All language subtitles for Mindhunter - 02x06 - Episode 6.MZABI-PALEALE-ION10.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,758 --> 00:00:10,258 [PHOTOCOPIER WHIRRING, BEEPS] 2 00:00:14,890 --> 00:00:17,520 [COPIER WHINES, CLICKS] 3 00:00:17,935 --> 00:00:20,185 [BEEPING RAPIDLY] 4 00:00:28,403 --> 00:00:29,993 [RATTLES] 5 00:00:30,781 --> 00:00:31,781 [BANGS VIOLENTLY] 6 00:00:33,742 --> 00:00:34,742 Let me help you. 7 00:00:34,826 --> 00:00:37,496 - Oh, I can get it. J-Just show me. - [PHOTOCOPIER BEEPS] 8 00:00:37,829 --> 00:00:39,189 This one's been acting up all day. 9 00:00:39,998 --> 00:00:41,650 Then you shouldn't let people use it. 10 00:00:41,696 --> 00:00:43,168 [MAN] You gotta really get in there. 11 00:00:43,585 --> 00:00:44,585 [LATCH OPENS] 12 00:00:46,838 --> 00:00:47,838 Poetry, huh? 13 00:00:48,382 --> 00:00:51,052 [ADT SERVICEMAN] You really need to put an "Out of Order" sign on it. 14 00:00:51,218 --> 00:00:52,218 This is only half. 15 00:00:53,387 --> 00:00:54,757 All right. Well, take the original. 16 00:00:54,846 --> 00:00:56,556 I need the other half. 17 00:00:57,260 --> 00:00:58,920 The Xerox guy's gonna have to clear it. 18 00:00:58,950 --> 00:01:00,226 Then call one. 19 00:01:00,811 --> 00:01:02,941 That's my property. I'm not leaving without it. 20 00:01:28,005 --> 00:01:30,665 [THEME MUSIC PLAYING] 21 00:02:41,100 --> 00:02:46,100 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 22 00:03:04,226 --> 00:03:07,976 [GREGG] The bodies were dismembered, stuffed in trash bags, 23 00:03:08,063 --> 00:03:10,573 and spent between two and six weeks in the Hudson River. 24 00:03:12,150 --> 00:03:14,190 None of the six victims was ever identified. 25 00:03:14,277 --> 00:03:15,947 Cause of death never determined. 26 00:03:16,029 --> 00:03:17,909 Police were able to trace, 27 00:03:18,615 --> 00:03:20,075 uh, the articles of clothing 28 00:03:20,150 --> 00:03:22,380 to a fetish shop on Christopher Street 29 00:03:22,400 --> 00:03:23,920 that catered to the leather community. 30 00:03:24,371 --> 00:03:25,871 And there's the Lambda tattoo. 31 00:03:25,956 --> 00:03:27,286 Maybe he was a Greek scholar. 32 00:03:27,374 --> 00:03:30,294 Paul Bateson frequented the gay bars in the Meatpacking District, 33 00:03:30,377 --> 00:03:32,247 but police could never connect him to the bodies. 34 00:03:32,337 --> 00:03:33,877 He was only convicted for one murder 35 00:03:33,964 --> 00:03:36,514 because he called a journalist and confessed to it. 36 00:03:36,591 --> 00:03:38,761 The final victim, Addison Verrill. 37 00:03:38,844 --> 00:03:41,054 Who was not dismembered and stuffed in a bag, 38 00:03:41,138 --> 00:03:43,768 so why should we talk to this guy if we don't even know he did these? 39 00:03:43,849 --> 00:03:46,139 Because he told a friend he was the Bag Murderer. 40 00:03:46,226 --> 00:03:47,556 And that he liked to kill. 41 00:03:47,811 --> 00:03:49,650 Isn't someone who practices S&M 42 00:03:49,680 --> 00:03:52,150 already equating arousal with violence? 43 00:03:52,232 --> 00:03:53,612 - He's just a step... - S/M. 44 00:03:55,777 --> 00:03:58,777 The correct terminology is S/M. Sadomasochism. 45 00:03:59,156 --> 00:04:00,566 Not "sado and masochism." 46 00:04:01,950 --> 00:04:03,902 S/M is primarily the exchange of power 47 00:04:03,930 --> 00:04:05,660 between a dominant and a submissive. 48 00:04:05,746 --> 00:04:07,280 Pain and violence are just two types 49 00:04:07,324 --> 00:04:08,706 of currency within that exchange. 50 00:04:08,790 --> 00:04:12,540 There's also humiliation, fear, sometimes even tickling. 51 00:04:12,627 --> 00:04:14,047 Tickled to death? Whole new meaning. 52 00:04:14,129 --> 00:04:16,049 The fact that one of the victims wore a dog collar 53 00:04:16,131 --> 00:04:17,841 makes me think our guy likes to be in charge. 54 00:04:17,924 --> 00:04:19,514 Well, due to the condition of the bodies, 55 00:04:19,590 --> 00:04:21,100 we have no evidence of how he killed 56 00:04:21,140 --> 00:04:23,490 or whether S/M was even one of his MOs. 57 00:04:23,513 --> 00:04:25,023 Who else would prey on guys like these? 58 00:04:25,098 --> 00:04:27,558 They were into the same stuff, and he gets off on going too far. 59 00:04:27,642 --> 00:04:30,152 Well, this isn't just a case of someone who occasionally 60 00:04:30,228 --> 00:04:33,728 crossed the line of consent. This is a practiced, organized killer. 61 00:04:33,815 --> 00:04:37,105 Dismembering and disposing of the bodies without witnesses? 62 00:04:37,194 --> 00:04:38,824 I mean, that takes planning and commitment. 63 00:04:38,904 --> 00:04:40,744 [GREGG] Well, there's no denying his victim pool 64 00:04:40,822 --> 00:04:42,912 is specific to what gives him sexual pleasure. 65 00:04:42,991 --> 00:04:45,411 - But they're low-hanging fruit for him. - [CHUCKLES] I'll say. 66 00:04:45,494 --> 00:04:48,414 He's accepted in their environment, and he knows how to lure them. 67 00:04:48,497 --> 00:04:49,787 [HOLDEN] They actually want to be tied up. 68 00:04:49,873 --> 00:04:52,133 So you're saying his victim selection is about opportunity. 69 00:04:52,209 --> 00:04:53,879 [CARR] I'm just saying that it would be interesting 70 00:04:53,960 --> 00:04:55,090 to find out how essential 71 00:04:55,170 --> 00:04:57,760 his sexual practices were to how he killed. 72 00:04:57,839 --> 00:04:58,839 [CARR] And why. 73 00:04:59,508 --> 00:05:01,428 You know, was sadomasochism... 74 00:05:02,052 --> 00:05:04,892 just a convenient way for Bateson to find his victims, 75 00:05:04,971 --> 00:05:07,331 - or was it fundamental to his... - [HOLDEN] That's Atlanta. 76 00:05:08,767 --> 00:05:09,937 It's the police commissioner. 77 00:05:10,685 --> 00:05:13,015 As Jackson said, we would like to applaud 78 00:05:13,814 --> 00:05:16,114 the decision made by the Department of Justice 79 00:05:16,525 --> 00:05:18,855 to open an FBI investigation 80 00:05:18,944 --> 00:05:20,494 into Atlanta's missing 81 00:05:20,570 --> 00:05:21,700 and murdered children. 82 00:05:22,739 --> 00:05:24,659 Director Webster has assured me 83 00:05:24,908 --> 00:05:27,738 that the bureau will coordinate with our own task force 84 00:05:27,828 --> 00:05:31,578 and make their abundant resources available to our city. 85 00:05:33,792 --> 00:05:35,632 [GUNN] We've already been to Atlanta once. 86 00:05:35,836 --> 00:05:37,046 We've done the background work. 87 00:05:37,128 --> 00:05:38,258 [MAN ON SPEAKER] The vice president's placing 88 00:05:38,330 --> 00:05:39,870 the highest priority on this. 89 00:05:39,890 --> 00:05:40,900 I don't want us to look 90 00:05:40,920 --> 00:05:42,820 like we're running a research project down there. 91 00:05:42,840 --> 00:05:43,860 Absolutely not. 92 00:05:43,885 --> 00:05:45,505 We're there to get convictions. 93 00:05:45,595 --> 00:05:48,305 All right, Ted. I'll call Wyman, tell him we're sending the BSU 94 00:05:48,390 --> 00:05:50,600 instead of that third canine unit he wants. 95 00:05:51,017 --> 00:05:52,517 They better be house-trained. 96 00:05:52,602 --> 00:05:54,402 [GUNN] And on a short leash. You have my word. 97 00:05:57,250 --> 00:05:58,319 That was... 98 00:05:58,400 --> 00:05:59,400 Director Webster. 99 00:06:00,110 --> 00:06:02,360 The president doesn't want child murder 100 00:06:02,390 --> 00:06:03,990 lingering over his first 100 days, 101 00:06:04,072 --> 00:06:05,992 so he's throwing George Bush at this. 102 00:06:07,158 --> 00:06:08,828 The director wants to be sure 103 00:06:09,286 --> 00:06:11,866 the bureau comes out smelling good to this administration. 104 00:06:11,955 --> 00:06:13,705 And it came down to us or Lassie. 105 00:06:14,082 --> 00:06:15,132 [GUNN] Essentially. 106 00:06:15,542 --> 00:06:17,542 Holden, I'd like you there as soon as possible. Bill, 107 00:06:17,627 --> 00:06:18,877 you can fly out Monday, 108 00:06:19,337 --> 00:06:21,337 right after the directors' retreat. [SIGHS] 109 00:06:21,756 --> 00:06:23,506 Webster's going out on a limb. 110 00:06:23,590 --> 00:06:26,700 He needs to understand who we are, have assurance in what we can do. 111 00:06:26,720 --> 00:06:27,730 Yes, sir. 112 00:06:27,762 --> 00:06:30,142 We're budgeted through the end, so pack accordingly. 113 00:06:30,223 --> 00:06:32,433 They're following 17 cases. 114 00:06:32,517 --> 00:06:34,267 [TENCH] That could be a while. 115 00:06:34,352 --> 00:06:36,902 If Webster's involved, he's going for closure. 116 00:06:38,148 --> 00:06:39,228 We want to be part of that. 117 00:06:40,442 --> 00:06:43,242 Go do what you do, but as we've learned, 118 00:06:43,320 --> 00:06:45,070 our methods are not always gonna be received 119 00:06:45,155 --> 00:06:47,235 with unbridled enthusiasm, so... 120 00:06:47,324 --> 00:06:48,330 Play nice. 121 00:06:48,366 --> 00:06:49,366 Play smart. 122 00:06:53,371 --> 00:06:54,371 Bill. 123 00:06:58,376 --> 00:06:59,786 We will be okay. 124 00:07:01,171 --> 00:07:02,171 Yes, sir. 125 00:07:05,258 --> 00:07:06,588 [KNOCKS ON DOOR] 126 00:07:07,093 --> 00:07:09,973 How are we supposed to fulfill Gunn's expansive vision 127 00:07:10,055 --> 00:07:11,505 if he keeps sending you away? 128 00:07:11,932 --> 00:07:13,892 This time it comes from the very top. 129 00:07:14,350 --> 00:07:15,840 Well, I can select support staff, 130 00:07:15,880 --> 00:07:18,191 but I can't recruit and train agents. 131 00:07:18,271 --> 00:07:21,521 I need to be back in town every Friday for some things with Brian. 132 00:07:21,942 --> 00:07:24,442 I'll spend the afternoon here, do what I can. 133 00:07:25,195 --> 00:07:26,565 You and Gregg take Bateson. 134 00:07:26,655 --> 00:07:27,985 Keep the interviews going. 135 00:07:28,448 --> 00:07:30,778 You're going to leave Holden alone three days a week? 136 00:07:31,159 --> 00:07:33,579 He's down there on his own till Monday as it is. 137 00:07:33,662 --> 00:07:35,662 Gunn wants me at the directors' retreat. 138 00:07:35,747 --> 00:07:37,787 I mean, last time he managed to get you tossed out, 139 00:07:37,840 --> 00:07:38,850 and you were with him. 140 00:07:38,875 --> 00:07:39,995 I'll call Jim Barney. 141 00:07:40,669 --> 00:07:43,089 Ask him to be Holden's wingman till I get there. 142 00:07:43,380 --> 00:07:44,460 It's three days. 143 00:07:45,131 --> 00:07:46,131 Exactly. 144 00:07:55,308 --> 00:07:57,478 - [DOOR OPENS] - [TENCH] Nance? 145 00:07:57,560 --> 00:08:00,980 Back here! [UNDER BREATH] Jeez. 146 00:08:08,150 --> 00:08:10,090 [IN NORMAL VOICE] Want some dinner? 147 00:08:10,128 --> 00:08:12,164 There's spaghetti and one chicken leg. 148 00:08:12,409 --> 00:08:14,789 - [KISSES] - No, I'm bushed. 149 00:08:17,200 --> 00:08:18,248 How's Bri? 150 00:08:18,581 --> 00:08:19,581 He's fine. 151 00:08:21,751 --> 00:08:22,751 How was your day? 152 00:08:23,044 --> 00:08:24,054 Super. 153 00:08:26,006 --> 00:08:27,006 How super? 154 00:08:28,091 --> 00:08:30,761 It was fine. Um, hand me that bag. 155 00:08:36,975 --> 00:08:37,975 Thanks. 156 00:08:52,574 --> 00:08:53,664 Is it that bad? 157 00:08:53,742 --> 00:08:55,242 Three times this week. 158 00:08:55,910 --> 00:08:58,120 If he wets again tonight, I'm throwing them out. 159 00:08:58,650 --> 00:08:59,708 I got cheapies. 160 00:08:59,780 --> 00:09:01,740 Jesus. Brian hasn't wet the bed for... 161 00:09:01,750 --> 00:09:02,760 [NANCY] Three years and five months. 162 00:09:02,792 --> 00:09:04,462 Believe me, I remember. 163 00:09:06,171 --> 00:09:08,600 Today I found him playing with his baby toys. 164 00:09:08,620 --> 00:09:09,640 Three Men in a Tub. 165 00:09:10,008 --> 00:09:11,718 It's like he's going backwards. 166 00:09:11,801 --> 00:09:13,601 Just when he was getting some independence. 167 00:09:14,262 --> 00:09:16,142 Suddenly, I'm potty training again. 168 00:09:16,222 --> 00:09:18,142 Let's talk to Dr. Moritz tomorrow. 169 00:09:18,641 --> 00:09:20,010 Maybe it's part of the process. 170 00:09:20,045 --> 00:09:21,495 [NANCY] Oh, I haven't packed you yet. 171 00:09:21,895 --> 00:09:23,895 But your suit's back from the cleaners. 172 00:09:23,980 --> 00:09:26,690 It's okay. I'll pack. Don't worry about it. 173 00:09:26,775 --> 00:09:28,355 Oh, have you spoken to Gunn today? 174 00:09:31,696 --> 00:09:34,066 - Bill, you need to take time off. - [SIGHS] 175 00:09:34,157 --> 00:09:36,077 Brian needs you. I need help with him. 176 00:09:37,035 --> 00:09:38,745 Honey, I just found out today: 177 00:09:39,037 --> 00:09:41,287 after the retreat, I have to go to Atlanta. 178 00:09:41,372 --> 00:09:44,132 We've opened an investigation into the murders there. 179 00:09:44,209 --> 00:09:45,539 I don't have a choice. 180 00:09:47,378 --> 00:09:48,378 Okay. 181 00:09:57,138 --> 00:10:00,058 Look, I'm coming home every Thursday night 182 00:10:00,475 --> 00:10:01,975 for the Friday appointments. 183 00:10:02,519 --> 00:10:03,769 I'll stay all weekend. 184 00:10:04,229 --> 00:10:06,109 - Every week. - I said okay. 185 00:10:07,107 --> 00:10:09,187 You say there's nothing you can do, so... 186 00:10:10,652 --> 00:10:12,032 the decision's been made. 187 00:10:13,947 --> 00:10:15,197 [SIGHS] 188 00:10:57,365 --> 00:10:59,695 [MAN] My biggest complaint is I can't get to the Joffrey. 189 00:11:01,786 --> 00:11:03,196 But prison dried me out. 190 00:11:03,288 --> 00:11:06,368 I was draining two bottles of vodka a day till I lost my job. 191 00:11:06,791 --> 00:11:08,671 You were a radiology technician. 192 00:11:09,169 --> 00:11:11,299 Until I was an usher in a porn theater. 193 00:11:12,130 --> 00:11:14,670 Now I'm sober, work out every day. 194 00:11:14,757 --> 00:11:16,837 And mostly they leave me unsupervised. 195 00:11:17,760 --> 00:11:20,760 Actually, I'd appreciate a little more discipline. 196 00:11:21,598 --> 00:11:23,468 [PRISONERS YELLING IN DISTANCE] 197 00:11:24,475 --> 00:11:27,055 How did you meet Addison Verrill? 198 00:11:28,313 --> 00:11:29,943 Sitting at the bar at The Anvil. 199 00:11:30,398 --> 00:11:31,608 We were doing poppers. 200 00:11:31,691 --> 00:11:33,111 Started talking porn. 201 00:11:33,568 --> 00:11:35,898 He knew them all. Appreciated the good ones. 202 00:11:36,500 --> 00:11:37,568 Good ones? 203 00:11:37,655 --> 00:11:39,985 [BATESON] Anybody can roll a camera on a piece of muscle 204 00:11:40,074 --> 00:11:41,624 plowing some bottom raw. 205 00:11:42,160 --> 00:11:44,120 I can catch that live at The Tunnel. 206 00:11:44,704 --> 00:11:46,924 But there's an art to letting things happen 207 00:11:46,998 --> 00:11:48,038 in the right rhythm. 208 00:11:48,166 --> 00:11:49,916 Finding that bond in violence. 209 00:11:51,961 --> 00:11:52,961 You watch any porn? 210 00:11:55,465 --> 00:11:56,875 Bonding in violence. 211 00:11:58,009 --> 00:12:00,179 Is that how you prefer to relate to people? 212 00:12:01,012 --> 00:12:03,062 On a deeper level, probably. 213 00:12:04,015 --> 00:12:06,765 - Love is violence. Sex is violence. - [CARR] Is it? 214 00:12:06,851 --> 00:12:10,151 Every interaction is violence, it's just a matter of scale. 215 00:12:10,230 --> 00:12:12,400 How much of something do we want to feel? 216 00:12:12,815 --> 00:12:15,025 Does it feel good when your lover takes your hand 217 00:12:15,109 --> 00:12:16,569 and you didn't expect it? 218 00:12:17,654 --> 00:12:20,074 Does it feel better when he grabs your nipples? 219 00:12:20,949 --> 00:12:21,949 Twists them? 220 00:12:22,700 --> 00:12:24,580 What did Addison think about violence? 221 00:12:25,578 --> 00:12:26,658 Full into it. 222 00:12:27,330 --> 00:12:29,580 The films he liked, the things he said. I could tell. 223 00:12:29,666 --> 00:12:30,706 Is that why you picked him? 224 00:12:30,792 --> 00:12:34,052 - No, we pick each other, don't we? - [CARR] But he was your type. 225 00:12:34,128 --> 00:12:35,418 No, not really. 226 00:12:35,838 --> 00:12:37,418 Usually, I don't like swishes. 227 00:12:37,507 --> 00:12:39,047 They give us all a bad name. 228 00:12:40,843 --> 00:12:43,263 Addison was holding court at the bar. 229 00:12:43,846 --> 00:12:46,136 He could've left with anyone, but he stuck with me. 230 00:12:47,475 --> 00:12:48,555 That was nice. 231 00:12:49,680 --> 00:12:51,360 When you went back to his apartment, 232 00:12:51,390 --> 00:12:53,766 had you already decided to kill him? 233 00:12:54,770 --> 00:12:55,823 No. 234 00:12:55,900 --> 00:12:58,530 We smoked some weed. Drank some of his Scotch. 235 00:12:58,695 --> 00:13:00,275 Had lots of sex. 236 00:13:01,614 --> 00:13:04,994 He liked it rough. That's how they knew it was me. 237 00:13:05,076 --> 00:13:07,036 When I called that reporter, 238 00:13:07,912 --> 00:13:10,042 I told him the couch and rug were covered in Crisco. 239 00:13:11,082 --> 00:13:13,042 Police hadn't figured out what it was. [CHUCKLES] 240 00:13:14,294 --> 00:13:15,384 What happened after? 241 00:13:18,089 --> 00:13:19,339 I hadn't come down yet. 242 00:13:21,050 --> 00:13:23,050 He asked me if I wanted a joint. 243 00:13:23,928 --> 00:13:26,508 I hit him with a skillet, and then I stabbed him. 244 00:13:27,098 --> 00:13:30,268 Was that the natural conclusion of an arousal experience for you? 245 00:13:33,438 --> 00:13:35,978 The "rough" sex that you had, 246 00:13:36,065 --> 00:13:37,775 did it build in intensity? 247 00:13:38,026 --> 00:13:39,316 - Was... - [BATESON] Sure. 248 00:13:39,736 --> 00:13:41,526 You always wanna have somewhere to go. 249 00:13:42,030 --> 00:13:43,360 Pain is the release. 250 00:13:43,948 --> 00:13:47,328 The fear... that's what you want to play with. 251 00:13:48,036 --> 00:13:50,536 So, was killing Addison an extension of the sexual violence? 252 00:13:50,621 --> 00:13:52,171 No, we were done. 253 00:13:52,248 --> 00:13:53,418 Wore ourselves out. 254 00:13:55,293 --> 00:13:56,843 You can only go for so long. 255 00:13:57,754 --> 00:13:59,214 [CARR] Then why did you kill him? 256 00:13:59,297 --> 00:14:00,297 [DOOR SLAMS IN DISTANCE] 257 00:14:04,010 --> 00:14:06,260 [SIGHS] 258 00:14:06,554 --> 00:14:08,264 It... It wasn't a... 259 00:14:09,724 --> 00:14:11,104 soul act for him. 260 00:14:13,978 --> 00:14:15,308 I was looking for real connection. 261 00:14:15,396 --> 00:14:17,396 [CARR] Was The Anvil 262 00:14:17,482 --> 00:14:19,942 a place that you had found a real connection before? 263 00:14:20,026 --> 00:14:21,026 [BATESON] No. 264 00:14:21,652 --> 00:14:23,402 But there's always that moment... 265 00:14:24,697 --> 00:14:27,077 where something might turn into the real thing. 266 00:14:28,242 --> 00:14:29,332 It just didn't. 267 00:14:32,330 --> 00:14:34,120 That's what we're all looking for. 268 00:14:35,083 --> 00:14:36,083 Connection. 269 00:14:36,167 --> 00:14:38,667 When you went out, were you a dominant or a submissive? 270 00:14:39,080 --> 00:14:40,800 [BATESON] Those days, I was a total top. 271 00:14:40,830 --> 00:14:41,917 [CARR] Those days? 272 00:14:42,006 --> 00:14:43,927 I started off as a bottom. Most do. 273 00:14:43,960 --> 00:14:45,756 That's... how you learn what to do. 274 00:14:45,843 --> 00:14:47,553 What a bottom wants to feel. 275 00:14:47,637 --> 00:14:48,650 How far you can go. 276 00:14:48,720 --> 00:14:51,040 So you were practiced at finding that moment 277 00:14:51,070 --> 00:14:53,260 when things could turn... 278 00:14:53,559 --> 00:14:56,269 into nothing or into connection, 279 00:14:56,354 --> 00:14:58,524 or perhaps into deeper violence. 280 00:15:02,527 --> 00:15:03,817 The Bag Murders, 281 00:15:03,903 --> 00:15:07,283 six leathermen dumped in the Hudson in garbage bags. 282 00:15:07,990 --> 00:15:10,540 Do you think that the person who killed those men 283 00:15:10,952 --> 00:15:12,412 could've been experimenting? 284 00:15:13,037 --> 00:15:15,617 Seeing how it felt to go too far? 285 00:15:15,706 --> 00:15:17,876 They keep trying to get me for those. 286 00:15:20,002 --> 00:15:21,212 Gay guy into leather. 287 00:15:21,796 --> 00:15:24,166 - So imaginative. - [CARR] It's more than that. 288 00:15:24,590 --> 00:15:27,800 You also worked in a hospital. You had some training in anatomy, 289 00:15:28,261 --> 00:15:29,641 access to medical instruments. 290 00:15:29,720 --> 00:15:31,560 I wasn't squeamish if that's what you're asking. 291 00:15:31,639 --> 00:15:34,769 - But I wasn't a surgeon. - [GLENN] You did confess to a friend. 292 00:15:34,851 --> 00:15:37,521 You... actually told him, verbatim, 293 00:15:38,729 --> 00:15:40,019 "I like to kill." 294 00:15:40,189 --> 00:15:41,479 Ugh. God... 295 00:15:41,649 --> 00:15:44,569 We were all so fucked up at the time. 296 00:15:46,820 --> 00:15:48,740 The cops actually said if I confess, 297 00:15:48,800 --> 00:15:50,121 I would do less time on a plea deal. 298 00:15:50,199 --> 00:15:52,289 - Less time? - [BATESON] Crazy, right? 299 00:15:52,368 --> 00:15:54,448 They just want to say they closed the books. 300 00:15:54,537 --> 00:15:55,657 Keep the queens happy. 301 00:15:55,746 --> 00:15:56,760 But I got news: 302 00:15:56,780 --> 00:16:00,037 the queens want this to be some uptight straight guy. 303 00:16:00,418 --> 00:16:01,958 Why would they care who it is? 304 00:16:02,044 --> 00:16:04,554 Perceptions matter when you're an "aberration," Anita. 305 00:16:09,010 --> 00:16:10,760 We can't be seen as eating our own. 306 00:16:11,471 --> 00:16:13,641 Do you think it was an angry straight guy? 307 00:16:15,183 --> 00:16:17,603 Leathermen can smell a straight guy a mile away. 308 00:16:18,102 --> 00:16:19,522 No one would go anywhere with him. 309 00:16:19,604 --> 00:16:21,694 Clubbers are looking for guys who know what they're doing. 310 00:16:21,772 --> 00:16:23,732 So the killer would be experienced. 311 00:16:23,816 --> 00:16:25,526 [BATESON] He'd be cruising for the guy... 312 00:16:25,943 --> 00:16:28,203 that wants exactly what he wants to give. 313 00:16:29,614 --> 00:16:32,284 He's watched a thousand guys, gone home with hundreds. 314 00:16:32,783 --> 00:16:35,543 Feeling for the right pulse, the right quickening of breath. 315 00:16:37,288 --> 00:16:40,788 He's looking for the guy that just wants it. 316 00:16:40,875 --> 00:16:42,035 Nobody wants to die. 317 00:16:42,126 --> 00:16:45,706 No, but some want to feel what it's like to almost die. 318 00:16:47,465 --> 00:16:49,215 They let you go just a bit further. 319 00:16:51,552 --> 00:16:52,642 Might even beg you. 320 00:16:53,179 --> 00:16:54,509 And that would excite him? 321 00:16:54,972 --> 00:16:56,062 Of course. 322 00:16:56,390 --> 00:16:57,820 So he would know the victims, 323 00:16:57,840 --> 00:16:59,770 may have been with them intimately before. 324 00:16:59,852 --> 00:17:01,812 [BATESON] Why waste time on an unknown? 325 00:17:02,980 --> 00:17:04,520 And then what would he do? 326 00:17:06,192 --> 00:17:07,192 And then... 327 00:17:09,487 --> 00:17:10,527 he works 'em. 328 00:17:12,406 --> 00:17:13,406 Hard. 329 00:17:14,992 --> 00:17:16,412 Until there's a connection. 330 00:17:16,869 --> 00:17:18,249 What sort of connection? 331 00:17:23,000 --> 00:17:24,250 Well, that's the mystery. 332 00:17:25,586 --> 00:17:27,206 It's trust with fear. 333 00:17:27,672 --> 00:17:28,972 Complete vulnerability. 334 00:17:29,507 --> 00:17:32,297 He lets the master take him just across that line. 335 00:17:32,885 --> 00:17:33,885 How? 336 00:17:36,222 --> 00:17:37,522 How would he kill him? 337 00:17:37,598 --> 00:17:39,928 How long would he take? What would he use? 338 00:17:40,017 --> 00:17:41,557 What marks would he leave? 339 00:17:44,564 --> 00:17:46,234 Everyone in the scene's into their own thing. 340 00:17:46,315 --> 00:17:48,565 You'd have to ask him. Alan. 341 00:17:49,235 --> 00:17:50,565 - [ALAN] Yeah. - I'm ready. 342 00:17:50,861 --> 00:17:52,341 [ALAN] All right. Let's move him out. 343 00:17:56,075 --> 00:17:57,445 [DOOR OPENS] 344 00:17:58,494 --> 00:18:01,464 - Only your killer would know that. - [HANDCUFFS CLICK] 345 00:18:33,779 --> 00:18:35,779 - [PHONES RINGING] - [INDISTINCT CHATTER] 346 00:18:35,990 --> 00:18:37,370 [RECEPTIONIST] Good morning. 347 00:18:58,846 --> 00:18:59,846 [BARNEY] Holden. 348 00:18:59,980 --> 00:19:01,390 [HOLDEN] Jim! 349 00:19:01,682 --> 00:19:02,772 This has grown. 350 00:19:02,850 --> 00:19:04,560 Looks like they've narrowed it down to half the city. 351 00:19:04,644 --> 00:19:07,614 They're all over the map on this. Smells like desperation. 352 00:19:07,688 --> 00:19:10,228 We got a real lead last night. You should hear it. 353 00:19:11,734 --> 00:19:13,404 [MAN ON RECORDING] A whole generation of Negro wiped out 354 00:19:13,486 --> 00:19:15,276 with each one of these dead kids. 355 00:19:15,363 --> 00:19:17,993 You'll find the last one in the woods by Sigman Road. 356 00:19:18,282 --> 00:19:20,702 And you can count on another one every month from now on. 357 00:19:20,730 --> 00:19:21,750 [OPERATOR] Sir, can you give me 358 00:19:21,827 --> 00:19:23,747 - the exact location of... - [DIAL TONE BUZZES] 359 00:19:23,829 --> 00:19:25,249 [OPERATOR] Sir? Sir? 360 00:19:31,128 --> 00:19:32,298 I can't say. 361 00:19:33,130 --> 00:19:34,760 They all sound the same to me. 362 00:19:35,758 --> 00:19:36,770 Just meanness. 363 00:19:36,780 --> 00:19:38,509 Sorry to make you listen to that. 364 00:19:38,594 --> 00:19:39,724 Thank you, Beverly. 365 00:19:44,684 --> 00:19:46,394 Y'all still looking for my Earl? 366 00:19:47,186 --> 00:19:49,500 He'd be 11 now. Might be taller. 367 00:19:49,520 --> 00:19:50,540 [OFFICER] Yes ma'am. 368 00:19:50,564 --> 00:19:52,364 You can be sure we're lookin'. 369 00:20:00,157 --> 00:20:01,577 Call came in last night. 370 00:20:02,660 --> 00:20:05,660 Staked out a three-mile stretch of Sigman Road overnight... 371 00:20:05,746 --> 00:20:06,746 nothin'. 372 00:20:07,289 --> 00:20:10,249 First light, put in search teams on the ground and in the air. 373 00:20:10,334 --> 00:20:13,054 We have agents questioning known Klan members in the area. 374 00:20:13,129 --> 00:20:15,089 We'll find the body, but, uh, Jim here says 375 00:20:15,172 --> 00:20:17,262 you might be able to help us find the caller. 376 00:20:17,341 --> 00:20:19,391 - You won't find a body. - [REDDING] Oh, I'll find it. 377 00:20:19,468 --> 00:20:22,098 Got 250 searchers working grids, canine units. 378 00:20:22,179 --> 00:20:24,099 There is no body. He's not your man. 379 00:20:25,683 --> 00:20:27,693 - Excuse me? - It might be the same caller 380 00:20:27,768 --> 00:20:30,088 as the Terrell case, but he's not your killer. It's a hoax. 381 00:20:32,189 --> 00:20:34,649 You can tell me that by listening to a tape once? 382 00:20:34,734 --> 00:20:36,944 Same tape we've been listening to since midnight? 383 00:20:37,027 --> 00:20:38,050 Think about it. 384 00:20:38,362 --> 00:20:41,952 The entire purpose of organizations like the Klan is to sow terror. 385 00:20:42,032 --> 00:20:44,582 Why would they wait until number 18 to claim responsibility? 386 00:20:44,660 --> 00:20:47,750 Young man, I've been dealing with the Klan my whole life. 387 00:20:47,830 --> 00:20:50,750 Sometimes their only purpose is to kill whatever black person 388 00:20:50,833 --> 00:20:52,253 they can get their hands on. 389 00:20:52,376 --> 00:20:53,786 I have no good reason to doubt this 390 00:20:53,878 --> 00:20:55,588 just because it's not what you want to hear. 391 00:20:55,671 --> 00:20:57,751 [HOLDEN] But then why call the police, not the press? 392 00:20:58,257 --> 00:21:01,297 We've learned from Berkowitz, the Zodiac... they want a story. 393 00:21:01,761 --> 00:21:03,301 Lasting mythology. 394 00:21:03,888 --> 00:21:05,678 To find that, they go straight to the press. 395 00:21:05,765 --> 00:21:08,385 It makes the police look like they're the last to know. 396 00:21:10,269 --> 00:21:12,229 That sounds like a grand theory, Agent Ford. 397 00:21:12,313 --> 00:21:13,983 Like you put a lot of thought into it 398 00:21:14,064 --> 00:21:15,864 in the two minutes we've been standing here. 399 00:21:15,941 --> 00:21:19,031 But I'm operating on the actual fact that five days ago... 400 00:21:20,070 --> 00:21:21,990 Lubie Geter, number 18, 401 00:21:22,072 --> 00:21:25,622 was dropped off at a mall parking lot to sell car deodorizers. 402 00:21:25,701 --> 00:21:27,121 He never came home. 403 00:21:27,495 --> 00:21:29,365 His mama calls me twice a day. 404 00:21:31,499 --> 00:21:33,959 Besides him, I got four other boys still missing... 405 00:21:34,460 --> 00:21:37,440 numbers six, eight, twelve, and fourteen, 406 00:21:37,490 --> 00:21:39,260 in case you don't wanna remember names. 407 00:21:39,340 --> 00:21:41,720 And this call is the only lead we got. 408 00:21:42,218 --> 00:21:43,218 Are you coming? 409 00:21:50,810 --> 00:21:52,810 [FOOT TAPPING RHYTHMICALLY] 410 00:21:58,692 --> 00:21:59,692 Brian... 411 00:22:00,444 --> 00:22:03,034 can you tell me why you took the boys to the house? 412 00:22:10,412 --> 00:22:12,412 Was it because the baby was crying? 413 00:22:13,707 --> 00:22:16,287 Did you think you could make him feel better in the house? 414 00:22:20,130 --> 00:22:21,130 It's okay, Bri. 415 00:22:21,215 --> 00:22:22,735 - You can talk to the doc... - [HUSHES] 416 00:22:29,974 --> 00:22:32,314 Do you remember the boys holding the baby? 417 00:22:37,898 --> 00:22:40,028 Did you think they were trying to help him? 418 00:22:41,902 --> 00:22:43,282 To make him stop crying? 419 00:22:50,452 --> 00:22:51,582 [SIGHS] 420 00:22:54,790 --> 00:22:57,590 [MORITZ] It's best for them to know no one will answer for them. 421 00:22:57,770 --> 00:22:58,837 I understand. 422 00:22:58,919 --> 00:23:01,759 Is it necessary to make him remember everything? 423 00:23:02,256 --> 00:23:04,426 [MORITZ] Well, it may be uncomfortable for us, 424 00:23:04,508 --> 00:23:06,758 but it allows him to relate to his feelings 425 00:23:06,844 --> 00:23:08,354 in an accepting environment. 426 00:23:11,640 --> 00:23:14,390 His teacher says Brian isn't participating in class 427 00:23:14,476 --> 00:23:16,396 and has no interaction with his peers. 428 00:23:16,470 --> 00:23:18,100 [NANCY] You spoke with Brian's teacher? 429 00:23:18,140 --> 00:23:20,108 Miss Leland did a class visit. 430 00:23:20,357 --> 00:23:22,437 - What she observed... - [NANCY] Excuse me. 431 00:23:22,818 --> 00:23:24,528 She was in his class? 432 00:23:25,112 --> 00:23:28,202 Caseworkers have no obligation to inform you of school visits. 433 00:23:36,582 --> 00:23:38,882 Have you noticed changes in his behavior? 434 00:23:41,211 --> 00:23:43,341 Brian has started wetting his bed again... 435 00:23:43,650 --> 00:23:44,757 on occasion. 436 00:23:44,840 --> 00:23:46,050 Almost every other night. 437 00:23:46,133 --> 00:23:49,053 Even one event tells us a lot about a patient's progress. 438 00:23:49,136 --> 00:23:50,256 [NANCY] Like what? 439 00:23:50,930 --> 00:23:52,010 What does it tell us? 440 00:23:52,473 --> 00:23:54,933 - Well, secondary enuresis is most... - Secondary what? 441 00:23:55,267 --> 00:23:56,807 [MORITZ] Uh, enuresis. Uh... 442 00:23:57,019 --> 00:23:59,479 Bed-wetting subsequent to successful toilet training. 443 00:24:00,022 --> 00:24:02,522 The most common cause is psychological trauma. 444 00:24:03,067 --> 00:24:05,107 He's sleeping with his baby toys, 445 00:24:06,362 --> 00:24:07,822 things he hasn't touched in years. 446 00:24:08,230 --> 00:24:10,220 Emotional regression can also be a marker 447 00:24:10,250 --> 00:24:12,028 for processing extreme distress. 448 00:24:13,077 --> 00:24:15,747 - Is there anything else? - [TENCH] He's been sucking his thumb. 449 00:24:21,502 --> 00:24:24,592 I'm prescribing a low dose of desmopressin for the bed-wetting. 450 00:24:24,672 --> 00:24:25,842 You want him to take a pill? 451 00:24:25,923 --> 00:24:27,593 It's important he doesn't develop behaviors 452 00:24:27,675 --> 00:24:29,965 that place him in a regressed emotional state. 453 00:24:33,138 --> 00:24:34,258 And you need to set limits. 454 00:24:34,550 --> 00:24:35,603 If he wets the bed, 455 00:24:35,683 --> 00:24:37,393 make him responsible for washing the sheets. 456 00:24:37,476 --> 00:24:39,136 Isn't he gonna think we're punishing him? 457 00:24:39,228 --> 00:24:41,558 Well, you're helping him to deal with what he experienced 458 00:24:41,647 --> 00:24:42,767 instead of displacing it. 459 00:24:42,856 --> 00:24:44,476 [NANCY] Brian never mentions it. 460 00:24:45,025 --> 00:24:47,355 The other day we drove by the house where it happened. 461 00:24:47,444 --> 00:24:50,454 He watched it go by, and he blurted out, "I want pancakes." 462 00:24:51,490 --> 00:24:54,280 Is trauma really what's causing him to wet the bed? 463 00:24:54,368 --> 00:24:55,900 Isn't it possible that making him 464 00:24:55,920 --> 00:24:57,868 come to a doctor's office once a week, 465 00:24:58,414 --> 00:25:01,294 having some woman show up at his school and stare at him, 466 00:25:01,375 --> 00:25:02,785 - giving him pills... - Nance. 467 00:25:02,876 --> 00:25:06,086 ... isn't it possible that those things are making him regress? 468 00:25:06,171 --> 00:25:08,721 He's reminded every day that he's not normal. 469 00:25:09,925 --> 00:25:13,595 If he was at home, doing the things he used to do... 470 00:25:13,679 --> 00:25:16,269 Kids get over stuff. They forget. 471 00:25:16,348 --> 00:25:17,468 Mrs. Tench, 472 00:25:18,809 --> 00:25:21,899 children do not simply forget trauma. 473 00:25:22,896 --> 00:25:24,516 No one simply forgets. 474 00:25:45,586 --> 00:25:47,336 [PORTER] Let me get that for you, sir. 475 00:25:48,922 --> 00:25:51,012 - Hey, thanks. - [PORTER] A pleasure, sir. 476 00:25:52,801 --> 00:25:55,431 - [INDISTINCT CHATTER] - [PIANO MUSIC PLAYING] 477 00:26:00,851 --> 00:26:03,191 - I'm with the bureau retreat. - Yes, sir. 478 00:26:03,979 --> 00:26:06,939 Bill. You're just getting here? 479 00:26:07,608 --> 00:26:08,630 Cutting it close. 480 00:26:08,942 --> 00:26:11,652 I wanted to clear off my desk before leaving town, sir. 481 00:26:11,737 --> 00:26:14,237 The judge's plane took off late, so you get a little reprieve. 482 00:26:14,323 --> 00:26:15,373 The judge? 483 00:26:15,449 --> 00:26:17,699 [GUNN] Director Webster was a judge before his appointment. 484 00:26:17,951 --> 00:26:19,500 He prefers his judicial title, 485 00:26:19,520 --> 00:26:21,830 which, in rules of protocol, takes precedence. 486 00:26:22,748 --> 00:26:24,918 He is a man who appreciates pecking order. 487 00:26:25,000 --> 00:26:26,000 Good to know. 488 00:26:26,627 --> 00:26:29,127 The judge's advance. Gentlemen, how long? 489 00:26:29,213 --> 00:26:30,513 [AGENT] Pulling in now, sir. 490 00:26:30,589 --> 00:26:31,969 - [RECEPTIONIST] There you are. - Thank you. 491 00:26:32,049 --> 00:26:33,219 It's good to be king. 492 00:26:33,717 --> 00:26:34,757 Yes, it is. 493 00:26:35,803 --> 00:26:38,603 The schedule has you in for an hour, but keep it to 40 minutes. 494 00:26:38,680 --> 00:26:40,600 And... maybe lose the jacket and tie. 495 00:26:41,183 --> 00:26:43,023 These retreat symposia are 90 percent retreat, 496 00:26:43,102 --> 00:26:44,352 ten percent symposia. 497 00:26:45,229 --> 00:26:46,609 I'll buy you a little time. 498 00:26:47,064 --> 00:26:49,694 - Judge. - Ted, great to see you. 499 00:26:50,484 --> 00:26:53,204 - You already got a round in. - [GUNN] And Wyman owes us all a drink. 500 00:26:53,821 --> 00:26:56,571 - We'll cut you in. - Mm, okay, then. Gentlemen. 501 00:27:04,790 --> 00:27:05,790 [NANCY] Brian. 502 00:27:09,878 --> 00:27:11,588 Brian, your sandwich is ready. 503 00:27:29,189 --> 00:27:30,189 Brian? 504 00:27:40,075 --> 00:27:41,075 Brian? 505 00:27:49,334 --> 00:27:50,344 Brian! 506 00:27:57,384 --> 00:27:58,384 Brian! 507 00:28:04,308 --> 00:28:05,308 Adele! 508 00:28:06,185 --> 00:28:07,475 Have you seen Brian? 509 00:28:15,527 --> 00:28:16,987 [SQUEAKING] 510 00:28:17,112 --> 00:28:18,112 [NANCY] Brian? 511 00:28:20,699 --> 00:28:21,699 Brian! 512 00:28:25,954 --> 00:28:27,624 Did you hear me calling you? 513 00:28:37,549 --> 00:28:38,719 Go on, honey. 514 00:28:39,343 --> 00:28:40,343 Go on. 515 00:28:40,802 --> 00:28:42,392 You can go play with her. 516 00:28:44,056 --> 00:28:45,056 Come on, Paige. 517 00:28:46,099 --> 00:28:47,139 It's time to go. 518 00:28:49,380 --> 00:28:50,640 Come on, honey. 519 00:28:50,660 --> 00:28:53,193 - Grandma's waiting for us. - [PAIGE SPEAKS INDISTINCTLY] 520 00:29:00,364 --> 00:29:03,164 Brian, we don't stare. Remember? 521 00:29:03,242 --> 00:29:04,242 It's impolite. 522 00:29:05,702 --> 00:29:06,832 Look at me. 523 00:29:08,664 --> 00:29:10,294 I need you to come home... 524 00:29:10,874 --> 00:29:11,884 so we can... 525 00:29:16,088 --> 00:29:18,088 [HELICOPTER BLADES WHIRRING] 526 00:29:25,639 --> 00:29:28,429 - [DOGS BARKING IN DISTANCE] - [INDISTINCT RADIO CHATTER] 527 00:29:36,483 --> 00:29:38,243 [INDISTINCT CHATTER] 528 00:29:41,029 --> 00:29:43,949 - Delta Sector, report. - Chief Redding, I feel like we... 529 00:29:44,032 --> 00:29:45,872 [MAN 1 ON RADIO] Delta Sector report negative. 530 00:29:46,702 --> 00:29:48,372 [MAN 2 ON RADIO] ... sector report negative. 531 00:29:48,453 --> 00:29:52,423 Sir, chopper needs to refuel. He suggests suspending for the night. 532 00:29:56,128 --> 00:29:57,958 All sectors, all sectors, suspend. 533 00:29:58,046 --> 00:30:00,666 - Y'all start coming on in. - [MAN 1 ON RADIO] Copy that. 534 00:30:01,174 --> 00:30:02,634 - No body. - Come on, bring it in, guys! 535 00:30:02,718 --> 00:30:04,088 - That what you wanted to hear? - [OFFICER 1] Let's go! 536 00:30:04,177 --> 00:30:06,007 - No, sir. It's not. - [OFFICER 1 WHISTLES] 537 00:30:06,096 --> 00:30:07,756 It's bad if you don't find one. 538 00:30:08,724 --> 00:30:09,934 Worse if you do. 539 00:30:10,017 --> 00:30:11,937 I wanted to say, I feel like we started off wrong. 540 00:30:11,970 --> 00:30:13,198 You could say that. 541 00:30:13,220 --> 00:30:15,189 I only meant we don't wanna waste our... 542 00:30:16,148 --> 00:30:17,938 your resources on every tip. 543 00:30:18,483 --> 00:30:20,443 Over the past year, I've pulled children's bodies 544 00:30:20,527 --> 00:30:23,447 out of creek beds, woods, vacant buildings. 545 00:30:23,530 --> 00:30:25,200 [MAN 1 ON RADIO] Chief, we'll be opening the road here 546 00:30:25,282 --> 00:30:27,372 - as things clear out. - Roger. 547 00:30:27,451 --> 00:30:29,831 We have thousands of acres of untended property. 548 00:30:30,454 --> 00:30:32,714 When we get any lead that narrows it to one road, 549 00:30:32,789 --> 00:30:34,419 I have no choice but to take it. 550 00:30:34,499 --> 00:30:36,789 We've learned things about how these types of killers think. 551 00:30:37,169 --> 00:30:38,209 We can anticipate them, 552 00:30:38,295 --> 00:30:40,705 focus on their next move instead of just reacting. 553 00:30:40,964 --> 00:30:43,304 We have a meeting Monday morning with all the jurisdictions. 554 00:30:43,383 --> 00:30:45,933 You have a way to narrow things down, happy to hear it. 555 00:30:46,011 --> 00:30:47,891 Now I have to go brief the mayor. 556 00:30:47,971 --> 00:30:49,811 - [PEOPLE CLAMORING] - Shit. 557 00:30:50,098 --> 00:30:51,268 [OFFICER 2] Stay back! 558 00:30:51,350 --> 00:30:53,800 [REPORTER 1] Chief Redding! Chief Redding! Chief Redding, 559 00:30:53,820 --> 00:30:55,270 has there been another body found? 560 00:30:55,354 --> 00:30:56,533 Did the FBI initiate this search? 561 00:30:56,550 --> 00:30:57,814 [REPORTER 2] We heard about a phone call. 562 00:30:57,898 --> 00:30:59,318 Did you find a body? 563 00:30:59,399 --> 00:31:01,399 [REDDING] I have no statement at this time. 564 00:31:02,486 --> 00:31:03,776 [REPORTER 2] Was there a body found? 565 00:31:03,862 --> 00:31:05,322 [REPORTER 1] Did the FBI call for this search? 566 00:31:05,400 --> 00:31:06,680 Will the FBI work with APD, 567 00:31:06,710 --> 00:31:08,445 or are you running your own investigation? 568 00:31:08,533 --> 00:31:11,543 - [REPORTERS CLAMORING] - [REPORTER 1] Any leads? Any suspects? 569 00:31:11,620 --> 00:31:12,870 Any more leads? 570 00:31:12,954 --> 00:31:16,084 - [HELICOPTER BLADES WHIRRING OVERHEAD] - [ENGINE TURNS OVER] 571 00:31:16,166 --> 00:31:18,916 [WEBSTER] It's a local case, Ted. It's gotten national attention. 572 00:31:19,002 --> 00:31:22,342 The bureau responding to this is like a tail wagging the dog. 573 00:31:22,422 --> 00:31:24,382 - [GROUP CHUCKLES] - [WEBSTER] Agent Tench, 574 00:31:25,050 --> 00:31:28,430 you're going down there. What can your unit bring to this case? 575 00:31:29,137 --> 00:31:31,467 [TENCH] Well, sir, we'll be looking for connections. 576 00:31:32,307 --> 00:31:33,977 We think some of these cases may be linked. 577 00:31:34,059 --> 00:31:36,059 Sir, the work these guys are doing is groundbreaking. 578 00:31:36,144 --> 00:31:37,564 They've interviewed Manson. 579 00:31:37,854 --> 00:31:39,864 Manson's crazier than a shithouse rat. 580 00:31:39,940 --> 00:31:41,530 [GROUP CHUCKLES] 581 00:31:41,608 --> 00:31:43,818 Can we really learn from someone like him, Agent? 582 00:31:43,902 --> 00:31:46,072 We've also interviewed more cogent subjects. 583 00:31:46,154 --> 00:31:47,204 Such as? 584 00:31:47,280 --> 00:31:48,370 [TENCH] Ed Kemper. 585 00:31:48,448 --> 00:31:49,658 The Co-ed Killer. 586 00:31:49,741 --> 00:31:52,201 - Beheaded ten college girls. - [TENCH] Well, six actually. 587 00:31:52,285 --> 00:31:53,495 But he did kill ten people. 588 00:31:53,578 --> 00:31:54,698 What was he like? 589 00:31:55,205 --> 00:31:56,245 To talk to? 590 00:31:57,040 --> 00:31:59,330 Well, he's 6'9". 591 00:31:59,380 --> 00:32:00,390 [WEBSTER] Oh! 592 00:32:00,419 --> 00:32:01,919 [TENCH] So he could be a little intimidating 593 00:32:02,003 --> 00:32:03,883 to sit across from with no guard, 594 00:32:03,964 --> 00:32:05,344 no sidearm, no cuffs. 595 00:32:05,841 --> 00:32:08,091 But you have to develop a level of trust. 596 00:32:08,176 --> 00:32:10,256 One day, we brought a pizza in and had lunch with him. 597 00:32:10,345 --> 00:32:12,425 We're dividing slices while he's telling us 598 00:32:12,514 --> 00:32:14,724 - how hard it is to sever a head. - [GROUP CHUCKLES] 599 00:32:16,226 --> 00:32:19,186 And this guy has hands like catcher's mitts, 600 00:32:19,521 --> 00:32:21,441 and he's sitting three feet away. 601 00:32:21,898 --> 00:32:22,898 How did he do it? 602 00:32:23,200 --> 00:32:24,280 How did he kill 'em? 603 00:32:24,776 --> 00:32:26,146 [TENCH] He picked up hitchhikers, 604 00:32:26,236 --> 00:32:27,896 drove them to a wooded area, 605 00:32:28,530 --> 00:32:30,120 and then stabbed and strangled them. 606 00:32:30,532 --> 00:32:32,662 Then he raped 'em and cut off their heads. 607 00:32:33,076 --> 00:32:34,486 And then he raped the heads. 608 00:32:34,578 --> 00:32:36,248 [GROUP MURMURS] 609 00:32:36,580 --> 00:32:38,000 [WEBSTER] Why decapitation? 610 00:32:38,081 --> 00:32:39,671 [TENCH] He collected them... 611 00:32:40,625 --> 00:32:41,625 as trophies. 612 00:32:42,419 --> 00:32:44,549 Kemper was the first to make us see 613 00:32:44,629 --> 00:32:48,339 these killers develop a sickening personal signature. 614 00:32:48,425 --> 00:32:52,385 And we're learning these offenders start having fantasies very young. 615 00:32:52,804 --> 00:32:55,724 They practice: dolls, animals. That escalates. 616 00:32:55,807 --> 00:32:57,826 [WEBSTER] I dealt with my share of criminals from the bench. 617 00:32:58,226 --> 00:33:00,806 Most of them were bad from the start, even as kids: 618 00:33:01,396 --> 00:33:02,606 runaways, loners. 619 00:33:02,689 --> 00:33:03,689 They never fit in. 620 00:33:04,107 --> 00:33:06,527 I always said when I had a juvenile I knew was bad, 621 00:33:06,610 --> 00:33:08,240 I wish I could put him away for life. 622 00:33:09,362 --> 00:33:10,702 You could just see it 623 00:33:10,780 --> 00:33:11,820 in their eyes. 624 00:33:13,909 --> 00:33:14,909 Gentlemen, 625 00:33:15,702 --> 00:33:18,162 they keep a well-stocked humidor behind the bar 626 00:33:18,246 --> 00:33:19,706 that I turned a blind eye to. 627 00:33:20,916 --> 00:33:21,996 Shall we? 628 00:33:22,709 --> 00:33:24,709 [INDISTINCT CHATTER] 629 00:33:34,554 --> 00:33:36,564 [PHONE RINGING] 630 00:33:37,265 --> 00:33:39,265 [PHONE CONTINUES RINGING] 631 00:33:39,893 --> 00:33:41,813 - Hello? - [TENCH OVER PHONE] Hey, it's me. 632 00:33:41,895 --> 00:33:44,515 - [INDISTINCT CHATTER OVER PHONE] - It's late. What time is it? 633 00:33:44,606 --> 00:33:45,726 [TENCH] It's almost 10:00. 634 00:33:45,815 --> 00:33:48,735 I just called to check in on you. How's Brian? 635 00:33:49,236 --> 00:33:50,236 Fine. 636 00:33:51,238 --> 00:33:52,238 Now. 637 00:33:52,822 --> 00:33:54,072 What do you mean, "now"? 638 00:33:55,325 --> 00:33:57,445 He got out. I... I couldn't find him. 639 00:33:57,550 --> 00:33:58,640 Got out? 640 00:33:58,662 --> 00:34:01,792 [SIGHS] I went door to door. 641 00:34:03,124 --> 00:34:04,794 Finally found him in the park. 642 00:34:06,086 --> 00:34:08,586 He was staring at this child. Just... 643 00:34:10,715 --> 00:34:11,795 staring. 644 00:34:11,883 --> 00:34:13,893 [MEN LAUGH] 645 00:34:15,095 --> 00:34:16,295 But he scared me. 646 00:34:17,389 --> 00:34:19,019 What do you want me to do, Nance? 647 00:34:19,099 --> 00:34:20,099 Nothing. 648 00:34:21,393 --> 00:34:22,563 Everything's done. 649 00:34:23,353 --> 00:34:24,943 I just... wanted to tell you. 650 00:34:25,438 --> 00:34:27,478 Honey, I don't know what to say. 651 00:34:27,941 --> 00:34:31,071 How about, "I'm gonna take time off to help"? 652 00:34:31,152 --> 00:34:32,452 [MEN CHUCKLING] 653 00:34:32,529 --> 00:34:34,449 You know I can't do that right now. 654 00:34:34,656 --> 00:34:35,656 I know. 655 00:34:36,157 --> 00:34:37,197 You have to work. 656 00:34:37,742 --> 00:34:38,792 I just... 657 00:34:39,744 --> 00:34:42,544 honestly don't know if I can do this alone, Bill. 658 00:34:42,622 --> 00:34:43,922 You're not alone. 659 00:34:45,292 --> 00:34:46,422 I have to go to sleep. 660 00:34:48,878 --> 00:34:50,878 - [RECEIVER CLATTERS] - [DIAL TONE BUZZES] 661 00:34:55,802 --> 00:34:57,802 [COUNTRY MUSIC PLAYING ON JUKEBOX] 662 00:34:59,180 --> 00:35:01,730 [GUNN SPEAKS INDISTINCTLY] Hey, sit down. 663 00:35:01,808 --> 00:35:03,558 - Whiskey, please. - [BARTENDER] Sure thing. 664 00:35:03,643 --> 00:35:05,403 I still want to hear about Manson. 665 00:35:06,730 --> 00:35:09,230 - Make it a double. - [GROUP LAUGHS] 666 00:35:10,070 --> 00:35:11,110 [GLASSES CLINK] 667 00:35:11,192 --> 00:35:14,702 "Do you find yourself getting so lost in your own thoughts 668 00:35:14,779 --> 00:35:17,619 that you ignore and forget your surroundings? 669 00:35:18,074 --> 00:35:19,124 All the time. 670 00:35:19,200 --> 00:35:20,410 Some of the time. 671 00:35:20,493 --> 00:35:21,543 Occasionally. 672 00:35:21,620 --> 00:35:22,660 Never." 673 00:35:24,164 --> 00:35:25,214 - Wen. - Huh? 674 00:35:25,290 --> 00:35:28,460 Should I answer for you? I think I have a good shot at this one. 675 00:35:30,503 --> 00:35:33,053 - Where'd you get that? - [KAY] Found it on a bus. 676 00:35:33,173 --> 00:35:34,843 - Ew. - [KAY] Come on, it'll be fun. 677 00:35:35,175 --> 00:35:36,635 I'm gonna mark that one as... 678 00:35:37,177 --> 00:35:38,387 "some of the time." 679 00:35:39,638 --> 00:35:42,308 Uh... "Is it difficult to get you excited?" 680 00:35:42,390 --> 00:35:44,350 Oh, you should probably answer that one. 681 00:35:44,434 --> 00:35:45,489 Come on, you have to take this seriously, 682 00:35:45,490 --> 00:35:46,500 or the results won't be accurate. 683 00:35:46,519 --> 00:35:49,309 I find it kind of difficult to take a Myers-Briggs test seriously, 684 00:35:49,397 --> 00:35:52,027 especially one that has a panty liner ad on the back of it. 685 00:35:53,068 --> 00:35:54,238 I should just focus on this. 686 00:35:54,319 --> 00:35:55,859 [KAY] Come on. There's only a couple left. 687 00:35:55,945 --> 00:35:58,655 "Do you find yourself initiating conversations?" 688 00:35:58,740 --> 00:35:59,990 - Yes. - Really? 689 00:36:00,075 --> 00:36:02,325 Yeah. I initiated conversation with you. 690 00:36:02,410 --> 00:36:03,750 Because you wanted to fuck me. 691 00:36:03,828 --> 00:36:05,828 I initiate conversations all day. 692 00:36:05,914 --> 00:36:08,004 Oh, an interview's not a conversation. 693 00:36:08,083 --> 00:36:10,963 [CARR] You know, whose test is this? Yours or mine? 694 00:36:11,044 --> 00:36:12,804 [SIGHS] I'm just trying to get to know you. 695 00:36:12,879 --> 00:36:15,089 It feels a little like you're trying to get to correct me. 696 00:36:15,173 --> 00:36:18,343 Well, would you rather tell me about whatever it is 697 00:36:18,426 --> 00:36:20,096 that you're burying your face in? 698 00:36:22,305 --> 00:36:23,845 I'm sorry, ask me another one. 699 00:36:25,141 --> 00:36:26,141 No. 700 00:36:27,227 --> 00:36:28,227 Come on. 701 00:36:29,437 --> 00:36:30,797 Tell me about what you're reading. 702 00:36:31,356 --> 00:36:33,566 It's the, uh... It's the Bateson interview. 703 00:36:34,025 --> 00:36:35,935 - Okay. - [CARR] Mm. 704 00:36:38,947 --> 00:36:41,907 It's just a fine line of giving them enough attention 705 00:36:41,991 --> 00:36:43,281 so that they'll engage with you, 706 00:36:43,368 --> 00:36:45,538 but also being able to steer the conversation. 707 00:36:46,287 --> 00:36:48,457 And when it's over in just a few minutes, it... 708 00:36:48,540 --> 00:36:49,620 Wasn't worth the effort? 709 00:36:49,708 --> 00:36:51,628 He was surprisingly forthcoming in the beginning. 710 00:36:51,710 --> 00:36:54,550 He answered every question, even volunteered information. 711 00:36:55,046 --> 00:36:57,666 But when I got to the questions I really wanted to ask, 712 00:36:57,757 --> 00:36:59,047 he just walked out. 713 00:36:59,134 --> 00:37:00,514 So he rope-a-doped you? 714 00:37:00,969 --> 00:37:03,299 - I don't know what that means. - [KAY] Rumble in the Jungle? 715 00:37:03,388 --> 00:37:05,808 You know, when Ali let George Foreman punch himself out. 716 00:37:05,890 --> 00:37:08,390 Yeah. Sure, he, uh, "rope-a-doped" me. 717 00:37:08,470 --> 00:37:10,580 Oh, I'm sure he had plenty of practice 718 00:37:10,630 --> 00:37:12,726 leading people down the garden path. 719 00:37:13,189 --> 00:37:14,819 [CARR] No, I should have seen it coming. 720 00:37:14,899 --> 00:37:16,569 I mean, I've been studying manipulators 721 00:37:16,651 --> 00:37:18,321 - my whole career. - Oh. 722 00:37:19,571 --> 00:37:20,571 On paper. 723 00:37:25,201 --> 00:37:26,541 [SIGHS] 724 00:37:28,580 --> 00:37:31,170 No, I'm... I'm just saying that you... you don't have to be an expert 725 00:37:31,249 --> 00:37:33,079 at everything the first time. 726 00:37:34,544 --> 00:37:35,544 Huh. 727 00:37:36,296 --> 00:37:37,836 It's just a bit disappointing. 728 00:37:42,802 --> 00:37:45,642 [REPORTER ON TV] Another sad chapter in the epidemic of child murders 729 00:37:45,722 --> 00:37:47,642 unfolded today in Rockdale County 730 00:37:47,724 --> 00:37:51,354 where the FBI conducted an unsuccessful search along Sigman Road. 731 00:37:51,436 --> 00:37:53,936 Channel 2 has been unable to confirm reports 732 00:37:54,022 --> 00:37:57,192 that a man called in a tip about where a body could be found. 733 00:37:57,275 --> 00:37:59,605 The FBI and police had no comment. 734 00:38:00,487 --> 00:38:03,737 Meanwhile, the search for 14-year-old Lubie Geter continues. 735 00:38:04,324 --> 00:38:05,704 That's it for us tonight. 736 00:38:05,784 --> 00:38:07,044 It's 10:30. 737 00:38:07,118 --> 00:38:08,998 Do you know where your children are? 738 00:38:09,078 --> 00:38:11,618 [NEWS FANFARE PLAYING] 739 00:38:13,583 --> 00:38:16,753 I always want you present in the local room 740 00:38:16,836 --> 00:38:19,796 where my reporters and Mr. Wallace Cook 741 00:38:19,881 --> 00:38:23,221 can drink you in constantly 742 00:38:23,301 --> 00:38:25,391 as a warning against fakes! 743 00:38:25,887 --> 00:38:28,467 - [PIANO MUSIC PLAYING] - [INDISTINCT CHATTER] 744 00:38:39,275 --> 00:38:41,275 - [ELEVATOR BELL DINGS] - [TANYA] Agent Ford. 745 00:38:41,402 --> 00:38:43,402 [ELEVATOR DOOR OPENS] 746 00:38:43,738 --> 00:38:44,738 [HOLDEN] Tanya. 747 00:38:45,573 --> 00:38:47,413 - [ELEVATOR DOOR CLOSES] - [HOLDEN] Hi. 748 00:38:49,285 --> 00:38:51,695 [TANYA] I thought that was you. I saw you'd checked in, 749 00:38:51,788 --> 00:38:53,208 for a while it looks like. 750 00:38:53,373 --> 00:38:54,423 Until it's over. 751 00:38:55,917 --> 00:38:57,337 I was expecting you sooner. 752 00:38:57,418 --> 00:39:00,048 I came the moment they opened an official FBI investigation. 753 00:39:00,922 --> 00:39:02,132 [TAKES A DEEP BREATH] 754 00:39:02,215 --> 00:39:03,295 And... 755 00:39:04,384 --> 00:39:06,784 you should know we've moved beyond looking into the families. 756 00:39:08,054 --> 00:39:11,604 I came down specifically to refocus the APD's efforts. 757 00:39:12,016 --> 00:39:14,306 I saw on the news someone called about a body. 758 00:39:14,936 --> 00:39:15,936 He a suspect? 759 00:39:16,729 --> 00:39:18,359 I can't say officially, but... 760 00:39:18,439 --> 00:39:21,649 A man calls to tell you he did it, you may want to consider him. 761 00:39:24,362 --> 00:39:26,662 I'm not at liberty to discuss details, but... 762 00:39:28,700 --> 00:39:31,410 my unit is here to focus on 763 00:39:31,494 --> 00:39:33,370 what we consider most probable. 764 00:39:33,403 --> 00:39:35,374 [TANYA] Most probable for each child? 765 00:39:35,748 --> 00:39:37,288 They all got different things going on. 766 00:39:37,370 --> 00:39:38,940 Some of them hustling jobs here and there. 767 00:39:38,980 --> 00:39:40,705 Carrying groceries, running errands. 768 00:39:40,795 --> 00:39:42,915 A few of them might've gotten themselves into situations 769 00:39:43,006 --> 00:39:45,256 - they didn't know were dangerous. - What does that mean? 770 00:39:45,341 --> 00:39:48,641 You looking at where these kids work? Parking lots, drive-throughs? 771 00:39:48,720 --> 00:39:49,970 I'm sure we will. 772 00:39:51,222 --> 00:39:54,812 Our most recent was seen selling car deodorizers outside a mall. 773 00:39:55,351 --> 00:39:56,391 Lubie Geter. 774 00:39:56,477 --> 00:39:57,557 Right. 775 00:39:57,645 --> 00:39:59,605 Not all of 'em have car deodorizers to sell. 776 00:39:59,689 --> 00:40:01,069 They do whatever they can. 777 00:40:01,149 --> 00:40:02,359 What do you mean? Drugs? 778 00:40:02,442 --> 00:40:04,362 There's drugs, panhandling. 779 00:40:04,444 --> 00:40:07,414 Some kids learn to steal little things and sell them. 780 00:40:08,615 --> 00:40:11,025 Folks have been saying that a few of these boys 781 00:40:11,117 --> 00:40:12,737 could be selling themselves. 782 00:40:12,827 --> 00:40:14,867 These kids are 11, 12. 783 00:40:14,954 --> 00:40:17,214 Every kid is told to watch out for strangers. 784 00:40:18,666 --> 00:40:21,836 Most have no idea how dangerous some strangers can be. 785 00:40:23,296 --> 00:40:24,956 - All I'm sayin' is... - [PHONE RINGING] 786 00:40:25,048 --> 00:40:27,218 ... you all should be looking at those people too. 787 00:40:29,302 --> 00:40:30,602 [RECEIVER RATTLES] 788 00:40:31,054 --> 00:40:33,774 This is the Omni. Tanya speaking. How may I help you? 789 00:40:36,935 --> 00:40:38,225 Absolutely. One moment. 790 00:40:38,770 --> 00:40:40,770 [LOCK RATTLING] 791 00:41:14,889 --> 00:41:16,219 [GRUNTS] 792 00:41:29,529 --> 00:41:30,819 [GROANS SOFTLY] 793 00:41:34,659 --> 00:41:36,199 [SIGHS] 794 00:41:50,299 --> 00:41:51,549 [SIGHS] 795 00:42:01,019 --> 00:42:02,559 [COINS CLATTER] 796 00:42:15,825 --> 00:42:17,115 [DOOR OPENS] 797 00:42:18,161 --> 00:42:19,791 - Morning. - [BARNEY] Good morning. 798 00:42:23,958 --> 00:42:26,338 What do you know about child prostitution in Atlanta? 799 00:42:26,419 --> 00:42:27,839 [BARNEY] I know it goes on. 800 00:42:27,920 --> 00:42:29,210 The same as any big city. 801 00:42:30,673 --> 00:42:32,473 It's not something I've dealt with, 802 00:42:33,176 --> 00:42:34,586 but I can ask Atlanta PD. 803 00:42:35,650 --> 00:42:36,717 Why? 804 00:42:36,804 --> 00:42:39,894 I need files on known pedophiles in the greater Atlanta area. 805 00:42:39,974 --> 00:42:42,314 - [DOOR SQUEAKS] - Sure. We can look into that. 806 00:42:45,813 --> 00:42:47,613 It looks like greater Atlanta just walked in. 807 00:42:48,399 --> 00:42:50,399 Gonna be interesting to see how they take to us. 808 00:42:50,485 --> 00:42:52,485 There's no reason for them not to want our help. 809 00:42:54,030 --> 00:42:55,030 Bill! 810 00:42:56,574 --> 00:42:57,574 Hey! 811 00:42:58,409 --> 00:42:59,409 Good to see ya. 812 00:42:59,470 --> 00:43:00,500 Welcome, Bill. 813 00:43:00,536 --> 00:43:01,536 This is us. 814 00:43:02,371 --> 00:43:04,121 Sorry to miss first day of school. 815 00:43:04,749 --> 00:43:06,129 What are we starting with? 816 00:43:06,626 --> 00:43:09,296 We're about to walk into a meeting with the county chiefs. 817 00:43:09,378 --> 00:43:12,168 Chief Redding wants our advice on how to focus the investigation. 818 00:43:12,590 --> 00:43:13,590 Sounds good. 819 00:43:17,303 --> 00:43:19,723 [HOLDEN] For instance, David Berkowitz, Son of Sam, 820 00:43:19,806 --> 00:43:20,886 told us he was compelled 821 00:43:20,973 --> 00:43:24,023 to go back to a specific site where he had killed before. 822 00:43:24,102 --> 00:43:25,902 To physically relive the experience. 823 00:43:26,521 --> 00:43:28,061 You interviewed Son of Sam? 824 00:43:28,147 --> 00:43:29,170 [TENCH] We did. 825 00:43:29,357 --> 00:43:32,487 So the theory is, instead of trying to cover all of Atlanta, 826 00:43:32,568 --> 00:43:35,358 we concentrate on where we believe the killer may return. 827 00:43:35,446 --> 00:43:38,946 We'll deploy teams to canvass previous abduction and dump sites, 828 00:43:39,033 --> 00:43:41,833 narrowing our scope to these higher probability areas. 829 00:43:41,911 --> 00:43:43,871 Go back over all the ground we've already covered? 830 00:43:43,955 --> 00:43:46,115 [TENCH] Neighbors may have seen someone returning to a scene. 831 00:43:46,207 --> 00:43:47,707 Maybe something was moved or left. 832 00:43:47,792 --> 00:43:49,342 Y'all are assuming it's one suspect. 833 00:43:49,418 --> 00:43:51,798 We got 18 cases spread all over kingdom come. 834 00:43:51,879 --> 00:43:55,129 So many murders in the same age and socioeconomic range 835 00:43:55,216 --> 00:43:57,586 is highly improbable without at least some being linked. 836 00:43:57,677 --> 00:43:59,387 That how we're gonna proceed, Chief? 837 00:43:59,470 --> 00:44:01,390 Seems like we're ignoring a lot of possibilities. 838 00:44:01,472 --> 00:44:03,522 Nobody's saying rule anybody out. 839 00:44:04,767 --> 00:44:06,347 But let's focus our manpower. 840 00:44:06,760 --> 00:44:08,040 Chief, this kind of focus means 841 00:44:08,060 --> 00:44:10,359 recanvassing 18 abduction and dump sites, 842 00:44:10,439 --> 00:44:12,649 plus reinterviewing dozens of witnesses. 843 00:44:12,733 --> 00:44:14,113 Gonna really stretch your manpower. 844 00:44:14,193 --> 00:44:16,653 We can use academy recruits to fill out the teams. 845 00:44:17,029 --> 00:44:19,239 Only way we'll be able to even half-ass it. 846 00:44:20,449 --> 00:44:21,699 Based on this, 847 00:44:22,869 --> 00:44:25,909 I'm redeploying today's search to a previous dump site... 848 00:44:26,497 --> 00:44:27,497 Redwine Road, 849 00:44:27,582 --> 00:44:29,422 where we found Milton Harvey's remains. 850 00:44:30,126 --> 00:44:33,586 Assemble your teams. See if this amounts to anything. 851 00:44:34,130 --> 00:44:36,670 - [TENCH] Thank you, Chief. - [HOLDEN] Thank you. 852 00:44:36,757 --> 00:44:38,927 - Thank you. - [REDDING] Thank you, gentlemen. 853 00:44:43,764 --> 00:44:46,984 Remember Earl Terrell? I'd like to work his case. 854 00:44:47,059 --> 00:44:49,689 He's still missing, but I think we could do more than we did for him. 855 00:44:49,770 --> 00:44:52,150 [TENCH] Of course. Mind if I round out your team? 856 00:44:52,231 --> 00:44:53,861 Think I'll join the Chief at the dump site. 857 00:44:53,941 --> 00:44:54,960 [TENCH] Okay. 858 00:44:55,234 --> 00:44:56,824 [BARNEY] So he was last seen 859 00:44:56,903 --> 00:44:58,863 - at the pool across the park. - [THUNDER RUMBLES] 860 00:44:59,155 --> 00:45:01,445 It was a long time ago, but do you remember him? 861 00:45:01,532 --> 00:45:02,550 I seen him. 862 00:45:02,867 --> 00:45:04,447 Him and a couple others. 863 00:45:05,369 --> 00:45:07,249 [BARNEY] You recall seeing him last summer? 864 00:45:07,663 --> 00:45:09,463 Yeah. Lots of times. 865 00:45:09,540 --> 00:45:11,710 Are you out here on your porch two days a week? 866 00:45:11,792 --> 00:45:13,342 - Three? - Well, if it's hot, 867 00:45:13,419 --> 00:45:14,629 I'm out here every day. 868 00:45:15,087 --> 00:45:17,217 So in the summer, I see everybody. 869 00:45:19,550 --> 00:45:23,300 Sometimes... them kids head down... 870 00:45:24,263 --> 00:45:25,433 that house there. 871 00:45:25,806 --> 00:45:27,766 - [TENCH] The brick house? - [WOMAN] Mm-hmm. 872 00:45:27,850 --> 00:45:30,940 And sometimes they go to Elsie's. There. 873 00:45:31,354 --> 00:45:33,154 - [TENCH] That yellow house? - [WOMAN] Mm-hmm. 874 00:45:33,981 --> 00:45:36,191 Ma'am, are those glasses prescription? 875 00:45:36,484 --> 00:45:37,944 These are my readers. 876 00:45:38,027 --> 00:45:39,147 For my stories. 877 00:45:39,654 --> 00:45:42,664 Anything else you told the officers before could be helpful. 878 00:45:43,074 --> 00:45:44,954 Weren't no officers come here. 879 00:45:45,034 --> 00:45:46,914 Ain't nobody ask us nothin'. 880 00:45:48,204 --> 00:45:49,914 Thank you, ma'am. You've been very helpful. 881 00:45:49,997 --> 00:45:51,517 - [WOMAN] Mm-hmm. - [BARNEY] Thank you. 882 00:45:53,084 --> 00:45:54,794 There's no car at the brick house. 883 00:45:55,253 --> 00:45:56,303 Elsie's first. 884 00:45:56,379 --> 00:45:58,089 That's the third person we've talked to 885 00:45:58,172 --> 00:46:00,132 within one block of where this kid disappeared, 886 00:46:00,216 --> 00:46:01,756 and not one of them was interviewed. 887 00:46:01,842 --> 00:46:04,512 Starting to think there's a lot that's dropped through the cracks. 888 00:46:05,012 --> 00:46:06,182 [BANGS ON HOOD] 889 00:46:06,264 --> 00:46:08,894 We called and told them Earl came by the day he went missing, 890 00:46:08,975 --> 00:46:10,515 but nobody came askin'. 891 00:46:10,893 --> 00:46:14,483 He was looking for Albert, but Albert wasn't home, so Earl, he left. 892 00:46:15,564 --> 00:46:18,324 - Albert, get in here. - [INDISTINCT CHATTER ON TV] 893 00:46:23,114 --> 00:46:24,244 Tell 'em about Earl. 894 00:46:27,201 --> 00:46:30,121 Him and Lubie come over to play sometimes. 895 00:46:30,300 --> 00:46:31,368 I wasn't here. 896 00:46:31,455 --> 00:46:32,455 Lubie Geter? 897 00:46:33,040 --> 00:46:34,880 - He and Earl knew each other? - [ALBERT] Yeah. 898 00:46:35,793 --> 00:46:38,923 Earl act sometimes like Lubie's big brother, 899 00:46:39,005 --> 00:46:40,165 take him around and stuff. 900 00:46:40,256 --> 00:46:41,416 Where would Earl take him? 901 00:46:41,757 --> 00:46:43,467 [ALBERT] You know, just around. 902 00:46:43,843 --> 00:46:45,923 Do you know where else Earl might have gone that day? 903 00:46:47,722 --> 00:46:48,892 It's all right, baby. 904 00:46:48,973 --> 00:46:50,893 They with the FBI. You can tell them. 905 00:46:52,143 --> 00:46:53,143 See? 906 00:46:54,603 --> 00:46:55,603 You wanna hold it? 907 00:46:57,189 --> 00:46:59,229 Anybody else Earl might have gone to play with? 908 00:46:59,859 --> 00:47:01,439 They used to hang with Pat-Man. 909 00:47:01,777 --> 00:47:03,397 Does Pat-Man have a last name? 910 00:47:03,487 --> 00:47:04,737 [ELSIE] Won't do no good. 911 00:47:04,822 --> 00:47:07,492 He was... uh, one of them. 912 00:47:07,992 --> 00:47:08,992 One of them? 913 00:47:09,076 --> 00:47:11,786 He was right before Lubie. His real name was Patrick Rogers. 914 00:47:11,871 --> 00:47:13,501 I didn't like him comin' around here. 915 00:47:13,581 --> 00:47:15,001 He too old for these boys. 916 00:47:15,916 --> 00:47:17,626 Anything else you can tell the men? 917 00:47:17,710 --> 00:47:19,500 [OFFICER] Excuse me, the ME's heading out 918 00:47:19,587 --> 00:47:21,207 to Redwine Road. They found something. 919 00:47:22,882 --> 00:47:24,132 Thank you so much, ma'am. 920 00:47:29,263 --> 00:47:31,563 [BARNEY] Let's get the address for the brick house. 921 00:47:33,476 --> 00:47:36,016 - [HELICOPTER BLADES WHIRRING] - [SIRENS BLARING] 922 00:47:37,063 --> 00:47:39,193 [HOLDEN] Guys, these remains are less than 100 yards 923 00:47:39,273 --> 00:47:41,693 from where Milton Harvey was dumped 13 months ago. 924 00:47:41,776 --> 00:47:44,446 He's returning to the scene. What's the press doing here? 925 00:47:44,528 --> 00:47:47,068 Get down there and set up a perimeter! This is now a crime scene. 926 00:47:47,156 --> 00:47:48,696 [DOGS BARKING IN DISTANCE] 927 00:47:49,575 --> 00:47:50,985 Forensics show up yet? 928 00:47:51,077 --> 00:47:52,997 We don't have a body retrieval unit. 929 00:47:53,329 --> 00:47:55,209 Recruits will collect any evidence. 930 00:47:55,581 --> 00:47:56,671 It's not Lubie Geter. 931 00:47:56,749 --> 00:47:57,789 Been out here too long. 932 00:47:57,875 --> 00:47:59,875 But it could be one of the other three still missing. 933 00:47:59,960 --> 00:48:01,750 Earl Terrell was wearing shorts when he disappeared. 934 00:48:01,837 --> 00:48:02,837 What do you got? 935 00:48:03,714 --> 00:48:05,384 I found these close to the road. 936 00:48:05,466 --> 00:48:08,216 A tennis shoe, one cigarette butt, and a couple of porno mags. 937 00:48:08,302 --> 00:48:09,852 - Porno? - [OFFICER 1] Yes, sir. 938 00:48:09,929 --> 00:48:11,099 Gallery and Penthouse. 939 00:48:11,764 --> 00:48:14,774 There's tire tracks, a heavy vehicle, near where we found 'em. 940 00:48:14,850 --> 00:48:17,270 - [OFFICER 2] Body! Body! - [OFFICER 3] Body! 941 00:48:17,395 --> 00:48:19,195 - [OFFICER 4] Come on! Body! - [WHISTLE BLOWS] 942 00:48:20,981 --> 00:48:23,071 Get this stuff into evidence bags and get some gloves. 943 00:48:23,100 --> 00:48:24,120 Yes, sir. 944 00:48:24,151 --> 00:48:26,491 We need to get a real forensics unit down here. 945 00:48:26,654 --> 00:48:27,994 Three bodies at one site. 946 00:48:28,364 --> 00:48:31,534 It's one guy. And this is his graveyard. 947 00:48:31,617 --> 00:48:33,617 [INDISTINCT CHATTER] 948 00:48:34,078 --> 00:48:35,788 [FLIES BUZZING] 949 00:48:39,291 --> 00:48:41,421 [REDDING] Well, lucky he had a prior. 950 00:48:42,169 --> 00:48:44,459 Never would have traced the prints off those magazines. 951 00:48:45,756 --> 00:48:46,756 A plumber. 952 00:48:47,341 --> 00:48:49,681 Runs his own business out of his rented home. 953 00:48:50,803 --> 00:48:52,053 Short rap sheet. 954 00:48:52,596 --> 00:48:54,516 - One incident of petty theft. - [HOLDEN] What kind? 955 00:48:54,598 --> 00:48:55,678 Clothing? Personal items? 956 00:48:55,766 --> 00:48:56,766 [REDDING] Tires. 957 00:48:57,351 --> 00:48:59,901 Seemed like he needed a set of 4 when he was 19. 958 00:49:01,313 --> 00:49:03,523 No, uh, prior assault. 959 00:49:05,151 --> 00:49:06,821 No history of racial violence. 960 00:49:07,570 --> 00:49:08,780 Sound like our man? 961 00:49:09,822 --> 00:49:11,702 Wait a minute, this guy's Caucasian. 962 00:49:11,782 --> 00:49:14,872 Doesn't change anything if we can tie him directly to a scene. 963 00:49:15,035 --> 00:49:16,495 We should at least follow up on that. 964 00:49:16,579 --> 00:49:19,289 [HOLDEN] Those magazines are adult women, not black children. 965 00:49:19,790 --> 00:49:22,380 Even if the labs are positive for semen, it supports nothing. 966 00:49:22,793 --> 00:49:25,923 Holden, we have three bodies within 100 yards of each other. 967 00:49:26,005 --> 00:49:28,755 [HOLDEN] There's no doubt the unsub's dumping them there. 968 00:49:28,841 --> 00:49:30,891 I'm just saying, before we drag in... 969 00:49:31,385 --> 00:49:34,715 Pickett Yarborough, he's not who we're looking for. 970 00:49:36,849 --> 00:49:38,099 [TENCH] Did we run his car? 971 00:49:38,601 --> 00:49:40,731 White 1975 pickup truck. 972 00:49:40,811 --> 00:49:42,061 No police-type vehicle. 973 00:49:42,146 --> 00:49:43,726 No, but utilitarian. 974 00:49:43,814 --> 00:49:45,904 You could keep a hunting kit without drawing suspicion. 975 00:49:45,983 --> 00:49:47,033 We could surveil him. 976 00:49:47,109 --> 00:49:49,199 [TENCH] If he smells us at all, he'll destroy evidence. 977 00:49:49,278 --> 00:49:50,528 We need to get warrants. 978 00:49:50,988 --> 00:49:52,908 Search his house, his truck. 979 00:49:54,366 --> 00:49:55,826 I think we should bring him in. 980 00:49:56,035 --> 00:49:57,615 Even if it's just to rule him out. 981 00:49:57,703 --> 00:49:59,623 Jim, you're familiar with DA Slaton, are you not? 982 00:50:01,207 --> 00:50:02,787 Slaton's third generation law. 983 00:50:02,875 --> 00:50:04,125 He ain't by the book, 984 00:50:04,919 --> 00:50:05,999 he is the book. 985 00:50:06,754 --> 00:50:09,134 - [THUNDER RUMBLES] - [BRAKES SCREECH] 986 00:50:18,432 --> 00:50:21,102 - [INDISTINCT CHATTER] - [PIANO MUSIC PLAYING] 987 00:50:31,320 --> 00:50:33,530 Excuse me, gentlemen, we're closed for an event. 988 00:50:33,614 --> 00:50:35,784 We need to speak with District Attorney Slaton. 989 00:50:35,866 --> 00:50:37,276 If you could point him out to us. 990 00:50:37,368 --> 00:50:39,998 Uh, I'm sorry, we're a private institution. 991 00:50:40,079 --> 00:50:42,369 I'm happy to let Mr. Slaton know you're here, mister... 992 00:50:42,456 --> 00:50:44,456 Special Agents Tench, Ford, and Barney. 993 00:50:44,542 --> 00:50:47,462 Excuse me a moment? Mr. and Mrs. Peteet, right this way. 994 00:50:50,010 --> 00:50:51,094 Well... 995 00:50:51,549 --> 00:50:52,629 enjoy your evening. 996 00:50:53,259 --> 00:50:56,889 Mr. Slaton is making an address at the moment. Excuse me. 997 00:50:56,971 --> 00:50:58,931 Mr. and Mrs. Hamilton, right this way. 998 00:51:00,182 --> 00:51:01,272 I apologize. 999 00:51:02,059 --> 00:51:03,979 If you gentlemen could just wait in... 1000 00:51:05,271 --> 00:51:08,401 wait in here, I'll ask if he can see you afterwards. 1001 00:51:11,443 --> 00:51:12,443 Thank you. 1002 00:51:13,696 --> 00:51:14,946 Mr. and Mrs. Trambley. 1003 00:51:16,740 --> 00:51:18,990 We're only going to get Slaton's ear for a minute. 1004 00:51:19,076 --> 00:51:21,786 - [CROWD APPLAUDS] - I'll call and see if the labs are back. 1005 00:51:21,870 --> 00:51:24,160 [SLATON] It's been my pleasure to serve as chair 1006 00:51:24,180 --> 00:51:25,790 of the fund drive this season. 1007 00:51:26,083 --> 00:51:29,423 I told the board, I can't string two notes together, 1008 00:51:29,503 --> 00:51:31,383 but I know good music when I hear it. 1009 00:51:31,463 --> 00:51:33,763 Our symphony stands up against any in the country. 1010 00:51:34,174 --> 00:51:37,434 New York, Philadelphia, you name it. 1011 00:51:37,511 --> 00:51:39,101 Music lover. Who'd have thought? 1012 00:51:39,179 --> 00:51:42,309 But no cultural organization can flourish... 1013 00:51:43,017 --> 00:51:45,347 without benevolent donors like yourselves. 1014 00:51:45,686 --> 00:51:49,516 You are the very lifeblood of the arts in Atlanta. 1015 00:51:50,941 --> 00:51:53,901 - Yes, my wife wrote that last part for me. - [CROWD CHUCKLES] 1016 00:51:54,320 --> 00:51:55,650 But it's absolutely true. 1017 00:51:56,572 --> 00:51:59,912 These musicians are a credit to their community, 1018 00:52:00,576 --> 00:52:03,326 to our city, and to the great state of Georgia. 1019 00:52:03,829 --> 00:52:07,629 So please, give generously... and enjoy your evening. 1020 00:52:07,708 --> 00:52:08,708 Thank you. 1021 00:52:12,129 --> 00:52:15,669 [TENCH] Labs are back. No blood, but definite seminal fluid. 1022 00:52:15,758 --> 00:52:18,758 - [STRING QUARTET PLAYING] - Gonna be a hard sell. 1023 00:52:27,311 --> 00:52:29,481 I'd hoped since you gentlemen thought it necessary 1024 00:52:29,563 --> 00:52:31,363 to pull me out of my wife's event, 1025 00:52:31,600 --> 00:52:33,240 which took three months to plan, 1026 00:52:33,290 --> 00:52:34,857 you'd have a more compelling argument. 1027 00:52:34,943 --> 00:52:37,153 Sir, if I can explain our methodology. 1028 00:52:37,237 --> 00:52:39,527 [SLATON] I'm an evidence man, Agent Tench. 1029 00:52:39,615 --> 00:52:42,325 You have no eyewitness account, no relevant priors, 1030 00:52:42,409 --> 00:52:45,749 no evidence directly tying this man to any of the bodies. 1031 00:52:46,205 --> 00:52:50,205 Sir, these types of crimes are sexually motivated. 1032 00:52:50,292 --> 00:52:53,172 The men who perpetrate them are compelled to repeat the crime... 1033 00:52:53,629 --> 00:52:55,839 or to relive the sexual satisfaction 1034 00:52:55,923 --> 00:52:59,223 by going to crime scenes and feeling that relief again. 1035 00:52:59,301 --> 00:53:01,261 Finding three bodies over time 1036 00:53:01,345 --> 00:53:03,675 and a clear-cut scene of self-gratification 1037 00:53:03,764 --> 00:53:05,274 at the same remote site... 1038 00:53:05,349 --> 00:53:07,179 [BARNEY] We're concerned that if we merely surveil, 1039 00:53:07,267 --> 00:53:10,267 the suspect will destroy the evidence you'll need to prosecute. 1040 00:53:10,354 --> 00:53:12,114 As intriguing as that sounds, 1041 00:53:12,773 --> 00:53:16,153 I've never issued warrants based on radical psychological theories. 1042 00:53:16,235 --> 00:53:18,775 My constituents trust that I will protect their rights 1043 00:53:18,862 --> 00:53:20,572 against unlawful search and seizure. 1044 00:53:20,656 --> 00:53:22,826 Lubie Geter has been missing for six days. 1045 00:53:23,450 --> 00:53:25,700 We've got no leads and the clock is ticking. 1046 00:53:29,248 --> 00:53:30,248 I'll grant your warrants. 1047 00:53:31,542 --> 00:53:33,922 But I want no press. 1048 00:53:34,670 --> 00:53:35,670 None. 1049 00:53:36,213 --> 00:53:39,133 This must remain absolutely silent. 1050 00:53:39,466 --> 00:53:40,466 Understood. 1051 00:53:41,051 --> 00:53:42,181 [HELICOPTER BLADES WHIRRING] 1052 00:53:43,095 --> 00:53:44,175 - [YARBOROUGH] It's okay. - [WOMAN] No. 1053 00:53:44,263 --> 00:53:46,273 - [YARBOROUGH] Baby, don't worry about me. - [WOMAN] What's happening? 1054 00:53:46,348 --> 00:53:47,808 - [YARBOROUGH] It'll be all right. - [WOMAN] Don't touch me. 1055 00:53:47,891 --> 00:53:49,181 [YARBOROUGH] It'll be fine, baby. 1056 00:53:49,268 --> 00:53:51,688 - This is a mistake. - [WOMAN] Don't you touch me! 1057 00:53:51,770 --> 00:53:54,230 Honey! Honey, please just tell me, what's happening? 1058 00:53:54,314 --> 00:53:55,944 [SHOUTING INDISTINCTLY] 1059 00:53:56,024 --> 00:53:57,614 Don't you touch me. 1060 00:53:57,693 --> 00:53:59,193 [INDISTINCT RADIO CHATTER] 1061 00:53:59,278 --> 00:54:01,158 - [YARBOROUGH] It's okay, baby. - [WOMAN] Hon... Honey? 1062 00:54:01,488 --> 00:54:02,698 Honey, please come back. 1063 00:54:04,575 --> 00:54:07,055 He can't know we've got his truck until we get him in the room. 1064 00:54:09,329 --> 00:54:10,329 Hey! 1065 00:54:12,082 --> 00:54:15,342 - Send him around the block. - [OFFICER] Go ahead. Circle around. 1066 00:54:21,258 --> 00:54:23,258 [HELICOPTER BLADES WHIRRING OVERHEAD] 1067 00:54:27,389 --> 00:54:28,429 I don't know, guys. 1068 00:54:37,500 --> 00:54:38,620 Who's going first? 1069 00:54:38,800 --> 00:54:39,904 Nobody for a while. 1070 00:54:39,985 --> 00:54:42,145 We ought to at least start working through the timeline. 1071 00:54:42,237 --> 00:54:44,447 He might have a string of alibis for all we know. 1072 00:54:44,531 --> 00:54:47,281 We found it's best to let them wait, especially at night. 1073 00:54:47,367 --> 00:54:49,447 If this is the guy, it's the best way to break him. 1074 00:54:52,831 --> 00:54:54,121 Where are we with him? 1075 00:54:56,418 --> 00:54:57,418 Commissioner. 1076 00:55:01,340 --> 00:55:03,340 [BROWN] How confident are we he's our perpetrator? 1077 00:55:03,425 --> 00:55:04,965 We won't know until we get in there. 1078 00:55:05,052 --> 00:55:07,222 Well, let's start working on him. The longer we keep him, 1079 00:55:07,304 --> 00:55:09,224 the more likely someone will get wind of this. 1080 00:55:09,306 --> 00:55:10,806 Slaton said he was very clear with you. 1081 00:55:10,891 --> 00:55:12,521 This is about setting the right conditions, 1082 00:55:12,601 --> 00:55:14,021 creating leverage with the subject. 1083 00:55:14,102 --> 00:55:15,852 We may only get him once in this state of mind. 1084 00:55:15,938 --> 00:55:18,478 If we get nothing from him and this hits the papers, 1085 00:55:18,565 --> 00:55:20,855 this will be our second public setback in a week. 1086 00:55:20,943 --> 00:55:22,743 [HOLDEN] We should put as much effort into law enforcement 1087 00:55:22,820 --> 00:55:24,660 - as we do managing perceptions. - Holden. 1088 00:55:24,738 --> 00:55:26,528 [REDDING] Right now, we better put together a statement 1089 00:55:26,615 --> 00:55:28,735 because looks like they got hold of it. 1090 00:55:28,826 --> 00:55:29,826 Shit. 1091 00:55:32,496 --> 00:55:34,456 I'll let them know it's an ongoing investigation. 1092 00:55:34,540 --> 00:55:36,120 We're in the process of ID'ing bodies. 1093 00:55:36,208 --> 00:55:37,578 [CHUCKLES] I don't think so. 1094 00:55:50,639 --> 00:55:52,849 How does the press find out everywhere we go? 1095 00:55:53,976 --> 00:55:55,096 I don't know, 1096 00:55:55,185 --> 00:55:57,645 but I hope we find something in that fucking truck. 1097 00:55:57,729 --> 00:55:58,809 [REPORTERS CLAMORING] 1098 00:55:58,897 --> 00:56:01,067 [BROWN] I cannot comment on the individual at this time, 1099 00:56:01,149 --> 00:56:05,449 other than to say that we have issued a custodial warrant. 1100 00:56:05,529 --> 00:56:07,069 No charges have been issued. 1101 00:56:07,155 --> 00:56:08,815 - [SHUTTERS CLICKING] - [INDISTINCT CHATTER] 1102 00:56:08,907 --> 00:56:11,657 [BROWN] Ladies and gentlemen, we will keep you apprised. 1103 00:56:12,369 --> 00:56:14,409 ["LUNATIC FRINGE" PLAYING] 1104 00:56:23,213 --> 00:56:24,973 ♪ Lunatic fringe ♪ 1105 00:56:27,259 --> 00:56:29,679 ♪ I know you're out there ♪ 1106 00:56:32,681 --> 00:56:34,811 ♪ You're in hiding ♪ 1107 00:56:36,810 --> 00:56:39,730 ♪ And you hold your meetings ♪ 1108 00:56:42,232 --> 00:56:44,112 ♪ I can hear you coming ♪ 1109 00:56:46,945 --> 00:56:49,315 ♪ I know what you're after ♪ 1110 00:56:51,867 --> 00:56:54,287 ♪ We're wise to you this time ♪ 1111 00:56:54,369 --> 00:56:56,579 ♪ We're wise to you this time ♪ 1112 00:56:56,663 --> 00:56:58,753 ♪ We won't let you kill the laughter ♪ 1113 00:56:58,832 --> 00:57:03,092 ♪ Oh! Oh! ♪ 1114 00:57:03,587 --> 00:57:05,417 ♪ Oh! ♪ 1115 00:57:07,424 --> 00:57:10,474 - ♪ We can hear you coming ♪ - ♪ We can hear you coming ♪ 1116 00:57:10,552 --> 00:57:13,852 ♪ No, you're not gonna win this time ♪ 1117 00:57:14,181 --> 00:57:15,521 ♪ Not gonna win ♪ 1118 00:57:16,558 --> 00:57:18,848 ♪ We can hear the footsteps ♪ 1119 00:57:19,019 --> 00:57:21,269 - ♪ We can hear the footsteps ♪ - ♪ Hey! ♪ 1120 00:57:21,605 --> 00:57:23,815 ♪ Out along the walkway ♪ 1121 00:57:24,024 --> 00:57:26,194 ♪ Out along the walkway ♪ 1122 00:57:27,152 --> 00:57:28,822 ♪ Lunatic fringe ♪ 1123 00:57:31,323 --> 00:57:33,623 ♪ We all know you're out there ♪ 1124 00:57:35,869 --> 00:57:38,829 ♪ Can you feel the resistance ♪ 1125 00:57:40,958 --> 00:57:47,458 ♪ Can you feel the thunder? ♪ 1126 00:57:47,547 --> 00:57:50,757 [SIREN BLARING] 1127 00:57:51,802 --> 00:57:53,392 ♪ Oh, no! ♪ 1128 00:58:00,602 --> 00:58:02,602 ♪ Hey! ♪ 86373

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.