All language subtitles for Mindhunter - 02x01 - Episode 1.MZABI-PALEALE-ION10.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,258 --> 00:00:12,348 ♪ In every dream home, a heartache ♪ 2 00:00:14,014 --> 00:00:16,684 ♪ And every step I take ♪ 3 00:00:17,809 --> 00:00:19,689 ♪ Takes me further ♪ 4 00:00:20,020 --> 00:00:21,440 ♪ From heaven ♪ 5 00:00:24,525 --> 00:00:25,645 [LOCK CLICKS] 6 00:00:27,653 --> 00:00:30,073 ♪ The cottage is pretty ♪ 7 00:00:32,366 --> 00:00:35,156 ♪ The main house, a palace ♪ 8 00:00:36,203 --> 00:00:37,293 [SIGHS] 9 00:00:37,371 --> 00:00:39,751 ♪ Penthouse, perfection ♪ 10 00:00:40,123 --> 00:00:41,923 ♪ But what goes on ♪ 11 00:00:42,417 --> 00:00:44,037 ♪ What to do there? ♪ 12 00:00:44,795 --> 00:00:47,205 ♪ Better pray there ♪ 13 00:00:49,758 --> 00:00:51,548 [DISTANT BANGING] 14 00:00:56,265 --> 00:00:58,595 ♪ Open-plan living ♪ 15 00:01:00,894 --> 00:01:03,484 - ♪ Bungalow, ranch-style ♪ - Honey? 16 00:01:04,815 --> 00:01:08,395 - [DOOR RATTLING] - ♪ All of its comforts ♪ 17 00:01:10,237 --> 00:01:12,697 ♪ Seem so essential ♪ 18 00:01:14,575 --> 00:01:17,535 ♪ I bought you mail order ♪ 19 00:01:19,246 --> 00:01:21,956 ♪ My plain-wrapper baby ♪ 20 00:01:22,332 --> 00:01:23,672 [RATTLING GROWS LOUDER] 21 00:01:23,917 --> 00:01:26,207 ♪ Your skin is like vinyl ♪ 22 00:01:28,589 --> 00:01:31,169 ♪ The perfect companion ♪ 23 00:01:33,093 --> 00:01:36,013 ♪ You float in my new pool ♪ 24 00:01:37,973 --> 00:01:40,353 ♪ Deluxe and delightful ♪ 25 00:01:42,394 --> 00:01:45,024 ♪ Inflatable doll ♪ 26 00:01:47,107 --> 00:01:49,687 ♪ My role is to serve you ♪ 27 00:01:51,695 --> 00:01:54,525 ♪ Disposable darling ♪ 28 00:01:56,408 --> 00:01:59,078 ♪ Can't throw you away now ♪ 29 00:02:01,163 --> 00:02:04,583 ♪ Immortal and life-size ♪ 30 00:02:05,917 --> 00:02:08,457 ♪ My breath is inside you ♪ 31 00:02:10,547 --> 00:02:12,967 ♪ I'll dress you up daily ♪ 32 00:02:15,260 --> 00:02:17,890 ♪ And keep you till death sighs ♪ 33 00:02:17,971 --> 00:02:19,431 [CLATTERS] 34 00:02:19,514 --> 00:02:22,564 - [GASPS, SCREAMS IN SLOW-MOTION] - ♪ Inflatable doll ♪ 35 00:02:24,728 --> 00:02:27,018 ♪ Lover ungrateful ♪ 36 00:02:27,105 --> 00:02:28,855 [ADT SERVICEMAN] Joanne? Look, I... 37 00:02:29,107 --> 00:02:31,937 - Honey? It's okay! - ♪ I blew up your body ♪ 38 00:02:32,027 --> 00:02:33,857 [SERVICEMAN] Don't be scared. This is just... 39 00:02:34,237 --> 00:02:36,367 - I was just goofin' around! - [MUSIC STOPS ABRUPTLY] 40 00:02:37,157 --> 00:02:39,827 - [OMINOUS INSTRUMENTAL MUSIC PLAYS] - [PANTS] 41 00:02:44,873 --> 00:02:47,543 [THEME MUSIC PLAYING] 42 00:03:57,950 --> 00:04:02,950 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 43 00:04:21,011 --> 00:04:24,351 [MAN OVER SPEAKERS] After three days in the tomb, Christ lived again. 44 00:04:24,431 --> 00:04:29,061 The resurrection of the body, the eternal life of the soul. 45 00:04:29,394 --> 00:04:31,314 That is the message of the cross. 46 00:04:31,396 --> 00:04:34,316 Triumph of life over death. 47 00:04:37,986 --> 00:04:41,566 O God, who gave your only begotten son to the cross, 48 00:04:41,656 --> 00:04:45,736 and by his resurrection delivered us from the power of death, 49 00:04:46,411 --> 00:04:50,001 to you be the glory and majesty, dominion and power, 50 00:04:50,499 --> 00:04:52,499 now and forever more. 51 00:04:53,020 --> 00:04:54,060 [CONGREGATION] Amen. 52 00:04:54,085 --> 00:04:55,585 [PIPE ORGAN PLAYING] 53 00:05:06,848 --> 00:05:09,308 - [ORGAN CONTINUES PLAYING] - [CHILDREN SHOUTING] 54 00:05:09,392 --> 00:05:10,692 [INDISTINCT CHATTER] 55 00:05:10,769 --> 00:05:12,439 You wanna go play with them, Brian? 56 00:05:12,521 --> 00:05:15,731 Here. Give me your jacket. Go ahead. You'll be great. 57 00:05:16,107 --> 00:05:17,817 - [CHURCH BELL RINGING] - There ya go. 58 00:05:19,444 --> 00:05:20,784 You let him play football? 59 00:05:21,112 --> 00:05:22,702 It's more like smear the queer. 60 00:05:23,365 --> 00:05:25,865 The older boys are good with him. It's nice to see. 61 00:05:26,451 --> 00:05:28,501 I just worry. They're so... big. 62 00:05:28,578 --> 00:05:29,578 He'll be fine. 63 00:05:30,372 --> 00:05:32,792 Rod and Harriet are coming today. 64 00:05:34,084 --> 00:05:37,094 You remember him, right? He's with First Credit. 65 00:05:37,170 --> 00:05:38,710 - He did the car loan. - Right. 66 00:05:38,797 --> 00:05:40,917 - [LIGHTER CLICKS] - They're looking to list their ranch. 67 00:05:41,007 --> 00:05:42,177 Honey, it's a barbecue. 68 00:05:42,259 --> 00:05:45,549 Yes, where people are sociable. Real estate is all word of mouth. 69 00:05:46,805 --> 00:05:48,805 - Make a little effort. - [SIGHS] 70 00:05:49,391 --> 00:05:50,391 [NANCY] Mingle. 71 00:05:52,727 --> 00:05:53,977 These are nice people. 72 00:05:54,312 --> 00:05:56,192 I worked 65 hours this week. 73 00:05:56,273 --> 00:05:57,733 I got two coolers of beer. 74 00:05:57,983 --> 00:05:59,823 - Consider me a social butterfly. - [CHUCKLES] 75 00:06:00,861 --> 00:06:02,361 - Thanks, Harriet! - Oh, no problem. 76 00:06:02,445 --> 00:06:03,775 - [NANCY] I'll see you there. - Okay. 77 00:06:03,864 --> 00:06:04,994 [TENCH] There he is! 78 00:06:05,240 --> 00:06:06,990 Mom, I played football. 79 00:06:07,409 --> 00:06:09,039 [NANCY] Oh, Brian! 80 00:06:10,495 --> 00:06:11,535 Look at your shirt. 81 00:06:12,038 --> 00:06:14,538 He looks like a winner. Like he played the game. 82 00:06:15,041 --> 00:06:16,591 In the car, Broadway Joe. 83 00:06:16,668 --> 00:06:18,208 [INDISTINCT CHATTER] 84 00:06:18,295 --> 00:06:19,955 - Honey? - [MEAT SIZZLING] 85 00:06:20,046 --> 00:06:22,716 - [NANCY] You gonna... socialize? - Just finishing these. 86 00:06:22,799 --> 00:06:23,929 Okay. 87 00:06:26,887 --> 00:06:27,887 Bill? 88 00:06:28,597 --> 00:06:29,807 - It's Bill, right? - Bill Tench. 89 00:06:29,890 --> 00:06:30,900 Rod! 90 00:06:30,932 --> 00:06:32,272 - So glad you could make it. [CHUCKLES] - Hey. 91 00:06:32,350 --> 00:06:35,310 I got roped into a game of Frisbee tag for the last half hour. 92 00:06:35,395 --> 00:06:37,475 Well, Bill was looking for a grilling partner, 93 00:06:37,564 --> 00:06:39,154 so you could hide out here. 94 00:06:39,232 --> 00:06:40,250 Thank you. 95 00:06:40,567 --> 00:06:42,647 You got a really nice place. When did you buy? 96 00:06:42,736 --> 00:06:43,986 [TENCH] About five years ago. 97 00:06:44,070 --> 00:06:46,530 Could use a little work back here, if I had the time. 98 00:06:46,615 --> 00:06:49,075 [ROD] Well, you know Dale? He's got the Tudor around the corner. 99 00:06:49,159 --> 00:06:50,949 He's got someone. Uh... 100 00:06:51,494 --> 00:06:53,204 Dale! Come here. 101 00:06:55,832 --> 00:06:57,002 - Bill Tench. - I was just saying 102 00:06:57,083 --> 00:06:59,003 you have somebody help you with your landscaping. 103 00:06:59,085 --> 00:07:02,455 Dale's in contracting, and Nancy said somethin' about Quantico? 104 00:07:02,547 --> 00:07:05,007 I'm with the bureau. In the Psychology Department. 105 00:07:06,593 --> 00:07:08,183 We work on special projects. 106 00:07:09,054 --> 00:07:10,064 Top secret? 107 00:07:10,555 --> 00:07:12,015 No. It's nothin' like that. 108 00:07:12,515 --> 00:07:14,265 I'm in a unit that studies repeat offenders. 109 00:07:14,880 --> 00:07:15,978 Things like what? 110 00:07:16,061 --> 00:07:18,651 We deal specifically with people who commit... 111 00:07:18,939 --> 00:07:20,069 compulsive crimes. 112 00:07:21,024 --> 00:07:22,444 What is that exactly? 113 00:07:24,277 --> 00:07:27,487 Like Son of Sam, Boston Strangler, like that. 114 00:07:27,572 --> 00:07:28,822 How do you study them? 115 00:07:28,907 --> 00:07:31,577 - We interview them. - In prison? They talk to you? 116 00:07:31,660 --> 00:07:33,200 Some of them can't stop talking. 117 00:07:33,280 --> 00:07:34,290 Who do you talk to? Give us one example. 118 00:07:34,300 --> 00:07:35,310 [ROD] Yeah. What do they say? 119 00:07:35,372 --> 00:07:37,582 You know, it's not really barbecue conversation. 120 00:07:37,999 --> 00:07:39,749 Do they tell you why they do it? 121 00:07:41,294 --> 00:07:43,764 Oddly, some of them love to talk about it. 122 00:07:44,214 --> 00:07:46,174 One guy, the Coed Killer, 123 00:07:46,841 --> 00:07:49,181 sat right across a table from us, two feet away, 124 00:07:49,260 --> 00:07:50,720 and described, in detail, 125 00:07:50,804 --> 00:07:52,184 how he murdered... [WHISPERS] ... six coeds. 126 00:07:52,263 --> 00:07:53,300 That's nuts. 127 00:07:53,330 --> 00:07:55,681 He killed 'em, then carved 'em up like a Christmas turkey. 128 00:07:55,767 --> 00:07:57,744 - [CLEARS THROAT] - [ROD] Are they all so cold-blooded? 129 00:07:58,144 --> 00:07:59,144 Depends. 130 00:07:59,771 --> 00:08:01,151 When we interviewed Richard Speck... 131 00:08:01,231 --> 00:08:03,271 You sat in the same room with Richard Speck? 132 00:08:03,358 --> 00:08:05,358 You never told me that. 133 00:08:05,443 --> 00:08:08,913 You know, I didn't sleep for a month after that happened. 134 00:08:08,989 --> 00:08:09,990 Did you, Harriet? 135 00:08:10,031 --> 00:08:11,831 I don't like to hear about things like that. I... 136 00:08:11,908 --> 00:08:14,698 I make Rod turn off the news, or I'd never sleep. 137 00:08:14,786 --> 00:08:15,996 Oh, honey, 138 00:08:16,079 --> 00:08:19,369 Harriet said Rod takes his boat out on three-day weekends. 139 00:08:19,457 --> 00:08:21,127 I told her you love to fish. 140 00:08:21,140 --> 00:08:22,150 Come anytime. 141 00:08:22,168 --> 00:08:24,548 So, what'd he kill, seven, eight nurses? 142 00:08:24,629 --> 00:08:26,169 - Nine. - Why'd he do it? What'd he say? 143 00:08:26,256 --> 00:08:28,796 - Lunch, everybody! - Trust me, you don't wanna know. 144 00:08:29,080 --> 00:08:30,120 Sure we do. 145 00:08:30,176 --> 00:08:31,846 [WHISPERS] Stop it. I don't want you talking about this 146 00:08:31,928 --> 00:08:34,388 with these people here. Do you understand? Thank you. 147 00:08:34,472 --> 00:08:37,022 - [CHILDREN SHOUTING] - [GUESTS CLAMORING EXCITEDLY] 148 00:08:39,269 --> 00:08:40,649 [MONITOR BEEPING STEADILY] 149 00:08:40,729 --> 00:08:42,439 [SLOW BREATHING] 150 00:08:48,153 --> 00:08:51,163 - [WOMAN SPEAKING INDISTINCTLY OVER PA] - [INDISTINCT CHATTER] 151 00:08:52,907 --> 00:08:54,657 - [BED CREAKS] - [MAN] Doctor! 152 00:08:54,743 --> 00:08:56,663 - Doctor, he's doing it again! - [DOCTOR] Mr. Ford, please. 153 00:08:56,745 --> 00:08:57,945 - [MAN] I got it. - [DOCTOR] Please. 154 00:08:58,038 --> 00:08:59,328 - [HOLDEN PANTING] - [DOCTOR] Agent Ford, 155 00:08:59,414 --> 00:09:01,674 - I need you to calm down. - [MONITOR BEEPING RAPIDLY] 156 00:09:01,750 --> 00:09:02,790 [DOCTOR] Look at me. 157 00:09:03,418 --> 00:09:05,918 - Breathe slowly. - [PANTING SLOWS] 158 00:09:06,004 --> 00:09:07,344 [DOCTOR] That's it. 159 00:09:07,547 --> 00:09:10,427 I need to know you'll remain calm, and I'll release you. 160 00:09:11,718 --> 00:09:14,348 - All right? - [WEAKLY] Uh-huh. 161 00:09:15,138 --> 00:09:18,768 - [GUNS FIRING IN DISTANCE] - [BELL TOLLING] 162 00:09:22,228 --> 00:09:23,608 [THUNDER RUMBLING] 163 00:09:32,530 --> 00:09:34,160 [EXHALES] 164 00:09:38,328 --> 00:09:42,708 [MAN] One, two, three, four! Move! Move! Let's go! 165 00:09:47,629 --> 00:09:48,709 Hurry up, guys! 166 00:09:53,176 --> 00:09:55,636 - [TENCH SIGHS] - [INDISTINCT CHATTER] 167 00:09:56,012 --> 00:09:57,352 Shepard called. 168 00:09:58,014 --> 00:10:00,394 He ordered copies of all our tapes and transcripts. 169 00:10:00,470 --> 00:10:02,220 I'm about to send them up. 170 00:10:02,250 --> 00:10:04,475 Guess he doesn't want any more surprises. 171 00:10:05,063 --> 00:10:06,443 I can't say I blame him. 172 00:10:07,524 --> 00:10:09,694 [GREGG] He wants to see you this afternoon. 173 00:10:09,901 --> 00:10:11,441 - [TENCH SCOFFS] - [GREGG] 4:30. 174 00:10:11,528 --> 00:10:14,198 End of the day. He ask for Holden? 175 00:10:14,280 --> 00:10:15,320 Just you. 176 00:10:18,576 --> 00:10:19,576 [TENCH SIGHS] 177 00:10:20,036 --> 00:10:22,036 [TYPEWRITER CLACKING] 178 00:10:25,458 --> 00:10:26,838 [JANITOR] There ya go. 179 00:10:29,963 --> 00:10:32,513 - Hey. - [TENCH] Don! 180 00:10:32,590 --> 00:10:34,180 What are you doin' down here? 181 00:10:34,259 --> 00:10:36,509 Uh, I heard you'd been redecoratin' the cellar. 182 00:10:36,590 --> 00:10:37,599 Yeah, I haven't been down here 183 00:10:37,600 --> 00:10:39,224 since we used to hit the shootin' range. 184 00:10:39,305 --> 00:10:42,015 - What is that, 15 years ago? - Well, it's not much, 185 00:10:42,100 --> 00:10:44,390 but we like to call it... the basement. 186 00:10:44,477 --> 00:10:46,687 Speaking of, brought you a housewarming gift. 187 00:10:47,060 --> 00:10:48,820 It's been under my desk for three years. 188 00:10:48,850 --> 00:10:50,193 I thought we were friends, Don. 189 00:10:50,984 --> 00:10:52,864 It's gonna find its way to you eventually. 190 00:10:52,944 --> 00:10:54,034 [SLAMS] 191 00:10:55,238 --> 00:10:56,238 "BTK." 192 00:10:57,407 --> 00:10:58,657 Bind, torture, kill. 193 00:10:59,367 --> 00:11:02,077 Wichita PD used to call for consults now and again. 194 00:11:02,370 --> 00:11:06,330 - Well, this has been cold for a while. - His last victim was in '77, 195 00:11:06,416 --> 00:11:08,956 but a little while ago, he had a near miss. 196 00:11:09,043 --> 00:11:11,593 Once Wichita confirmed it was him, they called. 197 00:11:11,671 --> 00:11:14,421 I told 'em I'm no longer in the business, but I know a guy who is. 198 00:11:14,507 --> 00:11:16,547 - How many does he got? - Seven, we think. 199 00:11:17,385 --> 00:11:21,965 Plus this woulda, coulda, shoulda. Anna Williams, 63, 200 00:11:22,348 --> 00:11:23,768 comes home from square dancin', 201 00:11:23,850 --> 00:11:26,390 finds things missin' and her phone line cut. 202 00:11:26,603 --> 00:11:28,353 They treat it as a robbery, 203 00:11:28,438 --> 00:11:31,728 then she receives this poem and her driver's license in the mail. 204 00:11:32,442 --> 00:11:34,992 He also mailed a copy to a local TV station. 205 00:11:35,987 --> 00:11:39,867 "'Twas perfect plan of deviant pleasure, 206 00:11:40,241 --> 00:11:42,791 so bold on that Spring nite. 207 00:11:43,620 --> 00:11:46,120 Oh, A... Why Didn't You Appear?" 208 00:11:46,623 --> 00:11:47,833 - Jesus. - [DON] As sorry a poet 209 00:11:47,916 --> 00:11:49,246 as he is a criminal mastermind. 210 00:11:49,334 --> 00:11:51,077 Seven kills is pretty successful. 211 00:11:51,100 --> 00:11:52,554 You gotta look at the first one. 212 00:11:52,629 --> 00:11:54,919 So sloppy, it's a miracle he got away with it. 213 00:11:55,298 --> 00:11:57,588 The Otero family, '74. 214 00:11:57,675 --> 00:11:59,675 Four people. Broad daylight. 215 00:11:59,761 --> 00:12:02,061 The father, two kids, and the dog were home. 216 00:12:02,138 --> 00:12:04,122 There are so many things that were f... 217 00:12:04,150 --> 00:12:05,928 Nah, just couldn't have been planned. 218 00:12:06,017 --> 00:12:07,267 Complicated knots. 219 00:12:10,104 --> 00:12:11,314 What's that on his head? 220 00:12:11,564 --> 00:12:13,444 Plastic bag and two T-shirts. 221 00:12:15,193 --> 00:12:17,703 Couple of months later, the police got the first letter. 222 00:12:17,779 --> 00:12:21,119 Gave details only the real guy could know. That's when they called. 223 00:12:21,199 --> 00:12:22,279 What'd you tell 'em? 224 00:12:22,659 --> 00:12:24,789 That it was real. Most likely, he'd kill again. 225 00:12:24,869 --> 00:12:27,499 You know how it was in those days. We were talking about bed-wettin'. 226 00:12:27,580 --> 00:12:28,880 Did they go public with the letter? 227 00:12:28,900 --> 00:12:30,710 [DON] Uh, we advised them not to. 228 00:12:30,792 --> 00:12:33,382 Everyone was afraid that publicity might encourage him. 229 00:12:33,461 --> 00:12:35,211 He's killed three times since then. 230 00:12:35,380 --> 00:12:37,720 Probably Kathryn Bright, April '74. 231 00:12:37,799 --> 00:12:40,509 Definitely Shirley Vian, March '77. 232 00:12:40,593 --> 00:12:42,763 Nancy Fox, December '77. 233 00:12:42,845 --> 00:12:45,095 After the last one, they asked if they should tell the city 234 00:12:45,181 --> 00:12:47,851 - they had a predator. - You said "probably" about one of them. 235 00:12:47,934 --> 00:12:48,984 [DON] Kathryn Bright. 236 00:12:49,060 --> 00:12:51,560 He never claimed her but left a witness, her brother. 237 00:12:51,646 --> 00:12:57,486 This most recent letter corroborates one he mailed to KAKE TV in '78. 238 00:12:58,695 --> 00:13:01,485 He names six of the seven victims. Look at number five. 239 00:13:01,572 --> 00:13:03,492 "Number five... 240 00:13:03,574 --> 00:13:05,414 You guess motive and victim." 241 00:13:05,493 --> 00:13:08,083 Bright was tied with similar knots, but she was stabbed, 242 00:13:08,162 --> 00:13:09,542 so we've never been sure. 243 00:13:09,622 --> 00:13:13,132 They promoted a Lieutenant Drowatzky to take over the case. 244 00:13:13,209 --> 00:13:15,039 He's a go-getter. Lots of energy, 245 00:13:15,128 --> 00:13:17,048 - so maybe start with him. - Good to see ya, Don. 246 00:13:17,130 --> 00:13:19,800 [CHUCKLES SOFTLY] You know, um, 247 00:13:19,820 --> 00:13:21,380 I'd love to hear what you come up with. 248 00:13:21,801 --> 00:13:22,801 Absolutely. 249 00:13:23,553 --> 00:13:24,553 [DON] All right. 250 00:13:25,388 --> 00:13:27,308 [DOOR OPENS, CLOSES] 251 00:13:28,975 --> 00:13:30,975 [INDISTINCT CHATTER] 252 00:13:44,073 --> 00:13:45,203 Oh, Bill! 253 00:13:49,829 --> 00:13:51,289 Why don't we go in my office? 254 00:13:51,873 --> 00:13:53,213 [TENCH SIGHS] 255 00:13:53,540 --> 00:13:54,860 We've known each other a long time, 256 00:13:54,890 --> 00:13:56,961 so I wanted to speak to you personally, 257 00:13:58,504 --> 00:14:01,634 - and before you heard it somewhere else. - [SIGHS] 258 00:14:02,425 --> 00:14:03,425 Should I be packing? 259 00:14:04,177 --> 00:14:05,257 Oh, no. God, no. [CHUCKLES] 260 00:14:06,262 --> 00:14:07,852 Bill, I'm finally doing it. 261 00:14:08,139 --> 00:14:09,809 I'm sorry, sir. Doing what? 262 00:14:09,891 --> 00:14:12,391 Congratulate me, I'm retiring. 263 00:14:13,311 --> 00:14:14,601 - Really? - Yes. 264 00:14:14,620 --> 00:14:15,630 [TENCH CHUCKLES] 265 00:14:15,688 --> 00:14:16,688 That's, um... 266 00:14:17,523 --> 00:14:20,233 Congratulations, sir. Uh... It's just, the timing seemed... 267 00:14:20,318 --> 00:14:21,858 [SHEPARD] I've been mulling this for ages now. 268 00:14:21,944 --> 00:14:23,404 I just kept puttin' it off. 269 00:14:23,863 --> 00:14:26,663 Peg is gonna finally make me visit all those grandkids. 270 00:14:27,200 --> 00:14:29,450 The timing is perfect. I've found someone to take over 271 00:14:29,535 --> 00:14:31,405 who I think will be very good for the BSU. 272 00:14:31,496 --> 00:14:34,325 Ted Gunn, assistant director of Public Affairs in DC. 273 00:14:34,330 --> 00:14:35,339 Public Affairs? 274 00:14:35,340 --> 00:14:36,793 [SHEPARD] He's not just an expensive suit. 275 00:14:36,876 --> 00:14:40,336 He was a brick agent in Los Angeles, worked SLA and Black Panthers. 276 00:14:40,421 --> 00:14:43,040 He heard about our convictions in the Devier and Soult cases, 277 00:14:43,050 --> 00:14:44,060 and based on that, 278 00:14:44,092 --> 00:14:47,142 he passed on the top floor of the Hoover Building. 279 00:14:47,220 --> 00:14:49,390 - To come to Quantico? - [SHEPARD] He wants to expand the unit, 280 00:14:49,472 --> 00:14:53,022 and he intends to make our approach practice. 281 00:14:53,101 --> 00:14:54,110 [PHONE RINGS DISTANTLY] 282 00:14:54,120 --> 00:14:57,652 Everybody's jockeying for position in the modern FBI. 283 00:14:58,606 --> 00:15:00,526 I want you in to meet him first. 284 00:15:00,608 --> 00:15:03,278 I appreciate that, sir. When is all this... 285 00:15:03,986 --> 00:15:05,316 He's in the conference room. 286 00:15:05,405 --> 00:15:08,405 [HOLDEN ON TAPE] The question for us is... why? 287 00:15:08,491 --> 00:15:11,161 - [KNOCKING ON DOOR] - [HOLDEN ON TAPE] We think we know why, 288 00:15:11,702 --> 00:15:15,042 and we understand. All you have to do is tell us 289 00:15:15,123 --> 00:15:16,333 - if we're right. - [SIGHS] 290 00:15:17,417 --> 00:15:19,337 I'm sorry. I had to get to the end. 291 00:15:20,002 --> 00:15:21,172 It's fascinating. 292 00:15:23,172 --> 00:15:24,222 Special Agent Tench. 293 00:15:24,298 --> 00:15:25,878 Uh, please. Bill. 294 00:15:26,300 --> 00:15:28,340 AD Shepard told me you'd taken an interest, 295 00:15:28,428 --> 00:15:29,848 but it looks like you've dug in. 296 00:15:29,929 --> 00:15:30,969 The greatest hits. 297 00:15:31,055 --> 00:15:32,715 [SHEPARD] You'll be in excellent hands, Bill. 298 00:15:32,890 --> 00:15:35,100 And if you need anything, my office is at your disposal. 299 00:15:37,937 --> 00:15:38,977 [TENCH SIGHS] 300 00:15:42,358 --> 00:15:44,568 I just finished the Devier tapes. 301 00:15:45,736 --> 00:15:47,606 There are 5 minutes and 58 seconds missing. 302 00:15:48,656 --> 00:15:51,736 You go from discussing school bus times to a full confession. 303 00:15:52,452 --> 00:15:55,202 Whatever happened in that gap must have been awfully compelling. 304 00:15:56,038 --> 00:15:59,078 It's unfortunate the Walkman failed at precisely that moment. 305 00:15:59,292 --> 00:16:00,382 Yes, sir. It is. 306 00:16:00,460 --> 00:16:02,250 Who's responsible for this lapse? 307 00:16:03,546 --> 00:16:04,586 Agent Ford. 308 00:16:04,672 --> 00:16:06,672 [BREATHES DEEPLY] Well... 309 00:16:08,217 --> 00:16:09,837 we know he can learn. 310 00:16:11,304 --> 00:16:13,764 [CHUCKLES] 311 00:16:15,057 --> 00:16:18,017 You expressed concerns about Agent Ford to OPR. Why? 312 00:16:18,853 --> 00:16:22,693 My experience is that instinct can sometimes get you into trouble. 313 00:16:23,566 --> 00:16:25,646 - Hmm. - Interrogations, 314 00:16:26,444 --> 00:16:27,534 they're partnerships. 315 00:16:27,945 --> 00:16:30,525 It's challenging when your partner goes his own way. 316 00:16:31,657 --> 00:16:34,907 Bill, my intention in coming to the BSU was specifically 317 00:16:34,994 --> 00:16:37,754 to establish the work you are doing here as protocol. 318 00:16:37,830 --> 00:16:38,830 So... 319 00:16:40,082 --> 00:16:41,832 should I cut Agent Ford loose? 320 00:16:41,918 --> 00:16:43,378 Uh... [CLEARS THROAT] 321 00:16:44,212 --> 00:16:48,132 Sir, Holden's practices may be questionable, 322 00:16:48,216 --> 00:16:51,136 but it was his idea to interview violent felons. 323 00:16:52,053 --> 00:16:54,353 And when we started using what we'd learned anecdotally, 324 00:16:54,430 --> 00:16:55,680 it was his, uh... 325 00:16:56,098 --> 00:16:57,678 Instinct which guided you? 326 00:16:57,767 --> 00:16:58,767 [SIGHS] 327 00:17:00,353 --> 00:17:04,023 He gets things out of sociopaths that polite methods just don't. 328 00:17:04,482 --> 00:17:07,742 It would be more than detrimental to release Agent Ford, sir. 329 00:17:09,403 --> 00:17:11,533 It would diminish the promise of our work. 330 00:17:12,782 --> 00:17:14,532 That is precisely the way I see it. 331 00:17:15,868 --> 00:17:19,908 I want this unit to go from being a cold-case call to the first call. 332 00:17:20,331 --> 00:17:23,131 Can this young man's instincts be... harnessed? 333 00:17:23,209 --> 00:17:24,249 Harnessed, sir? 334 00:17:24,335 --> 00:17:26,245 Do you know anything about racehorses, Bill? 335 00:17:26,337 --> 00:17:28,457 [TENCH] Not enough to win at the track, unfortunately. 336 00:17:28,548 --> 00:17:31,878 Well, sometimes you have a yearling with natural speed, 337 00:17:31,968 --> 00:17:33,888 but he's wild, ill-tempered. 338 00:17:34,303 --> 00:17:35,643 The trainer has a choice: 339 00:17:36,055 --> 00:17:38,175 geld him, he becomes more tractable. 340 00:17:38,266 --> 00:17:42,186 But it can take away his spark, the thing that makes him exceptional. 341 00:17:42,270 --> 00:17:45,520 So, the trainer might put blinders on him. 342 00:17:45,606 --> 00:17:48,646 Now, when the horse races, he feels like he's... alone. 343 00:17:49,193 --> 00:17:52,283 He does what he does best, but on the track. 344 00:17:53,250 --> 00:17:54,576 Do you understand what I'm saying? 345 00:17:54,976 --> 00:17:56,276 You don't wanna castrate Holden. 346 00:17:57,910 --> 00:18:00,710 I need you to be Agent Ford's blinders. 347 00:18:01,247 --> 00:18:04,037 Keep him from swinging... too wide of the mark. 348 00:18:05,293 --> 00:18:06,713 Can I count on you for that? 349 00:18:06,794 --> 00:18:08,094 Absolutely, sir. 350 00:18:12,633 --> 00:18:13,763 [GUNN SIGHS] 351 00:18:14,719 --> 00:18:16,179 Tell me about Dr. Carr. 352 00:18:17,179 --> 00:18:20,730 Dr. Carr gives essential context to everything we do here. 353 00:18:20,760 --> 00:18:22,260 Are you on the same page? 354 00:18:22,290 --> 00:18:23,636 [TENCH] Well, you'd have to ask her, sir. 355 00:18:23,728 --> 00:18:25,018 I'd like to think we are. 356 00:18:25,104 --> 00:18:26,904 Just wanna be certain, if we're gonna have an academic 357 00:18:26,981 --> 00:18:29,981 in our midst, it helps, not hinders, our progress. 358 00:18:30,067 --> 00:18:31,277 Oh, I believe it does. 359 00:18:34,030 --> 00:18:35,720 It was great to talk, Bill. 360 00:18:35,831 --> 00:18:38,700 Please, if you need anything, let me know. 361 00:18:38,784 --> 00:18:39,834 Thank you, sir. 362 00:18:42,300 --> 00:18:43,366 [TENCH SIGHS] 363 00:18:43,456 --> 00:18:48,456 Oh, and the OPR investigation is, in my opinion, imprudent. 364 00:18:48,750 --> 00:18:50,140 I'm working to have it dismissed. 365 00:18:50,180 --> 00:18:51,803 I'll let you know when I'm successful. 366 00:18:51,881 --> 00:18:53,011 That'd be a relief. 367 00:18:53,716 --> 00:18:55,176 [GUNN] Would you send Agent Ford up? 368 00:18:56,427 --> 00:18:58,427 I gave Agent Ford a couple of days off. 369 00:18:58,512 --> 00:19:01,682 - He'll be in the office Monday. - Monday morning will be fine. 370 00:19:03,059 --> 00:19:05,189 - Would you like this open? - [GUNN] Please. 371 00:19:07,063 --> 00:19:08,943 [INDISTINCT CHATTER] 372 00:19:15,321 --> 00:19:17,281 [SIGHS] Shepard's retiring. 373 00:19:19,680 --> 00:19:20,739 Really? 374 00:19:21,118 --> 00:19:22,198 That's what he says. 375 00:19:23,704 --> 00:19:25,294 I have to take him at his word. 376 00:19:26,415 --> 00:19:27,875 And I met his replacement... 377 00:19:28,417 --> 00:19:31,917 from DC. He might be just what we need. 378 00:19:32,421 --> 00:19:34,721 - How so? - He sees our potential. 379 00:19:35,758 --> 00:19:37,838 But he says he's going to bat for us with OPR. 380 00:19:37,927 --> 00:19:39,097 Well, we'll see. 381 00:19:42,348 --> 00:19:45,018 - [MEN LAUGHING AND CHATTING] - [SIGHS] 382 00:19:52,358 --> 00:19:53,528 Anybody heard from him? 383 00:19:53,609 --> 00:19:54,630 - No. - [DOOR CLOSES] 384 00:19:54,944 --> 00:19:58,414 - [TENCH] You try callin' his friends? - Does he have friends? 385 00:20:00,950 --> 00:20:03,200 - Anything from OPR? - [SIGHS] 386 00:20:04,036 --> 00:20:05,036 You know what? 387 00:20:05,621 --> 00:20:06,621 We might be okay. 388 00:20:10,668 --> 00:20:12,628 [PHONE RINGS] 389 00:20:14,547 --> 00:20:15,547 BSU. Tench. 390 00:20:15,631 --> 00:20:18,271 [OPERATOR ON PHONE] I have a call from California Medical Facility. 391 00:20:18,884 --> 00:20:20,304 - [TENCH] I accept. - [LINE CONNECTS] 392 00:20:20,386 --> 00:20:23,176 - [HOLDEN] Bill? It's me. - Where the fuck have you been? 393 00:20:23,723 --> 00:20:24,973 [PLANE ENGINE ROARS] 394 00:20:29,770 --> 00:20:30,770 Yeah. 395 00:20:39,739 --> 00:20:43,449 [DOCTOR] A panic attack is a miscued fight-or-flight mechanism. 396 00:20:43,534 --> 00:20:44,704 You think it's a heart attack, 397 00:20:44,780 --> 00:20:46,740 but the body is just sending oxygen to organs 398 00:20:46,780 --> 00:20:48,200 that need it for defense. 399 00:20:48,289 --> 00:20:50,169 - A lizard-brain evolution. - That's about right. 400 00:20:50,249 --> 00:20:51,499 [MONITOR BEEPING] 401 00:20:51,584 --> 00:20:54,424 - I didn't have a heart attack? - [DOCTOR] The panic was protracted. 402 00:20:54,503 --> 00:20:58,303 We finally had to sedate you. You'll wanna watch for panic disorder 403 00:20:58,382 --> 00:21:00,972 - and repeat episodes. - It could happen again? 404 00:21:01,051 --> 00:21:03,221 [SIGHS] What caused it in the first place? 405 00:21:03,304 --> 00:21:05,514 [DOCTOR] I treat the body, not the mind. 406 00:21:05,598 --> 00:21:07,848 I can send you down the hall to look at inkblots, 407 00:21:07,933 --> 00:21:10,643 but my advice is... manage your stress 408 00:21:10,728 --> 00:21:14,018 and try not to do whatever you were doing the first time it happened. 409 00:21:14,106 --> 00:21:18,396 If it recurs, benzodiazepine works. Here's a script with one refill. 410 00:21:18,986 --> 00:21:20,526 - Valium? - [DOCTOR] Good luck. 411 00:21:20,613 --> 00:21:23,373 You're my first patient to walk out of here in 25 years. 412 00:21:25,493 --> 00:21:27,163 You can still dress yourself, can't you? 413 00:21:29,205 --> 00:21:31,365 [WOMAN SPEAKING INDISTINCTLY OVER PA] 414 00:21:34,001 --> 00:21:36,631 [GUNN] What brought you to the BSU, Dr. Carr? 415 00:21:38,088 --> 00:21:40,088 Agents Tench and Ford approached me about... 416 00:21:40,174 --> 00:21:44,094 Not the mechanics. What enticed you to give up life in Boston 417 00:21:44,178 --> 00:21:47,138 to work in a basement, cataloguing the deranged? 418 00:21:49,809 --> 00:21:51,689 I believe that what we're doing is important. 419 00:21:52,353 --> 00:21:53,563 We're studying psychopaths. 420 00:21:53,646 --> 00:21:56,476 What they do and why has always been of keen interest. 421 00:21:57,107 --> 00:21:59,277 But my work was with white-collar criminals. 422 00:21:59,360 --> 00:22:01,610 They're hyper-normal and incredibly subtle. 423 00:22:01,695 --> 00:22:05,365 So having a captive pool of subjects whose issues are profound 424 00:22:05,449 --> 00:22:06,829 was a singular opportunity. 425 00:22:09,411 --> 00:22:10,501 And I f-felt... 426 00:22:10,579 --> 00:22:12,789 Like you might make a difference. 427 00:22:14,400 --> 00:22:15,497 Mm-hmm. 428 00:22:15,584 --> 00:22:18,134 I see your contribution here as critical... 429 00:22:18,879 --> 00:22:20,669 and the integrity of your research foundational 430 00:22:20,756 --> 00:22:22,626 to everything we hope to do at the BSU. 431 00:22:22,716 --> 00:22:24,426 Well, I'm glad to hear that, sir. 432 00:22:24,510 --> 00:22:25,930 I've spoken with Bill, 433 00:22:26,011 --> 00:22:28,761 who is extremely complimentary of your work. 434 00:22:29,557 --> 00:22:31,767 What can you tell me about Agent Ford 435 00:22:31,851 --> 00:22:32,941 and his role? 436 00:22:35,062 --> 00:22:37,482 Agent Ford is... inspired. 437 00:22:38,357 --> 00:22:42,187 But he tends to acknowledge data only if it supports his hypotheses. 438 00:22:42,278 --> 00:22:44,608 - He has been successful. - [CARR] In some cases, very. 439 00:22:44,697 --> 00:22:46,908 His choices are always... interesting, 440 00:22:46,930 --> 00:22:49,367 but he tends toward myopic and impulsive. 441 00:22:49,451 --> 00:22:51,501 And yet, successful. 442 00:22:52,413 --> 00:22:55,713 I believe all great things are created in a place 443 00:22:55,791 --> 00:22:58,501 - between method and madness, Dr. Carr. - [SCOFFS] 444 00:23:00,004 --> 00:23:01,014 You feel that's reckless? 445 00:23:01,088 --> 00:23:03,508 No, it's just the first Hamlet reference I've heard 446 00:23:03,591 --> 00:23:05,341 - since coming to Quantico. - [CHUCKLES] 447 00:23:06,927 --> 00:23:09,177 Agent Ford needs to be able to make choices 448 00:23:09,263 --> 00:23:10,583 during interviews which may be... 449 00:23:11,473 --> 00:23:12,473 atypical. 450 00:23:12,933 --> 00:23:15,063 Are you asking me to condone unprofessional behavior? 451 00:23:15,144 --> 00:23:17,694 Not at all. I'm asking you to help me prevent it. 452 00:23:18,898 --> 00:23:21,278 But without stifling his... intuition. 453 00:23:22,902 --> 00:23:24,322 Can you help me do that? 454 00:23:27,072 --> 00:23:28,372 I'll certainly try. 455 00:23:28,449 --> 00:23:29,739 That's all I can ask. 456 00:23:33,662 --> 00:23:34,872 You know... [SIGHS] 457 00:23:35,247 --> 00:23:37,957 I was offered chief of staff to the director before I came here, 458 00:23:38,042 --> 00:23:40,592 but I gave it up to work with you in the basement. 459 00:23:40,669 --> 00:23:43,299 I already believe I made the right choice. 460 00:23:44,131 --> 00:23:45,551 [CARR] Well, thank you, sir. 461 00:23:47,092 --> 00:23:49,092 [INDISTINCT CHATTER] 462 00:23:59,229 --> 00:24:01,479 - [UNDER BREATH] Fuck. - [BREATHING DEEPLY] 463 00:24:01,899 --> 00:24:02,899 What? 464 00:24:04,443 --> 00:24:05,443 What? 465 00:24:06,737 --> 00:24:07,947 Get it together. 466 00:24:09,448 --> 00:24:12,198 [MAN ON PA] Discharge planner to east nurse's station. 467 00:24:12,284 --> 00:24:14,204 - Discharge planner to east... - [HOLDEN EXHALES] 468 00:24:14,286 --> 00:24:15,956 [PLANE ENGINE ROARS] 469 00:24:16,038 --> 00:24:18,418 Panic attacks, visiting Kemper? 470 00:24:18,499 --> 00:24:20,129 - What the fuck? - I know. 471 00:24:20,417 --> 00:24:22,207 - Why'd you go? - I don't know, Bill. 472 00:24:24,171 --> 00:24:26,131 Sorry. There wasn't anyone else I could call. 473 00:24:26,215 --> 00:24:28,425 It wasn't a great time for me to leave work. 474 00:24:28,801 --> 00:24:30,891 And you don't walk out on OPR. 475 00:24:30,970 --> 00:24:32,260 You get that, right? 476 00:24:34,139 --> 00:24:35,979 I'm assuming you wanna keep doing this, Holden, 477 00:24:36,058 --> 00:24:37,598 that it's not too stressful for you. 478 00:24:37,685 --> 00:24:39,645 - Yes. - [TENCH] Then here's what's gonna happen. 479 00:24:39,728 --> 00:24:40,938 You're gonna take the weekend, 480 00:24:41,480 --> 00:24:42,480 get your shit together, 481 00:24:42,564 --> 00:24:45,154 and on Monday morning, you're gonna present yourself as able, 482 00:24:45,234 --> 00:24:46,494 responsible, and fuc... 483 00:24:46,568 --> 00:24:47,698 [CART CLATTERS] 484 00:24:48,529 --> 00:24:49,779 ... professional. 485 00:24:49,863 --> 00:24:53,083 And no one need ever know about this... episode. 486 00:24:54,118 --> 00:24:55,998 But from now on, it's my rules. 487 00:24:56,328 --> 00:24:59,158 If I tell you to shut your mouth, you shut your mouth. 488 00:24:59,248 --> 00:25:00,828 [SIGHS] 489 00:25:02,501 --> 00:25:03,841 Nod your head if you understand. 490 00:25:06,213 --> 00:25:08,453 - I'll talk to Shepard on Monday... - Shepard's retiring. 491 00:25:09,133 --> 00:25:11,933 His replacement is Assistant Director Ted Gunn. 492 00:25:12,219 --> 00:25:13,299 He asked for you. 493 00:25:14,221 --> 00:25:15,511 Don't worry, I covered. 494 00:25:16,190 --> 00:25:17,200 I appreciate that. 495 00:25:17,224 --> 00:25:19,064 You'll meet him first thing Monday morning. 496 00:25:19,110 --> 00:25:20,120 What's he like? 497 00:25:20,144 --> 00:25:21,194 [TENCH] Very DC. 498 00:25:21,270 --> 00:25:23,110 Gonna be on us like stink on shit. 499 00:25:23,188 --> 00:25:26,398 But if we walk the straight and narrow, we might be okay. 500 00:25:26,483 --> 00:25:28,323 [FLIGHT ATTENDANT SPEAKING INDISTINCTLY OVER PA] 501 00:25:28,402 --> 00:25:29,652 [PLANE ENGINE ROARS] 502 00:25:32,031 --> 00:25:33,121 [BRAKES SQUEAK] 503 00:25:33,740 --> 00:25:35,450 [CLICKS TONGUE] If you need anything... 504 00:25:35,480 --> 00:25:36,720 I'll be fine. 505 00:25:38,912 --> 00:25:39,912 You're welcome. 506 00:25:45,669 --> 00:25:46,839 [SIGHS] 507 00:25:46,920 --> 00:25:48,920 [ENGINE REVS] 508 00:25:53,302 --> 00:25:54,342 [LOCK CLICKS] 509 00:26:05,606 --> 00:26:06,766 [HOLDEN SIGHS] 510 00:26:09,818 --> 00:26:10,988 [ZIPPER OPENS] 511 00:26:34,009 --> 00:26:36,219 - [FAUCET SQUEAKS] - [WATER RUNS] 512 00:26:36,303 --> 00:26:38,013 [SWALLOWS, SIGHS] 513 00:26:38,764 --> 00:26:42,944 [SNIFFS, GRUNTS] 514 00:27:10,045 --> 00:27:11,625 [SNORING] 515 00:27:13,507 --> 00:27:15,087 [INDISTINCT CHATTER] 516 00:27:27,062 --> 00:27:28,612 - Is he... ? - [DOOR OPENS] 517 00:27:31,859 --> 00:27:34,189 Agent Ford. Good to finally meet you. 518 00:27:34,278 --> 00:27:36,608 - Pleasure to meet you, sir. - Just Ted. 519 00:27:36,697 --> 00:27:38,527 Have you been to the executive dining room? 520 00:27:38,615 --> 00:27:39,735 [HOLDEN] Just the cafeteria. 521 00:27:40,159 --> 00:27:41,659 Well, they make a great omelet. 522 00:28:04,016 --> 00:28:05,306 [BRIEFCASE CLATTERS] 523 00:28:11,190 --> 00:28:12,190 [SIGHS] 524 00:28:18,238 --> 00:28:19,238 You're in early. 525 00:28:23,619 --> 00:28:25,369 Wendy, last week, 526 00:28:25,871 --> 00:28:28,171 - I shouldn't have accused you. - No, you shouldn't have. 527 00:28:28,248 --> 00:28:31,078 I'm not interested in the internal politics of the FBI. 528 00:28:31,160 --> 00:28:32,640 But I spoke with Gunn, and it sounds like 529 00:28:32,670 --> 00:28:33,878 we're getting a fresh start, 530 00:28:33,962 --> 00:28:35,962 so... apology accepted. 531 00:28:36,423 --> 00:28:37,803 And I apologize... 532 00:28:40,385 --> 00:28:41,505 by the way. 533 00:28:44,556 --> 00:28:46,575 I have some interesting new subjects we should look at. 534 00:28:46,975 --> 00:28:48,015 Sounds good. 535 00:28:49,728 --> 00:28:52,108 - How long has he been up there? - About ten minutes. 536 00:28:52,439 --> 00:28:54,939 He came in, dropped his things, went upstairs without a word. 537 00:28:56,652 --> 00:28:57,692 Fingers crossed. 538 00:29:00,405 --> 00:29:03,525 What you're gleaning from these interviews is groundbreaking. 539 00:29:03,951 --> 00:29:06,291 - It's the future of the bureau. - I agree, 540 00:29:06,703 --> 00:29:10,583 but... we haven't really been... 541 00:29:10,666 --> 00:29:12,076 Getting much support? 542 00:29:13,710 --> 00:29:17,260 Hoover built a very big ship. It's hard to turn by design. 543 00:29:17,839 --> 00:29:19,879 But these ideas aren't just progressive, 544 00:29:19,967 --> 00:29:21,637 they're practical and effective. 545 00:29:21,718 --> 00:29:23,468 - You've proven that. - [HOLDEN] I've tried, 546 00:29:23,553 --> 00:29:25,313 but it's been a battle. 547 00:29:25,389 --> 00:29:27,269 And I'm here to change that. 548 00:29:28,392 --> 00:29:32,152 I respect Assistant Director Shepard, but we differ in many ways. 549 00:29:33,355 --> 00:29:36,525 I welcome innovation, even when it comes with some... 550 00:29:37,609 --> 00:29:38,609 inconvenience. 551 00:29:40,320 --> 00:29:43,450 We don't want DC... to give us their permission. 552 00:29:44,533 --> 00:29:47,293 We want them to see us as the train leaving the station 553 00:29:47,369 --> 00:29:49,249 and fear being left behind. 554 00:29:49,329 --> 00:29:51,249 - How do we do that? - Results. 555 00:29:52,124 --> 00:29:53,714 - Uh... - [GUNN] Like you got from Devier 556 00:29:53,792 --> 00:29:55,092 and the Altoona case. 557 00:29:56,753 --> 00:29:58,013 I'll put you in position, 558 00:29:59,172 --> 00:30:00,632 but you must deliver. 559 00:30:03,468 --> 00:30:05,798 Tell me, who's the one you want more than anything? 560 00:30:06,722 --> 00:30:09,312 - The one Shepard said you couldn't get? - Oh... 561 00:30:11,143 --> 00:30:13,103 - Manson. - I'll get you Manson. 562 00:30:13,180 --> 00:30:15,420 But I need something from you in return. 563 00:30:15,450 --> 00:30:16,580 You got it. 564 00:30:16,815 --> 00:30:19,645 Nothing derails an initiative faster than an OPR investigation. 565 00:30:19,735 --> 00:30:22,235 - I... took full responsi... - [GUNN] I'll make it go away. 566 00:30:22,321 --> 00:30:24,281 But I need total transparency. 567 00:30:24,364 --> 00:30:27,704 You'll have a direct line of communication with me, 568 00:30:27,784 --> 00:30:31,204 but I want your assurance I will never be blindsided. 569 00:30:32,372 --> 00:30:34,462 - Ever. - You needn't worry about me. 570 00:30:36,543 --> 00:30:37,923 Can I tell you something, Holden? 571 00:30:38,003 --> 00:30:39,053 [HOLDEN] Mm-hmm? 572 00:30:39,588 --> 00:30:42,338 [GUNN] Agent Tench, Dr. Carr... 573 00:30:42,883 --> 00:30:44,763 I love this team you've put together. 574 00:30:47,471 --> 00:30:48,641 Thank you, Ted. 575 00:30:49,264 --> 00:30:50,394 [CARR] William Henry Hance. 576 00:30:50,474 --> 00:30:53,314 26 when he was arrested in '78 for killing four women. 577 00:30:53,393 --> 00:30:54,693 Our first black serial killer. 578 00:30:54,770 --> 00:30:56,940 [CARR] There are so few statistics on black serial killers 579 00:30:57,022 --> 00:30:59,482 that we'll essentially be creating the database. 580 00:31:02,040 --> 00:31:03,074 And? 581 00:31:03,487 --> 00:31:04,697 [DOOR CLOSES] 582 00:31:05,113 --> 00:31:06,113 I was impressed. 583 00:31:06,198 --> 00:31:07,198 Oh, you were? 584 00:31:09,070 --> 00:31:10,161 He has vision. 585 00:31:10,535 --> 00:31:12,155 Great. So, Hance? 586 00:31:12,760 --> 00:31:14,500 What's really interesting about him 587 00:31:14,530 --> 00:31:16,458 is that his first victim was white. 588 00:31:16,875 --> 00:31:19,665 It's the first time any of our subjects have crossed racial lines. 589 00:31:19,753 --> 00:31:21,303 [TENCH] Could that have been racially motivated? 590 00:31:21,380 --> 00:31:24,010 Well, we'll want to ask that. But more importantly, if it wasn't, 591 00:31:24,091 --> 00:31:26,011 was it somehow racially determined? 592 00:31:26,093 --> 00:31:28,723 Hance is at the same penitentiary as one of our other subjects 593 00:31:28,804 --> 00:31:31,524 who was convicted of eight murders, William Pierce, Jr. 594 00:31:31,598 --> 00:31:33,558 So you could get them both at the same time. 595 00:31:33,590 --> 00:31:34,600 He's getting us Manson. 596 00:31:35,018 --> 00:31:36,018 [TENCH] Excuse me? 597 00:31:36,728 --> 00:31:39,058 Ted told me he's getting us Manson. 598 00:31:39,147 --> 00:31:40,970 - How'd that happen? - Manson doesn't really fit 599 00:31:40,990 --> 00:31:42,520 into the category of psychosexuals 600 00:31:42,609 --> 00:31:43,609 that we've interviewed. 601 00:31:43,693 --> 00:31:46,113 You're saying we shouldn't talk to the most infamous murderer 602 00:31:46,160 --> 00:31:47,170 of the 20th century? 603 00:31:47,197 --> 00:31:48,697 [CARR] Manson never killed anyone. 604 00:31:48,782 --> 00:31:51,542 Unlike all of these subjects who have, multiple times, 605 00:31:51,618 --> 00:31:53,368 and at least once with a sexual component. 606 00:31:53,453 --> 00:31:56,923 I kind of agree with Dr. Carr. We can't just go after the infamous. 607 00:31:58,083 --> 00:32:00,633 Okay. Before we move forward with anything, 608 00:32:03,088 --> 00:32:04,508 I feel we should clear the air. 609 00:32:07,551 --> 00:32:09,261 Which air would you like to clear? 610 00:32:09,845 --> 00:32:12,255 I discussed this with Bill, but I want you both to know too. 611 00:32:12,880 --> 00:32:15,980 With OPR, I took full responsibility for suggesting 612 00:32:16,000 --> 00:32:17,070 the transcripts be altered. 613 00:32:17,100 --> 00:32:18,420 That will not hang over any of you. 614 00:32:18,470 --> 00:32:19,942 I was completely honest as well. 615 00:32:20,605 --> 00:32:21,605 Gregg, 616 00:32:22,357 --> 00:32:23,527 what did you tell them? 617 00:32:24,401 --> 00:32:25,491 I told them the truth. 618 00:32:27,529 --> 00:32:30,529 I explained that you asked me to alter the transcript. 619 00:32:30,610 --> 00:32:32,860 The OPR investigation escalated 620 00:32:32,890 --> 00:32:36,120 because someone sent them the Speck tape. 621 00:32:37,497 --> 00:32:39,231 I was the only person who didn't care 622 00:32:39,270 --> 00:32:40,667 who heard what was on that tape, 623 00:32:40,750 --> 00:32:42,920 so it could have been me, but... I know I didn't do it. 624 00:32:43,587 --> 00:32:45,627 Shepard made the decision to destroy the tape, 625 00:32:45,714 --> 00:32:47,554 so he had the most to lose. 626 00:32:49,134 --> 00:32:50,934 Bill, you were adamant about getting rid of it, 627 00:32:51,011 --> 00:32:52,221 so it wasn't you. 628 00:32:52,512 --> 00:32:54,602 And, Wendy, I was frankly shocked to hear Bill accuse you. 629 00:32:54,681 --> 00:32:56,351 We were all in a bit of shock, Holden. 630 00:32:56,433 --> 00:32:57,913 Wendy had no reason to send the tape. 631 00:32:58,810 --> 00:33:01,480 She would never jeopardize our hard work. 632 00:33:04,774 --> 00:33:06,784 You sent the Speck tape to OPR. 633 00:33:06,860 --> 00:33:08,860 [GASPS] I... 634 00:33:11,031 --> 00:33:12,781 I felt like we were getting in deeper and deeper. 635 00:33:12,866 --> 00:33:14,026 Jesus Christ. 636 00:33:14,117 --> 00:33:16,287 - We needed to be honest. - You needed to be honest. 637 00:33:16,360 --> 00:33:17,580 Why didn't you come to us, Gregg? 638 00:33:17,600 --> 00:33:19,789 I did. But you all chose a cover-up. 639 00:33:19,873 --> 00:33:23,133 If we spin lies, alter records, that's a slippery slope. 640 00:33:23,210 --> 00:33:25,500 - Fair enough. - Is it? Is it fair enough? 641 00:33:25,960 --> 00:33:27,300 That you put all of us at risk 642 00:33:27,330 --> 00:33:29,132 just to soothe your delicate conscience? 643 00:33:29,216 --> 00:33:31,836 I sent the tape anonymously. I was prepared to go down with everyone. 644 00:33:31,927 --> 00:33:34,047 So we could all be on unemployment together? 645 00:33:34,137 --> 00:33:36,217 Gregg, I think we need to trust, moving forward, 646 00:33:36,300 --> 00:33:38,780 that decisions affecting the entire unit 647 00:33:38,800 --> 00:33:40,386 will not be made without discussion. 648 00:33:40,477 --> 00:33:42,347 I don't think Benedict Arnold gets a vote anymore. 649 00:33:42,437 --> 00:33:43,437 [DOOR OPENS] 650 00:33:47,484 --> 00:33:49,404 Sorry. I hope I'm not interrupting. 651 00:33:49,486 --> 00:33:52,066 No. We were just discussing next steps. 652 00:33:53,073 --> 00:33:54,873 - You must be Agent Smith. - Sir. 653 00:33:54,950 --> 00:33:55,950 Ah. 654 00:33:56,493 --> 00:33:57,953 I'd like you all to know 655 00:33:58,036 --> 00:34:00,956 - OPR has officially closed its inquiry. - [SIGHS] 656 00:34:01,456 --> 00:34:03,286 - That's great news, sir. - [GUNN] Yes. 657 00:34:03,917 --> 00:34:06,127 And that means we will indeed be moving forward. 658 00:34:06,211 --> 00:34:08,461 Although, I'd like to accelerate our timeline. 659 00:34:09,172 --> 00:34:11,092 Currently, it stands to take how long? 660 00:34:11,424 --> 00:34:12,424 Ballpark. 661 00:34:16,596 --> 00:34:17,966 Rough ballpark: 662 00:34:18,306 --> 00:34:21,386 two more years for interviews, another for synthesis. 663 00:34:21,476 --> 00:34:22,476 Too long. 664 00:34:23,186 --> 00:34:25,646 I intend to get you the resources you need to complete your work 665 00:34:25,730 --> 00:34:27,360 properly and promptly. 666 00:34:27,440 --> 00:34:29,860 Researchers, transcribers, technical support. 667 00:34:29,943 --> 00:34:32,283 Whomever, whatever you need, I will get. 668 00:34:33,947 --> 00:34:35,907 - How's that sound? - Crowded, sir. 669 00:34:37,742 --> 00:34:39,952 It does, doesn't it? 670 00:34:41,621 --> 00:34:42,621 [DOOR OPENING] 671 00:34:48,420 --> 00:34:51,550 This room is being wired for a CPU to handle all your data. 672 00:34:51,631 --> 00:34:54,221 There's space for trainee agents, support personnel. 673 00:34:54,884 --> 00:34:56,394 You can begin your selection process 674 00:34:56,469 --> 00:34:59,179 and start creating a training curriculum right away. 675 00:34:59,681 --> 00:35:01,601 We're also adding a break room. 676 00:35:02,809 --> 00:35:03,809 And a bathroom? 677 00:35:05,020 --> 00:35:06,020 And a bathroom. 678 00:35:06,813 --> 00:35:08,193 This is perfect, Ted. 679 00:35:22,245 --> 00:35:25,865 - Where are you going? - Since we have all this new space, 680 00:35:26,958 --> 00:35:28,338 I'll be just down the hall. 681 00:35:33,214 --> 00:35:35,764 - Let the healing begin. - [DOOR CLOSES] 682 00:35:43,892 --> 00:35:45,142 [DOOR LOCKS] 683 00:35:55,362 --> 00:35:57,572 Hey. Buy you a drink? 684 00:35:58,990 --> 00:36:00,280 It's not necessary. 685 00:36:00,367 --> 00:36:02,537 There's something that I'd like to get your advice on. 686 00:36:04,120 --> 00:36:05,120 If you have time. 687 00:36:08,166 --> 00:36:09,246 You're buying. 688 00:36:12,629 --> 00:36:14,509 ["WHAT A FOOL BELIEVES" PLAYING OVER STEREO] 689 00:36:14,589 --> 00:36:16,299 ♪ He came from somewhere ♪ 690 00:36:16,383 --> 00:36:19,303 - ♪ Back in her long ago... ♪ - [BELL DINGS] 691 00:36:20,178 --> 00:36:22,178 - Let's get a booth. - [LOUD CHATTER] 692 00:36:22,260 --> 00:36:24,640 ♪ Don't see tryin' hard to recreate ♪ 693 00:36:24,757 --> 00:36:26,893 ♪ What had yet to be created... ♪ 694 00:36:26,976 --> 00:36:28,846 [CARR] How did you find this place? 695 00:36:29,270 --> 00:36:32,270 Followed the marines one day after work. Like a line of ants. 696 00:36:32,357 --> 00:36:33,397 [MEN CHEER] 697 00:36:34,442 --> 00:36:38,072 So, what is it that you wanna discuss? Is this about Gregg? 698 00:36:38,154 --> 00:36:39,494 No. Why do you say that? 699 00:36:39,572 --> 00:36:41,742 Flaying him like that. It could've been handled better. 700 00:36:41,825 --> 00:36:44,075 I thought with Shepard leaving, we should start with a clean slate. 701 00:36:44,160 --> 00:36:45,950 [CARR] I don't think that Bill sees anything as clean, 702 00:36:46,037 --> 00:36:48,867 especially now that FBI tribal law's been broken. 703 00:36:48,957 --> 00:36:50,417 At least now he knows you didn't leak the tape. 704 00:36:50,500 --> 00:36:51,840 [CARR] That was between Bill and me. 705 00:36:51,918 --> 00:36:53,878 And we could've all done without the public stoning. 706 00:36:53,962 --> 00:36:56,092 I don't have a problem with Gregg now that I know his limits. 707 00:36:56,140 --> 00:36:59,430 - His limits? - He has a particular moral code. 708 00:36:59,926 --> 00:37:01,796 At least now we can anticipate that. 709 00:37:03,012 --> 00:37:04,642 [LAUGHS LOUDLY] 710 00:37:05,640 --> 00:37:07,230 So, if not Gregg? 711 00:37:12,689 --> 00:37:13,899 I was in the hospital. 712 00:37:14,482 --> 00:37:15,862 - Are you all right? - Yes. 713 00:37:17,026 --> 00:37:18,026 I am now. 714 00:37:18,903 --> 00:37:19,993 I had a... 715 00:37:20,530 --> 00:37:21,530 panic attack. 716 00:37:22,073 --> 00:37:24,203 Actually, they said I had several. I don't remember. 717 00:37:24,284 --> 00:37:25,494 I was heavily sedated. 718 00:37:26,244 --> 00:37:28,374 The doctor told me I might have panic disorder. 719 00:37:28,830 --> 00:37:30,080 Has this ever happened before? 720 00:37:30,165 --> 00:37:31,415 No. Never. 721 00:37:31,499 --> 00:37:33,669 Holden, I need you to tell me what happened physically, 722 00:37:33,752 --> 00:37:35,002 and I want you to be precise. 723 00:37:35,086 --> 00:37:36,876 It felt like I was having a heart attack. 724 00:37:37,589 --> 00:37:38,719 I... couldn't breathe. 725 00:37:38,798 --> 00:37:40,048 - [CARR] Did you lose consciousness? - No. 726 00:37:40,100 --> 00:37:41,110 - Vision? - [HOLDEN] Tunneled. 727 00:37:41,134 --> 00:37:42,724 - Have you had any since? - [HOLDEN] The opposite. 728 00:37:42,802 --> 00:37:44,802 I feel energized. I wanna get back to work, 729 00:37:44,888 --> 00:37:46,678 and we're finally getting the support we need. 730 00:37:46,765 --> 00:37:48,345 At the same time, I don't want anything... 731 00:37:48,433 --> 00:37:50,693 Specifically, what precipitated the episode? 732 00:37:53,396 --> 00:37:54,686 I went to see Kemper. 733 00:37:54,773 --> 00:37:55,773 By yourself? 734 00:37:57,520 --> 00:37:59,080 Panic attacks are often brought on 735 00:37:59,110 --> 00:38:01,065 by feelings of acute vulnerability. 736 00:38:01,529 --> 00:38:04,529 Psychopaths are extremely manipulative, and he knows you. 737 00:38:04,616 --> 00:38:07,576 So he would know exactly your areas of sensitivity. 738 00:38:09,078 --> 00:38:10,288 Did he threaten you? 739 00:38:10,371 --> 00:38:12,461 No, not exactly. He... 740 00:38:15,043 --> 00:38:16,043 hugged me. 741 00:38:20,340 --> 00:38:24,510 When we empathize with a psychopath, we actually negate the self. 742 00:38:25,011 --> 00:38:28,601 We deny our own beliefs about decency and humanity, 743 00:38:28,681 --> 00:38:30,431 and that can be very dangerous. 744 00:38:30,517 --> 00:38:32,097 - I can handle it. - [CARR] Are you sure? 745 00:38:32,185 --> 00:38:34,645 Because the last place that you would want for this to happen is 746 00:38:34,729 --> 00:38:36,149 during an interview. Especially now. 747 00:38:36,231 --> 00:38:38,231 Which is why I wanted to see if you had any insight. 748 00:38:38,316 --> 00:38:40,526 [CARR] Well, ideally, you would regulate the stress in your life. 749 00:38:40,610 --> 00:38:42,610 Outside of that, there's getting enough sleep, exercise, 750 00:38:42,695 --> 00:38:43,695 maybe meditation. 751 00:38:43,780 --> 00:38:45,780 Exercise. I can do that. I can jog. 752 00:38:45,865 --> 00:38:47,365 And that's a good start, 753 00:38:47,700 --> 00:38:50,200 but you also need to pay attention to the signs. 754 00:38:50,286 --> 00:38:52,366 Shortness of breath, accelerated heart rate, 755 00:38:52,455 --> 00:38:54,245 impaired vision, vertigo. 756 00:38:54,332 --> 00:38:55,712 I can keep an eye out, 757 00:38:55,792 --> 00:38:58,272 but you are the only one that's gonna feel something coming on. 758 00:38:59,462 --> 00:39:00,462 Okay. 759 00:39:02,131 --> 00:39:03,471 He hugged you? 760 00:39:08,388 --> 00:39:09,388 I'd like to help you. 761 00:39:09,806 --> 00:39:14,186 So if you need someone to talk to about... anything, 762 00:39:15,080 --> 00:39:16,240 - I'm here. - I can't tell you how much 763 00:39:16,260 --> 00:39:18,110 I appreciate that, Wendy. 764 00:39:18,231 --> 00:39:20,731 Because sometimes, doing what I do, 765 00:39:20,817 --> 00:39:24,607 it's nice to know that there's someone there for me. 766 00:39:26,155 --> 00:39:27,195 Of course. 767 00:39:30,618 --> 00:39:33,958 [MAN] Following service in World War II as a decorated airman, 768 00:39:34,038 --> 00:39:37,788 Assistant Director Shepard spent six years in the Baltimore PD 769 00:39:37,876 --> 00:39:40,456 and was a distinguished graduate of Quantico, 770 00:39:40,545 --> 00:39:42,045 class of 1953. 771 00:39:42,130 --> 00:39:44,840 - Do you think he's happy? - He's had 27 years. 772 00:39:44,924 --> 00:39:47,934 I think he's ecstatic to go stand in waders and pretend to fish. 773 00:39:48,469 --> 00:39:51,009 ... spearheaded the introduction of computer technology, 774 00:39:51,097 --> 00:39:54,517 and developed countless pioneering training techniques. 775 00:39:54,601 --> 00:39:58,441 But his most lasting legacy could be our Behavioral Science Unit, 776 00:39:59,230 --> 00:40:00,860 which is set to expand 777 00:40:00,940 --> 00:40:04,320 and will establish the foundation of a national criminal database. 778 00:40:04,402 --> 00:40:06,452 Sounds like someone's embracing what we've done. 779 00:40:06,520 --> 00:40:07,740 Embracing the inevitable 780 00:40:07,770 --> 00:40:09,659 is how you get your photo on the wall around here. 781 00:40:09,741 --> 00:40:13,161 [MAN] ... to decipher crime scenes from a psychological perspective, 782 00:40:13,244 --> 00:40:16,044 allowing agents to predict criminal behavior 783 00:40:16,120 --> 00:40:18,080 - from the smallest observations. - That's a lot of icing, 784 00:40:18,110 --> 00:40:19,382 not a lot of cake. 785 00:40:19,459 --> 00:40:20,709 He does not look happy. 786 00:40:21,290 --> 00:40:22,740 [MAN] ... I can say that his reputation 787 00:40:22,770 --> 00:40:24,884 has always been one of integrity, 788 00:40:24,964 --> 00:40:27,134 honesty, and absolute decency. 789 00:40:27,467 --> 00:40:28,637 For your service, 790 00:40:29,218 --> 00:40:31,314 I express the gratitude of the bureau 791 00:40:31,350 --> 00:40:33,768 and my congratulations to you, and to Peg, 792 00:40:33,848 --> 00:40:36,050 and to your loving children, Trevor, Sean, 793 00:40:36,070 --> 00:40:37,638 and Lisa, on your retirement. 794 00:40:37,727 --> 00:40:39,437 [CROWD CHEERS AND APPLAUDS] 795 00:40:39,520 --> 00:40:40,810 [CAMERA SHUTTER CLICKS] 796 00:40:45,610 --> 00:40:48,490 - [LOUNGE MUSIC PLAYING ON PIANO] - [INDISTINCT CHATTER] 797 00:40:54,369 --> 00:40:55,380 Hey. 798 00:40:55,703 --> 00:40:58,543 Welcome to your first formal bureau ass-lick. 799 00:40:58,957 --> 00:41:00,747 Well, you've found a perch out of the fray. 800 00:41:00,833 --> 00:41:03,173 And you're absolutely welcome to take shelter on the sideline 801 00:41:03,252 --> 00:41:06,012 - with me if you wish. - [QUIETLY] Thank you. 802 00:41:10,843 --> 00:41:13,053 [IN NORMAL VOICE] It's a very civilized ass-lick. 803 00:41:13,137 --> 00:41:14,887 Half the Hoover Building came down. 804 00:41:14,973 --> 00:41:16,393 We're on our best behavior. 805 00:41:18,768 --> 00:41:21,438 That guy will know everyone's name before he leaves. 806 00:41:21,771 --> 00:41:24,481 - How was your meeting with him? - [CARR] He seems intelligent, fair, 807 00:41:24,565 --> 00:41:25,775 and very supportive. 808 00:41:26,234 --> 00:41:27,864 Places a lot of stock in Holden. 809 00:41:28,653 --> 00:41:31,453 Actually, he charged me with keeping him on rails. 810 00:41:31,531 --> 00:41:32,571 [CHUCKLES] Really? 811 00:41:33,074 --> 00:41:34,124 Why is that funny? 812 00:41:34,200 --> 00:41:36,120 - He asked me the same thing. - [CHAIR CREAKS] 813 00:41:38,454 --> 00:41:40,164 He's shrewder than we thought. 814 00:41:40,915 --> 00:41:42,700 Two babysitters are better than one. 815 00:41:42,730 --> 00:41:43,740 [TENCH] True. 816 00:41:43,751 --> 00:41:45,341 Listen, I gotta do this thing. 817 00:41:45,837 --> 00:41:46,837 A little tip. 818 00:41:47,296 --> 00:41:49,716 If you start to see guys loosening their ties, 819 00:41:49,799 --> 00:41:51,299 get out while you can. 820 00:41:51,592 --> 00:41:52,592 [SOFTLY] Thank you. 821 00:41:56,180 --> 00:41:58,020 [TENCH] Excuse me. Sorry. 822 00:41:58,891 --> 00:42:00,231 [CLINKS GLASS] 823 00:42:00,476 --> 00:42:03,556 Excuse me, everyone. If I could have your attention, please. 824 00:42:03,855 --> 00:42:04,855 Thank you. 825 00:42:06,107 --> 00:42:07,147 As you all know, 826 00:42:07,525 --> 00:42:10,065 we are here tonight to pay tribute to one of our finest. 827 00:42:10,987 --> 00:42:11,987 A mentor, 828 00:42:12,655 --> 00:42:13,655 a friend, 829 00:42:14,407 --> 00:42:16,487 - and a damn fine agent. - [GUESTS APPLAUD] 830 00:42:16,576 --> 00:42:18,486 Robert. To you, sir. 831 00:42:20,580 --> 00:42:22,080 As FBI agents, 832 00:42:22,165 --> 00:42:24,325 we all wanna bag one of the Top Ten Most Wanted. 833 00:42:25,168 --> 00:42:28,168 Well, sir, now that your top ten have names 834 00:42:28,254 --> 00:42:31,014 - like trout, pike, and bass... - [GUESTS LAUGH] 835 00:42:31,090 --> 00:42:33,760 ... we thought we should upgrade your use of lethal force. 836 00:42:35,344 --> 00:42:36,854 - [GUESTS CHEER] - How about this? 837 00:42:37,472 --> 00:42:39,272 - Huh? - [GUESTS APPLAUD AND LAUGH] 838 00:42:39,348 --> 00:42:40,388 [CHUCKLES] 839 00:42:41,225 --> 00:42:42,265 Enjoy it, sir. 840 00:42:42,602 --> 00:42:44,442 - Speech! - [GUESTS] Speech! 841 00:42:44,520 --> 00:42:45,520 Speech! 842 00:42:46,856 --> 00:42:48,856 I've been honored to serve with so many of you 843 00:42:48,941 --> 00:42:51,901 as you have distinguished yourselves and the bureau. 844 00:42:52,904 --> 00:42:55,954 You have made me proud every day of my tenure, 845 00:42:56,032 --> 00:42:58,452 and I can't begin to thank you enough. 846 00:42:58,500 --> 00:42:59,580 And for this, 847 00:42:59,600 --> 00:43:02,536 I'm putting this to use as soon as I can get out to Montana. 848 00:43:02,830 --> 00:43:05,630 And if my wife files a missing person's report, 849 00:43:05,708 --> 00:43:06,720 ignore it. 850 00:43:06,740 --> 00:43:08,457 - [TENCH LAUGHS] - Thank you. 851 00:43:08,586 --> 00:43:11,186 - [TENCH] Congratulations. Well done. - [SHEPARD] Thank you, Bill. 852 00:43:13,174 --> 00:43:15,224 - I just wanted to say... - [FEEDBACK RINGS] 853 00:43:16,552 --> 00:43:20,602 I've only had the honor of working with you for 3 of your 27 years. 854 00:43:21,265 --> 00:43:22,305 But in that time, 855 00:43:23,017 --> 00:43:26,897 you went out on a limb and championed bold, new ideas. 856 00:43:27,605 --> 00:43:28,605 With your support, 857 00:43:29,857 --> 00:43:31,817 we've lifted the mask from evil 858 00:43:32,318 --> 00:43:35,148 and are peering into the very mind of the criminal. 859 00:43:35,238 --> 00:43:36,858 [GUESTS MURMUR INDISTINCTLY] 860 00:43:36,948 --> 00:43:38,408 Our little unit thanks you... 861 00:43:39,408 --> 00:43:40,868 - sir. - [FEEDBACK RINGS] 862 00:43:40,952 --> 00:43:41,952 [GUESTS CHUCKLE] 863 00:43:43,412 --> 00:43:44,412 [HOLDEN] Sir! 864 00:43:45,706 --> 00:43:47,246 Agent Ford. 865 00:43:52,171 --> 00:43:53,841 I just wanted to let you know... 866 00:43:54,507 --> 00:43:55,967 I meant what I said in there. 867 00:43:56,175 --> 00:43:58,175 I'm sure you did, Agent Ford. 868 00:44:01,347 --> 00:44:03,267 - [SIGHS] - Are you okay, sir? 869 00:44:03,349 --> 00:44:05,099 Yeah. Just thinkin' about tomorrow. 870 00:44:06,227 --> 00:44:07,647 First day of retirement. 871 00:44:09,272 --> 00:44:12,279 You're practically sneaking out of your own party. 872 00:44:12,310 --> 00:44:13,402 I just feel like... 873 00:44:13,484 --> 00:44:17,114 Oh, I can't wait to hear how you feel! 874 00:44:17,655 --> 00:44:19,945 You arrogant, self-serving twerp. 875 00:44:20,032 --> 00:44:23,622 I put in 27 years. Went from brick agent to corner office, 876 00:44:23,700 --> 00:44:24,960 and I'm leaving everything I worked for 877 00:44:24,990 --> 00:44:26,873 with the giant stain of you all over it. 878 00:44:26,956 --> 00:44:28,456 - Sir, I... - [SHEPARD] Do you honestly believe 879 00:44:28,541 --> 00:44:31,501 I'm retiring? You vainglorious little shit. 880 00:44:31,794 --> 00:44:33,964 I'm being forced out because somebody has to take the fall 881 00:44:34,046 --> 00:44:36,296 for your insubordination, reckless lack of judgment, 882 00:44:36,382 --> 00:44:37,882 and titanic vanity. 883 00:44:37,960 --> 00:44:39,260 I took complete responsibility for... 884 00:44:39,290 --> 00:44:41,467 [SHEPARD] You really are incredible. 885 00:44:41,554 --> 00:44:44,024 Is all of that fresh-scrubbed earnestness just an act? 886 00:44:44,098 --> 00:44:47,938 Or are you truly oblivious to the wreckage you leave in your wake? 887 00:44:48,019 --> 00:44:49,189 I survived a war, 888 00:44:49,270 --> 00:44:51,770 - the streets of Baltimore, and Hoover. - [PANTING] 889 00:44:51,856 --> 00:44:54,276 And I'm finally being finished off by you? 890 00:44:54,358 --> 00:44:56,778 - [GASPING] - [SHEPARD] What? 891 00:44:58,779 --> 00:45:02,279 Jesus. You really are a pussy. 892 00:45:03,034 --> 00:45:04,034 [TENCH] Sir! 893 00:45:04,702 --> 00:45:06,372 I thought you'd forgotten your date. 894 00:45:06,454 --> 00:45:08,374 [SHEPARD] Not after all these years. 895 00:45:08,456 --> 00:45:11,536 - Bill, wonderful party! - [CONTINUES GASPING] 896 00:45:11,626 --> 00:45:14,246 - [TENCH] Our pleasure, sir. - [SHEPARD] No, the pleasure was mine. 897 00:45:14,337 --> 00:45:16,127 I will always remember it. 898 00:45:16,214 --> 00:45:18,054 [TENCH] Well, I told Peg that if you get underfoot, 899 00:45:18,130 --> 00:45:19,680 she has permission to send you to me 900 00:45:19,700 --> 00:45:21,182 for the worst round of golf of your life. 901 00:45:21,260 --> 00:45:22,800 [SHEPARD] I'll keep it in mind. 902 00:45:23,095 --> 00:45:25,595 [TENCH] We're gonna miss you, sir. It won't be the same. 903 00:45:25,681 --> 00:45:27,931 [SHEPARD] Oh, I think you'll find it's always the same. 904 00:45:28,017 --> 00:45:30,017 [BREATHING SLOWS] 905 00:45:31,812 --> 00:45:33,362 [EXHALES DEEPLY] 906 00:45:33,380 --> 00:45:37,300 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 907 00:45:37,443 --> 00:45:40,863 ["THE OVERLOAD" PLAYING] 908 00:45:58,172 --> 00:46:00,882 ♪ A terrible signal ♪ 909 00:46:03,010 --> 00:46:07,970 ♪ Too weak to even recognize ♪ 910 00:46:13,688 --> 00:46:16,858 ♪ A gentle collapsing ♪ 911 00:46:18,526 --> 00:46:23,946 ♪ The removal of the insides ♪ 912 00:46:29,245 --> 00:46:33,785 ♪ I'm touched by your pleas ♪ 913 00:46:37,295 --> 00:46:42,465 ♪ I value these moments ♪ 914 00:46:45,428 --> 00:46:49,468 ♪ We're older than ♪ 915 00:46:50,308 --> 00:46:55,688 ♪ We realize ♪ 916 00:46:58,774 --> 00:47:03,864 ♪ In someone's eyes ♪ 917 00:47:33,726 --> 00:47:36,976 ♪ A frequent returning ♪ 918 00:47:39,190 --> 00:47:42,490 ♪ And leaving unnoticed ♪ 919 00:47:44,111 --> 00:47:47,821 ♪ A condition of mercy ♪ 920 00:47:49,867 --> 00:47:54,617 ♪ A change in the weather ♪ 70292

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.