All language subtitles for Big.Lake.S01E08.720p.HDTV.IMMERSE.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,169 --> 00:00:04,937 - Mom? - Hey. 2 00:00:05,005 --> 00:00:06,005 What are you doing? 3 00:00:06,072 --> 00:00:07,306 I'm helping Jeremy sell candy 4 00:00:07,374 --> 00:00:08,841 so his marching band can go to the nationals. 5 00:00:08,908 --> 00:00:10,109 Thanks, mom. 6 00:00:10,176 --> 00:00:11,243 And if he's the top salesman, 7 00:00:11,311 --> 00:00:13,245 he wins a pizza party for his homeroom. 8 00:00:13,313 --> 00:00:14,380 Uh-uh-uh! 9 00:00:14,447 --> 00:00:15,714 No eating the profits. 10 00:00:15,782 --> 00:00:18,417 You're the coolest mom ever... 11 00:00:18,485 --> 00:00:21,020 Also my top seller. 12 00:00:21,087 --> 00:00:22,554 Jeremy, you shouldn't be doing this. 13 00:00:22,622 --> 00:00:24,023 You're telling me. 14 00:00:24,090 --> 00:00:26,658 You know how difficult it is to move cigarettes nowadays? 15 00:00:26,726 --> 00:00:28,193 Nobody smokes anymore. 16 00:00:28,261 --> 00:00:30,195 - Where did you get these? - They fell off a truck. 17 00:00:30,263 --> 00:00:31,797 I just happened to be there 18 00:00:31,865 --> 00:00:36,135 with two Russian guys and another truck. 19 00:00:36,202 --> 00:00:38,771 Jeremy, I don't approve of your lifestyle. 20 00:00:38,838 --> 00:00:40,472 And so far, we've agreed to disagree about that, 21 00:00:40,540 --> 00:00:41,707 but I am warning you... 22 00:00:41,775 --> 00:00:43,542 don't get mom involved. 23 00:00:43,610 --> 00:00:45,878 Your weakness makes me want to punch you in the balls. 24 00:00:45,945 --> 00:00:47,913 The cops will never suspect her, 25 00:00:47,981 --> 00:00:50,549 plus she's got all that extra room in her minivan. 26 00:00:50,617 --> 00:00:52,284 She's the perfect mule. 27 00:00:52,352 --> 00:00:53,752 Jeremy, I'm your older brother, 28 00:00:53,820 --> 00:00:56,288 and I feel like I ought to give you some guidance right now... 29 00:00:56,356 --> 00:00:58,724 Here, take this, wet your beak, 30 00:00:58,792 --> 00:01:02,661 and keep your mouth shut. 31 00:01:24,217 --> 00:01:26,185 oh, now you're bringing cigarettes into the house? 32 00:01:26,252 --> 00:01:27,386 No, dad... 33 00:01:27,454 --> 00:01:29,088 I won't have cigarettes in the house. 34 00:01:29,155 --> 00:01:31,123 Your mother and I quit right after you were born. 35 00:01:31,191 --> 00:01:33,325 She was smoking while she was pregnant? 36 00:01:33,393 --> 00:01:35,294 Oh, you bet she was. 37 00:01:37,063 --> 00:01:38,097 All right, get them out of here. 38 00:01:38,164 --> 00:01:39,131 I don't want to have Jeremy 39 00:01:39,199 --> 00:01:40,833 exposed to that stuff. Fine. 40 00:01:40,900 --> 00:01:42,701 Dad, I wanted to show you something. 41 00:01:42,769 --> 00:01:45,771 I've made some progress on the $385,000 I owe you. 42 00:01:45,839 --> 00:01:48,140 - You made some money? - Not that kind of progress. 43 00:01:48,208 --> 00:01:50,309 I made this. 44 00:01:50,376 --> 00:01:51,443 Check it out. 45 00:01:51,511 --> 00:01:53,712 There's $385,000. 46 00:01:53,780 --> 00:01:56,648 There's where we are today... zero. 47 00:01:56,716 --> 00:01:58,684 Right? But I'll put it on the fridge. 48 00:01:58,751 --> 00:02:00,052 It'll help us keep track 49 00:02:00,120 --> 00:02:01,887 of all the progress that we're making. 50 00:02:01,955 --> 00:02:06,825 And here is my first installment... 51 00:02:06,893 --> 00:02:08,627 $30. Great. 52 00:02:08,695 --> 00:02:10,963 What's all that red at the bottom there? 53 00:02:11,030 --> 00:02:13,665 Oh, that's foundation. That's base. 54 00:02:13,733 --> 00:02:14,900 What's base? 55 00:02:14,968 --> 00:02:16,168 Base is all the things 56 00:02:16,236 --> 00:02:17,870 you can't even put a price tag on. 57 00:02:17,937 --> 00:02:20,572 You know, love and hugs and smiles 58 00:02:20,640 --> 00:02:22,007 and familial loyalty 59 00:02:22,075 --> 00:02:24,143 and a positive attitude... 60 00:02:24,210 --> 00:02:26,078 the sort of things that I bring to the table 61 00:02:26,146 --> 00:02:27,579 before dollar one. 62 00:02:29,549 --> 00:02:31,049 Erase it. 63 00:02:32,886 --> 00:02:34,052 Erase it now! 64 00:02:38,925 --> 00:02:40,526 Harder, a little elbow grease. 65 00:02:40,593 --> 00:02:42,261 It's... it's a computer printout. 66 00:02:42,328 --> 00:02:44,163 That's not... they don't... it's not how it works. 67 00:02:48,201 --> 00:02:50,369 Hey, guys, I had the weirdest dream last night. 68 00:02:50,436 --> 00:02:51,703 I was being chased through the woods 69 00:02:51,771 --> 00:02:53,572 by Mr. peanut, and he was pissed. 70 00:02:53,640 --> 00:02:55,407 You should've hit him in his monocle. 71 00:02:55,475 --> 00:02:56,475 Or knocked out his cane. 72 00:02:56,543 --> 00:02:57,743 Yeah, yeah. Attack the weapon. 73 00:02:57,810 --> 00:02:59,044 You always attack the weapon, Glenn. 74 00:02:59,112 --> 00:03:00,212 Yeah, I know. 75 00:03:00,280 --> 00:03:01,580 I thought of that, but it seemed too risky. 76 00:03:01,648 --> 00:03:03,048 I just laid down and did what he said. 77 00:03:03,116 --> 00:03:04,583 What did he tell you to do? 78 00:03:04,651 --> 00:03:06,151 He... 79 00:03:06,219 --> 00:03:07,686 nothing. 80 00:03:07,754 --> 00:03:09,788 I had a rough morning. 81 00:03:09,856 --> 00:03:11,256 One of my students asked a question 82 00:03:11,324 --> 00:03:12,691 that wasn't on the curriculum. 83 00:03:12,759 --> 00:03:14,893 I just faked a Charley horse till the bell rang. 84 00:03:14,961 --> 00:03:18,096 Long story short, papa needs booze. 85 00:03:18,164 --> 00:03:19,464 Hey, Josh's dad, 86 00:03:19,532 --> 00:03:20,866 one bloody Mary. 87 00:03:20,934 --> 00:03:23,202 - We don't serve alcohol. - I'll pay double. 88 00:03:23,269 --> 00:03:24,436 We don't have a liquor license. 89 00:03:24,504 --> 00:03:25,938 Okay, what I'm trying to say is, 90 00:03:26,005 --> 00:03:27,906 I am willing to pay up to $4.00 91 00:03:27,974 --> 00:03:29,107 for a bloody Mary. 92 00:03:29,175 --> 00:03:32,177 I'm a teacher. I need this. 93 00:03:32,245 --> 00:03:34,746 Believe me, I wish I could charge you $4.00 94 00:03:34,814 --> 00:03:36,448 for 15 cents worth of vodka. 95 00:03:36,516 --> 00:03:38,483 Every time an alcoholic leaves this place 96 00:03:38,551 --> 00:03:41,587 with money in his pocket, it pains me. 97 00:03:41,654 --> 00:03:44,423 But legally, I can't do it. 98 00:03:44,490 --> 00:03:46,658 Ah, Chris Henkel, 99 00:03:46,726 --> 00:03:47,993 just the man I'm looking for. 100 00:03:48,061 --> 00:03:49,261 - Hello, Mr. Mayor. - Yeah, listen, 101 00:03:49,329 --> 00:03:51,630 I got the old colonoscopy this afternoon, 102 00:03:51,698 --> 00:03:53,732 so I will need my favorite deputy Mayor 103 00:03:53,800 --> 00:03:54,900 to fill in for me. 104 00:03:54,968 --> 00:03:55,901 You know, answer the phone, 105 00:03:55,969 --> 00:03:57,669 sign for packages, what have you. 106 00:03:57,737 --> 00:03:59,871 It's my honor to serve. Godspeed, sir. 107 00:03:59,939 --> 00:04:02,574 That city auditor has been so far up my rear end, 108 00:04:02,642 --> 00:04:04,676 I wonder if the doctor will see him up there. 109 00:04:06,145 --> 00:04:07,479 Just kidding. Ed's a good friend. 110 00:04:07,547 --> 00:04:09,481 So while I'm unconscious, 111 00:04:09,549 --> 00:04:11,483 you'll technically be Mayor. 112 00:04:11,551 --> 00:04:14,953 So don't forget the first rule of politics. 113 00:04:15,021 --> 00:04:16,088 Don't screw up. 114 00:04:19,192 --> 00:04:20,192 Good guy. 115 00:04:20,260 --> 00:04:21,460 Good guy. 116 00:04:21,527 --> 00:04:23,829 Hey, I didn't know you were deputy Mayor. 117 00:04:23,896 --> 00:04:25,430 Ah, it's a volunteer position. 118 00:04:25,498 --> 00:04:26,665 It's a sweet deal, though. 119 00:04:26,733 --> 00:04:28,000 I only have to go to one meeting a year, 120 00:04:28,067 --> 00:04:30,335 and I get a handicap placard for my car. 121 00:04:30,403 --> 00:04:32,337 This is big. This is very big. 122 00:04:32,405 --> 00:04:34,273 Did you hear what the Mayor said? 123 00:04:34,340 --> 00:04:37,442 When he's unconscious, you're gonna be the Mayor. 124 00:04:37,510 --> 00:04:39,011 Josh, he's not serious. 125 00:04:39,078 --> 00:04:41,179 Technically, I'm the Mayor, but I'm not really the Mayor. 126 00:04:41,247 --> 00:04:42,347 I do this every year. 127 00:04:42,415 --> 00:04:43,749 I just sit in his office 128 00:04:43,816 --> 00:04:45,317 and look at his daughter's cheerleading pictures. 129 00:04:45,385 --> 00:04:46,451 It works. 130 00:04:46,519 --> 00:04:47,919 Yeah, but he is gonna be unconscious, 131 00:04:47,987 --> 00:04:49,488 and you will be in charge. 132 00:04:49,555 --> 00:04:51,523 I don't think they knock you out for a colonoscopy. 133 00:04:51,591 --> 00:04:52,891 Yeah, they do. 134 00:04:52,959 --> 00:04:54,660 We don't even know how long the procedure takes. 135 00:04:54,727 --> 00:04:56,328 24 minutes. 136 00:04:56,396 --> 00:04:58,530 Glenn, you sure do know a lot 137 00:04:58,598 --> 00:04:59,898 about getting a colonoscopy. 138 00:05:01,034 --> 00:05:02,934 Yeah, because in my family, 139 00:05:03,002 --> 00:05:05,370 there's a long history of ass cancer. 140 00:05:05,438 --> 00:05:07,406 Oh, I'm sorry. 141 00:05:07,473 --> 00:05:10,309 I was just trying to make a veiled homosexual joke. 142 00:05:10,376 --> 00:05:12,511 I had no idea about your family's problems 143 00:05:12,578 --> 00:05:14,079 with their turd chutes. 144 00:05:14,147 --> 00:05:15,981 It's okay, man. You didn't know. 145 00:05:16,049 --> 00:05:17,549 Guys, we have to focus. 146 00:05:17,617 --> 00:05:20,085 Chris is gonna be Mayor for 24 minutes. 147 00:05:20,153 --> 00:05:21,119 Look at us. 148 00:05:21,187 --> 00:05:22,788 Can you think of three people 149 00:05:22,855 --> 00:05:24,556 better suited to be in charge? 150 00:05:24,624 --> 00:05:26,491 No, I can't. 151 00:05:26,559 --> 00:05:29,027 Chris, this is your chance at greatness. 152 00:05:29,095 --> 00:05:31,229 This is your chance to really make a mark. 153 00:05:31,297 --> 00:05:33,231 I say you take big lake by the lapels 154 00:05:33,299 --> 00:05:35,033 and shake it up, Mr. Mayor. 155 00:05:35,101 --> 00:05:37,569 We'll hold its arms, and you slap it around. 156 00:05:37,637 --> 00:05:40,405 - Yeah, we're gonna give this town a belly-to-back suplex 157 00:05:40,473 --> 00:05:42,140 and follow up with a sunset flip. 158 00:05:42,208 --> 00:05:43,375 We're gonna chain it to a radiator 159 00:05:43,443 --> 00:05:45,744 and beat it down with a phone book. 160 00:05:45,812 --> 00:05:47,579 We'll file down this town's fingerprints, 161 00:05:47,647 --> 00:05:48,714 knock out its teeth, 162 00:05:48,781 --> 00:05:49,915 and leave its body in the swamp. 163 00:05:49,982 --> 00:05:51,516 - To big lake! - To big lake! 164 00:05:51,584 --> 00:05:52,918 Big lake! 165 00:05:52,985 --> 00:05:54,119 You know, you're right. 166 00:05:54,187 --> 00:05:56,355 We're not gonna squander this opportunity. 167 00:05:56,422 --> 00:05:58,323 We're gonna bring about change. 168 00:05:58,391 --> 00:06:00,692 We're gonna help those in need. 169 00:06:00,760 --> 00:06:02,761 We're gonna listen to those without a voice. 170 00:06:02,829 --> 00:06:05,497 You know, all the things Barack Obama said 171 00:06:05,565 --> 00:06:07,099 when he tricked me into voting for him. 172 00:06:07,166 --> 00:06:11,002 This is not gonna be politics as usual. 173 00:06:11,070 --> 00:06:13,438 This historic moment needs to be captured on film. 174 00:06:13,506 --> 00:06:16,007 Meg, can you take a picture of us? 175 00:06:21,147 --> 00:06:23,248 Yeah, you guys look like idiots. 176 00:06:23,316 --> 00:06:24,916 Do you want me to take another one? 177 00:06:24,984 --> 00:06:26,318 No, no. For us, that's pretty good. 178 00:06:26,386 --> 00:06:27,419 Yeah, I like it. 179 00:06:27,487 --> 00:06:28,720 Yeah, I'm gonna get a print of that. 180 00:06:36,888 --> 00:06:38,488 Hey, dad, good news. 181 00:06:38,556 --> 00:06:40,524 I think I found a way to get you that liquor license. 182 00:06:40,591 --> 00:06:42,626 Josh, this restaurant is between a church 183 00:06:42,693 --> 00:06:44,094 and an elementary school. 184 00:06:44,161 --> 00:06:46,296 I got a better chance opening a methadone clinic 185 00:06:46,364 --> 00:06:47,531 where topless ladies sell guns. 186 00:06:47,598 --> 00:06:49,633 Yeah, but all of a sudden, 187 00:06:49,700 --> 00:06:51,368 I'm best friends with the Mayor, 188 00:06:51,435 --> 00:06:53,436 and that cuts through a lot of red tape. 189 00:06:53,504 --> 00:06:56,306 You'll get your retirement money back in no time, I promise. 190 00:06:56,374 --> 00:06:57,507 Is this like when you promised 191 00:06:57,575 --> 00:06:59,743 that if I let you invest my life savings, 192 00:06:59,810 --> 00:07:02,679 it would be impossible for me to lose money? 193 00:07:02,747 --> 00:07:04,447 It was impossible. 194 00:07:04,515 --> 00:07:07,183 That's why it was so surprising when it happened. 195 00:07:09,153 --> 00:07:10,754 Hey, guys, this is exciting stuff, huh? 196 00:07:10,821 --> 00:07:11,755 Hells, yeah. 197 00:07:11,822 --> 00:07:13,223 We're gonna own this town. 198 00:07:13,291 --> 00:07:14,758 I'm actually a little bit nervous. 199 00:07:14,825 --> 00:07:16,693 Last time I had this much responsibility, 200 00:07:16,761 --> 00:07:18,795 I lost two students on a field trip. 201 00:07:18,863 --> 00:07:21,231 That's the flaw in the buddy system. 202 00:07:21,299 --> 00:07:23,033 Your 24 minutes have begun. 203 00:07:23,100 --> 00:07:24,367 Congratulations, Mr. Mayor. 204 00:07:24,435 --> 00:07:25,969 I like the sound of that. 205 00:07:26,037 --> 00:07:27,337 So I had this idea. 206 00:07:27,405 --> 00:07:28,371 Hold on. Slow down. 207 00:07:28,439 --> 00:07:29,839 Um, excuse me, miss? 208 00:07:29,907 --> 00:07:32,142 As Mayor of this great city, 209 00:07:32,209 --> 00:07:33,343 my first order of business 210 00:07:33,411 --> 00:07:35,745 will be the French dip, fries, and a milkshake. 211 00:07:35,813 --> 00:07:37,414 That may have sounded like a joke, 212 00:07:37,481 --> 00:07:39,449 but, really, I do want that. 213 00:07:39,517 --> 00:07:41,017 And don't forget, the city's paying. 214 00:07:41,085 --> 00:07:42,052 Yes, Chris. 215 00:07:42,119 --> 00:07:43,553 It's "mr. Mayor." 216 00:07:43,621 --> 00:07:45,155 Okay. 217 00:07:47,858 --> 00:07:50,927 Okay, I gave the candy to the Russian men, 218 00:07:50,995 --> 00:07:52,696 and they said they would pay you next week. 219 00:07:52,763 --> 00:07:55,031 Oh. 220 00:07:55,099 --> 00:07:56,099 Okay. 221 00:07:56,167 --> 00:07:58,234 All right, I'll go back. 222 00:07:58,302 --> 00:08:01,037 I'll tell them, "this is not amateur hour, 223 00:08:01,105 --> 00:08:02,639 and Jeremy doesn't play around." 224 00:08:02,707 --> 00:08:04,207 Got it. 225 00:08:04,275 --> 00:08:05,442 Ooh. Oh, dear. 226 00:08:05,509 --> 00:08:07,077 Mom? Mommy, what's going on? 227 00:08:07,144 --> 00:08:09,112 Mom? 228 00:08:09,180 --> 00:08:11,982 Damn it. 229 00:08:12,049 --> 00:08:14,484 Vladimir, Yevgeny... 230 00:08:21,025 --> 00:08:22,826 So I had this idea. 231 00:08:22,893 --> 00:08:25,328 Remember when you couldn't get that bloody Mary? 232 00:08:25,396 --> 00:08:28,131 Oh, dark days. Dark days. 233 00:08:28,199 --> 00:08:29,165 What if you could? 234 00:08:29,233 --> 00:08:31,501 What if you could get that drink? 235 00:08:31,569 --> 00:08:32,669 I like where this is going. 236 00:08:32,737 --> 00:08:34,871 - Cheddar creek with a full-service bar. 237 00:08:34,939 --> 00:08:37,107 I'm not talking just beer and wine. 238 00:08:37,174 --> 00:08:38,975 I'm talking top-shelf liquor. 239 00:08:39,043 --> 00:08:40,377 - Cheap stuff too? - Yeah. 240 00:08:40,444 --> 00:08:41,911 Cheddar creek needs a liquor license. 241 00:08:41,979 --> 00:08:43,279 I've already got the paperwork. 242 00:08:43,347 --> 00:08:45,048 Should take less than 15 minutes, 243 00:08:45,116 --> 00:08:46,316 and that'll give us nine minutes left 244 00:08:46,384 --> 00:08:47,384 to talk about health care. 245 00:08:47,451 --> 00:08:49,219 Ah, my mayoral fries. 246 00:08:49,286 --> 00:08:51,354 And you remember, the city's paying for this. 247 00:08:51,422 --> 00:08:53,490 I remember, Mr. Mayor. 248 00:08:53,557 --> 00:08:55,625 - Mm-hmm. I like her. 249 00:08:55,693 --> 00:08:57,661 Or we can go with my plan. 250 00:09:00,464 --> 00:09:02,866 We'll get our cops to start a fight 251 00:09:02,933 --> 00:09:05,101 with the cops from a nearby town, right? 252 00:09:05,169 --> 00:09:07,871 Then we'll get it on Youtube, right? 253 00:09:07,938 --> 00:09:09,339 And while they're fighting, 254 00:09:09,407 --> 00:09:13,243 we'll steal the cop cars and get a smash-up derby going. 255 00:09:13,310 --> 00:09:15,812 Glenn, right now I'm just focusing 256 00:09:15,880 --> 00:09:17,714 on the sandwich part of my tenure. 257 00:09:17,782 --> 00:09:19,716 Hey, could you do the Mayor a special favor 258 00:09:19,784 --> 00:09:21,518 and get some ketchup? 259 00:09:21,585 --> 00:09:22,886 Yeah. Sure, man. 260 00:09:26,123 --> 00:09:27,657 I'm cutting Glenn loose. 261 00:09:27,725 --> 00:09:28,725 Is this about the fries? 262 00:09:28,793 --> 00:09:30,060 It's not about the fries. 263 00:09:30,127 --> 00:09:31,661 But he took all my fries. 264 00:09:31,729 --> 00:09:33,096 Glenn is our friend. 265 00:09:33,164 --> 00:09:34,497 Of course, he's our friend, Josh. 266 00:09:34,565 --> 00:09:36,499 But, Josh, he's also a felon. 267 00:09:36,567 --> 00:09:38,802 You understand the implications of that, Josh? 268 00:09:38,869 --> 00:09:40,270 Why do you keep using my name? 269 00:09:40,337 --> 00:09:42,639 It's a campaign trick. Hard to shake. 270 00:09:42,707 --> 00:09:44,074 You've never campaigned. 271 00:09:44,141 --> 00:09:47,210 - Josh, he's an ex-con, 272 00:09:47,278 --> 00:09:49,446 part of the known criminal element of big lake. 273 00:09:49,513 --> 00:09:50,980 He stole my fries. You saw that. 274 00:09:51,048 --> 00:09:52,315 What else could he steal? 275 00:09:52,383 --> 00:09:53,917 I'm not going down with him. 276 00:09:53,984 --> 00:09:55,685 And guess what, Josh. What? 277 00:09:55,753 --> 00:09:56,886 That you're getting out of control? 278 00:09:56,954 --> 00:09:58,254 You're mad with power? 279 00:09:58,322 --> 00:10:00,356 Well, you're the one who opened this door in me. 280 00:10:00,424 --> 00:10:02,258 You're the one who unleashed this. 281 00:10:02,326 --> 00:10:03,927 So if you want your liquor license, 282 00:10:03,994 --> 00:10:05,161 which I'm inclined to do, 283 00:10:05,229 --> 00:10:07,363 I suggest you get on board this train. 284 00:10:07,431 --> 00:10:10,100 Chugga-chugga, choo-choo. 285 00:10:13,037 --> 00:10:14,704 Here you go, guys. 286 00:10:14,772 --> 00:10:17,440 Glenn, you know how much I appreciate 287 00:10:17,508 --> 00:10:19,576 everything you've done for my administration. 288 00:10:19,643 --> 00:10:20,744 I got the ketchup. 289 00:10:20,811 --> 00:10:22,946 Took you a long time, but you did. 290 00:10:23,013 --> 00:10:24,280 I had to marry the bottles. 291 00:10:24,348 --> 00:10:25,949 So I see. 292 00:10:26,016 --> 00:10:28,218 Glenn, you're an ex-con, 293 00:10:28,285 --> 00:10:29,719 and I'm the Mayor, 294 00:10:29,787 --> 00:10:32,455 and I can't afford to be seen talking with you. 295 00:10:32,523 --> 00:10:33,623 I'm sorry. 296 00:10:33,691 --> 00:10:35,058 But we're buddies. 297 00:10:35,126 --> 00:10:37,327 Josh, tell him. 298 00:10:37,394 --> 00:10:40,063 I'm sorry, Glenn. 299 00:10:40,131 --> 00:10:43,700 Well, I'm glad Josh could clear that up. 300 00:10:43,768 --> 00:10:45,735 I'll accept your resignation immediately. 301 00:10:45,803 --> 00:10:47,237 Well, I'm out of here. 302 00:10:47,304 --> 00:10:48,671 I'm not even gonna give you guys 303 00:10:48,739 --> 00:10:50,840 the satisfaction of watching me cry. 304 00:10:53,377 --> 00:10:55,445 Chris, I have to say, you've changed. 305 00:10:55,513 --> 00:10:56,880 Hey, you're either rolling in it, 306 00:10:56,947 --> 00:10:58,348 or you're eating it. 307 00:10:58,415 --> 00:10:59,449 I'm done here. 308 00:10:59,517 --> 00:11:01,518 Let's go check out my new office. 309 00:11:01,585 --> 00:11:03,153 We can park in the handicapped spot. 310 00:11:03,220 --> 00:11:05,255 Hold on, Josh. 311 00:11:05,322 --> 00:11:07,924 I got to kiss a baby. 312 00:11:07,992 --> 00:11:09,125 Hello, baby. 313 00:11:09,193 --> 00:11:11,828 That's right. Sorry, what... what are you doing? 314 00:11:11,896 --> 00:11:12,862 I'm kissing your baby. 315 00:11:12,930 --> 00:11:14,264 No, no, you leave my baby alone. 316 00:11:14,331 --> 00:11:15,932 I'm the Mayor, and I'm kissing your baby. 317 00:11:16,000 --> 00:11:17,200 I don't care. Stop! 318 00:11:17,268 --> 00:11:18,535 Hey, I'm gonna kiss your baby, damn it! 319 00:11:18,602 --> 00:11:19,569 No, you can't touch my baby. 320 00:11:19,637 --> 00:11:20,937 - Mm, pucker up, kid. - Stop! 321 00:11:21,005 --> 00:11:22,305 Hey! I'm kissing your [Bleep] baby! 322 00:11:22,373 --> 00:11:23,573 Hey! Language! 323 00:11:23,641 --> 00:11:25,508 What kind of freak are you? 324 00:11:27,344 --> 00:11:29,078 It's amazing, isn't it, Josh? 325 00:11:29,146 --> 00:11:31,114 That two worlds can be separated 326 00:11:31,182 --> 00:11:32,615 by three feet of oak? 327 00:11:32,683 --> 00:11:35,351 Men on my side, making things happen. 328 00:11:35,419 --> 00:11:38,154 People on your side, waiting for things to happen. 329 00:11:38,222 --> 00:11:41,057 Okay, I'd like a half-pepperoni, half-sausage, 330 00:11:41,125 --> 00:11:42,225 crazysticks... 331 00:11:42,293 --> 00:11:44,194 You want anything? No, I'm good. 332 00:11:44,261 --> 00:11:46,029 Uh, and throw in five calzones. 333 00:11:46,096 --> 00:11:47,230 And put a rush on it. 334 00:11:47,298 --> 00:11:48,665 I'm in a little bit of a time crunch. 335 00:11:48,732 --> 00:11:50,200 All right. 336 00:11:50,267 --> 00:11:52,435 I don't mean to hurry you, Mr. Mayor. 337 00:11:52,503 --> 00:11:55,104 It's just that there's only 16 minutes left in your term. 338 00:11:55,172 --> 00:11:57,373 The liquor control board lady is right downstairs. 339 00:11:57,441 --> 00:11:58,641 - Mm-hmm, mm-hmm. 340 00:11:58,709 --> 00:12:00,910 Uh, now, Josh, before I push this through, 341 00:12:00,978 --> 00:12:03,780 I'm gonna need your dad to name a sandwich after me. 342 00:12:03,848 --> 00:12:05,381 What are you talking about? 343 00:12:05,449 --> 00:12:07,183 Well, if I take a lady on a date 344 00:12:07,251 --> 00:12:09,552 and she looks at the menu and orders the "Chris Henkel," 345 00:12:09,620 --> 00:12:11,554 that's a sure panty-melter. 346 00:12:11,622 --> 00:12:12,922 That's gross. 347 00:12:12,990 --> 00:12:14,724 What kind of women are you dating? 348 00:12:14,792 --> 00:12:16,926 Oh, they're all pretty easy. 349 00:12:16,994 --> 00:12:20,430 Now, Josh, I want to okay this liquor license, 350 00:12:20,497 --> 00:12:21,965 for you and for your dad... 351 00:12:22,032 --> 00:12:23,132 Hell, for me. 352 00:12:23,200 --> 00:12:24,734 I'd love to get hammered at cheddar creek. 353 00:12:24,802 --> 00:12:26,202 Hot food, liquor, and a toilet? 354 00:12:26,270 --> 00:12:27,403 That's one-stop shopping. 355 00:12:27,471 --> 00:12:28,638 So why don't you do it? 356 00:12:28,706 --> 00:12:30,707 You have the opportunity to make a difference. 357 00:12:30,774 --> 00:12:33,076 What happened to helping all the people without a voice? 358 00:12:33,143 --> 00:12:34,878 Yeah, you know, I thought about it, 359 00:12:34,945 --> 00:12:38,047 and I decided to go with politics as usual. 360 00:12:38,115 --> 00:12:39,983 Turns out, it's usual for a reason. 361 00:12:40,050 --> 00:12:41,851 It's easier and a lot more fun. 362 00:12:41,919 --> 00:12:44,721 I have to say, Mr. Henkel, I'm disappointed. 363 00:12:44,788 --> 00:12:47,323 No, Josh, I'm disappointed in you. 364 00:12:47,391 --> 00:12:50,660 I was grooming you to be my deputy Mayor, 365 00:12:50,728 --> 00:12:52,629 so that if I ever got a colonoscopy 366 00:12:52,696 --> 00:12:54,664 at the same time the Mayor got a colonoscopy, 367 00:12:54,732 --> 00:12:56,099 you'd be in charge. 368 00:12:56,166 --> 00:12:57,901 But forget it now. You blew it. 369 00:12:57,968 --> 00:12:59,869 What's wrong with you? 370 00:12:59,937 --> 00:13:01,471 No, don't try to apologize. 371 00:13:01,538 --> 00:13:02,872 It's too late. 372 00:13:02,940 --> 00:13:04,407 You're out, Josh. 373 00:13:04,475 --> 00:13:06,576 Now be gone. 374 00:13:06,644 --> 00:13:07,577 Fine. 375 00:13:07,645 --> 00:13:08,912 But I'm leaving behind 376 00:13:08,979 --> 00:13:11,347 this liquor license application. 377 00:13:11,415 --> 00:13:13,416 I hope you'll make the right decision. 378 00:13:13,484 --> 00:13:16,886 Good. I needed something to doodle penises on. 379 00:13:16,954 --> 00:13:20,089 Remember what they say, Mr. Mayor... 380 00:13:20,157 --> 00:13:22,759 "absolute power corrupts absolutely." 381 00:13:25,496 --> 00:13:27,897 That doesn't even rhyme. 382 00:13:39,068 --> 00:13:41,403 and then I said to him, 383 00:13:41,470 --> 00:13:44,239 "absolute power corrupts absolutely." 384 00:13:44,307 --> 00:13:46,241 That's good, but it doesn't rhyme. 385 00:13:46,309 --> 00:13:47,409 That's what Chris said. 386 00:13:47,476 --> 00:13:48,510 Yeah, you should have said, like, uh, 387 00:13:48,578 --> 00:13:50,779 "righty tighty, lefty loosey." 388 00:13:50,846 --> 00:13:52,614 You can have that one. 389 00:13:52,682 --> 00:13:55,283 He's drunk with power, 390 00:13:55,351 --> 00:13:58,420 also I think probably regular drunk too. 391 00:13:58,487 --> 00:14:00,322 Are you even listening to me? 392 00:14:00,389 --> 00:14:02,958 - Y-yeah. Why is there a giant penis on your fridge? 393 00:14:03,025 --> 00:14:04,693 It's a thermometer, Glenn, 394 00:14:04,760 --> 00:14:06,795 to chart how much money I owe my dad. 395 00:14:06,862 --> 00:14:10,532 Nobody's penis has a perfectly round ball at the end. 396 00:14:10,600 --> 00:14:13,501 Yeah... Right. 397 00:14:13,569 --> 00:14:15,036 Politics... 398 00:14:15,104 --> 00:14:16,805 It's a funny game, isn't it, Glenn? 399 00:14:16,872 --> 00:14:18,640 Yeah. 400 00:14:18,708 --> 00:14:22,410 So if you were gonna go to a doctor about your penis, 401 00:14:22,478 --> 00:14:24,613 would you go to a special penis doctor 402 00:14:24,680 --> 00:14:26,648 or... or, like, a regular doctor? 403 00:14:27,783 --> 00:14:29,884 Josh, we've got a situation. 404 00:14:29,952 --> 00:14:32,053 - What happened? - You, beat it. 405 00:14:32,121 --> 00:14:33,221 Oh, you got it, Jeremy. 406 00:14:33,289 --> 00:14:35,056 How far should I go, like a mile? 407 00:14:35,124 --> 00:14:36,825 Look at me, asking questions. 408 00:14:36,892 --> 00:14:37,993 But a mile's okay? I'm asking... 409 00:14:38,060 --> 00:14:39,127 hey, take it easy. 410 00:14:41,297 --> 00:14:43,465 The cops got tipped off. 411 00:14:43,532 --> 00:14:46,167 I think it was because mom left the Russians a thank-you note. 412 00:14:46,235 --> 00:14:47,369 What happened? 413 00:14:47,436 --> 00:14:48,703 They impounded mom's car 414 00:14:48,771 --> 00:14:50,071 and got all my cigarettes. 415 00:14:50,139 --> 00:14:52,207 That's a lot of merch, Josh, a lot of merch. 416 00:14:52,274 --> 00:14:53,642 Wait, where's mom? 417 00:14:53,709 --> 00:14:56,177 Yeah, they... they got her too. That's the other thing. 418 00:14:56,245 --> 00:14:58,847 I told you not to get her involved! 419 00:14:58,914 --> 00:14:59,914 She's a big girl. 420 00:14:59,982 --> 00:15:01,383 She knew what she was getting into. 421 00:15:01,450 --> 00:15:04,152 No, she didn't, 'cause you told her it was candy! 422 00:15:04,220 --> 00:15:06,087 Relax. Mom can do two years standing on her head. 423 00:15:06,155 --> 00:15:07,589 She's a rock. 424 00:15:07,657 --> 00:15:10,592 Our mother's gonna be in prison for two years? 425 00:15:10,660 --> 00:15:11,860 Don't get emotional on me. 426 00:15:11,927 --> 00:15:13,495 If you've got a solution, I'm listening. 427 00:15:13,562 --> 00:15:15,997 Otherwise, go play with your toys. 428 00:15:16,065 --> 00:15:18,066 Hey, I see what's happening here. 429 00:15:18,134 --> 00:15:19,534 You're asking me for help. 430 00:15:19,602 --> 00:15:21,069 I am not. 431 00:15:21,137 --> 00:15:22,537 Jeremy, there's nothing to be ashamed of. 432 00:15:22,605 --> 00:15:23,738 I'm your Big Brother. 433 00:15:23,806 --> 00:15:25,206 So if it's riding a bike 434 00:15:25,274 --> 00:15:27,375 or getting mom out of jail or help with your spelling words, 435 00:15:27,443 --> 00:15:29,044 I'm here for you. 436 00:15:29,111 --> 00:15:31,546 All you have to do is ask. 437 00:15:31,614 --> 00:15:32,881 Fine. 438 00:15:32,948 --> 00:15:35,884 Can you help me get mom out of jail? 439 00:15:35,951 --> 00:15:37,252 What's the magic word? 440 00:15:37,319 --> 00:15:41,356 Can you help me get mom out of jail, [Bleep]? 441 00:15:41,424 --> 00:15:45,226 It's "please," man. 442 00:15:45,294 --> 00:15:47,462 "Please" is the magic word. 443 00:15:49,298 --> 00:15:51,399 Is this V.I.P. gentlemen's club? 444 00:15:51,467 --> 00:15:53,234 Okay, I'd like to order a lap dance 445 00:15:53,302 --> 00:15:55,437 for delivery to the Mayor's office. 446 00:15:55,504 --> 00:15:57,138 And on the receipt, 447 00:15:57,206 --> 00:15:59,140 make it out to "normal Mayor business." 448 00:15:59,208 --> 00:16:01,443 Oh, there's my pizza. 449 00:16:01,510 --> 00:16:04,112 Got to go. 450 00:16:04,180 --> 00:16:05,747 Hello, Chris. 451 00:16:05,815 --> 00:16:08,116 Oh, how the mighty have fallen. 452 00:16:08,184 --> 00:16:09,918 I see you're delivering pizzas now. 453 00:16:09,985 --> 00:16:13,822 - We're not delivering pizzas. - Oh. 454 00:16:13,889 --> 00:16:15,390 I've come to ask you for help. 455 00:16:15,458 --> 00:16:17,525 Is this about your liquor license? 456 00:16:17,593 --> 00:16:19,394 You got some big balls coming here. 457 00:16:19,462 --> 00:16:22,097 Really? I'm already worried about my tip. 458 00:16:22,164 --> 00:16:24,532 I'm not here to talk to the Mayor. 459 00:16:24,600 --> 00:16:26,234 I'm here to talk to my friend Chris, 460 00:16:26,302 --> 00:16:27,669 a guy I used to look up to. 461 00:16:27,737 --> 00:16:30,004 Yeah, Chris, you've been a real dickweed. 462 00:16:30,072 --> 00:16:31,840 I don't know if I'd use that word necessarily. 463 00:16:31,841 --> 00:16:33,608 I might say gluttonous, selfish, lazy. 464 00:16:33,676 --> 00:16:34,876 - I don't know if I'd use t- no, Glenn's right.. 465 00:16:34,944 --> 00:16:37,112 I have been a dickweed. 466 00:16:37,179 --> 00:16:39,180 I guess I was trying to make myself feel big 467 00:16:39,248 --> 00:16:41,216 by making other people feel small. 468 00:16:41,283 --> 00:16:42,383 I screwed it up, 469 00:16:42,451 --> 00:16:44,119 just like I screw up everything in my life. 470 00:16:44,186 --> 00:16:46,254 - Chris, don't say that. - Two failed marriages... 471 00:16:46,322 --> 00:16:47,322 I thought it was one. 472 00:16:47,389 --> 00:16:49,924 - A horrible liar, a dead-end job, 473 00:16:49,992 --> 00:16:51,826 rented pants... it's bad. 474 00:16:51,894 --> 00:16:53,027 It's real bad. 475 00:16:53,095 --> 00:16:55,630 About ten years ago, I met this girl. 476 00:16:55,698 --> 00:16:58,466 Did not meet the profile of a girl with a penis at all. 477 00:16:58,534 --> 00:16:59,801 She didn't have an Adam's apple, 478 00:16:59,869 --> 00:17:01,169 that's the first thing I always check. 479 00:17:01,237 --> 00:17:02,670 I really want to hear this story. 480 00:17:02,738 --> 00:17:05,306 I mean, I do, but I can't right now. 481 00:17:05,374 --> 00:17:07,108 My mom's been arrested. 482 00:17:07,176 --> 00:17:09,344 I need you to get her out. 483 00:17:09,411 --> 00:17:10,879 You know I can't do that. 484 00:17:10,946 --> 00:17:13,248 Come on, Chris, we don't have much time. 485 00:17:13,315 --> 00:17:15,750 I know I came to you before with a "want," 486 00:17:15,818 --> 00:17:20,889 but now I'm coming to you with a "need." 487 00:17:20,956 --> 00:17:22,857 Sometimes ordinary men 488 00:17:22,925 --> 00:17:26,127 are called upon to do extraordinary things. 489 00:17:26,195 --> 00:17:27,262 Let's go. 490 00:17:43,537 --> 00:17:45,138 Ahh. 491 00:17:45,206 --> 00:17:47,440 Mom, I was so worried. Are you okay? 492 00:17:47,508 --> 00:17:48,908 Jail was fun. 493 00:17:48,976 --> 00:17:51,378 If you act crazy enough, nobody bothers you, 494 00:17:51,445 --> 00:17:53,146 so blblblbl! 495 00:17:53,214 --> 00:17:55,348 I wish someone had told me that. 496 00:17:55,416 --> 00:17:57,050 It was well worth it. 497 00:18:00,087 --> 00:18:02,389 Jeremy is spending a week in... 498 00:18:02,456 --> 00:18:03,456 Bogota! 499 00:18:03,524 --> 00:18:04,891 Oh, thanks, mom. 500 00:18:04,959 --> 00:18:06,860 I'll be sure to send you a piñata. 501 00:18:06,927 --> 00:18:08,695 Who's hungry? 502 00:18:08,763 --> 00:18:11,698 - I can always eat. - Yep. 503 00:18:13,834 --> 00:18:16,436 Family, huh? 504 00:18:16,504 --> 00:18:19,439 Come on, listen, I know you're not gonna say thank you, 505 00:18:19,507 --> 00:18:21,274 but you're welcome. 506 00:18:21,342 --> 00:18:23,009 Bring it in. Come on. 507 00:18:23,077 --> 00:18:25,178 Listen, uh, here's 500 bucks. 508 00:18:25,246 --> 00:18:26,212 Let's, uh, call it even. 509 00:18:26,280 --> 00:18:27,681 Nope, nope. I want the hug. 510 00:18:27,748 --> 00:18:29,949 And I'd rather keep things between us on a cash basis. 511 00:18:30,017 --> 00:18:30,984 - Oh, oh, got ya. - Oh, come on! 512 00:18:31,052 --> 00:18:32,686 That's a hug. We're hugging 513 00:18:32,753 --> 00:18:34,054 - no, I don't want this. - Now we're hugging. 514 00:18:34,121 --> 00:18:35,221 Come on, we're brothers. 515 00:18:35,289 --> 00:18:36,523 Oh, boy, I need one of those. 516 00:18:36,590 --> 00:18:38,258 No, you're not getting in on this, either. 517 00:18:38,326 --> 00:18:39,726 No, no! 518 00:18:39,794 --> 00:18:41,061 Your face is so close. 519 00:18:43,698 --> 00:18:45,231 Will you look at that? 520 00:18:45,299 --> 00:18:47,567 The picture we took when we first went into politics. 521 00:18:47,635 --> 00:18:48,902 You kept that? 522 00:18:48,969 --> 00:18:50,737 Of course. Look at us. 523 00:18:50,805 --> 00:18:52,539 Were we ever that young? 524 00:18:52,606 --> 00:18:54,240 I was a lot thinner then. 525 00:18:54,308 --> 00:18:55,709 There's so much hope in our eyes. 526 00:18:55,776 --> 00:18:57,677 We thought we were gonna make a difference. 527 00:18:57,745 --> 00:18:59,879 What happened to us? 528 00:18:59,947 --> 00:19:00,914 Power happened. 529 00:19:00,981 --> 00:19:02,315 I wish we could be 530 00:19:02,383 --> 00:19:04,084 those three guys in that picture again. 531 00:19:04,151 --> 00:19:05,719 We can be. 532 00:19:05,786 --> 00:19:09,723 Gentlemen, I hereby resign as Mayor of big lake. 533 00:19:09,790 --> 00:19:12,492 - But, Chris... - No, I've made my decision. 534 00:19:12,560 --> 00:19:16,096 It's a funny thing, to lead men. 535 00:19:16,163 --> 00:19:17,564 You're always surrounded by people, 536 00:19:17,631 --> 00:19:19,165 yet you never feel more alone, 537 00:19:19,625 --> 00:19:23,261 gs of wax and dreams. 538 00:19:23,328 --> 00:19:24,362 - Chris? - Hmm? 539 00:19:24,429 --> 00:19:25,863 Your term ran out an hour ago. 540 00:19:25,931 --> 00:19:28,733 Oh, good. I was out of material. 541 00:19:28,800 --> 00:19:30,768 Hey, can I get a bloody Mary? 542 00:19:30,836 --> 00:19:32,069 We can't serve liquor. 543 00:19:32,137 --> 00:19:33,271 Oh. 544 00:19:33,338 --> 00:19:35,940 I should have done that thing you said. 545 00:19:36,008 --> 00:19:37,808 Oh, well. 546 00:19:40,679 --> 00:19:45,748 Corrected by honeybunny www.addic7ed.com 547 00:19:46,785 --> 00:19:49,587 So your penis has a bunch of red lines on it? 548 00:19:49,655 --> 00:19:51,055 Yeah. 549 00:19:51,123 --> 00:19:52,657 And where does the pee come out? 550 00:19:52,724 --> 00:19:53,858 Here. 551 00:19:53,926 --> 00:19:55,026 And... 552 00:19:55,093 --> 00:19:57,461 Where does the other stuff come out? 553 00:19:57,529 --> 00:19:59,330 Here. 554 00:19:59,398 --> 00:20:02,300 Dude, has a girl ever seen your penis? 555 00:20:02,367 --> 00:20:04,835 Um, I try to keep the lights off, you know? 556 00:20:04,903 --> 00:20:06,771 Yeah, but I would have to imagine 557 00:20:06,838 --> 00:20:08,005 they pick up pretty quickly 558 00:20:08,073 --> 00:20:09,640 that something's seriously wrong. 559 00:20:09,708 --> 00:20:11,943 Some chicks dig it. 560 00:20:12,010 --> 00:20:12,977 Whatever that part is 561 00:20:13,045 --> 00:20:15,446 is almost definitely full of blood. 562 00:20:15,514 --> 00:20:16,914 The tip is, which is normal, 563 00:20:16,982 --> 00:20:18,482 and then the rest is like, there's no blood, 564 00:20:18,550 --> 00:20:20,117 so it just dangles. 565 00:20:20,185 --> 00:20:22,887 I feel like it's hard for me to know what we're talking about 566 00:20:22,955 --> 00:20:25,323 if you don't... I got to kind of see it. 567 00:20:25,390 --> 00:20:27,425 You don't have to see. What I'm telling you is, 568 00:20:27,492 --> 00:20:29,393 that's exactly what my penis looks like. 569 00:20:29,461 --> 00:20:30,461 Like, when I saw it, 570 00:20:30,529 --> 00:20:31,829 I was afraid you broke into my house 571 00:20:31,897 --> 00:20:33,431 and took a picture of me while I was sleeping. 572 00:20:33,498 --> 00:20:34,799 Wait, it's this big too? 573 00:20:34,866 --> 00:20:37,468 Yeah, I have it rolled up like a snake. 574 00:20:37,536 --> 00:20:39,203 Like cylindrical? You roll it up? 575 00:20:39,271 --> 00:20:41,439 It coils? Yeah, it has to coil. 576 00:20:41,506 --> 00:20:43,174 With a penis like that, what are you gonna do... 577 00:20:43,242 --> 00:20:44,475 leave it hanging out of your pants? 578 00:20:44,543 --> 00:20:45,509 Well, of course not. 579 00:20:45,577 --> 00:20:46,744 I coil it like a decent person, 580 00:20:46,812 --> 00:20:48,379 and then I wear, like, uh, swimming trunks 581 00:20:48,447 --> 00:20:49,680 to keep it all, you know. 582 00:20:49,748 --> 00:20:53,217 Dude, I'm thinking special penis doctor. 583 00:20:53,285 --> 00:20:55,019 - Yeah? - Yeah. 41247

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.