,875
It's a kind of a gag I have with my wife.
121
00:09:37,320 --> 00:09:40,153
Every time I come home, I always bring her a
bottle of her favorite perfume.
122
00:09:40,520 --> 00:09:42,192
Then why the paper bag?
123
00:09:42,840 --> 00:09:43,800
Oh, I don't know.
124
00:09:43,800 --> 00:09:49,477
First time I did it I guess I was a little
embarrassed or something anyway I just put it
in a paper bag; tied a pink ribbon around it.
125
00:09:50,280 --> 00:09:52,953
- I guess it's a little corny.
- Oh, I don't know.
126
00:09:53,240 --> 00:09:55,959
I've known a lot of men who had great
difficulty revealing emotion.
127
00:09:57,280 --> 00:10:00,317
- It's a quality that's sometimes is
indispensable.
- Yeah, I guess so.
128
00:10:04,080 --> 00:10:07,675
You know Tibbets there's one aspect of this
B-29 job I don't think I fully covered.
129
00:10:08,400 --> 00:10:11,710
- What's that, sir?
- Pretty touchy airplane, checking it out
isn't going to be any tea party.
130
00:10:13,360 --> 00:10:15,237
We can't have any distractions.
131
00:10:15,640 --> 00:10:17,995
I'd prefer you didn't bring your wife out to
Wichita.
132
00:10:21,400 --> 00:10:24,790
That's pretty rugged, sir. I haven't seen
Lucy in over 2 years.
133
00:10:25,800 --> 00:10:29,156
- A little guy named Paul Jr. I've never
seen.
- I know.
134
00:10:31,480 --> 00:10:33,994
How much leave do I get before I head out to
Wichita?
135
00:10:35,600 --> 00:10:37,511
How's 30 min. at the airport?
136
00:10:39,760 --> 00:10:40,829
I see.
137
00:10:42,200 --> 00:10:44,998
Sorry, Paul. Just tell her I'm the heavy.
138
00:11:00,320 --> 00:11:04,520
Now Lucy, brace yourself. He'll probably
breeze right by with a Moroccan kootch dancer
on each arm.
139
00:11:04,520 --> 00:11:07,520
- Harry, please.
- Thin ones, you're only allowed 40lbs. of
baggage.
140
00:11:07,520 --> 00:11:10,000
You're a million laughs, Harry, but why
didn't you stay home?
141
00:11:10,000 --> 00:11:14,198
Cause he's afraid Paul might spend one night
with his family before he can get him into a
poker game.
142
00:11:16,080 --> 00:11:17,433
Lucy, there's Tibb!
143
00:11:17,880 --> 00:11:19,393
Marge, here, hold him.
144
00:11:24,360 --> 00:11:26,794
- Oh, Paul! Paul!
- Honey!
145
00:11:30,560 --> 00:11:34,400
- Oh, it's so good!
- I know, I know.
146
00:11:34,400 --> 00:11:36,197
Come on, Tibb, break it up!
147
00:11:39,360 --> 00:11:40,960
- Harry! How are you?
- Fine
148
00:11:40,960 --> 00:11:42,640
- Well you're looking fine.
- And you too, boy.
149
00:11:42,640 --> 00:11:44,120
- Hello, Marge.
- Hi
150
00:11:44,120 --> 00:11:47,157
- Hey, what's this? You got one too?
- Meet Paul Tibbets Jr.
151
00:11:47,960 --> 00:11:51,555
No kiddin'! So big! Hey how about that?
152
00:11:52,640 --> 00:11:54,358
Hey look he likes it up there. He's a real
bird man.
153
00:11:55,000 --> 00:11:59,160
- Hey, hey what about the chickens? When I
left you were up a full COL
- Ah I run into a wrong hunk of brass.
154
00:11:59,160 --> 00:12:00,840
- Yeah, what happened?
- Ah, nothing much.
155
00:12:00,840 --> 00:12:03,360
Well he's a good fella. You think we're going
to get along fine?
156
00:12:03,360 --> 00:12:08,434
Oh, honey, honey it's past his nap time.
You'll have plenty of time to get acquainted
at home.
157
00:12:10,520 --> 00:12:13,751
You tell your mommy that, we'll get
acquainted alright but not just now.
158
00:12:14,600 --> 00:12:17,160
You tell your mommy that daddy's got to catch
a plane for Wichita.
159
00:12:17,520 --> 00:12:20,717
- Wichita? When?
- 30 minutes.
160
00:12:21,960 --> 00:12:23,840
- Oh, no!
- I'm sorry, dear.
161
00:12:23,840 --> 00:12:25,796
Wichita? That's that B-29 job?
162
00:12:26,360 --> 00:12:27,918
Hey, you the guy's going to fly those tests?
163
00:12:28,760 --> 00:12:30,591
Say, that's a rough one mate.
164
00:12:31,240 --> 00:12:35,916
- You know, Harry, you talk too much?
- Yeah, yeah, that's part of my charm.
165
00:12:36,280 --> 00:12:38,510
Special flight for Wichita, leaving in
20 min.
166
00:12:40,040 --> 00:12:43,669
You two will want to be alone. Why don't we
take the baby and you can pick him up later?
167
00:12:44,000 --> 00:12:45,194
Thanks, Marge.
168
00:12:46,200 --> 00:12:47,920
- Ah look, Tibb ah...
- It's over boy.
169
00:12:47,920 --> 00:12:51,280
Ah, if you could ever use me again, I mean,
well, I'm getting tired of that Pentagon.
170
00:12:51,280 --> 00:12:52,633
It's too big for Bratton...
171
00:12:53,120 --> 00:12:56,271
What I mean is if you ever need a four-engine
driver for any airplane...
172
00:12:56,720 --> 00:12:58,720
Yeah, I'll keep it in mind, Harry.
173
00:12:58,720 --> 00:13:00,200
- Okay, thanks, good luck, Tibb.
- Thanks.
174
00:13:00,200 --> 00:13:01,394
- Bye Marge
- Bye
175
00:13:10,080 --> 00:13:11,877
A little something for behind the ears
176
00:13:14,480 --> 00:13:16,277
You never forget, do you, Paul?
177
00:13:17,360 --> 00:13:18,634
If I ever do...
178
00:13:22,080 --> 00:13:25,356
- How about a cup of coffee?
- Fine.
179
00:13:31,840 --> 00:13:35,674
I... I was happy to hear about Harry and
Marge moving in next door. It must have been
a big help.
180
00:13:36,360 --> 00:13:37,713
Yes, they were.
181
00:13:39,160 --> 00:13:43,358
- How's the... How's the car holding up?
- Fine.
182
00:13:44,000 --> 00:13:47,390
- No wrinkled fenders?
- No, not yet.
183
00:13:47,840 --> 00:13:50,274
- Tires okay?
- Re-treads.
184
00:13:53,680 --> 00:13:56,513
Paul, is it really a death trap, the B-29?
185
00:13:57,160 --> 00:14:01,472
- Of course not. Whatever gave you the...
- It's the plane Eddie Allen and his crew
were killed in last month. Isn't it?
186
00:14:01,920 --> 00:14:05,469
It's just another airplane, darling, only
bigger and safer.
187
00:14:06,160 --> 00:14:09,357
- Don't you go worrying about it.
- Paul, I...
188
00:14:09,640 --> 00:14:12,598
Special flight 209, loading at gate 9 for
Wichita.
189
00:14:16,040 --> 00:14:18,395
I'll be home, darling, just as soon as I can.
190
00:14:20,160 --> 00:14:24,551
Don't make it long, Paul. We've got a lot of
catching up to do.
191
00:14:36,000 --> 00:14:38,275
Special flight 209 now ready for departure
192
00:14:40,160 --> 00:14:41,513
Ready for departure.
193
00:14:42,480 --> 00:14:45,392
- The story of our lives.
- Yeah
194
00:14:46,200 --> 00:14:47,235
Well...
195
00:14:49,320 --> 00:14:50,275
Well I...
196
00:14:50,800 --> 00:14:53,075
Well I ought to be real Air Force and say
197
00:14:53,480 --> 00:14:57,155
"Happy landings; flaps up; I'll be seeing
you" or something...
198
00:14:59,080 --> 00:15:00,433
I just can't.
199
00:15:03,480 --> 00:15:04,833
Lucy...
200
00:15:06,000 --> 00:15:08,878
I don't know if it ever came across in my
letters, but...
201
00:15:10,600 --> 00:15:12,989
if I didn't have you, I wouldn't have
anything.
202
00:15:18,160 --> 00:15:19,309
Oh, Paul!
203
00:15:25,520 --> 00:15:30,400
- Be careful, darling. Promise me you'll be
careful.
- 'kay, sure, safety first that's Tibbets.
204
00:15:30,400 --> 00:15:32,755
- Promise me.
- Stop worrying sugar.
205
00:15:33,240 --> 00:15:34,673
It's just another airplane.
206
00:15:42,800 --> 00:15:44,472
Just another airplane...
207
00:15:46,480 --> 00:15:51,679
and that's what the B-29 was. Just another
enormous glittering airplane.
208
00:15:52,160 --> 00:15:56,950
67 tons of experimental bomber that flew like
a dream, under normal conditions.
209
00:15:57,680 --> 00:16:01,150
But Paul had to find out what the airplane
would do under combat conditions.
210
00:16:02,120 --> 00:16:07,831
What would happen, for instance, when you
took it up to 30,000 ft.? He soon found out.
211
00:16:08,280 --> 00:16:12,637
Gun blisters would go popping out, almost
taking some fine young turret gunner with
them.
212
00:16:13,240 --> 00:16:16,471
And there was always fire. Fire in the
engines;
213
00:16:16,760 --> 00:16:18,113
fire in the bomb bays;
214
00:16:18,680 --> 00:16:22,468
fire on the ground. Constant emergency
landings.
215
00:16:23,280 --> 00:16:26,670
They had to know how the B-29 would perform
under all weather conditions.
216
00:16:27,200 --> 00:16:30,476
In snow; in hail; in rain.
217
00:16:31,600 --> 00:16:34,160
Days stretched into weeks, the weeks into
months.
218
00:16:34,880 --> 00:16:38,000
Oh yes, they let me come to Wichita to visit
him once.
219
00:16:38,000 --> 00:16:39,672
But once was enough.
220
00:16:40,520 --> 00:16:43,920
That was the day Paul lost an engine; his
landing gear jammed;
221
00:16:43,920 --> 00:16:46,036
and he had to attempt a crash landing.
222
00:16:46,800 --> 00:16:49,720
I'll never forget the terror I felt as I
stood there,
223
00:16:49,720 --> 00:16:51,517
unable to do anything but watch.
224
00:16:52,080 --> 00:16:55,072
Watch him as he made that turn for his final
approach.
225
00:17:09,800 --> 00:17:10,994
Fuel off, switches off!
226
00:17:13,760 --> 00:17:14,909
Fuel off, switches off!
227
00:17:45,480 --> 00:17:47,471
I just couldn't take it.
228
00:17:47,800 --> 00:17:51,554
I left Wichita that night, and I didn't even
see Paul again for three months.
229
00:17:52,800 --> 00:17:56,270
The next time we met was at a little cabin I
found near Hagerstown.
230
00:17:57,320 --> 00:17:57,400
It wasn't easy for Paul,
231
00:17:57,500 --> 00:18:01,439
but he managed to steal a few hours.
232
00:18:02,360 --> 00:18:07,878
I'm sure if GEN Arnold knew how dear those
hours were to Paul and me, he wouldn't have
minded.
233
00:18:10,800 --> 00:18:13,155
You know, I'll never forget the way you
looked the first day I saw you
234
00:18:13,880 --> 00:18:15,440
selling dry goods.
235
00:18:15,440 --> 00:18:21,037
- What was the name of that store?
- GS Meekins, 9th and Main, cheesecloth a
specialty.
236
00:18:21,920 --> 00:18:25,595
You looked cute behind that counter. Pity, I
could only see half of you.
237
00:18:26,040 --> 00:18:28,315
And a week later you proposed to that half.
238
00:18:29,360 --> 00:18:32,909
- Right across that counter.
- Yeah, but I got the whole girl.
239
00:18:33,720 --> 00:18:35,039
Thank heavens.
240
00:18:38,680 --> 00:18:43,356
So crazy. Here we are married 5 years;
241
00:18:43,880 --> 00:18:50,399
parents of a 2-year-old child; and yet all
we've really lived together is a total of
about 7 weeks.
242
00:18:52,080 --> 00:18:54,435
Kinda get the feeling you're up here with a
stranger?
243
00:18:56,320 --> 00:18:59,232
Not in Columbus Georgia, no nice girl
244
00:19:00,360 --> 00:19:03,796
ever felt about a stranger, the way I feel
about you.
245
00:19:13,320 --> 00:19:16,039
So, winter turned to spring, spring to
summer,
246
00:19:16,760 --> 00:19:19,149
and Paul and his men worked on the B-29.
247
00:19:19,640 --> 00:19:22,154
They worked on the engine; the hydraulic
system;
248
00:19:22,520 --> 00:19:24,240
on every part of the airplane.
249
00:19:24,240 --> 00:19:27,357
What we didn�t know was that all this time,
Paul was being watched.
250
00:19:27,760 --> 00:19:32,515
Every move he made was discussed by GEN Brent
with GEN Cavey Wolf, and COL Bill Irvine,
251
00:19:32,760 --> 00:19:34,830
Paul's immediate superiors on the project.
252
00:19:36,400 --> 00:19:38,152
Finally, it was over.
253
00:19:39,000 --> 00:19:43,915
The B-29 was modified. It was ready for
combat.
254
00:19:44,720 --> 00:19:46,790
The plane was in mass production,
255
00:19:47,560 --> 00:19:50,358
and Paul Tibbets could fly home to his
family.
256
00:19:51,040 --> 00:19:54,316
Which, incidentally, was on its way to being
enlarged.
257
00:19:57,080 --> 00:19:58,229
Oh, it was wonderful.
258
00:19:58,720 --> 00:20:00,711
The way I'd always dreamed it would be.
259
00:20:01,560 --> 00:20:05,109
The family together, Paul relaxed and
contented.
260
00:20:05,840 --> 00:20:10,516
Perfectly willing to fall in love with and
spoil his two-and-a-half-year-old son.
261
00:20:12,960 --> 00:20:16,873
And why not? That's what a two-and-a-half-
year-old son is for.
262
00:20:17,680 --> 00:20:19,432
I'll never forget the night it happened.
263
00:20:19,840 --> 00:20:23,071
We'd saved up our gas coupons and were
packing for a week in the mountains.
264
00:20:23,440 --> 00:20:27,831
A week of fishing and boating and... well a
week away from everything but each other.
265
00:20:28,280 --> 00:20:30,874
It gets cold up there at night. We'd better
take an extra blanket.
266
00:20:32,720 --> 00:20:34,119
Who needs blankets?
267
00:20:37,720 --> 00:20:42,396
- Don't answer.
- Ah, it's probably just Harry and Marge
calling up to say goodbye.
268
00:20:43,320 --> 00:20:44,275
Hello,
269
00:20:45,560 --> 00:20:46,993
Yes, this is Col. Tibbets.
270
00:20:49,160 --> 00:20:50,149
Yes, sir.
271
00:20:52,000 --> 00:20:53,069
Yes, sir.
272
00:20:55,240 --> 00:20:56,673
Right
273
00:20:57,480 --> 00:20:58,549
Yes, sir.
274
00:21:02,720 --> 00:21:03,835
When?
275
00:21:04,360 --> 00:21:06,590
I have to report to Colorado Springs in the
morning.
276
00:21:11,080 --> 00:21:14,197
I know, I know, how much is a girl supposed
to take?
277
00:21:16,120 --> 00:21:19,078
Someday, I�m gonna have a baby and you're gonna
be there when he's born.
278
00:21:19,720 --> 00:21:21,039
Or when she's born.
279
00:21:24,160 --> 00:21:26,879
This time, I'll be there, sugar, I promise.
280
00:21:28,720 --> 00:21:32,713
Well, at least you're all packed.
281
00:21:48,320 --> 00:21:49,880
- Col. Tibbets sir?
- That's right.
282
00:21:49,880 --> 00:21:51,757
May I see your pass, sir?
283
00:22:20,200 --> 00:22:21,315
Right this way, sir.
284
00:22:27,520 --> 00:22:29,590
- Col. Tibbets?
- Yes.
285
00:22:31,680 --> 00:22:33,280
- My name's Willy Uanna.
- Hiya MAJ
286
00:22:33,280 --> 00:22:34,474
- Sit down, sir.
- Thank you.
287
00:22:36,440 --> 00:22:39,352
If there are any more of these birddogs, I'm
gonna have to get a new AGO card.
288
00:22:43,320 --> 00:22:45,595
On the night of September 17, 1942,
289
00:22:46,640 --> 00:22:52,158
in a restaurant of Claridge�s Hotel in
London, you had dinner with a Gp Capt Bulton
of the RAF and two American MAJ's. Right?
290
00:22:52,600 --> 00:22:53,760
Could be.
291
00:22:53,760 --> 00:22:56,115
Did you discuss that morning's raid on
occupied France?
292
00:22:56,440 --> 00:22:58,078
Possibly, in a general terms.
293
00:23:00,000 --> 00:23:05,996
On June 14, 1943, in the coffee shop at the
airport at Cincinnati you had breakfast with
a Dr. Swanson.
294
00:23:06,520 --> 00:23:08,400
Did you discuss the North African campaign?
295
00:23:08,400 --> 00:23:10,560
- Perhaps, generally.
- Have you ever been arrested?
296
00:23:10,560 --> 00:23:11,276
No.
297
00:23:13,560 --> 00:23:17,080
September 2, 1927, Miami Municipal Court,
District 16.
298
00:23:17,080 --> 00:23:20,755
Defendant P. W. Tibbets arrested doing 70mph
in a 20mph zone.
299
00:23:21,280 --> 00:23:22,920
In custody 24hrs, fined $10.
300
00:23:22,920 --> 00:23:24,831
- Look I was only 16 years...
- Why don't you drink?
301
00:23:25,680 --> 00:23:26,795
It makes me sick.
302
00:23:28,200 --> 00:23:29,394
Alright Col., come with me.
303
00:23:34,800 --> 00:23:36,950
- Hello Paul. I'm glad to see you.
- Thank you, sir.
304
00:23:37,240 --> 00:23:40,232
I see you've met MAJ Uanna. Have a nice
friendly chat?
305
00:23:40,800 --> 00:23:43,120
Well I ah, I'm not sure.
306
00:23:43,120 --> 00:23:45,760
- Will that be all, sir?
- Yes, thank you MAJ. Uh, sit down, Paul.
307
00:23:45,760 --> 00:23:46,954
Thank you, sir.
308
00:23:48,080 --> 00:23:49,240
- How was the trip?
- Very nice, sir.
309
00:23:49,240 --> 00:23:50,514
Good
310
00:23:53,920 --> 00:23:55,956
Paul, we're looking for a man for a job.
311
00:23:56,440 --> 00:24:00,752
You've been under a microscope for 12 months
now along with several hundred senior
commanders in the Air Force.
312
00:24:01,480 --> 00:24:04,199
The field narrowed itself down to 20 men and
finally 4.
313
00:24:04,920 --> 00:24:08,117
A Brigadier Gen, two full COL's and a light
Col., yourself.
314
00:24:08,800 --> 00:24:13,510
You're the youngest and lowest in rank, but
we've got to have the man least likely to
make a mistake.
315
00:24:14,240 --> 00:24:16,674
On my strong recommendation, you're to get
first cut at it.
316
00:24:17,120 --> 00:24:18,109
What have you got, GEN?
317
00:24:19,520 --> 00:24:22,353
Well Paul, before I answer that, I've got to
ask you a question.
318
00:24:24,240 --> 00:24:25,229
What does that look like?
319
00:24:30,000 --> 00:24:32,673
- A buzzer.
- That's right, a buzzer.
320
00:24:34,200 --> 00:24:38,671
Suppose I told you that if you press that
little buzzer, you might stop the war
tomorrow.
321
00:24:40,200 --> 00:24:43,715
That you'd save half a million American lives
and probably as many of the enemy.
322
00:24:46,960 --> 00:24:51,272
But by pressing that buzzer, you'd have to
kill 100,000 people in one flash.
323
00:24:54,240 --> 00:24:55,195
What would you do?
324
00:25:00,080 --> 00:25:01,229
Take your time.
325
00:25:04,760 --> 00:25:05,909
Be sure, Paul.
326
00:25:07,760 --> 00:25:09,716
From this point, there's no turning back.
327
00:25:19,500 --> 00:25:20,500
click
328
00:25:28,560 --> 00:25:29,549
Have the gentlemen come in.
329
00:25:34,960 --> 00:25:35,840
- Good morning, CAPT
- Hello.
330
00:25:35,840 --> 00:25:37,160
- Dr. Ramsey.
- Good morning.
331
00:25:37,160 --> 00:25:39,760
Gentlemen, I'd like you to meet LTC Paul
Tibbets.
332
00:25:39,760 --> 00:25:42,160
Paul, this is CAPT Parsons, our naval
representative.
333
00:25:42,160 --> 00:25:44,355
- How do you do?
- Good morning sir.
- Dr. Ramsey
334
00:25:44,680 --> 00:25:45,715
- Doctor.
- Col.
335
00:25:46,040 --> 00:25:46,880
Dr. Sloan.
336
00:25:46,880 --> 00:25:47,949
- How do you do?
- How are you?
337
00:25:48,280 --> 00:25:49,480
- Dr. Van Dyke.
- Hello.
338
00:25:49,480 --> 00:25:50,629
- How are you?
- This is Dr. Fiske.
339
00:25:50,880 --> 00:25:52,518
- Make yourselves comfortable.
340
00:25:53,600 --> 00:25:57,639
Paul, these men are all of the Manhattan
District Project. You�ll learn more about
that later on.
341
00:26:00,320 --> 00:26:01,960
Dr. Ramsey, suppose you lead off?
342
00:26:01,960 --> 00:26:06,431
Very well. Col. Tibbets. Have you ever heard
of atomic energy?
343
00:26:07,440 --> 00:26:09,158
- Yes sir, a little.
- What do you know about it?
344
00:26:10,280 --> 00:26:11,315
Wh... not much...
345
00:26:11,800 --> 00:26:15,475
I've heard that a small amount of it could
drive an ocean liner 2 or 3 times around the
world.
346
00:26:16,040 --> 00:26:17,439
It can do more than that, Tibbets.
347
00:26:18,280 --> 00:26:22,840
The right amount of nuclear material; in the
correct projectile; dropped under the proper
circumstances;
348
00:26:22,840 --> 00:26:27,311
would have the explosive force of 20,000 tons
of TNT.
349
00:26:30,640 --> 00:26:34,758
Our government is engaged, at this moment, in
developing just such an atomic bomb.
350
00:26:36,160 --> 00:26:37,559
CAPT Parsons.
351
00:26:38,360 --> 00:26:41,432
You understand, Col. Tibbets, that this is
still very much on paper?
352
00:26:42,120 --> 00:26:47,399
No atomic bomb has as yet been fired, but ah,
we're working on the assumption that the bomb
will work.
353
00:26:47,760 --> 00:26:52,920
And it follows that, every part of the
system; for flying the bomb to the target;
and releasing it on the target;
354
00:26:52,920 --> 00:26:55,878
must be as reliable as human beings can make
it.
355
00:26:57,200 --> 00:26:58,519
That's where you come in, Paul.
356
00:26:59,280 --> 00:27:04,479
You're to command a B-29 outfit charged with
the responsibility of delivering an atomic
bomb over an enemy target.
357
00:27:05,440 --> 00:27:08,080
You will be solely responsible for the
selection of personnel;
358
00:27:08,080 --> 00:27:10,275
training of crews; and development of flight
tactics.
359
00:27:11,800 --> 00:27:15,873
CAPT Parsons and Dr. Ramsey will be your
liaison with the scientists in Los Alamos.
360
00:27:16,520 --> 00:27:20,798
I will be your only, underline only, link
with the air force.
361
00:27:21,240 --> 00:27:22,514
You have top priority.
362
00:27:22,960 --> 00:27:26,350
The code word is Silverplate, but don't use
it unless it's absolutely necessary.
363
00:27:27,000 --> 00:27:29,116
- Do you understand that?
- Yes, sir.
364
00:27:30,640 --> 00:27:32,596
MAJ Uanna will be your security officer.
365
00:27:34,840 --> 00:27:38,310
This must be the best kept secret of the war.
366
00:27:39,040 --> 00:27:43,477
You're to talk to no one; write nothing down.
Commit all essential information to memory.
367
00:27:44,160 --> 00:27:48,711
You will have to fake, steal, cajole,
connive, or whatever it takes to get what you'll need.
368
00:27:49,480 --> 00:27:52,517
But you'll have to do it without arousing
undue speculation.
369
00:27:53,800 --> 00:27:55,392
Do you gentlemen have anything further to
add?
370
00:27:57,040 --> 00:27:59,679
- No, I don't think so. Good luck, Col.
- Thank you, gentlemen, MAJ
371
00:28:01,120 --> 00:28:02,160
Good luck.
372
00:28:02,160 --> 00:28:03,434
- See you, Col.
- Yes, sir.
373
00:28:05,840 --> 00:28:08,195
Paul, you're going to be dealing with a lot
of top brass.
374
00:28:08,600 --> 00:28:10,640
If you were a full COL, you'd have more
muscle.
375
00:28:10,640 --> 00:28:15,236
But I can't work it, not just yet. You sure
made yourself a beautiful enemy in Africa.
376
00:28:15,560 --> 00:28:19,473
- Roberts?
- Yes. If I barreled it through now, over his
objection,
377
00:28:19,920 --> 00:28:22,070
there'd be too much talk. We can't have that.
Be patient, you'll get it.
378
00:28:23,000 --> 00:28:23,989
Thank you, sir.
379
00:28:25,400 --> 00:28:28,790
Oh uh, one final thing: No one's ever dropped
an atom bomb before.
380
00:28:29,240 --> 00:28:34,598
No one knows what happens when it goes off. I
can't give you any guarantee that your plane
will ever come back.
381
00:28:35,840 --> 00:28:37,876
A guarantee didn't come with the uniform,
sir.
382
00:28:39,920 --> 00:28:44,072
All I can say is, I'd trade the entire Second
Air Force and these two stars for the chance
you're getting.
383
00:28:45,200 --> 00:28:47,430
A chance to end this war without an invasion
of Japan.
384
00:28:49,760 --> 00:28:51,876
- Good luck.
- Thank you, sir.
385
00:29:07,760 --> 00:29:09,273
My God!
386
00:29:17,480 --> 00:29:22,554
When Paul called, he was very casual. He told
me it was just another routine assignment,
387
00:29:22,880 --> 00:29:25,952
nothing unusual. And that he'd be away a
couple of months.
388
00:29:26,440 --> 00:29:27,953
I was disappointed, of course.
389
00:29:28,720 --> 00:29:33,555
But when he promised he'd be home in time for
the baby, I guess I just didn�t give it
another thought.
390
00:29:34,800 --> 00:29:37,314
So, Paul went to work on operation
Silverplate.
391
00:29:37,600 --> 00:29:40,319
First, he had to find a base, a million miles
from nowhere.
392
00:29:40,600 --> 00:29:43,478
Where security could be controlled and there
was room to do your work.
393
00:29:43,920 --> 00:29:46,760
And that meant Wendover: Wendover, Utah.
394
00:29:46,760 --> 00:29:51,880
With a delightful range in temperature:
Summer 110°; Winter 32° below.
395
00:29:52,480 --> 00:29:54,755
It meant handpicking the cream of the Air
Force.
396
00:29:55,120 --> 00:29:57,475
Bringing them to Wendover from all parts of
the world.
397
00:29:57,960 --> 00:30:03,240
It meant bringing in the best instructors in
the business, and to Paul, that meant
Tom Ferebee:
398
00:30:03,240 --> 00:30:06,200
bombardier; Dutch van Kirk: navigator;
399
00:30:06,200 --> 00:30:10,160
Wyatt Duzenbury: flight engineer; Bob Lewis:
pilot instructor;
400
00:30:10,160 --> 00:30:12,594
and Harry Bratton: director of training.
401
00:30:13,080 --> 00:30:16,360
And it meant stealing the hottest combat
group in the Air Force,
402
00:30:16,360 --> 00:30:20,672
a crack squadron of 15 B-29's; their crews;
and personnel.
403
00:30:21,000 --> 00:30:22,513
All combat veterans, the talk was
404
00:30:22,800 --> 00:30:27,112
they could drop a doughnut into a cup of
coffee from 20,000ft.
405
00:30:32,560 --> 00:30:35,154
- Hey, these boys are pretty sharp.
- They will be.
406
00:30:36,640 --> 00:30:40,155
Alright Tibb, we broke our necks to get here,
so, we're here. Now, why all the hush hush?
What's up?
407
00:30:40,760 --> 00:30:42,193
Price of butter.
408
00:30:42,520 --> 00:30:45,557
If this is such a big deal, Tibb, how come
they didn't make you a full COL?
409
00:30:45,880 --> 00:30:48,917
I couldn't take all that money. It'd put me
in too high a tax bracket.
410
00:30:50,800 --> 00:30:54,760
Tibbets to all the pilots: You'll land
immediately and assemble your crews in front
of headquarters.
411
00:30:54,760 --> 00:30:55,954
Tibbets out.
412
00:31:10,760 --> 00:31:11,988
Alright give me your attention.
413
00:31:12,880 --> 00:31:15,678
you're now part of the 509th composite group.
414
00:31:16,600 --> 00:31:21,196
I know you're all wondering what this
outfit's up to. The first thing I want you to
do is to quit wondering and stop worrying.
415
00:31:22,400 --> 00:31:27,554
You're all combat veterans and you've been
handpicked by me because you rated the top
B-29 squadron in the Air Force.
416
00:31:28,600 --> 00:31:30,795
Just watched you work and you're good, darn
good.
417
00:31:32,120 --> 00:31:35,829
But you're going to have to be twice that
good just to get washed out of this outfit.
418
00:31:37,600 --> 00:31:42,230
There's going to be a lot of talk about
Wendover the next few months and I expect
each and every one of you to keep his mouth
shut.
419
00:31:43,440 --> 00:31:47,319
You tell people that you're in a B-29 bomb
group and you're going overseas, but no more.
420
00:31:48,160 --> 00:31:50,799
Each of you has a job that can shorten the
war.
421
00:31:52,000 --> 00:31:54,389
The risks may be big, but the stakes are
bigger.
422
00:31:56,160 --> 00:31:59,152
Anybody wants out, he can ask for a transfer,
no questions asked.
423
00:32:01,000 --> 00:32:04,436
But mark my words, once you decide to stay in
509th,
424
00:32:04,840 --> 00:32:09,914
any breach of security or letting down on the
job will get you into more trouble than you
ever dreamed existed.
425
00:32:11,000 --> 00:32:12,194
Any questions?
426
00:32:14,960 --> 00:32:18,316
Now, a word from our chief security officer,
MAJ Uanna.
427
00:32:21,480 --> 00:32:26,679
Now, understand this. This base, it is under
strict military security.
428
00:32:27,800 --> 00:32:30,633
You will find there are many restricted
areas.
429
00:32:31,360 --> 00:32:35,069
Each with a separate pass, and each pass a
different color.
430
00:32:35,840 --> 00:32:40,311
The MP's on this base, are specially trained
and fully armed.
431
00:32:40,800 --> 00:32:42,836
They have specific orders:
432
00:32:43,200 --> 00:32:47,557
Should anyone be found in a restricted area
without a proper pass,
433
00:32:48,240 --> 00:32:49,958
they have orders to shoot.
434
00:32:50,720 --> 00:32:52,358
And shoot to kill.
435
00:33:00,480 --> 00:33:03,790
What you've heard here today you've heard for
the first and last time.
436
00:33:04,080 --> 00:33:05,229
Remember it.
437
00:33:05,880 --> 00:33:10,396
It's not to be discussed: on the base; off
the base; or anyplace else.
438
00:33:11,520 --> 00:33:16,360
Alright, as of now you're all on a ten-day
furlough. Go anyplace you like but keep your
mouths shut.
439
00:33:16,360 --> 00:33:17,634
Dismissed.
440
00:33:25,280 --> 00:33:28,113
So, the boys took off for home in all parts
of the country.
441
00:33:28,560 --> 00:33:32,553
By bus; by plane; by train.
442
00:33:33,000 --> 00:33:36,072
But this was more than a vacation. It was a
security check.
443
00:33:36,440 --> 00:33:39,637
Special agents were assigned to check points
across the entire nation.
444
00:33:40,360 --> 00:33:43,240
Paul had to know who were the talkers, and
who weren't.
445
00:33:43,240 --> 00:33:45,754
- Where're you headed, Lt.?
- Home.
446
00:33:46,200 --> 00:33:48,589
- And where's that?
- Where my mother lives.
447
00:33:49,680 --> 00:33:50,749
Where's that?
448
00:33:52,160 --> 00:33:53,275
With my father.
449
00:33:54,280 --> 00:33:56,157
Most of the boys were on the beam,
450
00:33:56,480 --> 00:33:57,833
but there were a few who weren't.
451
00:33:58,320 --> 00:34:02,757
It must be big stuff. We got the best pilots;
the best navigators; the best bombardiers in
the whole Air Force.
452
00:34:03,640 --> 00:34:05,278
Now you know those guys aren't there to play
tidily winks.
453
00:34:05,640 --> 00:34:07,760
And there were a few others: in Boston.
454
00:34:07,760 --> 00:34:11,548
- Whaddya fly?
- Well I used to be in fighters. Big stuff
now, B-29's.
455
00:34:11,880 --> 00:34:12,760
In Minneapolis.
456
00:34:12,760 --> 00:34:15,149
- What kind of a bombsight do they use?
- Norden.
457
00:34:15,640 --> 00:34:17,440
But they didn't talk twice.
458
00:34:19,720 --> 00:34:22,075
When you left here, I told you to keep your
mouths shut, and I meant it.
459
00:34:22,720 --> 00:34:24,631
You're under arrest and subject to Court
Martial.
460
00:34:25,520 --> 00:34:28,080
Maybe you'll know now when I say security, I
mean security.
461
00:34:29,080 --> 00:34:30,274
Dismissed.
462
00:34:39,000 --> 00:34:42,037
- Let 'em sweat it out for a week then
release them. See if this news gets around.
- Yes, sir.
463
00:34:47,880 --> 00:34:49,677
- How am I doing?
- You're learning.
464
00:34:50,400 --> 00:34:53,949
You know, Bill, you security boys are pretty
thorough but there's one little risk you're
slipping up on.
465
00:34:54,320 --> 00:34:55,719
- What's that?
- Me.
466
00:34:56,040 --> 00:34:59,828
- Why so?
- Well I'm only human, maybe you ought to put
a couple of your boys on me.
467
00:35:00,560 --> 00:35:06,829
Yesterday you were in Los Alamos in civilian
clothes. At one o'clock you were in the
commissary with Dr. Ramsey and 4 other
scientists.
468
00:35:07,640 --> 00:35:10,473
At 1:45 you lit a cigarette and dropped these
on the table.
469
00:35:11,800 --> 00:35:16,555
Air Force matches. The last thing we want to
is to tie up atomic energy and airplanes.
Remember?
470
00:35:17,680 --> 00:35:20,035
My apologies. You're not slipping up on
anything.
471
00:35:20,640 --> 00:35:23,518
As a matter of fact, I am. Serious problem:
women.
472
00:35:24,280 --> 00:35:28,034
- You know most of our men are married.
- Well after all, this is war. We've all got
to give up a little something.
473
00:35:28,440 --> 00:35:31,079
I'm referring to talk, woman talk.
474
00:35:31,440 --> 00:35:37,151
Speculation about this project by wives: in
beauty shops, grocery stores, and bridge
parties from Portland, Oregon to Bangor,
Maine.
475
00:35:37,520 --> 00:35:38,714
You can't police the whole country.
476
00:35:39,000 --> 00:35:43,391
Enough women in enough places do enough
talking. Someone's going to find out
something we don't want them to know.
477
00:35:43,880 --> 00:35:45,960
What do you want me to do? Bring 'em all out
here to Wendover?
478
00:35:45,960 --> 00:35:47,920
- Exactly.
- I'm running an air base, not a country
club.
479
00:35:47,920 --> 00:35:50,520
We can have those families here in two weeks�
time.
480
00:35:50,520 --> 00:35:54,035
Families, that means schools, playgrounds,
hospitals. Do you know what this place would
look like?
481
00:35:54,480 --> 00:35:57,631
Just like any other ordinary Air Force
training center.
482
00:35:58,120 --> 00:36:01,749
Certainly not the key base of a top secret
atomic bombing mission.
483
00:36:03,760 --> 00:36:06,228
You're right, of course. I wish I'd thought
of it first.
484
00:36:06,640 --> 00:36:08,551
- Put it in the works. The women come out to
Wendover.
- Good.
485
00:36:10,600 --> 00:36:12,955
I could use a home cooked meal myself.
486
00:36:14,400 --> 00:36:19,155
I wouldn't do that, Paul. You're one man who
shouldn't bring his wife out here.
487
00:36:20,080 --> 00:36:23,550
- Why not?
- I think you're going to be too tough to
live with.
488
00:36:24,040 --> 00:36:28,431
Your wife can never be part of you. She can
never share what you know; what you think; or
what you feel.
489
00:36:29,160 --> 00:36:31,037
You're going to make a terrible father and a
worse husband.
490
00:36:31,800 --> 00:36:34,314
That plus Wendover is too much to ask of any
woman.
491
00:36:35,040 --> 00:36:36,480
- You don't know Lucy.
- She's a woman.
492
00:36:36,480 --> 00:36:39,438
- She's my wife.
- And you're going to bring her out here to
have a baby.
493
00:36:39,680 --> 00:36:42,990
- After the baby.
- I'd think about that pretty carefully, if I
were you.
494
00:36:46,120 --> 00:36:47,189
That's all MAJ
495
00:37:00,440 --> 00:37:04,194
So, the wives came to Wendover, with one
notable exception.
496
00:37:04,880 --> 00:37:07,030
Paul didn't even write me about it.
497
00:37:07,440 --> 00:37:09,351
In fact, Paul didn't even write.
498
00:37:10,040 --> 00:37:14,716
I guess he was too busy with problems of his
own. Like that little matter of
transportation.
499
00:37:15,520 --> 00:37:19,080
We need our own transports, Paul, with speed
and range.
500
00:37:19,080 --> 00:37:21,913
- And we need them fast.
- Aw, that's a pretty big order, CAPT
501
00:37:23,240 --> 00:37:27,313
- Who's got some C-54's?
- GEN Davenport has 6 of them in Benson.
502
00:37:27,920 --> 00:37:30,912
Davenport's never turned me down yet. I'll
take a crack at it.
503
00:37:40,000 --> 00:37:42,833
- I won't be gone long. Clip papers to
transport those 54's.
- Right.
504
00:37:53,560 --> 00:37:56,677
- Saw your door open, GEN, so I...
- Well, Tibbets!
505
00:37:57,680 --> 00:37:59,796
I was looking for GEN Davenport, sir.
506
00:38:00,760 --> 00:38:03,479
Davenport left last week. I'm in command
here.
507
00:38:04,120 --> 00:38:06,714
- That's fine. Your looking well, GEN
- Thank you.
508
00:38:07,280 --> 00:38:11,671
- What can I do for you?
- Well, it's, it's nothing much, just ah,
just another requisition.
509
00:38:12,040 --> 00:38:14,280
- Oh? What for?
- Some C-54's.
510
00:38:14,280 --> 00:38:17,352
- C-54's? Really, how many?
- About 6 of them.
511
00:38:18,200 --> 00:38:20,760
- Sure 6 will be enough?
- Just right, sir.
512
00:38:20,760 --> 00:38:23,274
- And how soon would you want them?
- Immediately.
513
00:38:24,880 --> 00:38:27,314
Why don't you ask for 6 battle ships?
514
00:38:27,720 --> 00:38:29,312
Or 6 carriers?
515
00:38:30,000 --> 00:38:34,312
- What are you building out there at
Wendover, a one-man Air Force?
- It says there it's Silverplate sir.
516
00:38:34,680 --> 00:38:37,433
My instructions are to give Silverplate top
priority.
517
00:38:38,040 --> 00:38:41,794
But I also have a responsibility to see that
priorities are not abused, by anyone.
518
00:38:42,440 --> 00:38:45,318
This is one request you'll have to justify to
my complete satisfaction.
519
00:38:47,000 --> 00:38:50,280
Very well sir, I can't do my job properly
without those C-54's.
520
00:38:50,280 --> 00:38:52,680
If it's that urgent, why don't they send
somebody with rank?
521
00:38:52,680 --> 00:38:58,160
Look, GEN, I flew all last night and I still
have to fly back to Wendover. I'm tired, now
if you'll please just sign this order I can
jus...
522
00:38:58,160 --> 00:39:00,240
GEN Brent will have to verify this.
523
00:39:00,240 --> 00:39:03,120
- Get him on the phone.
- That won't be necessary, sir, GEN Brent
gave me the job.
524
00:39:03,120 --> 00:39:07,557
All right, requisition refused, insufficient
justification.
525
00:39:08,640 --> 00:39:10,600
- Then, sir, you better get me relieved of my
command.
- What?
526
00:39:10,600 --> 00:39:12,750
- For failure to carry out my mission.
- That's my problem.
527
00:39:13,080 --> 00:39:15,400
Unless you can give me a more specific
reason,
528
00:39:15,400 --> 00:39:16,992
this request is disapproved.
529
00:39:18,440 --> 00:39:19,555
Very well, sir.
530
00:39:23,560 --> 00:39:27,480
Tibb, I ought to have something in writing
from GEN Roberts before I release these
planes to you.
531
00:39:27,480 --> 00:39:30,680
- I'll take full responsibility, Steve,
verbal orders. Okay?
- But, Tibb!
532
00:39:30,680 --> 00:39:32,910
Don't worry. You'll hear from GEN Roberts any
minute now.
533
00:39:53,280 --> 00:39:54,759
GEN Roberts to Col. Tibbets, over.
534
00:39:56,040 --> 00:39:59,430
This is Tibbets. I can barely hear you GEN,
over.
535
00:39:59,840 --> 00:40:00,909
Do you realize what you're doing?
536
00:40:01,560 --> 00:40:04,518
- I can't read you, GEN
- Listen, Tibbets, you're directly violating
my...
537
00:40:04,920 --> 00:40:08,960
- I order you to land at once.
- That's right, sir, I'm sure the weather's
going to be okay.
538
00:40:08,960 --> 00:40:11,110
I can explain everything when I land at
Wendover.
539
00:40:11,360 --> 00:40:13,430
For the last time, did you understand what I
said?
540
00:40:14,960 --> 00:40:18,999
Yes, sir, the papers are right on your desk.
I'm going on radio silence for security.
541
00:40:19,680 --> 00:40:20,829
Tibbets out.
542
00:40:35,440 --> 00:40:37,749
So, Paul got his C-54's.
543
00:40:38,800 --> 00:40:40,358
He got bigger airplanes.
544
00:40:40,920 --> 00:40:42,717
He got bigger problems.
545
00:40:43,560 --> 00:40:44,993
He got bigger headaches.
546
00:40:45,920 --> 00:40:50,630
Me? I just got bigger, and lonelier.
547
00:40:51,600 --> 00:40:56,230
Paul's letters and phone calls became less
and less frequent and told me absolutely
nothing.
548
00:40:56,840 --> 00:41:01,436
If it hadn't been for Marge Bratton, I
wouldn't even have known that the wives were
going to Wendover.
549
00:41:01,920 --> 00:41:03,240
Bye, honey.
550
00:41:03,240 --> 00:41:04,960
Take care of my fella and tell him write.
551
00:41:04,960 --> 00:41:08,400
You just have that baby and hurry out there.
We're going to have a lot of laughs.
552
00:41:08,400 --> 00:41:09,833
- Yeah
- Bye.
553
00:41:16,000 --> 00:41:20,949
A lot of laughs. I couldn't tell her that I
probably wouldn't be coming to Wendover,
554
00:41:21,720 --> 00:41:24,280
that my husband hadn't even bothered to ask
me out.
555
00:41:25,400 --> 00:41:27,197
I guess that was my low point.
556
00:41:28,040 --> 00:41:33,592
I felt lonely and unwanted, and unattractive,
and pretty generally sorry for myself.
557
00:41:34,800 --> 00:41:36,870
I didn't have long to think about it.
558
00:41:37,360 --> 00:41:40,989
For just then, I knew I had to get to the
hospital.
559
00:41:41,360 --> 00:41:42,509
And fast.
560
00:41:45,040 --> 00:41:49,795
I don't remember much about that ride. Except
that, thank heaven I left Paul Jr. with his
grandma Tibbets.
561
00:41:50,600 --> 00:41:55,276
Enola Gay Tibbets. Enola. What a funny name,
I kept thinking.
562
00:41:56,080 --> 00:41:59,277
Enola. Backwards, it spelled "alone".
563
00:41:59,800 --> 00:42:01,518
I guess that's why I thought of it.
564
00:42:02,040 --> 00:42:04,349
I never felt more alone in my whole life.
565
00:42:04,720 --> 00:42:08,679
- Did you call my husband?
- We tried several times, Mrs. Tibbets, he
can't be reached .
566
00:42:09,080 --> 00:42:11,833
- Oh, no!
- I'll try again, soon.
567
00:42:14,000 --> 00:42:17,629
At that moment, I hated Paul. He promised to
be with me and he wasn't.
568
00:42:17,960 --> 00:42:20,315
It was careless and callous and thoughtless
569
00:42:21,000 --> 00:42:25,437
I don't suppose it would have mattered even
if I'd known he was 6,000mi. away at Guam.
570
00:42:25,800 --> 00:42:28,314
Discussing flight tactics with GEN LeMay.
571
00:42:29,120 --> 00:42:32,510
At that moment, I wouldn't have cared how
hard was he working.
572
00:42:33,160 --> 00:42:35,913
How the burden of responsibility was
beginning to show.
573
00:42:36,920 --> 00:42:38,512
How tired he was.
574
00:42:45,080 --> 00:42:46,354
Well, what's the verdict?
575
00:42:47,320 --> 00:42:49,311
- Tactics approved.
- Good
576
00:42:51,400 --> 00:42:54,995
- I want to see the operational reports:
flying and ordinance.
- They're all right here.
577
00:42:55,360 --> 00:42:58,636
Now, why don't you get some sleep, Paul? Take
care of it tomorrow.
578
00:42:59,280 --> 00:43:00,872
Tomorrow is yesterday.
579
00:43:03,280 --> 00:43:05,430
- Good night, Paul.
- Good night, Bill.
580
00:43:14,400 --> 00:43:17,720
I don't want to be disturbed. No phone calls
no interruptions, nothing.
581
00:43:17,720 --> 00:43:18,869
Yes, sir.
582
00:43:24,800 --> 00:43:27,109
- I thought I told you...
- Direct line from Washington, sir.
583
00:43:28,720 --> 00:43:29,869
Oh, okay.
584
00:43:32,000 --> 00:43:32,876
Hello
585
00:43:33,440 --> 00:43:35,112
Hello, sugar, how are you?
586
00:43:37,840 --> 00:43:41,116
- A boy!
- 6lb. 8oz.
587
00:43:41,480 --> 00:43:45,473
Oh, he's so cute, Paul! He, he's got your
eyes and, and red hair and...
588
00:43:46,360 --> 00:43:48,430
I should have been there, darling. I let you
down.
589
00:43:49,080 --> 00:43:50,877
But, believe me. I couldn't help it.
590
00:43:51,680 --> 00:43:56,754
It doesn't matter darling, not anymore. Just
tell me, when I'm coming to Wendover?
591
00:43:59,080 --> 00:44:02,959
Aw Luce, it's... it's pretty rugged out here.
With a new baby and all...
592
00:44:03,560 --> 00:44:06,757
Look, Paul, I don't care how rugged it is or
how rough.
593
00:44:07,080 --> 00:44:11,517
This family's going to get together and stay
together. I'm going to come out there just as
soon as I'm strong enough.
594
00:44:11,920 --> 00:44:13,148
All right?
595
00:44:13,760 --> 00:44:14,795
Well...
596
00:44:17,960 --> 00:44:22,909
Sure, it's all right. Come out as soon as
you're strong enough. It'll work out fine.
597
00:44:24,040 --> 00:44:26,952
Oh, Paul. I... I want you to do something for
me.
598
00:44:27,400 --> 00:44:31,996
I want you to get some cigars and a bottle of
champagne and go out and really shake the
town.
599
00:44:32,640 --> 00:44:35,438
I want the world to know we've got a brand-
new baby boy and...
600
00:44:36,200 --> 00:44:37,519
and how much I love his old man.
601
00:44:39,560 --> 00:44:41,080
I miss you, Lucy.
602
00:44:41,080 --> 00:44:43,760
Good night darling. See you soon.
603
00:44:43,760 --> 00:44:46,797
Sure, goodnight.
604
00:45:13,360 --> 00:45:14,998
Congratulations, pal.
605
00:45:44,480 --> 00:45:47,920
Oh, I'd have been lost without you, Mary. I
hope we didn't ruin your trip.
606
00:45:47,920 --> 00:45:53,790
Mrs. Tibbets, Billy and I were married just
two days before he was sent here. Nothing
could ruin this trip. I'm on my way to a
honeymoon!
607
00:45:54,240 --> 00:45:55,753
That makes two of us.
608
00:45:59,400 --> 00:46:00,355
Oh, that's Paul! Oh!
609
00:46:01,160 --> 00:46:03,151
- Would you like me to hold him?
- Would you, Mary?
610
00:46:03,560 --> 00:46:04,913
Oh, thanks dear. Thanks
611
00:46:14,320 --> 00:46:15,548
Hello, sugar!
612
00:46:19,360 --> 00:46:20,998
Well, look who's here!
613
00:46:21,640 --> 00:46:23,960
- Hi, daddy!
- How big can you get in 6 months?
614
00:46:23,960 --> 00:46:26,110
- Pretty big.
- Yes sir, show me your muscle.
615
00:46:26,880 --> 00:46:29,840
- Oh boy, you glad to see your daddy?
- Sure, my dad's the boss here.
616
00:46:29,840 --> 00:46:31,637
- Who said so?
- Mommy.
617
00:46:31,960 --> 00:46:33,313
Oh, well, she ought to know.
618
00:46:33,640 --> 00:46:35,232
- Come on, darling.
- Oh, Mrs. Tibbets!
619
00:46:36,240 --> 00:46:37,275
You forgot something!
620
00:46:37,720 --> 00:46:40,792
- What's that?
- Nothing much, just your youngest son.
621
00:46:43,720 --> 00:46:45,790
- Thank you, Mary. Thanks for everything.
- You're welcome.
622
00:46:47,840 --> 00:46:50,798
Well say, we better give him a lift. It's a
pretty long walk.
623
00:46:59,920 --> 00:47:01,353
Well, there he is.
624
00:47:02,320 --> 00:47:05,995
A 1944 model Tibbets FOB Wendover.
625
00:47:08,280 --> 00:47:11,955
- So, this is Wendover?
- It's not exactly Palm Springs, but it'll
do.
626
00:47:13,520 --> 00:47:18,594
Over there's what we laughingly call our
officers club. There's gonna be a dance there
tonight, you'll meet all the bunch.
627
00:47:19,520 --> 00:47:22,478
- Well, what about a sitter?
- He's driving the car.
628
00:47:24,520 --> 00:47:28,274
There's the church. Used for everything from
novenas to Yom Kippur.
629
00:47:29,320 --> 00:47:30,719
Then the hospital.
630
00:47:31,360 --> 00:47:34,750
- Just about everything here you'll need.
- That's for sure.
631
00:47:38,320 --> 00:47:40,151
- What are those fellows over there?
- Where?
632
00:47:40,600 --> 00:47:43,751
- Over there, in the white suits.
- Oh, those fellas?
633
00:47:45,000 --> 00:47:49,835
Well they're um... Well they're um... They're
sanitary engineers. They're in charge of
sanitation.
634
00:47:50,200 --> 00:47:54,113
- Whew, that's nice.
- And on this side is our new housing
project.
635
00:48:10,880 --> 00:48:12,233
Well, here we are.
636
00:48:13,840 --> 00:48:17,080
It's just darling, Paul. It's cute as it can
be.
637
00:48:17,080 --> 00:48:21,320
- Daddy, where's the sidewalk?
- Well, this house doesn't have a sidewalk.
638
00:48:21,320 --> 00:48:23,436
- Why not?
- Just doesn't, dear.
639
00:48:24,040 --> 00:48:27,160
Oh ah, darling, this is Sergeant Wilson. He
just came over to straighten things up a
little.
640
00:48:27,160 --> 00:48:29,958
- Thanks a lot, sergeant. It's very nice of
you.
- Thank you, ma'am.
641
00:48:31,880 --> 00:48:34,758
- Did you get the drapes?
- Yes sir, the ones you picked out. Hung 'em
just the way you wanted.
642
00:48:35,000 --> 00:48:35,989
Thanks.
643
00:48:38,000 --> 00:48:40,275
Mommy! I don't like this house!
644
00:48:40,600 --> 00:48:43,034
- Oh shh, honey.
- And it doesn't even have a sidewalk!
645
00:48:43,360 --> 00:48:46,477
Never mind dear. You, you run out and help
with the men. That's a good boy.
646
00:48:48,400 --> 00:48:51,949
'course it may need a little touching up,
here and there. They're, they're all alike.
647
00:48:52,920 --> 00:48:54,797
The other, the other couple just moved out.
648
00:48:55,120 --> 00:48:57,873
- If there's anything you don't like...
- No, it's fine Paul just fine.
649
00:48:58,280 --> 00:48:59,554
Nice and cozy.
650
00:49:00,040 --> 00:49:04,158
- 'course there's, there's just one little
thing. These, these drapes...
- Yeah, well, well they've got to go. Ah
651
00:49:05,320 --> 00:49:06,275
they're pretty bad.
652
00:49:07,000 --> 00:49:11,471
And here's the ah, the dining area down here.
Good solid table.
653
00:49:11,760 --> 00:49:12,954
Yes.
654
00:49:13,400 --> 00:49:17,996
And, and the refrigerator of course, over
here, seems to be in pretty good shape.
655
00:49:20,400 --> 00:49:21,879
Ah, looks like it needs a little ice.
656
00:49:22,600 --> 00:49:27,674
And this is uh, this is a cute little gadget
here. This is ah, this is a coal stove.
657
00:49:27,960 --> 00:49:30,315
It throws a nice even heat.
658
00:49:31,520 --> 00:49:35,877
- Well ah, where do you get the coal, honey?
- Oh, that's, that's in a bin out in the, out
in the back.
659
00:49:36,880 --> 00:49:40,350
And this ah, it's a great sink. Ah, hot and
cold running water.
660
00:49:43,520 --> 00:49:47,115
- Oh I, I can fix that. Just get a screw and
tighten it.
- As long as the water's hot, that's all that
counts.
661
00:49:47,640 --> 00:49:49,756
And... and the uh cupboards.
662
00:49:51,480 --> 00:49:54,233
The bedrooms, I think, are right around the
back here.
663
00:49:56,040 --> 00:49:57,109
- Any, anyplace there.
- Yes, sir.
664
00:49:57,680 --> 00:50:00,148
- Oh, and Paul let's, let's look at the
bedrooms, huh.
- 'kay.
665
00:50:01,600 --> 00:50:02,589
- Can you make it?
- Yes, sir.
666
00:50:03,360 --> 00:50:09,400
- Ah you can just sit that anywhere.
- And you better be careful because my dad is
the boss here.
667
00:50:09,400 --> 00:50:10,799
Never mind, dear.
668
00:50:12,920 --> 00:50:16,480
This is the ah, this is the kids' room. It's
clean and airy.
669
00:50:16,480 --> 00:50:19,756
- Oh, it's fine Paul, just fine.
- Mommy, where's my room?
670
00:50:20,000 --> 00:50:22,400
- This is it, honey.
- I want a room of my own.
671
00:50:22,400 --> 00:50:26,920
- Ah, never mind that. You go outside and
play.
- But there's no sidewalk!
672
00:50:26,920 --> 00:50:29,036
That doesn't matter, sweetheart, go on.
673
00:50:30,640 --> 00:50:33,154
Ah, the ah bridal suite is just around here.
674
00:50:41,040 --> 00:50:43,349
Well it, it isn't exactly the Waldorf, but
ah...
675
00:50:44,680 --> 00:50:47,558
It's got nice twin beds and ah...
676
00:50:48,200 --> 00:50:53,718
and good, good springs, and cross draft
ventilation.
677
00:50:55,760 --> 00:50:57,751
We'll have to get a screen or something here.
678
00:51:00,640 --> 00:51:02,835
And of course, the ah, the closet over there.
679
00:51:03,960 --> 00:51:05,518
And ah...
680
00:51:09,200 --> 00:51:10,599
Ah it's a mess, isn't it?
681
00:51:11,800 --> 00:51:14,872
Oh, darling, it's wonderful.
682
00:51:16,280 --> 00:51:19,113
As long as we're together, what difference
does it make?
683
00:51:21,880 --> 00:51:22,710
I'll get it.
684
00:51:26,120 --> 00:51:27,235
Tibbets
685
00:51:28,760 --> 00:51:29,875
Yeah?
686
00:51:31,240 --> 00:51:32,150
Eh, okay.
687
00:51:33,200 --> 00:51:37,591
- I better get over to headquarters right
away. Sorry to leave you alone.
- It's alright honey. Run along. I'll manage.
688
00:51:38,280 --> 00:51:42,477
- Goodbye, shorty.
- I sure wish we had a sidewalk.
689
00:51:46,188 --> 00:51:47,960
Right away.
690
00:51:55,600 --> 00:51:58,072
It's alright, honey. Mommy's coming.
691
00:52:10,020 --> 00:52:12,000
This I don't get at all.
692
00:52:12,000 --> 00:52:17,916
Well, it's not difficult, MAJ. He really
wants to find out what the maximum gross
weight of this plane can be at takeoff.
693
00:52:18,240 --> 00:52:20,754
I thought that fact was established when he took
the plane out at Wichita.
694
00:52:21,640 --> 00:52:23,710
This airplane's been modified since then.
695
00:52:24,240 --> 00:52:25,593
Alright, fellas, let's go.
696
00:52:31,840 --> 00:52:36,231
- Four tons over maximum. You gotta be crazy
to try this.
- Want to get out and watch?
697
00:52:36,760 --> 00:52:40,548
Just tell me one thing: Why couldn't the
Wright brothers have been interested in
streetcars?
698
00:52:41,280 --> 00:52:44,955
- What do you say, Deuce?
- Cowl flaps 15�, cylinder head temperatures
normal.
699
00:52:58,000 --> 00:53:30,000
70,... 75,... 95,... 100,... 105,... 120,
125,... 130,... 130,... 130,... 135,... 135,
140,... 140
700
00:53:48,120 --> 00:53:49,235
Gear up.
701
00:54:31,400 --> 00:54:32,719
Missed it.
702
00:54:39,600 --> 00:54:41,272
- Sugar?
- Yes, please.
703
00:54:44,040 --> 00:54:46,031
Okay, spill it.
704
00:54:46,360 --> 00:54:49,875
- I'm glad you're here, Lucy, real glad.
- You said that before.
705
00:54:50,160 --> 00:54:53,789
For you, for Paul, and more important, for
the base.
706
00:54:54,360 --> 00:54:57,113
- What does that mean?
- Look, I'm going to lay this on the line.
707
00:54:57,880 --> 00:54:58,869
Alright
708
00:54:59,320 --> 00:55:04,075
Well, there's a kind of a feeling around here
that Paul's playing this thing awfully big.
709
00:55:05,080 --> 00:55:09,119
- Paul?
- These men are seasoned combat veterans, the
best in the business.
710
00:55:09,440 --> 00:55:11,800
Harry says Paul treats them like they're
still at Kelly Field.
711
00:55:11,800 --> 00:55:14,553
- But...
- The talk is they're good enough for
Eisenhower but not for Tibbets.
712
00:55:15,000 --> 00:55:18,436
- That's standard sour grapes and you know
it.
- Look, honey, Paul's only human.
713
00:55:18,840 --> 00:55:20,637
Everybody knows what happened in Africa.
714
00:55:21,560 --> 00:55:26,400
Well it's only natural that when he gets his first
important command, he'll try to make an impression
and, get those eagles back.
715
00:55:26,400 --> 00:55:28,280
Don't you ever say anything like that to me
again, Marge!
716
00:55:28,280 --> 00:55:31,000
- Now, Lucy...
- Whatever Paul's done, he's done because
it's part of his job.
717
00:55:31,000 --> 00:55:32,274
Believe me, he's way overboard.
718
00:55:32,600 --> 00:55:36,718
Passes for this, passes for that. You can't buy
a jar of pickles around here without passing a
loyalty test.
719
00:55:37,200 --> 00:55:39,600
Did it ever occur to you that this job may be
something really important?
720
00:55:39,600 --> 00:55:44,310
Did you ever hear of a really important assignment
where they let them bring wives and kids where they
put a light COL in command?
721
00:55:45,840 --> 00:55:47,478
- Maybe Paul's just tired.
- Maybe
722
00:55:47,840 --> 00:55:49,478
- And maybe you're wrong to!
- Maybe
723
00:55:50,520 --> 00:55:51,919
Just keep your eyes open.
724
00:55:53,960 --> 00:55:58,112
Oh, look Lucy, you know Harry and I have
always been crazy about Paul.
725
00:55:58,720 --> 00:56:00,278
And we'd like to keep it that way.
726
00:56:01,720 --> 00:56:05,110
- I know, honey.
- I've gotta run. See you tonight at the
club?
727
00:56:05,800 --> 00:56:06,949
Yeah, sure
728
00:56:19,440 --> 00:56:21,960
- Did you enjoy your trip, Mrs. Tibbets?
- Very much, thank you.
729
00:56:21,960 --> 00:56:25,635
- How long you planning to stay?
- Oh, long as I'm welcome, I guess.
730
00:56:26,600 --> 00:56:30,991
- When does Col Tibbets say we'll be leaving?
- Guess you'll have to ask Col. Tibbets about
that.
731
00:56:32,680 --> 00:56:33,635
Can I cut in?
732
00:56:39,720 --> 00:56:40,800
- Thank you, ma'am.
- Yes.
733
00:56:40,800 --> 00:56:41,835
Thank you, sir.
734
00:56:43,080 --> 00:56:47,640
You certainly have a nice bunch of boys here,
Paul. But they're the nosiest fellows I've
ever seen.
735
00:56:47,640 --> 00:56:50,837
- Are they?
- The way they rushed me you'd think I was
Miss America.
736
00:56:52,760 --> 00:56:56,240
- Should we tell the little lady the facts?
- Harry, I think you've had too much to
drink.
737
00:56:56,240 --> 00:57:00,120
- Look, honey, far be it from me to detract from
your personal charms...
- That's enough.
738
00:57:00,120 --> 00:57:04,671
- But those were security agents you were dancing
with. Big handsome security agents...
- I said that's enough!
739
00:57:07,200 --> 00:57:09,919
Marge, you better take Harry home, put him to bed.
He has to fly tomorrow.
740
00:57:10,680 --> 00:57:14,275
- Is that an order, Col. Tibbets?
- If that's the way you want it.
741
00:57:14,960 --> 00:57:18,236
- Very well. Good night, Lucy.
- Good night, Harry.
742
00:57:18,600 --> 00:57:20,591
- Come on, honey.
- Good night
743
00:57:21,560 --> 00:57:24,320
This guy's taking all the fun out of modern
warfare.
744
00:57:24,320 --> 00:57:26,914
Well, it's getting late. Come on nurse, let's hit
the sack.
745
00:57:27,440 --> 00:57:29,829
- Good night Tibb, good night Lucy
- Good night, Lucy. Good night, MAJ.
746
00:57:31,800 --> 00:57:33,440
Would you care to dance, Mrs. Tibbets?
747
00:57:33,440 --> 00:57:38,560
Thank you, MAJ but we should run along too.
Dear, I think we should be at home by the
children.
748
00:57:38,840 --> 00:57:41,513
- Right. Goodnight, Bill.
- Goodnight Paul, Mrs. Tibbets
749
00:57:42,280 --> 00:57:43,235
Goodnight.
750
00:58:11,280 --> 00:58:15,432
Well, the kids are asleep. I guess the beds
must be comfortable.
751
00:58:18,360 --> 00:58:19,918
Paul! How sweet!
752
00:58:20,720 --> 00:58:24,998
- How did you ever find time to do this?
- Well, I'm the CO here. The CO has lots of
privileges.
753
00:58:25,840 --> 00:58:27,432
So does the CO's wife.
754
00:58:30,240 --> 00:58:34,597
Paul, tell me something. It may be none of my
business, but...
755
00:58:35,360 --> 00:58:41,037
- Was it necessary to be quite that harsh
with Harry tonight?
- The CO's wife has a beautiful neck.
756
00:58:43,720 --> 00:58:44,994
Tell me
757
00:58:47,000 --> 00:58:50,151
Lucy, look. We both have a big job, here.
758
00:58:50,840 --> 00:58:53,513
Mine's out there, and yours is right here in
the house.
759
00:58:54,720 --> 00:58:56,073
So, I'll make a deal with you.
760
00:58:56,560 --> 00:59:00,838
I'll keep my nose out of your job if you'll keep
your pretty little nose out of mine. Okay?
761
00:59:02,760 --> 00:59:04,796
- Paul...
- You have a such wonderful nose, too.
762
00:59:15,560 --> 00:59:18,028
You know, sometimes kids just have to cry.
763
01:00:14,760 --> 01:00:17,228
All right. Tell the boys to get a plane
ready. I meet you on the flight line.
764
01:00:18,360 --> 01:00:22,399
- Not again! Can't you eat one meal at home?
- Sorry dear, this is important.
765
01:00:22,680 --> 01:00:25,080
It's always important. Where are you going?
766
01:00:25,080 --> 01:00:29,360
Lucy, I've told you before: Where I go and
what I do outside this house is none of your
business.
767
01:00:29,360 --> 01:00:31,874
- So, please don't ask any questions.
- Sorry
768
01:00:32,160 --> 01:00:33,115
See you later.
769
01:00:40,680 --> 01:00:43,200
- P-K
- A
770
01:00:43,200 --> 01:00:49,469
- A-U-L. Paul.
- Paul! That's right.
771
01:00:50,480 --> 01:00:52,436
Ah! It's good?
772
01:00:55,240 --> 01:00:57,151
- Hi
- Hi
773
01:00:58,440 --> 01:01:00,670
You're going to have to help me with the
hors d'oeuvres.
774
01:01:01,160 --> 01:01:02,639
You'll serve the cold ones...
775
01:01:04,760 --> 01:01:05,909
Paul?
776
01:01:07,040 --> 01:01:08,632
What are you doing home so early?
777
01:01:09,800 --> 01:01:13,120
- Lucy, I don't know how to say this, but
ah...
- You're not going to be here tonight.
778
01:01:13,120 --> 01:01:14,599
I'm sorry, dear.
779
01:01:15,040 --> 01:01:17,759
- Where are you going?
- I'll try to get back tonight.
780
01:01:18,720 --> 01:01:22,235
- Where are you going?
- Lucy, if I wanted you to know, I'd have
told you.
781
01:01:22,560 --> 01:01:25,552
Oh Paul, for heaven's sake! Stop taking
yourself so seriously.
782
01:01:26,040 --> 01:01:28,474
- Why don't you stop all this cloak and
dagger stuff?
- Do you know something?
783
01:01:30,200 --> 01:01:33,988
Six years ago, today, almost to the minute, we
were married.
784
01:01:35,160 --> 01:01:37,799
It been rough on you. It may get rougher.
785
01:01:39,000 --> 01:01:40,877
But try to stick it out. Will you sugar?
786
01:01:44,160 --> 01:01:46,310
- Try and get back early.
- I will.
787
01:01:48,720 --> 01:01:54,238
- What's that?
- Oh, I got a man to fix the pipes. I couldn't
stand that knocking any longer.
788
01:01:54,880 --> 01:01:58,280
- That's using your head. Who'd you get?
- One of those sanitary engineers.
789
01:01:58,280 --> 01:02:00,635
- Who?
- One of those plumbers.
790
01:02:01,080 --> 01:02:02,718
You know, the fellas with the white suits.
791
01:02:06,760 --> 01:02:09,354
Poor man, I practically dragged him off the
street.
792
01:02:09,960 --> 01:02:11,313
He was terribly sweet about it.
793
01:02:12,880 --> 01:02:14,711
Well, your hot water's all right now, Mrs....
794
01:02:15,880 --> 01:02:18,599
- Tibbets.
- Thank you very much, Mr. ah...
795
01:02:19,160 --> 01:02:22,709
- Oh, just ah, just call me Al.
- Al. Thanks a lot, Al.
796
01:02:23,200 --> 01:02:25,953
- Well, how much do we owe you?
- Oh, that's all right, Mrs. Tibbets.
797
01:02:26,360 --> 01:02:29,636
I should say it's not all right. How much do
you fellas get an hour?
798
01:02:33,760 --> 01:02:35,751
A couple of dollars, I guess.
799
01:02:37,080 --> 01:02:39,548
- $2? You sure that's enough?
- Oh, plenty.
800
01:02:40,280 --> 01:02:42,714
Alright, honey? Would you give Al $2?
801
01:02:45,240 --> 01:02:47,959
- Nice work, Al.
- Oh, anytime, Col.
802
01:02:49,120 --> 01:02:51,953
Well, good day, Mrs. Tibbets.
803
01:03:01,520 --> 01:03:03,397
He's really terribly sweet.
804
01:03:04,200 --> 01:03:05,952
He's not very bright, is he?
805
01:03:07,600 --> 01:03:09,192
Yeah, well...
806
01:03:09,640 --> 01:03:10,595
- Hurry home, honey.
- I will.
807
01:03:10,960 --> 01:03:14,760
And Lucy, next time anything goes wrong with
the plumbing, you better let me fix it.
808
01:03:14,760 --> 01:03:16,113
$2 is a lot of money.
809
01:03:16,560 --> 01:03:17,549
- Alright
- Bye
810
01:03:17,800 --> 01:03:18,869
Bye
811
01:03:42,120 --> 01:03:47,592
Gentlemen, as you know, for some time we've
been wrestling with the problem of the actual
exploding of the bomb.
812
01:03:48,480 --> 01:03:50,436
A very tricky problem it's been, indeed.
813
01:03:50,880 --> 01:03:56,796
For a while we assumed that the atomic bomb,
like any conventional bomb, would be exploded
on contact.
814
01:03:57,320 --> 01:04:03,509
Gentlemen, we know now, that for maximum
efficiency, an atomic bomb must be exploded
in the air.
815
01:04:06,680 --> 01:04:09,831
When we explode in space, we have to consider
two elements:
816
01:04:10,240 --> 01:04:14,711
One, heat and radiation from the ball of fire
at the center of the nuclear explosion.
817
01:04:15,200 --> 01:04:19,034
Two, the shock wave created by the explosion.
818
01:04:19,840 --> 01:04:22,798
As you can see, the shock wave is enormous.
819
01:04:23,320 --> 01:04:26,640
And the area of it, as it hits the earth's
surface,
820
01:04:26,640 --> 01:04:31,350
is determined by the altitude at which the
bomb is exploded.
821
01:04:32,680 --> 01:04:34,750
According to our most recent calculations,
822
01:04:35,040 --> 01:04:40,592
our bomb must be detonated at the precise
altitude of 1,600ft.
823
01:04:41,520 --> 01:04:47,789
Such an explosion, should produce an area of about
3sq. mi. of total destruction.
824
01:04:49,400 --> 01:04:53,678
As to the immediate problem of triggering this bomb,
I turn you over to CAPT Parsons.
825
01:04:55,960 --> 01:05:03,275
GEN Brent, Col. Tibbets, bearing in mind the principle
of an atomic explosion, in its simplest terms,
826
01:05:04,480 --> 01:05:06,994
this is a mass of fissionable material.
827
01:05:07,880 --> 01:05:10,314
This is an additional mass of nuclear
material.
828
01:05:10,960 --> 01:05:13,599
This is the trigger, on which we're working.
829
01:05:14,440 --> 01:05:18,440
When activated, this material is forcibly
driven into the mass,
830
01:05:18,440 --> 01:05:20,431
setting off a chain reaction.
831
01:05:21,640 --> 01:05:24,029
Now, our specific problem is to achieve this
832
01:05:24,320 --> 01:05:30,111
merger within the shell of a falling bomb at
exactly 1,600ft. above the target.
833
01:05:31,240 --> 01:05:34,869
We will perfect this trigger either
electronically or barometrically.
834
01:05:35,960 --> 01:05:40,078
And Col. Tibbets, we intend to do the bulk of
the work, and of course the testing at
Wendover.
835
01:05:40,840 --> 01:05:42,990
That'll mean an added work load on the entire
outfit.
836
01:05:43,760 --> 01:05:44,795
We'll handle it.
837
01:05:45,440 --> 01:05:47,829
- That's all I have, GEN
- Thank you, Capt.
838
01:05:48,880 --> 01:05:50,996
Gentlemen, may I have a moment with
Col. Tibbets?
839
01:06:02,320 --> 01:06:05,118
- Not a very pretty thought, is it?
- No, sir.
840
01:06:06,360 --> 01:06:09,716
You know, for a moment there, I thought I caught
you looking a little uncomfortable.
841
01:06:10,400 --> 01:06:11,435
I was.
842
01:06:11,880 --> 01:06:15,839
- That morning back at Colorado Springs I was
under the impression that...
- May I say something, GEN?
843
01:06:17,880 --> 01:06:20,394
I was flying B-17's, overseas.
844
01:06:20,920 --> 01:06:24,196
Before every mission I used to walk through
the bomb bay on my way to the cockpit
845
01:06:24,760 --> 01:06:26,432
and I could... I could reach out and touch
those bombs.
846
01:06:27,600 --> 01:06:31,195
And every time I knew that, even though our
targets were industrial,
847
01:06:32,240 --> 01:06:35,437
there'd be people down there who'd get killed
by those bombs and I...
848
01:06:36,880 --> 01:06:38,552
I felt uncomfortable.
849
01:06:40,320 --> 01:06:43,790
But I flew the airplanes, dropped the bombs.
850
01:06:45,440 --> 01:06:47,749
Sure, I felt uncomfortable just now.
851
01:06:50,240 --> 01:06:52,276
I wouldn�t think much of myself if I didn't.
852
01:06:54,120 --> 01:06:55,269
Neither would I, Paul.
853
01:07:31,720 --> 01:07:33,551
- Hi
- Hi
854
01:07:34,400 --> 01:07:38,439
- Happy Anniversary.
- Happy anniversary, sweetheart.
855
01:08:09,720 --> 01:08:10,755
They're pretty wonderful.
856
01:08:12,920 --> 01:08:15,559
- So are you.
- They are wonderful.
857
01:08:16,800 --> 01:08:19,439
But you know, every time I look at them
asleep, I get sad.
858
01:08:19,840 --> 01:08:21,956
- Terribly sad.
- Why?
859
01:08:22,920 --> 01:08:25,195
Oh, I keep thinking of this war and how...
860
01:08:25,960 --> 01:08:31,318
somewhere, at this very moment, bombs are
being dropped. Children like that are being
killed.
861
01:08:32,000 --> 01:08:34,275
Lucy, don't ever say that again, not to me.
862
01:08:40,160 --> 01:08:41,480
Darling! What's wrong?
863
01:08:41,480 --> 01:08:43,198
- What did I say?
- Look...
864
01:08:43,800 --> 01:08:45,119
- Paul, I... I didn't mean to...
- Look!
865
01:08:45,520 --> 01:08:47,715
Let's clear up one little piece of morality
right now.
866
01:08:48,440 --> 01:08:52,069
It's not bombs alone that are horrible, it's
war. War is what's wrong, not just its
weapons.
867
01:08:52,640 --> 01:08:56,189
- Paul, all I...
- Sure, were in a war and innocent people are
dying, and that's horrible.
868
01:08:57,280 --> 01:09:01,560
But lose this war to the gang we're fighting
would be the most immoral thing we could do
to those kids in there.
869
01:09:01,560 --> 01:09:03,152
Don't you ever forget it!
870
01:09:28,920 --> 01:09:30,638
- Here he comes.
- Turn 'em boys.
871
01:09:33,400 --> 01:09:34,469
Okay, Tom, let her go.
872
01:09:41,200 --> 01:09:43,430
- Way off!
- Missed by 2,000ft.
873
01:09:50,840 --> 01:09:51,909
Well, that's getting a little closer.
874
01:10:08,280 --> 01:10:10,999
Lucy! Lucy!
875
01:10:11,480 --> 01:10:12,480
Lucy! Where's Paul?
876
01:10:12,480 --> 01:10:15,080
- I don't know. Why?
- Little Tommy Wilson fell off the swing.
877
01:10:15,080 --> 01:10:18,400
He's a bad concussion and he's
hemorrhaging. They've got to fly him to
Salt Lake City.
878
01:10:18,400 --> 01:10:21,240
And the hospital can't reach Paul to get
permission to use the plane.
879
01:10:21,240 --> 01:10:22,912
Left orders not to be disturbed.
880
01:10:24,640 --> 01:10:27,677
Look, you take the kids. Don't worry, I'll
find him.
881
01:10:32,760 --> 01:10:36,150
Jimmy! Jimmy, do you know where Col. Tibbets
is? I have to see him right away.
882
01:10:36,440 --> 01:10:38,920
I�m sorry, Ma'am, he's in a restricted area
and can't be disturbed.
883
01:10:38,920 --> 01:10:42,276
- Well but, can I call him?
- We're to put no calls through except from
Washington.
884
01:10:42,520 --> 01:10:45,200
- Oh, I see. What area is he in?
- Area B.
885
01:10:45,200 --> 01:10:48,960
- May I borrow the Col.'s jeep?
- I... I guess it's all right.
886
01:10:48,960 --> 01:10:50,075
Thanks, Jimmy.
887
01:11:06,400 --> 01:11:08,520
- Pass, ma'am?
- I don't have one. I'm Mrs. Tibbets.
888
01:11:08,520 --> 01:11:12,354
- I have to see the Col. right away. It's
very important.
- Sorry, Mrs. Tibbets, you can't get by
without a blue pass.
889
01:11:13,240 --> 01:11:15,708
- Can't you run in and tell him I'm here?
- I can't leave this post.
890
01:11:16,040 --> 01:11:17,951
- Look, it's a matter of a child's life. I...
- Sorry.
891
01:11:18,200 --> 01:11:20,555
- I'll take full the responsibility.
- Mrs. Tibbets!
892
01:11:21,880 --> 01:11:23,920
- Your pass, ma'am.
- I've got to see Col. Tibbets right away.
893
01:11:23,920 --> 01:11:25,560
- Please, your pass.
- Look, I've got to see him.
894
01:11:25,560 --> 01:11:28,320
Now will you just knock on the door and tell
him his wife is here and it's very important?
895
01:11:28,320 --> 01:11:31,720
- Sorry ma'am, this is a restricted area.
- I can't help that, a child's life is in
danger
896
01:11:31,720 --> 01:11:33,312
and I have to see my husband about it right
away.
897
01:11:33,800 --> 01:11:37,509
Oh Paul, Tommy Wilson's had a bad accident.
They needs a plane to take him to Salt Lake
City.
898
01:11:37,920 --> 01:11:39,360
Could you do something about it right away?
899
01:11:39,360 --> 01:11:41,635
- Get on the phone. Set it up. Use my plane.
- Right
900
01:11:42,160 --> 01:11:44,196
- Thank you, darling.
- Sergeant!
901
01:11:44,720 --> 01:11:46,320
- Did you let in Mrs. Tibbets in here?
- No, sir.
902
01:11:46,320 --> 01:11:47,200
I did , sir.
903
01:11:47,200 --> 01:11:50,040
- Well, it was my fault...
- See that this man is taken to security
headquarters immediately.
904
01:11:50,040 --> 01:11:51,792
- Cover his post.
- Yes, sir.
905
01:11:54,120 --> 01:11:57,080
Paul, you can't blame that boy. It was my
fault. I rushed right by him.
906
01:11:57,080 --> 01:12:00,720
Now listen, there are ways for that man to
get in touch with me. He knows them as well as I do.
907
01:12:00,720 --> 01:12:03,800
Well, if he made a mistake, it was such a
little one. You can't punish him for that.
908
01:12:03,800 --> 01:12:07,190
Lucy, go home; stay home; and keep your nose
out of this base.
909
01:12:09,800 --> 01:12:12,394
Is it really necessary to play it this big,
Paul?
910
01:12:15,320 --> 01:12:19,632
They told me not to bring you out here in the
first place. Maybe they were right.
911
01:12:33,880 --> 01:12:36,952
Hey, Deuce! Take this to operations.
912
01:12:42,720 --> 01:12:44,073
Paul, I've just come from Washington.
913
01:12:44,600 --> 01:12:48,434
The Japanese have again turned down our
ultimatum to surrender and slaughter
in the Pacific continues.
914
01:12:50,000 --> 01:12:52,912
After long conferences with our allies, and
many hour of soul-searching,
915
01:12:53,480 --> 01:12:58,713
President Truman has regretfully but
definitely authorized the use of the atomic
bomb against the Japanese empire.
916
01:12:59,880 --> 01:13:02,599
- I see.
- Well, that puts it squarely in our laps.
917
01:13:04,120 --> 01:13:05,917
Pretty soon, now, that trigger is going to
be perfected.
918
01:13:06,160 --> 01:13:09,118
The bomb will be completed and final flight plans
will begin to take shape.
919
01:13:09,840 --> 01:13:13,310
Just about that time, somebody's going to
have put all these pieces together and say
we're ready.
920
01:13:14,320 --> 01:13:15,355
We're ready to try it.
921
01:13:16,760 --> 01:13:18,796
And that somebody, is going to have to be
you, Paul.
922
01:13:21,640 --> 01:13:23,710
- Well, that's a pretty big order, sir.
- You'll handle it.
923
01:13:24,960 --> 01:13:26,279
The code word is Blue Light.
924
01:13:26,880 --> 01:13:28,711
When you're ready, flash me that and I'll
tell Hap Arnold.
925
01:13:29,480 --> 01:13:31,471
Ten minutes later, Silverplate is in
operation.
926
01:13:32,320 --> 01:13:33,833
And from then on, there's no turning back.
927
01:13:35,160 --> 01:13:37,958
But, be sure we're ready, Paul, dead sure.
928
01:13:38,440 --> 01:13:41,113
Because when the time comes, you're going to
have to make the decision...
929
01:13:42,640 --> 01:13:46,269
you, and you alone. And no one on this earth
can help you.
930
01:13:48,120 --> 01:13:49,269
Yes, sir.
931
01:13:51,400 --> 01:13:53,470
Oh, by the way, this came through this
morning.
932
01:13:55,240 --> 01:13:58,835
You've been approved for full COL. And
there's a little favor you can do me.
933
01:14:00,160 --> 01:14:02,993
These have been kicking around in my drawers
for years, now, always getting in the way.
934
01:14:03,720 --> 01:14:05,517
They're a little tarnished, but you can polish
them up.
935
01:14:09,760 --> 01:14:13,469
I'd kinda like to think of those sitting on
your shoulders, up there in that plane.
936
01:14:14,960 --> 01:14:17,190
Thank you, GEN, for everything.
937
01:14:18,280 --> 01:14:21,192
- Get out of here and get busy on Blue Light.
- Yes, sir.
938
01:14:37,640 --> 01:14:39,153
- Hi, daddy.
- Hi shorty.
939
01:14:41,200 --> 01:14:43,589
- I'm impossible. Ain't I?
- Fine
940
01:14:44,280 --> 01:14:48,193
- Hello, peewee. Hi
- Hello.
941
01:14:49,040 --> 01:14:52,077
Hey ask your mommy if she notices anything
different on daddy's collar.
942
01:14:54,280 --> 01:14:55,269
Hey!
943
01:14:57,360 --> 01:14:59,669
- Well?
- Very nice.
944
01:15:07,560 --> 01:15:11,200
- Look, I told you to keep that truck out of
here. Now take it and put it in your room.
- I will not!
945
01:15:11,200 --> 01:15:15,512
Don't you talk back to me. Put it in your
room. Don't ever do it again or I'll take it
away from you.
946
01:15:22,120 --> 01:15:24,236
It's all right. It's all right.
947
01:15:25,360 --> 01:15:27,191
It's okay. It's okay.
948
01:15:34,040 --> 01:15:35,189
Not even him, Paul.
949
01:15:36,240 --> 01:15:39,357
Not even a 3-year-old child. Can't even he
make a mistake?
950
01:15:41,000 --> 01:15:44,709
Where does it come from; this need for
perfection; this absolute intolerance of
error.
951
01:15:45,680 --> 01:15:47,477
People are human, they make mistakes...
952
01:15:48,080 --> 01:15:52,676
but not around Paul Tibbets, no mistakes. Not
in the air; not on the base; not in the home.
953
01:15:53,280 --> 01:15:54,793
Not even in the nursery.
954
01:15:56,360 --> 01:16:00,956
Well congratulations, you've got your Eagle
now. When do you start bucking for GEN?
955
01:16:04,840 --> 01:16:06,637
I'm working tonight. I'll eat at the office.
956
01:16:18,080 --> 01:16:19,672
It's all right, sweetheart.
957
01:16:39,240 --> 01:16:41,276
Gentlemen, I'm just a guy who flies
aeroplanes.
958
01:16:41,760 --> 01:16:45,070
The development; testing; and criteria for
the success of the bomb is strictly your
baby.
959
01:16:46,200 --> 01:16:49,954
But I've been the responsibility of
committing this unit to action at the earliest
possible time.
960
01:16:51,040 --> 01:16:55,272
You've demonstrated 9 successful drops. In my
opinion, we're ready.
961
01:16:55,880 --> 01:16:57,472
I'm sorry, COL, but I don't agree.
962
01:16:57,960 --> 01:17:01,316
It's true that we've made a start and a good
one. It's worked 9 times.
963
01:17:01,920 --> 01:17:04,673
But what about the 10th? Or the 15th? Or the
20th?
964
01:17:05,280 --> 01:17:08,636
What if it fails then? When you're over a
Japanese city.
965
01:17:09,600 --> 01:17:12,910
- Why should it fail?
- We don't say that it will, but...
966
01:17:13,560 --> 01:17:15,360
we can't guarantee that it won't.
967
01:17:15,360 --> 01:17:19,480
We've been charged with the responsibility of
developing a bomb that has a negligible...
that is...
968
01:17:19,480 --> 01:17:22,677
1 to 10,000th chance of failing to fire.
969
01:17:23,440 --> 01:17:25,431
9 drops can hardly be considered conclusive.
970
01:17:27,440 --> 01:17:32,230
- How much further testing will you require?
- Hard to say. Possibly several months.
971
01:17:35,320 --> 01:17:37,595
A lot of men can die in several months.
972
01:17:38,400 --> 01:17:42,871
Well that's true COL, but an unsuccessful
detonation would achieve nothing; save no
lives.
973
01:17:43,360 --> 01:17:46,636
And waste 5 years of work; 20 billion dollars
in research.
974
01:17:48,640 --> 01:17:51,234
- Well, what does this all add up to?
- Simply this,
975
01:17:52,080 --> 01:17:56,949
without further and exhaustive tests, we cannot
scientifically guarantee the success of
Silverplate.
976
01:17:57,480 --> 01:18:03,430
If the unit must be brought into action, the
responsibility must be completely and solely
yours.
977
01:18:09,560 --> 01:18:11,312
I ah...
978
01:18:11,800 --> 01:18:13,279
I'll have to think about this.
979
01:18:15,720 --> 01:18:16,550
Thank you, gentlemen.
980
01:18:32,840 --> 01:18:34,796
Get me GEN Brent in Colorado Springs.
981
01:18:36,720 --> 01:18:39,473
I can't make this decision. It's too big.
He'll have to make it himself.
982
01:18:39,800 --> 01:18:41,074
Take it easy, Paul. No one expects you to be
superman.
983
01:18:47,400 --> 01:18:49,675
When the time comes, you're going to have to
make a decision.
984
01:18:51,200 --> 01:18:54,636
you, and you alone. And no one on this earth
can help you.
985
01:19:02,680 --> 01:19:03,795
Cancel that call.
986
01:19:07,120 --> 01:19:08,189
I don't know.
987
01:19:09,720 --> 01:19:10,675
See you later, Bill.
988
01:19:17,920 --> 01:19:19,638
Paul, your chicken's getting cold.
989
01:19:20,960 --> 01:19:23,880
- Stop doing that and eat your potatoes.
- I don't like potatoes!
990
01:19:23,880 --> 01:19:25,720
Well, they're good for you, now you just eat
them.
991
01:19:25,720 --> 01:19:26,880
I will not!
992
01:19:26,880 --> 01:19:29,792
- No nonsense, now, I don't want to hear
another word out of you...
- Can't we have one meal in peace?
993
01:19:34,040 --> 01:19:36,315
All right, all right, don't eat them.
994
01:19:48,080 --> 01:19:49,115
Paul...
995
01:19:49,880 --> 01:19:54,800
Paul, we... we just can't go on like this.
What's bothering you?
996
01:19:54,800 --> 01:19:56,074
Nothing.
997
01:19:56,840 --> 01:19:59,718
- You're so stubborn. If you'd just let me help...
- Lucy please, go back to the table.
998
01:20:00,480 --> 01:20:03,631
- But... but why won't you let me...
- Lucy, will you just leave me alone!
999
01:20:03,920 --> 01:20:04,989
No, I won't!
1000
01:20:05,360 --> 01:20:08,670
I'm not going to stand by and see you destroy
yourself and me and the children.
1001
01:20:09,160 --> 01:20:11,515
I don't care what this job is, you're not
going to kill yourself.
1002
01:20:11,920 --> 01:20:15,515
- Well, you're exhausted, Paul. You need a
rest.
- There's nothing I can do about it.
1003
01:20:16,120 --> 01:20:20,398
Look, you need a change. Anything, just
24 hrs. away from this horrible place.
1004
01:20:21,000 --> 01:20:22,877
And it's so ridiculously easy.
1005
01:20:23,800 --> 01:20:28,157
- What are you talking about?
- Cold Springs, they have cabins and a good
trout stream.
1006
01:20:28,480 --> 01:20:31,790
We can run up with Marge and Harry and be
back Sunday. No one would ever have to know.
1007
01:20:32,080 --> 01:20:34,594
- Where is this Cold Springs?
- Outside Salt Lake.
1008
01:20:35,000 --> 01:20:36,840
Oh darling, just for the weekend.
1009
01:20:36,840 --> 01:20:40,116
- Marge says the trout are that big. You
don't even have to know the spot...
- When was Marge up there?
1010
01:20:40,440 --> 01:20:45,673
Last week. Harry flew up to Salt Lake about
something or other and he developed a little
convenient carburetor trouble
1011
01:20:46,000 --> 01:20:48,389
Marge drove up to meet him. She said they had
the most...
1012
01:20:49,440 --> 01:20:52,079
- What're you doing?
- This is COL Tibbets get me MAJ Henderson.
1013
01:20:52,600 --> 01:20:53,749
Paul, what're you doing?
1014
01:20:54,840 --> 01:20:59,038
MAJ, I want Harry Bratton relieved of his
duties and confined to base.
1015
01:20:59,920 --> 01:21:01,956
You will take over as Director of Training
until further notice.
1016
01:21:02,680 --> 01:21:03,669
That's right.
1017
01:21:04,640 --> 01:21:06,160
If it wasn't for you and Marge, I'd have him
court-martialed.
1018
01:21:06,160 --> 01:21:08,000
- Are you out of your mind?
- Lucy, I've told you before...
1019
01:21:08,000 --> 01:21:12,400
- You believe you can violate my confidence to
do a thing like this to Harry?
- For the last time, will you stay out of my
business?
1020
01:21:12,400 --> 01:21:16,040
It's my business too. And I'm beginning to
understand a few things I couldn't face
before.
1021
01:21:16,040 --> 01:21:18,190
- That's enough.
- Everything they say is true.
1022
01:21:18,520 --> 01:21:22,280
You're not the man I married, not anymore.
You're ambitious. You're cold, and unfeeling.
1023
01:21:22,280 --> 01:21:24,032
- Lucy, listen to me.
- You listen to me!
1024
01:21:24,480 --> 01:21:27,480
I've had all I can take of this place. I
can't live this nightmare any longer!
1025
01:21:27,480 --> 01:21:30,950
You've killed every ounce of love or
affection I ever felt for you, and I want
out.
1026
01:21:31,280 --> 01:21:33,032
You hear. I want you to get me out of here!
1027
01:21:39,720 --> 01:21:40,835
All right.
1028
01:21:41,920 --> 01:21:45,708
As soon as I can arrange transportation. I'll
get you out of here.
1029
01:21:46,560 --> 01:21:47,788
You and the children.
1030
01:22:27,080 --> 01:22:28,752
- Sergeant.
- Yes, sir?
1031
01:22:29,320 --> 01:22:33,199
Set up my airplane for immediate take off.
Notify GEN Brent I'll be in Colorado Springs
in the morning.
1032
01:22:33,680 --> 01:22:34,749
Right
1033
01:23:03,400 --> 01:23:05,516
- What happened?
- Engine failure on takeoff.
1034
01:23:07,400 --> 01:23:10,278
- Anybody get out?
- Pilot, co-pilot killed.
1035
01:23:10,960 --> 01:23:13,952
- The GEN's in pretty bad shape.
- The GEN?
1036
01:23:14,400 --> 01:23:15,913
Not GEN Brent?
1037
01:23:16,440 --> 01:23:17,395
Let's go.
1038
01:23:19,080 --> 01:23:20,559
COL Tibbets
1039
01:23:22,880 --> 01:23:26,509
- You may see him now. Just for a minute.
- How is he?
1040
01:23:27,120 --> 01:23:30,351
Alive. Remember, just for a minute.
1041
01:23:51,000 --> 01:23:54,879
- Hello Paul.
- I hear you ran into a little hard luck,
sir.
1042
01:23:55,680 --> 01:23:58,240
Oh, a couple of scratches, nothing to worry
about.
1043
01:24:03,240 --> 01:24:07,392
Well Paul, I know this isn't any social call.
What's on your mind?
1044
01:24:09,440 --> 01:24:11,158
I ah...
1045
01:24:11,560 --> 01:24:13,232
I came to see you sir to ask...
1046
01:24:18,280 --> 01:24:20,271
To tell you it's Blue Light, GEN.
1047
01:24:22,280 --> 01:24:23,474
Good work, son.
1048
01:24:24,840 --> 01:24:26,876
Wire Hap Arnold "Blue Light".
1049
01:24:28,120 --> 01:24:31,192
Tell him old Brent's still got a pretty fair
country average.
1050
01:24:32,640 --> 01:24:34,517
- Yes sir.
- Tibb,
1051
01:24:37,040 --> 01:24:39,429
don't drop that thing in some old rice
paddy.
1052
01:24:43,080 --> 01:24:44,274
God bless you, sir.
1053
01:25:12,280 --> 01:25:14,430
- Yeah?
- Mrs. Tibbets to see you, MAJ.
1054
01:25:15,080 --> 01:25:17,275
- Oh, show her in.
- Yes, sir.
1055
01:25:22,400 --> 01:25:23,469
Lucy!
1056
01:25:23,960 --> 01:25:25,951
- Hello Bill.
- Well this is a pleasant surprise!
1057
01:25:26,360 --> 01:25:28,715
- Sit down.
- Thank you.
1058
01:25:30,360 --> 01:25:32,510
- Cigarette?
- No thanks.
1059
01:25:32,920 --> 01:25:35,639
- How are those kids of yours?
- Oh, they're fine, just fine.
1060
01:25:36,160 --> 01:25:39,280
- Bill, where's Paul?
- Away
1061
01:25:39,280 --> 01:25:41,874
- Where?
- I think he'll be back this afternoon.
1062
01:25:42,160 --> 01:25:43,752
I didn't ask you that.
1063
01:25:44,720 --> 01:25:46,480
I know you didn't.
1064
01:25:46,480 --> 01:25:47,760
Did you see him before he left?
1065
01:25:47,760 --> 01:25:50,200
- Why?
- Did he mention anything about us?
1066
01:25:50,200 --> 01:25:51,838
- Should he have?
- Did he?
1067
01:25:52,880 --> 01:25:56,440
Why can't I ever get an answer around here? A
simple answer to a simple question.
1068
01:25:56,440 --> 01:26:00,797
- Lucy, what's wrong?
- Paul and I just had a fight last night. We
decided to split up.
1069
01:26:01,480 --> 01:26:03,160
But I'm not leaving, not yet.
1070
01:26:03,160 --> 01:26:06,277
Not until you give me the answer to a
question, a big question.
1071
01:26:06,600 --> 01:26:08,989
- What is it?
- What's Paul doing here at Wendover?
1072
01:26:10,320 --> 01:26:11,469
Why do you want to know?
1073
01:26:12,240 --> 01:26:17,872
Because if... Because if it's just another
job, then... then Paul's changed, and I can't
live with him anymore.
1074
01:26:18,320 --> 01:26:23,553
But if what he's doing is really important,
there might be some reason for this act he's
putting on.
1075
01:26:25,800 --> 01:26:27,074
You've got to tell me, Bill.
1076
01:26:28,120 --> 01:26:30,680
It means my home, my husband, my family.
1077
01:26:32,480 --> 01:26:37,076
Lucy, I know it's tough. But be patient.
It'll work itself out.
1078
01:26:38,480 --> 01:26:41,756
- Then you won't help me?
- I couldn't.
1079
01:26:44,960 --> 01:26:48,748
All right, if I don't find out from you, I'll
find out from somebody else.
1080
01:26:49,040 --> 01:26:52,476
But mark my words: Before I break up my home,
I'm going to find out what's going on, on
this base.
1081
01:26:52,800 --> 01:26:54,440
And you can put that on your security list.
1082
01:26:54,440 --> 01:26:56,158
- Lucy, look...
- Good afternoon, MAJ
1083
01:27:00,360 --> 01:27:01,520
- Larry.
- Yes, sir?
1084
01:27:01,520 --> 01:27:03,800
I want a complete 105 on Mrs. Tibbets.
1085
01:27:03,800 --> 01:27:05,400
- Mrs. Tibbets?
- That's right, the COL's wife.
1086
01:27:05,400 --> 01:27:09,000
- I want to be notified the moment COL
Tibbets steps off that plane.
- Yes, sir.
1087
01:27:09,000 --> 01:27:10,115
Right
1088
01:27:17,240 --> 01:27:20,437
MAJ Uanna wants to see you in his office
right away, sir. He says it's important.
1089
01:27:20,720 --> 01:27:21,675
Okay
1090
01:27:38,320 --> 01:27:41,915
I just wanted you to know that I've taken the
precaution of putting her under surveyance.
1091
01:27:43,040 --> 01:27:47,158
- Do you really think Lucy's a security risk?
- In this frame of mind, she could be.
1092
01:27:48,840 --> 01:27:52,879
- What do you want me to do?
- I see no alternative to sending her back to
Washington.
1093
01:27:53,520 --> 01:27:54,714
Immediately.
1094
01:27:55,760 --> 01:27:59,116
Paul, another thing: now that we'll be
shoving off in a couple of weeks,
1095
01:28:00,360 --> 01:28:03,636
her leaving like this might cause speculation
that the outfit's ready to move.
1096
01:28:05,480 --> 01:28:10,031
I'd like it to get around that you and she
have had a family squabble; and she took the
kids and went home.
1097
01:28:11,800 --> 01:28:13,597
It might be better if she thought that too.
1098
01:28:16,120 --> 01:28:17,155
Think you can arrange it?
1099
01:28:21,840 --> 01:28:25,310
How much? How much is she supposed to take?
1100
01:28:26,840 --> 01:28:29,229
Why don't I just go home and kick her teeth
in? That'd be easy.
1101
01:28:29,680 --> 01:28:30,954
What do they want from me?
1102
01:28:31,280 --> 01:28:34,875
Keep your mouth shut. Keep a secret. Lose
your friends. Break up your family. What's
next?
1103
01:28:35,400 --> 01:28:37,356
How much can a man take? How much?
1104
01:28:49,800 --> 01:28:51,074
She'll be out of here tonight.
1105
01:28:56,360 --> 01:28:57,873
Call Washington. Clear a plane.
1106
01:28:59,320 --> 01:29:01,675
- Get me A2 in Washington.
- Yes, sir.
1107
01:29:30,240 --> 01:29:32,117
- Hello Paul.
- Hi
1108
01:29:35,520 --> 01:29:40,230
- Have you had your lunch? I... I kept things
warm.
- I ate on the plane.
1109
01:29:42,920 --> 01:29:45,718
Oh, Paul! I... I said such awful things last
night!
1110
01:29:46,800 --> 01:29:48,870
I was wrong, darling, so wrong.
1111
01:29:50,160 --> 01:29:55,439
I don't want to leave. I want to be with you,
Paul. All the time with you, every second
that I can.
1112
01:30:01,520 --> 01:30:03,670
I want you to take the children and go back
to Washington.
1113
01:30:04,640 --> 01:30:05,834
I've arranged for a plane.
1114
01:30:08,160 --> 01:30:09,115
A plane?
1115
01:30:10,480 --> 01:30:12,516
- When?
- This afternoon.
1116
01:30:18,720 --> 01:30:19,835
I'll help you pack.
1117
01:30:49,120 --> 01:30:52,795
- Take care of your mummy and be a good boy,
now.
- Daddy, why aren't you coming?
1118
01:30:53,240 --> 01:30:56,277
Daddy'll be home just as soon as he can.
1119
01:31:02,760 --> 01:31:04,591
Goodbye
1120
01:31:07,200 --> 01:31:10,272
- Well?
- Take care of yourself, Paul.
1121
01:31:11,640 --> 01:31:12,789
Yeah, I'll be seeing you.
1122
01:31:14,120 --> 01:31:15,599
Come on, shorty.
1123
01:32:39,080 --> 01:32:40,035
Hey!
1124
01:32:42,840 --> 01:32:46,037
Ah, that's it fellas, Tinian. You can call it
home, for a while.
1125
01:33:28,240 --> 01:33:31,118
- Circuit A.
- I read continuity.
1126
01:33:31,840 --> 01:33:33,760
- Circuit B.
- Circuit continues.
1127
01:33:33,760 --> 01:33:35,120
- Excuse me, Dr. Ramsey.
- Uh huh
1128
01:33:35,120 --> 01:33:38,430
- Hello Bill. Any change in the weather?
- No, that storm center is still moving
towards the coast of Japan.
1129
01:33:38,760 --> 01:33:40,040
- This just came in.
- What is it?
1130
01:33:40,040 --> 01:33:42,110
GEN LeMay wants to see you at Guam
immediately.
1131
01:33:43,320 --> 01:33:45,117
- Radio back I'll be there in an hour.
- Right
1132
01:33:45,960 --> 01:33:47,359
- See you later, Dr. Ramsey.
- Right
1133
01:33:58,200 --> 01:34:00,156
We've been given four alternate targets:
1134
01:34:00,400 --> 01:34:02,868
Niigata, Kokura, Hiroshima, and Nagasaki
1135
01:34:04,040 --> 01:34:07,112
Which city we bomb will be determined by
weather reports received in flight.
1136
01:34:08,400 --> 01:34:12,712
Briefly, the plan calls for three weather
ships precede me by two hours.
1137
01:34:13,160 --> 01:34:16,835
Two camera ships will accompany me and get
a record if... well, if anything goes wrong.
1138
01:34:17,800 --> 01:34:22,112
I'll bomb from 30,000ft and execute the
steepest possible turn to head away from
the blast area.
1139
01:34:23,600 --> 01:34:25,875
The essence of the plan is simplicity:
1140
01:34:26,440 --> 01:34:27,839
One bomb, one airplane.
1141
01:34:28,280 --> 01:34:33,593
You mean to say you're going in there with
a single unescorted B-29? With an atomic bomb
at stake?
1142
01:34:34,080 --> 01:34:37,993
Why, I'd surround your aeroplane with every
fighter and B-29 we've got.
1143
01:34:38,320 --> 01:34:41,517
- Hundreds of them.
- Well, that sir, would alert all the
Jap defenses. We're counting on surprise.
1144
01:34:41,880 --> 01:34:44,314
Well, what if you're jumped by a flock of
Jap zeroes?
1145
01:34:44,640 --> 01:34:46,756
Our ship is stripped down: no armor, no
turrets.
1146
01:34:47,080 --> 01:34:51,198
We can fly and bomb at 31,000ft. A zero
stalls out at 25,000.
1147
01:34:51,920 --> 01:34:53,640
That's cutting it pretty fine COL.
1148
01:34:53,640 --> 01:34:57,235
We think that speed, altitude, and surprise
are a better defense than guns.
1149
01:34:58,320 --> 01:35:00,311
The plan has been approved by GEN Spots.
1150
01:35:02,880 --> 01:35:05,269
COL, you get yourself back to Tinian and stay
at ready.
1151
01:35:05,920 --> 01:35:07,717
You'll hear from me just as soon as I...
1152
01:35:10,520 --> 01:35:14,832
Storm center moving off coast. Should clear
by 07:00.
1153
01:35:17,240 --> 01:35:18,832
Well, that's it.
1154
01:35:21,200 --> 01:35:22,394
Tonight's your night.
1155
01:35:24,040 --> 01:35:26,110
- Better get going, Paul.
- Yes, sir.
1156
01:35:31,720 --> 01:35:35,872
Our father, we pray thee that the end of the
war may come soon.
1157
01:35:36,640 --> 01:35:39,154
And that once more we may know peace on
Earth.
1158
01:35:40,440 --> 01:35:43,876
May the men who fly this night be kept safe
in thy care.
1159
01:35:44,240 --> 01:35:46,356
And may they be returned safely to us.
1160
01:35:47,360 --> 01:35:53,515
We go forward, trusting in thee. Knowing that
we are in thy care, now and forever.
1161
01:35:54,640 --> 01:35:57,029
In the name of Jesus Christ, Amen
1162
01:36:03,160 --> 01:36:06,152
Take off will be at 02:15. Go get some rest.
1163
01:36:14,880 --> 01:36:19,510
- Bill, if ah... if anything happens, see
that Lucy gets that.
- You bet
1164
01:36:21,360 --> 01:36:23,430
You got four hours. Try to get some sleep
yourself.
1165
01:37:56,400 --> 01:37:57,389
Dear mother,
1166
01:37:58,840 --> 01:38:01,513
I'm writing you tonight because I've got
something to say.
1167
01:38:02,360 --> 01:38:04,032
You're the only one I can say it to.
1168
01:38:06,280 --> 01:38:09,955
I've never said it to Lucy, and I never
want to say it to my sons,
1169
01:38:11,280 --> 01:38:13,077
I've never been able to say it to dad.
1170
01:38:14,960 --> 01:38:16,279
Mom, I'm scared.
1171
01:38:22,640 --> 01:38:26,952
I don't know why I'm scared. I suppose it
could be that there's a good chance I'll be
killed tomorrow.
1172
01:38:29,360 --> 01:38:31,715
I've faced that before, often. It's never
easy.
1173
01:38:34,280 --> 01:38:35,599
But I'm not sure that's it.
1174
01:38:37,800 --> 01:38:39,756
Maybe I'm scared of making a mistake.
1175
01:38:42,440 --> 01:38:44,954
So many details, so much to keep in my head.
1176
01:38:47,200 --> 01:38:49,794
Have I forgotten anything? Have I something
undone?
1177
01:38:52,680 --> 01:38:55,035
That one little slip that could ruin the
mission.
1178
01:38:58,480 --> 01:39:00,835
Maybe that's it, but I don't think so.
1179
01:39:06,760 --> 01:39:11,072
Maybe I'm scared of the idea of dropping one
bomb that can kill thousands of people.
1180
01:39:12,960 --> 01:39:16,509
It's a hard thing to live with, but it's part
of my job, and I've gotta do it.
1181
01:39:17,480 --> 01:39:20,631
Just been looking for you COL. The boys are
wondering what name you want to put on the
plane.
1182
01:39:25,000 --> 01:39:27,389
It's probably a little of all these things, mom.
1183
01:39:29,760 --> 01:39:32,320
But I think mostly I'm more scared for my
sons...
1184
01:39:33,320 --> 01:39:34,639
for their world.
1185
01:39:35,920 --> 01:39:40,198
I'm scared of what could happen if this thing
we're unleashing tomorrow doesn't stop this war...
1186
01:39:41,200 --> 01:39:42,792
and all others.
1187
01:39:46,120 --> 01:39:49,795
I feel better now, mom. I'll be all right.
1188
01:39:56,880 --> 01:40:01,908
- Sergeant. Did... did you just ask me
something?
- Well, yes sir. The name for the plane?
1189
01:40:05,400 --> 01:40:09,280
Oh, just um... just name it "Enola Gay."
1190
01:40:09,280 --> 01:40:14,752
"Enola Gay"? Is that someone's name, sir? Who
is she, sir? One of your old girls?
1191
01:40:15,360 --> 01:40:18,352
Yeah, one of my old girls.
1192
01:40:53,640 --> 01:40:58,350
- Never even got off the runway.
- 40,000 men and 300 planes on this island.
1193
01:40:58,720 --> 01:41:02,269
- What if that happens to us?
- You'd make quite a mess of things around
here.
1194
01:41:02,680 --> 01:41:06,116
It's not going to happen to us. We're taking
off with the bomb unarmed.
1195
01:41:07,800 --> 01:41:09,870
CAPT Parsons will arm it once we're in
flight.
1196
01:41:11,080 --> 01:41:12,877
This decision was made some time ago.
1197
01:41:14,120 --> 01:41:18,830
- Well, gentlemen. Good luck.
- Thanks, GEN. All right fellas.
1198
01:41:32,720 --> 01:41:34,560
- PBS 8 - PBS 8
1199
01:41:34,560 --> 01:41:36,440
- Flaps 25° - Flaps 25°
1200
01:41:36,440 --> 01:41:37,998
- High RPM - High RPM
1201
01:41:38,520 --> 01:41:39,475
Checklist complete
1202
01:41:40,560 --> 01:41:42,790
The camera ships are taking off now, COL.
1203
01:41:54,160 --> 01:41:56,594
North Tinian Tower, this is Dimples 82, ready
for takeoff.
1204
01:41:57,200 --> 01:41:59,430
Dimples 82, from North Tinian Tower.
1205
01:42:00,080 --> 01:42:04,039
- Clear for immediate takeoff on runway no.1.
- Roger, Dimples 82.
1206
01:42:14,720 --> 01:42:16,597
- Okay, Duze?
- All set, COL.
1207
01:43:12,120 --> 01:43:14,350
Looks like we're past the worst of the
turbulence, CAPT.
1208
01:43:15,280 --> 01:43:16,349
Any time, now.
1209
01:43:17,920 --> 01:43:19,069
And good luck.
1210
01:44:18,080 --> 01:44:19,115
Circuit A.
1211
01:44:27,000 --> 01:44:28,115
unh... Circuit B.
1212
01:45:52,499 --> 01:45:54,137
Pilot to crew, give me your attention.
1213
01:45:55,019 --> 01:45:58,614
Up to this time you've only been told you what
you needed to know to help accomplish
this mission.
1214
01:45:59,259 --> 01:46:01,136
You're now entitled to know the rest of the
story.
1215
01:46:03,059 --> 01:46:05,527
We're on our way to Japan to bomb one of four
cities.
1216
01:46:06,019 --> 01:46:08,772
Niigata, Kokura, Hiroshima, or Nagasaki
1217
01:46:09,979 --> 01:46:12,739
Weather ships ahead of us are surveying
conditions over those cities
1218
01:46:12,739 --> 01:46:16,368
and will relay that information to us as we
approach the coast of Japan.
1219
01:46:18,539 --> 01:46:21,690
I know you're all wondering what that thing
is back there in the bomb bay.
1220
01:46:22,339 --> 01:46:23,454
Well, I'll tell you.
1221
01:46:24,739 --> 01:46:26,377
It's an atomic bomb.
1222
01:46:30,859 --> 01:46:34,408
When we release it today, you're going to see
the biggest explosion in history.
1223
01:46:35,499 --> 01:46:36,932
You've all been given dark goggles.
1224
01:46:37,419 --> 01:46:39,728
But I don't want anybody I looking in the
direction of the flash.
1225
01:46:40,219 --> 01:46:42,210
Face away from it until we've made our turn.
1226
01:46:43,659 --> 01:46:45,377
We know we're going to be hit by a shock
wave.
1227
01:46:46,059 --> 01:46:48,527
We don't know how hard. So stay on your toes.
1228
01:46:51,299 --> 01:46:52,618
We've come a long way, fellas.
1229
01:46:54,939 --> 01:46:57,373
Let's pray to God we finish the job right.
1230
01:46:59,019 --> 01:47:00,372
That's all.
1231
01:47:16,979 --> 01:47:18,697
Weather ships are coming in, sir.
1232
01:47:21,299 --> 01:47:23,767
Niigata, 8/10 cloud cover, hazy
1233
01:47:27,859 --> 01:47:29,895
Kokura, solid overcast
1234
01:47:31,499 --> 01:47:36,015
Nagasaki, broken clouds, rain, visibility
poor
1235
01:47:39,379 --> 01:47:41,688
Hiroshima, clear,
1236
01:47:42,859 --> 01:47:44,338
visibility unlimited
1237
01:47:45,939 --> 01:47:48,578
It looks like Hiroshima draws the short
straw, COL.
1238
01:47:50,659 --> 01:47:52,377
Pilot to navigator, did you hear that, Dutch?
1239
01:47:52,819 --> 01:47:54,411
Your primary target is Hiroshima.
1240
01:47:54,979 --> 01:47:56,571
I'll split it down the middle for you, Tibb.
1241
01:47:57,139 --> 01:48:00,848
- Tom, get a visual run if you can.
- Visual bomb run, wilco.
1243
01:48:02,019 --> 01:48:03,975
- Let's take her up, Duze.
- Okay skipper
1244
01:48:14,019 --> 01:48:17,136
Pilot to crew, we're approaching target area.
1245
01:48:17,979 --> 01:48:19,810
Check your equipment and get ready.
1246
01:48:42,659 --> 01:48:48,370
Navigator to pilot, we're over the IP and should
hit the bomb release point at 09:15.
1247
01:48:55,739 --> 01:48:58,253
Tibbets to camera ships: three minutes.
1248
01:49:35,379 --> 01:49:38,337
- Tom, you see anything yet?
- Negative
1249
01:49:43,539 --> 01:49:44,574
There it is!
1250
01:49:49,779 --> 01:49:51,929
- You've got it, Tom.
- I got it.
1251
01:49:52,619 --> 01:49:54,735
Plunger away. Doors open.
1252
01:49:58,379 --> 01:50:01,098
All right everybody, get your dark goggles
on.
1253
01:50:01,939 --> 01:50:03,292
Remember, don't look at the flash.
1254
01:50:03,779 --> 01:50:05,007
Get ready for the shock wave.
1255
01:50:05,739 --> 01:50:07,013
20 seconds
1256
01:50:10,619 --> 01:50:11,654
15, 14, 13, 12, 11, 10, 9,
1257
01:50:16,859 --> 01:50:18,133
8, 7, 6, 5,
1258
01:50:20,699 --> 01:50:21,973
4, 3, 2, 1.
1259
01:51:16,259 --> 01:51:17,453
God!
1260
01:51:41,099 --> 01:51:43,374
Stand by! Here comes the shock wave.
1261
01:51:52,859 --> 01:51:55,453
- Everybody okay back there?
- Everything okay back here, COL.
1262
01:51:55,739 --> 01:51:58,207
- Okay
- Engines, okay
1263
01:52:18,739 --> 01:52:20,058
Take it for a while, Bob.
1264
01:52:22,619 --> 01:52:24,928
Pilot to radio operator. Take a strike
report.
1265
01:52:26,379 --> 01:52:28,899
Results good
1266
01:52:44,899 --> 01:52:47,729
Results good
1267
01:53:16,219 --> 01:53:19,529
- When did you sleep last, COL Tibbets?
- Oh, I got a little sleep last night.
1268
01:53:20,059 --> 01:53:22,175
- How long was the flight?
- Approximately 14 hours
1269
01:53:22,539 --> 01:53:25,133
- How big was the bomb?
- Sorry, no comment
1270
01:53:25,379 --> 01:53:27,176
- All right COL, we're ready for you on the
air.
- All right
1271
01:53:27,499 --> 01:53:28,568
Who knew about the project?
1272
01:53:29,619 --> 01:53:30,499
No comment
1273
01:53:30,499 --> 01:53:32,455
- Did you feel any heat from the flash?
- No
1274
01:53:32,739 --> 01:53:34,934
COL Tibbets how do you feel personally about
this bomb?
1275
01:53:35,739 --> 01:53:37,058
Sorry, no comment
1276
01:53:37,579 --> 01:53:38,728
Just a minute, COL.
1277
01:53:39,099 --> 01:53:42,296
I represent a news service that's read by 16
million Americans.
1278
01:53:42,619 --> 01:53:46,692
You've just dropped a bomb that's killed
80,000 people. My readers want to know how
you feel about it.
1279
01:53:49,019 --> 01:53:50,532
How do they feel about it?
1280
01:53:56,419 --> 01:53:58,774
Lucy! Lucy!
1281
01:53:59,499 --> 01:54:02,659
Lucy! Lucy, turn on the radio! It's Paul!
1282
01:54:02,659 --> 01:54:06,698
He's on Guam. They just wiped out a Japanese
city. It may end the war.
1283
01:54:09,419 --> 01:54:11,139
May we have some pictures, Mrs. Tibbets?
1284
01:54:11,139 --> 01:54:12,779
This is KWGA on Guam.
1285
01:54:12,779 --> 01:54:19,252
You've been listening to COL Paul W.
Tibbets Jr. who has just made history by
leading a mission which dropped the first
atomic bomb on Japan.
1286
01:54:19,659 --> 01:54:21,859
Flying a B-29 named the "Enola Gay".
1287
01:54:21,859 --> 01:54:25,374
COL Tibbets and his crew of 9, landed at
Tinian at 3:15 P.M.
1288
01:54:25,779 --> 01:54:29,852
where GEN Spots personally decorated COL
Tibbets with the Distinguished Service Cross.
1289
01:54:30,139 --> 01:54:33,619
For further details, we return you to New
York. Come in, New York.
1290
01:54:33,619 --> 01:54:35,819
- Did he tell you about the mission?
- Did he tell you it was an atomic bomb?
1291
01:54:35,819 --> 01:54:40,259
- How do you feel about his getting the DSC?
- Is there any truth to the rumor that you
and the COL are splitting up, Mrs. Tibbets?
1292
01:54:40,259 --> 01:54:43,137
- Please, Mrs. Tibbets, just one picture.
- One with the babies, please
- Ad nauseam
1293
01:55:02,419 --> 01:55:03,772
Paul...
1294
01:55:04,779 --> 01:55:05,894
Paul
118492
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.