Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
- Synced and corrected by chamallow -
- www.MY-SUBS.com -
2
00:00:31,618 --> 00:00:32,870
Just shut the fuck up.
3
00:00:32,953 --> 00:00:34,288
Hold on, Bryce.
4
00:00:34,371 --> 00:00:35,811
- Remember?
- Bryce...
5
00:00:35,873 --> 00:00:37,233
We could have done better.
6
00:00:45,632 --> 00:00:47,009
You were shouting.
7
00:00:48,093 --> 00:00:49,595
Thought the nightmares went away?
8
00:00:51,388 --> 00:00:52,388
They're back.
9
00:00:53,765 --> 00:00:54,765
Tyler again?
10
00:00:57,728 --> 00:00:59,521
I don't know. I don't really remember.
11
00:01:04,276 --> 00:01:05,402
Everyone's a liar.
12
00:01:12,242 --> 00:01:13,994
I made you chapati and tea.
13
00:01:15,329 --> 00:01:17,623
Since when do you clean for them, too?
14
00:01:18,855 --> 00:01:21,168
At times like this things
get tougher. Let it go.
15
00:01:21,960 --> 00:01:23,879
If you're breathing, you're a liar.
16
00:01:25,797 --> 00:01:26,797
Has...
17
00:01:27,257 --> 00:01:28,926
Nora told you more about...
18
00:01:29,676 --> 00:01:31,887
- Any news?
- Amorowat!
19
00:01:35,724 --> 00:01:38,310
Mum, you're going to give
yourself a heart attack.
20
00:01:39,436 --> 00:01:41,480
I'm skipping study club
tonight to help out.
21
00:01:41,563 --> 00:01:43,607
I thought you had Mathletes on Tuesdays.
22
00:01:44,691 --> 00:01:47,402
Yes. Sorry, my mind. Mathletes.
23
00:01:48,445 --> 00:01:49,780
- I'll cancel it.
- Amorowat.
24
00:01:50,364 --> 00:01:52,032
You do not belong to the chaos here.
25
00:01:52,115 --> 00:01:55,035
Your only job is to
focus on your school work,
26
00:01:55,452 --> 00:01:57,510
rack up all the scholarships you can
27
00:01:57,511 --> 00:01:59,706
and get into a top college. Period.
28
00:02:00,040 --> 00:02:02,960
- I just want to help out.
- You don't. You're nosy.
29
00:02:03,502 --> 00:02:04,503
I know you.
30
00:02:07,381 --> 00:02:09,383
Keep out of these people's mess.
31
00:02:11,593 --> 00:02:12,593
Promise me.
32
00:02:12,928 --> 00:02:13,928
Yes, Mummy.
33
00:02:14,805 --> 00:02:15,847
I promise.
34
00:02:17,641 --> 00:02:19,309
I'm a liar. No question.
35
00:02:21,687 --> 00:02:23,105
The truth can be dangerous.
36
00:02:24,147 --> 00:02:25,148
Lies are easier.
37
00:02:26,900 --> 00:02:28,235
Until they aren't anymore.
38
00:02:30,654 --> 00:02:33,282
Zach Dempsey lied about
what happened at Homecoming.
39
00:02:34,116 --> 00:02:36,425
Mrs. Walker, it's still possible
40
00:02:36,426 --> 00:02:38,036
that Bryce just left of his own accord.
41
00:02:38,453 --> 00:02:41,832
He hasn't touched his bank accounts
or his credit card since Friday.
42
00:02:41,915 --> 00:02:43,208
His phone goes to voicemail.
43
00:02:43,292 --> 00:02:45,961
- Does he usually take your calls?
- I'm sorry?
44
00:02:46,044 --> 00:02:47,546
Maybe you and Bryce had been arguing?
45
00:02:47,838 --> 00:02:50,340
Was... was he happy at home?
46
00:02:50,716 --> 00:02:52,926
- Was he happy?
- I mean no offense, ma'am.
47
00:02:53,969 --> 00:02:56,054
Clay Jensen was lying to you all.
48
00:02:56,847 --> 00:02:57,848
He knows something.
49
00:02:57,931 --> 00:03:00,100
Something happened at that
high school homecoming.
50
00:03:00,183 --> 00:03:01,977
It seems like a whole lot happened,
51
00:03:02,060 --> 00:03:03,937
but until we know something specific,
52
00:03:04,438 --> 00:03:05,897
we can't bring him in again.
53
00:03:06,398 --> 00:03:08,984
Well, then talk to his friend. Tony.
54
00:03:09,067 --> 00:03:10,777
They both had issues with my son.
55
00:03:10,861 --> 00:03:13,461
With all due respect, ma'am,
they weren't the only ones.
56
00:03:16,033 --> 00:03:17,909
Clay Jensen, Sheriff.
57
00:03:19,244 --> 00:03:21,371
There's a history there and you know it.
58
00:03:23,415 --> 00:03:24,916
Clay told me about Zach,
59
00:03:25,667 --> 00:03:27,919
but I never told Clay
what I heard about him.
60
00:03:30,714 --> 00:03:31,840
Like I told you,
61
00:03:32,674 --> 00:03:34,176
I didn't know Clay that well.
62
00:03:36,887 --> 00:03:38,805
Though I know he was preoccupied
63
00:03:39,348 --> 00:03:40,932
with Bryce having gone missing.
64
00:03:41,224 --> 00:03:44,645
Clay. Hey, do you have
some time today to talk...
65
00:03:45,604 --> 00:03:46,604
about...
66
00:03:47,564 --> 00:03:48,564
all of it?
67
00:03:49,941 --> 00:03:51,151
Sure, um...
68
00:03:51,985 --> 00:03:53,028
Maybe later?
69
00:03:54,112 --> 00:03:56,823
Don't you have Dr. Singh today?
70
00:03:57,115 --> 00:03:58,867
So, you can talk to her.
71
00:03:59,451 --> 00:04:01,787
Yeah. Yeah, for sure. I
was just... I was, um...
72
00:04:02,412 --> 00:04:04,498
I was hoping that you and me could talk.
73
00:04:07,042 --> 00:04:09,002
It's just it's kind of important.
74
00:04:10,379 --> 00:04:12,214
Yeah, totally. Maybe at lunch?
75
00:04:13,215 --> 00:04:14,215
Sure.
76
00:04:19,471 --> 00:04:21,098
Clay was worried for himself,
77
00:04:22,140 --> 00:04:24,476
where he usually was
worried about his friends.
78
00:04:31,775 --> 00:04:32,775
How'd you sleep?
79
00:04:34,111 --> 00:04:35,445
Better, I guess.
80
00:04:36,446 --> 00:04:39,449
Uh, Alex stayed with you?
Tony gave you guys a ride?
81
00:04:39,700 --> 00:04:40,700
Mm-hmm.
82
00:04:41,201 --> 00:04:42,201
Awesome.
83
00:04:42,994 --> 00:04:44,413
Awesome. So...
84
00:04:46,540 --> 00:04:47,540
Hey,
85
00:04:47,749 --> 00:04:50,752
how about making an appointment
to talk to Dr. Singh?
86
00:04:52,879 --> 00:04:53,879
Why?
87
00:04:55,215 --> 00:04:57,426
You know, just someone to
talk things through with,
88
00:04:57,968 --> 00:04:58,969
who can help.
89
00:04:59,636 --> 00:05:00,637
But I have you guys.
90
00:05:00,721 --> 00:05:03,223
You do. You definitely do. It's just...
91
00:05:04,766 --> 00:05:06,935
maybe she can help
in ways that we can't.
92
00:05:09,688 --> 00:05:12,315
I set up a schedule. Who
picks him up in the morning,
93
00:05:12,399 --> 00:05:14,234
who takes him between what classes,
94
00:05:14,317 --> 00:05:16,361
after school, nightly check-ins.
95
00:05:16,445 --> 00:05:18,321
If we spread it around,
it's not that bad.
96
00:05:18,405 --> 00:05:20,782
I'll text you the URL.
It's password protected.
97
00:05:21,032 --> 00:05:23,994
There's, like, the insanity
of us doing this at all,
98
00:05:24,077 --> 00:05:27,080
and then there's the insanity of,
"Oh, my God, you built a website."
99
00:05:27,789 --> 00:05:31,209
I didn't build it per se,
it's really just storage space.
100
00:05:31,293 --> 00:05:34,254
That's a lot of coordination.
My brain injury hurts.
101
00:05:34,713 --> 00:05:37,174
- How long do we have to do this?
- Until he gets better.
102
00:05:37,883 --> 00:05:39,926
So... forever.
103
00:05:40,218 --> 00:05:41,303
People do get better.
104
00:05:43,180 --> 00:05:44,347
They do.
105
00:05:44,473 --> 00:05:46,725
I guess we get to
summer and see how he is.
106
00:05:47,934 --> 00:05:49,936
And maybe senior year it'll all be fine.
107
00:05:53,356 --> 00:05:56,568
It wasn't even a deputy,
it was the actual sheriff.
108
00:05:56,651 --> 00:05:58,236
She wants him to go after you
109
00:05:58,320 --> 00:05:59,321
and Tony.
110
00:05:59,613 --> 00:06:01,865
And she thinks something
happened at Homecoming.
111
00:06:02,449 --> 00:06:03,450
I mean,
112
00:06:03,950 --> 00:06:05,577
if we find out where Bryce went,
113
00:06:05,660 --> 00:06:07,329
if we can point them in a direction...
114
00:06:07,412 --> 00:06:08,872
You think he just left town?
115
00:06:08,955 --> 00:06:10,081
Or he's hiding.
116
00:06:10,290 --> 00:06:12,542
Or who knows? Maybe he
assaulted another girl.
117
00:06:13,043 --> 00:06:14,920
Maybe he knew his luck
was about to run out.
118
00:06:18,423 --> 00:06:19,466
Maybe Zach knows.
119
00:06:19,674 --> 00:06:20,674
Zach lied.
120
00:06:21,259 --> 00:06:23,845
And Zach had a clear
reason to hurt Bryce.
121
00:06:24,721 --> 00:06:26,598
Especially after the Homecoming game.
122
00:06:27,557 --> 00:06:28,850
So, yeah, it was Bryce.
123
00:06:28,975 --> 00:06:31,394
After all, violence begets violence.
124
00:06:32,020 --> 00:06:34,981
I saw this picture and I thought
you should know, you know?
125
00:06:35,106 --> 00:06:36,149
Because...
126
00:06:36,650 --> 00:06:38,944
I mean, it looks like
he did it on purpose.
127
00:06:39,027 --> 00:06:40,862
In this one, it looks like
128
00:06:40,946 --> 00:06:42,948
you're looking at him,
but crazy night, I guess,
129
00:06:43,031 --> 00:06:45,617
- so you didn't see him.
- Who took these pictures?
130
00:06:46,117 --> 00:06:48,495
Well, everyone was taking pictures.
131
00:06:50,163 --> 00:06:51,873
But it probably doesn't matter.
132
00:06:52,791 --> 00:06:54,626
Your knee's gonna heal,
right? No harm done.
133
00:06:55,043 --> 00:06:56,169
No harm done?
134
00:06:56,253 --> 00:06:58,463
I had handwritten letters
from three different schools
135
00:06:58,547 --> 00:07:00,775
coming into this year, You
think they'll wanna recruit me
136
00:07:00,799 --> 00:07:04,344
after they hear my knee has two
surgeries? No! I'm fucking done.
137
00:07:04,928 --> 00:07:06,555
But you didn't know he did it?
138
00:07:07,430 --> 00:07:09,349
Or you didn't tell anyone?
139
00:07:09,975 --> 00:07:11,726
Why wouldn't you have reported him?
140
00:07:14,020 --> 00:07:16,439
I've been fighting with Bryce
Walker my whole fucking life.
141
00:07:16,857 --> 00:07:19,192
Okay? Ever since Pop
Warner in the Fifth Grade.
142
00:07:20,277 --> 00:07:21,317
Now that he's gone,
143
00:07:22,279 --> 00:07:23,279
more than ever.
144
00:07:24,072 --> 00:07:27,242
Monty, Luke, Taylor, all those
guys, they're Bryce's boys.
145
00:07:28,076 --> 00:07:29,786
They wanted to do things his way.
146
00:07:31,329 --> 00:07:32,747
I just wanted to do things better.
147
00:07:32,831 --> 00:07:35,792
I didn't want my time at Liberty
to be about the clubhouse and...
148
00:07:36,960 --> 00:07:38,461
girls getting raped, you know?
149
00:07:38,545 --> 00:07:39,545
It's just...
150
00:07:40,463 --> 00:07:41,703
I knew that we could do better.
151
00:07:42,465 --> 00:07:45,385
But Zach's anger at Bryce
was about more than football.
152
00:07:47,512 --> 00:07:49,014
You see, Zach had a secret.
153
00:07:49,514 --> 00:07:52,350
If any of those guys find out
it was Bryce that took me down...
154
00:07:53,476 --> 00:07:55,437
that he was the one that
took me out for good...
155
00:07:58,398 --> 00:07:59,398
then he wins.
156
00:07:59,691 --> 00:08:02,110
And I've worked so hard
to put Bryce in the past.
157
00:08:02,819 --> 00:08:04,988
Liberty Tigers, listen up.
158
00:08:06,573 --> 00:08:08,992
All right, gentlemen,
let's circle round.
159
00:08:09,242 --> 00:08:11,411
Come on. Let's go. Now.
160
00:08:12,662 --> 00:08:16,207
All right, official spring
workouts begin on Monday.
161
00:08:16,291 --> 00:08:18,001
Before we head out for
the weekend, though,
162
00:08:18,084 --> 00:08:19,836
the moment y'all been waiting for.
163
00:08:24,299 --> 00:08:27,552
We counted up your votes
and the coaches weighed in.
164
00:08:28,219 --> 00:08:30,597
Your captain for 2018...
165
00:08:31,681 --> 00:08:32,766
Zach Dempsey!
166
00:08:33,141 --> 00:08:34,476
Really?
167
00:08:44,235 --> 00:08:45,695
Zach, come say a few words.
168
00:08:49,950 --> 00:08:53,370
Wow, this is a huge honor and, you
know, I'm gonna take this seriously.
169
00:08:54,037 --> 00:08:55,038
See, we've had...
170
00:08:56,498 --> 00:09:00,585
a certain kind of culture
here on this team at Liberty.
171
00:09:01,169 --> 00:09:03,463
But that's gonna change.
We're gonna change.
172
00:09:03,964 --> 00:09:05,006
We're going to be better.
173
00:09:05,882 --> 00:09:06,925
And we're going to win.
174
00:09:08,468 --> 00:09:09,761
So, let's go. Who are we?
175
00:09:10,303 --> 00:09:12,472
- Liberty!
- Tigers!
176
00:09:12,555 --> 00:09:13,555
Come on!
177
00:09:14,099 --> 00:09:15,392
- Liberty!
- Tigers!
178
00:09:15,475 --> 00:09:16,851
- Liberty!
- Tigers!
179
00:09:16,935 --> 00:09:18,979
That's right, we're taking
State in '18, am I right?
180
00:09:19,062 --> 00:09:20,897
- Yeah!
- Yeah, we are!
181
00:09:28,697 --> 00:09:29,697
You got this.
182
00:09:30,198 --> 00:09:33,243
Coach? Coach, come on. I won the vote.
183
00:09:33,326 --> 00:09:34,327
Everyone voted for me.
184
00:09:34,411 --> 00:09:36,079
- This is fucking bullshit!
- Come on!
185
00:09:36,162 --> 00:09:37,731
No, it's bullshit and you know it.
186
00:09:37,732 --> 00:09:39,100
You know the whole team voted for me.
187
00:09:39,124 --> 00:09:42,168
Not true. In fact, you know it
all doesn't come down to the vote.
188
00:09:42,252 --> 00:09:44,796
- Lots goes into choosing a captain.
- Well, y'all chose wrong.
189
00:09:44,879 --> 00:09:47,048
Listen to me, I get it.
190
00:09:47,132 --> 00:09:49,320
Okay? But Zach's your captain now
191
00:09:49,321 --> 00:09:50,861
and you can choose
how to respond to that.
192
00:09:50,885 --> 00:09:53,722
You can think about the team
or you can think about yourself.
193
00:09:55,306 --> 00:09:56,306
It's not fair.
194
00:10:04,024 --> 00:10:05,025
He'll cool off.
195
00:10:05,233 --> 00:10:06,233
No.
196
00:10:06,776 --> 00:10:07,776
No, he won't.
197
00:10:08,570 --> 00:10:09,570
But...
198
00:10:10,613 --> 00:10:11,613
it's fine.
199
00:10:28,423 --> 00:10:30,383
- Hey, Bryce.
- Zachy.
200
00:10:30,925 --> 00:10:33,053
Saw the Audi. Had to stop and say hi.
201
00:10:33,928 --> 00:10:34,928
How's Hillcrest?
202
00:10:34,929 --> 00:10:37,348
Oh, it's like a fucking
country club. I'm loving it.
203
00:10:38,141 --> 00:10:40,101
- How's your team?
- It's coming together.
204
00:10:40,185 --> 00:10:43,063
Yeah, Monty says you've
got some exciting new ideas.
205
00:10:43,605 --> 00:10:47,150
None of them about football
exactly, but... exciting.
206
00:10:47,233 --> 00:10:49,903
Yeah, just trying to heal
things, you know? Do better.
207
00:10:50,820 --> 00:10:51,820
Better?
208
00:10:53,156 --> 00:10:54,157
Better than me?
209
00:10:54,866 --> 00:10:56,326
- Yeah.
- What are you gonna do
210
00:10:56,409 --> 00:10:57,911
when things get tough, then?
211
00:10:58,244 --> 00:11:00,371
When you gotta be a
hard-ass? I worry, man.
212
00:11:00,455 --> 00:11:02,040
- You're soft.
- No need to worry.
213
00:11:02,123 --> 00:11:03,124
Is your mom gonna help?
214
00:11:03,208 --> 00:11:04,692
'Cause last I remember,
she's the only one
215
00:11:04,693 --> 00:11:06,586
with an actual dick in your family.
216
00:11:09,672 --> 00:11:12,467
- You should walk away, right now.
- You want to take a shot?
217
00:11:13,968 --> 00:11:15,553
I say let's do it right here.
218
00:11:25,605 --> 00:11:26,605
Not worth it.
219
00:11:28,900 --> 00:11:30,790
All that rage, man.
You keep pushing it down
220
00:11:30,791 --> 00:11:31,986
when you should be using it.
221
00:11:32,070 --> 00:11:34,072
- It's not healthy.
- I didn't ask for your advice.
222
00:11:34,155 --> 00:11:36,533
Nope, you're just gonna
keep doing like you do,
223
00:11:36,783 --> 00:11:38,785
and fucking your whole
team while you're at it.
224
00:11:40,370 --> 00:11:41,370
And me?
225
00:11:42,497 --> 00:11:44,958
I guess I'll just keep
fucking your head cheerleader.
226
00:11:46,835 --> 00:11:49,337
We all knew Bryce and Zach were at odds,
227
00:11:50,213 --> 00:11:52,507
but Zach had another
secret he was keeping.
228
00:11:55,635 --> 00:11:57,846
- Hey, number 85.
- Hey, there. What's up?
229
00:11:58,346 --> 00:12:00,473
Well, I just wanted to let
you know that I am assigned
230
00:12:00,557 --> 00:12:02,934
to be your official
cheerleader for Spring Workout.
231
00:12:03,017 --> 00:12:04,017
So...
232
00:12:04,769 --> 00:12:05,979
for luck.
233
00:12:06,062 --> 00:12:07,062
Lucky me.
234
00:12:07,355 --> 00:12:08,982
Unlucky rabbit.
235
00:12:11,151 --> 00:12:12,861
You are my new hero.
236
00:12:19,284 --> 00:12:20,964
Did you know Zach got Chloe's number
237
00:12:20,994 --> 00:12:22,787
for Bryce in the first place?
238
00:12:22,871 --> 00:12:23,871
What?
239
00:12:25,498 --> 00:12:29,294
So, you're her hero, but
Bryce is still her boyfriend?
240
00:12:30,003 --> 00:12:31,504
Man, shut up!
241
00:12:33,464 --> 00:12:35,800
I think Zach always regretted that move.
242
00:12:37,802 --> 00:12:39,596
You and Zach Dempsey?
243
00:12:40,722 --> 00:12:41,722
Friends?
244
00:12:42,098 --> 00:12:43,141
Project partners?
245
00:12:43,474 --> 00:12:45,226
Secret online gamer pals?
246
00:12:45,685 --> 00:12:47,896
- D, none of the above.
- He's hot.
247
00:12:48,438 --> 00:12:49,606
But he's too hot.
248
00:12:49,689 --> 00:12:52,108
- I don't trust too hot.
- You don't, huh?
249
00:12:53,067 --> 00:12:54,277
Do you trust me?
250
00:12:54,819 --> 00:12:59,657
Oh, you trap me, but I
escape. Everybody trusts you.
251
00:13:00,617 --> 00:13:01,617
Not everybody.
252
00:13:01,659 --> 00:13:05,079
That's not what I see. I see the
hero that holds everything together.
253
00:13:08,249 --> 00:13:09,249
Why do you say that?
254
00:13:09,918 --> 00:13:12,879
No, it's just an observation.
I meant it as a good thing.
255
00:13:14,297 --> 00:13:16,925
It's a beautiful
thing, to be so trusted.
256
00:13:19,385 --> 00:13:20,385
Well...
257
00:13:21,638 --> 00:13:24,140
maybe I'd like to trade
it for hot someday.
258
00:13:26,726 --> 00:13:27,726
Noted.
259
00:13:45,495 --> 00:13:46,746
Look, Zach's gym bag.
260
00:13:48,206 --> 00:13:49,207
Always at his side.
261
00:13:49,832 --> 00:13:52,627
Why do athletes think a
gym bag is an accessory?
262
00:13:53,628 --> 00:13:55,213
The rabbit's foot, it's gone.
263
00:14:00,051 --> 00:14:01,970
- It was there this morning.
- He lost it maybe.
264
00:14:02,470 --> 00:14:05,974
No, he took it off. Chloe
gave it to him last spring.
265
00:14:06,432 --> 00:14:07,767
Bryce's girlfriend, Chloe.
266
00:14:10,436 --> 00:14:13,356
I think Chloe's at Sacred
Heart, but we don't talk anymore.
267
00:14:13,439 --> 00:14:16,109
But you two seemed pretty
close after Spring Fling.
268
00:14:16,609 --> 00:14:18,403
Yeah, friends come and go.
269
00:14:18,903 --> 00:14:19,903
Really?
270
00:14:20,655 --> 00:14:21,655
Just like that?
271
00:14:23,825 --> 00:14:26,828
Were Chloe and Zach ever anything?
272
00:14:27,412 --> 00:14:28,413
Just friends.
273
00:14:29,205 --> 00:14:31,582
Chloe had major Stockholm
when it came to Bryce.
274
00:14:31,666 --> 00:14:34,919
So, you don't think Chloe
and Zach had any secrets?
275
00:14:35,003 --> 00:14:36,296
I know Chloe had secrets.
276
00:14:37,630 --> 00:14:38,630
Like?
277
00:14:39,507 --> 00:14:40,507
Like...
278
00:14:41,050 --> 00:14:42,093
she was pregnant.
279
00:14:43,720 --> 00:14:44,720
By Bryce.
280
00:14:48,641 --> 00:14:51,686
- What the fuck did you do?
- Nothing.
281
00:14:51,769 --> 00:14:53,062
What do you mean?
282
00:14:53,146 --> 00:14:55,064
Guess where I spent
four hours last night?
283
00:14:55,189 --> 00:14:56,399
The Sheriff station.
284
00:14:56,482 --> 00:14:59,152
Standall had lots of questions
about what went on here last year
285
00:14:59,235 --> 00:15:00,361
before Brycey left.
286
00:15:00,862 --> 00:15:01,862
What'd you tell him?
287
00:15:02,030 --> 00:15:03,239
I swear, nothing.
288
00:15:04,157 --> 00:15:05,157
Good...
289
00:15:05,825 --> 00:15:08,161
'cause I'd hate to have to
teach you the same lesson twice.
290
00:15:11,372 --> 00:15:14,292
Everybody at Liberty had
secrets they had to protect.
291
00:15:26,679 --> 00:15:28,973
Secrets bring more secrets,
292
00:15:29,515 --> 00:15:31,601
and violence, more violence.
293
00:15:31,684 --> 00:15:32,852
Leave Tyler alone.
294
00:15:33,227 --> 00:15:35,313
- Or what?
- Or I'll hurt you.
295
00:15:38,149 --> 00:15:40,318
Haven't we done this already, Standall?
296
00:15:40,777 --> 00:15:43,321
What are you going to do?
You gonna run to daddy?
297
00:15:43,738 --> 00:15:45,323
No, I can take care of myself.
298
00:15:45,490 --> 00:15:47,325
Why do you fucking care about Tyler?
299
00:15:47,408 --> 00:15:48,576
Oh, wait...
300
00:15:48,659 --> 00:15:50,036
Are you actually fucking?
301
00:15:59,754 --> 00:16:02,632
If you speak to him again, I'll
open you up and watch you bleed.
302
00:16:04,384 --> 00:16:06,177
- You're a crazy motherfucker.
- Yeah.
303
00:16:06,260 --> 00:16:07,303
So leave.
304
00:16:17,814 --> 00:16:19,690
It seems like you've had a rough day.
305
00:16:21,067 --> 00:16:22,318
Those happen, don't they?
306
00:16:26,322 --> 00:16:29,367
Perhaps we should focus on the
progress you've made this year, right?
307
00:16:29,450 --> 00:16:31,160
It's real, we've both seen it.
308
00:16:31,911 --> 00:16:33,413
But there'll still be bad days.
309
00:16:33,496 --> 00:16:34,956
What if they're all bad days?
310
00:16:35,123 --> 00:16:37,792
But they're not, are
they? Haven't we seen that?
311
00:16:40,962 --> 00:16:42,547
- Maybe they're going to be.
- No.
312
00:16:43,423 --> 00:16:47,093
Change, especially positive
change, happens so slowly
313
00:16:47,176 --> 00:16:48,845
it can feel it's not happening at all.
314
00:16:48,928 --> 00:16:51,639
That could well be what
you're feeling today,
315
00:16:52,265 --> 00:16:54,934
but change does happen over time.
316
00:16:55,351 --> 00:16:58,688
There'll come a day you'll look
back and you'll see it clearly.
317
00:16:59,063 --> 00:17:00,440
You don't have to believe it now.
318
00:17:01,232 --> 00:17:03,359
I can hold on to the
hope for both of us.
319
00:17:19,584 --> 00:17:20,680
Morning, Sheriff.
320
00:17:20,681 --> 00:17:23,337
You got something the boys in
the county garage can't fix?
321
00:17:24,505 --> 00:17:25,840
Shouldn't you be in school, son?
322
00:17:27,758 --> 00:17:30,303
My future is here, sir, so...
323
00:17:31,220 --> 00:17:32,221
How can I help you?
324
00:17:33,222 --> 00:17:35,099
I need to ask you about Bryce Walker.
325
00:17:35,600 --> 00:17:36,600
I see.
326
00:17:37,393 --> 00:17:39,687
Are you aware he's been
missing since Friday night?
327
00:17:39,770 --> 00:17:41,147
I've heard some talk, yeah.
328
00:17:41,981 --> 00:17:43,900
You've had some run-ins
with him in the past.
329
00:17:43,983 --> 00:17:45,109
I haven't, actually.
330
00:17:45,193 --> 00:17:47,945
Bryce and I have always
been very... um, friendly.
331
00:17:48,029 --> 00:17:50,781
- But you're not friends?
- I don't have many friends.
332
00:17:50,865 --> 00:17:53,451
- I find that hard to believe.
- I have high standards.
333
00:17:53,534 --> 00:17:55,077
And Bryce doesn't meet them?
334
00:17:57,330 --> 00:17:58,664
Sir, with all due respect,
335
00:17:59,540 --> 00:18:01,876
I haven't seen Bryce in months.
336
00:18:02,877 --> 00:18:05,379
So, why are you talking to me about him?
337
00:18:06,464 --> 00:18:07,465
Well, come on, son.
338
00:18:07,548 --> 00:18:09,105
You're a convicted
felon with two strikes
339
00:18:09,106 --> 00:18:11,010
who's missed 22 days of school.
340
00:18:11,469 --> 00:18:13,846
You're exactly the kind of
person I should be talking to.
341
00:18:14,514 --> 00:18:15,514
Fair enough.
342
00:18:17,850 --> 00:18:19,268
Were you at the homecoming game?
343
00:18:19,894 --> 00:18:20,895
I was.
344
00:18:21,229 --> 00:18:23,231
- Were you part of that fight?
- I was not.
345
00:18:23,314 --> 00:18:24,649
Can anyone confirm that?
346
00:18:25,441 --> 00:18:26,651
I was with my boyfriend.
347
00:18:31,572 --> 00:18:32,572
Tony...
348
00:18:34,534 --> 00:18:36,077
I really wish you'd go to school.
349
00:18:38,246 --> 00:18:39,622
Every kid should graduate.
350
00:18:51,259 --> 00:18:52,426
Chloe.
351
00:18:53,886 --> 00:18:56,055
- I'll talk to you later.
- All right. Bye.
352
00:19:00,935 --> 00:19:02,812
Clay, what are you doing here?
353
00:19:03,938 --> 00:19:04,981
Did you hear about Bryce?
354
00:19:05,940 --> 00:19:07,608
What? What about him?
355
00:19:08,276 --> 00:19:09,569
Well, he's missing.
356
00:19:11,404 --> 00:19:14,448
I haven't heard, but we
broke up, like, months ago.
357
00:19:14,907 --> 00:19:17,368
- So...
- Do you have a minute to talk?
358
00:19:18,202 --> 00:19:19,370
No, I really don't.
359
00:19:20,621 --> 00:19:21,621
Sorry.
360
00:19:23,040 --> 00:19:24,040
Did you ever tell him?
361
00:19:26,794 --> 00:19:28,004
That you were pregnant.
362
00:19:31,674 --> 00:19:32,883
Not here, okay?
363
00:19:33,551 --> 00:19:36,053
Chloe had a secret
that led right to Bryce.
364
00:19:39,765 --> 00:19:40,808
Did you tell Bryce?
365
00:19:43,227 --> 00:19:44,227
No.
366
00:19:44,854 --> 00:19:45,854
I...
367
00:19:47,231 --> 00:19:48,231
No.
368
00:19:51,235 --> 00:19:52,737
Look, Clay, I know what you think...
369
00:19:53,696 --> 00:19:54,696
but...
370
00:19:55,531 --> 00:19:57,450
I really felt like I loved him.
371
00:20:12,381 --> 00:20:14,342
- Thanks for coming.
- Sure.
372
00:20:15,718 --> 00:20:16,927
It's good to see you.
373
00:20:17,553 --> 00:20:19,221
It's been, what, like...
374
00:20:20,139 --> 00:20:21,139
over a week?
375
00:20:21,515 --> 00:20:24,518
Yeah. I'm sorry. I've
just been really busy.
376
00:20:24,602 --> 00:20:26,270
No, things haven't
been right between us.
377
00:20:27,188 --> 00:20:28,606
Something's changed.
378
00:20:29,857 --> 00:20:31,484
- No, that's...
- I'm losing you.
379
00:20:33,778 --> 00:20:36,697
Chloe, we've never
talked about the trial...
380
00:20:38,449 --> 00:20:39,659
about the Polaroid.
381
00:20:41,118 --> 00:20:42,495
Yeah, 'cause all that's over.
382
00:20:42,578 --> 00:20:43,579
But is it, though?
383
00:20:44,705 --> 00:20:45,915
Is it over for you?
384
00:20:49,543 --> 00:20:51,003
Because I feel like it isn't.
385
00:20:54,799 --> 00:20:56,300
I don't know what you want me to say.
386
00:21:00,554 --> 00:21:02,223
- You told me you loved me.
- I do.
387
00:21:03,057 --> 00:21:04,600
I do more than anything.
388
00:21:06,644 --> 00:21:07,895
Chloe, I fucked up.
389
00:21:12,566 --> 00:21:14,068
I'm fucked up.
390
00:21:16,862 --> 00:21:18,239
I betrayed your trust.
391
00:21:20,616 --> 00:21:23,202
I gave you every reason to destroy me.
392
00:21:23,869 --> 00:21:26,664
But when you had your chance
on the stand, you didn't.
393
00:21:30,251 --> 00:21:31,460
I told the truth.
394
00:21:34,046 --> 00:21:35,089
You lied.
395
00:21:35,673 --> 00:21:36,673
For me.
396
00:21:41,762 --> 00:21:43,639
I think you believed I could change.
397
00:21:45,975 --> 00:21:48,352
And that's why you went
to Spring Fling with me.
398
00:21:48,853 --> 00:21:51,522
That's why you stuck by my
side when my parents split.
399
00:21:54,608 --> 00:21:56,068
I want to change, Chloe.
400
00:21:57,403 --> 00:21:59,113
I want to be better for you.
401
00:22:01,699 --> 00:22:03,909
Just please don't give up on me now.
402
00:22:11,917 --> 00:22:15,421
And now I'd like to introduce our
next candidate for Liberty president,
403
00:22:15,504 --> 00:22:17,047
Jessica Davis.
404
00:22:26,640 --> 00:22:28,309
My name is Jessica Davis.
405
00:22:28,976 --> 00:22:32,271
I'm running for president
because I want change.
406
00:22:33,397 --> 00:22:37,401
I don't mean better dances
or new cheer uniforms...
407
00:22:37,526 --> 00:22:38,526
Sexy!
408
00:22:39,570 --> 00:22:41,113
- Yeah!
- Seriously?
409
00:22:43,949 --> 00:22:48,954
... new cheer uniforms or healthy
choices in the vending machines.
410
00:22:49,580 --> 00:22:50,956
I mean real change.
411
00:22:51,457 --> 00:22:52,457
Bitch!
412
00:22:55,169 --> 00:22:56,170
Oh, shit!
413
00:22:56,295 --> 00:22:57,295
You know what?
414
00:22:57,671 --> 00:22:59,048
Fuck you, Monty!
415
00:23:01,467 --> 00:23:03,594
Fuck all of you jocks.
416
00:23:04,178 --> 00:23:05,429
Ouch!
417
00:23:07,056 --> 00:23:08,057
Seriously!
418
00:23:12,603 --> 00:23:13,854
I was raped
419
00:23:14,438 --> 00:23:18,067
by the king of the school
and I stayed silent.
420
00:23:18,859 --> 00:23:21,987
I protected the jock
who raped me because...
421
00:23:22,780 --> 00:23:23,780
I don't know.
422
00:23:25,074 --> 00:23:27,618
Because I thought it would
hurt more to speak up...
423
00:23:28,828 --> 00:23:31,539
because I thought it
would ruin my reputation.
424
00:23:31,956 --> 00:23:33,958
But I am no longer staying quiet.
425
00:23:34,416 --> 00:23:35,416
No more.
426
00:23:40,923 --> 00:23:42,132
So, here's my promise.
427
00:23:42,716 --> 00:23:45,928
If you elect me, I will take
down the jocks at this school.
428
00:23:46,011 --> 00:23:48,722
- Yeah!
- Put an end to their bullshit.
429
00:23:49,390 --> 00:23:51,642
I will not tolerate the
ones who protect them,
430
00:23:51,725 --> 00:23:55,646
and I will demand that their
victims no longer remain silent.
431
00:23:55,729 --> 00:23:59,608
- Go, Jessica!
- Because their silence destroys us all.
432
00:24:12,162 --> 00:24:13,789
Zach hides his pain well,
433
00:24:15,040 --> 00:24:17,126
which is why he saw Chloe's so clearly.
434
00:24:21,672 --> 00:24:24,800
And why he wanted to do what
he could to make hers go away.
435
00:24:30,848 --> 00:24:31,848
Hey.
436
00:24:34,351 --> 00:24:35,352
Are you okay?
437
00:24:38,647 --> 00:24:39,647
No.
438
00:24:42,359 --> 00:24:45,362
I don't think anyone knew
what Jessica was going to say.
439
00:24:46,655 --> 00:24:48,282
- I mean...
- Zach, I'm pregnant.
440
00:24:50,409 --> 00:24:52,912
Oh, shit, Chloe. God, are...
441
00:24:54,538 --> 00:24:55,664
Are you okay?
442
00:24:56,790 --> 00:24:57,791
I don't know.
443
00:25:00,085 --> 00:25:01,085
Yeah...
444
00:25:03,964 --> 00:25:06,091
No. I don't know what to do.
445
00:25:08,969 --> 00:25:10,054
Does Bryce know?
446
00:25:10,554 --> 00:25:11,554
No.
447
00:25:14,058 --> 00:25:15,559
And I'm not going to tell him.
448
00:25:18,062 --> 00:25:19,521
Jess, she knows, but...
449
00:25:21,065 --> 00:25:23,442
she lost patience with me over Bryce.
450
00:25:26,070 --> 00:25:27,190
So what are you going to do?
451
00:25:31,158 --> 00:25:32,284
I have no idea.
452
00:25:43,754 --> 00:25:45,437
It's impossible to know everything
453
00:25:45,438 --> 00:25:47,050
that went through Chloe's mind,
454
00:25:47,591 --> 00:25:49,093
but, let me just say,
455
00:25:50,135 --> 00:25:51,345
I can imagine.
456
00:25:54,431 --> 00:25:55,431
Chloe?
457
00:25:55,557 --> 00:25:56,558
- Hi.
- Hi.
458
00:25:59,520 --> 00:26:02,523
Ultrasound looks good. Exam went well.
459
00:26:09,405 --> 00:26:12,074
So, why don't you tell me
why you're here today, love?
460
00:26:12,741 --> 00:26:15,452
Um... I think I need to get an abortion.
461
00:26:17,413 --> 00:26:18,622
But I can't afford it.
462
00:26:18,706 --> 00:26:21,959
So, I heard there were, um, programs.
463
00:26:22,751 --> 00:26:26,255
There are. We have access to a lot
of funds that aid expectant mothers.
464
00:26:27,339 --> 00:26:28,841
Let me show you some literature.
465
00:26:33,721 --> 00:26:37,725
California makes it easier than
most states to end a baby's life.
466
00:26:38,475 --> 00:26:40,185
No parental consent needed even.
467
00:26:40,686 --> 00:26:42,864
So, we want to make sure that mothers
468
00:26:42,865 --> 00:26:45,482
understand the choice they're facing.
469
00:26:47,651 --> 00:26:48,777
Wait, you...
470
00:26:49,653 --> 00:26:51,655
You don't provide, or you're not a...
471
00:26:51,739 --> 00:26:53,991
We're a counseling and
resource service, dear.
472
00:26:54,908 --> 00:26:57,119
We're here to help you
make the right choice
473
00:26:57,828 --> 00:26:59,913
and give you as much
support as you need.
474
00:27:00,664 --> 00:27:01,935
You and your baby
475
00:27:01,936 --> 00:27:04,626
can go on to have full
and wonderful lives.
476
00:27:04,710 --> 00:27:06,920
I'm so sorry that
happened to you, Chloe.
477
00:27:07,546 --> 00:27:09,006
I can't even...
478
00:27:10,257 --> 00:27:11,383
imagine that.
479
00:27:15,512 --> 00:27:18,891
- Do you think I'd be a good mother?
- I think you'd be an amazing mother.
480
00:27:19,975 --> 00:27:21,894
Chloe, if that's what you want to do,
481
00:27:22,978 --> 00:27:23,979
I'll help you.
482
00:27:24,980 --> 00:27:25,980
We could...
483
00:27:26,356 --> 00:27:27,733
tell everyone that it's mine.
484
00:27:28,609 --> 00:27:29,609
Um...
485
00:27:30,110 --> 00:27:31,110
Zach...
486
00:27:31,904 --> 00:27:32,904
think about that.
487
00:27:34,239 --> 00:27:36,241
No, I know. I mean...
488
00:27:37,951 --> 00:27:39,119
I'll raise it with you.
489
00:27:39,661 --> 00:27:40,661
I'll help.
490
00:27:41,622 --> 00:27:43,624
What, and you'd just give up football?
491
00:27:44,792 --> 00:27:46,710
And I give up cheerleading. I...
492
00:27:47,711 --> 00:27:52,007
I couldn't go away to
college, couldn't go full time.
493
00:27:53,926 --> 00:27:55,761
- Right.
- But, you know, I...
494
00:27:56,762 --> 00:27:58,972
don't ever want to be
a cheerleader again.
495
00:28:02,976 --> 00:28:04,478
And I don't want to be a mom.
496
00:28:06,271 --> 00:28:07,272
Not now.
497
00:28:08,941 --> 00:28:10,192
Maybe not ever, just...
498
00:28:12,361 --> 00:28:14,071
Maybe someday, just not now.
499
00:28:16,907 --> 00:28:17,991
Okay.
500
00:28:20,452 --> 00:28:21,954
- You think that's bad?
- No.
501
00:28:23,038 --> 00:28:24,748
No, uh-uh. No.
502
00:28:25,541 --> 00:28:26,541
I think it's right.
503
00:28:28,836 --> 00:28:30,462
You'd say that to whatever I decided.
504
00:28:30,838 --> 00:28:31,838
Yes, I would.
505
00:28:38,512 --> 00:28:40,430
So, do you know how far along you are?
506
00:28:40,889 --> 00:28:41,889
Um...
507
00:28:42,057 --> 00:28:43,142
about eight weeks.
508
00:28:44,059 --> 00:28:47,396
Can you explain to me the
circumstances around this pregnancy?
509
00:28:48,480 --> 00:28:49,982
Um, I...
510
00:28:51,859 --> 00:28:52,860
had sex
511
00:28:53,569 --> 00:28:54,862
with my boyfriend.
512
00:28:56,029 --> 00:28:57,029
And...
513
00:28:57,698 --> 00:29:00,284
I was on the pill but I'd
forgotten a couple of days.
514
00:29:00,367 --> 00:29:03,036
Okay, and your boyfriend
didn't wear a condom?
515
00:29:03,579 --> 00:29:06,081
He's not my boyfriend. And no.
516
00:29:06,582 --> 00:29:09,293
Okay. I'm going to explain
the procedure to you,
517
00:29:09,376 --> 00:29:10,745
and then we'll go over some paperwork
518
00:29:10,746 --> 00:29:13,046
and you will come back Saturday morning.
519
00:29:13,130 --> 00:29:14,548
When you return on Saturday,
520
00:29:14,631 --> 00:29:18,510
we will take your blood pressure
and administer a very mild sedative.
521
00:29:18,886 --> 00:29:20,512
Okay? It will help relax you.
522
00:29:20,888 --> 00:29:24,933
The doctor will come in and insert
a very small tube into your uterus.
523
00:29:25,392 --> 00:29:27,477
It is connected to a suction device.
524
00:29:27,561 --> 00:29:31,732
That suction device will dislodge
and remove the uterine content.
525
00:30:17,110 --> 00:30:18,987
Chloe kept a secret from Bryce.
526
00:30:21,073 --> 00:30:23,116
Although his mother had seemed to guess.
527
00:30:25,452 --> 00:30:27,204
I apologize for my son.
528
00:30:28,205 --> 00:30:30,040
Sounds like Hillcrest is...
529
00:30:30,999 --> 00:30:31,999
challenging.
530
00:30:33,585 --> 00:30:35,003
Well, we'd like to think so.
531
00:30:35,128 --> 00:30:37,023
Mr. Chatham, please.
532
00:30:37,047 --> 00:30:39,174
Please calm down.
533
00:30:42,052 --> 00:30:44,513
My father doesn't like taking his meds.
534
00:30:45,097 --> 00:30:46,890
He says they cloud his mind.
535
00:30:47,975 --> 00:30:48,975
I'm sorry.
536
00:30:49,434 --> 00:30:52,896
Well, it's a mind already clouded
with old age and bitterness...
537
00:30:53,772 --> 00:30:56,942
and what turns out to be a
fairly virulent strain of racism
538
00:30:57,025 --> 00:30:58,819
that he no longer sees
the need to filter.
539
00:31:00,696 --> 00:31:03,573
I bet he was a really nice
man before he got sick.
540
00:31:03,865 --> 00:31:04,866
He wasn't.
541
00:31:05,951 --> 00:31:07,369
But you're sweet to say so.
542
00:31:09,037 --> 00:31:11,456
I'm sorry to be blunt, Chloe,
543
00:31:11,957 --> 00:31:13,959
but I've lost the capacity to lie.
544
00:31:16,003 --> 00:31:17,546
- I understand.
- Do you?
545
00:31:18,964 --> 00:31:21,216
Men are cruel to prove they're not weak,
546
00:31:22,175 --> 00:31:23,885
but they doth protest too much.
547
00:31:24,803 --> 00:31:26,805
I was raised by a cruel man,
548
00:31:27,347 --> 00:31:29,766
and I escaped him by marrying another.
549
00:31:31,893 --> 00:31:36,523
The only difference was Dad used
his fist and Barry used silence.
550
00:31:37,983 --> 00:31:40,110
And neither of them
should have been fathers.
551
00:31:47,743 --> 00:31:50,829
My son is no different, Chloe.
552
00:31:52,873 --> 00:31:53,874
In fact...
553
00:31:54,958 --> 00:31:56,626
I think he may be worse.
554
00:32:05,969 --> 00:32:07,679
Hey. Hey, stop right there!
555
00:32:10,223 --> 00:32:11,892
Think about what you're doing!
556
00:32:11,975 --> 00:32:13,602
... pray for you and your baby!
557
00:32:16,605 --> 00:32:18,523
- It has a heartbeat!
- Hi.
558
00:32:20,442 --> 00:32:22,944
- Let's walk you past the crazies, huh?
- Thank you.
559
00:32:24,112 --> 00:32:25,238
Are they always here?
560
00:32:25,864 --> 00:32:26,864
Yeah.
561
00:32:27,240 --> 00:32:28,492
Sometimes it's just them,
562
00:32:28,575 --> 00:32:31,411
and sometimes they
bring ten or 15 friends.
563
00:32:31,495 --> 00:32:34,623
- This is hard enough.
- Well, it should be hard.
564
00:32:34,706 --> 00:32:35,832
Killing is a sin.
565
00:32:36,750 --> 00:32:37,959
But it's not too late.
566
00:32:38,043 --> 00:32:39,516
This is the moment where you decide
567
00:32:39,517 --> 00:32:41,880
the fate of two souls. Choose wisely,
568
00:32:41,963 --> 00:32:43,173
or you'll regret this day
569
00:32:43,256 --> 00:32:46,009
- until you die. Take this...
- That's enough. Back off.
570
00:32:47,552 --> 00:32:50,555
- You pray with us!
- What is wrong with you?
571
00:32:51,348 --> 00:32:52,933
- Please, pray with us.
- Come on.
572
00:32:53,016 --> 00:32:54,184
Take Jesus into your heart.
573
00:32:54,267 --> 00:32:56,895
If this boy's making you do
this, he doesn't love you.
574
00:32:56,978 --> 00:33:00,065
- Come pray with us.
- Jesus loves you and your baby.
575
00:33:02,901 --> 00:33:04,621
You'll feel a little pressure here.
576
00:33:15,163 --> 00:33:16,498
Now you're going to feel a pinch.
577
00:33:25,132 --> 00:33:26,174
You're doing great.
578
00:33:35,142 --> 00:33:38,019
You're going to be fine.
579
00:35:32,008 --> 00:35:34,177
I didn't think you'd
be back at school today.
580
00:35:35,679 --> 00:35:37,138
What else am I going to do?
581
00:35:41,184 --> 00:35:42,227
How are you feeling?
582
00:35:43,895 --> 00:35:44,895
Better.
583
00:35:45,689 --> 00:35:46,689
That's good.
584
00:35:48,984 --> 00:35:50,360
Yep, that is...
585
00:35:51,403 --> 00:35:52,403
good.
586
00:35:52,445 --> 00:35:53,446
That is good.
587
00:35:54,698 --> 00:35:58,118
- And I'm going to pay you back.
- You don't ever have to.
588
00:36:00,036 --> 00:36:01,413
I'm going to.
589
00:36:01,788 --> 00:36:02,914
Well, I wish you wouldn't.
590
00:36:07,752 --> 00:36:10,130
I'm not coming back
to Liberty next year.
591
00:36:12,632 --> 00:36:14,217
I need a...
592
00:36:15,093 --> 00:36:16,094
new start.
593
00:36:17,512 --> 00:36:18,512
Oh...
594
00:36:21,266 --> 00:36:22,266
Yeah.
595
00:36:23,310 --> 00:36:24,311
I see that.
596
00:36:26,396 --> 00:36:29,608
And I'm breaking up with Bryce.
597
00:36:30,900 --> 00:36:31,900
For good.
598
00:36:34,237 --> 00:36:35,237
That's good.
599
00:36:38,575 --> 00:36:39,575
Can I...
600
00:36:41,328 --> 00:36:42,329
Can I see you
601
00:36:43,079 --> 00:36:44,080
this summer?
602
00:36:45,790 --> 00:36:49,002
- See me?
- Yeah, you know, just like, hang out...
603
00:36:50,003 --> 00:36:51,003
or whatever.
604
00:36:53,798 --> 00:36:54,841
Just to hang out?
605
00:37:02,349 --> 00:37:03,349
Okay.
606
00:37:07,646 --> 00:37:08,772
So...
607
00:37:09,689 --> 00:37:10,689
yeah,
608
00:37:10,857 --> 00:37:11,983
we hang out sometimes.
609
00:37:12,609 --> 00:37:15,028
And you didn't tell
us earlier because... ?
610
00:37:16,112 --> 00:37:17,113
It's not my place.
611
00:37:18,990 --> 00:37:20,116
Bryce never found out?
612
00:37:21,076 --> 00:37:22,076
Nope.
613
00:37:22,702 --> 00:37:23,702
Okay.
614
00:37:24,996 --> 00:37:27,999
- What about when she broke up with him?
- She didn't explain.
615
00:37:28,541 --> 00:37:29,640
She just broke up with him.
616
00:37:29,641 --> 00:37:32,504
I guess he was pissed,
but he left her alone.
617
00:37:34,339 --> 00:37:36,299
- How pissed?
- How am I supposed to know?
618
00:37:36,841 --> 00:37:38,635
Look, I gotta go to practice.
619
00:37:41,638 --> 00:37:43,014
Was Zach telling the truth?
620
00:37:43,640 --> 00:37:44,808
Yes and no.
621
00:37:46,643 --> 00:37:47,643
But we'll get to that.
622
00:37:47,644 --> 00:37:48,812
Gloves up, Tyler.
623
00:37:48,895 --> 00:37:50,897
Gloves up. Don't leave
me any openings, okay?
624
00:37:50,980 --> 00:37:54,109
Because Zach wasn't the only one
thrown by Bryce going missing.
625
00:37:54,192 --> 00:37:56,653
That's it, stay with me. Good job!
626
00:37:56,736 --> 00:37:57,862
Faster now. You ready?
627
00:38:00,407 --> 00:38:01,741
Come on, Tyler. Gloves up!
628
00:38:03,576 --> 00:38:05,286
Oh, wow, you landed that one!
629
00:38:05,370 --> 00:38:06,371
Fuck me.
630
00:38:07,247 --> 00:38:08,498
My bad, Ty.
631
00:38:09,040 --> 00:38:10,040
Are you okay?
632
00:38:12,711 --> 00:38:15,296
- Yeah, I think so. Sorry.
- Where's your head, buddy?
633
00:38:17,507 --> 00:38:18,883
I don't know. I'm sorry.
634
00:38:18,967 --> 00:38:21,487
- Stop apologizing. Come here.
- Let me have a go.
635
00:38:21,761 --> 00:38:23,805
- You got a doctor's note?
- I'll just defend.
636
00:38:23,888 --> 00:38:26,057
Oh. You saw how that
worked out for Tyler.
637
00:38:26,474 --> 00:38:27,475
I just...
638
00:38:28,685 --> 00:38:29,811
I missed one.
639
00:38:30,103 --> 00:38:31,855
That's okay. Jump some rope,
640
00:38:32,230 --> 00:38:34,149
focus, we'll try it again later, okay?
641
00:38:35,608 --> 00:38:37,526
- Yeah?
- Alex Standall...
642
00:38:37,986 --> 00:38:39,404
I think he's a fucking homo.
643
00:38:39,612 --> 00:38:41,156
Yeah? Why?
644
00:38:42,073 --> 00:38:43,783
He's gay for Tyler, at least.
645
00:38:44,033 --> 00:38:45,326
I mean, he's always been crazy,
646
00:38:45,410 --> 00:38:48,955
but he graduated to full psycho after
not shooting himself in the head.
647
00:38:49,456 --> 00:38:51,082
I mean, how do you fuck up that shot?
648
00:38:51,166 --> 00:38:52,166
Monty...
649
00:38:53,042 --> 00:38:55,242
- What's up, gimp?
- Coach wants you on the return team.
650
00:38:55,245 --> 00:38:56,245
Fuck, seriously?
651
00:38:56,246 --> 00:38:57,246
- Yep.
- Sweet!
652
00:38:57,630 --> 00:38:58,757
I'm gonna bash some heads!
653
00:39:02,177 --> 00:39:04,679
You know about Alex, right?
654
00:39:05,346 --> 00:39:07,390
He shot himself in the head and missed.
655
00:39:07,474 --> 00:39:08,474
Yeah.
656
00:39:08,892 --> 00:39:09,892
Just...
657
00:39:10,185 --> 00:39:12,645
maybe don't get your
psychological insights from Monty.
658
00:39:12,896 --> 00:39:13,938
That's like...
659
00:39:14,773 --> 00:39:16,524
getting your clothes from Walmart.
660
00:39:16,858 --> 00:39:19,068
I get my clothes from
Walmart all the time.
661
00:39:19,444 --> 00:39:20,445
What's up, Justin?
662
00:39:21,154 --> 00:39:22,989
Charlie! Get in there.
663
00:39:25,492 --> 00:39:26,492
Hut!
664
00:39:27,368 --> 00:39:28,369
He's not a bad kid.
665
00:39:28,953 --> 00:39:31,664
Yeah, well, wait till
Monty's done with him.
666
00:39:34,417 --> 00:39:35,417
Who's the creeper?
667
00:39:36,836 --> 00:39:38,129
Seems like he knows you.
668
00:39:44,886 --> 00:39:45,887
Not a clue, man.
669
00:39:58,733 --> 00:39:59,776
Bryce disappeared,
670
00:40:00,777 --> 00:40:02,195
and we all felt the tremors.
671
00:40:03,321 --> 00:40:06,741
Tyler, it's Bryce... Walker.
672
00:40:07,700 --> 00:40:08,993
Listen, that thing
673
00:40:09,536 --> 00:40:11,579
we talked about, I'm dealing with it.
674
00:40:12,539 --> 00:40:13,540
You're all good.
675
00:40:14,499 --> 00:40:15,875
Take care of yourself, man.
676
00:40:15,959 --> 00:40:18,545
And nobody knew if the
earthquake was coming.
677
00:40:20,171 --> 00:40:23,424
Tyler, it's Bryce... Walker.
678
00:40:24,551 --> 00:40:27,220
Listen, that thing we talked about,
679
00:40:27,762 --> 00:40:28,763
I'm dealing with it.
680
00:40:29,389 --> 00:40:30,390
You're all good.
681
00:40:31,224 --> 00:40:32,600
Take care of yourself, man.
682
00:41:12,223 --> 00:41:14,017
Clay didn't believe Zach's story.
683
00:41:14,893 --> 00:41:17,228
He was certain Bryce
knew about the abortion...
684
00:41:18,062 --> 00:41:20,982
and took it out on Zach's knee
at Homecoming because of it.
685
00:41:21,232 --> 00:41:23,985
If Bryce didn't know then it can't
have anything to do with anything.
686
00:41:24,068 --> 00:41:25,588
So you're convinced Bryce didn't know?
687
00:41:25,653 --> 00:41:26,779
I'm sure he didn't.
688
00:41:27,864 --> 00:41:29,824
How? How can you be so sure?
689
00:41:29,908 --> 00:41:31,159
Chloe didn't tell him.
690
00:41:31,242 --> 00:41:32,242
So she says.
691
00:41:32,285 --> 00:41:34,162
- No, I know she didn't.
- How do you know?
692
00:41:35,955 --> 00:41:37,165
How do you know?
693
00:41:38,750 --> 00:41:41,002
- Clay...
- Did you ask him?
694
00:41:42,337 --> 00:41:45,298
Jesus, did you talk about
Chloe, his girlfriend?
695
00:41:45,381 --> 00:41:47,800
We talked about Chloe
when she broke up with him.
696
00:41:47,884 --> 00:41:49,284
You've been lying to me for months.
697
00:41:49,344 --> 00:41:52,430
No, I... I just haven't
told you everything.
698
00:41:54,849 --> 00:41:55,849
Right.
699
00:41:57,810 --> 00:42:00,730
You've been lying to me since
the first time I drove you home.
700
00:42:09,155 --> 00:42:10,198
You live...
701
00:42:11,074 --> 00:42:12,700
This is, like, an intersection.
702
00:42:13,242 --> 00:42:14,369
Yeah, perfect.
703
00:42:14,661 --> 00:42:16,669
But you told me you lived on Manor Ridge
704
00:42:16,670 --> 00:42:18,122
not at the bottom of Manor Ridge.
705
00:42:18,206 --> 00:42:19,374
I can walk up the hill.
706
00:42:19,457 --> 00:42:21,417
Or I can drive you up the hill.
707
00:42:22,001 --> 00:42:25,338
Well, for such an A student, you
are crap at following directions.
708
00:42:27,465 --> 00:42:29,133
You don't want me to
know where you live.
709
00:42:29,258 --> 00:42:32,237
- You think I might be a stalker.
- I think you're the opposite of a stalker.
710
00:42:32,261 --> 00:42:35,056
That first day at lunch, you
ran away like you were ill.
711
00:42:36,265 --> 00:42:37,934
I didn't run, I...
712
00:42:39,268 --> 00:42:40,561
deftly avoided.
713
00:42:40,645 --> 00:42:43,272
You are not deftly avoiding right now.
714
00:42:43,356 --> 00:42:46,234
My situation is... complicated.
715
00:42:48,528 --> 00:42:50,571
I tend to thrive in complicated.
716
00:42:54,158 --> 00:42:55,618
It's at the top of the hill.
717
00:42:56,703 --> 00:42:57,870
The Chatham house.
718
00:42:59,747 --> 00:43:00,999
The Chatham house?
719
00:43:02,959 --> 00:43:04,669
Isn't that where Bryce Walker lives now?
720
00:43:04,752 --> 00:43:06,337
- You live...
- In the guest house.
721
00:43:07,463 --> 00:43:09,882
My mum is a home health care aide.
722
00:43:10,133 --> 00:43:11,718
She takes care of his grandfather.
723
00:43:12,218 --> 00:43:13,720
You have to get out of there.
724
00:43:13,803 --> 00:43:16,180
I can't get out of
there, it's where I live.
725
00:43:16,264 --> 00:43:18,433
But... do you know his story?
726
00:43:19,475 --> 00:43:22,103
I know enough. It's all online.
727
00:43:22,437 --> 00:43:25,148
It's not all online.
They don't tell you...
728
00:43:26,107 --> 00:43:27,442
- who he hurt.
- Look,
729
00:43:27,817 --> 00:43:29,462
it's not like we're friends or anything.
730
00:43:29,463 --> 00:43:30,862
I don't even live in the house.
731
00:43:30,945 --> 00:43:32,905
It's not safe there. Okay?
732
00:43:32,989 --> 00:43:36,200
I'm not some pretty princess
locked away in the rich kid's house.
733
00:43:36,284 --> 00:43:37,493
I take care of myself.
734
00:43:37,577 --> 00:43:39,370
You don't know the whole story.
735
00:43:39,454 --> 00:43:40,603
You're going to tell me
everything I need to know
736
00:43:40,604 --> 00:43:42,832
and save me from the monster?
737
00:43:43,166 --> 00:43:44,917
I mean, I hope so.
738
00:43:45,168 --> 00:43:47,588
Wow, how have I survived
without you for 17 years?
739
00:43:47,589 --> 00:43:48,589
I just can't imagine.
740
00:43:48,671 --> 00:43:51,716
Thank God you're here to save me
from the wilds of Evergreen county.
741
00:43:51,799 --> 00:43:53,509
- Come on...
- Thanks for the ride.
742
00:43:53,593 --> 00:43:54,802
I'll see you at school.
743
00:43:59,766 --> 00:44:00,766
To Clay,
744
00:44:01,184 --> 00:44:02,477
Bryce was a monster.
745
00:44:03,644 --> 00:44:04,812
And I understood why.
746
00:44:06,481 --> 00:44:09,609
But the Bryce I saw
seemed very much broken.
747
00:44:12,737 --> 00:44:15,323
Vodka martini, very dry, please.
748
00:44:16,783 --> 00:44:18,534
Is that for you to
drink with your mother?
749
00:44:18,618 --> 00:44:19,619
Mmm, funny.
750
00:44:21,537 --> 00:44:22,537
Didn't know you drink.
751
00:44:23,164 --> 00:44:27,168
Yeah, I only recently started
again. I stopped for a while.
752
00:44:28,503 --> 00:44:30,630
Condition of my probation.
753
00:44:32,173 --> 00:44:33,350
Thought I'd see if I could make it stick
754
00:44:33,351 --> 00:44:35,843
but it's hard to fight genetics.
755
00:44:41,099 --> 00:44:42,225
You know, right?
756
00:44:43,559 --> 00:44:45,269
About my probation.
757
00:44:46,312 --> 00:44:47,313
Yeah, basically.
758
00:44:47,396 --> 00:44:49,440
And why I'm at fucking Hillcrest now.
759
00:44:50,650 --> 00:44:51,734
Not great, is it?
760
00:44:55,279 --> 00:44:56,279
It's fine.
761
00:44:57,782 --> 00:44:58,783
It's what I deserve.
762
00:45:06,999 --> 00:45:09,502
I knew he was having a
hard time at his new school.
763
00:45:10,795 --> 00:45:12,088
He told me all about it.
764
00:45:14,257 --> 00:45:15,675
Was it one of those boys?
765
00:45:16,259 --> 00:45:17,468
Walker, get over here.
766
00:45:17,552 --> 00:45:19,929
One of those other young
men of great privilege?
767
00:45:22,014 --> 00:45:23,474
Magic gummy?
768
00:45:23,975 --> 00:45:25,768
I don't partake, but thanks.
769
00:45:25,852 --> 00:45:27,895
Give it a few weeks. You'll need it.
770
00:45:28,479 --> 00:45:30,648
- You've been here what, a month?
- Mm-hmm.
771
00:45:30,731 --> 00:45:31,731
How's the adjustment?
772
00:45:31,732 --> 00:45:33,442
Hillcrest sure isn't Liberty.
773
00:45:34,485 --> 00:45:37,947
No, it's not. And honestly,
man, I'm loving it here.
774
00:45:38,030 --> 00:45:41,075
- Yeah. The downside, no girls.
- I guess.
775
00:45:43,077 --> 00:45:44,579
No distractions from playing ball.
776
00:45:44,662 --> 00:45:46,515
- You got that right.
- Don't worry, man.
777
00:45:46,539 --> 00:45:50,251
We got plenty of girls over at
Claremont Prep when it's time to party.
778
00:45:50,459 --> 00:45:51,961
Good girls, if you know what I mean.
779
00:45:52,044 --> 00:45:53,045
Yeah, totally.
780
00:45:53,129 --> 00:45:54,297
You got a girlfriend?
781
00:45:54,380 --> 00:45:56,132
I'm focusing on my game right now.
782
00:45:56,340 --> 00:45:59,886
Come on, man, a guy like you? What
are you into? I can hook it up.
783
00:46:00,386 --> 00:46:02,306
- I'm good.
- Dude, those Claremont girls,
784
00:46:02,388 --> 00:46:05,474
they're under strict instruction
to lock it down with one of us.
785
00:46:05,641 --> 00:46:06,976
Family connections, right?
786
00:46:07,059 --> 00:46:09,478
- I got a girl there.
- So you're locked down then?
787
00:46:11,063 --> 00:46:12,063
No.
788
00:46:12,398 --> 00:46:13,524
But I'm having a good time.
789
00:46:14,525 --> 00:46:17,737
I can't say the same for her, but
it's not really my problem, is it?
790
00:46:17,820 --> 00:46:20,156
I mean, it's hard for a guy to know.
791
00:46:22,116 --> 00:46:23,116
I feel you, brother.
792
00:46:23,492 --> 00:46:25,578
- But will you feel her?
- What do you mean?
793
00:46:25,661 --> 00:46:28,581
I mean when she passes out at a
party and you fucking rape her.
794
00:46:30,791 --> 00:46:33,294
- Dude...
- Get the fuck out of here.
795
00:46:39,967 --> 00:46:41,886
Did they hate him so much
796
00:46:42,428 --> 00:46:43,763
that they might hurt him?
797
00:46:49,435 --> 00:46:51,187
Walker! Hey, you okay?
798
00:46:51,395 --> 00:46:52,396
Yeah, fine.
799
00:46:52,480 --> 00:46:54,666
Hey, listen. You're a great
target over the middle, man.
800
00:46:54,690 --> 00:46:57,485
I'm sorry about Carter, he
just, he gets excited, you know?
801
00:46:57,568 --> 00:47:00,780
Yeah, or he's too stupid to
know what "no contact" means.
802
00:47:01,030 --> 00:47:02,406
- Could be.
- Look out!
803
00:47:05,326 --> 00:47:06,326
Fuck!
804
00:47:07,703 --> 00:47:08,871
What the fuck?
805
00:47:11,207 --> 00:47:12,208
All right. Hey!
806
00:47:12,291 --> 00:47:15,044
You wanna fight, let's fucking
fight, but do it right here!
807
00:47:15,878 --> 00:47:17,505
Come on, let's go!
808
00:47:21,676 --> 00:47:25,388
So, these are the two new
ones for before breakfast.
809
00:47:29,433 --> 00:47:31,602
Jesus! God!
810
00:47:33,145 --> 00:47:36,857
I need gauze, the large pads
and my medical tape. Sit.
811
00:47:36,941 --> 00:47:38,776
What the hell happened to you?
812
00:47:39,360 --> 00:47:42,863
Just some spirited hazing,
Mom. Nothing to worry about.
813
00:47:43,948 --> 00:47:45,199
You got in a fight?
814
00:47:47,243 --> 00:47:49,453
This is your chance for a fresh start.
815
00:47:50,496 --> 00:47:53,833
Are you not even remotely capable
of trying to straighten yourself out?
816
00:47:53,916 --> 00:47:56,544
Sadly, Mom, I think
the answer's clearly no.
817
00:47:56,627 --> 00:47:58,713
I need a bandage for
this cut, it's deep.
818
00:47:58,796 --> 00:48:02,216
Thank you, Amara Josephine,
I appreciate the concern.
819
00:48:16,355 --> 00:48:17,355
Amorowat!
820
00:48:18,566 --> 00:48:19,775
Not our job.
821
00:48:22,653 --> 00:48:25,406
Like Zach, I hide my pain quite well...
822
00:48:26,699 --> 00:48:28,784
which is why I saw Bryce's so clearly.
823
00:48:44,342 --> 00:48:46,927
That is some violent redecorating.
824
00:48:47,011 --> 00:48:48,971
Shit, I'm sorry.
825
00:48:49,889 --> 00:48:51,206
I thought it was just
me and the old man.
826
00:48:51,207 --> 00:48:53,893
So many fucking vases in this house.
827
00:48:56,270 --> 00:48:57,646
Is everything okay?
828
00:48:59,357 --> 00:49:01,484
Why, doesn't it look okay?
829
00:49:06,739 --> 00:49:08,282
Chloe just broke up with me.
830
00:49:10,034 --> 00:49:11,035
I'm sorry.
831
00:49:12,870 --> 00:49:13,870
Why?
832
00:49:17,333 --> 00:49:18,334
I don't know.
833
00:49:20,753 --> 00:49:22,129
She, um...
834
00:49:25,758 --> 00:49:27,676
She was the only one who stood by me.
835
00:49:30,262 --> 00:49:31,389
For a long time.
836
00:49:37,311 --> 00:49:39,105
I thought she believed in me.
837
00:49:41,315 --> 00:49:42,817
I'll give you some privacy.
838
00:49:43,067 --> 00:49:44,902
Could you maybe stay for a second?
839
00:49:56,038 --> 00:49:57,038
Sure.
840
00:50:02,211 --> 00:50:04,547
And some might say he
deserved to be in pain.
841
00:50:05,131 --> 00:50:06,757
And how do you argue with that?
842
00:50:11,345 --> 00:50:13,764
Bryce Walker did hurt a lot of people.
843
00:50:14,265 --> 00:50:16,600
Zach and Chloe, certainly.
844
00:50:29,947 --> 00:50:32,992
But I soon realized
the one he hurt most...
845
00:50:35,703 --> 00:50:36,871
was Jessica Davis.
846
00:50:51,886 --> 00:50:55,848
Violence begets violence. It
just doesn't always look the same.
847
00:51:35,137 --> 00:51:36,639
Some suffer in silence,
848
00:51:37,139 --> 00:51:38,891
desperate to escape their pain.
849
00:51:49,568 --> 00:51:52,112
Some of us do violence to ourselves.
850
00:52:09,463 --> 00:52:11,090
Some try to break the pattern.
851
00:52:12,550 --> 00:52:13,884
Do you ever think of it...
852
00:52:15,678 --> 00:52:16,678
now?
853
00:52:18,013 --> 00:52:19,306
Every day.
854
00:52:21,016 --> 00:52:22,518
Sometimes it's fine.
855
00:52:23,143 --> 00:52:24,603
Sometimes I feel ashamed.
856
00:52:25,813 --> 00:52:27,856
No, do not feel that.
857
00:52:32,945 --> 00:52:34,280
I know, you're right.
858
00:52:35,823 --> 00:52:37,741
Shame is what other people put on you.
859
00:52:37,992 --> 00:52:41,203
And they make it like you have to
own it or something, but you don't.
860
00:52:45,249 --> 00:52:46,249
Let it go.
861
00:52:55,718 --> 00:52:57,177
Homecoming night, you...
862
00:52:58,262 --> 00:53:00,639
came to me straight
from the hospital, right?
863
00:53:01,849 --> 00:53:02,849
Course.
864
00:53:03,225 --> 00:53:04,225
Why?
865
00:53:06,437 --> 00:53:08,355
I was there for more than an hour.
866
00:53:09,148 --> 00:53:12,901
Yeah, right. I had to stop by my
house to get my brace and some stuff.
867
00:53:16,071 --> 00:53:17,071
Yeah, right.
868
00:53:17,448 --> 00:53:18,448
Of course.
869
00:53:27,708 --> 00:53:29,126
They're gonna find him.
870
00:53:29,877 --> 00:53:30,877
Don't you think?
871
00:53:33,589 --> 00:53:34,589
Yeah.
872
00:53:35,674 --> 00:53:36,674
For sure.
873
00:54:01,116 --> 00:54:04,078
Maybe Bryce was trying to break
the cycle within himself...
874
00:54:14,171 --> 00:54:17,341
and Jessica found him
before he got the chance.
875
00:54:40,572 --> 00:54:42,741
For help finding crisis resources,
876
00:54:43,117 --> 00:54:45,369
visit 13reasonswhy.info
877
00:54:45,370 --> 00:54:50,370
- Synced and corrected by chamallow -
- www.MY-SUBS.com -
878
00:56:41,652 --> 00:56:43,403
Well done, Ed. Well done.
62309
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.