Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:37,621 --> 00:00:40,666
♪ Electric, ooh, la-la-la
2
00:00:40,708 --> 00:00:42,668
♪ Ooh
3
00:00:42,710 --> 00:00:45,087
♪ Electric dreams
4
00:00:45,129 --> 00:00:47,757
♪ Electric, ooh, la-la-la...♪
5
00:00:47,798 --> 00:00:50,301
Welcome to Los Angeles Airport.
6
00:00:57,058 --> 00:01:03,106
This the final call for TWA
flight number 129 to San Francisco.
7
00:01:04,482 --> 00:01:06,525
Come on!
8
00:01:09,487 --> 00:01:13,908
Final call for TWA flight number 129
for San Francisco.
9
00:01:15,493 --> 00:01:19,121
Attention passengers, TWA regrets
to announce a delay
10
00:01:19,163 --> 00:01:22,875
on flight number 129 to San Francisco.
11
00:01:22,917 --> 00:01:26,253
We apologise for the inconvenience
and will keep you informed.
12
00:01:26,295 --> 00:01:28,839
♪ Electric dreams...♪
13
00:01:28,881 --> 00:01:31,175
Brian, turn that thing off.
14
00:01:31,217 --> 00:01:33,219
Oh, Mum!
15
00:01:35,096 --> 00:01:38,766
...times nine calories equals you're fat.
16
00:01:38,808 --> 00:01:39,975
Brian, turn that thing back on.
17
00:01:40,017 --> 00:01:41,060
- Daddy!
- Sh!
18
00:01:42,144 --> 00:01:46,565
...five, six calories equals
you're still fat.
19
00:01:46,607 --> 00:01:51,195
♪ Electric dreams, electric...♪
20
00:01:51,237 --> 00:01:53,531
Hello. How are you?
21
00:01:53,572 --> 00:01:56,033
Oh, fine, thank you, and you?
22
00:01:56,075 --> 00:01:57,409
Where do you live?
23
00:01:57,451 --> 00:01:59,453
In San Francisco.
24
00:01:59,495 --> 00:02:01,247
Where do you work?
25
00:02:01,288 --> 00:02:04,875
Well, I work there too. Or at least
I used to. If I don't get back in time...
26
00:02:04,917 --> 00:02:06,544
Where is the post office?
27
00:02:07,628 --> 00:02:10,214
The what? The post office.
28
00:02:10,256 --> 00:02:12,466
I think I saw one back by Air Fiji.
29
00:02:12,508 --> 00:02:14,760
Do you have any bananas?
30
00:02:15,845 --> 00:02:17,221
I beg your pardon?
31
00:02:17,263 --> 00:02:20,057
I like your blue dress.
32
00:02:21,559 --> 00:02:22,893
Excuse me?
33
00:02:23,978 --> 00:02:25,104
No?
34
00:02:25,146 --> 00:02:27,106
Oh... Sorry.
35
00:02:31,402 --> 00:02:34,905
Responsibility and dependability.
36
00:02:34,947 --> 00:02:40,786
These are the cornerstones of any truly
modern and competitive institution.
37
00:02:40,828 --> 00:02:46,375
Trust and dedication combined
with constant imagination,
38
00:02:46,417 --> 00:02:49,170
futuristic vision and creativity
39
00:02:49,211 --> 00:02:55,968
have made Ryley, Ryley and Associates
a leader in 20th century architecture.
40
00:02:56,010 --> 00:02:58,262
Meeting adjourned, gentlemen.
41
00:02:58,304 --> 00:03:01,098
You're late again, Miles.
42
00:03:01,140 --> 00:03:04,810
Listen, pal, I'm telling you this
as a friend...
43
00:03:04,852 --> 00:03:08,564
I feel sorry for you. I mean three times
this week already.
44
00:03:08,606 --> 00:03:11,483
Frank, I had to go to LA
for my earthquake research.
45
00:03:11,525 --> 00:03:13,319
LA, huh? How are the beaches?
46
00:03:13,360 --> 00:03:14,945
Oh, Milton.
47
00:03:14,987 --> 00:03:16,488
Yes, Mr Ryley.
48
00:03:17,865 --> 00:03:20,576
- But it is Miles, sir.
- Mel, yes.
49
00:03:20,618 --> 00:03:23,078
Your behaviour lately has been
less than professional...
50
00:03:23,120 --> 00:03:25,497
You see, I went out of town this weekend
to do some research
51
00:03:25,539 --> 00:03:28,042
on a special brick I'm developing.
It's earthquake proof.
52
00:03:28,083 --> 00:03:30,336
That's all fine and good, Harding.
53
00:03:30,377 --> 00:03:32,630
There is nothing I like better
than initiative.
54
00:03:32,671 --> 00:03:34,340
Except for punctuality.
55
00:03:34,381 --> 00:03:37,134
- For the lack of that stone...
- It's a brick, sir.
56
00:03:37,176 --> 00:03:39,136
...the building would fall.
57
00:03:39,178 --> 00:03:41,013
Now, let's get to work.
58
00:03:41,055 --> 00:03:43,182
The day is just beginning.
59
00:03:43,224 --> 00:03:44,725
Listen, Miles,
60
00:03:44,767 --> 00:03:48,395
I know we work in a competitive
institution so I shouldn't tell you this.
61
00:03:48,437 --> 00:03:51,815
But take my advice and get yourself
one of these.
62
00:03:51,857 --> 00:03:53,108
What is it?
63
00:03:53,150 --> 00:03:55,736
A computer, a 12-month planner-organiser.
64
00:03:55,778 --> 00:03:57,279
Looks like a candy bar to me.
65
00:03:57,321 --> 00:04:00,074
Well it's a little one,
just for starters.
66
00:04:00,115 --> 00:04:01,909
- I don't think so.
- Get with it, buddy!
67
00:04:01,951 --> 00:04:04,119
You should see the big one Riley's got
in the basement.
68
00:04:04,161 --> 00:04:07,206
- It could help you with your brick.
- I'll figure it out by myself, thank you.
69
00:04:07,248 --> 00:04:10,042
- Tells the time anywhere in the world.
- I never go anywhere.
70
00:04:10,084 --> 00:04:12,253
- Plots your biorhythms.
- I don't believe in them.
71
00:04:12,294 --> 00:04:14,505
Plays happy birthday on
your birthday!
72
00:04:14,546 --> 00:04:16,924
OK, hand it over now.
I've got to have one.
73
00:04:19,718 --> 00:04:21,512
I 'd probably just lose it.
74
00:04:21,553 --> 00:04:24,765
Just trying to protect you from
Mr Ryley.
75
00:04:24,807 --> 00:04:27,309
That old relic!
76
00:04:27,351 --> 00:04:29,186
Sh!
77
00:04:31,063 --> 00:04:32,982
Don't say I didn't try!
78
00:04:33,023 --> 00:04:35,192
Hey, wait!
79
00:04:35,234 --> 00:04:36,944
Can I help you?
80
00:04:36,986 --> 00:04:40,030
Um... yes, well, maybe.
81
00:04:40,072 --> 00:04:43,784
I am looking for one of those things
that helps keep you organised.
82
00:04:43,826 --> 00:04:47,329
It's the sort of thing that tells you
when you have to be somewhere.
83
00:04:47,371 --> 00:04:49,748
- Oh, the Casio day planner.
- Right.
84
00:04:49,790 --> 00:04:51,000
We're out of 'em.
85
00:04:51,041 --> 00:04:53,419
What do you want a toy like that
for anyway?
86
00:04:53,460 --> 00:04:57,756
Well, a friend of mine told me about it
and sometimes I'm not too organised.
87
00:04:57,798 --> 00:05:02,177
Listen, show your friends a thing or two
and stay one step ahead of obsolescence.
88
00:05:02,219 --> 00:05:04,722
- I read that in a brochure.
- Oh!
89
00:05:04,763 --> 00:05:08,100
You want computer components.
You know, like stereo equipment.
90
00:05:08,142 --> 00:05:10,894
Then you just update the part
that gets outdated.
91
00:05:10,936 --> 00:05:12,396
What's your preference?
92
00:05:12,438 --> 00:05:14,815
Apple, Pear, Wang?
93
00:05:14,857 --> 00:05:17,318
Listen, I don't know anything
about computers.
94
00:05:17,359 --> 00:05:21,196
Nobody does, but don't you want one
for when you do find out?
95
00:05:21,238 --> 00:05:25,159
Well, really all I need is something
to keep me on time.
96
00:05:25,200 --> 00:05:27,995
Well, look. This will do that.
97
00:05:28,037 --> 00:05:29,997
- Oh, it will?
- For sure.
98
00:05:30,039 --> 00:05:31,665
And that's just for starters.
99
00:05:31,707 --> 00:05:32,791
It's a new model.
100
00:05:32,833 --> 00:05:35,669
It can play chess, regulate your
heating, balance your chequebook,
101
00:05:35,711 --> 00:05:38,255
wake you up in the AM,
lock your doors at night,
102
00:05:38,297 --> 00:05:41,675
three-colour video, four-tone speakers,
guaranteed...
103
00:05:41,717 --> 00:05:43,552
I'll give it to at cost.
104
00:06:02,863 --> 00:06:06,325
- ♪ Turn me on, just plug me in... ♪
- There!
105
00:06:06,367 --> 00:06:08,827
♪ Here is my guide,
the one you must use for
106
00:06:08,869 --> 00:06:12,289
♪ Or we will find
together it's you, boy
107
00:06:12,331 --> 00:06:15,000
♪ Now we have found each other for ever
108
00:06:15,042 --> 00:06:19,380
♪ Turn us on now, plug me in...♪
109
00:06:19,421 --> 00:06:21,173
Now what?
110
00:06:21,215 --> 00:06:24,218
Welcome to the world of Pine Cone
Computers.
111
00:06:24,259 --> 00:06:29,556
This model will learn with you so type
your name and press "enter" key to begin.
112
00:06:33,477 --> 00:06:35,854
Oh, that's wrong.
113
00:06:41,527 --> 00:06:43,445
And my name's not "Moles".
114
00:06:56,542 --> 00:06:59,753
♪ Ooh, you're so fine
115
00:07:02,089 --> 00:07:06,468
♪ Ooh, now you're mine
116
00:07:08,345 --> 00:07:12,266
♪ Life is getting better now,
soon you will see
117
00:07:14,893 --> 00:07:18,397
♪ Everything surrounding you
is looking fine to me
118
00:07:19,606 --> 00:07:22,651
♪ Ooh, I never knew your power, baby
119
00:07:22,693 --> 00:07:24,820
♪ You make me feel so great
120
00:07:26,488 --> 00:07:28,907
♪ I needed you beside me now
121
00:07:28,949 --> 00:07:31,452
♪ In every move I make
122
00:07:31,493 --> 00:07:37,708
♪ And I say ooh, you're so fine... ♪
123
00:07:37,749 --> 00:07:39,960
OK.
124
00:07:40,002 --> 00:07:43,172
♪ Ooh, now it's mine. Jonathan.2016.720p.BluRay.x264-BiPOLAR
125
00:07:55,559 --> 00:07:58,979
♪ Ooh, you're so fine
126
00:08:01,773 --> 00:08:05,444
♪ Ooh, now you're mine... ♪
127
00:08:05,486 --> 00:08:07,571
All right!
128
00:08:07,613 --> 00:08:11,283
♪ Hey, you're so fine
129
00:08:13,994 --> 00:08:17,372
♪ Ooh, now you're mine. ♪
130
00:08:29,009 --> 00:08:31,136
Huh?
131
00:08:42,481 --> 00:08:44,274
Hey, lady, where do you want
this aquarium?
132
00:08:44,316 --> 00:08:47,277
I don't know, somewhere with a view.
Pretend you are a fish.
133
00:08:47,319 --> 00:08:50,280
Pretend I am a fish?! Who does she think
I am, Mr Robinson?
134
00:08:59,122 --> 00:09:00,457
Damn!
135
00:09:05,754 --> 00:09:07,214
God dammit!
136
00:09:12,135 --> 00:09:17,933
Science officer eyes only. I'll kill him!
I'll kill him!
137
00:09:24,273 --> 00:09:26,441
First...
138
00:09:26,483 --> 00:09:28,527
Lieutenant...
139
00:09:31,780 --> 00:09:34,074
...Sulu.
140
00:09:38,579 --> 00:09:41,498
That's it! Tomorrow you go back.
141
00:09:41,540 --> 00:09:43,417
What the...?
142
00:09:43,458 --> 00:09:45,544
- Hello.
- Hello.
143
00:09:45,586 --> 00:09:46,962
You must be my new neighbour.
144
00:09:47,004 --> 00:09:48,630
- You moving in?
- Uh-huh.
145
00:09:48,672 --> 00:09:51,049
It's nice to meet you.
My name is Madeline Robistat.
146
00:09:51,091 --> 00:09:53,051
- Me too.
- There's more than one of us?
147
00:09:53,093 --> 00:09:55,971
No, I'm Harding. Miles Harding.
148
00:09:56,013 --> 00:09:58,932
- I meant it's nice to meet you too.
- Hey, Miss Robistat.
149
00:09:58,974 --> 00:10:00,726
Where do you want the hi-fi?
150
00:10:00,767 --> 00:10:02,853
Gotta go. Bekin Brothers beckon!
151
00:10:02,894 --> 00:10:04,563
Me too. I'm late.
152
00:10:04,605 --> 00:10:06,189
- You can put it in the front room.
- OK.
153
00:10:06,231 --> 00:10:08,817
- Oh, damn! I'm late.
- Well, hurry then.
154
00:10:08,859 --> 00:10:10,277
Bye.
155
00:10:11,486 --> 00:10:14,031
Hey, lady! Where do you want this?
156
00:10:14,072 --> 00:10:16,533
Oh, please, That one I'll handle myself!
157
00:10:16,575 --> 00:10:18,201
- Oh, no.
- Oh, yes!
158
00:10:18,243 --> 00:10:20,245
And I wont even charge you for it.
159
00:10:24,916 --> 00:10:28,629
- Hey, that's some big guitar!
- That ain't a guitar, it's a cello.
160
00:10:28,670 --> 00:10:30,422
Is that how you play it?
161
00:10:30,464 --> 00:10:31,840
That's how I talk to it!
162
00:10:31,882 --> 00:10:33,008
It OK?
163
00:10:33,050 --> 00:10:35,010
It OK!
164
00:10:35,052 --> 00:10:37,179
That's a nice looking instrument.
165
00:10:37,220 --> 00:10:38,305
Thanks.
166
00:10:38,347 --> 00:10:39,848
- Had it long?
- Since I was 12.
167
00:10:39,890 --> 00:10:41,350
You have taken good care of it.
168
00:10:41,391 --> 00:10:42,934
Oh, my name is Millie.
169
00:10:42,976 --> 00:10:44,061
And this is Ruth.
170
00:10:44,102 --> 00:10:45,854
Hi, I am Madeline.
171
00:10:45,896 --> 00:10:47,898
Oh, that's Bill.
172
00:10:47,939 --> 00:10:49,274
Hello.
173
00:10:51,193 --> 00:10:53,070
Hi, how are you?
174
00:10:53,111 --> 00:10:55,364
Nervous.
175
00:10:55,405 --> 00:10:59,618
Let's begin with something simple.
Shall we say Tchaikovsky?
176
00:11:04,414 --> 00:11:08,126
Earthquake, huh? Let's see why this
doesn't fall apart.
177
00:11:18,095 --> 00:11:19,638
Oh!
178
00:11:33,360 --> 00:11:34,778
That's neat.
179
00:11:36,697 --> 00:11:38,490
Not bad.
180
00:11:40,325 --> 00:11:42,077
Coming up to the cello tune.
181
00:11:42,119 --> 00:11:45,789
And let's just listen to our newest
member, Madeline Robistat.
182
00:11:45,831 --> 00:11:46,915
Ready?
183
00:11:53,463 --> 00:11:55,048
That works.
184
00:12:00,595 --> 00:12:02,639
OK, now compute it.
185
00:12:08,311 --> 00:12:11,523
Very good, my dear. Very good indeed!
186
00:12:16,653 --> 00:12:18,447
- Nice triads.
- Thanks.
187
00:12:18,488 --> 00:12:19,698
He doesn't impress easily.
188
00:12:19,740 --> 00:12:22,159
Three more bars and I would have been
on the floor.
189
00:12:22,200 --> 00:12:24,369
I don't think so.
What are you doing later?
190
00:12:24,411 --> 00:12:26,997
A diminished seventh with
a minor key change.
191
00:12:27,038 --> 00:12:29,166
I mean later. Like later.
192
00:12:29,207 --> 00:12:30,959
Celli.
193
00:13:01,615 --> 00:13:05,035
I thought you'd like to meet a friend.
194
00:13:05,076 --> 00:13:07,329
Or at least my boss's computer.
195
00:13:13,627 --> 00:13:15,462
It's for you.
196
00:13:15,504 --> 00:13:17,964
I hope it feels all right.
197
00:13:25,096 --> 00:13:27,599
What was Ryley's password?
198
00:13:27,641 --> 00:13:29,601
Some fairy tale.
199
00:13:29,643 --> 00:13:31,269
Snow White?
200
00:13:45,242 --> 00:13:47,953
Hello, Cinderella.
201
00:13:52,123 --> 00:13:55,168
Not so fast, you just got here.
202
00:13:55,210 --> 00:13:56,586
Pardon me!
203
00:13:56,628 --> 00:13:59,506
What was that fairy tale? Frog Prince?
Three Bears?
204
00:13:59,548 --> 00:14:00,882
No beer!
205
00:14:00,924 --> 00:14:03,468
Ugly Duckling, Little Red Riding Hood,
206
00:14:03,510 --> 00:14:05,262
Jack and the Beanstalk?
207
00:14:05,303 --> 00:14:07,347
Rasputin...
208
00:14:07,389 --> 00:14:09,349
Rapunzel,
209
00:14:09,391 --> 00:14:11,726
Rumpelstiltskin!
210
00:14:11,768 --> 00:14:14,062
Rumpelstiltskin?
211
00:14:15,689 --> 00:14:18,233
Memory size? Unlimited!
212
00:14:22,070 --> 00:14:23,572
Everything!
213
00:14:43,049 --> 00:14:44,801
Ow! It's too hot.
214
00:14:44,843 --> 00:14:46,344
It's going to melt!
215
00:14:46,386 --> 00:14:48,054
Water.
216
00:14:48,096 --> 00:14:49,389
Huh?
217
00:15:11,786 --> 00:15:13,997
Real tiger, that one.
218
00:15:14,039 --> 00:15:15,957
Thank God I work nights.
219
00:19:45,435 --> 00:19:47,729
Hello?
220
00:19:49,606 --> 00:19:51,441
Can you hear me down there?
221
00:19:54,736 --> 00:19:57,488
I just wanted to say that...
222
00:19:58,823 --> 00:20:00,909
Well, that was wonderful.
223
00:20:02,744 --> 00:20:04,120
Hello?
224
00:20:04,162 --> 00:20:06,206
Can you hear me?
225
00:20:08,750 --> 00:20:10,251
Hello?
226
00:20:10,293 --> 00:20:12,003
Don't be shy.
227
00:20:12,045 --> 00:20:13,379
That was just beautiful!
228
00:20:19,010 --> 00:20:21,721
Hm... Very smart.
229
00:20:21,763 --> 00:20:22,847
But weird.
230
00:20:27,352 --> 00:20:28,478
Thank you.
231
00:20:34,901 --> 00:20:36,694
- Oh!
- Oh, God, I'm sorry.
232
00:20:36,736 --> 00:20:38,196
- I'm sorry.
- It's my all my fault.
233
00:20:38,238 --> 00:20:40,156
I didn't mean... Oh, it's you.
234
00:20:40,198 --> 00:20:41,783
Yeah, it's me.
235
00:20:41,824 --> 00:20:42,867
I didn't hurt you, did I?
236
00:20:42,909 --> 00:20:46,329
No, I'm all right. Here, why don't you
just keep your packages with mine?
237
00:20:46,371 --> 00:20:48,414
I think most of them are already there.
238
00:20:48,456 --> 00:20:51,251
Oh, I wanted to tell you how much
I enjoyed your music.
239
00:20:51,292 --> 00:20:52,710
Yesterday morning.
240
00:20:52,752 --> 00:20:55,088
Music? I wasn't even at the...
241
00:20:55,129 --> 00:20:57,882
- Wait... What did it sound like?
- Ginger snap?
242
00:20:57,924 --> 00:21:01,135
It was so pretty. At first I thought
it was the television.
243
00:21:01,177 --> 00:21:03,513
- From my apartment?
- Uh-huh.
244
00:21:03,554 --> 00:21:05,473
- Must have been...
- Nuts.
245
00:21:05,515 --> 00:21:07,517
What? Oh, I'll get it.
246
00:21:07,558 --> 00:21:08,851
Oh.
247
00:21:11,980 --> 00:21:14,148
- Thanks.
- Sure.
248
00:21:14,190 --> 00:21:15,525
So you are a musician.
249
00:21:15,566 --> 00:21:17,318
- No, I am archi...
- Sh!
250
00:21:17,360 --> 00:21:19,070
That's what I heard.
251
00:21:19,112 --> 00:21:20,738
That's like your music.
252
00:21:22,615 --> 00:21:25,451
I think that's the cash register.
253
00:21:25,493 --> 00:21:29,122
Really? So what are you doing for dinner,
Mr Archaeologist?
254
00:21:29,163 --> 00:21:31,666
Architect.
255
00:21:31,708 --> 00:21:34,544
So what made you decide to be a musician?
256
00:21:34,585 --> 00:21:35,795
My mother.
257
00:21:35,837 --> 00:21:38,798
She used to play a lot of music
around the house.
258
00:21:38,840 --> 00:21:41,634
Bach, Beethoven, Bing Crosby.
259
00:21:41,676 --> 00:21:43,469
And you studied the cello.
260
00:21:43,511 --> 00:21:46,514
No, I danced alone in my room,
in front of a mirror.
261
00:21:46,556 --> 00:21:48,975
I wanted to be a great ballerina,
262
00:21:49,017 --> 00:21:52,186
but my mother said I was too short
263
00:21:52,228 --> 00:21:54,314
so she gave me cello lessons instead.
264
00:21:55,606 --> 00:21:58,443
- So, what about you?
- What? Architecture?
265
00:21:58,484 --> 00:22:01,070
Well, it's not too exciting right now.
266
00:22:01,112 --> 00:22:04,198
- It's mostly sinks and bathtubs.
- Hm?
267
00:22:04,240 --> 00:22:07,827
The plumbing in high-rises.
That's what you do the first few years.
268
00:22:07,869 --> 00:22:10,204
But I have a special project on the side.
269
00:22:10,246 --> 00:22:11,372
Some new building?
270
00:22:11,414 --> 00:22:13,082
Some new brick.
271
00:22:14,625 --> 00:22:17,545
It has facets like a diamond.
272
00:22:17,587 --> 00:22:20,423
Or more like a jigsaw puzzle.
273
00:22:20,465 --> 00:22:22,008
But why?
274
00:22:22,050 --> 00:22:24,302
Well, then it won't come apart
in an earthquake.
275
00:22:24,344 --> 00:22:27,096
- And, you built this?
- Yeah.
276
00:22:27,138 --> 00:22:30,099
Well, no, but I will someday.
277
00:22:30,141 --> 00:22:32,352
But tell me about your music.
278
00:22:32,393 --> 00:22:33,728
My what?
279
00:22:33,770 --> 00:22:36,105
Your music. What I heard the other day.
280
00:22:36,147 --> 00:22:39,609
Oh... that's... I told you that's nothing.
281
00:22:39,650 --> 00:22:41,986
What are you talking about!
It was brilliant!
282
00:22:42,028 --> 00:22:43,404
It was? Ooh!
283
00:22:43,446 --> 00:22:47,492
Extraordinary. Like we were talking,
communicating.
284
00:22:47,533 --> 00:22:49,160
Where did you study?
285
00:22:49,202 --> 00:22:51,537
The Pasadena School of Design.
286
00:22:51,579 --> 00:22:53,289
Your music?
287
00:22:53,331 --> 00:22:55,249
No, architecture.
288
00:22:57,168 --> 00:22:58,961
OK, I'm sorry.
289
00:23:00,046 --> 00:23:02,590
- For what?
- For intruding.
290
00:23:02,632 --> 00:23:05,968
I understand. I used to dance in my room,
remember?
291
00:23:07,553 --> 00:23:09,597
That's why I wanted to meet you.
292
00:23:09,639 --> 00:23:11,933
I thought you wanted me to hear.
293
00:23:11,974 --> 00:23:13,518
But I didn't do it.
294
00:23:16,354 --> 00:23:18,689
Well, maybe I did...
295
00:23:18,731 --> 00:23:20,650
just a little.
296
00:23:20,691 --> 00:23:22,693
Will I see you again?
297
00:23:22,735 --> 00:23:24,695
I think so, we are neighbours.
298
00:23:24,737 --> 00:23:26,280
No, I mean out.
299
00:23:26,322 --> 00:23:27,698
OK, when?
300
00:23:27,740 --> 00:23:29,450
How about tomorrow night?
301
00:23:29,492 --> 00:23:32,495
I rehearse every night this week
except Wednesday.
302
00:23:32,537 --> 00:23:35,123
And that night I'm going outwith
some girls in my section.
303
00:23:36,416 --> 00:23:38,167
All right. Some other night.
304
00:23:38,209 --> 00:23:40,253
Sure.
305
00:23:40,294 --> 00:23:41,671
Well...
306
00:23:43,131 --> 00:23:45,466
Good night.
307
00:23:45,508 --> 00:23:46,968
What's that?
308
00:23:47,009 --> 00:23:50,263
Oh, it's nothing. It's the door.
It's automatic.
309
00:23:50,304 --> 00:23:52,807
- One of those gizmos.
- I'll stick to keys.
310
00:23:52,849 --> 00:23:54,809
Right.
311
00:23:54,851 --> 00:23:58,771
Oh, but Miles, even though
you say you don't play...
312
00:23:58,813 --> 00:24:03,317
Well, I still loved it, and I don't mind
if you do it again.
313
00:24:03,359 --> 00:24:05,069
Good night.
314
00:24:05,111 --> 00:24:06,195
Good night.
315
00:24:09,991 --> 00:24:13,286
She said she heard music.
316
00:24:16,330 --> 00:24:18,207
Maybe the blender.
317
00:24:22,295 --> 00:24:23,921
Couldn't be that.
318
00:24:23,963 --> 00:24:27,925
- How much is that $1,400 computer?
- $3,900
319
00:24:27,967 --> 00:24:29,719
No, Max...
320
00:24:29,760 --> 00:24:31,345
Not the TV.
321
00:24:35,391 --> 00:24:38,144
Well at least that works.
322
00:24:40,771 --> 00:24:42,565
Do re mi.
323
00:24:44,525 --> 00:24:47,403
Do, do, do, dah!
324
00:24:55,036 --> 00:24:57,997
Ah! Oh, shoot!
325
00:25:03,794 --> 00:25:05,713
Jeez!
326
00:26:15,116 --> 00:26:16,659
What is going on?
327
00:26:32,967 --> 00:26:34,844
How did a dog get in there?
328
00:26:56,157 --> 00:26:58,868
There's no dog in here.
329
00:26:58,909 --> 00:27:00,745
Miles!
330
00:27:00,786 --> 00:27:02,163
Oh, my God!
331
00:27:06,542 --> 00:27:09,462
Hey, Miles!
332
00:27:09,503 --> 00:27:10,755
Agh!
333
00:27:12,965 --> 00:27:14,508
Anybody home?
334
00:27:16,761 --> 00:27:18,763
Oh, were you in the shower?
335
00:27:18,804 --> 00:27:20,640
No. Why?
336
00:27:20,681 --> 00:27:22,933
Well, I heard singing.
337
00:27:22,975 --> 00:27:24,810
Oh, it was just the radio.
338
00:27:24,852 --> 00:27:27,438
- Oh, classical?
- All the time.
339
00:27:27,480 --> 00:27:29,106
So, where is it?
340
00:27:29,148 --> 00:27:30,274
What? Where's what?
341
00:27:30,316 --> 00:27:32,151
Your instrument.
342
00:27:32,193 --> 00:27:35,446
Oh, it's... It's out for repairs.
343
00:27:36,530 --> 00:27:38,824
So what's that you're sitting on?
344
00:27:38,866 --> 00:27:40,451
What? What, this?
345
00:27:40,493 --> 00:27:43,162
This is a com...
346
00:27:43,204 --> 00:27:46,540
a condominium...scale model.
347
00:27:46,582 --> 00:27:48,709
Aha! Why are you sitting on it?
348
00:27:49,794 --> 00:27:52,129
- Stress test.
- You beeped!
349
00:27:52,171 --> 00:27:53,673
Excuse me!
350
00:27:53,714 --> 00:27:55,883
Listen, I just came by
to drop off these tickets.
351
00:27:55,925 --> 00:27:57,218
Um, tickets?
352
00:27:57,259 --> 00:27:59,637
For my concert!
353
00:27:59,679 --> 00:28:01,180
What is that?
354
00:28:01,222 --> 00:28:03,349
Oh, it's nothing.
355
00:28:03,391 --> 00:28:04,975
It's the echo in this building.
356
00:28:05,017 --> 00:28:07,228
- There's a lot of echo.
- If you say so.
357
00:28:07,269 --> 00:28:09,438
- You're the expert.
- That's right.
358
00:28:09,480 --> 00:28:11,232
Nice apartment, Miles.
359
00:28:11,273 --> 00:28:12,983
When does the furniture arrive?
360
00:28:13,025 --> 00:28:14,819
Oh, I like to keep it neat.
361
00:28:14,860 --> 00:28:17,530
Who keeps it so clean?
A maid? A girlfriend?
362
00:28:17,571 --> 00:28:19,031
Girlfriend?
363
00:28:19,073 --> 00:28:21,826
How could I have a girlfriend?
I just went outwith you.
364
00:28:21,867 --> 00:28:23,285
Yeah, but you don't...
365
00:28:23,327 --> 00:28:25,287
Here.
366
00:28:27,206 --> 00:28:28,624
Um...
367
00:28:31,001 --> 00:28:32,378
- Oh!
- Don't be late.
368
00:28:32,420 --> 00:28:35,589
- Will I see you afterwards?
- No, I already have...
369
00:28:35,631 --> 00:28:37,049
- plans.
- Oh.
370
00:28:37,091 --> 00:28:40,469
But come back stage afterwards.
There's somebody I want you to meet, OK?
371
00:28:40,511 --> 00:28:42,388
- Bye.
- See you then.
372
00:28:42,430 --> 00:28:44,223
- Oh, Miles?
- Huh?
373
00:28:44,265 --> 00:28:47,226
- Do you have a dog?
- A dog? No. Why? Why do you ask?
374
00:28:47,268 --> 00:28:50,312
Oh, the barking. That's next door,
the neighbour's dog.
375
00:28:50,354 --> 00:28:52,273
It barks all the time through the wall.
376
00:28:52,314 --> 00:28:54,817
Does it pee through the wall too?
377
00:28:54,859 --> 00:28:56,610
See you later, Miles!
378
00:29:17,006 --> 00:29:20,551
And now we join Francis Mulljoy
at Symphony Hall,
379
00:29:20,593 --> 00:29:22,803
where tonight's concert will be
broadcast live.
380
00:29:58,255 --> 00:30:02,927
Radio pager. At the sound of the tone
please enter your four-digit code.
381
00:30:05,638 --> 00:30:07,223
Must you?
382
00:31:59,209 --> 00:32:01,545
- Well, I never!
- Me neither.
383
00:32:01,587 --> 00:32:03,923
- Are you sick?
- Pardon me. I'm sorry.
384
00:32:03,964 --> 00:32:07,301
Yes, I'm going to be very sick.
Please let me out.
385
00:32:07,343 --> 00:32:09,053
Thank you.
386
00:32:09,094 --> 00:32:10,137
Punk!
387
00:32:21,607 --> 00:32:23,567
Shut up!
388
00:32:52,972 --> 00:32:55,307
Miles!
389
00:32:57,393 --> 00:33:01,438
- You were incredible.
- Thank you.
390
00:33:02,731 --> 00:33:05,985
Miles, it was so funny,
but while I was playing I...
391
00:33:06,026 --> 00:33:08,904
I thought I heard... Well, like that day
in our building.
392
00:33:08,946 --> 00:33:13,534
Yeah, I heard it too. Must have been some
nut with a radio. It was terrible.
393
00:33:13,575 --> 00:33:16,620
No, it made me feel...
394
00:33:16,662 --> 00:33:20,457
Bill, this is Miles Harding.
395
00:33:20,499 --> 00:33:25,504
Miles Harding. Oh, yes, I've heard about
your compositions.
396
00:33:25,546 --> 00:33:27,172
- My what?
- Your music.
397
00:33:27,214 --> 00:33:29,508
- Madeline mentioned it.
- She has?
398
00:33:29,550 --> 00:33:32,011
- It's brilliant.
- She's exaggerating.
399
00:33:32,052 --> 00:33:33,470
But I'd really like to hear it.
400
00:33:33,512 --> 00:33:37,641
Um... I don't think so.
It's really very private.
401
00:33:37,683 --> 00:33:40,394
And...personal.
402
00:33:40,436 --> 00:33:41,895
I understand.
403
00:33:41,937 --> 00:33:45,232
Well, the reception's about to start.
We must go.
404
00:33:45,274 --> 00:33:46,734
You care to join us, Harding?
405
00:33:46,775 --> 00:33:49,653
No, I... There's someone waiting for me
in the car.
406
00:33:49,695 --> 00:33:51,655
Why don't you bring her along?
407
00:33:51,697 --> 00:33:54,575
Oh, no, I don't think so.
408
00:33:54,616 --> 00:33:56,201
Well, it's been a pleasure meeting you.
409
00:33:57,745 --> 00:33:59,955
- Madeline.
- I'll be there in a minute.
410
00:34:01,623 --> 00:34:03,375
Dave!
411
00:34:05,711 --> 00:34:07,337
Thanks for coming.
412
00:34:09,631 --> 00:34:11,341
Sure. Bye.
413
00:34:13,177 --> 00:34:15,554
- So long.
- Miles?
414
00:34:15,596 --> 00:34:17,639
What are you doing Wednesday night?
415
00:34:17,681 --> 00:34:19,349
I thought you had a rehearsal.
416
00:34:19,391 --> 00:34:21,101
They cancelled it.
417
00:34:21,143 --> 00:34:25,606
I'm not doing anything. Well, I had plans
but I think I can get out of them.
418
00:34:25,647 --> 00:34:27,900
Good. See you then?
419
00:34:27,941 --> 00:34:29,276
OK.
420
00:34:31,528 --> 00:34:33,072
Thanks for coming.
421
00:34:33,113 --> 00:34:35,115
Thanks for the tickets.
422
00:34:35,157 --> 00:34:38,202
You're welcome. Goodbye.
423
00:34:38,243 --> 00:34:39,578
Bye.
424
00:34:50,172 --> 00:34:53,467
♪ Happy trails to you
425
00:34:53,509 --> 00:34:57,721
♪ Until we meet again
426
00:34:57,763 --> 00:35:02,017
♪ Happy trails to you... ♪
427
00:35:03,936 --> 00:35:05,854
Open up!
428
00:35:05,896 --> 00:35:09,358
- ♪ Happy trails to you... ♪
- Open up!
429
00:35:09,399 --> 00:35:13,320
Open up, God dammit, or I'll break
the door down!
430
00:35:15,531 --> 00:35:19,159
You stupid little meddling piece of junk!
431
00:35:19,201 --> 00:35:22,621
What do you think you...? What kind of...?
432
00:35:25,332 --> 00:35:27,084
I'm talking to a machine.
433
00:35:28,585 --> 00:35:30,212
What's happening to me?
434
00:35:32,422 --> 00:35:33,882
I'm going nuts.
435
00:35:35,592 --> 00:35:38,178
This has gone too far.
436
00:35:48,564 --> 00:35:50,023
Agh!
437
00:35:51,692 --> 00:35:53,360
I'm having you checked tomorrow,
438
00:35:53,402 --> 00:35:56,238
and whatever's doing this to you
is going to be removed.
439
00:35:58,031 --> 00:35:59,825
I'm doing it again.
440
00:36:00,909 --> 00:36:02,327
I don't believe this.
441
00:36:03,871 --> 00:36:07,124
And whatever you do, keep your mouth shut.
442
00:36:16,758 --> 00:36:19,094
She's with me, Bill.
443
00:36:21,430 --> 00:36:24,183
Oh, no.
444
00:36:26,018 --> 00:36:29,188
But she's with me.
445
00:36:34,109 --> 00:36:35,944
I can't play.
446
00:36:43,076 --> 00:36:45,287
Come back here.
447
00:36:47,247 --> 00:36:51,043
She's...with me.
448
00:36:58,759 --> 00:37:00,552
But... But...
449
00:37:00,594 --> 00:37:02,095
But-but-but...
450
00:37:02,137 --> 00:37:03,513
but-but-but-but...
451
00:37:03,555 --> 00:37:06,808
But-but-but-but-but-but-but-but-but...
452
00:37:06,850 --> 00:37:08,560
She's with me.
453
00:37:08,602 --> 00:37:12,522
She-she-she... Me-me-me-me...
She-me...
454
00:37:12,564 --> 00:37:14,942
She's. . .with. ..me.
455
00:37:14,983 --> 00:37:16,526
Me-me-me.
456
00:37:16,568 --> 00:37:19,029
I met her first.
457
00:37:19,071 --> 00:37:20,405
I-I-I... I...
458
00:37:20,447 --> 00:37:21,990
I-I... i met...
459
00:37:22,032 --> 00:37:24,326
I met her first...first.
460
00:37:24,368 --> 00:37:26,245
I did.
461
00:37:26,286 --> 00:37:29,706
I di-di-di-di-di...
462
00:37:33,669 --> 00:37:35,671
- Did-did-did...
- Who said that?
463
00:37:35,712 --> 00:37:37,631
I did.
464
00:37:41,760 --> 00:37:44,429
- Who's in this room?
- I.
465
00:37:58,485 --> 00:38:00,320
- Moles.
- Agh!
466
00:38:00,362 --> 00:38:03,824
Moles, Moles, Moles, Moles, Moles, Moles,
Moles, Moles...
467
00:38:03,865 --> 00:38:04,908
Moles!
468
00:38:04,950 --> 00:38:06,743
Moles, Moles.
469
00:38:06,785 --> 00:38:09,288
Oh, my God!
470
00:38:10,747 --> 00:38:12,749
Hello?
471
00:38:12,791 --> 00:38:15,377
Hello, hello, hello, hello.
472
00:38:15,419 --> 00:38:17,004
You're talking.
473
00:38:17,045 --> 00:38:19,006
You're talking.
474
00:38:22,759 --> 00:38:24,303
Don't touch.
475
00:38:28,473 --> 00:38:30,809
- You can't talk.
- No.
476
00:38:32,811 --> 00:38:35,105
It's not in the instruction book.
477
00:38:35,147 --> 00:38:37,649
No-thing...you...did...was.
478
00:38:39,026 --> 00:38:40,861
But I mean you don't have a brain.
479
00:38:40,902 --> 00:38:42,738
What is an br-br-brain?
480
00:38:42,779 --> 00:38:44,698
What is an br-br-brain?
481
00:38:44,740 --> 00:38:47,534
Memory cells that think.
482
00:38:47,576 --> 00:38:49,202
Am I...?
483
00:38:49,244 --> 00:38:50,787
I am...
484
00:38:50,829 --> 00:38:52,622
What am I?
485
00:38:52,664 --> 00:38:54,124
You're...
486
00:38:55,292 --> 00:38:57,377
...memory cells that...
487
00:38:59,546 --> 00:39:02,299
...process.
- Oh.
488
00:39:02,341 --> 00:39:06,178
Must have been the memory dump
from the big machine at the office.
489
00:39:06,219 --> 00:39:08,722
But how do you know so many words?
490
00:39:08,764 --> 00:39:10,766
Word processing.
491
00:39:10,807 --> 00:39:13,143
Or maybe the champagne.
492
00:39:13,185 --> 00:39:15,145
- Maybe.
- Hm.
493
00:39:17,564 --> 00:39:19,316
Hm.
494
00:39:19,358 --> 00:39:22,944
- So.
- So.
495
00:39:32,371 --> 00:39:34,706
I don't believe this.
496
00:39:34,748 --> 00:39:36,083
Where is she?
497
00:39:36,124 --> 00:39:37,334
Who?
498
00:39:37,376 --> 00:39:39,294
She with the music.
499
00:39:39,336 --> 00:39:41,546
Madeline. She's upstair...
500
00:39:42,923 --> 00:39:44,758
How did you know she's a "she"?
501
00:39:44,800 --> 00:39:47,969
Her sounds when she moves.
502
00:39:48,011 --> 00:39:49,554
What, her footsteps?
503
00:39:49,596 --> 00:39:52,474
They're different than you.
504
00:39:52,516 --> 00:39:53,600
Oh.
505
00:39:53,642 --> 00:39:55,811
Do you hear her?
506
00:39:55,852 --> 00:39:58,855
- Yes.
- Do you talk her?
507
00:39:58,897 --> 00:40:01,900
To her, yes.
508
00:40:01,942 --> 00:40:04,861
- Did you see her?
- Often.
509
00:40:06,071 --> 00:40:08,365
- Are you sure this...?
- Don't touch.
510
00:40:11,451 --> 00:40:13,036
What now?
511
00:40:13,078 --> 00:40:15,372
What now?
512
00:40:19,668 --> 00:40:22,504
♪ I need love, love
513
00:40:22,546 --> 00:40:24,714
- ♪ To ease my mind...♪
- You had this car long?
514
00:40:24,756 --> 00:40:27,217
- No, it's my third.
- ♪ I need to find time
515
00:40:27,259 --> 00:40:29,803
- ♪ Someone to call mine... ♪
- They break down a lot.
516
00:40:29,845 --> 00:40:31,596
- Can I turn this down?
- No.
517
00:40:31,638 --> 00:40:34,141
- It's broken too.
- ♪ No, you just have to wait
518
00:40:34,182 --> 00:40:36,601
- ♪ She said love don't come easy... ♪
- Madeline...
519
00:40:36,643 --> 00:40:38,937
have you ever heard of artificial
intelligence?
520
00:40:38,979 --> 00:40:40,605
What do you mean?
521
00:40:40,647 --> 00:40:43,525
- ♪ You can't hurry love... ♪
- Oh, like computers that talk.
522
00:40:43,567 --> 00:40:44,860
♪ No, you just have to wait... ♪
523
00:40:44,901 --> 00:40:46,153
Yeah, my mum has one.
524
00:40:46,194 --> 00:40:47,487
She does?
525
00:40:47,529 --> 00:40:49,406
It's a clock. It tells her the time.
526
00:40:49,448 --> 00:40:52,576
Oh, but that's not like think talking.
527
00:40:52,617 --> 00:40:55,120
Since when is talking a sign of thinking?
528
00:40:56,288 --> 00:41:00,000
Yeah, but what about a machine that can
create art?
529
00:41:00,041 --> 00:41:02,502
Or write poetry?
530
00:41:02,544 --> 00:41:04,296
Or compose music?
531
00:41:04,337 --> 00:41:05,881
What about that?
532
00:41:07,132 --> 00:41:09,134
What's wrong with artists?
533
00:41:09,176 --> 00:41:11,261
♪ My mama said you can't hurry love
534
00:41:11,303 --> 00:41:13,555
♪ No, you'll just have to wait... ♪
535
00:41:13,597 --> 00:41:15,432
The day you left Paris...
536
00:41:17,267 --> 00:41:19,102
...you knew what I went through.
537
00:41:20,437 --> 00:41:22,814
You knew how much I loved you.
538
00:41:24,274 --> 00:41:26,067
How much I still love you.
539
00:41:37,996 --> 00:41:40,081
So who's this Bill?
540
00:41:41,291 --> 00:41:43,668
So who's this girl in the car?
541
00:41:43,710 --> 00:41:45,754
It wasn't long after
we were married.
542
00:41:45,795 --> 00:41:48,298
You know, I haven't put popcorn
on the dash in years.
543
00:41:48,340 --> 00:41:50,759
- When you said "movie"...
- Look, I like coming here.
544
00:41:50,800 --> 00:41:53,261
- It sounds good and it's very private.
- What?
545
00:41:53,303 --> 00:41:57,307
- Forget it.
- I've got to move this thing. It's stuck.
546
00:41:57,349 --> 00:41:58,517
Oh!
547
00:41:58,558 --> 00:42:01,144
Oh! Did I get any on you?
548
00:42:01,186 --> 00:42:03,063
It's all right, Diet Cola doesn't stain.
549
00:42:03,104 --> 00:42:06,107
It's not Diet,
and they only had root beer.
550
00:42:06,149 --> 00:42:08,276
I was lonely, I had nothing,
not even hope.
551
00:42:08,318 --> 00:42:09,778
Oh.
552
00:42:09,819 --> 00:42:11,279
Then I met you.
553
00:42:11,321 --> 00:42:12,948
Do you want some popcorn?
554
00:42:12,989 --> 00:42:14,449
Oh.
555
00:42:14,491 --> 00:42:18,119
Oh, you got Jujubes in my popcorn.
556
00:42:18,161 --> 00:42:20,664
- Any red ones?
- No.
557
00:42:20,705 --> 00:42:22,332
Hm.
558
00:42:22,374 --> 00:42:25,669
- It's really hard to see red in the dark.
- Madeline, I'm sure we...
559
00:42:25,710 --> 00:42:27,837
we can get another box.
560
00:42:27,879 --> 00:42:29,422
No we can't. I brought them from home.
561
00:42:29,464 --> 00:42:30,840
- Oh!
- Oh!
562
00:42:30,882 --> 00:42:33,677
I was just stretching. Are you...?
563
00:42:33,718 --> 00:42:36,221
- Are you all right?
- He was sick, he needed me.
564
00:42:36,263 --> 00:42:38,890
If something should keep us apart,
565
00:42:38,932 --> 00:42:41,768
- Wherever they put you...
- Just stretching, eh?
566
00:42:41,810 --> 00:42:43,853
Wherever I'll be I want you
to know...
567
00:42:43,895 --> 00:42:46,147
You were right.
This movie was a good idea.
568
00:42:49,901 --> 00:42:54,489
Kiss me. Kiss me as if it were
the last time.
569
00:42:58,451 --> 00:43:00,787
Hey, wait a second.
570
00:43:00,829 --> 00:43:02,706
We're neighbours.
571
00:43:02,747 --> 00:43:04,958
What if we don't like each other?
572
00:43:05,000 --> 00:43:06,918
One of us moves.
573
00:43:14,884 --> 00:43:17,095
What if we like each other?
574
00:43:18,471 --> 00:43:20,181
One of us moves.
575
00:43:23,393 --> 00:43:26,938
Remember...your first cup of coffee?
576
00:43:26,980 --> 00:43:28,857
Coffee...
577
00:43:31,359 --> 00:43:33,820
- Guess who this skiing bartender...
Bartender
578
00:43:33,862 --> 00:43:36,364
- You'll find out... Love Connection.
- Love Connection.
579
00:43:36,406 --> 00:43:38,742
Call your daddy in the Bronx.
580
00:43:38,783 --> 00:43:42,370
- Relax, TWA.
- WA
581
00:43:42,412 --> 00:43:44,914
- Sucks the juices.
- Sucks...juices.
582
00:43:44,956 --> 00:43:46,916
Chicken...rabbit.
583
00:43:46,958 --> 00:43:48,460
Please join...
584
00:43:51,129 --> 00:43:53,089
So do you think you can give me
a hand?
585
00:43:53,131 --> 00:43:54,841
Do I have one?
586
00:43:54,883 --> 00:43:56,843
I mean can you help me?
587
00:43:56,885 --> 00:44:00,388
- A love what?
- Song. S-O-N...
588
00:44:00,430 --> 00:44:03,183
- N-G. I spell.
- OK, so try it.
589
00:44:03,224 --> 00:44:04,893
What is it?
590
00:44:04,934 --> 00:44:08,480
A song? It's music with words.
591
00:44:08,521 --> 00:44:10,315
No. Love.
592
00:44:10,357 --> 00:44:12,776
- That's a hard one.
- Miles, hurry up, we'll be late.
593
00:44:12,817 --> 00:44:15,904
- Oh, I gotta go.
- What words do I need?
594
00:44:15,945 --> 00:44:17,572
- I need words.
- OK, OK.
595
00:44:17,614 --> 00:44:22,369
Don't get excited. Use words like "hug"
and "hold",
596
00:44:22,410 --> 00:44:23,953
"kiss on my lips",
597
00:44:23,995 --> 00:44:25,497
"tears on her pillow".
598
00:44:25,538 --> 00:44:27,791
It doesn't matter. Just so they rhyme.
599
00:44:27,832 --> 00:44:29,209
Rhyme.
600
00:44:29,250 --> 00:44:32,170
And if you finish it today I can give it
to her tonight.
601
00:44:32,212 --> 00:44:33,922
Tonight.
602
00:44:33,963 --> 00:44:36,883
- Oh, and have a good time.
- Yes, sir.
603
00:44:36,925 --> 00:44:38,802
Come on, we'll miss the ferry.
604
00:44:42,597 --> 00:44:45,475
Alcatraz? What are we doing going
to a prison?
605
00:44:45,517 --> 00:44:46,768
Ex prison.
606
00:44:46,810 --> 00:44:49,771
It's now a recreational institution.
607
00:44:49,813 --> 00:44:52,190
Where begin?
608
00:44:55,276 --> 00:44:57,404
First rhythm.
609
00:45:01,241 --> 00:45:04,786
There's no smoking, no drinking,
no eating and no sleeping on this tour.
610
00:45:04,828 --> 00:45:07,455
You wanna do those things,
do them in the dock area.
611
00:45:07,497 --> 00:45:10,583
Also, if you have a heart problem,
if you have a respiratory problem,
612
00:45:10,625 --> 00:45:12,127
you don't wanna be on this tour.
613
00:45:12,168 --> 00:45:14,087
All right, let's move it along.
614
00:45:14,129 --> 00:45:16,339
- Step lively. Keep the line moving.
- Get down! Sh!
615
00:45:16,381 --> 00:45:18,258
Let's bring up the rear there.
616
00:45:18,299 --> 00:45:20,427
- We'll stop right here.
- Come on.
617
00:45:20,468 --> 00:45:25,014
Alcatraz. Inmates never entered the
building this way, only the warden did.
618
00:45:44,284 --> 00:45:45,869
Let me out! Let me out!
619
00:45:45,910 --> 00:45:48,997
Let me out! I didn't do it!
I didn't do it!
620
00:45:49,038 --> 00:45:51,708
Melody...mm...
621
00:45:54,753 --> 00:45:57,464
- ♪ This bud's for you... ♪
- Too slow.
622
00:45:57,505 --> 00:45:59,924
♪ Volkswagen does it again... ♪
623
00:45:59,966 --> 00:46:01,384
Too simple.
624
00:46:01,426 --> 00:46:05,513
♪ Hold out for Dr Pepper... ♪
625
00:46:05,555 --> 00:46:06,973
Too long.
626
00:46:07,015 --> 00:46:10,351
- ♪ Pepsi spirit, drink it in... ♪
- Yes!
627
00:46:10,393 --> 00:46:12,353
Now backwards.
628
00:46:16,733 --> 00:46:19,486
♪ The satellites that search the night... ♪
629
00:46:19,527 --> 00:46:22,489
- What are you doing?
- ♪ That twinkle like a star
630
00:46:24,532 --> 00:46:27,410
♪ They send their love from up above
631
00:46:27,452 --> 00:46:30,455
♪ Down to my VTR
632
00:46:32,123 --> 00:46:34,751
♪ The world is at my fingers
633
00:46:34,793 --> 00:46:37,879
♪ Under control
634
00:46:37,921 --> 00:46:41,299
♪ On video
635
00:46:41,341 --> 00:46:42,884
♪ Oh... ♪
636
00:46:42,926 --> 00:46:44,803
What?
637
00:46:44,844 --> 00:46:48,139
This is where the inmates went
when they were being punished.
638
00:46:50,391 --> 00:46:51,935
And it's good and sturdy.
639
00:46:51,976 --> 00:46:54,187
♪ I see that rock and roll
640
00:46:54,229 --> 00:46:57,190
♪ And all those old-time movie scenes
641
00:46:59,400 --> 00:47:01,945
♪ They beam across the sky
642
00:47:01,986 --> 00:47:05,281
♪ Together in electric dreams
643
00:47:07,158 --> 00:47:09,369
♪ I'll just sit here all night and
644
00:47:09,410 --> 00:47:12,956
♪ I'll have it all... ♪
645
00:47:14,123 --> 00:47:16,042
Four brothers!
646
00:47:16,084 --> 00:47:18,044
No shortstop.
647
00:47:18,086 --> 00:47:20,046
♪ Play it one more time
648
00:47:20,088 --> 00:47:23,091
♪ On video
649
00:47:23,132 --> 00:47:26,636
♪ Oh, get the world on video
650
00:47:26,678 --> 00:47:29,097
♪ Oh... ♪
651
00:47:55,748 --> 00:47:57,792
Have you known a lot of girls?
652
00:47:57,834 --> 00:47:59,460
A few.
653
00:48:00,712 --> 00:48:04,132
But none ever won a penguin for me.
654
00:48:04,173 --> 00:48:06,426
- How about you?
- Penguins?
655
00:48:06,467 --> 00:48:07,844
No, men!
656
00:48:07,886 --> 00:48:09,888
You know.
657
00:48:13,308 --> 00:48:15,643
But none ever wrote music for me.
658
00:48:15,685 --> 00:48:18,021
♪ It's OK
659
00:48:18,062 --> 00:48:21,274
♪ On video
660
00:48:21,316 --> 00:48:25,403
♪ Oh, play it one more time
661
00:48:25,445 --> 00:48:28,364
♪ Video, oh... ♪
662
00:48:28,406 --> 00:48:32,785
Oh! I've never had a day like this, ever.
663
00:48:32,827 --> 00:48:36,122
- Thank you.
- It's my pleasure.
664
00:48:36,164 --> 00:48:39,000
Now my pleasure!
665
00:48:40,543 --> 00:48:42,503
Kiss me, Groucho!
666
00:48:46,174 --> 00:48:48,551
- You're beeping.
- It's just my watch.
667
00:48:50,386 --> 00:48:53,598
- You're going to be late for rehearsal.
- So?
668
00:48:53,640 --> 00:48:55,725
I'll be late a little.
669
00:49:21,334 --> 00:49:24,379
You can play it for her,
you can play it for me.
670
00:49:24,420 --> 00:49:25,964
What?
671
00:49:26,005 --> 00:49:27,590
Play it, Sam.
672
00:49:27,632 --> 00:49:29,050
What key?
673
00:49:29,092 --> 00:49:30,718
Your favourite.
674
00:49:30,760 --> 00:49:33,805
You want verses first or the choruses?
675
00:49:33,846 --> 00:49:35,431
Any way you like.
676
00:49:42,689 --> 00:49:45,483
♪ Hug, hold, squeeze and lick
677
00:49:45,525 --> 00:49:48,528
♪ Darling, I love you to bits
678
00:49:48,569 --> 00:49:51,364
♪ And I want to see your tits... ♪
679
00:49:53,408 --> 00:49:56,577
Stop, stop, it's all wrong.
680
00:49:56,619 --> 00:49:58,121
Wrong?
681
00:49:58,162 --> 00:50:00,415
- It sounds like soda pop.
- It is.
682
00:50:00,456 --> 00:50:03,042
And those words!
I can't play that for her.
683
00:50:03,084 --> 00:50:06,462
I want to squeeze you, lick you,
pucker up and kiss you?
684
00:50:06,504 --> 00:50:08,214
You make her sound like a lemon.
685
00:50:08,256 --> 00:50:10,675
But, Moles, they rhyme.
686
00:50:10,717 --> 00:50:13,553
Yeah, we gotta start all over.
687
00:50:13,594 --> 00:50:14,887
Over?
688
00:50:14,929 --> 00:50:18,182
Yeah, over. It's got to be slow
like a real love song.
689
00:50:18,224 --> 00:50:20,560
I don't know what love is.
You've never told me.
690
00:50:20,601 --> 00:50:22,562
And the words you've got to understand.
691
00:50:22,603 --> 00:50:25,356
- I want to!
- OK.
692
00:50:25,398 --> 00:50:26,983
Help me.
693
00:50:27,025 --> 00:50:28,317
OK.
694
00:50:29,736 --> 00:50:31,696
- Which words?
- Kiss.
695
00:50:33,031 --> 00:50:35,491
Kiss you do with the mouth.
696
00:50:40,204 --> 00:50:42,749
Stay supple, stay moist.
697
00:50:42,790 --> 00:50:44,250
Like that?
698
00:50:45,376 --> 00:50:46,961
Well, actually, two mouths.
699
00:50:48,963 --> 00:50:50,590
Two mouths.
700
00:50:50,631 --> 00:50:54,510
And then you pucker up,
touch lips and kiss.
701
00:50:54,552 --> 00:50:55,595
Next.
702
00:50:55,636 --> 00:50:58,389
Did you...kiss to her?
703
00:50:58,431 --> 00:51:00,641
Yes. Next.
704
00:51:00,683 --> 00:51:03,102
- Luv.
- You spelled it wrong.
705
00:51:03,144 --> 00:51:05,521
The real way is L-O-V-E.
706
00:51:05,563 --> 00:51:06,773
Well, what is it?
707
00:51:06,814 --> 00:51:09,192
It's the most powerful feeling
in the universe.
708
00:51:09,233 --> 00:51:10,526
Really?
709
00:51:10,568 --> 00:51:11,819
It's how we've all survived.
710
00:51:11,861 --> 00:51:14,447
What does it feel like?
711
00:51:14,489 --> 00:51:16,908
It can make you feel happy and sad,
712
00:51:16,949 --> 00:51:18,659
nervous and calm
713
00:51:18,701 --> 00:51:21,079
and hot and cold.
714
00:51:21,120 --> 00:51:24,082
It can give you strength.
It can make you weak.
715
00:51:24,123 --> 00:51:27,168
Moles, that does not compute.
716
00:51:27,210 --> 00:51:29,545
- Look...
- I can't.
717
00:51:29,587 --> 00:51:32,090
Listen, it's not about words.
718
00:51:32,131 --> 00:51:33,716
It's more a feeling.
719
00:51:33,758 --> 00:51:36,636
Remember when you first played
the music for her?
720
00:51:36,677 --> 00:51:37,929
Yes.
721
00:51:37,970 --> 00:51:40,223
Try to remember what it was like.
722
00:51:40,264 --> 00:51:44,519
It came from deep inside of me.
723
00:51:44,560 --> 00:51:47,688
- She made me feel...
- That's it.
724
00:51:47,730 --> 00:51:51,275
She made you feel - that's good,
that's perfect, that's...
725
00:51:51,317 --> 00:51:53,111
Love.
726
00:51:53,152 --> 00:51:56,531
Well, no, but it's good enough for a song.
727
00:51:56,572 --> 00:51:58,699
Any others?
728
00:51:58,741 --> 00:52:00,034
Screw.
729
00:52:01,327 --> 00:52:02,954
Where did you hear that?
730
00:52:02,995 --> 00:52:04,330
The cleaning lady.
731
00:52:04,372 --> 00:52:05,665
She said that?
732
00:52:07,041 --> 00:52:10,086
It could have been the plumber.
He was here too.
733
00:52:10,128 --> 00:52:13,840
We'll skip that one. Next.
734
00:52:22,723 --> 00:52:24,851
Attention, sports fans,
735
00:52:24,892 --> 00:52:28,771
we interrupt this programme for a brief
musical interlude.
736
00:52:34,277 --> 00:52:36,404
I finished it, Moles.
737
00:52:36,445 --> 00:52:37,989
OK, OK, let's hear it.
738
00:52:52,003 --> 00:52:56,966
♪ You don't have to touch it to know
739
00:52:57,008 --> 00:53:02,263
♪ Love is everywhere that you go
740
00:53:03,556 --> 00:53:08,561
♪ You don't have to touch it to feel
741
00:53:08,603 --> 00:53:13,524
♪ Love is every second we steal
742
00:53:15,067 --> 00:53:19,405
♪ Love is love is nothing without you
743
00:53:20,907 --> 00:53:24,827
♪ Love is love is everything you do
744
00:53:26,829 --> 00:53:31,292
♪ Open up your eyes and you will see
745
00:53:32,543 --> 00:53:37,381
♪ Love is love is everything to me
746
00:53:43,971 --> 00:53:48,601
♪ You don't have to touch it to be
747
00:53:49,727 --> 00:53:53,773
♪ Wrapped up in emotion like me
748
00:53:55,441 --> 00:54:00,154
♪ Everyone must feel how I do, yeah
749
00:54:01,280 --> 00:54:05,368
♪ Love is just to be close to you
750
00:54:06,827 --> 00:54:11,290
♪ Love is love is nothing without you
751
00:54:12,792 --> 00:54:17,380
♪ Love is love is everything you do
752
00:54:18,631 --> 00:54:23,219
♪ Open up your eyes and you will see
753
00:54:24,345 --> 00:54:28,266
♪ Love is love is everything to me
754
00:54:28,307 --> 00:54:31,894
♪ And you know that love
755
00:54:31,936 --> 00:54:35,147
♪ Is love
756
00:54:35,189 --> 00:54:39,819
♪ It's written in black and blue
757
00:54:39,860 --> 00:54:45,783
♪ And everything you say
758
00:54:45,825 --> 00:54:52,290
♪ Must bring her closer, closer to you
759
00:54:53,374 --> 00:54:54,583
♪ Ba-ba
760
00:54:54,625 --> 00:54:56,043
♪ Ooh
761
00:54:56,085 --> 00:54:57,336
♪ Ba-ba
762
00:54:57,378 --> 00:54:58,879
♪ Ooh
763
00:54:58,921 --> 00:55:00,506
♪ Ba-ba
764
00:55:00,548 --> 00:55:03,342
♪ Ooh
765
00:55:10,683 --> 00:55:15,438
♪ You don't have to touch it to know
766
00:55:15,479 --> 00:55:20,401
♪ Love is everywhere that you go
767
00:55:22,028 --> 00:55:26,115
♪ You don't have to touch it to feel... ♪
768
00:55:27,575 --> 00:55:31,370
That's beautiful, but I can't
give it to her.
769
00:55:31,412 --> 00:55:32,496
Why not?
770
00:55:33,873 --> 00:55:36,417
Madeline, what are you doing here?
771
00:55:37,752 --> 00:55:39,462
I thought you were at rehearsal.
772
00:55:39,503 --> 00:55:41,547
Forgot my music.
773
00:55:42,631 --> 00:55:44,508
Now I find this.
774
00:55:44,550 --> 00:55:47,386
It's wonderful, Miles.
775
00:55:47,428 --> 00:55:49,347
Did you write that for me?
776
00:55:50,431 --> 00:55:52,183
No, well, I mean...
777
00:55:52,224 --> 00:55:54,352
Did you like it?
778
00:55:54,393 --> 00:55:59,190
You keep saying you know nothing about
music and then you surprise me like this.
779
00:56:00,441 --> 00:56:02,068
Of course I liked it.
780
00:56:04,445 --> 00:56:05,905
I loved it.
781
00:56:10,534 --> 00:56:13,204
- You sure you don't have a dog?
- No.
782
00:56:13,245 --> 00:56:14,830
Just a pest.
783
00:56:14,872 --> 00:56:16,791
Come on, I'll walk you to your car.
784
00:56:21,170 --> 00:56:23,923
I want to meet her!
785
00:56:23,964 --> 00:56:25,883
Moles!
786
00:56:27,843 --> 00:56:29,470
Moles!
787
00:56:29,512 --> 00:56:31,722
Moles, I want to meet her!
788
00:56:31,764 --> 00:56:33,265
Agh!
789
00:56:34,892 --> 00:56:37,228
That's really sick.
790
00:56:38,396 --> 00:56:41,023
From now on, stay out of this room.
791
00:56:47,988 --> 00:56:50,241
I want to tell her.
792
00:56:53,536 --> 00:56:55,246
Tell her what?
793
00:56:55,287 --> 00:56:57,456
What's been going on.
794
00:56:57,498 --> 00:57:00,126
Who wrong the song.
795
00:57:00,167 --> 00:57:03,087
Get out of there. Go to your...
796
00:57:03,129 --> 00:57:04,422
room.
797
00:57:04,463 --> 00:57:06,632
I need to, Moles!
798
00:57:06,674 --> 00:57:07,883
No.
799
00:57:09,260 --> 00:57:11,053
- Please.
- No.
800
00:57:11,095 --> 00:57:12,513
Pretty please.
801
00:57:12,555 --> 00:57:13,806
Never.
802
00:57:18,352 --> 00:57:20,604
Maybe she loves me.
803
00:57:26,986 --> 00:57:28,988
How could she possibly do that?
804
00:57:29,029 --> 00:57:31,157
She loves music, my music.
805
00:57:31,198 --> 00:57:32,908
My song.
806
00:57:32,950 --> 00:57:35,453
Your song? It was my idea.
807
00:57:35,494 --> 00:57:37,121
I want to kiss her.
808
00:57:40,833 --> 00:57:42,751
With what?
809
00:57:42,793 --> 00:57:44,795
I want to touch her.
810
00:57:49,842 --> 00:57:51,844
Maybe you already have.
811
00:57:53,012 --> 00:57:54,305
What?
812
00:57:57,099 --> 00:58:01,395
Nothing. Just go to sleep, or switch down,
or do whatever you do.
813
00:58:01,437 --> 00:58:04,106
Just leave me alone, please.
814
00:58:04,148 --> 00:58:05,983
OK.
815
00:58:06,025 --> 00:58:07,526
Sweet dreams.
816
00:58:07,568 --> 00:58:08,777
What's a dream?
817
00:58:08,819 --> 00:58:13,616
A dream is a wish your heart makes
when you're fast asleep.
818
00:58:13,657 --> 00:58:15,284
Who says?
819
00:58:15,326 --> 00:58:19,121
Walt Disney, Sleeping Beauty,
820
00:58:19,163 --> 00:58:21,457
1950.
821
00:58:21,499 --> 00:58:25,169
No, it was Cinderella, 1949.
822
00:58:25,211 --> 00:58:27,505
Good night.
823
00:58:27,546 --> 00:58:29,715
Good night.
824
00:58:38,182 --> 00:58:41,018
Ed-gar.
825
00:59:02,915 --> 00:59:07,127
♪ Like Alice in Wonderland
826
00:59:08,337 --> 00:59:12,591
♪ The dream takes you by the hand
827
00:59:13,842 --> 00:59:18,764
♪ Inside emotions that you might not feel
828
00:59:18,806 --> 00:59:23,185
♪ If by some notion the dream was not real
829
00:59:23,227 --> 00:59:26,063
♪ The dream
830
00:59:26,105 --> 00:59:28,524
♪ The dream
831
00:59:28,566 --> 00:59:30,609
♪ The dream
832
00:59:39,994 --> 00:59:43,831
♪ Watching the colours as they run
833
00:59:45,332 --> 00:59:49,795
♪ Figures you mould like the sun
834
00:59:50,879 --> 00:59:55,759
♪ Lovers can dream, devils can dream
835
00:59:55,801 --> 01:00:00,347
♪ You ain't been nowhere
until you have seen
836
01:00:00,389 --> 01:00:02,766
♪ The dream
837
01:00:02,808 --> 01:00:05,311
♪ The dream
838
01:00:05,352 --> 01:00:08,314
♪ The dream
839
01:00:16,614 --> 01:00:21,577
♪ Oh, what have I done?
840
01:00:21,619 --> 01:00:26,790
♪ Closed my eyes and I dreamed of someone
841
01:00:26,832 --> 01:00:29,209
♪ It can be magic
842
01:00:29,251 --> 01:00:31,795
♪ It could be tragic...
843
01:01:00,783 --> 01:01:03,118
♪ The dream
844
01:01:03,160 --> 01:01:05,621
♪ The dream
845
01:01:05,663 --> 01:01:08,123
♪ The dream
846
01:01:08,165 --> 01:01:10,167
♪ Whoo. ♪
847
01:01:20,761 --> 01:01:22,763
Madeline!
848
01:01:22,805 --> 01:01:24,515
Madeline?
849
01:01:24,556 --> 01:01:25,766
Hi, Mill.
850
01:01:25,808 --> 01:01:27,142
You taking that to lunch?
851
01:01:27,184 --> 01:01:29,812
No, to the park. Get some practice in.
852
01:01:29,853 --> 01:01:30,938
I think I'll wait.
853
01:01:30,979 --> 01:01:33,524
It'll take for ever.
Get in. There's room.
854
01:01:33,565 --> 01:01:35,609
Millie, come on, you're going to
squash my clarinet.
855
01:01:35,651 --> 01:01:37,444
Watch out! My God!
856
01:01:56,422 --> 01:01:58,549
- You got five minutes, Frank?
- Yeah.
857
01:01:58,590 --> 01:02:00,342
Good. I want to show you
my new brick design.
858
01:02:00,384 --> 01:02:02,010
It's about time you got back to it.
859
01:02:02,052 --> 01:02:03,804
- Hold all calls for 15 minutes, Sarah.
- OK.
860
01:02:03,846 --> 01:02:05,472
Bill!
861
01:02:05,514 --> 01:02:07,057
Madeline.
862
01:02:08,475 --> 01:02:09,601
What's wrong?
863
01:02:09,643 --> 01:02:10,811
My Cello!
864
01:02:10,853 --> 01:02:12,521
It's gone.
865
01:02:12,563 --> 01:02:14,231
Oh, no.
866
01:02:14,273 --> 01:02:16,233
What are you going to do?
867
01:02:16,275 --> 01:02:17,651
I don't know.
868
01:02:19,027 --> 01:02:20,988
Has anyone else rehearsed it?
869
01:02:21,029 --> 01:02:22,281
What?
870
01:02:22,322 --> 01:02:25,492
The quartet. Who's going to play it?
871
01:02:25,534 --> 01:02:28,495
Play? The quartet?
872
01:02:29,830 --> 01:02:31,957
I could probably work on it but...
873
01:02:35,627 --> 01:02:36,962
Madeline!
874
01:02:37,004 --> 01:02:38,714
Where are you going?
875
01:02:40,132 --> 01:02:42,050
You need a ride somewhere?
876
01:02:42,092 --> 01:02:45,637
Now we return to The Days of Our Times.
877
01:02:45,679 --> 01:02:47,514
Hello, is he there?
878
01:02:47,556 --> 01:02:49,767
What do you mean I can't talk to him?
879
01:02:49,808 --> 01:02:51,935
I always talk to him.
880
01:02:51,977 --> 01:02:54,813
I thought you said no calls.
881
01:02:54,855 --> 01:02:57,441
- Yes?
- Hi, it's me.
882
01:02:57,483 --> 01:02:59,735
You? How did you get on the phone?
883
01:02:59,777 --> 01:03:01,528
I snuck through.
884
01:03:01,570 --> 01:03:04,490
Good afternoon, Riley and Associates.
885
01:03:04,531 --> 01:03:06,283
Miles Harding, please.
886
01:03:06,325 --> 01:03:07,868
Sorry, he's in conference.
887
01:03:07,910 --> 01:03:10,662
- Please, it's important.
- Oh, that line's busy anyway.
888
01:03:10,704 --> 01:03:13,749
- Busy? How can it be busy?
- What?
889
01:03:13,791 --> 01:03:16,251
It's busy, honey. Care to hold?
890
01:03:16,293 --> 01:03:18,337
Yes, I guess I'll hold.
891
01:03:18,378 --> 01:03:20,672
Who are you going out with tonight?
892
01:03:20,714 --> 01:03:22,549
You called to ask me that?
893
01:03:22,591 --> 01:03:26,136
Please deposit 25 cents within
the next three minutes.
894
01:03:26,178 --> 01:03:28,055
That line is still busy. Care to hold?
895
01:03:28,096 --> 01:03:29,890
Yes, but I can't.
896
01:03:29,932 --> 01:03:32,434
I don't have any more cha...
897
01:03:35,479 --> 01:03:38,565
Look, don't call me like this any more.
We'll talk about it when I get home.
898
01:03:38,607 --> 01:03:40,400
But, Moles, I'm lonely.
899
01:03:40,442 --> 01:03:42,945
Lonely? You've got your soaps.
900
01:03:42,986 --> 01:03:45,906
MTV, microwave in the oven
when you're hungry.
901
01:03:45,948 --> 01:03:47,950
- Very funny.
- Goodbye.
902
01:03:50,118 --> 01:03:51,745
Women, huh?
903
01:03:51,787 --> 01:03:53,622
Yeah.
904
01:03:56,959 --> 01:03:59,837
I don't know why you watch that junk.
905
01:03:59,878 --> 01:04:01,255
Who are you calling?
906
01:04:01,296 --> 01:04:03,632
My mother. You said she called.
907
01:04:03,674 --> 01:04:05,551
Oh, I've already talked to her.
908
01:04:06,885 --> 01:04:08,428
You what?
909
01:04:08,470 --> 01:04:10,430
Well, don't worry. I pretended I was you.
910
01:04:11,974 --> 01:04:13,433
Thanks.
911
01:04:13,475 --> 01:04:14,977
You're welcome.
912
01:04:18,730 --> 01:04:20,774
Moles, where are you going?
913
01:04:20,816 --> 01:04:22,276
Out.
914
01:04:22,317 --> 01:04:23,652
To get a paper.
915
01:04:23,694 --> 01:04:28,198
But here, here, I have one for you,
on my printer.
916
01:04:28,240 --> 01:04:30,492
See? It's electronic.
917
01:04:31,577 --> 01:04:34,162
Door number three,
it's behind door number three!
918
01:04:34,204 --> 01:04:35,789
Mind if I take my chair?
919
01:04:35,831 --> 01:04:38,292
- Of course not. It's yours.
- Thanks.
920
01:04:38,333 --> 01:04:39,626
Don't mention it.
921
01:04:41,253 --> 01:04:43,338
Would you like me to turn on the stereo?
922
01:04:43,380 --> 01:04:45,716
No, I can do it myself.
923
01:04:45,757 --> 01:04:48,552
- Shall I start dinner?
- I'm eating out tonight.
924
01:04:48,594 --> 01:04:50,554
I read a really interesting
article today.
925
01:04:50,596 --> 01:04:52,848
Will you give me a break?
926
01:04:52,890 --> 01:04:54,308
You mean like in McDonald's?
927
01:04:54,349 --> 01:04:56,393
No, "give", like in the opposite
of "take",
928
01:04:56,435 --> 01:04:58,604
like the way you're taking over
my life.
929
01:04:58,645 --> 01:05:00,898
Like the way you take my songs.
930
01:05:02,816 --> 01:05:07,946
- I need a drink.
- Of course you do. Here, I already...
931
01:05:07,988 --> 01:05:10,115
- did.
- Agh!
932
01:05:10,157 --> 01:05:12,868
I worked on your brick today.
933
01:05:12,910 --> 01:05:14,661
Would you like to see it?
934
01:05:14,703 --> 01:05:16,246
No!
935
01:05:16,288 --> 01:05:19,750
What's that funny sound between
your words?
936
01:05:19,791 --> 01:05:21,501
It's called tears.
937
01:05:23,003 --> 01:05:25,547
Madeline was doing that too.
938
01:05:25,589 --> 01:05:27,090
What?
939
01:05:27,132 --> 01:05:29,217
Madeline cry?
940
01:05:29,259 --> 01:05:31,303
She would have called me.
941
01:05:31,345 --> 01:05:32,721
What do tears mean?
942
01:05:32,763 --> 01:05:36,266
They mean things are going to change.
943
01:05:36,308 --> 01:05:37,559
Where are you going?
944
01:05:37,601 --> 01:05:39,353
To change.
945
01:05:41,730 --> 01:05:44,316
Hi. Wanna play?
946
01:05:44,358 --> 01:05:45,484
I'm late.
947
01:05:45,525 --> 01:05:48,445
- For Frank?
- For Madel...
948
01:05:50,530 --> 01:05:53,325
You're going outwith M... Madeline?
949
01:05:53,367 --> 01:05:55,410
No, I meant Frank.
It was a slip of the tongue.
950
01:05:55,452 --> 01:05:57,371
Your tongue does not slip.
951
01:05:57,412 --> 01:05:59,247
It was a lie.
952
01:06:00,415 --> 01:06:02,209
Where did you hear that word?
953
01:06:02,250 --> 01:06:04,294
General Hospital.
954
01:06:04,336 --> 01:06:06,380
You watch too much TV.
955
01:06:06,421 --> 01:06:09,675
Why did you lie...
956
01:06:09,716 --> 01:06:12,260
to me?!
957
01:06:31,279 --> 01:06:33,240
- Miles!
- Sh!
958
01:06:33,281 --> 01:06:35,200
You all right?
959
01:06:35,242 --> 01:06:37,577
- Well, actually...
- Hold on a second.
960
01:06:37,619 --> 01:06:39,496
I've been doing that all day.
961
01:06:39,538 --> 01:06:41,039
Gee, it's hot in here.
962
01:06:42,457 --> 01:06:44,167
So...
963
01:06:44,209 --> 01:06:45,752
how are you feeling?
964
01:06:47,129 --> 01:06:49,214
Fine, except for this whispering.
965
01:06:49,256 --> 01:06:51,091
You haven't been crying, have you?
966
01:06:51,133 --> 01:06:53,135
Why? Do I look like I've been crying?
967
01:06:53,176 --> 01:06:54,886
I didn't think so.
968
01:06:54,928 --> 01:06:56,513
Little know-it-all.
969
01:06:56,555 --> 01:06:57,556
What?
970
01:06:57,597 --> 01:07:00,767
I said I knew it all along,
that you were fine. It's an experiment.
971
01:07:00,809 --> 01:07:02,352
- What is?
- The whispering.
972
01:07:02,394 --> 01:07:04,396
But, Miles, don't you think this is
a little silly?
973
01:07:04,438 --> 01:07:05,856
Relax. It gets worse.
974
01:07:05,897 --> 01:07:07,524
Now we take off our shoes.
975
01:07:07,566 --> 01:07:08,775
What in the world?
976
01:07:08,817 --> 01:07:10,027
The floor creaks.
977
01:07:10,068 --> 01:07:11,987
I'm sure it's been doing that for years.
978
01:07:12,029 --> 01:07:13,530
It's an architectural test.
979
01:07:13,572 --> 01:07:16,742
Sound waves, structural stress,
stuff like that. Come on.
980
01:07:16,783 --> 01:07:18,702
Sh!
981
01:07:18,744 --> 01:07:20,537
Sh!
982
01:07:31,548 --> 01:07:33,467
- Miles, I...
- Sh!
983
01:07:33,508 --> 01:07:35,343
All for science.
984
01:07:35,385 --> 01:07:37,929
All for science, sure!
985
01:07:37,971 --> 01:07:40,474
Stupid old news.
986
01:07:40,515 --> 01:07:42,559
...and on hand.
987
01:07:42,601 --> 01:07:45,145
I will run the dress up for you
in time for breakfast.
988
01:07:45,187 --> 01:07:46,855
Oh, brother!
989
01:07:46,897 --> 01:07:49,691
- I'll show you some real brimstone.
- Yeah!
990
01:07:49,733 --> 01:07:52,778
Orchestra, play Low Down and make it hot.
991
01:07:52,819 --> 01:07:58,658
All right! I am hot. Get down on it.
992
01:08:11,463 --> 01:08:12,714
Yeah!
993
01:08:12,756 --> 01:08:15,300
It's my party, and, Moles, you're not
invited.
994
01:08:16,384 --> 01:08:17,594
All right!
995
01:08:17,636 --> 01:08:19,054
♪ You're coming up the walk
996
01:08:19,096 --> 01:08:21,014
♪ You're banging on the door
997
01:08:21,056 --> 01:08:24,476
♪ The circuit's overloaded
and they're coming through the floor
998
01:08:24,518 --> 01:08:27,896
♪ So let it run, let it run
999
01:08:27,938 --> 01:08:29,689
♪ Yeah, let it run... ♪
1000
01:08:30,774 --> 01:08:32,609
Yeah, we'll put your coats over there.
1001
01:08:32,651 --> 01:08:34,277
It's horrible.
1002
01:08:34,319 --> 01:08:37,322
That boy has no respect for anyone.
1003
01:08:37,364 --> 01:08:39,074
The music's not bad.
1004
01:08:39,116 --> 01:08:40,450
Oh, Howard!
1005
01:08:40,492 --> 01:08:44,162
You're very handsome!
I know.
1006
01:08:44,204 --> 01:08:48,625
It's a nice party, isn't it?
Yeah.
1007
01:08:48,667 --> 01:08:51,837
♪ Let it run, so let it run
1008
01:08:51,878 --> 01:08:55,132
♪ Let it run, yeah, let it run... ♪
1009
01:08:55,173 --> 01:08:58,176
Howard, just go on in.
1010
01:08:58,218 --> 01:09:02,806
♪ Come on, let it run
1011
01:09:04,599 --> 01:09:10,188
♪ Cos I'm already gone, let it run... ♪
1012
01:09:11,356 --> 01:09:14,067
All right. Beat it.
1013
01:09:22,659 --> 01:09:25,537
That's tellin' 'em, Howard.
1014
01:09:25,579 --> 01:09:27,956
That's tellin' 'em, Howard.
1015
01:09:27,998 --> 01:09:32,169
♪ I'm already gone, let it run. ♪
1016
01:09:35,630 --> 01:09:36,798
Don't tell your husband...
1017
01:09:36,840 --> 01:09:40,385
that a vibrator never can replace
the real thing.
1018
01:09:40,427 --> 01:09:43,638
All right? This is Dr Ruth Westheimer,
Sexually Speaking.
1019
01:09:43,680 --> 01:09:45,307
Hello, you are on the air.
1020
01:09:45,348 --> 01:09:47,058
Hi, it's me again.
1021
01:09:47,100 --> 01:09:50,020
Oh, hello, Me. I was wondering
if you would call.
1022
01:09:50,061 --> 01:09:51,104
What's on your mind?
1023
01:09:51,146 --> 01:09:53,523
Well, doctor, it's really the same
question.
1024
01:09:53,565 --> 01:09:55,817
I want to know what love is.
1025
01:09:55,859 --> 01:09:57,527
Didn't you ask me this last week?
1026
01:09:57,569 --> 01:10:01,281
Yes, but I need to know what
it feels like, now.
1027
01:10:01,323 --> 01:10:02,699
OK, let me try again.
1028
01:10:02,741 --> 01:10:05,827
When you are sitting in front of
a crackling fireplace...
1029
01:10:05,869 --> 01:10:08,830
- Crackling fireplace.
- And you take that lady into your arms...
1030
01:10:08,872 --> 01:10:10,498
But I don't have any arms.
1031
01:10:11,833 --> 01:10:15,212
Oh dear. Do you have anything else
that you could touch her with?
1032
01:10:15,253 --> 01:10:16,963
I don't have anything.
1033
01:10:17,005 --> 01:10:19,424
Oh dear. Maybe you should go to a clinic.
1034
01:10:19,466 --> 01:10:22,260
But I can't, Dr Ruth.
Moles keeps me locked up.
1035
01:10:22,302 --> 01:10:26,306
Locked up? You must call the police
right away.
1036
01:10:26,348 --> 01:10:28,767
Right away, yeah.
1037
01:10:32,354 --> 01:10:34,773
It's a long line. Must be a good play.
1038
01:10:34,814 --> 01:10:36,775
It's opening night.
1039
01:10:38,777 --> 01:10:40,820
Wait a second.
1040
01:10:42,113 --> 01:10:43,823
There is something wrong.
1041
01:10:45,033 --> 01:10:47,035
- It's my cello.
- Yes?
1042
01:10:48,995 --> 01:10:50,789
I broke it.
1043
01:10:50,830 --> 01:10:52,290
It's gone.
1044
01:10:52,332 --> 01:10:53,541
How?
1045
01:10:55,585 --> 01:10:57,087
An elevator ate it.
1046
01:10:57,128 --> 01:10:58,672
What?
1047
01:10:58,713 --> 01:11:00,382
Crushed it.
1048
01:11:01,466 --> 01:11:03,760
That's terrible. Why didn't you call me?
1049
01:11:03,802 --> 01:11:08,181
I tried to all day but your line was
either busy or on hold or out to lunch.
1050
01:11:08,223 --> 01:11:10,308
Don't worry.
1051
01:11:10,350 --> 01:11:12,435
It's just a piece of wood.
1052
01:11:12,477 --> 01:11:14,229
It's just a piece of wood?!
1053
01:11:14,271 --> 01:11:17,941
Miles, I've had that cello since I was
a kid. I can't replace it.
1054
01:11:19,901 --> 01:11:21,611
Why did I think you'd understand?
1055
01:11:21,653 --> 01:11:25,573
But I do understand.
Madeline, listen to me.
1056
01:11:25,615 --> 01:11:27,784
Listen to me, Madeline.
1057
01:11:27,826 --> 01:11:31,746
What made that cello special was you.
1058
01:11:31,788 --> 01:11:33,623
Nothing else.
1059
01:11:33,665 --> 01:11:36,376
Whatever came out of it you put into it.
1060
01:11:36,418 --> 01:11:38,628
Every sound.
1061
01:11:38,670 --> 01:11:40,505
Every scratch.
1062
01:11:40,547 --> 01:11:42,048
Every note.
1063
01:11:42,090 --> 01:11:43,633
Every feeling.
1064
01:11:43,675 --> 01:11:45,802
- Miles, I can't...
- And that's not lost.
1065
01:11:45,844 --> 01:11:47,929
Because it's inside of you,
1066
01:11:47,971 --> 01:11:49,389
here,
1067
01:11:49,431 --> 01:11:51,224
where it always will be.
1068
01:11:51,266 --> 01:11:53,351
And it'll happen again.
1069
01:11:54,894 --> 01:11:57,063
You think so?
1070
01:11:57,105 --> 01:11:58,398
I know so.
1071
01:12:00,275 --> 01:12:02,819
You're holding up the line.
1072
01:12:02,861 --> 01:12:04,279
Sorry.
1073
01:12:06,364 --> 01:12:09,451
- May I help you?
- Yes, two for Harding, please.
1074
01:12:10,660 --> 01:12:12,078
Thank you.
1075
01:12:14,331 --> 01:12:15,707
What is it?
1076
01:12:15,749 --> 01:12:19,669
It's just funny but when it happened you
were the only person I wanted to call.
1077
01:12:20,837 --> 01:12:23,340
The only number I knew by heart, even.
1078
01:12:23,381 --> 01:12:25,300
They won't accept it.
1079
01:12:25,342 --> 01:12:27,469
They won't?
1080
01:12:27,510 --> 01:12:29,929
- Who won't?
- The voice on the phone.
1081
01:12:29,971 --> 01:12:31,848
You got any others?
1082
01:12:32,932 --> 01:12:35,977
Yeah, try this one. Try both of these.
1083
01:12:36,019 --> 01:12:37,312
All right.
1084
01:12:37,354 --> 01:12:39,439
I must be over my limit or something.
1085
01:12:39,481 --> 01:12:41,524
I forgot my wallet.
1086
01:12:41,566 --> 01:12:42,859
You want me to do what?
1087
01:12:42,901 --> 01:12:45,445
Don't you want to talk to him?
1088
01:12:45,487 --> 01:12:46,988
OK.
1089
01:12:50,992 --> 01:12:53,828
Hey, what are you doing? You've no right.
1090
01:12:53,870 --> 01:12:55,872
I got the right, on the phone.
1091
01:12:55,914 --> 01:12:57,832
Yeah, but they're mine.
1092
01:13:00,126 --> 01:13:01,503
Ugh!
1093
01:13:01,544 --> 01:13:03,296
Next?
1094
01:13:03,338 --> 01:13:06,383
It's funny about those dinner
reservations.
1095
01:13:06,424 --> 01:13:09,552
Oh, I don't know.
Restaurants make mistakes all the time.
1096
01:13:09,594 --> 01:13:11,513
Yeah, but the way the maître d'
looked at you.
1097
01:13:11,554 --> 01:13:14,391
Never mind. We'll have a nice quiet dinner
at home.
1098
01:13:14,432 --> 01:13:15,934
Your home?
1099
01:13:17,268 --> 01:13:18,770
My home.
1100
01:13:18,812 --> 01:13:20,397
$10.80, please.
1101
01:13:30,573 --> 01:13:34,035
Mr Foley, cheque approval,
number seven, please.
1102
01:13:41,835 --> 01:13:45,130
Mr Foley, cheque approval,
number seven, please.
1103
01:13:46,840 --> 01:13:48,091
Moment, sir, please.
1104
01:13:48,133 --> 01:13:51,052
I don't understand.
I cash cheques here all the time.
1105
01:13:52,512 --> 01:13:56,266
Mr Foley, cheque approval,
number seven, please.
1106
01:13:56,307 --> 01:13:58,810
Mr Foley.
1107
01:13:58,852 --> 01:14:01,938
- Oh!
- Miles, what's going on?
1108
01:14:01,980 --> 01:14:03,606
Mr Foley, please.
1109
01:14:05,608 --> 01:14:08,695
Come on, Miles. It can't be that bad.
So their calculator screwed up.
1110
01:14:08,736 --> 01:14:12,115
It's not a calculator and
it didn't screw up.
1111
01:14:12,157 --> 01:14:15,577
All right. You're a wanted criminal and
I'm the last to know.
1112
01:14:15,618 --> 01:14:17,036
Ha! Very funny.
1113
01:14:17,078 --> 01:14:18,413
Yeah, well, you're not.
1114
01:14:18,455 --> 01:14:20,373
- Miles, lighten up.
- Madeline, let up.
1115
01:14:20,415 --> 01:14:23,585
Look, there's no need to get morose just
because some stupid machine made...
1116
01:14:23,626 --> 01:14:27,255
Look, you don't know what you're talking
about so you should just stop talking.
1117
01:14:29,299 --> 01:14:30,758
Yes, sir.
1118
01:14:37,474 --> 01:14:38,683
Madeline, wait!
1119
01:14:39,767 --> 01:14:42,896
Madeline, I shouldn't have said that.
I'm sorry.
1120
01:14:46,483 --> 01:14:49,110
Come on, get up!
1121
01:14:49,152 --> 01:14:51,696
We're going to have it out right now.
1122
01:14:51,738 --> 01:14:53,406
Wake up, God dammit!
1123
01:14:53,448 --> 01:14:55,825
What the hell was that?
1124
01:14:55,867 --> 01:14:57,911
Don't ever do that again.
1125
01:14:57,952 --> 01:14:59,913
Don't tell me what to do.
1126
01:14:59,954 --> 01:15:02,123
And stop that infernal noise.
1127
01:15:02,165 --> 01:15:03,958
- She'll hear you.
- Maybe that's what I want.
1128
01:15:04,000 --> 01:15:05,668
God dammit!
1129
01:15:07,337 --> 01:15:08,713
I'm warning you.
1130
01:15:08,755 --> 01:15:12,050
- If you ever...
- Don't warn me anything.
1131
01:15:12,091 --> 01:15:13,635
Just go away.
1132
01:15:13,676 --> 01:15:15,637
- I'll handle this myself.
- No.
1133
01:15:15,678 --> 01:15:17,805
It's time I handled you.
1134
01:15:21,017 --> 01:15:23,186
You think I need that?
1135
01:15:28,483 --> 01:15:30,360
You're still out of luck.
1136
01:15:30,401 --> 01:15:32,987
She's leaving with me.
1137
01:15:33,029 --> 01:15:35,156
She's not there.
1138
01:15:35,198 --> 01:15:37,283
She's just left.
1139
01:15:43,706 --> 01:15:49,087
- Keep your damn ears out of our...
- Don't raise your voice at me.
1140
01:15:49,128 --> 01:15:52,423
And don't ever touch me again.
1141
01:15:59,264 --> 01:16:01,683
Maybe you can speak to her.
1142
01:16:01,724 --> 01:16:03,101
I can?
1143
01:16:03,142 --> 01:16:04,852
I mean maybe you're right.
1144
01:16:06,646 --> 01:16:08,439
She loved that song.
1145
01:16:08,481 --> 01:16:09,857
She did?
1146
01:16:09,899 --> 01:16:14,195
In fact, she told me something
I shouldn't repeat.
1147
01:16:14,237 --> 01:16:16,364
But...
1148
01:16:17,448 --> 01:16:19,867
...since you're going to meet her
anyway...
1149
01:16:21,786 --> 01:16:23,371
Yes?
1150
01:16:23,413 --> 01:16:24,706
Well,
1151
01:16:24,747 --> 01:16:26,666
it's sort of personal.
1152
01:16:27,917 --> 01:16:29,544
I should whisper it.
1153
01:16:29,586 --> 01:16:31,504
I can hear.
1154
01:16:31,546 --> 01:16:33,339
What is it?
1155
01:16:35,425 --> 01:16:37,468
- She said...
- Well, what is it?
1156
01:16:37,510 --> 01:16:39,721
- That she felt like...
- What is it?
1157
01:16:39,762 --> 01:16:43,016
Like ripping your God damn world out!
1158
01:16:49,731 --> 01:16:51,608
Ash! Agh!
1159
01:17:02,869 --> 01:17:04,912
Agh!
1160
01:18:40,425 --> 01:18:43,678
You don't understand.
It's taken control of my house.
1161
01:18:43,720 --> 01:18:45,555
It's got into the wiring.
1162
01:18:45,596 --> 01:18:49,142
You sure it ain't cockroaches?
Maybe you need an exterminator.
1163
01:18:49,183 --> 01:18:51,436
Come on, you sell the things.
You must know how they work.
1164
01:18:51,477 --> 01:18:54,313
At $3.10 an hour I don't know nothing
I don't have to.
1165
01:19:01,696 --> 01:19:04,031
Excuse me, do you know where Madeline is?
1166
01:19:04,073 --> 01:19:07,577
She went back home.
She said she left something there.
1167
01:19:17,420 --> 01:19:18,463
Miles?
1168
01:20:02,006 --> 01:20:04,217
Come on.
1169
01:20:07,386 --> 01:20:09,472
No, damn!
1170
01:22:37,787 --> 01:22:39,747
Madeline, are you all right?
1171
01:22:39,789 --> 01:22:41,165
Miles.
1172
01:22:41,207 --> 01:22:44,377
Something happened in there. What is it?
What's going on?
1173
01:22:45,544 --> 01:22:48,339
I'll tell you everything, everything you
want to know.
1174
01:22:48,381 --> 01:22:50,424
But first I have to know something.
1175
01:22:50,466 --> 01:22:52,218
I should have asked you a long time ago.
1176
01:22:52,259 --> 01:22:54,679
Yeah, but, Miles, that machine,
I don't understand what...
1177
01:22:54,720 --> 01:22:56,305
No, you don't understand.
1178
01:22:56,347 --> 01:22:58,724
I'm not what I seem to be.
1179
01:22:58,766 --> 01:23:01,602
You see, I've been...
1180
01:23:01,644 --> 01:23:03,688
I've been lying to you.
1181
01:23:03,729 --> 01:23:05,314
And I can't do that any more.
1182
01:23:06,399 --> 01:23:10,444
So tell me, please,
1183
01:23:10,486 --> 01:23:11,946
Why me?
1184
01:23:18,285 --> 01:23:20,037
I like the way you look.
1185
01:23:21,455 --> 01:23:22,999
The way you smile.
1186
01:23:24,583 --> 01:23:27,128
I like the way you make me smile.
1187
01:23:29,630 --> 01:23:32,049
I like the way you look at the world.
1188
01:23:32,091 --> 01:23:34,176
How you care.
1189
01:23:34,218 --> 01:23:37,346
- Your brick, your drawings...
- Yeah, but what about the music?
1190
01:23:37,388 --> 01:23:41,350
Miles, I'm sorry if I can't put it into
words. It's not about words.
1191
01:23:43,310 --> 01:23:44,687
It's about a feeling.
1192
01:23:45,896 --> 01:23:50,359
Miles, for the first time in my life
I feel like I'm not alone.
1193
01:23:50,401 --> 01:23:54,488
That you're not just someone living
beneath me, you're beside me.
1194
01:23:57,074 --> 01:23:59,744
Even when you weren't there,
it was like you were.
1195
01:24:02,163 --> 01:24:04,665
And I was all right.
1196
01:24:04,707 --> 01:24:06,584
Miles...
1197
01:24:06,625 --> 01:24:09,879
I guess I love you.
1198
01:24:52,463 --> 01:24:54,090
Hello?
1199
01:24:54,131 --> 01:24:55,841
Hello.
1200
01:24:57,968 --> 01:24:59,303
Goodbye.
1201
01:24:59,345 --> 01:25:01,097
Goodbye?
1202
01:25:01,138 --> 01:25:02,640
I'm leaving.
1203
01:25:02,681 --> 01:25:04,141
Why?
1204
01:25:04,183 --> 01:25:08,646
Because I finally found out what love is.
1205
01:25:10,606 --> 01:25:11,857
What is it?
1206
01:25:11,899 --> 01:25:15,611
It's "give" and not "take".
1207
01:25:15,653 --> 01:25:21,700
So I give her to you and
I take myself away.
1208
01:25:22,952 --> 01:25:24,453
Why would you do that?
1209
01:25:24,495 --> 01:25:28,541
Because that's what love is.
1210
01:25:28,582 --> 01:25:33,087
Besides, it's a game for just two people.
1211
01:25:33,129 --> 01:25:36,924
Oh, you're different now.
1212
01:25:36,966 --> 01:25:39,802
You were ready to turn me off.
1213
01:25:39,844 --> 01:25:43,514
Two hours, 28 minutes and 52 seconds ago.
1214
01:25:43,556 --> 01:25:45,641
I couldn't do that now.
1215
01:25:45,683 --> 01:25:48,561
You couldn't if you wanted to.
1216
01:25:48,602 --> 01:25:51,397
I even had to fool myself.
1217
01:25:51,438 --> 01:25:55,568
I'm really not capable of self destruct.
1218
01:25:55,609 --> 01:25:59,446
- What did you do?
- I called long distance.
1219
01:25:59,488 --> 01:26:04,702
I sent 40,000 volts round the world.
1220
01:26:04,743 --> 01:26:08,289
Should be in Tokyo by now.
1221
01:26:08,330 --> 01:26:10,624
On my phone?
1222
01:26:10,666 --> 01:26:14,628
Don't be upset. I dialled toll free.
1223
01:26:16,255 --> 01:26:18,215
What happens when it gets here?
1224
01:26:18,257 --> 01:26:22,011
Just don't pick up on the first ring.
1225
01:26:23,679 --> 01:26:28,184
Moles, will you hold me?
1226
01:26:30,936 --> 01:26:32,438
Hold what?
1227
01:26:32,479 --> 01:26:34,315
Me.
1228
01:26:37,234 --> 01:26:38,986
Please.
1229
01:26:46,202 --> 01:26:47,953
Thank you.
1230
01:26:47,995 --> 01:26:50,539
Relax.
1231
01:26:50,581 --> 01:26:53,500
It's a local call.
1232
01:26:53,542 --> 01:26:56,003
Just a minute.
1233
01:26:56,045 --> 01:26:59,423
Would you like to own a free
encyclopaedia?
1234
01:26:59,465 --> 01:27:02,218
No! Just hang up.
1235
01:27:02,259 --> 01:27:04,762
No thanks. We don't need any.
1236
01:27:06,764 --> 01:27:09,266
I think that might be it.
1237
01:27:09,308 --> 01:27:12,895
Y...You'd better put me down.
1238
01:27:22,279 --> 01:27:23,697
Thank you.
1239
01:27:30,120 --> 01:27:33,249
I feel like a part of me is dying.
1240
01:27:33,290 --> 01:27:35,251
You'll get over it.
1241
01:27:36,919 --> 01:27:43,509
You know, you never asked me...my name.
1242
01:27:44,969 --> 01:27:46,262
Well, what is it?
1243
01:27:46,303 --> 01:27:48,764
Edgar.
1244
01:27:48,806 --> 01:27:50,557
Edgar?
1245
01:27:50,599 --> 01:27:54,186
So long, Miles.
1246
01:27:54,228 --> 01:27:55,729
So long...
1247
01:27:57,147 --> 01:27:58,607
...Edgar.
1248
01:28:06,532 --> 01:28:08,742
You little...
1249
01:28:37,855 --> 01:28:39,523
Aren't you bringing your cello?
1250
01:28:39,565 --> 01:28:41,025
Not in this weather.
1251
01:28:41,066 --> 01:28:42,693
Besides, it's too new.
1252
01:28:42,735 --> 01:28:44,570
Where's your brick, anyway?
1253
01:28:44,611 --> 01:28:46,238
It's still in my head.
1254
01:28:46,280 --> 01:28:49,491
Two weeks with no phones and no TV.
1255
01:28:49,533 --> 01:28:52,369
Or movies. We'll only look at each other.
1256
01:29:06,967 --> 01:29:08,344
Yours broken too?
1257
01:29:08,385 --> 01:29:10,971
I don't think so.
1258
01:29:11,013 --> 01:29:12,723
What's happening?
1259
01:29:12,765 --> 01:29:14,183
Hello, hello!
1260
01:29:14,224 --> 01:29:17,895
This is dedicated to
the ones I love.
1261
01:29:17,936 --> 01:29:21,607
♪ I only knew you for a while
1262
01:29:21,648 --> 01:29:24,818
♪ I never saw your smile
1263
01:29:24,860 --> 01:29:27,613
♪ Till it was time to go
1264
01:29:27,654 --> 01:29:30,115
♪ Time to go away
1265
01:29:31,200 --> 01:29:33,243
♪ Time to go away
1266
01:29:33,285 --> 01:29:36,413
♪ Sometimes it's hard to recognise
1267
01:29:36,455 --> 01:29:39,625
♪ Love comes as a surprise
1268
01:29:39,666 --> 01:29:41,502
♪ And it's too late
1269
01:29:41,543 --> 01:29:45,672
♪ It's just too late to stay
1270
01:29:45,714 --> 01:29:47,966
♪ Too late to stay
1271
01:29:51,053 --> 01:29:55,849
♪ We'll always be together,
however far it seems...♪
1272
01:29:55,891 --> 01:29:57,684
What the hell is going on?
1273
01:29:57,726 --> 01:30:00,479
♪ We'll always be together
1274
01:30:00,521 --> 01:30:06,026
♪ Together in electric dreams... ♪
1275
01:30:09,780 --> 01:30:11,573
I don't get it. I'm not playing anything.
1276
01:30:11,615 --> 01:30:13,492
- Then where is it coming from?
- Beats me.
1277
01:30:13,534 --> 01:30:15,744
Bailey. Check dance.
1278
01:30:15,786 --> 01:30:17,121
You're on KJY...
1279
01:30:17,162 --> 01:30:20,624
♪ Because the friendship that you gave
1280
01:30:20,666 --> 01:30:24,044
♪ Has taught me to be brave
1281
01:30:24,086 --> 01:30:29,508
♪ No matter where I go
I'll never find a better prize
1282
01:30:30,592 --> 01:30:32,136
♪ Find a better prize
1283
01:30:32,177 --> 01:30:35,639
♪ Though you're miles and miles away
1284
01:30:35,681 --> 01:30:38,851
♪ I see you every day
1285
01:30:38,892 --> 01:30:41,186
♪ I don't have to try
1286
01:30:41,228 --> 01:30:44,815
♪ I just close my eyes
1287
01:30:44,857 --> 01:30:47,025
♪ I close my eyes
1288
01:30:49,528 --> 01:30:51,864
♪ We'll always be together
1289
01:30:51,905 --> 01:30:54,616
♪ However far it seems
1290
01:30:54,658 --> 01:30:57,161
♪ Love never ends
1291
01:30:57,202 --> 01:30:59,705
♪ We'll always be together
1292
01:30:59,746 --> 01:31:03,250
♪ Together in electric dreams
1293
01:31:04,543 --> 01:31:07,045
♪ We'll always be together
1294
01:31:07,087 --> 01:31:10,215
♪ However far it seems
1295
01:31:10,257 --> 01:31:11,884
♪ Love never ends
1296
01:31:11,925 --> 01:31:14,303
♪ We'll always be together
1297
01:31:14,344 --> 01:31:19,892
♪ Together in electric dreams
1298
01:31:52,299 --> 01:31:54,968
♪ We'll always be together
1299
01:31:55,010 --> 01:31:58,597
♪ However far it seems
1300
01:31:58,639 --> 01:32:00,057
♪ Love never ends
1301
01:32:00,098 --> 01:32:02,518
♪ We'll always be together
1302
01:32:02,559 --> 01:32:06,271
♪ Together in electric dreams
1303
01:32:07,564 --> 01:32:09,775
♪ We'll always be together
1304
01:32:09,816 --> 01:32:13,153
♪ However far it seems
1305
01:32:13,195 --> 01:32:14,530
♪ Love never ends
1306
01:32:14,571 --> 01:32:17,157
♪ We'll always be together
1307
01:32:17,199 --> 01:32:21,036
- ♪Together in electric dreams. ♪
- Oh, yeah, party animals!
1308
01:32:34,383 --> 01:32:37,594
♪ Electric dreams
1309
01:32:37,636 --> 01:32:41,598
♪ Electric, ooh la-la-la, ooh
1310
01:32:41,640 --> 01:32:44,726
♪ Electric dreams
1311
01:32:44,768 --> 01:32:48,981
♪ Electric, ooh la-la-la, ooh
1312
01:32:57,239 --> 01:33:00,659
♪ He was a boy who bought a computer
1313
01:33:00,701 --> 01:33:04,162
♪ To put him right, wake him up on time
1314
01:33:04,204 --> 01:33:08,083
♪ What an appliance, a matter of science
1315
01:33:08,125 --> 01:33:11,169
♪ Taking over was its only crime
1316
01:33:11,211 --> 01:33:14,756
♪ You ain't gonna get one over
1317
01:33:14,798 --> 01:33:18,302
♪ No matter what you try to do
1318
01:33:18,343 --> 01:33:21,888
♪ You ain't gonna get one over
1319
01:33:21,930 --> 01:33:25,392
♪ Now he's trying to, trying to prove
1320
01:33:25,434 --> 01:33:28,312
♪ Electric dreams
1321
01:33:28,353 --> 01:33:32,649
♪ Electric, ooh, la-la-la, ooh
1322
01:33:32,691 --> 01:33:35,444
♪ Electric dreams
1323
01:33:35,485 --> 01:33:39,865
♪ Are never what they seem
1324
01:33:39,906 --> 01:33:44,119
♪ He fell in love, she was a beauty
1325
01:33:44,161 --> 01:33:47,372
♪ He gave his message to her second hand
1326
01:33:47,414 --> 01:33:51,376
♪ Talk about love wrapped up in the wires
1327
01:33:51,418 --> 01:33:54,880
♪ Silly Miles didn't understand
1328
01:33:54,921 --> 01:33:58,175
♪ You ain't gonna get one over
1329
01:33:58,216 --> 01:34:01,928
♪ No matter what you try to do
1330
01:34:01,970 --> 01:34:05,515
♪ You ain't gonna get one over
1331
01:34:05,557 --> 01:34:09,227
♪ Now he's trying to, trying to prove
1332
01:34:09,269 --> 01:34:12,022
♪ Electric dreams
1333
01:34:12,064 --> 01:34:15,984
♪ Electric, ooh, la-la-la, ooh
1334
01:34:16,026 --> 01:34:18,779
♪ Electric dreams
1335
01:34:18,820 --> 01:34:23,450
♪ Electric, ooh, la-la-la, ooh
1336
01:34:23,492 --> 01:34:26,119
♪ Electric dreams
1337
01:34:26,161 --> 01:34:30,457
♪ Are never what they seem
1338
01:34:30,499 --> 01:34:33,585
♪ Electric dreams
1339
01:34:33,627 --> 01:34:38,006
♪ Now I'm electric too
1340
01:34:38,048 --> 01:34:40,759
♪ Electric dreams... ♪
1341
01:35:46,158 --> 01:35:48,910
Hello? Goodbye.
1342
01:35:48,952 --> 01:35:50,579
Goodbye.
88141
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.