Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,051 --> 00:00:09,385
♪ sustained musical tones ♪
2
00:00:09,385 --> 00:00:11,551
♪♪♪
3
00:00:21,885 --> 00:00:24,009
[electronic feedback]
4
00:00:24,843 --> 00:00:27,385
Obie Garbeau II presents...
5
00:00:27,385 --> 00:00:30,051
Garbeau System's training tape,
6
00:00:30,051 --> 00:00:34,218
volume 2,063.
7
00:00:34,218 --> 00:00:37,551
"Dream a Big Dream."
8
00:00:37,551 --> 00:00:39,009
Side one.
9
00:00:39,009 --> 00:00:41,176
♪ intriguing electronic music ♪
10
00:00:41,176 --> 00:00:43,093
There is a place,
11
00:00:43,093 --> 00:00:45,551
a mighty
and transcendent place,
12
00:00:45,551 --> 00:00:48,843
where progress is inevitable,
13
00:00:48,843 --> 00:00:51,968
a place where the pursuit
of happiness is a priority
14
00:00:51,968 --> 00:00:54,093
and the right to dream
is a guarantee.
15
00:00:57,593 --> 00:00:59,093
That place is called America.
16
00:01:00,760 --> 00:01:03,134
And God Almighty made
this great nation
17
00:01:03,134 --> 00:01:06,510
so that you and your
business could prosper.
18
00:01:06,510 --> 00:01:09,802
A future not just for you,
but for the people you love.
19
00:01:09,802 --> 00:01:12,510
For your family.
20
00:01:14,218 --> 00:01:16,885
Success is
in your blood, fella.
21
00:01:16,885 --> 00:01:19,426
It's up to you to find it.
22
00:01:19,426 --> 00:01:21,635
As you walk the path
ahead of you,
23
00:01:21,635 --> 00:01:23,718
you're going to learn
exactly what you are made of.
24
00:01:23,718 --> 00:01:25,760
[phone ringing]
25
00:01:25,760 --> 00:01:28,093
And one of these days,
you are going
26
00:01:28,093 --> 00:01:29,677
to be living
the A-list, six-star--
27
00:01:29,677 --> 00:01:31,051
This is Travis Stubbs.
28
00:01:31,051 --> 00:01:32,760
[Cody]
Who's reaping the benefits
29
00:01:32,760 --> 00:01:34,802
of your work right now?
30
00:01:36,968 --> 00:01:39,343
It's, uh, it's only
a few more days.
31
00:01:39,343 --> 00:01:41,468
Are you ready
to take control of your life?
32
00:01:41,468 --> 00:01:43,051
Yes, sir.
33
00:01:45,093 --> 00:01:47,551
-What... what are you doing?
-[Cody chuckles]
34
00:01:47,551 --> 00:01:49,468
Whatever I want.
35
00:01:49,468 --> 00:01:51,885
-[line clicks]
-Uh, Cody?
36
00:01:51,885 --> 00:01:54,968
-Hel--
-[line beeping]
37
00:01:54,968 --> 00:01:56,593
[exhales]
38
00:01:58,218 --> 00:01:59,635
Wow!
39
00:02:00,968 --> 00:02:02,635
"Whatever I want."
40
00:02:02,635 --> 00:02:04,426
[chuckles quietly]
41
00:02:04,426 --> 00:02:06,802
[Obie] You might think some
people are born lucky.
42
00:02:06,802 --> 00:02:09,802
Well, let me disabuse you
of that particular notion.
43
00:02:09,802 --> 00:02:13,051
Luck isn't something
that happens to you.
44
00:02:13,051 --> 00:02:16,301
Luck is something
that you make happen.
45
00:02:23,176 --> 00:02:25,259
[clapping]
46
00:02:27,468 --> 00:02:29,301
Wow!
47
00:02:31,510 --> 00:02:34,009
Tell me what you're thinking.
48
00:02:34,009 --> 00:02:35,927
All the "stinker-thinkers"
who tried to tell me
49
00:02:35,927 --> 00:02:37,635
that this whole thing
was a scam--
50
00:02:37,635 --> 00:02:41,510
Yep.
51
00:02:41,510 --> 00:02:44,218
I'm thinking of their faces...
52
00:02:44,218 --> 00:02:46,968
when they see me in this tux...
53
00:02:46,968 --> 00:02:49,218
[sniffs]
54
00:02:49,218 --> 00:02:52,551
...and they realize... uh-uh.
55
00:02:52,551 --> 00:02:53,843
[chuckles]
56
00:02:53,843 --> 00:02:56,468
Uh-uh, that was not a scam.
57
00:02:58,009 --> 00:02:59,259
When they see the limo...
58
00:02:59,259 --> 00:03:01,009
Well, they're
about to see
59
00:03:01,009 --> 00:03:03,176
what a winner looks like.
60
00:03:04,343 --> 00:03:07,093
Oh, Krystal,
this color.
61
00:03:07,093 --> 00:03:08,635
Oh, my.
62
00:03:08,635 --> 00:03:10,802
Mm.
63
00:03:10,802 --> 00:03:12,051
When your husband tells you
64
00:03:12,051 --> 00:03:13,551
you're the face
of the business,
65
00:03:13,551 --> 00:03:14,843
this is not
what he means.
66
00:03:14,843 --> 00:03:16,718
[women laugh]
67
00:03:16,718 --> 00:03:19,176
Yeah, I know.
Sex sells.
68
00:03:19,176 --> 00:03:20,468
[giggles]
69
00:03:20,468 --> 00:03:23,760
But there's sexy...
and then there's trashy.
70
00:03:23,760 --> 00:03:26,343
You're a team.
71
00:03:26,343 --> 00:03:31,343
Don't let your choices
ruin his opportunity.
72
00:03:31,343 --> 00:03:33,051
Now, Dolly Parton
can get away with it,
73
00:03:33,051 --> 00:03:34,718
because nobody's
looking at her face.
74
00:03:34,718 --> 00:03:36,551
[laughter]
75
00:03:36,551 --> 00:03:39,093
Dolly Parton owns
a roller coaster park.
76
00:03:40,635 --> 00:03:42,218
Hmm.
77
00:03:42,218 --> 00:03:43,927
-Go-getters go get!
-Bye, Carol!
78
00:03:45,385 --> 00:03:46,843
[Carol exhales]
79
00:03:46,843 --> 00:03:48,927
[dogs barking]
80
00:03:50,551 --> 00:03:52,009
Oh. Uh...
81
00:03:52,009 --> 00:03:54,051
uh, where did you park?
82
00:03:54,051 --> 00:03:55,551
I took the bus.
83
00:03:57,259 --> 00:03:59,551
-That's a thing, Carol.
-Oh.
84
00:03:59,551 --> 00:04:02,551
We've been following the system
for two years now, and...
85
00:04:02,551 --> 00:04:05,843
Travis works his butt off
around the clock. I mean...
86
00:04:05,843 --> 00:04:09,426
-not sleeping's bad for you.
-No, actually, that's a myth.
87
00:04:09,426 --> 00:04:11,802
Either way, we're struggling.
88
00:04:11,802 --> 00:04:13,426
Well, that's your
first problem.
89
00:04:13,426 --> 00:04:14,760
They're not struggles.
90
00:04:14,760 --> 00:04:16,885
They're challenges.
91
00:04:16,885 --> 00:04:18,843
Take a look at this house.
92
00:04:18,843 --> 00:04:20,927
Kind of makes
Travis's and mine
93
00:04:20,927 --> 00:04:22,426
look like crap.
94
00:04:22,426 --> 00:04:24,760
Oh, that's so sweet
of you to say. [laughs]
95
00:04:24,760 --> 00:04:27,510
No, this is the house
of a Silver
96
00:04:27,510 --> 00:04:29,802
Washington distributor.
97
00:04:29,802 --> 00:04:31,051
You're-you're lucky.
98
00:04:31,051 --> 00:04:32,802
Travis is a charming recruiter.
99
00:04:32,802 --> 00:04:34,051
One of the best
I've ever seen.
100
00:04:34,051 --> 00:04:35,885
And he works hard.
101
00:04:35,885 --> 00:04:37,802
But success takes commitment.
102
00:04:37,802 --> 00:04:41,468
Now, he needs
to leave his J-O-B.
103
00:04:42,968 --> 00:04:45,385
Now, look, I know
you're facing challenges.
104
00:04:45,385 --> 00:04:47,760
But they're not
the challenges of a FAM couple.
105
00:04:47,760 --> 00:04:50,718
They're the challenges
of an insurance salesman
106
00:04:50,718 --> 00:04:52,635
and, uh...
107
00:04:52,635 --> 00:04:54,259
Oh, what is it you do again?
108
00:04:54,259 --> 00:04:56,343
I work at Rebel Rapids.
109
00:04:56,343 --> 00:04:58,385
Right. That.
110
00:05:00,635 --> 00:05:04,176
[whooping]
111
00:05:04,176 --> 00:05:06,051
["Neutron Dance" by
The Pointer Sisters playing]
112
00:05:06,051 --> 00:05:09,968
♪ I don't want
to take it anymore ♪
113
00:05:11,093 --> 00:05:12,468
♪ I'll just stay here ♪
114
00:05:12,468 --> 00:05:14,927
♪ Locked behind the door ♪
115
00:05:14,927 --> 00:05:17,134
♪ Just no time ♪
116
00:05:17,134 --> 00:05:20,051
♪ To stop and get away ♪
117
00:05:20,051 --> 00:05:24,968
♪ 'Cause I work so hard
to make it every day ♪
118
00:05:24,968 --> 00:05:26,343
♪ Whoo, ooh ♪
119
00:05:29,760 --> 00:05:31,593
♪ Whoo, ooh... ♪
120
00:05:39,009 --> 00:05:41,927
♪ There's no money
falling from the sky... ♪
121
00:05:41,927 --> 00:05:43,426
[Ernie]
Krystal?
122
00:05:43,426 --> 00:05:45,468
Krystal?
123
00:05:45,468 --> 00:05:46,927
Look, I know you want
to get out of here,
124
00:05:46,927 --> 00:05:49,468
but nacho tank two's
gone completely haywire.
125
00:05:49,468 --> 00:05:51,301
The towel boys are
smoking wacky tobacky
126
00:05:51,301 --> 00:05:52,927
behind Mister Twister.
127
00:05:52,927 --> 00:05:54,718
I need you to stick around
a little longer.
128
00:05:54,718 --> 00:05:56,385
I'd owe you big-time.
129
00:05:57,927 --> 00:06:00,718
-Thank you. Thank you.
-[Destinee coos]
130
00:06:02,093 --> 00:06:04,385
Going to junior prom?
131
00:06:04,385 --> 00:06:06,843
[fake laugh]
Go to hell.
132
00:06:06,843 --> 00:06:09,385
Concessions has
two pizzas left.
133
00:06:09,385 --> 00:06:12,593
-Y'all want 'em?
-Yeah.
134
00:06:12,593 --> 00:06:15,259
Well, clean up the nacho spill,
and they're yours.
135
00:06:15,259 --> 00:06:17,510
-I'm keeping this.
-[Destinee cooing]
136
00:06:18,927 --> 00:06:20,760
[Kissinger]
You guys having a good time
137
00:06:20,760 --> 00:06:22,301
-out there?
-[crowd] Yeah!
138
00:06:22,301 --> 00:06:24,134
I'm gonna need you.
Help me fire it up.
139
00:06:24,134 --> 00:06:25,593
Can we fire it up?
140
00:06:25,593 --> 00:06:28,635
Fire it up! Fire it up!
141
00:06:28,635 --> 00:06:32,385
Fire it up! Fire it up!
Fire it up! Fire it up!
142
00:06:32,385 --> 00:06:34,426
[Obie] God Almighty
made this great nation
143
00:06:34,426 --> 00:06:36,301
so that you and your
business could prosper.
144
00:06:36,301 --> 00:06:38,760
So walk without fear
in your heart,
145
00:06:38,760 --> 00:06:40,760
forge on without doubt.
146
00:06:40,760 --> 00:06:42,301
If you don't believe me now,
147
00:06:42,301 --> 00:06:43,718
believe it when
the negative people
148
00:06:43,718 --> 00:06:45,760
are roadkill
in your rearview mirror.
149
00:06:45,760 --> 00:06:48,093
You don't mean
to run them over.
150
00:06:48,093 --> 00:06:50,426
-It just happens.
-[crowd chanting in distance]
151
00:06:50,426 --> 00:06:51,885
You're late.
152
00:06:51,885 --> 00:06:53,968
-Well, the bus was late.
-[Destinee squeals]
153
00:06:53,968 --> 00:06:55,343
Jesus, Travis.
154
00:06:55,343 --> 00:06:57,593
You're sweating
through your jacket.
155
00:06:57,593 --> 00:07:00,301
-Come here. Here, give me this.
-[rhythmic clapping]
156
00:07:00,301 --> 00:07:02,426
-[Travis grunts]
-[Destinee fussing]
157
00:07:02,426 --> 00:07:04,385
-Come on, take it off.
-Why'd you bring Destinee?
158
00:07:04,385 --> 00:07:06,593
'Cause the $300
we spent on this rally
159
00:07:06,593 --> 00:07:09,426
is $300 we can't spend
on a sitter.
160
00:07:09,426 --> 00:07:11,051
[Kissinger]
Here he is, folks...
161
00:07:11,051 --> 00:07:12,885
Cody Bonar...!
162
00:07:12,885 --> 00:07:15,218
[applause and cheering]
163
00:07:15,218 --> 00:07:17,927
All right! Whoo!
164
00:07:17,927 --> 00:07:20,426
Who's fired up?!
165
00:07:20,426 --> 00:07:21,760
[cheering, applause
in distance]
166
00:07:24,468 --> 00:07:26,426
-[groans]
-Arms.
167
00:07:26,426 --> 00:07:29,468
[audience chanting
indistinctly]
168
00:07:29,468 --> 00:07:31,968
-I feel a little lightheaded.
-Shh, shh, shh, shh, shh, shh.
169
00:07:31,968 --> 00:07:33,802
Just breathe.
Okay, let me look at you.
170
00:07:33,802 --> 00:07:35,343
Let me look at you.
171
00:07:35,343 --> 00:07:36,635
[gasps]
You're gonna be great.
172
00:07:36,635 --> 00:07:38,802
-Just breathe.
-[inhales]
173
00:07:38,802 --> 00:07:41,885
-[cheers, whistles, applause]
-[upbeat music playing]
174
00:07:41,885 --> 00:07:44,760
Now, I know this couple...
175
00:07:44,760 --> 00:07:49,009
pretty darn well, and let me
tell you, the sky is
176
00:07:49,009 --> 00:07:51,134
the limit for these lovebirds.
177
00:07:51,134 --> 00:07:52,635
Give it up for...
178
00:07:52,635 --> 00:07:54,259
the Stubbs...!
179
00:07:54,259 --> 00:07:56,593
[cheering, whistling,
applause]
180
00:08:06,885 --> 00:08:08,343
[Cody]
Travis here
181
00:08:08,343 --> 00:08:12,843
-[music stops]
-...is the hardest-working man
182
00:08:12,843 --> 00:08:14,510
I have ever met.
183
00:08:14,510 --> 00:08:16,176
[cheering, whistling]
184
00:08:18,218 --> 00:08:21,176
Every day, Travis wakes up
185
00:08:21,176 --> 00:08:24,134
and clocks in at his J-O...
186
00:08:24,134 --> 00:08:25,677
[retches]
B...
187
00:08:25,677 --> 00:08:27,677
at CAI.
188
00:08:27,677 --> 00:08:29,134
[booing]
189
00:08:29,134 --> 00:08:30,885
But this Friday...
190
00:08:30,885 --> 00:08:32,259
[booing stops]
191
00:08:32,259 --> 00:08:35,093
This Friday...
192
00:08:35,093 --> 00:08:38,259
Travis Stubbs
kisses that good-bye!
193
00:08:38,259 --> 00:08:41,885
[applause and cheering]
194
00:08:41,885 --> 00:08:45,218
Limo, tux, the works!
195
00:08:45,218 --> 00:08:47,176
[cheering, applause]
196
00:08:52,176 --> 00:08:54,426
What are you doing
to celebrate tonight, Travis?
197
00:08:54,426 --> 00:08:56,385
I-I have a pitch
in Tallahassee?
198
00:08:56,385 --> 00:08:57,843
-Excuse me?
-[clears throat]
199
00:08:57,843 --> 00:08:59,426
I got a pitch
in Tallahassee.
200
00:08:59,426 --> 00:09:02,885
You hear that?
He is a machine!
201
00:09:02,885 --> 00:09:04,510
-[cheering]
-He's a machine!
202
00:09:04,510 --> 00:09:06,343
Every night!
203
00:09:06,343 --> 00:09:08,343
[upbeat music playing]
204
00:09:08,343 --> 00:09:10,176
[applause and cheering]
205
00:09:11,635 --> 00:09:15,259
[crowd] [chanting]
Every night! Every night!
206
00:09:15,259 --> 00:09:18,259
Every night! Every night!
207
00:09:18,259 --> 00:09:19,968
-Every night!
-[fireworks squealing]
208
00:09:19,968 --> 00:09:21,510
Every night!
209
00:09:21,510 --> 00:09:25,593
Every night! Every night!
Every night!
210
00:09:25,593 --> 00:09:28,385
Promise me you'll pull
over if you get tired.
211
00:09:28,385 --> 00:09:30,259
[Travis]
All right, darlin'.
212
00:09:34,885 --> 00:09:37,426
-[Destinee fussing]
-[Krystal] Shh. Shh. Come on.
213
00:09:37,426 --> 00:09:39,927
-It's okay. Come on.
-[fussing]
214
00:09:39,927 --> 00:09:41,385
It's okay.
215
00:09:41,385 --> 00:09:43,093
Let's go to bed.
216
00:09:43,093 --> 00:09:45,009
[insects trilling]
217
00:09:52,718 --> 00:09:54,051
[Obie] [on tape]
Some people make VCRs
218
00:09:54,051 --> 00:09:55,301
or plastic bags or lasers.
219
00:09:55,301 --> 00:09:57,301
That's all fine and dandy.
220
00:09:57,301 --> 00:10:02,009
But what you're really making
is somebody else rich.
221
00:10:02,009 --> 00:10:04,426
So what do I make?
222
00:10:04,426 --> 00:10:07,009
I make millionaires, folks.
223
00:10:07,009 --> 00:10:08,802
I make 'em by the fistful...
224
00:10:08,802 --> 00:10:10,301
[thunder rumbling]
225
00:10:10,301 --> 00:10:12,093
I told him, "Ron,
if this president thing
226
00:10:12,093 --> 00:10:13,635
doesn't work out,
you can fall back
227
00:10:13,635 --> 00:10:15,009
on all your natural talent..."
228
00:10:15,009 --> 00:10:16,551
...up close at the last four
229
00:10:16,551 --> 00:10:17,760
Miss Venezuelas,
like I have...
230
00:10:17,760 --> 00:10:20,301
Let these tapes inspire you.
231
00:10:20,301 --> 00:10:22,927
You listen to them until
you know every single word,
232
00:10:22,927 --> 00:10:26,093
and then listen to them again,
and some more, and then...
233
00:10:26,093 --> 00:10:27,218
[moose bellows]
234
00:10:27,218 --> 00:10:29,176
[tires screeching]
235
00:10:29,176 --> 00:10:30,551
Whoa, whoa! Whoa.
236
00:10:32,051 --> 00:10:36,385
[panting]
237
00:10:36,385 --> 00:10:37,843
[Obie]
I don't wonder
238
00:10:37,843 --> 00:10:40,093
how I got so lucky...
239
00:10:40,093 --> 00:10:43,760
Oh... Every night.
240
00:10:43,760 --> 00:10:46,927
Every night. Every night.
241
00:10:46,927 --> 00:10:49,468
Every night.
242
00:10:49,468 --> 00:10:51,677
[tape continues indistinctly]
243
00:10:57,259 --> 00:10:59,051
[flies buzzing]
244
00:10:59,051 --> 00:11:00,635
[Krystal]
Morning, Ernie.
245
00:11:00,635 --> 00:11:02,093
Brenda said
you needed me in here?
246
00:11:02,093 --> 00:11:04,009
Oh, Krystal, it's horrible.
247
00:11:06,385 --> 00:11:09,176
I think somebody got sick.
248
00:11:09,176 --> 00:11:12,385
No, Ernie, teenagers do stuff
like this sometimes.
249
00:11:12,385 --> 00:11:14,093
They're monsters.
250
00:11:14,093 --> 00:11:15,176
On purpose?
251
00:11:15,176 --> 00:11:16,510
Yes, Ernie.
252
00:11:16,510 --> 00:11:18,968
On purpose.
253
00:11:18,968 --> 00:11:21,385
You still coming
to dinner tonight?
254
00:11:21,385 --> 00:11:23,385
Ernie?
255
00:11:26,718 --> 00:11:28,843
You coming to dinner?
256
00:11:28,843 --> 00:11:31,968
Hon, is this gonna turn into
another business meeting?
257
00:11:31,968 --> 00:11:35,802
Look, Travis thinks
if you help out,
258
00:11:35,802 --> 00:11:38,593
he can quit selling insurance.
259
00:11:38,593 --> 00:11:41,176
Krystal, you know I'd
do anything for you,
260
00:11:41,176 --> 00:11:44,218
but I can't stock
FAM at Rebel Rapids.
261
00:11:44,218 --> 00:11:45,677
I need this, Ernie.
262
00:11:45,677 --> 00:11:48,510
I'll make you your favorite.
263
00:11:48,510 --> 00:11:50,468
[chuckles]
All right.
264
00:11:50,468 --> 00:11:51,802
I'll see you tonight.
265
00:11:54,468 --> 00:11:58,635
♪ You already know... ♪
266
00:11:58,635 --> 00:12:01,301
We got to stock this water park
with FAM, because when we do,
267
00:12:01,301 --> 00:12:02,843
-I'll go Washington.
-Yeah.
268
00:12:02,843 --> 00:12:06,343
Just in time for Mr. Garbeau's
Paradise Cay retreat.
269
00:12:06,343 --> 00:12:07,677
[laughing]
Wow.
270
00:12:07,677 --> 00:12:09,343
I could use a vacation.
271
00:12:09,343 --> 00:12:11,426
It's not a vacation.
It's business.
272
00:12:11,426 --> 00:12:13,176
It's-it's business, honey.
273
00:12:14,885 --> 00:12:16,510
-Did she get a ThighMaster?
-[doorbell rings]
274
00:12:16,510 --> 00:12:18,385
Oh.
275
00:12:18,385 --> 00:12:20,385
-[exhales]
-All right.
276
00:12:20,385 --> 00:12:23,259
-Rebel Rapids, here we come!
-Here we come!
277
00:12:23,259 --> 00:12:25,176
[smooth pop playing quietly]
278
00:12:25,176 --> 00:12:26,885
Hello!
279
00:12:26,885 --> 00:12:29,301
[laughs] Hey, neighbor. Aw.
280
00:12:29,301 --> 00:12:30,760
-Good to see you.
-Hi!
281
00:12:30,760 --> 00:12:32,134
-Hey, how you doing?
-Hey. How are you?
282
00:12:32,134 --> 00:12:33,760
-How's it going?
-Okay, now, I know y'all want
283
00:12:33,760 --> 00:12:35,093
-to talk business...
-Nice to see you.
284
00:12:35,093 --> 00:12:36,468
but I-I'm here
for the casserole.
285
00:12:36,468 --> 00:12:38,051
[laughter]
286
00:12:38,051 --> 00:12:40,760
-Please. Hiya. Don't mind him.
-How are you doing?
287
00:12:40,760 --> 00:12:41,968
Mmm. Boy, Krystal,
you've really outdone yourself
288
00:12:41,968 --> 00:12:43,343
-this time. Mm-hmm.
-Thank you.
289
00:12:43,343 --> 00:12:44,760
You sure have.
290
00:12:44,760 --> 00:12:47,426
-Thank you.
-Really. Oh, my goodness.
291
00:12:47,426 --> 00:12:48,885
[Bets] They're so good.
Really, really good.
292
00:12:48,885 --> 00:12:50,635
-[Ernie] Seriously.
-Ernie.
293
00:12:52,259 --> 00:12:54,218
Can you imagine
294
00:12:54,218 --> 00:12:56,885
getting a cut
of the whole
295
00:12:56,885 --> 00:12:59,760
water park's spending?
Just pouring money
296
00:12:59,760 --> 00:13:01,051
in your pocket
every time they buy,
297
00:13:01,051 --> 00:13:02,677
-I don't know, coffee.
-Yeah.
298
00:13:02,677 --> 00:13:04,760
How much do you spend
on coffee?
299
00:13:04,760 --> 00:13:06,468
Oh, geez, don't even
talk to me till I've had
300
00:13:06,468 --> 00:13:08,551
-my morning coffee.
-[men laugh]
301
00:13:08,551 --> 00:13:10,510
Listen, I'm a regular
coffaholic.
302
00:13:10,510 --> 00:13:12,009
All right, I am.
303
00:13:12,009 --> 00:13:14,510
Uh, I need a cup of coffee
to wake me up enough
304
00:13:14,510 --> 00:13:16,218
to make a cup of coffee.
305
00:13:16,218 --> 00:13:18,468
[men laugh]
306
00:13:18,468 --> 00:13:20,343
Ooh!
307
00:13:20,343 --> 00:13:21,760
[Cody]
See?
308
00:13:21,760 --> 00:13:23,593
You're a fun
and-and popular guy.
309
00:13:23,593 --> 00:13:25,009
[Travis]
Mm. Yeah.
310
00:13:25,009 --> 00:13:26,426
And not to get ahead
of ourselves here,
311
00:13:26,426 --> 00:13:28,510
but a guy like you...
312
00:13:28,510 --> 00:13:31,134
could move a lot of product
through Rebel Rapids.
313
00:13:31,134 --> 00:13:32,885
-[whistles]
-Well, you know...
314
00:13:32,885 --> 00:13:35,051
-[Destinee cries]
-Do you get what I'm offering
315
00:13:35,051 --> 00:13:36,635
-here?
-[laughs]
316
00:13:36,635 --> 00:13:38,927
Well, I sure wish you'd offer
me some more casserole.
317
00:13:38,927 --> 00:13:42,134
[laughing]
318
00:13:42,134 --> 00:13:43,885
[chuckles]
319
00:13:43,885 --> 00:13:46,009
I'm talking
about getting rich.
320
00:13:46,009 --> 00:13:47,343
[chuckles]
321
00:13:49,051 --> 00:13:50,593
[Destinee fusses]
322
00:13:50,593 --> 00:13:53,468
Can I interest you fellas
in a dip?
323
00:13:53,468 --> 00:13:55,259
Not bad, huh?
324
00:13:55,259 --> 00:13:58,343
It's a luxury soaking tub
for successful businessmen.
325
00:13:58,343 --> 00:14:01,259
-[Ernie chuckles]
-Enjoy.
326
00:14:01,259 --> 00:14:02,718
-Yes.
-Anyway,
327
00:14:02,718 --> 00:14:04,051
-she's such a good baby.
-Ooh.
328
00:14:04,051 --> 00:14:05,885
-She really is.
-Yeah?
329
00:14:05,885 --> 00:14:07,593
So, uh...
330
00:14:07,593 --> 00:14:10,218
how's Travis taking
to fatherhood?
331
00:14:10,218 --> 00:14:12,009
-Good. Yeah.
-Yeah?
332
00:14:12,009 --> 00:14:13,551
-Oh, good.
-Yeah.
333
00:14:13,551 --> 00:14:16,718
FAM seems to have him
pretty focused, seems like.
334
00:14:16,718 --> 00:14:18,718
[mumbling]
Oh, you know what?
335
00:14:18,718 --> 00:14:20,218
I got to show you
what I've been working on.
336
00:14:20,218 --> 00:14:21,510
Oh. Okay.
337
00:14:21,510 --> 00:14:23,551
Look.
338
00:14:25,635 --> 00:14:28,885
Krystal Stubbs,
you give me that.
339
00:14:28,885 --> 00:14:30,343
-Look, Neenee.
-I love it.
340
00:14:30,343 --> 00:14:31,760
She loves it, too.
341
00:14:31,760 --> 00:14:33,051
-Neenee, look at this.
-Love the sparkle.
342
00:14:33,051 --> 00:14:34,551
I can't wait till you start
343
00:14:34,551 --> 00:14:35,885
-sparkling her up.
-You love the sparkle?
344
00:14:35,885 --> 00:14:39,051
January 20, 1987.
345
00:14:39,051 --> 00:14:42,385
I'm filling up my tank
at the Sunoco.
346
00:14:42,385 --> 00:14:45,885
There is this guy
smoking a Cuban
347
00:14:45,885 --> 00:14:48,093
while his driver fills up
348
00:14:48,093 --> 00:14:52,802
the most expensive car
I've ever seen.
349
00:14:52,802 --> 00:14:54,635
[Cody]
So he says to me,
350
00:14:54,635 --> 00:14:55,677
"What are you doing?"
351
00:14:55,677 --> 00:14:58,051
I didn't do jack, so...
352
00:14:58,051 --> 00:15:00,635
that's what I told him.
"I don't do jack."
353
00:15:00,635 --> 00:15:02,259
You know what he said?
354
00:15:04,968 --> 00:15:07,468
"Me, neither."
355
00:15:07,468 --> 00:15:10,134
-[laughs]
-You want to know who it was?
356
00:15:10,134 --> 00:15:11,510
Bob Newhart.
357
00:15:11,510 --> 00:15:14,093
Obie Garbeau II.
358
00:15:14,093 --> 00:15:15,927
-[Cody and Travis laugh]
-You've told this story
359
00:15:15,927 --> 00:15:17,134
a bunch of times.
360
00:15:17,134 --> 00:15:19,301
It gives me goose bumps
every time.
361
00:15:19,301 --> 00:15:22,468
Okay, so you're telling me
if I work for Founders, right?
362
00:15:22,468 --> 00:15:23,843
Oh, no, Ernie.
363
00:15:23,843 --> 00:15:26,635
You don't work for Founders.
You work for yourself.
364
00:15:26,635 --> 00:15:27,968
The Garbeau System,
365
00:15:27,968 --> 00:15:29,677
it just shows you how.
366
00:15:29,677 --> 00:15:32,635
-Ernie, it's about you.
-[Travis] Mm-hmm.
367
00:15:32,635 --> 00:15:34,802
Oh, Ernie, it's about your life.
368
00:15:34,802 --> 00:15:37,968
-Right.
-And when this business is life,
369
00:15:37,968 --> 00:15:39,301
life is good.
370
00:15:39,301 --> 00:15:40,843
Ooh, yeah.
371
00:15:40,843 --> 00:15:43,718
-Guys, my life is good.
-[Cody scoffs]
372
00:15:43,718 --> 00:15:45,760
-Your life is okay.
-Mm-hmm.
373
00:15:45,760 --> 00:15:49,635
Your life can be magnificent.
374
00:15:51,885 --> 00:15:53,134
[Bets]
Okay, soggy britches,
375
00:15:53,134 --> 00:15:55,301
let's get you home
and dry you off.
376
00:15:55,301 --> 00:15:59,093
[laughs] Well, I'm sorry
to disappoint you guys again.
377
00:15:59,093 --> 00:16:02,760
Oh, well, when you're
at your J-O-B tomorrow,
378
00:16:02,760 --> 00:16:05,468
think about who profits
from your time and sacrifice.
379
00:16:05,468 --> 00:16:09,343
-Hmm?
-And then take a listen to this.
380
00:16:09,343 --> 00:16:11,843
Mentorship from the man
who invented the system.
381
00:16:11,843 --> 00:16:14,009
I buy 'em at cost.
382
00:16:14,009 --> 00:16:17,009
Oh. Thank you, Trav.
383
00:16:17,009 --> 00:16:19,009
[chuckles softly]
384
00:16:19,009 --> 00:16:22,134
Oh, no, I-I buy 'em.
385
00:16:24,385 --> 00:16:26,009
-Oh. Oh. Oh.
-[chuckles] Yeah.
386
00:16:26,009 --> 00:16:30,301
-[laughs] Yeah, you buy 'em.
-Yeah. All right.
387
00:16:30,301 --> 00:16:32,176
Ernie is one tough cookie.
388
00:16:32,176 --> 00:16:35,009
Maybe he just doesn't want
what you're selling.
389
00:16:35,009 --> 00:16:38,510
Ha! Well, who doesn't want
to get rich?
390
00:16:41,968 --> 00:16:43,176
Take a look at this.
391
00:16:44,677 --> 00:16:49,343
Now, these are all real
honest-to-goodness millionaires.
392
00:16:49,343 --> 00:16:51,718
Each and every one of them.
393
00:16:51,718 --> 00:16:54,510
"Judd Waltrip went
Washington in March
394
00:16:54,510 --> 00:16:55,927
of 1989.
395
00:16:55,927 --> 00:16:57,760
You're most likely
to find him fishing
396
00:16:57,760 --> 00:16:59,843
on his yacht,
the S.S. Free Enterprise."
397
00:16:59,843 --> 00:17:01,760
Mm-hmm.
And one day soon,
398
00:17:01,760 --> 00:17:03,593
we will own a yacht.
399
00:17:03,593 --> 00:17:05,343
We don't need a yacht.
400
00:17:05,343 --> 00:17:10,051
What we need is to stock
FAM brand at Rebel Rapids.
401
00:17:12,051 --> 00:17:13,551
Would you sleep better?
402
00:17:15,426 --> 00:17:18,426
Yeah.
403
00:17:18,426 --> 00:17:20,176
Well...
404
00:17:20,176 --> 00:17:21,510
we don't need Ernie
405
00:17:21,510 --> 00:17:24,968
to get FAM stuff
into Rebel Rapids.
406
00:17:27,385 --> 00:17:28,843
[laughs]
407
00:17:28,843 --> 00:17:32,718
Well, as Cody always says
Mr. Garbeau always says,
408
00:17:32,718 --> 00:17:35,093
"Go-getters go get."
409
00:17:37,635 --> 00:17:40,051
[Ernie] You can't do stuff
like this, Krystal.
410
00:17:40,051 --> 00:17:41,677
FAM brand stuff is better.
411
00:17:41,677 --> 00:17:44,968
There is no room
for your discretion!
412
00:17:44,968 --> 00:17:47,051
[sighs] Oh, my God,
I am so sorry
413
00:17:47,051 --> 00:17:49,051
for blowing up at you like that.
414
00:17:49,051 --> 00:17:50,968
Really. Please.
415
00:17:50,968 --> 00:17:53,468
I know you were
just trying to help, hon.
416
00:17:53,468 --> 00:17:55,009
[sighs]
417
00:17:55,009 --> 00:17:59,218
It's just...
S-Stan already blew up at me.
418
00:17:59,218 --> 00:18:02,802
So tell him we're
doing him a favor.
419
00:18:02,802 --> 00:18:05,843
He wants me to have
this conversation with you
420
00:18:05,843 --> 00:18:07,301
about chain of command.
421
00:18:07,301 --> 00:18:08,385
[scoffs]
422
00:18:09,718 --> 00:18:12,051
I know, it's stupid.
423
00:18:14,802 --> 00:18:16,385
[Krystal]
Come on, Stan.
424
00:18:16,385 --> 00:18:18,134
We have contracts
with our vendors.
425
00:18:18,134 --> 00:18:19,968
-No, we don't.
-Well, we have relationships.
426
00:18:19,968 --> 00:18:21,426
Well, it's all the same stuff.
427
00:18:21,426 --> 00:18:23,301
You've been stocking
from six different companies.
428
00:18:23,301 --> 00:18:24,551
If we go all FAM,
429
00:18:24,551 --> 00:18:26,802
-it saves hundreds on shipping.
-No way, no how.
430
00:18:26,802 --> 00:18:28,259
Look, I've read all
about that scam,
431
00:18:28,259 --> 00:18:29,134
and I'm not gonna be
suckered into it, okay?
432
00:18:29,134 --> 00:18:30,927
-I'm not some sucker.
-Excuse me.
433
00:18:30,927 --> 00:18:34,051
-I'm not!
-Excuse me!
434
00:18:34,051 --> 00:18:36,134
Sorry, I...
435
00:18:36,134 --> 00:18:38,802
I couldn't concentrate.
436
00:18:38,802 --> 00:18:40,968
Yeah, well, now I
can't concentrate.
437
00:18:46,051 --> 00:18:48,968
Soap is soap.
It saves you money.
438
00:18:48,968 --> 00:18:51,051
It gets my husband FP
to grow his business.
439
00:18:51,051 --> 00:18:52,009
It's a win-win.
440
00:18:52,009 --> 00:18:56,051
Listen, I don't know what FP is,
441
00:18:56,051 --> 00:18:59,093
but I know what TP is,
and this ain't it.
442
00:18:59,093 --> 00:19:01,718
-[sighs]
-Oh, and I'm not running
443
00:19:01,718 --> 00:19:03,176
some sort of day care
here, by the way.
444
00:19:06,176 --> 00:19:07,510
Hey!
445
00:19:09,635 --> 00:19:12,760
[door opens]
446
00:19:12,760 --> 00:19:14,134
[Travis]
Ugh.
447
00:19:14,134 --> 00:19:17,760
-[door shuts]
-Heck of a day.
448
00:19:17,760 --> 00:19:21,718
Got a big day tomorrow.
449
00:19:21,718 --> 00:19:23,510
You can't retire tomorrow.
450
00:19:23,510 --> 00:19:26,343
-Krystal, I know what I'm doing.
-Not yet.
451
00:19:28,051 --> 00:19:30,468
We got to return this FAM stuff.
452
00:19:30,468 --> 00:19:32,343
Rebel Rapids wasn't having it.
453
00:19:32,343 --> 00:19:33,468
What?
454
00:19:33,468 --> 00:19:35,968
But that Rebel Rapids deal
gets us enough FP
455
00:19:35,968 --> 00:19:38,301
-to go Silver Jefferson.
-Jesus, Joseph
456
00:19:38,301 --> 00:19:41,051
and Mary, there is no
Rebel Rapids deal.
457
00:19:41,051 --> 00:19:43,134
Would've been great,
but Stan said no.
458
00:19:43,134 --> 00:19:46,677
So you're not going
Silver Jefferson.
459
00:19:46,677 --> 00:19:48,301
You can't leave CAI.
460
00:19:48,301 --> 00:19:50,426
You can't even buy
fucking diapers with FP.
461
00:19:50,426 --> 00:19:52,343
[laughing]
Oh, real nice.
462
00:19:52,343 --> 00:19:53,677
Here come the Fs!
463
00:19:53,677 --> 00:19:56,551
Travis, we can't
afford to do this.
464
00:19:56,551 --> 00:19:59,802
We can't afford
not to do this.
465
00:19:59,802 --> 00:20:03,218
Oh, Travis, you're sleeping,
what, ten hours a week?
466
00:20:03,218 --> 00:20:05,385
You're delirious. Sit down.
467
00:20:05,385 --> 00:20:06,843
Listen to me.
468
00:20:06,843 --> 00:20:09,051
Sit down. Please.
469
00:20:11,051 --> 00:20:12,843
Forget the business.
470
00:20:12,843 --> 00:20:14,593
-I'm your wife.
-I know.
471
00:20:14,593 --> 00:20:17,635
I love you.
472
00:20:19,343 --> 00:20:21,551
Well, I... I love you, too.
473
00:20:23,176 --> 00:20:27,134
And Founders is
an expression of that love.
474
00:20:27,134 --> 00:20:29,885
Founders is a fantasy.
475
00:20:33,843 --> 00:20:36,343
A... a fantasy?
476
00:20:39,718 --> 00:20:42,551
Do you realize
how embarrassing it is
477
00:20:42,551 --> 00:20:44,051
to be married
to a stinker-thinker?
478
00:20:44,051 --> 00:20:46,134
You're my wife.
479
00:20:46,134 --> 00:20:48,551
You're supposed to support
and respect the work I do.
480
00:20:48,551 --> 00:20:52,385
Because when I climb that
mountain, you get the view.
481
00:20:52,385 --> 00:20:54,968
If you only trust me,
482
00:20:54,968 --> 00:20:57,677
I will make your dream
come true.
483
00:20:57,677 --> 00:21:01,051
And I will make Destinee's
dream come true.
484
00:21:01,051 --> 00:21:04,301
Our hearts will be free...
485
00:21:04,301 --> 00:21:07,093
and open.
486
00:21:07,093 --> 00:21:09,843
And we will own a helicopter.
487
00:21:09,843 --> 00:21:12,259
And one day,
you will wake up in...
488
00:21:12,259 --> 00:21:13,718
[singsongy]
Tahiti.
489
00:21:13,718 --> 00:21:16,843
And you will feel
my strong hands caress your...
490
00:21:16,843 --> 00:21:19,718
[laughs]
491
00:21:19,718 --> 00:21:22,885
Oh, okay.
Here we go.
492
00:21:22,885 --> 00:21:24,635
"You can't get hard, Travis!
493
00:21:24,635 --> 00:21:27,843
You're barely a man, Travis!"
494
00:21:27,843 --> 00:21:30,218
Dr. Mackensie made
it perfectly clear
495
00:21:30,218 --> 00:21:32,134
that the only reason I
can't get hard is because
496
00:21:32,134 --> 00:21:34,802
I'm not sleeping, and
why am I not sleeping?
497
00:21:34,802 --> 00:21:39,718
Well, because I'm out there
working every night for you.
498
00:21:39,718 --> 00:21:43,468
So you... you should be thanking
me every time I can't get hard.
499
00:21:43,468 --> 00:21:46,802
You should be begging
me not to get hard.
500
00:21:49,760 --> 00:21:53,802
I... don't... beg.
501
00:21:53,802 --> 00:21:55,843
[scoffs]
502
00:21:57,343 --> 00:21:59,551
♪ Something's breaking ♪
503
00:21:59,551 --> 00:22:01,968
♪ Wearing white ♪
504
00:22:01,968 --> 00:22:04,093
♪ As you're walking ♪
505
00:22:04,093 --> 00:22:08,093
♪ Down the street of my soul ♪
506
00:22:09,843 --> 00:22:11,009
♪ You take my self ♪
507
00:22:11,009 --> 00:22:13,802
♪ You take
my self-control... ♪
508
00:22:13,802 --> 00:22:15,843
[knocking]
509
00:22:15,843 --> 00:22:18,009
[sighs]
510
00:22:18,009 --> 00:22:20,176
I can't do this
right now, Travis.
511
00:22:20,176 --> 00:22:21,677
[Cody]
Krystal?
512
00:22:21,677 --> 00:22:24,176
It's me. It's Cody.
513
00:22:24,176 --> 00:22:25,802
Cody Bonar.
514
00:22:25,802 --> 00:22:28,093
Oh, my God.
515
00:22:28,093 --> 00:22:30,510
Returning the FAM stuff,
that...
516
00:22:30,510 --> 00:22:32,301
...that would be
bad business for you,
517
00:22:32,301 --> 00:22:35,343
which is bad
business for me,
518
00:22:35,343 --> 00:22:37,551
which is bad business for you.
519
00:22:37,551 --> 00:22:40,009
This is about Travis.
520
00:22:40,009 --> 00:22:42,635
[Cody]
Yes, Travis has demons,
521
00:22:42,635 --> 00:22:44,635
and the business is
a very healthy outlet.
522
00:22:44,635 --> 00:22:46,259
Why can't he take up
fucking Rollerblading
523
00:22:46,259 --> 00:22:47,718
like everyone else?
524
00:22:47,718 --> 00:22:49,385
See? What did I tell you?
525
00:22:49,385 --> 00:22:51,218
Okay, your language
is unattractive.
526
00:22:51,218 --> 00:22:53,718
I have 1,000 fucking
dollars' worth
527
00:22:53,718 --> 00:22:55,510
of FAM fucking shit
528
00:22:55,510 --> 00:22:57,134
that I need to fucking return.
529
00:22:57,134 --> 00:22:57,885
Krystal,
530
00:22:57,885 --> 00:22:59,551
trust your husband.
531
00:22:59,551 --> 00:23:01,093
Trust the Garbeau System.
532
00:23:01,093 --> 00:23:03,176
Once Travis retires
from his J-O-B and...
533
00:23:03,176 --> 00:23:04,718
Stop saying that!
534
00:23:04,718 --> 00:23:06,301
I won't. [laughs airily]
535
00:23:06,301 --> 00:23:08,968
J-O-B. "Just over Broke."
536
00:23:08,968 --> 00:23:10,593
Or "Jerks on Board."
537
00:23:10,593 --> 00:23:11,885
You take your pick.
538
00:23:11,885 --> 00:23:13,176
Jester of Boss.
539
00:23:13,176 --> 00:23:15,259
Thank you, Travis.
540
00:23:16,718 --> 00:23:18,134
See...
541
00:23:18,134 --> 00:23:20,009
it's not about the money.
542
00:23:20,009 --> 00:23:21,593
It is about the money.
543
00:23:21,593 --> 00:23:23,968
We can't afford to throw away
40 grand and benefits
544
00:23:23,968 --> 00:23:25,885
for something that hasn't
netted us a dime.
545
00:23:25,885 --> 00:23:27,927
The business has
made us thousands!
546
00:23:27,927 --> 00:23:28,843
And it's cost us
twice as much!
547
00:23:28,843 --> 00:23:30,301
Okay.
548
00:23:30,301 --> 00:23:31,343
It's an investment
in ourselves.
549
00:23:31,343 --> 00:23:32,843
Krystal. Krystal, listen.
550
00:23:32,843 --> 00:23:34,134
Oh, God.
551
00:23:34,134 --> 00:23:36,301
[Cody]
This kind of negativity
552
00:23:36,301 --> 00:23:38,134
affects your marriage.
553
00:23:38,134 --> 00:23:39,343
Cody gets it, honey.
554
00:23:39,343 --> 00:23:41,218
The most beautiful thing
555
00:23:41,218 --> 00:23:43,051
about your business
is that you
556
00:23:43,051 --> 00:23:44,551
share it... together.
557
00:23:45,927 --> 00:23:48,176
Travis is doing his part.
558
00:23:48,176 --> 00:23:49,802
-Mm-hmm.
-Mm-hmm.
559
00:23:49,802 --> 00:23:51,468
He is a warrior.
560
00:23:51,468 --> 00:23:53,218
-I'm a warrior.
-He's a gladiator.
561
00:23:53,218 --> 00:23:55,426
I'm a gladiator.
562
00:23:55,426 --> 00:23:56,968
He's a millionaire-in-waiting!
563
00:23:56,968 --> 00:23:59,593
Jesus, I don't need my husband
to be a millionaire.
564
00:23:59,593 --> 00:24:01,176
I have a child.
565
00:24:01,176 --> 00:24:02,968
I need health insurance.
566
00:24:02,968 --> 00:24:04,802
I need the mortgage
paid on time.
567
00:24:04,802 --> 00:24:06,927
Listen to all those I's!
568
00:24:06,927 --> 00:24:09,259
How about some we's?
569
00:24:09,259 --> 00:24:11,051
Travis is
a Founders man.
570
00:24:11,051 --> 00:24:13,051
He needs
his Founders woman,
571
00:24:13,051 --> 00:24:15,802
and being a Founders woman--
it means being supportive
572
00:24:15,802 --> 00:24:18,635
and it means
being available.
573
00:24:20,468 --> 00:24:22,426
Carol should have
covered this.
574
00:24:24,259 --> 00:24:26,968
I'd like to speak
to Travis alone.
575
00:24:26,968 --> 00:24:28,885
Okay. Great.
576
00:24:28,885 --> 00:24:30,551
I'll be in
the next room.
577
00:24:30,551 --> 00:24:32,635
Get out!
578
00:24:40,718 --> 00:24:42,593
[door closes]
579
00:24:42,593 --> 00:24:45,093
Is that really
what you want?
580
00:24:45,093 --> 00:24:46,718
Founders woman?
581
00:24:46,718 --> 00:24:48,510
You want me to wait up
582
00:24:48,510 --> 00:24:50,093
all night for you
to get home?
583
00:24:50,093 --> 00:24:51,426
Like Carol?
584
00:24:51,426 --> 00:24:53,510
Well, that-that's not what--
585
00:24:53,510 --> 00:24:55,677
Because I'll do it.
586
00:24:56,635 --> 00:24:58,677
I'll be your cheerleader.
587
00:25:00,259 --> 00:25:02,843
I'll support your dream.
588
00:25:02,843 --> 00:25:04,635
I'll try.
589
00:25:06,009 --> 00:25:08,176
Well, that's all I ever wanted.
590
00:25:10,301 --> 00:25:13,051
Good.
591
00:25:13,051 --> 00:25:15,385
But here's the deal.
592
00:25:16,343 --> 00:25:18,218
Tomorrow...
593
00:25:18,218 --> 00:25:22,259
you will go to CAI
and you will work a full day.
594
00:25:22,259 --> 00:25:24,635
And you will come home.
595
00:25:24,635 --> 00:25:27,385
And we'll do it
all over again the next day.
596
00:25:27,385 --> 00:25:31,259
Because you... have
a family to support.
597
00:25:31,259 --> 00:25:33,885
I know this is
inconceivable to you, but
598
00:25:33,885 --> 00:25:37,426
this... [scoffs]
599
00:25:37,426 --> 00:25:39,301
...is more than
I ever expected.
600
00:25:41,176 --> 00:25:43,593
If you leave CAI,
601
00:25:43,593 --> 00:25:45,677
I will leave you.
602
00:25:47,718 --> 00:25:49,718
But what if we...?
603
00:25:49,718 --> 00:25:51,843
I won't be poor again.
604
00:25:53,093 --> 00:25:54,635
I won't.
605
00:25:54,635 --> 00:25:56,760
♪ low, percussive music ♪
606
00:25:56,760 --> 00:25:58,593
♪♪♪
607
00:26:01,009 --> 00:26:02,677
Okay.
608
00:26:04,927 --> 00:26:07,301
[exhales]
609
00:26:07,301 --> 00:26:08,885
[sniffles]
610
00:26:11,426 --> 00:26:14,051
[Obie] [voice-over]
Side two.
611
00:26:14,051 --> 00:26:15,551
It's lovely
to have nice things.
612
00:26:15,551 --> 00:26:17,176
There are people
in this world,
613
00:26:17,176 --> 00:26:19,426
negative people,
who resent us
614
00:26:19,426 --> 00:26:21,510
because of our nice things.
615
00:26:21,510 --> 00:26:23,218
[Obie] [on tape]
I have homes.
616
00:26:23,218 --> 00:26:24,677
Homes, not houses.
617
00:26:24,677 --> 00:26:27,218
I have homes. Plural.
618
00:26:27,218 --> 00:26:29,176
Very plural.
619
00:26:29,176 --> 00:26:31,426
I could drive a different car
620
00:26:31,426 --> 00:26:33,259
every day of the month
if I so pleased,
621
00:26:33,259 --> 00:26:35,802
but I don't,
and do you know why?
622
00:26:35,802 --> 00:26:37,635
Because that would put
my driver,
623
00:26:37,635 --> 00:26:39,385
Emilio, out of a job.
624
00:26:39,385 --> 00:26:41,510
I am a job creator.
625
00:26:41,510 --> 00:26:43,802
[tape continues playing
indistinctly]
626
00:26:43,802 --> 00:26:46,009
[Krystal]
You've reached the Stubbs.
627
00:26:46,009 --> 00:26:47,426
Leave one.
628
00:26:47,426 --> 00:26:48,635
[beeps]
629
00:26:48,635 --> 00:26:50,635
Hi, babe. Um...
630
00:26:50,635 --> 00:26:53,301
I'm just calling
to say I love you.
631
00:26:58,843 --> 00:27:00,343
Go time.
632
00:27:00,343 --> 00:27:02,301
["Tarzan Boy"
by Baltimora playing]
633
00:27:04,176 --> 00:27:08,677
It's showtime!
634
00:27:08,677 --> 00:27:09,635
Harry.
635
00:27:09,635 --> 00:27:11,635
Roland. Frank.
636
00:27:11,635 --> 00:27:12,718
Elizabeth.
637
00:27:13,802 --> 00:27:15,760
Miguel.
638
00:27:15,760 --> 00:27:18,009
-[whoops]
-♪ Oh, oh-oh, oh-oh, oh ♪
639
00:27:18,009 --> 00:27:20,968
♪ Oh, oh, oh... ♪
640
00:27:20,968 --> 00:27:24,009
[Travis] Are you gonna stay
in your J-O-B?!
641
00:27:24,009 --> 00:27:26,551
Or are you gonna embrace
your destiny?
642
00:27:26,551 --> 00:27:28,093
♪ Oh, oh, oh-oh, oh, oh... ♪
643
00:27:28,093 --> 00:27:29,760
Come on!
644
00:27:29,760 --> 00:27:31,385
[Obie] [voice-over]
You see, people treat
645
00:27:31,385 --> 00:27:33,093
a man differently
when they know
646
00:27:33,093 --> 00:27:34,843
-he's worth millions.
-♪ Jungle life... ♪
647
00:27:34,843 --> 00:27:37,927
They realize they're
in the presence of a man.
648
00:27:37,927 --> 00:27:39,760
-A man.
-♪ On my own ♪
649
00:27:39,760 --> 00:27:41,259
♪ Like Tarzan boy... ♪
650
00:27:41,259 --> 00:27:43,510
-[whoops]
-Andrew Jackson.
651
00:27:43,510 --> 00:27:45,009
Now, that's a man.
Ronald Reagan.
652
00:27:45,009 --> 00:27:46,677
Now, that's a man,
653
00:27:46,677 --> 00:27:48,426
and a friend of mine,
by the way.
654
00:27:48,426 --> 00:27:49,843
[applause and cheering]
655
00:27:51,009 --> 00:27:52,718
♪ Jungle life ♪
656
00:27:52,718 --> 00:27:54,968
♪ I'm living in the open... ♪
657
00:27:54,968 --> 00:27:56,843
[Obie]
John Wayne,
658
00:27:56,843 --> 00:27:57,885
Jesus the Nazarene.
659
00:27:57,885 --> 00:28:00,218
These were Founders men
660
00:28:00,218 --> 00:28:01,718
before Founders existed.
661
00:28:01,718 --> 00:28:04,426
♪ A fire blows
the signal to the sky ♪
662
00:28:04,426 --> 00:28:06,468
-[cheering]
-Fly!
663
00:28:06,468 --> 00:28:08,051
♪ Does the message
get to you? ♪
664
00:28:08,051 --> 00:28:09,760
You're free!
665
00:28:09,760 --> 00:28:13,385
♪ Oh, oh, oh,
oh-oh-oh-oh-oh-oh, oh, oh ♪
666
00:28:13,385 --> 00:28:15,385
♪ Oh, oh, oh,
oh-oh-oh-oh-oh-oh... ♪
667
00:28:15,385 --> 00:28:16,843
Yes!
668
00:28:16,843 --> 00:28:18,635
♪ Oh, oh ♪
669
00:28:18,635 --> 00:28:20,885
♪ Oh, oh, oh,
oh-oh-oh-oh-oh-oh ♪
670
00:28:20,885 --> 00:28:22,426
♪ Oh, oh ♪
671
00:28:22,426 --> 00:28:24,218
♪ Oh, oh, oh, oh-oh... ♪
672
00:28:24,218 --> 00:28:25,718
Who's calling?
673
00:28:25,718 --> 00:28:27,301
A winner.
674
00:28:27,301 --> 00:28:30,009
[both laughing]
675
00:28:31,093 --> 00:28:33,009
[continue laughing]
676
00:28:35,385 --> 00:28:37,301
[Obie] [voice-over] The moment
that you are living right now
677
00:28:37,301 --> 00:28:39,051
may very well be
678
00:28:39,051 --> 00:28:40,927
the moment for which
you are remembered
679
00:28:40,927 --> 00:28:42,843
until it all turns to dust.
680
00:28:42,843 --> 00:28:45,385
So count your blessings,
young man.
681
00:28:45,385 --> 00:28:46,885
You're not a boy anymore.
682
00:28:46,885 --> 00:28:48,343
You're a Founders man.
683
00:28:48,343 --> 00:28:49,802
[engine starts]
684
00:28:49,802 --> 00:28:52,301
A Founders man enjoys respect.
685
00:28:52,301 --> 00:28:55,635
Boys beg
for the approval of others.
686
00:28:55,635 --> 00:28:58,510
A Founders man enjoys luxury.
687
00:28:58,510 --> 00:29:02,426
Boys subsist off
the bare necessities.
688
00:29:02,426 --> 00:29:04,259
A Founders man
enjoys security.
689
00:29:04,259 --> 00:29:06,802
[distorted] Boys scrape by
and barely survive.
690
00:29:06,802 --> 00:29:10,510
[echoing]
A Founders man enjoys his life.
691
00:29:10,510 --> 00:29:12,301
Let me tell you something.
692
00:29:12,301 --> 00:29:14,385
I don't worry
about jack diddly squat.
693
00:29:14,385 --> 00:29:15,593
[moose bellows]
694
00:29:15,593 --> 00:29:17,593
-[shrieks]
-[tires squeal]
695
00:29:17,593 --> 00:29:18,927
Travis!
696
00:29:18,927 --> 00:29:20,426
[whimpers]
Oh, God!
697
00:29:22,927 --> 00:29:25,259
[grunting, panting]
698
00:29:25,259 --> 00:29:26,968
[screams]
699
00:29:26,968 --> 00:29:29,551
Travis!
700
00:29:31,134 --> 00:29:32,968
Travis!
701
00:29:36,259 --> 00:29:38,551
Travis!
702
00:29:41,426 --> 00:29:43,968
[gasping]
703
00:29:43,968 --> 00:29:45,218
[coughing]
704
00:29:48,259 --> 00:29:50,385
[laughs]
705
00:29:50,385 --> 00:29:52,134
Hey, Cody,
I really didn't think
706
00:29:52,134 --> 00:29:53,760
-I would make it out of there,
-[crying and laughing]
707
00:29:53,760 --> 00:29:55,635
but I was able to squeeze--
708
00:29:55,635 --> 00:29:57,927
[screams]
709
00:29:59,635 --> 00:30:01,510
[Obie] [voice-over]
I am...
710
00:30:01,510 --> 00:30:04,176
a Founders man.
711
00:30:04,176 --> 00:30:07,009
What kind of man are you?
712
00:30:14,009 --> 00:30:16,051
I'm committed to this park.
713
00:30:16,051 --> 00:30:18,468
To you, to the team.
714
00:30:18,468 --> 00:30:20,385
I'm a team player.
715
00:30:20,385 --> 00:30:22,468
Slamming the door
was undignified.
716
00:30:22,468 --> 00:30:24,760
I regret that.
717
00:30:24,760 --> 00:30:28,259
I hope that only goes
to show how deeply I care.
718
00:30:28,259 --> 00:30:29,677
Uh, and I sorted out
719
00:30:29,677 --> 00:30:31,927
all my home stuff;
from-from now on,
720
00:30:31,927 --> 00:30:33,677
it won't come up again.
Destinee stays
721
00:30:33,677 --> 00:30:35,343
-outside of the park.
-[knocking, door opens]
722
00:30:35,343 --> 00:30:36,927
[man]
Miss Stubbs?
723
00:30:36,927 --> 00:30:38,843
Could we have a moment?
724
00:30:41,176 --> 00:30:42,635
I don't have friends,
725
00:30:42,635 --> 00:30:45,134
I-I have,
I have business partners.
726
00:30:45,134 --> 00:30:47,176
But he was my best
business partner.
727
00:30:47,176 --> 00:30:49,718
Which... I mean,
he was my best friend.
728
00:30:49,718 --> 00:30:52,468
He was.
729
00:30:52,468 --> 00:30:54,301
Thank you.
730
00:31:10,677 --> 00:31:13,176
Krystal.
731
00:31:19,218 --> 00:31:21,677
I am so, so sorry.
732
00:31:21,677 --> 00:31:23,885
Why are you wearing this?
733
00:31:23,885 --> 00:31:28,009
Listen, I tried to talk him
out of it. Okay? I did, I...
734
00:31:33,843 --> 00:31:35,218
No, you didn't.
735
00:31:36,802 --> 00:31:38,593
[detective]
I think I found the head.
736
00:31:40,051 --> 00:31:42,802
[Cody]
Hey. Hey.
737
00:31:42,802 --> 00:31:44,385
It was a freak accident.
738
00:31:44,385 --> 00:31:45,968
-I mean, nobody could
-Drive.
739
00:31:45,968 --> 00:31:47,510
have known that--
He didn't suffer.
740
00:31:47,510 --> 00:31:49,426
I mean, it was instant.
741
00:31:49,426 --> 00:31:51,343
I can fix this!
742
00:31:51,343 --> 00:31:52,843
Krystal!
743
00:31:57,259 --> 00:31:58,718
[answering machine beeps]
744
00:31:58,718 --> 00:32:00,259
[woman] [on recording]
This is a friendly reminder
745
00:32:00,259 --> 00:32:02,301
from Brand Card Services
746
00:32:02,301 --> 00:32:04,218
that your balance
is past due.
747
00:32:04,218 --> 00:32:06,051
Please call
at your earliest convenience
748
00:32:06,051 --> 00:32:08,009
to settle your account.
749
00:32:08,009 --> 00:32:09,635
[answering machine beeps]
750
00:32:09,635 --> 00:32:10,927
[Travis] [on recording]
Hi, babe.
751
00:32:10,927 --> 00:32:13,134
Just calling to say
I love you.
752
00:32:13,134 --> 00:32:17,343
And, um...
I-I made a choice today.
753
00:32:17,343 --> 00:32:20,677
Now, you might get mad,
but go-getters go get.
754
00:32:20,677 --> 00:32:23,426
[chuckles] Right, babe?
755
00:32:23,426 --> 00:32:25,218
I-I know you say
you don't need the things
756
00:32:25,218 --> 00:32:28,468
we dream about,
and that's fine, um...
757
00:32:28,468 --> 00:32:30,677
but some day people
are gonna look at us,
758
00:32:30,677 --> 00:32:34,051
the both of us,
and they're gonna say,
759
00:32:34,051 --> 00:32:36,259
"Now, that's some family.
760
00:32:36,259 --> 00:32:39,468
Why can't we be
more like them?"
761
00:32:39,468 --> 00:32:42,218
You deserve that.
762
00:32:42,218 --> 00:32:47,343
Every mile I drive,
every hour I work is for you.
763
00:32:47,343 --> 00:32:48,927
[crying]
764
00:32:48,927 --> 00:32:51,343
Every choice I make
is for you.
765
00:32:51,343 --> 00:32:53,176
[sobbing]
766
00:32:56,426 --> 00:32:58,343
-[answering machine beeps]
-[Ernie] Krystal,
767
00:32:58,343 --> 00:33:01,760
I'm-I'm so sorry,
but it's happened again,
768
00:33:01,760 --> 00:33:04,551
in the women's locker room
this time.
769
00:33:04,551 --> 00:33:06,593
[answering machine
button clicks]
770
00:33:06,593 --> 00:33:09,009
[sobbing]
771
00:33:13,927 --> 00:33:15,426
[Krystal]
Oh, no, what I'm saying
772
00:33:15,426 --> 00:33:17,885
is that my husband was
on the job when it happened.
773
00:33:17,885 --> 00:33:19,593
[Founders rep] [on phone]
Ma'am, your husband was not
774
00:33:19,593 --> 00:33:21,802
an employee of Founders
American Merchandise.
775
00:33:21,802 --> 00:33:23,760
Yes, he wa-- he was.
776
00:33:23,760 --> 00:33:26,009
He was an independent
business owner.
777
00:33:26,009 --> 00:33:27,927
I can say
with some confidence
778
00:33:27,927 --> 00:33:30,093
that Founders assumes
no liability
779
00:33:30,093 --> 00:33:31,760
and pays no benefits.
780
00:33:31,760 --> 00:33:33,385
[sighs]
781
00:33:33,385 --> 00:33:35,301
You gotta be kidding me.
782
00:33:38,134 --> 00:33:41,677
Fuck.
783
00:33:43,218 --> 00:33:45,385
We need to be strong
for Krystal, you know.
784
00:33:45,385 --> 00:33:47,968
I know.
785
00:33:49,218 --> 00:33:51,176
Can you do that?
786
00:33:51,176 --> 00:33:52,968
I can do that.
787
00:33:52,968 --> 00:33:54,718
I know you can.
788
00:33:54,718 --> 00:33:57,218
-[chuckles]
-I love you.
789
00:33:57,218 --> 00:33:59,802
-I love you, too.
-Mm.
790
00:34:11,635 --> 00:34:13,635
Is all these FAM folks?
791
00:34:13,635 --> 00:34:15,301
I guess so.
792
00:34:15,301 --> 00:34:17,760
I don't really recognize
any of them, though.
793
00:34:17,760 --> 00:34:19,510
No.
794
00:34:19,510 --> 00:34:21,593
[funereal music playing]
795
00:34:21,593 --> 00:34:23,426
♪♪♪
796
00:34:31,677 --> 00:34:33,218
[door opening]
797
00:34:33,218 --> 00:34:35,510
[Cody]
Krystal.
798
00:34:35,510 --> 00:34:38,009
-He's here.
-[helicopter blades whirring]
799
00:34:42,510 --> 00:34:45,259
[laughs]
800
00:34:45,259 --> 00:34:47,760
Yes! Yes!
801
00:34:47,760 --> 00:34:49,593
Oh, my God.
802
00:34:49,593 --> 00:34:51,176
["Heart and Soul"
by T'Pau playing]
803
00:34:51,176 --> 00:34:52,259
Yes!
804
00:34:52,259 --> 00:34:54,093
♪♪♪
805
00:35:09,051 --> 00:35:11,593
♪ Give a little bit
of heart and soul ♪
806
00:35:11,593 --> 00:35:14,468
♪ Give a little bit
of love to grow ♪
807
00:35:14,468 --> 00:35:16,468
♪ Give a little bit
of heart and soul ♪
808
00:35:16,468 --> 00:35:19,885
♪ And don't you make me beg
for love ♪
809
00:35:19,885 --> 00:35:23,218
♪ Give a sign,
I need to know ♪
810
00:35:23,218 --> 00:35:25,468
-♪ A little bit, little bit ♪
-[laughs]
811
00:35:25,468 --> 00:35:28,134
♪ Give a little bit
of heart and soul... ♪
812
00:35:28,134 --> 00:35:29,968
[Obie]
Hey. Good to see you.
813
00:35:29,968 --> 00:35:31,635
How are you?
Good to see you.
814
00:35:31,635 --> 00:35:32,843
All right.
Good to see you.
815
00:35:32,843 --> 00:35:34,510
Good to see you.
Good to see you.
816
00:35:34,510 --> 00:35:35,510
Good to see you.
817
00:35:35,510 --> 00:35:37,134
All right.
818
00:35:37,134 --> 00:35:39,301
[indistinct crowd chatter,
whooping]
819
00:35:42,009 --> 00:35:43,802
Sometimes in our grief,
Krystal,
820
00:35:43,802 --> 00:35:47,176
we forget that God is-is
guiding us with His hands.
821
00:35:47,176 --> 00:35:49,093
-[Cody] Krystal.
-[minister] We have...
822
00:35:53,593 --> 00:35:56,718
Are you family?
823
00:35:56,718 --> 00:35:58,176
Are you family?
824
00:36:00,510 --> 00:36:02,134
You must be Krystal.
825
00:36:03,968 --> 00:36:06,718
Obie Garbeau II.
826
00:36:06,718 --> 00:36:09,134
I know who you are.
827
00:36:09,134 --> 00:36:12,426
I need you
to make this right.
828
00:36:12,426 --> 00:36:14,134
I just flew in,
829
00:36:14,134 --> 00:36:17,677
at a moment's notice,
at my own expense
830
00:36:17,677 --> 00:36:20,301
to speak
to your husband's legacy.
831
00:36:20,301 --> 00:36:22,009
Money.
832
00:36:22,009 --> 00:36:23,218
[sighs]
833
00:36:23,218 --> 00:36:25,009
Travis lied to me.
834
00:36:25,009 --> 00:36:28,385
He had stopped paying
his life insurance premiums.
835
00:36:28,385 --> 00:36:30,718
It all went to Garbeau System's
836
00:36:30,718 --> 00:36:34,468
tapes and rallies.
837
00:36:34,468 --> 00:36:37,051
I have nothing.
838
00:36:39,593 --> 00:36:42,134
I see.
839
00:36:45,468 --> 00:36:49,426
Those people out there,
they worked for your husband,
840
00:36:49,426 --> 00:36:52,051
and now they work for you.
841
00:36:52,051 --> 00:36:55,218
I am here to motivate them
to work harder for you.
842
00:36:55,218 --> 00:36:56,385
[scoffs]
843
00:36:56,385 --> 00:36:58,885
The system works.
Let it.
844
00:36:58,885 --> 00:37:01,760
Your system killed my husband.
845
00:37:05,968 --> 00:37:09,134
I understand
that you are emotional,
846
00:37:09,134 --> 00:37:13,885
but my system did not
kill your husband.
847
00:37:13,885 --> 00:37:16,677
An alligator did.
848
00:37:18,802 --> 00:37:22,510
Look at where you are.
849
00:37:22,510 --> 00:37:25,093
Think about where
you want to be.
850
00:37:27,718 --> 00:37:30,551
The Good Lord has plans
for us to prosper, folks.
851
00:37:30,551 --> 00:37:34,009
God put us in this country,
this incredible country,
852
00:37:34,009 --> 00:37:36,677
-at this incredible time.
-[woman] Hallelujah.
853
00:37:36,677 --> 00:37:39,176
Let's follow His plan
like Travis followed it.
854
00:37:39,176 --> 00:37:41,301
-Let's prosper
like Travis prospered.
-[man] Yeah.
855
00:37:41,301 --> 00:37:42,635
-Let's let the work
-[Destinee crying]
856
00:37:42,635 --> 00:37:44,718
of our hands build
godly businesses
857
00:37:44,718 --> 00:37:46,885
and build them so big
858
00:37:46,885 --> 00:37:49,134
that Travis can see them
from Heaven!
859
00:37:49,134 --> 00:37:50,635
[Destinee fussing]
860
00:37:50,635 --> 00:37:51,802
Can I get an amen?
861
00:37:51,802 --> 00:37:53,343
[crowd]
Amen!
862
00:37:53,343 --> 00:37:55,718
Can I get an amen
so Travis can hear you?!
863
00:37:55,718 --> 00:37:58,134
-Amen!
-Amen!
864
00:37:58,134 --> 00:37:59,718
-Amen!
-[Destinee crying]
865
00:37:59,718 --> 00:38:01,259
-Amen!
-Amen!
866
00:38:01,259 --> 00:38:05,968
-Amen! Amen!
-Amen! Amen!
867
00:38:05,968 --> 00:38:10,134
[chanting]
Amen! Amen! Amen!
868
00:38:10,134 --> 00:38:14,426
-Amen, buddy! Amen!
-Amen! Amen!
869
00:38:14,426 --> 00:38:16,468
Travis, he, um...
870
00:38:16,468 --> 00:38:18,385
he was my workhorse.
871
00:38:18,385 --> 00:38:21,551
I mean, I-I can't lose
his downline.
872
00:38:21,551 --> 00:38:24,385
Well, keep the wife.
873
00:38:24,385 --> 00:38:27,134
She can be
very negative, sir.
874
00:38:27,134 --> 00:38:30,510
[laughs]
I've noticed.
875
00:38:30,510 --> 00:38:32,677
What level are you?
876
00:38:32,677 --> 00:38:35,051
I went Gold Jefferson
last month.
877
00:38:35,051 --> 00:38:38,510
And without the FP from
the deceased's downline?
878
00:38:38,510 --> 00:38:40,510
I'll drop to Franklin.
879
00:38:42,051 --> 00:38:44,677
You be your own workhorse.
880
00:38:45,968 --> 00:38:48,009
What if I can't?
881
00:38:52,677 --> 00:38:54,385
I reserve one-on-one coaching
882
00:38:54,385 --> 00:38:57,635
for Washington-level
entrepreneurs.
883
00:39:06,093 --> 00:39:08,009
♪ trumpet music playing ♪
884
00:39:12,343 --> 00:39:14,468
["Make Me Whole"
by Al Kerbey playing]
885
00:39:14,468 --> 00:39:17,385
♪ Can never get enough
of you ♪
886
00:39:17,385 --> 00:39:21,218
♪ Run to me, I'll take you
where you want to go ♪
887
00:39:21,218 --> 00:39:22,760
♪ Am I ♪
888
00:39:22,760 --> 00:39:25,426
-♪ Just livin' in a mystery? ♪
-[Destinee fussing]
889
00:39:25,426 --> 00:39:28,051
♪ Kind of got the best of me ♪
890
00:39:28,051 --> 00:39:32,385
♪ Now you tell to me most
anything I want to know ♪
891
00:39:32,385 --> 00:39:36,385
♪ Make me whole ♪
892
00:39:36,385 --> 00:39:39,051
♪ And I will love you
my whole life... ♪
893
00:39:39,051 --> 00:39:41,009
[sighing]
Oh, God.
894
00:39:43,218 --> 00:39:44,593
Oh, God.
895
00:39:44,593 --> 00:39:47,385
♪ Make me whole ♪
896
00:39:47,385 --> 00:39:51,885
♪ We are guided
by the love light ♪
897
00:39:51,885 --> 00:39:55,843
♪ All right ♪
898
00:39:55,843 --> 00:39:57,718
[Destinee fussing]
899
00:40:02,426 --> 00:40:04,593
[dog barking in distance]
900
00:40:09,009 --> 00:40:11,551
Fucking paper towels.
901
00:40:20,176 --> 00:40:22,885
Come on. Shit.
902
00:40:22,885 --> 00:40:24,426
You're not fucking
paper towels.
903
00:40:24,426 --> 00:40:26,927
[exclaims]
904
00:40:30,009 --> 00:40:32,677
Where the fuck are you?!
905
00:40:32,677 --> 00:40:34,134
Shit.
906
00:40:34,134 --> 00:40:36,635
All this fucking shit.
907
00:40:36,635 --> 00:40:38,093
What is this shit?
908
00:40:38,093 --> 00:40:39,968
[glass shattering]
909
00:40:46,093 --> 00:40:48,218
♪ percussive music plays ♪
910
00:40:48,218 --> 00:40:50,301
♪♪♪
911
00:41:04,051 --> 00:41:06,468
-[line ringing]
-[Bets] Hello.
912
00:41:06,468 --> 00:41:09,968
Hey, Bets. Do you mind
babysitting for a little bit?
913
00:41:09,968 --> 00:41:13,051
-And could I borrow your car?
-[Destinee cooing]
914
00:41:13,051 --> 00:41:14,927
♪♪♪
915
00:41:24,259 --> 00:41:26,510
[Obie] [on tape]
You are making the future.
916
00:41:26,510 --> 00:41:29,802
A future not just for you,
but for the people you love.
917
00:41:29,802 --> 00:41:32,385
For your family.
And good for you.
918
00:41:32,385 --> 00:41:34,760
You've busted your tail
for this.
919
00:41:34,760 --> 00:41:38,176
And one of these days, you're
going to be living the A-list,
920
00:41:38,176 --> 00:41:42,927
six-star, jet set lifestyle
that everyone wants.
921
00:41:42,927 --> 00:41:45,551
So what's it gonna be?
922
00:41:45,551 --> 00:41:47,843
Are you the man
whose life controls him?
923
00:41:47,843 --> 00:41:51,343
Or are you the man
who takes control?
924
00:41:51,343 --> 00:41:53,551
[ducks quacking]
925
00:42:08,551 --> 00:42:10,593
♪ suspenseful music ♪
926
00:42:10,593 --> 00:42:12,718
♪♪♪
927
00:42:24,551 --> 00:42:26,635
♪♪♪
928
00:42:45,218 --> 00:42:47,093
[gator groans]
929
00:42:52,134 --> 00:42:56,093
♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪
930
00:42:56,093 --> 00:42:58,885
♪ Oh, oh, oh ♪
931
00:42:58,885 --> 00:43:02,301
[screams]
932
00:43:02,301 --> 00:43:05,426
[grunts, pants]
933
00:43:05,426 --> 00:43:07,301
♪ Oh, oh, oh ♪
934
00:43:07,301 --> 00:43:10,760
♪ Oh, the night is my world ♪
935
00:43:10,760 --> 00:43:15,301
♪ City light painted girl ♪
936
00:43:15,301 --> 00:43:20,259
♪ In the day
nothing matters ♪
937
00:43:20,259 --> 00:43:24,468
♪ It's the nighttime
that flatters ♪
938
00:43:24,468 --> 00:43:28,843
♪ In the night, no control ♪
939
00:43:28,843 --> 00:43:33,551
♪ Through the wall
something's breaking ♪
940
00:43:33,551 --> 00:43:37,802
♪ Wearing white
as you're walkin' ♪
941
00:43:37,802 --> 00:43:41,968
♪ Down the street
of my soul ♪
942
00:43:43,968 --> 00:43:47,760
♪ You take my self,
you take my self-control ♪
943
00:43:47,760 --> 00:43:52,843
♪ You got me livin' only
for the night ♪
944
00:43:52,843 --> 00:43:56,927
♪ Before the morning comes,
the story's told ♪
945
00:43:56,927 --> 00:44:01,510
♪ You take my self,
you take my self-control ♪
946
00:44:01,510 --> 00:44:06,218
♪ Another night,
another day goes by ♪
947
00:44:06,218 --> 00:44:10,760
♪ I never stop myself
to wonder why ♪
948
00:44:10,760 --> 00:44:12,677
♪ You help me to forget... ♪
64515
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.