All language subtitles for Big.Lake.S01E07.720p.HDTV.IMMERSE.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,802 --> 00:00:04,870 I'm practicing my clarinet... 2 00:00:04,871 --> 00:00:06,271 Oh, it's you. 3 00:00:06,339 --> 00:00:08,240 What do you want, nutbag? Et... 4 00:00:08,308 --> 00:00:10,009 what's goin' on in there? 5 00:00:10,076 --> 00:00:11,910 Wouldn't you like to know. 6 00:00:11,978 --> 00:00:13,512 Hey, I've been thinking. 7 00:00:13,580 --> 00:00:15,614 We should have some big brother/little brother time. 8 00:00:15,682 --> 00:00:17,249 We could go to the mall. I don't think so. 9 00:00:17,317 --> 00:00:18,917 We could go bowling. 10 00:00:18,985 --> 00:00:21,520 They got the rockin' ball with the black lights. 11 00:00:21,588 --> 00:00:23,756 It'll make our shirts glow. No, I'm, uh...Kinda busy. 12 00:00:23,823 --> 00:00:26,125 Well, then, could I just have a ride to the movie theater? 13 00:00:26,192 --> 00:00:28,961 Or anywhere...Really? 14 00:00:30,030 --> 00:00:33,399 Get a ride to your balls. 15 00:00:36,369 --> 00:00:38,270 That sounds live. 16 00:00:43,943 --> 00:00:46,211 You guys going to the mall? 17 00:01:08,168 --> 00:01:11,303 How can I eat breakfast with that in my house? 18 00:01:11,371 --> 00:01:14,073 Shh. He was up all night playing video games. 19 00:01:14,140 --> 00:01:16,909 Look! He's dreaming about running. 20 00:01:16,976 --> 00:01:19,411 He's probably running from a job application. 21 00:01:22,849 --> 00:01:24,316 Good morning, Josh. 22 00:01:24,384 --> 00:01:26,518 Have you finished winning world war ii? 23 00:01:26,586 --> 00:01:27,986 Still working on it, mom. 24 00:01:28,054 --> 00:01:30,689 As long as you keep killing those Japanese, 25 00:01:30,757 --> 00:01:33,358 I'm proud of you. 26 00:01:33,426 --> 00:01:34,960 Where are the cinnamon rolls? 27 00:01:35,028 --> 00:01:37,196 Oh, Josh said they're too full of trans fats 28 00:01:37,263 --> 00:01:39,164 and he won't let me buy them anymore. 29 00:01:39,232 --> 00:01:42,334 Yeah. You guys ate really unhealthy before I got back. 30 00:01:42,402 --> 00:01:43,702 I'm amazed you're still alive. 31 00:01:43,770 --> 00:01:45,971 But there were eight left yesterday. 32 00:01:46,039 --> 00:01:47,940 I took a bullet for you guys, and I ate those. 33 00:01:48,007 --> 00:01:50,943 The sixth one made me throw up, but I'm no quitter. 34 00:01:51,010 --> 00:01:53,312 - Thanks! - You're my hero. 35 00:01:53,379 --> 00:01:55,981 Guys, I know that me coming back and living here 36 00:01:56,049 --> 00:01:57,649 has caused some tension in this family. 37 00:01:57,717 --> 00:01:59,218 You think so? 38 00:01:59,285 --> 00:02:00,686 Maybe that's a good thing, though, right? 39 00:02:00,753 --> 00:02:02,721 That's how diamonds are made... tension. 40 00:02:02,789 --> 00:02:05,157 - That's pressure. - Something's made by tension. 41 00:02:05,225 --> 00:02:07,226 Maybe it's headaches? 42 00:02:07,293 --> 00:02:09,995 - Could be ulcers. - There's no wrong answers here. 43 00:02:10,063 --> 00:02:12,197 The important thing is that this tension has showed 44 00:02:12,265 --> 00:02:14,533 that this family has some serious problems. 45 00:02:14,601 --> 00:02:17,169 The only problem is that you lost all of my money. 46 00:02:17,237 --> 00:02:18,570 And you sleep all day on the couch, 47 00:02:18,638 --> 00:02:20,172 and you won't get a job! 48 00:02:20,240 --> 00:02:22,007 I wish it were that simple. 49 00:02:22,075 --> 00:02:24,376 Me and you sniping, the accusations, 50 00:02:24,444 --> 00:02:25,978 the petty defiling of toothbrushes 51 00:02:26,045 --> 00:02:28,380 while the other's at work... What? 52 00:02:28,448 --> 00:02:30,182 These are just symptoms of a larger disease. 53 00:02:30,250 --> 00:02:32,751 But good news. There is a cure. 54 00:02:32,819 --> 00:02:34,720 We're going to family therapy. 55 00:02:34,787 --> 00:02:36,221 The hell we are! 56 00:02:36,289 --> 00:02:37,689 Dad, I know therapy probably scares you 57 00:02:37,757 --> 00:02:39,391 with your countrified ways, 58 00:02:39,459 --> 00:02:42,327 but I did a lot of therapy when I was in Philadelphia. 59 00:02:42,395 --> 00:02:45,230 I did freudian, scream therapy. 60 00:02:45,298 --> 00:02:46,598 I did prenatal regression. 61 00:02:46,666 --> 00:02:48,233 Turns out, a lot of my problems 62 00:02:48,301 --> 00:02:51,069 are because mom has a substandard uterus. 63 00:02:51,137 --> 00:02:53,205 - I'm so sorry. - I'm gonna ask you 64 00:02:53,273 --> 00:02:55,007 to stop talking about your mother's uterus. 65 00:02:55,074 --> 00:02:57,843 Was it too small or... Or too big? 66 00:02:57,911 --> 00:02:59,444 It was too loud. 67 00:02:59,512 --> 00:03:02,247 You know, I did drink a lot of iced tea back then. 68 00:03:02,315 --> 00:03:04,616 Your mother has the reproductive organs of an angel! 69 00:03:04,684 --> 00:03:07,286 And we are not going to therapy! 70 00:03:13,326 --> 00:03:14,626 My family's so screwed up, 71 00:03:14,694 --> 00:03:16,695 they don't even know they need help! 72 00:03:16,763 --> 00:03:19,031 Yeah. Just like Kirstie Alley. 73 00:03:19,098 --> 00:03:21,266 Candle in the wind. 74 00:03:21,334 --> 00:03:23,635 Over here, dummy. 75 00:03:23,703 --> 00:03:26,939 Well, this whole "no child left behind" thing 76 00:03:27,006 --> 00:03:29,208 has managed to bite me right square in the ass. 77 00:03:29,275 --> 00:03:32,444 Thank you again, George Wallace bush Jr. 78 00:03:32,512 --> 00:03:35,080 Should have left him behind. Ha. Am I right? Ha ha. 79 00:03:35,148 --> 00:03:38,317 Politics. Anyone? 80 00:03:38,384 --> 00:03:40,619 Oh...If I don't get my class test scores up, 81 00:03:40,687 --> 00:03:43,055 the school loses funding, which means I lose my job. 82 00:03:43,122 --> 00:03:45,891 And dummy here is so dumb, 83 00:03:45,959 --> 00:03:48,060 he's single-handedly bringing down the class average. 84 00:03:48,127 --> 00:03:50,596 Thanks, dummy. Maybe it would help 85 00:03:50,663 --> 00:03:51,830 if you didn't call him dummy. 86 00:03:51,898 --> 00:03:53,632 I don't know his real name. 87 00:03:53,700 --> 00:03:54,933 You could ask him. 88 00:03:55,001 --> 00:03:57,669 What's your real name, dummy? 89 00:03:57,737 --> 00:03:59,571 Sam Samuels. 90 00:03:59,639 --> 00:04:02,107 Not memorable. Dummy it is. 91 00:04:02,175 --> 00:04:04,276 If he were good at sports, I could pass him, 92 00:04:04,344 --> 00:04:06,278 but just my luck... dummy's a spaz! 93 00:04:06,346 --> 00:04:08,013 So I'm screwed. 94 00:04:08,081 --> 00:04:10,182 Thank you, Barry Obama. 95 00:04:10,250 --> 00:04:11,683 Hussein! Ha ha. 96 00:04:11,751 --> 00:04:14,953 Politics, right? 97 00:04:15,021 --> 00:04:17,122 Have a seat, dummy. In a chair? 98 00:04:17,190 --> 00:04:18,790 Ch-air? 99 00:04:18,858 --> 00:04:21,927 Um...You mean the booth? 100 00:04:21,995 --> 00:04:23,929 Do you see what I am dealing with? 101 00:04:23,997 --> 00:04:26,098 I give up! 102 00:04:26,165 --> 00:04:28,300 I'm not giving up on my family, 103 00:04:28,368 --> 00:04:30,369 and you're not giving up on dummy. 104 00:04:30,436 --> 00:04:32,137 You and Glenn are smart guys. 105 00:04:32,205 --> 00:04:33,872 Let him hang out with you all weekend. 106 00:04:33,940 --> 00:04:36,608 Half the time, these kids just need a role model. 107 00:04:36,676 --> 00:04:37,943 And the other half of the time 108 00:04:38,011 --> 00:04:39,278 you just put rocks in their pocket 109 00:04:39,345 --> 00:04:41,446 and point them toward the surf. 110 00:04:41,514 --> 00:04:42,681 Josh is right, you know? 111 00:04:42,749 --> 00:04:44,349 We should give this kid a chance. 112 00:04:44,417 --> 00:04:46,518 When I was a young boy, I was having a lot of trouble, 113 00:04:46,586 --> 00:04:49,054 and a wonderful older gentleman became my mentor. 114 00:04:49,122 --> 00:04:51,156 And he had many other children around, 115 00:04:51,224 --> 00:04:53,358 but he chose me as a special boy. 116 00:04:53,426 --> 00:04:55,727 We spent hours and hours together. 117 00:04:55,795 --> 00:04:58,830 Long nighttime car rides of learning. 118 00:04:58,898 --> 00:05:02,167 Overnight camping trip study sessions. 119 00:05:02,235 --> 00:05:05,971 Just...Plain old fun time sleepovers. 120 00:05:09,942 --> 00:05:11,376 What I'm trying to say 121 00:05:11,444 --> 00:05:13,412 is you should be this boy's mentor. 122 00:05:13,479 --> 00:05:16,682 Impossible. I'm not the least bit attracted to this kid. 123 00:05:16,749 --> 00:05:18,083 But whatever. 124 00:05:18,151 --> 00:05:19,885 He can hang out with us for the weekend. 125 00:05:19,952 --> 00:05:21,920 All right, that's the spirit. 126 00:05:21,988 --> 00:05:24,489 Now, if you'll excuse me. 127 00:05:24,557 --> 00:05:26,758 I have a family to save. 128 00:05:31,964 --> 00:05:33,498 I wonder if he still has that disease 129 00:05:33,566 --> 00:05:36,435 where he needs to be tickled all the time. 130 00:05:39,472 --> 00:05:41,373 Wonderful. You're all here! 131 00:05:41,441 --> 00:05:43,875 It's the first step to a healthy future. 132 00:05:43,943 --> 00:05:45,944 What are you talking about? I was just sitting here. 133 00:05:46,012 --> 00:05:47,512 Who's this guy? I found us a therapist. 134 00:05:47,580 --> 00:05:49,281 He's gonna help us dig down deep, 135 00:05:49,349 --> 00:05:52,217 get to the bottom of what's ailing my beloved family. 136 00:05:52,285 --> 00:05:53,552 Actually, I'm not really a therapist. 137 00:05:53,619 --> 00:05:56,121 I just run the local AA meeting. 138 00:05:56,189 --> 00:06:00,192 - Oh. O-okay, I... Misunderstood your credentials. 139 00:06:00,259 --> 00:06:01,426 But that's okay. 140 00:06:01,494 --> 00:06:02,894 Because this family has developed 141 00:06:02,962 --> 00:06:05,430 a serious dependency on miscommunication 142 00:06:05,498 --> 00:06:08,233 and, frankly, bad attitudes. 143 00:06:08,301 --> 00:06:10,202 All right. Let's get this session going. 144 00:06:10,269 --> 00:06:12,571 It's time to get a check up from the neck up. 145 00:06:12,638 --> 00:06:14,773 All right, my name is ray b., 146 00:06:14,841 --> 00:06:16,641 and I'm an alcoholic. 147 00:06:16,709 --> 00:06:19,444 Ray? Ray Benson? 148 00:06:19,512 --> 00:06:21,780 Uh...Yeah. 149 00:06:21,848 --> 00:06:23,615 I didn't know you were an alcoholic! 150 00:06:23,683 --> 00:06:24,916 Yes, I am. 151 00:06:24,984 --> 00:06:27,486 Usually, these meetings are anonymous. 152 00:06:27,553 --> 00:06:29,154 Did you know ray was an alcoholic? 153 00:06:29,222 --> 00:06:30,822 - No, I had no idea. - Yeah, I can't believe it. 154 00:06:30,890 --> 00:06:32,758 Does Becky know? 155 00:06:32,825 --> 00:06:34,493 It's something that Becky and I have worked through. 156 00:06:34,560 --> 00:06:35,827 We've become stronger because of it. 157 00:06:35,895 --> 00:06:38,430 She's probably a drunk too. 158 00:06:38,498 --> 00:06:40,065 Okay, you know what? Let's forget about me for a sec 159 00:06:40,133 --> 00:06:42,501 and let's find the solution to your pollution. 160 00:06:42,568 --> 00:06:45,270 Okay, now, do you all know why we're here today? 161 00:06:45,338 --> 00:06:49,574 Is this an intervention about my diet pills? 162 00:06:49,642 --> 00:06:51,276 No. 163 00:06:51,344 --> 00:06:54,746 All right, then. Let's get started. 164 00:07:02,354 --> 00:07:03,922 I can't believe Josh is making us hang out 165 00:07:03,989 --> 00:07:05,757 with this dummy. 166 00:07:05,825 --> 00:07:08,927 I don't know how my mentor enjoyed it so much. 167 00:07:08,994 --> 00:07:11,930 There's a lot about that period I don't remember. 168 00:07:11,997 --> 00:07:13,932 It's so cool that you dudes are hanging out with me 169 00:07:13,999 --> 00:07:17,335 all weekend to make me all smarter. 170 00:07:17,403 --> 00:07:19,737 - Ay yi yi. - For the love of Christ. 171 00:07:19,805 --> 00:07:21,673 Once I touched a dead deer. 172 00:07:23,209 --> 00:07:24,776 Wow. 173 00:07:24,844 --> 00:07:26,411 You guys ever notice that 174 00:07:26,479 --> 00:07:28,413 when you're humming and you hold your nose, 175 00:07:28,481 --> 00:07:30,148 the humming stops? 176 00:07:30,216 --> 00:07:34,185 The name dummy makes him sound too smart. 177 00:07:36,856 --> 00:07:39,424 Is that true? 178 00:07:39,492 --> 00:07:42,293 Yeah. Hmm... 179 00:07:43,829 --> 00:07:45,830 - Does that work for anybody? - Probably. 180 00:07:45,898 --> 00:07:47,966 Hmm... 181 00:07:49,068 --> 00:07:50,168 Hmm... 182 00:07:51,871 --> 00:07:54,372 That is pretty cool. Yeah. Ha ha. 183 00:07:54,440 --> 00:07:56,007 Hey, what that dead deer feel like? 184 00:07:56,075 --> 00:07:57,375 Did it smell? 185 00:07:57,443 --> 00:08:00,411 I have like, literally, a dozen questions. 186 00:08:02,348 --> 00:08:04,048 - Now, I don't want any self-pity 187 00:08:04,116 --> 00:08:06,151 during this session, okay? 188 00:08:06,218 --> 00:08:09,154 As we say, "poor me, poor me, pour me another drink." 189 00:08:09,221 --> 00:08:12,023 Or in this case, pour me a family issue. 190 00:08:12,091 --> 00:08:13,958 This guy's good. 191 00:08:14,026 --> 00:08:16,294 I've seen it all, and I done it all, you know? 192 00:08:16,362 --> 00:08:17,629 I had to hit rock bottom 193 00:08:17,696 --> 00:08:19,731 in order to make my way up to the top. 194 00:08:19,798 --> 00:08:22,834 I've done some terrible things to get high. 195 00:08:22,902 --> 00:08:24,836 I drank my baby's teething medication 196 00:08:24,904 --> 00:08:27,338 and let him cry into the night. 197 00:08:27,406 --> 00:08:28,373 Tell it, brother. 198 00:08:28,440 --> 00:08:29,807 I let hobos dress me up 199 00:08:29,875 --> 00:08:32,744 as a pretty lady and use me as such. 200 00:08:32,811 --> 00:08:34,212 Okay, that took a weird turn. 201 00:08:34,280 --> 00:08:37,215 Once, in a railcar, they used me nonstop 202 00:08:37,283 --> 00:08:41,352 from Des Moines to the badlands of South Dakota. 203 00:08:41,420 --> 00:08:43,855 It was a horrible way to see America. 204 00:08:43,923 --> 00:08:46,090 Is this how your AA meetings go? 205 00:08:46,158 --> 00:08:47,859 Yeah, little man. 206 00:08:47,927 --> 00:08:49,661 Have you ever done drugs, ray? 207 00:08:49,728 --> 00:08:53,398 Well, I never did drugs. The drugs did me. 208 00:08:53,465 --> 00:08:55,233 I, uh, owed my dealer a lotta money 209 00:08:55,301 --> 00:08:56,668 before I got clean, 210 00:08:56,735 --> 00:08:58,670 but luckily, I got away from all that. 211 00:08:58,737 --> 00:09:02,240 Do you, uh, still owe money to your drug dealer? 212 00:09:02,308 --> 00:09:04,242 I like to think that I owe him my life. 213 00:09:04,310 --> 00:09:06,077 I mean, if he hadn't gotten me so high, 214 00:09:06,145 --> 00:09:07,579 I wouldn't have hit rock bottom, 215 00:09:07,646 --> 00:09:09,847 and I never would have found my way back up. 216 00:09:09,915 --> 00:09:11,382 I bet that drug dealer 217 00:09:11,450 --> 00:09:13,551 doesn't care about your personal story. 218 00:09:13,619 --> 00:09:15,520 He probably just wants his 2 grand. 219 00:09:15,588 --> 00:09:18,089 Gee, I sure hope he doesn't find you. 220 00:09:18,157 --> 00:09:19,757 - W-what's that? 221 00:09:19,825 --> 00:09:21,559 Because what you think he's gonna do 222 00:09:21,627 --> 00:09:24,295 is probably not as bad as what he's really gonna do. 223 00:09:24,363 --> 00:09:27,865 - You've grown. - That's right! 224 00:09:27,933 --> 00:09:30,068 He certainly has. He's my growing little boy. 225 00:09:30,135 --> 00:09:31,569 How much do you weigh now, honey? 226 00:09:31,637 --> 00:09:33,071 85 pounds. 227 00:09:33,138 --> 00:09:34,639 All right, well, uh, 228 00:09:34,707 --> 00:09:36,541 why don't we get back to the matter at hand? 229 00:09:36,609 --> 00:09:38,943 Uh...Nothing's more important than family 230 00:09:39,011 --> 00:09:42,247 and, uh, family's more important than nothing. 231 00:09:42,314 --> 00:09:44,882 I just, uh, made that one up. 232 00:09:44,950 --> 00:09:47,719 I don't know if it works, but, uh... 233 00:09:50,723 --> 00:09:52,757 Ahh. It makes you think, doesn't it? 234 00:09:52,825 --> 00:09:54,726 Are you allowed to... 235 00:09:54,793 --> 00:09:56,561 what?! 236 00:09:56,629 --> 00:09:58,229 Look, we're getting sidetracked here, okay? 237 00:09:58,297 --> 00:10:00,231 We should be crying and hugging by now, all right? 238 00:10:00,299 --> 00:10:02,300 Let's dig down deep and get to the issues. 239 00:10:02,368 --> 00:10:04,502 Let's hear some buried resentments, people. 240 00:10:04,570 --> 00:10:06,304 And...Go. 241 00:10:06,372 --> 00:10:10,174 - Okay. I-I'll go. 242 00:10:10,242 --> 00:10:12,577 Sometimes when I'm baking, 243 00:10:12,645 --> 00:10:14,512 I stick my arm in the oven 244 00:10:14,580 --> 00:10:17,315 just so that I can feel something. 245 00:10:17,383 --> 00:10:20,285 My feelings are buried so deep 246 00:10:20,352 --> 00:10:22,954 that I don't even know who I am anymore! 247 00:10:23,022 --> 00:10:25,156 And sometimes when I look in the mirror, 248 00:10:25,224 --> 00:10:26,691 I just wanna smash it! 249 00:10:26,759 --> 00:10:28,926 Smash it! 250 00:10:30,996 --> 00:10:32,930 Linda, honey, I had no idea. 251 00:10:32,998 --> 00:10:35,466 Are you all right? 252 00:10:35,534 --> 00:10:36,768 Mom, I'm so sorry. 253 00:10:36,835 --> 00:10:38,503 I was just kidding. 254 00:10:38,570 --> 00:10:40,004 That's the sort of thing 255 00:10:40,072 --> 00:10:41,506 you're supposed to do in therapy, right? 256 00:10:41,573 --> 00:10:43,508 Oh, I should have made it more Jewish. 257 00:10:43,575 --> 00:10:47,211 I know therapy's supposed to be for the Jews. 258 00:10:47,279 --> 00:10:48,713 Wait a second. 259 00:10:48,781 --> 00:10:50,515 Are you positive that wasn't real? 260 00:10:50,582 --> 00:10:52,216 Of course it wasn't real. 261 00:10:52,284 --> 00:10:56,521 I don't cut myself with my scrap booking scissors. 262 00:10:56,588 --> 00:10:58,389 You didn't say anything about scrap booking scissors. 263 00:10:58,457 --> 00:11:00,224 What?! 264 00:11:00,292 --> 00:11:03,194 You know, uh, this may just be common sense talking, 265 00:11:03,262 --> 00:11:05,797 but, uh, maybe some of the tension you're all feeling 266 00:11:05,864 --> 00:11:08,299 is 'cause your grown son has moved back into the home. 267 00:11:08,367 --> 00:11:11,536 No, no, no, that's just a symptom of a larger problem. 268 00:11:11,603 --> 00:11:13,204 Well, I mean, it may be some gettin' used to, 269 00:11:13,272 --> 00:11:15,406 him moving into the spare bedroom... 270 00:11:15,474 --> 00:11:16,708 he sleeps on the couch. 271 00:11:16,775 --> 00:11:18,543 He just plays video games all day. 272 00:11:18,610 --> 00:11:20,678 - Are you serious? - As a heart attack. 273 00:11:20,746 --> 00:11:23,181 - How do you stand it? - Well, to be honest with you, 274 00:11:23,248 --> 00:11:24,582 I don't! 275 00:11:27,553 --> 00:11:30,855 You know, I... I hate to see a man drink alone. 276 00:11:30,923 --> 00:11:34,425 Let me refill that for you. 277 00:11:34,493 --> 00:11:36,928 - This therapy isn't working out... I-it was a bad idea. 278 00:11:36,995 --> 00:11:38,262 No, this is great! 279 00:11:38,330 --> 00:11:41,399 Ray, can you stop by tomorrow? Sure. 280 00:11:41,467 --> 00:11:43,234 I think things are going really good. 281 00:11:43,302 --> 00:11:44,769 Are you absolutely sure 282 00:11:44,837 --> 00:11:46,604 you're supposed to be drinking like that? 283 00:11:46,672 --> 00:11:49,040 Well, you know, sometimes one drink is just one drink. 284 00:11:49,108 --> 00:11:50,875 I don't think that's one of their sayings. 285 00:11:50,943 --> 00:11:53,478 Well, I say it! 286 00:12:03,038 --> 00:12:04,739 So what were we talking about? 287 00:12:04,807 --> 00:12:06,641 - Monsters! - Oh, right, okay, okay. 288 00:12:06,709 --> 00:12:09,177 All right, here's why teen wolf is the smartest monster. 289 00:12:09,244 --> 00:12:11,913 - Aw, get outta town. - Wait, let's hear him out. 290 00:12:11,981 --> 00:12:13,281 At first you think teen wolf 291 00:12:13,349 --> 00:12:14,983 would be less smart that the wolfman 292 00:12:15,050 --> 00:12:16,017 'cause he's a teenager, right? 293 00:12:16,085 --> 00:12:17,485 - Right. - But teen wolf 294 00:12:17,553 --> 00:12:19,654 plays basketball and does all his homework, 295 00:12:19,722 --> 00:12:21,456 whereas the wolfman just runs around 296 00:12:21,523 --> 00:12:23,291 going crazy and eating people. 297 00:12:23,359 --> 00:12:25,293 - Hmm. - I stand corrected. 298 00:12:25,361 --> 00:12:29,864 Hey, imagine how smart a wolf baby would be. 299 00:12:29,932 --> 00:12:31,666 Hey, dummy's gonna take us to the pet store 300 00:12:31,734 --> 00:12:35,003 and show us how to give rabbits boners... wanna come? 301 00:12:35,070 --> 00:12:36,871 Do I ever. 302 00:12:36,939 --> 00:12:39,474 But I have to go see this stupid therapist. 303 00:12:39,541 --> 00:12:41,142 I hired this guy to help figure out 304 00:12:41,210 --> 00:12:42,610 what's wrong with my family. 305 00:12:42,678 --> 00:12:44,278 He seems to think the problem is me 306 00:12:44,346 --> 00:12:46,481 playing video games all day and not having a job. 307 00:12:46,548 --> 00:12:49,484 That guy's good. How much does he charge? 308 00:12:49,551 --> 00:12:52,820 I'm just so tired of my dad blaming me for everything. 309 00:12:52,888 --> 00:12:54,689 Hey, if you need advice, you should ask dummy. 310 00:12:54,757 --> 00:12:57,692 He can make a fart that sounds exactly like a bird. 311 00:12:57,760 --> 00:12:59,027 It's an oriole. 312 00:12:59,094 --> 00:13:00,495 You know, it takes two 313 00:13:00,562 --> 00:13:02,463 to do the dysfunction tango. 314 00:13:02,531 --> 00:13:04,065 My dad's gonna have to realize 315 00:13:04,133 --> 00:13:05,967 that he needs to take equal responsibility 316 00:13:06,035 --> 00:13:08,536 for all the things that are wrong with his life. 317 00:13:08,604 --> 00:13:11,039 You lost $385,000 of his money. 318 00:13:11,106 --> 00:13:13,207 T-that's on you. 319 00:13:13,275 --> 00:13:14,976 Yeah, I'll give you that one. 320 00:13:15,044 --> 00:13:16,978 Now who's the dummy? 321 00:13:17,046 --> 00:13:20,014 See how awesome he is? 322 00:13:20,082 --> 00:13:22,683 I'm gonna go back there, and I'm gonna stand with my dad 323 00:13:22,751 --> 00:13:26,687 while we both look in the mirror naked...Emotionally. 324 00:13:26,755 --> 00:13:28,022 Or physically. 325 00:13:28,090 --> 00:13:29,557 Really, whatever gets him to realize 326 00:13:29,625 --> 00:13:32,060 that our relationship's worth more than money 327 00:13:32,127 --> 00:13:34,695 or sitting on your own couch or whatever else I've messed up. 328 00:13:34,763 --> 00:13:37,131 It's about family. 329 00:13:38,600 --> 00:13:42,870 Oh, man, I am so glad my dad is dead. 330 00:13:42,938 --> 00:13:44,505 Nice glasses, grandpa. 331 00:13:44,573 --> 00:13:45,940 Hey, these are my reading glasses. 332 00:13:46,008 --> 00:13:48,876 I need them to read. 333 00:13:48,944 --> 00:13:50,278 "Oh, these are my reading glasses. 334 00:13:50,345 --> 00:13:52,413 I need them to read." 335 00:13:52,481 --> 00:13:54,348 - Am I gonna order something 336 00:13:54,416 --> 00:13:57,285 off the seniors' menu? 337 00:13:57,352 --> 00:13:58,953 Ha ha ha ha! 338 00:13:59,021 --> 00:14:02,256 Wait. It does say seniors' menu. 339 00:14:02,324 --> 00:14:05,193 It's not fuzzy anymore. I can read all of this. 340 00:14:05,260 --> 00:14:06,928 Okay, you're kind of losing the impression. 341 00:14:06,995 --> 00:14:08,863 Yeah, yeah, Chris would never say that. 342 00:14:08,931 --> 00:14:10,364 No, I'm serious... I thought I wasn't good at reading, 343 00:14:10,432 --> 00:14:11,732 but I just couldn't see the words very well. 344 00:14:11,800 --> 00:14:13,401 I can't believe this. Good for you. 345 00:14:13,469 --> 00:14:16,270 But put the book down. Let's have some more fun! 346 00:14:16,338 --> 00:14:19,107 "A butterfly's cocoon is also called a chrysalis." 347 00:14:19,174 --> 00:14:20,108 A butterfly's cocoon 348 00:14:20,175 --> 00:14:22,410 is also called a cryst-alis. 349 00:14:22,478 --> 00:14:23,611 It's chrysalis. 350 00:14:23,679 --> 00:14:26,214 Ha ha ha... Did you know 351 00:14:26,281 --> 00:14:27,882 that the average lifespan for a butterfly 352 00:14:27,950 --> 00:14:28,983 is only two weeks? 353 00:14:29,051 --> 00:14:30,651 - No. - Imagine that. 354 00:14:30,719 --> 00:14:34,555 You'd have to pack so much life into every minute. 355 00:14:36,158 --> 00:14:37,725 Come on, man! 356 00:14:37,793 --> 00:14:40,361 Them rabbits aren't gonna give themselves boners. 357 00:14:43,866 --> 00:14:47,135 Hey, welcome back, ray! I made ya a drink. 358 00:14:47,202 --> 00:14:48,569 Well, thank you, Carlos. 359 00:14:48,637 --> 00:14:51,405 Just what the unlicensed therapist ordered. 360 00:14:51,473 --> 00:14:53,741 Oh, hey, I thought of a bunch of other ways 361 00:14:53,809 --> 00:14:56,077 Josh is destroying this family. Hmm. 362 00:14:56,145 --> 00:14:58,146 Now, how does this work? Do I read the list, 363 00:14:58,213 --> 00:15:00,314 or do I give it to you and you read it? 364 00:15:00,382 --> 00:15:03,184 We could do it either way. It doesn't, uh... 365 00:15:03,252 --> 00:15:06,420 - Hello, ray. - Jeremy! 366 00:15:06,488 --> 00:15:07,922 Jeremy. Uh, uh... 367 00:15:07,990 --> 00:15:09,690 I understand you have a school fundraiser... 368 00:15:09,758 --> 00:15:11,792 - Yeah. - Uh... 369 00:15:11,860 --> 00:15:14,262 That you, uh, need some money for. 370 00:15:14,329 --> 00:15:15,696 Here you go. And, uh... 371 00:15:15,764 --> 00:15:17,932 This is, uh, some of my wife's jewelry. 372 00:15:18,000 --> 00:15:20,601 And this is my son's iPod. It's almost new. 373 00:15:20,669 --> 00:15:22,637 He just got it for Christmas. Oh, great. 374 00:15:22,704 --> 00:15:25,806 Now we're just about, uh, $1,400 short of our goal, 375 00:15:25,874 --> 00:15:29,610 and, uh, the school fundraiser ends this Friday. 376 00:15:29,678 --> 00:15:32,346 Oh, Christ. 377 00:15:32,414 --> 00:15:34,348 - Ray, ray. - Oh. Oh. 378 00:15:34,416 --> 00:15:35,349 Thank you. 379 00:15:37,719 --> 00:15:39,353 All right, guys. 380 00:15:39,421 --> 00:15:41,889 I'm ready to talk about our family's problems. 381 00:15:41,957 --> 00:15:43,691 So am I! 382 00:15:43,759 --> 00:15:45,226 All right. Well, then, let's begin! 383 00:15:45,294 --> 00:15:46,527 I'll start. 384 00:15:46,595 --> 00:15:47,862 Dad...I'm willing to admit 385 00:15:47,930 --> 00:15:49,530 that I'm part of the problem, okay? 386 00:15:49,598 --> 00:15:52,400 I play too many video games. I'm living on the couch. 387 00:15:52,467 --> 00:15:55,203 And, yeah, I lost quite a bit of your money. 388 00:15:55,270 --> 00:15:58,506 Now, is there anything you wanna say to me? 389 00:15:58,574 --> 00:16:01,542 So you see? He admits it, he's the problem! 390 00:16:01,610 --> 00:16:03,711 No, no, no, no. See, this is the part 391 00:16:03,779 --> 00:16:06,080 where you get to admit all the things that you've done wrong. 392 00:16:06,148 --> 00:16:07,381 I didn't do anything wrong. 393 00:16:07,449 --> 00:16:08,983 Really, dad? 394 00:16:09,051 --> 00:16:10,885 Well, then, where were you when I was growing up, 395 00:16:10,953 --> 00:16:12,186 'cause you were never here. 396 00:16:12,254 --> 00:16:13,888 I'd come home from school. 397 00:16:13,956 --> 00:16:15,556 You'd just wander in hours later. 398 00:16:15,624 --> 00:16:17,091 Josh, you wouldn't know about this, 399 00:16:17,159 --> 00:16:19,927 but I have a thing called... A job. 400 00:16:19,995 --> 00:16:22,396 Good...Good answer. 401 00:16:22,464 --> 00:16:25,066 I-I did not anticipate that. That's... 402 00:16:25,133 --> 00:16:27,335 I lost my train of thought. What were we talking about? 403 00:16:27,402 --> 00:16:29,737 Good share, Josh. Good share! 404 00:16:29,805 --> 00:16:31,439 How many of those have you had? 405 00:16:31,506 --> 00:16:34,275 Boy, this family sure does like to count drinks! 406 00:16:34,343 --> 00:16:35,910 You know, at the end of the day, 407 00:16:35,978 --> 00:16:37,878 it's not about having a job... 408 00:16:37,946 --> 00:16:42,250 or that lonely train whistle outside Sioux Falls. 409 00:16:43,819 --> 00:16:45,853 It's about how you never supported me, dad. 410 00:16:45,921 --> 00:16:48,022 You know, I've had ups, I've had downs, 411 00:16:48,090 --> 00:16:50,424 but I can only count on you to be there during the downs. 412 00:16:50,492 --> 00:16:52,260 As soon as you have an up, let me know. 413 00:16:52,327 --> 00:16:54,428 What about when I worked at the bank... that was an up. 414 00:16:54,496 --> 00:16:56,063 And I never heard a peep outta you. 415 00:16:56,131 --> 00:16:57,932 You only called after I lost everything 416 00:16:58,000 --> 00:17:00,901 to tell me what an idiot I was. 417 00:17:04,990 --> 00:17:06,791 It was. 418 00:17:11,030 --> 00:17:14,132 Oh, my goodness. 419 00:17:14,199 --> 00:17:16,768 I think he's dead. 420 00:17:18,437 --> 00:17:21,706 This really blows for his drug dealer. 421 00:17:24,577 --> 00:17:26,177 Oh, my God. 422 00:17:26,245 --> 00:17:27,545 His vital signs are weak. 423 00:17:27,613 --> 00:17:29,781 His extremities are starting to swell. 424 00:17:29,849 --> 00:17:32,584 Okay. This is bad. 425 00:17:32,651 --> 00:17:35,220 I think he drank some of my brass cleaner. 426 00:17:35,287 --> 00:17:38,923 We could all go down for criminally negligent homicide! 427 00:17:38,991 --> 00:17:40,592 We're all looking at a dime! 428 00:17:40,659 --> 00:17:42,260 Why didn't you do something? 429 00:17:42,328 --> 00:17:43,895 Me? You're the one who kept feeding him drinks. 430 00:17:43,963 --> 00:17:46,064 When the cops come... 431 00:17:46,132 --> 00:17:47,699 Keep your mouth shut. 432 00:17:47,767 --> 00:17:51,469 If they pressure us, we roll over on dad. 433 00:17:51,537 --> 00:17:52,904 Guys! 434 00:17:52,972 --> 00:17:55,607 Look at us... At each other's throats. 435 00:17:55,674 --> 00:17:58,576 If ray taught us one thing... 436 00:17:58,644 --> 00:18:00,645 Ray taught us nothing. 437 00:18:00,713 --> 00:18:04,115 But what matters is that we stick together 438 00:18:04,183 --> 00:18:05,283 like a family. 439 00:18:05,351 --> 00:18:06,618 So what do we do? 440 00:18:06,685 --> 00:18:08,286 Don't worry. I've got a plan. 441 00:18:11,657 --> 00:18:14,526 Hurry up! Come on! 442 00:18:22,001 --> 00:18:24,102 Josh, Josh! 443 00:18:24,170 --> 00:18:25,837 Buckle up, buckle up. Here we go. 444 00:18:25,905 --> 00:18:27,806 Go! 445 00:18:33,179 --> 00:18:35,346 Hey. Check out dummy. 446 00:18:35,414 --> 00:18:37,282 What a dick! 447 00:18:37,349 --> 00:18:39,651 We gotta tell dummy he can't hang out with us anymore. 448 00:18:39,718 --> 00:18:41,319 Absolutely. This guy's gotta go. 449 00:18:41,387 --> 00:18:43,988 Hey, dummy. Have a seat. 450 00:18:44,056 --> 00:18:45,457 We have something we wanna tell you. 451 00:18:45,524 --> 00:18:46,858 Oh, that's great. 452 00:18:46,926 --> 00:18:48,927 I have something I wanna tell you guys also. 453 00:18:48,994 --> 00:18:53,198 - Okay, you go first. - Guys, I gotta say... 454 00:18:53,265 --> 00:18:54,799 This isn't working out. 455 00:18:54,867 --> 00:18:57,502 I gotta be around people who challenge me intellectually 456 00:18:57,570 --> 00:18:59,370 rather than sitting around a restaurant all day 457 00:18:59,438 --> 00:19:01,539 talking about rabbit boners. 458 00:19:01,607 --> 00:19:03,141 That was your idea. 459 00:19:03,209 --> 00:19:05,643 And you never showed us how to do it either. 460 00:19:05,711 --> 00:19:07,312 You know...It's not too late for you guys 461 00:19:07,379 --> 00:19:09,013 to come out of your chrysalises. 462 00:19:09,081 --> 00:19:10,982 Open your eyes... there's a whole big world around you. 463 00:19:11,050 --> 00:19:12,517 You helped me. 464 00:19:12,852 --> 00:19:15,220 Et me help you. 465 00:19:17,723 --> 00:19:20,425 Shove it up your ass, four eyes. 466 00:19:25,965 --> 00:19:27,832 Let's go rent teen wolf. 467 00:19:27,900 --> 00:19:30,869 That sounds nice, pal. Real nice. 468 00:19:35,207 --> 00:19:37,675 They say he's okay. 469 00:19:37,743 --> 00:19:41,112 He was only out there two hours before they found him. 470 00:19:41,180 --> 00:19:43,715 Josh, I'd just like to say you did a really good job 471 00:19:43,782 --> 00:19:46,217 handling the situation tonight. 472 00:19:46,285 --> 00:19:47,218 Really? 473 00:19:47,286 --> 00:19:48,786 Yeah. And, uh... 474 00:19:48,854 --> 00:19:51,289 If, uh, I'm ever again in a situation 475 00:19:51,357 --> 00:19:54,359 where I might be responsible for a...Dead body, 476 00:19:54,426 --> 00:19:56,861 I want you there with me, son. 477 00:19:56,929 --> 00:19:58,630 Thanks, dad. That really means a lot. 478 00:19:58,697 --> 00:19:59,731 All right, come on, now. 479 00:19:59,798 --> 00:20:01,699 Let's all go out for dinner. 480 00:20:01,767 --> 00:20:04,369 Hang on. I had ray's last name wrong. 481 00:20:04,436 --> 00:20:08,373 He's dead. 482 00:20:08,440 --> 00:20:10,708 So, you guys want Chinese? 483 00:20:10,776 --> 00:20:12,377 That's a great idea, dad. 484 00:20:12,444 --> 00:20:14,379 Well, if his number's up, his number's up. 485 00:20:14,446 --> 00:20:15,713 Circle of life. 486 00:20:15,781 --> 00:20:16,714 Ray would have wanted us 487 00:20:16,782 --> 00:20:18,816 to have a pu pu platter. 488 00:20:19,016 --> 00:20:29,216 Corrected by honeybunny www.addic7ed.com 35889

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.