All language subtitles for On Becoming a God in Central Florida s01e01_English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,051 --> 00:00:09,385 ♪ sustained musical tones ♪ 2 00:00:09,385 --> 00:00:11,551 ♪♪♪ 3 00:00:21,885 --> 00:00:24,009 [electronic feedback] 4 00:00:24,843 --> 00:00:27,385 Obie Garbeau II presents... 5 00:00:27,385 --> 00:00:30,051 Garbeau System's training tape, 6 00:00:30,051 --> 00:00:34,218 volume 2,063. 7 00:00:34,218 --> 00:00:37,551 "Dream a Big Dream." 8 00:00:37,551 --> 00:00:39,009 Side one. 9 00:00:39,009 --> 00:00:41,176 ♪ intriguing electronic music ♪ 10 00:00:41,176 --> 00:00:43,093 There is a place, 11 00:00:43,093 --> 00:00:45,551 a mighty and transcendent place, 12 00:00:45,551 --> 00:00:48,843 where progress is inevitable, 13 00:00:48,843 --> 00:00:51,968 a place where the pursuit of happiness is a priority 14 00:00:51,968 --> 00:00:54,093 and the right to dream is a guarantee. 15 00:00:57,593 --> 00:00:59,093 That place is called America. 16 00:01:00,760 --> 00:01:03,134 And God Almighty made this great nation 17 00:01:03,134 --> 00:01:06,510 so that you and your business could prosper. 18 00:01:06,510 --> 00:01:09,802 A future not just for you, but for the people you love. 19 00:01:09,802 --> 00:01:12,510 For your family. 20 00:01:14,218 --> 00:01:16,885 Success is in your blood, fella. 21 00:01:16,885 --> 00:01:19,426 It's up to you to find it. 22 00:01:19,426 --> 00:01:21,635 As you walk the path ahead of you, 23 00:01:21,635 --> 00:01:23,718 you're going to learn exactly what you are made of. 24 00:01:23,718 --> 00:01:25,760 [phone ringing] 25 00:01:25,760 --> 00:01:28,093 And one of these days, you are going 26 00:01:28,093 --> 00:01:29,677 to be living the A-list, six-star-- 27 00:01:29,677 --> 00:01:31,051 This is Travis Stubbs. 28 00:01:31,051 --> 00:01:32,760 [Cody] Who's reaping the benefits 29 00:01:32,760 --> 00:01:34,802 of your work right now? 30 00:01:36,968 --> 00:01:39,343 It's, uh, it's only a few more days. 31 00:01:39,343 --> 00:01:41,468 Are you ready to take control of your life? 32 00:01:41,468 --> 00:01:43,051 Yes, sir. 33 00:01:45,093 --> 00:01:47,551 -What... what are you doing? -[Cody chuckles] 34 00:01:47,551 --> 00:01:49,468 Whatever I want. 35 00:01:49,468 --> 00:01:51,885 -[line clicks] -Uh, Cody? 36 00:01:51,885 --> 00:01:54,968 -Hel-- -[line beeping] 37 00:01:54,968 --> 00:01:56,593 [exhales] 38 00:01:58,218 --> 00:01:59,635 Wow! 39 00:02:00,968 --> 00:02:02,635 "Whatever I want." 40 00:02:02,635 --> 00:02:04,426 [chuckles quietly] 41 00:02:04,426 --> 00:02:06,802 [Obie] You might think some people are born lucky. 42 00:02:06,802 --> 00:02:09,802 Well, let me disabuse you of that particular notion. 43 00:02:09,802 --> 00:02:13,051 Luck isn't something that happens to you. 44 00:02:13,051 --> 00:02:16,301 Luck is something that you make happen. 45 00:02:23,176 --> 00:02:25,259 [clapping] 46 00:02:27,468 --> 00:02:29,301 Wow! 47 00:02:31,510 --> 00:02:34,009 Tell me what you're thinking. 48 00:02:34,009 --> 00:02:35,927 All the "stinker-thinkers" who tried to tell me 49 00:02:35,927 --> 00:02:37,635 that this whole thing was a scam-- 50 00:02:37,635 --> 00:02:41,510 Yep. 51 00:02:41,510 --> 00:02:44,218 I'm thinking of their faces... 52 00:02:44,218 --> 00:02:46,968 when they see me in this tux... 53 00:02:46,968 --> 00:02:49,218 [sniffs] 54 00:02:49,218 --> 00:02:52,551 ...and they realize... uh-uh. 55 00:02:52,551 --> 00:02:53,843 [chuckles] 56 00:02:53,843 --> 00:02:56,468 Uh-uh, that was not a scam. 57 00:02:58,009 --> 00:02:59,259 When they see the limo... 58 00:02:59,259 --> 00:03:01,009 Well, they're about to see 59 00:03:01,009 --> 00:03:03,176 what a winner looks like. 60 00:03:04,343 --> 00:03:07,093 Oh, Krystal, this color. 61 00:03:07,093 --> 00:03:08,635 Oh, my. 62 00:03:08,635 --> 00:03:10,802 Mm. 63 00:03:10,802 --> 00:03:12,051 When your husband tells you 64 00:03:12,051 --> 00:03:13,551 you're the face of the business, 65 00:03:13,551 --> 00:03:14,843 this is not what he means. 66 00:03:14,843 --> 00:03:16,718 [women laugh] 67 00:03:16,718 --> 00:03:19,176 Yeah, I know. Sex sells. 68 00:03:19,176 --> 00:03:20,468 [giggles] 69 00:03:20,468 --> 00:03:23,760 But there's sexy... and then there's trashy. 70 00:03:23,760 --> 00:03:26,343 You're a team. 71 00:03:26,343 --> 00:03:31,343 Don't let your choices ruin his opportunity. 72 00:03:31,343 --> 00:03:33,051 Now, Dolly Parton can get away with it, 73 00:03:33,051 --> 00:03:34,718 because nobody's looking at her face. 74 00:03:34,718 --> 00:03:36,551 [laughter] 75 00:03:36,551 --> 00:03:39,093 Dolly Parton owns a roller coaster park. 76 00:03:40,635 --> 00:03:42,218 Hmm. 77 00:03:42,218 --> 00:03:43,927 -Go-getters go get! -Bye, Carol! 78 00:03:45,385 --> 00:03:46,843 [Carol exhales] 79 00:03:46,843 --> 00:03:48,927 [dogs barking] 80 00:03:50,551 --> 00:03:52,009 Oh. Uh... 81 00:03:52,009 --> 00:03:54,051 uh, where did you park? 82 00:03:54,051 --> 00:03:55,551 I took the bus. 83 00:03:57,259 --> 00:03:59,551 -That's a thing, Carol. -Oh. 84 00:03:59,551 --> 00:04:02,551 We've been following the system for two years now, and... 85 00:04:02,551 --> 00:04:05,843 Travis works his butt off around the clock. I mean... 86 00:04:05,843 --> 00:04:09,426 -not sleeping's bad for you. -No, actually, that's a myth. 87 00:04:09,426 --> 00:04:11,802 Either way, we're struggling. 88 00:04:11,802 --> 00:04:13,426 Well, that's your first problem. 89 00:04:13,426 --> 00:04:14,760 They're not struggles. 90 00:04:14,760 --> 00:04:16,885 They're challenges. 91 00:04:16,885 --> 00:04:18,843 Take a look at this house. 92 00:04:18,843 --> 00:04:20,927 Kind of makes Travis's and mine 93 00:04:20,927 --> 00:04:22,426 look like crap. 94 00:04:22,426 --> 00:04:24,760 Oh, that's so sweet of you to say. [laughs] 95 00:04:24,760 --> 00:04:27,510 No, this is the house of a Silver 96 00:04:27,510 --> 00:04:29,802 Washington distributor. 97 00:04:29,802 --> 00:04:31,051 You're-you're lucky. 98 00:04:31,051 --> 00:04:32,802 Travis is a charming recruiter. 99 00:04:32,802 --> 00:04:34,051 One of the best I've ever seen. 100 00:04:34,051 --> 00:04:35,885 And he works hard. 101 00:04:35,885 --> 00:04:37,802 But success takes commitment. 102 00:04:37,802 --> 00:04:41,468 Now, he needs to leave his J-O-B. 103 00:04:42,968 --> 00:04:45,385 Now, look, I know you're facing challenges. 104 00:04:45,385 --> 00:04:47,760 But they're not the challenges of a FAM couple. 105 00:04:47,760 --> 00:04:50,718 They're the challenges of an insurance salesman 106 00:04:50,718 --> 00:04:52,635 and, uh... 107 00:04:52,635 --> 00:04:54,259 Oh, what is it you do again? 108 00:04:54,259 --> 00:04:56,343 I work at Rebel Rapids. 109 00:04:56,343 --> 00:04:58,385 Right. That. 110 00:05:00,635 --> 00:05:04,176 [whooping] 111 00:05:04,176 --> 00:05:06,051 ["Neutron Dance" by The Pointer Sisters playing] 112 00:05:06,051 --> 00:05:09,968 ♪ I don't want to take it anymore ♪ 113 00:05:11,093 --> 00:05:12,468 ♪ I'll just stay here ♪ 114 00:05:12,468 --> 00:05:14,927 ♪ Locked behind the door ♪ 115 00:05:14,927 --> 00:05:17,134 ♪ Just no time ♪ 116 00:05:17,134 --> 00:05:20,051 ♪ To stop and get away ♪ 117 00:05:20,051 --> 00:05:24,968 ♪ 'Cause I work so hard to make it every day ♪ 118 00:05:24,968 --> 00:05:26,343 ♪ Whoo, ooh ♪ 119 00:05:29,760 --> 00:05:31,593 ♪ Whoo, ooh... ♪ 120 00:05:39,009 --> 00:05:41,927 ♪ There's no money falling from the sky... ♪ 121 00:05:41,927 --> 00:05:43,426 [Ernie] Krystal? 122 00:05:43,426 --> 00:05:45,468 Krystal? 123 00:05:45,468 --> 00:05:46,927 Look, I know you want to get out of here, 124 00:05:46,927 --> 00:05:49,468 but nacho tank two's gone completely haywire. 125 00:05:49,468 --> 00:05:51,301 The towel boys are smoking wacky tobacky 126 00:05:51,301 --> 00:05:52,927 behind Mister Twister. 127 00:05:52,927 --> 00:05:54,718 I need you to stick around a little longer. 128 00:05:54,718 --> 00:05:56,385 I'd owe you big-time. 129 00:05:57,927 --> 00:06:00,718 -Thank you. Thank you. -[Destinee coos] 130 00:06:02,093 --> 00:06:04,385 Going to junior prom? 131 00:06:04,385 --> 00:06:06,843 [fake laugh] Go to hell. 132 00:06:06,843 --> 00:06:09,385 Concessions has two pizzas left. 133 00:06:09,385 --> 00:06:12,593 -Y'all want 'em? -Yeah. 134 00:06:12,593 --> 00:06:15,259 Well, clean up the nacho spill, and they're yours. 135 00:06:15,259 --> 00:06:17,510 -I'm keeping this. -[Destinee cooing] 136 00:06:18,927 --> 00:06:20,760 [Kissinger] You guys having a good time 137 00:06:20,760 --> 00:06:22,301 -out there? -[crowd] Yeah! 138 00:06:22,301 --> 00:06:24,134 I'm gonna need you. Help me fire it up. 139 00:06:24,134 --> 00:06:25,593 Can we fire it up? 140 00:06:25,593 --> 00:06:28,635 Fire it up! Fire it up! 141 00:06:28,635 --> 00:06:32,385 Fire it up! Fire it up! Fire it up! Fire it up! 142 00:06:32,385 --> 00:06:34,426 [Obie] God Almighty made this great nation 143 00:06:34,426 --> 00:06:36,301 so that you and your business could prosper. 144 00:06:36,301 --> 00:06:38,760 So walk without fear in your heart, 145 00:06:38,760 --> 00:06:40,760 forge on without doubt. 146 00:06:40,760 --> 00:06:42,301 If you don't believe me now, 147 00:06:42,301 --> 00:06:43,718 believe it when the negative people 148 00:06:43,718 --> 00:06:45,760 are roadkill in your rearview mirror. 149 00:06:45,760 --> 00:06:48,093 You don't mean to run them over. 150 00:06:48,093 --> 00:06:50,426 -It just happens. -[crowd chanting in distance] 151 00:06:50,426 --> 00:06:51,885 You're late. 152 00:06:51,885 --> 00:06:53,968 -Well, the bus was late. -[Destinee squeals] 153 00:06:53,968 --> 00:06:55,343 Jesus, Travis. 154 00:06:55,343 --> 00:06:57,593 You're sweating through your jacket. 155 00:06:57,593 --> 00:07:00,301 -Come here. Here, give me this. -[rhythmic clapping] 156 00:07:00,301 --> 00:07:02,426 -[Travis grunts] -[Destinee fussing] 157 00:07:02,426 --> 00:07:04,385 -Come on, take it off. -Why'd you bring Destinee? 158 00:07:04,385 --> 00:07:06,593 'Cause the $300 we spent on this rally 159 00:07:06,593 --> 00:07:09,426 is $300 we can't spend on a sitter. 160 00:07:09,426 --> 00:07:11,051 [Kissinger] Here he is, folks... 161 00:07:11,051 --> 00:07:12,885 Cody Bonar...! 162 00:07:12,885 --> 00:07:15,218 [applause and cheering] 163 00:07:15,218 --> 00:07:17,927 All right! Whoo! 164 00:07:17,927 --> 00:07:20,426 Who's fired up?! 165 00:07:20,426 --> 00:07:21,760 [cheering, applause in distance] 166 00:07:24,468 --> 00:07:26,426 -[groans] -Arms. 167 00:07:26,426 --> 00:07:29,468 [audience chanting indistinctly] 168 00:07:29,468 --> 00:07:31,968 -I feel a little lightheaded. -Shh, shh, shh, shh, shh, shh. 169 00:07:31,968 --> 00:07:33,802 Just breathe. Okay, let me look at you. 170 00:07:33,802 --> 00:07:35,343 Let me look at you. 171 00:07:35,343 --> 00:07:36,635 [gasps] You're gonna be great. 172 00:07:36,635 --> 00:07:38,802 -Just breathe. -[inhales] 173 00:07:38,802 --> 00:07:41,885 -[cheers, whistles, applause] -[upbeat music playing] 174 00:07:41,885 --> 00:07:44,760 Now, I know this couple... 175 00:07:44,760 --> 00:07:49,009 pretty darn well, and let me tell you, the sky is 176 00:07:49,009 --> 00:07:51,134 the limit for these lovebirds. 177 00:07:51,134 --> 00:07:52,635 Give it up for... 178 00:07:52,635 --> 00:07:54,259 the Stubbs...! 179 00:07:54,259 --> 00:07:56,593 [cheering, whistling, applause] 180 00:08:06,885 --> 00:08:08,343 [Cody] Travis here 181 00:08:08,343 --> 00:08:12,843 -[music stops] -...is the hardest-working man 182 00:08:12,843 --> 00:08:14,510 I have ever met. 183 00:08:14,510 --> 00:08:16,176 [cheering, whistling] 184 00:08:18,218 --> 00:08:21,176 Every day, Travis wakes up 185 00:08:21,176 --> 00:08:24,134 and clocks in at his J-O... 186 00:08:24,134 --> 00:08:25,677 [retches] B... 187 00:08:25,677 --> 00:08:27,677 at CAI. 188 00:08:27,677 --> 00:08:29,134 [booing] 189 00:08:29,134 --> 00:08:30,885 But this Friday... 190 00:08:30,885 --> 00:08:32,259 [booing stops] 191 00:08:32,259 --> 00:08:35,093 This Friday... 192 00:08:35,093 --> 00:08:38,259 Travis Stubbs kisses that good-bye! 193 00:08:38,259 --> 00:08:41,885 [applause and cheering] 194 00:08:41,885 --> 00:08:45,218 Limo, tux, the works! 195 00:08:45,218 --> 00:08:47,176 [cheering, applause] 196 00:08:52,176 --> 00:08:54,426 What are you doing to celebrate tonight, Travis? 197 00:08:54,426 --> 00:08:56,385 I-I have a pitch in Tallahassee? 198 00:08:56,385 --> 00:08:57,843 -Excuse me? -[clears throat] 199 00:08:57,843 --> 00:08:59,426 I got a pitch in Tallahassee. 200 00:08:59,426 --> 00:09:02,885 You hear that? He is a machine! 201 00:09:02,885 --> 00:09:04,510 -[cheering] -He's a machine! 202 00:09:04,510 --> 00:09:06,343 Every night! 203 00:09:06,343 --> 00:09:08,343 [upbeat music playing] 204 00:09:08,343 --> 00:09:10,176 [applause and cheering] 205 00:09:11,635 --> 00:09:15,259 [crowd] [chanting] Every night! Every night! 206 00:09:15,259 --> 00:09:18,259 Every night! Every night! 207 00:09:18,259 --> 00:09:19,968 -Every night! -[fireworks squealing] 208 00:09:19,968 --> 00:09:21,510 Every night! 209 00:09:21,510 --> 00:09:25,593 Every night! Every night! Every night! 210 00:09:25,593 --> 00:09:28,385 Promise me you'll pull over if you get tired. 211 00:09:28,385 --> 00:09:30,259 [Travis] All right, darlin'. 212 00:09:34,885 --> 00:09:37,426 -[Destinee fussing] -[Krystal] Shh. Shh. Come on. 213 00:09:37,426 --> 00:09:39,927 -It's okay. Come on. -[fussing] 214 00:09:39,927 --> 00:09:41,385 It's okay. 215 00:09:41,385 --> 00:09:43,093 Let's go to bed. 216 00:09:43,093 --> 00:09:45,009 [insects trilling] 217 00:09:52,718 --> 00:09:54,051 [Obie] [on tape] Some people make VCRs 218 00:09:54,051 --> 00:09:55,301 or plastic bags or lasers. 219 00:09:55,301 --> 00:09:57,301 That's all fine and dandy. 220 00:09:57,301 --> 00:10:02,009 But what you're really making is somebody else rich. 221 00:10:02,009 --> 00:10:04,426 So what do I make? 222 00:10:04,426 --> 00:10:07,009 I make millionaires, folks. 223 00:10:07,009 --> 00:10:08,802 I make 'em by the fistful... 224 00:10:08,802 --> 00:10:10,301 [thunder rumbling] 225 00:10:10,301 --> 00:10:12,093 I told him, "Ron, if this president thing 226 00:10:12,093 --> 00:10:13,635 doesn't work out, you can fall back 227 00:10:13,635 --> 00:10:15,009 on all your natural talent..." 228 00:10:15,009 --> 00:10:16,551 ...up close at the last four 229 00:10:16,551 --> 00:10:17,760 Miss Venezuelas, like I have... 230 00:10:17,760 --> 00:10:20,301 Let these tapes inspire you. 231 00:10:20,301 --> 00:10:22,927 You listen to them until you know every single word, 232 00:10:22,927 --> 00:10:26,093 and then listen to them again, and some more, and then... 233 00:10:26,093 --> 00:10:27,218 [moose bellows] 234 00:10:27,218 --> 00:10:29,176 [tires screeching] 235 00:10:29,176 --> 00:10:30,551 Whoa, whoa! Whoa. 236 00:10:32,051 --> 00:10:36,385 [panting] 237 00:10:36,385 --> 00:10:37,843 [Obie] I don't wonder 238 00:10:37,843 --> 00:10:40,093 how I got so lucky... 239 00:10:40,093 --> 00:10:43,760 Oh... Every night. 240 00:10:43,760 --> 00:10:46,927 Every night. Every night. 241 00:10:46,927 --> 00:10:49,468 Every night. 242 00:10:49,468 --> 00:10:51,677 [tape continues indistinctly] 243 00:10:57,259 --> 00:10:59,051 [flies buzzing] 244 00:10:59,051 --> 00:11:00,635 [Krystal] Morning, Ernie. 245 00:11:00,635 --> 00:11:02,093 Brenda said you needed me in here? 246 00:11:02,093 --> 00:11:04,009 Oh, Krystal, it's horrible. 247 00:11:06,385 --> 00:11:09,176 I think somebody got sick. 248 00:11:09,176 --> 00:11:12,385 No, Ernie, teenagers do stuff like this sometimes. 249 00:11:12,385 --> 00:11:14,093 They're monsters. 250 00:11:14,093 --> 00:11:15,176 On purpose? 251 00:11:15,176 --> 00:11:16,510 Yes, Ernie. 252 00:11:16,510 --> 00:11:18,968 On purpose. 253 00:11:18,968 --> 00:11:21,385 You still coming to dinner tonight? 254 00:11:21,385 --> 00:11:23,385 Ernie? 255 00:11:26,718 --> 00:11:28,843 You coming to dinner? 256 00:11:28,843 --> 00:11:31,968 Hon, is this gonna turn into another business meeting? 257 00:11:31,968 --> 00:11:35,802 Look, Travis thinks if you help out, 258 00:11:35,802 --> 00:11:38,593 he can quit selling insurance. 259 00:11:38,593 --> 00:11:41,176 Krystal, you know I'd do anything for you, 260 00:11:41,176 --> 00:11:44,218 but I can't stock FAM at Rebel Rapids. 261 00:11:44,218 --> 00:11:45,677 I need this, Ernie. 262 00:11:45,677 --> 00:11:48,510 I'll make you your favorite. 263 00:11:48,510 --> 00:11:50,468 [chuckles] All right. 264 00:11:50,468 --> 00:11:51,802 I'll see you tonight. 265 00:11:54,468 --> 00:11:58,635 ♪ You already know... ♪ 266 00:11:58,635 --> 00:12:01,301 We got to stock this water park with FAM, because when we do, 267 00:12:01,301 --> 00:12:02,843 -I'll go Washington. -Yeah. 268 00:12:02,843 --> 00:12:06,343 Just in time for Mr. Garbeau's Paradise Cay retreat. 269 00:12:06,343 --> 00:12:07,677 [laughing] Wow. 270 00:12:07,677 --> 00:12:09,343 I could use a vacation. 271 00:12:09,343 --> 00:12:11,426 It's not a vacation. It's business. 272 00:12:11,426 --> 00:12:13,176 It's-it's business, honey. 273 00:12:14,885 --> 00:12:16,510 -Did she get a ThighMaster? -[doorbell rings] 274 00:12:16,510 --> 00:12:18,385 Oh. 275 00:12:18,385 --> 00:12:20,385 -[exhales] -All right. 276 00:12:20,385 --> 00:12:23,259 -Rebel Rapids, here we come! -Here we come! 277 00:12:23,259 --> 00:12:25,176 [smooth pop playing quietly] 278 00:12:25,176 --> 00:12:26,885 Hello! 279 00:12:26,885 --> 00:12:29,301 [laughs] Hey, neighbor. Aw. 280 00:12:29,301 --> 00:12:30,760 -Good to see you. -Hi! 281 00:12:30,760 --> 00:12:32,134 -Hey, how you doing? -Hey. How are you? 282 00:12:32,134 --> 00:12:33,760 -How's it going? -Okay, now, I know y'all want 283 00:12:33,760 --> 00:12:35,093 -to talk business... -Nice to see you. 284 00:12:35,093 --> 00:12:36,468 but I-I'm here for the casserole. 285 00:12:36,468 --> 00:12:38,051 [laughter] 286 00:12:38,051 --> 00:12:40,760 -Please. Hiya. Don't mind him. -How are you doing? 287 00:12:40,760 --> 00:12:41,968 Mmm. Boy, Krystal, you've really outdone yourself 288 00:12:41,968 --> 00:12:43,343 -this time. Mm-hmm. -Thank you. 289 00:12:43,343 --> 00:12:44,760 You sure have. 290 00:12:44,760 --> 00:12:47,426 -Thank you. -Really. Oh, my goodness. 291 00:12:47,426 --> 00:12:48,885 [Bets] They're so good. Really, really good. 292 00:12:48,885 --> 00:12:50,635 -[Ernie] Seriously. -Ernie. 293 00:12:52,259 --> 00:12:54,218 Can you imagine 294 00:12:54,218 --> 00:12:56,885 getting a cut of the whole 295 00:12:56,885 --> 00:12:59,760 water park's spending? Just pouring money 296 00:12:59,760 --> 00:13:01,051 in your pocket every time they buy, 297 00:13:01,051 --> 00:13:02,677 -I don't know, coffee. -Yeah. 298 00:13:02,677 --> 00:13:04,760 How much do you spend on coffee? 299 00:13:04,760 --> 00:13:06,468 Oh, geez, don't even talk to me till I've had 300 00:13:06,468 --> 00:13:08,551 -my morning coffee. -[men laugh] 301 00:13:08,551 --> 00:13:10,510 Listen, I'm a regular coffaholic. 302 00:13:10,510 --> 00:13:12,009 All right, I am. 303 00:13:12,009 --> 00:13:14,510 Uh, I need a cup of coffee to wake me up enough 304 00:13:14,510 --> 00:13:16,218 to make a cup of coffee. 305 00:13:16,218 --> 00:13:18,468 [men laugh] 306 00:13:18,468 --> 00:13:20,343 Ooh! 307 00:13:20,343 --> 00:13:21,760 [Cody] See? 308 00:13:21,760 --> 00:13:23,593 You're a fun and-and popular guy. 309 00:13:23,593 --> 00:13:25,009 [Travis] Mm. Yeah. 310 00:13:25,009 --> 00:13:26,426 And not to get ahead of ourselves here, 311 00:13:26,426 --> 00:13:28,510 but a guy like you... 312 00:13:28,510 --> 00:13:31,134 could move a lot of product through Rebel Rapids. 313 00:13:31,134 --> 00:13:32,885 -[whistles] -Well, you know... 314 00:13:32,885 --> 00:13:35,051 -[Destinee cries] -Do you get what I'm offering 315 00:13:35,051 --> 00:13:36,635 -here? -[laughs] 316 00:13:36,635 --> 00:13:38,927 Well, I sure wish you'd offer me some more casserole. 317 00:13:38,927 --> 00:13:42,134 [laughing] 318 00:13:42,134 --> 00:13:43,885 [chuckles] 319 00:13:43,885 --> 00:13:46,009 I'm talking about getting rich. 320 00:13:46,009 --> 00:13:47,343 [chuckles] 321 00:13:49,051 --> 00:13:50,593 [Destinee fusses] 322 00:13:50,593 --> 00:13:53,468 Can I interest you fellas in a dip? 323 00:13:53,468 --> 00:13:55,259 Not bad, huh? 324 00:13:55,259 --> 00:13:58,343 It's a luxury soaking tub for successful businessmen. 325 00:13:58,343 --> 00:14:01,259 -[Ernie chuckles] -Enjoy. 326 00:14:01,259 --> 00:14:02,718 -Yes. -Anyway, 327 00:14:02,718 --> 00:14:04,051 -she's such a good baby. -Ooh. 328 00:14:04,051 --> 00:14:05,885 -She really is. -Yeah? 329 00:14:05,885 --> 00:14:07,593 So, uh... 330 00:14:07,593 --> 00:14:10,218 how's Travis taking to fatherhood? 331 00:14:10,218 --> 00:14:12,009 -Good. Yeah. -Yeah? 332 00:14:12,009 --> 00:14:13,551 -Oh, good. -Yeah. 333 00:14:13,551 --> 00:14:16,718 FAM seems to have him pretty focused, seems like. 334 00:14:16,718 --> 00:14:18,718 [mumbling] Oh, you know what? 335 00:14:18,718 --> 00:14:20,218 I got to show you what I've been working on. 336 00:14:20,218 --> 00:14:21,510 Oh. Okay. 337 00:14:21,510 --> 00:14:23,551 Look. 338 00:14:25,635 --> 00:14:28,885 Krystal Stubbs, you give me that. 339 00:14:28,885 --> 00:14:30,343 -Look, Neenee. -I love it. 340 00:14:30,343 --> 00:14:31,760 She loves it, too. 341 00:14:31,760 --> 00:14:33,051 -Neenee, look at this. -Love the sparkle. 342 00:14:33,051 --> 00:14:34,551 I can't wait till you start 343 00:14:34,551 --> 00:14:35,885 -sparkling her up. -You love the sparkle? 344 00:14:35,885 --> 00:14:39,051 January 20, 1987. 345 00:14:39,051 --> 00:14:42,385 I'm filling up my tank at the Sunoco. 346 00:14:42,385 --> 00:14:45,885 There is this guy smoking a Cuban 347 00:14:45,885 --> 00:14:48,093 while his driver fills up 348 00:14:48,093 --> 00:14:52,802 the most expensive car I've ever seen. 349 00:14:52,802 --> 00:14:54,635 [Cody] So he says to me, 350 00:14:54,635 --> 00:14:55,677 "What are you doing?" 351 00:14:55,677 --> 00:14:58,051 I didn't do jack, so... 352 00:14:58,051 --> 00:15:00,635 that's what I told him. "I don't do jack." 353 00:15:00,635 --> 00:15:02,259 You know what he said? 354 00:15:04,968 --> 00:15:07,468 "Me, neither." 355 00:15:07,468 --> 00:15:10,134 -[laughs] -You want to know who it was? 356 00:15:10,134 --> 00:15:11,510 Bob Newhart. 357 00:15:11,510 --> 00:15:14,093 Obie Garbeau II. 358 00:15:14,093 --> 00:15:15,927 -[Cody and Travis laugh] -You've told this story 359 00:15:15,927 --> 00:15:17,134 a bunch of times. 360 00:15:17,134 --> 00:15:19,301 It gives me goose bumps every time. 361 00:15:19,301 --> 00:15:22,468 Okay, so you're telling me if I work for Founders, right? 362 00:15:22,468 --> 00:15:23,843 Oh, no, Ernie. 363 00:15:23,843 --> 00:15:26,635 You don't work for Founders. You work for yourself. 364 00:15:26,635 --> 00:15:27,968 The Garbeau System, 365 00:15:27,968 --> 00:15:29,677 it just shows you how. 366 00:15:29,677 --> 00:15:32,635 -Ernie, it's about you. -[Travis] Mm-hmm. 367 00:15:32,635 --> 00:15:34,802 Oh, Ernie, it's about your life. 368 00:15:34,802 --> 00:15:37,968 -Right. -And when this business is life, 369 00:15:37,968 --> 00:15:39,301 life is good. 370 00:15:39,301 --> 00:15:40,843 Ooh, yeah. 371 00:15:40,843 --> 00:15:43,718 -Guys, my life is good. -[Cody scoffs] 372 00:15:43,718 --> 00:15:45,760 -Your life is okay. -Mm-hmm. 373 00:15:45,760 --> 00:15:49,635 Your life can be magnificent. 374 00:15:51,885 --> 00:15:53,134 [Bets] Okay, soggy britches, 375 00:15:53,134 --> 00:15:55,301 let's get you home and dry you off. 376 00:15:55,301 --> 00:15:59,093 [laughs] Well, I'm sorry to disappoint you guys again. 377 00:15:59,093 --> 00:16:02,760 Oh, well, when you're at your J-O-B tomorrow, 378 00:16:02,760 --> 00:16:05,468 think about who profits from your time and sacrifice. 379 00:16:05,468 --> 00:16:09,343 -Hmm? -And then take a listen to this. 380 00:16:09,343 --> 00:16:11,843 Mentorship from the man who invented the system. 381 00:16:11,843 --> 00:16:14,009 I buy 'em at cost. 382 00:16:14,009 --> 00:16:17,009 Oh. Thank you, Trav. 383 00:16:17,009 --> 00:16:19,009 [chuckles softly] 384 00:16:19,009 --> 00:16:22,134 Oh, no, I-I buy 'em. 385 00:16:24,385 --> 00:16:26,009 -Oh. Oh. Oh. -[chuckles] Yeah. 386 00:16:26,009 --> 00:16:30,301 -[laughs] Yeah, you buy 'em. -Yeah. All right. 387 00:16:30,301 --> 00:16:32,176 Ernie is one tough cookie. 388 00:16:32,176 --> 00:16:35,009 Maybe he just doesn't want what you're selling. 389 00:16:35,009 --> 00:16:38,510 Ha! Well, who doesn't want to get rich? 390 00:16:41,968 --> 00:16:43,176 Take a look at this. 391 00:16:44,677 --> 00:16:49,343 Now, these are all real honest-to-goodness millionaires. 392 00:16:49,343 --> 00:16:51,718 Each and every one of them. 393 00:16:51,718 --> 00:16:54,510 "Judd Waltrip went Washington in March 394 00:16:54,510 --> 00:16:55,927 of 1989. 395 00:16:55,927 --> 00:16:57,760 You're most likely to find him fishing 396 00:16:57,760 --> 00:16:59,843 on his yacht, the S.S. Free Enterprise." 397 00:16:59,843 --> 00:17:01,760 Mm-hmm. And one day soon, 398 00:17:01,760 --> 00:17:03,593 we will own a yacht. 399 00:17:03,593 --> 00:17:05,343 We don't need a yacht. 400 00:17:05,343 --> 00:17:10,051 What we need is to stock FAM brand at Rebel Rapids. 401 00:17:12,051 --> 00:17:13,551 Would you sleep better? 402 00:17:15,426 --> 00:17:18,426 Yeah. 403 00:17:18,426 --> 00:17:20,176 Well... 404 00:17:20,176 --> 00:17:21,510 we don't need Ernie 405 00:17:21,510 --> 00:17:24,968 to get FAM stuff into Rebel Rapids. 406 00:17:27,385 --> 00:17:28,843 [laughs] 407 00:17:28,843 --> 00:17:32,718 Well, as Cody always says Mr. Garbeau always says, 408 00:17:32,718 --> 00:17:35,093 "Go-getters go get." 409 00:17:37,635 --> 00:17:40,051 [Ernie] You can't do stuff like this, Krystal. 410 00:17:40,051 --> 00:17:41,677 FAM brand stuff is better. 411 00:17:41,677 --> 00:17:44,968 There is no room for your discretion! 412 00:17:44,968 --> 00:17:47,051 [sighs] Oh, my God, I am so sorry 413 00:17:47,051 --> 00:17:49,051 for blowing up at you like that. 414 00:17:49,051 --> 00:17:50,968 Really. Please. 415 00:17:50,968 --> 00:17:53,468 I know you were just trying to help, hon. 416 00:17:53,468 --> 00:17:55,009 [sighs] 417 00:17:55,009 --> 00:17:59,218 It's just... S-Stan already blew up at me. 418 00:17:59,218 --> 00:18:02,802 So tell him we're doing him a favor. 419 00:18:02,802 --> 00:18:05,843 He wants me to have this conversation with you 420 00:18:05,843 --> 00:18:07,301 about chain of command. 421 00:18:07,301 --> 00:18:08,385 [scoffs] 422 00:18:09,718 --> 00:18:12,051 I know, it's stupid. 423 00:18:14,802 --> 00:18:16,385 [Krystal] Come on, Stan. 424 00:18:16,385 --> 00:18:18,134 We have contracts with our vendors. 425 00:18:18,134 --> 00:18:19,968 -No, we don't. -Well, we have relationships. 426 00:18:19,968 --> 00:18:21,426 Well, it's all the same stuff. 427 00:18:21,426 --> 00:18:23,301 You've been stocking from six different companies. 428 00:18:23,301 --> 00:18:24,551 If we go all FAM, 429 00:18:24,551 --> 00:18:26,802 -it saves hundreds on shipping. -No way, no how. 430 00:18:26,802 --> 00:18:28,259 Look, I've read all about that scam, 431 00:18:28,259 --> 00:18:29,134 and I'm not gonna be suckered into it, okay? 432 00:18:29,134 --> 00:18:30,927 -I'm not some sucker. -Excuse me. 433 00:18:30,927 --> 00:18:34,051 -I'm not! -Excuse me! 434 00:18:34,051 --> 00:18:36,134 Sorry, I... 435 00:18:36,134 --> 00:18:38,802 I couldn't concentrate. 436 00:18:38,802 --> 00:18:40,968 Yeah, well, now I can't concentrate. 437 00:18:46,051 --> 00:18:48,968 Soap is soap. It saves you money. 438 00:18:48,968 --> 00:18:51,051 It gets my husband FP to grow his business. 439 00:18:51,051 --> 00:18:52,009 It's a win-win. 440 00:18:52,009 --> 00:18:56,051 Listen, I don't know what FP is, 441 00:18:56,051 --> 00:18:59,093 but I know what TP is, and this ain't it. 442 00:18:59,093 --> 00:19:01,718 -[sighs] -Oh, and I'm not running 443 00:19:01,718 --> 00:19:03,176 some sort of day care here, by the way. 444 00:19:06,176 --> 00:19:07,510 Hey! 445 00:19:09,635 --> 00:19:12,760 [door opens] 446 00:19:12,760 --> 00:19:14,134 [Travis] Ugh. 447 00:19:14,134 --> 00:19:17,760 -[door shuts] -Heck of a day. 448 00:19:17,760 --> 00:19:21,718 Got a big day tomorrow. 449 00:19:21,718 --> 00:19:23,510 You can't retire tomorrow. 450 00:19:23,510 --> 00:19:26,343 -Krystal, I know what I'm doing. -Not yet. 451 00:19:28,051 --> 00:19:30,468 We got to return this FAM stuff. 452 00:19:30,468 --> 00:19:32,343 Rebel Rapids wasn't having it. 453 00:19:32,343 --> 00:19:33,468 What? 454 00:19:33,468 --> 00:19:35,968 But that Rebel Rapids deal gets us enough FP 455 00:19:35,968 --> 00:19:38,301 -to go Silver Jefferson. -Jesus, Joseph 456 00:19:38,301 --> 00:19:41,051 and Mary, there is no Rebel Rapids deal. 457 00:19:41,051 --> 00:19:43,134 Would've been great, but Stan said no. 458 00:19:43,134 --> 00:19:46,677 So you're not going Silver Jefferson. 459 00:19:46,677 --> 00:19:48,301 You can't leave CAI. 460 00:19:48,301 --> 00:19:50,426 You can't even buy fucking diapers with FP. 461 00:19:50,426 --> 00:19:52,343 [laughing] Oh, real nice. 462 00:19:52,343 --> 00:19:53,677 Here come the Fs! 463 00:19:53,677 --> 00:19:56,551 Travis, we can't afford to do this. 464 00:19:56,551 --> 00:19:59,802 We can't afford not to do this. 465 00:19:59,802 --> 00:20:03,218 Oh, Travis, you're sleeping, what, ten hours a week? 466 00:20:03,218 --> 00:20:05,385 You're delirious. Sit down. 467 00:20:05,385 --> 00:20:06,843 Listen to me. 468 00:20:06,843 --> 00:20:09,051 Sit down. Please. 469 00:20:11,051 --> 00:20:12,843 Forget the business. 470 00:20:12,843 --> 00:20:14,593 -I'm your wife. -I know. 471 00:20:14,593 --> 00:20:17,635 I love you. 472 00:20:19,343 --> 00:20:21,551 Well, I... I love you, too. 473 00:20:23,176 --> 00:20:27,134 And Founders is an expression of that love. 474 00:20:27,134 --> 00:20:29,885 Founders is a fantasy. 475 00:20:33,843 --> 00:20:36,343 A... a fantasy? 476 00:20:39,718 --> 00:20:42,551 Do you realize how embarrassing it is 477 00:20:42,551 --> 00:20:44,051 to be married to a stinker-thinker? 478 00:20:44,051 --> 00:20:46,134 You're my wife. 479 00:20:46,134 --> 00:20:48,551 You're supposed to support and respect the work I do. 480 00:20:48,551 --> 00:20:52,385 Because when I climb that mountain, you get the view. 481 00:20:52,385 --> 00:20:54,968 If you only trust me, 482 00:20:54,968 --> 00:20:57,677 I will make your dream come true. 483 00:20:57,677 --> 00:21:01,051 And I will make Destinee's dream come true. 484 00:21:01,051 --> 00:21:04,301 Our hearts will be free... 485 00:21:04,301 --> 00:21:07,093 and open. 486 00:21:07,093 --> 00:21:09,843 And we will own a helicopter. 487 00:21:09,843 --> 00:21:12,259 And one day, you will wake up in... 488 00:21:12,259 --> 00:21:13,718 [singsongy] Tahiti. 489 00:21:13,718 --> 00:21:16,843 And you will feel my strong hands caress your... 490 00:21:16,843 --> 00:21:19,718 [laughs] 491 00:21:19,718 --> 00:21:22,885 Oh, okay. Here we go. 492 00:21:22,885 --> 00:21:24,635 "You can't get hard, Travis! 493 00:21:24,635 --> 00:21:27,843 You're barely a man, Travis!" 494 00:21:27,843 --> 00:21:30,218 Dr. Mackensie made it perfectly clear 495 00:21:30,218 --> 00:21:32,134 that the only reason I can't get hard is because 496 00:21:32,134 --> 00:21:34,802 I'm not sleeping, and why am I not sleeping? 497 00:21:34,802 --> 00:21:39,718 Well, because I'm out there working every night for you. 498 00:21:39,718 --> 00:21:43,468 So you... you should be thanking me every time I can't get hard. 499 00:21:43,468 --> 00:21:46,802 You should be begging me not to get hard. 500 00:21:49,760 --> 00:21:53,802 I... don't... beg. 501 00:21:53,802 --> 00:21:55,843 [scoffs] 502 00:21:57,343 --> 00:21:59,551 ♪ Something's breaking ♪ 503 00:21:59,551 --> 00:22:01,968 ♪ Wearing white ♪ 504 00:22:01,968 --> 00:22:04,093 ♪ As you're walking ♪ 505 00:22:04,093 --> 00:22:08,093 ♪ Down the street of my soul ♪ 506 00:22:09,843 --> 00:22:11,009 ♪ You take my self ♪ 507 00:22:11,009 --> 00:22:13,802 ♪ You take my self-control... ♪ 508 00:22:13,802 --> 00:22:15,843 [knocking] 509 00:22:15,843 --> 00:22:18,009 [sighs] 510 00:22:18,009 --> 00:22:20,176 I can't do this right now, Travis. 511 00:22:20,176 --> 00:22:21,677 [Cody] Krystal? 512 00:22:21,677 --> 00:22:24,176 It's me. It's Cody. 513 00:22:24,176 --> 00:22:25,802 Cody Bonar. 514 00:22:25,802 --> 00:22:28,093 Oh, my God. 515 00:22:28,093 --> 00:22:30,510 Returning the FAM stuff, that... 516 00:22:30,510 --> 00:22:32,301 ...that would be bad business for you, 517 00:22:32,301 --> 00:22:35,343 which is bad business for me, 518 00:22:35,343 --> 00:22:37,551 which is bad business for you. 519 00:22:37,551 --> 00:22:40,009 This is about Travis. 520 00:22:40,009 --> 00:22:42,635 [Cody] Yes, Travis has demons, 521 00:22:42,635 --> 00:22:44,635 and the business is a very healthy outlet. 522 00:22:44,635 --> 00:22:46,259 Why can't he take up fucking Rollerblading 523 00:22:46,259 --> 00:22:47,718 like everyone else? 524 00:22:47,718 --> 00:22:49,385 See? What did I tell you? 525 00:22:49,385 --> 00:22:51,218 Okay, your language is unattractive. 526 00:22:51,218 --> 00:22:53,718 I have 1,000 fucking dollars' worth 527 00:22:53,718 --> 00:22:55,510 of FAM fucking shit 528 00:22:55,510 --> 00:22:57,134 that I need to fucking return. 529 00:22:57,134 --> 00:22:57,885 Krystal, 530 00:22:57,885 --> 00:22:59,551 trust your husband. 531 00:22:59,551 --> 00:23:01,093 Trust the Garbeau System. 532 00:23:01,093 --> 00:23:03,176 Once Travis retires from his J-O-B and... 533 00:23:03,176 --> 00:23:04,718 Stop saying that! 534 00:23:04,718 --> 00:23:06,301 I won't. [laughs airily] 535 00:23:06,301 --> 00:23:08,968 J-O-B. "Just over Broke." 536 00:23:08,968 --> 00:23:10,593 Or "Jerks on Board." 537 00:23:10,593 --> 00:23:11,885 You take your pick. 538 00:23:11,885 --> 00:23:13,176 Jester of Boss. 539 00:23:13,176 --> 00:23:15,259 Thank you, Travis. 540 00:23:16,718 --> 00:23:18,134 See... 541 00:23:18,134 --> 00:23:20,009 it's not about the money. 542 00:23:20,009 --> 00:23:21,593 It is about the money. 543 00:23:21,593 --> 00:23:23,968 We can't afford to throw away 40 grand and benefits 544 00:23:23,968 --> 00:23:25,885 for something that hasn't netted us a dime. 545 00:23:25,885 --> 00:23:27,927 The business has made us thousands! 546 00:23:27,927 --> 00:23:28,843 And it's cost us twice as much! 547 00:23:28,843 --> 00:23:30,301 Okay. 548 00:23:30,301 --> 00:23:31,343 It's an investment in ourselves. 549 00:23:31,343 --> 00:23:32,843 Krystal. Krystal, listen. 550 00:23:32,843 --> 00:23:34,134 Oh, God. 551 00:23:34,134 --> 00:23:36,301 [Cody] This kind of negativity 552 00:23:36,301 --> 00:23:38,134 affects your marriage. 553 00:23:38,134 --> 00:23:39,343 Cody gets it, honey. 554 00:23:39,343 --> 00:23:41,218 The most beautiful thing 555 00:23:41,218 --> 00:23:43,051 about your business is that you 556 00:23:43,051 --> 00:23:44,551 share it... together. 557 00:23:45,927 --> 00:23:48,176 Travis is doing his part. 558 00:23:48,176 --> 00:23:49,802 -Mm-hmm. -Mm-hmm. 559 00:23:49,802 --> 00:23:51,468 He is a warrior. 560 00:23:51,468 --> 00:23:53,218 -I'm a warrior. -He's a gladiator. 561 00:23:53,218 --> 00:23:55,426 I'm a gladiator. 562 00:23:55,426 --> 00:23:56,968 He's a millionaire-in-waiting! 563 00:23:56,968 --> 00:23:59,593 Jesus, I don't need my husband to be a millionaire. 564 00:23:59,593 --> 00:24:01,176 I have a child. 565 00:24:01,176 --> 00:24:02,968 I need health insurance. 566 00:24:02,968 --> 00:24:04,802 I need the mortgage paid on time. 567 00:24:04,802 --> 00:24:06,927 Listen to all those I's! 568 00:24:06,927 --> 00:24:09,259 How about some we's? 569 00:24:09,259 --> 00:24:11,051 Travis is a Founders man. 570 00:24:11,051 --> 00:24:13,051 He needs his Founders woman, 571 00:24:13,051 --> 00:24:15,802 and being a Founders woman-- it means being supportive 572 00:24:15,802 --> 00:24:18,635 and it means being available. 573 00:24:20,468 --> 00:24:22,426 Carol should have covered this. 574 00:24:24,259 --> 00:24:26,968 I'd like to speak to Travis alone. 575 00:24:26,968 --> 00:24:28,885 Okay. Great. 576 00:24:28,885 --> 00:24:30,551 I'll be in the next room. 577 00:24:30,551 --> 00:24:32,635 Get out! 578 00:24:40,718 --> 00:24:42,593 [door closes] 579 00:24:42,593 --> 00:24:45,093 Is that really what you want? 580 00:24:45,093 --> 00:24:46,718 Founders woman? 581 00:24:46,718 --> 00:24:48,510 You want me to wait up 582 00:24:48,510 --> 00:24:50,093 all night for you to get home? 583 00:24:50,093 --> 00:24:51,426 Like Carol? 584 00:24:51,426 --> 00:24:53,510 Well, that-that's not what-- 585 00:24:53,510 --> 00:24:55,677 Because I'll do it. 586 00:24:56,635 --> 00:24:58,677 I'll be your cheerleader. 587 00:25:00,259 --> 00:25:02,843 I'll support your dream. 588 00:25:02,843 --> 00:25:04,635 I'll try. 589 00:25:06,009 --> 00:25:08,176 Well, that's all I ever wanted. 590 00:25:10,301 --> 00:25:13,051 Good. 591 00:25:13,051 --> 00:25:15,385 But here's the deal. 592 00:25:16,343 --> 00:25:18,218 Tomorrow... 593 00:25:18,218 --> 00:25:22,259 you will go to CAI and you will work a full day. 594 00:25:22,259 --> 00:25:24,635 And you will come home. 595 00:25:24,635 --> 00:25:27,385 And we'll do it all over again the next day. 596 00:25:27,385 --> 00:25:31,259 Because you... have a family to support. 597 00:25:31,259 --> 00:25:33,885 I know this is inconceivable to you, but 598 00:25:33,885 --> 00:25:37,426 this... [scoffs] 599 00:25:37,426 --> 00:25:39,301 ...is more than I ever expected. 600 00:25:41,176 --> 00:25:43,593 If you leave CAI, 601 00:25:43,593 --> 00:25:45,677 I will leave you. 602 00:25:47,718 --> 00:25:49,718 But what if we...? 603 00:25:49,718 --> 00:25:51,843 I won't be poor again. 604 00:25:53,093 --> 00:25:54,635 I won't. 605 00:25:54,635 --> 00:25:56,760 ♪ low, percussive music ♪ 606 00:25:56,760 --> 00:25:58,593 ♪♪♪ 607 00:26:01,009 --> 00:26:02,677 Okay. 608 00:26:04,927 --> 00:26:07,301 [exhales] 609 00:26:07,301 --> 00:26:08,885 [sniffles] 610 00:26:11,426 --> 00:26:14,051 [Obie] [voice-over] Side two. 611 00:26:14,051 --> 00:26:15,551 It's lovely to have nice things. 612 00:26:15,551 --> 00:26:17,176 There are people in this world, 613 00:26:17,176 --> 00:26:19,426 negative people, who resent us 614 00:26:19,426 --> 00:26:21,510 because of our nice things. 615 00:26:21,510 --> 00:26:23,218 [Obie] [on tape] I have homes. 616 00:26:23,218 --> 00:26:24,677 Homes, not houses. 617 00:26:24,677 --> 00:26:27,218 I have homes. Plural. 618 00:26:27,218 --> 00:26:29,176 Very plural. 619 00:26:29,176 --> 00:26:31,426 I could drive a different car 620 00:26:31,426 --> 00:26:33,259 every day of the month if I so pleased, 621 00:26:33,259 --> 00:26:35,802 but I don't, and do you know why? 622 00:26:35,802 --> 00:26:37,635 Because that would put my driver, 623 00:26:37,635 --> 00:26:39,385 Emilio, out of a job. 624 00:26:39,385 --> 00:26:41,510 I am a job creator. 625 00:26:41,510 --> 00:26:43,802 [tape continues playing indistinctly] 626 00:26:43,802 --> 00:26:46,009 [Krystal] You've reached the Stubbs. 627 00:26:46,009 --> 00:26:47,426 Leave one. 628 00:26:47,426 --> 00:26:48,635 [beeps] 629 00:26:48,635 --> 00:26:50,635 Hi, babe. Um... 630 00:26:50,635 --> 00:26:53,301 I'm just calling to say I love you. 631 00:26:58,843 --> 00:27:00,343 Go time. 632 00:27:00,343 --> 00:27:02,301 ["Tarzan Boy" by Baltimora playing] 633 00:27:04,176 --> 00:27:08,677 It's showtime! 634 00:27:08,677 --> 00:27:09,635 Harry. 635 00:27:09,635 --> 00:27:11,635 Roland. Frank. 636 00:27:11,635 --> 00:27:12,718 Elizabeth. 637 00:27:13,802 --> 00:27:15,760 Miguel. 638 00:27:15,760 --> 00:27:18,009 -[whoops] -♪ Oh, oh-oh, oh-oh, oh ♪ 639 00:27:18,009 --> 00:27:20,968 ♪ Oh, oh, oh... ♪ 640 00:27:20,968 --> 00:27:24,009 [Travis] Are you gonna stay in your J-O-B?! 641 00:27:24,009 --> 00:27:26,551 Or are you gonna embrace your destiny? 642 00:27:26,551 --> 00:27:28,093 ♪ Oh, oh, oh-oh, oh, oh... ♪ 643 00:27:28,093 --> 00:27:29,760 Come on! 644 00:27:29,760 --> 00:27:31,385 [Obie] [voice-over] You see, people treat 645 00:27:31,385 --> 00:27:33,093 a man differently when they know 646 00:27:33,093 --> 00:27:34,843 -he's worth millions. -♪ Jungle life... ♪ 647 00:27:34,843 --> 00:27:37,927 They realize they're in the presence of a man. 648 00:27:37,927 --> 00:27:39,760 -A man. -♪ On my own ♪ 649 00:27:39,760 --> 00:27:41,259 ♪ Like Tarzan boy... ♪ 650 00:27:41,259 --> 00:27:43,510 -[whoops] -Andrew Jackson. 651 00:27:43,510 --> 00:27:45,009 Now, that's a man. Ronald Reagan. 652 00:27:45,009 --> 00:27:46,677 Now, that's a man, 653 00:27:46,677 --> 00:27:48,426 and a friend of mine, by the way. 654 00:27:48,426 --> 00:27:49,843 [applause and cheering] 655 00:27:51,009 --> 00:27:52,718 ♪ Jungle life ♪ 656 00:27:52,718 --> 00:27:54,968 ♪ I'm living in the open... ♪ 657 00:27:54,968 --> 00:27:56,843 [Obie] John Wayne, 658 00:27:56,843 --> 00:27:57,885 Jesus the Nazarene. 659 00:27:57,885 --> 00:28:00,218 These were Founders men 660 00:28:00,218 --> 00:28:01,718 before Founders existed. 661 00:28:01,718 --> 00:28:04,426 ♪ A fire blows the signal to the sky ♪ 662 00:28:04,426 --> 00:28:06,468 -[cheering] -Fly! 663 00:28:06,468 --> 00:28:08,051 ♪ Does the message get to you? ♪ 664 00:28:08,051 --> 00:28:09,760 You're free! 665 00:28:09,760 --> 00:28:13,385 ♪ Oh, oh, oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh, oh, oh ♪ 666 00:28:13,385 --> 00:28:15,385 ♪ Oh, oh, oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh... ♪ 667 00:28:15,385 --> 00:28:16,843 Yes! 668 00:28:16,843 --> 00:28:18,635 ♪ Oh, oh ♪ 669 00:28:18,635 --> 00:28:20,885 ♪ Oh, oh, oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh ♪ 670 00:28:20,885 --> 00:28:22,426 ♪ Oh, oh ♪ 671 00:28:22,426 --> 00:28:24,218 ♪ Oh, oh, oh, oh-oh... ♪ 672 00:28:24,218 --> 00:28:25,718 Who's calling? 673 00:28:25,718 --> 00:28:27,301 A winner. 674 00:28:27,301 --> 00:28:30,009 [both laughing] 675 00:28:31,093 --> 00:28:33,009 [continue laughing] 676 00:28:35,385 --> 00:28:37,301 [Obie] [voice-over] The moment that you are living right now 677 00:28:37,301 --> 00:28:39,051 may very well be 678 00:28:39,051 --> 00:28:40,927 the moment for which you are remembered 679 00:28:40,927 --> 00:28:42,843 until it all turns to dust. 680 00:28:42,843 --> 00:28:45,385 So count your blessings, young man. 681 00:28:45,385 --> 00:28:46,885 You're not a boy anymore. 682 00:28:46,885 --> 00:28:48,343 You're a Founders man. 683 00:28:48,343 --> 00:28:49,802 [engine starts] 684 00:28:49,802 --> 00:28:52,301 A Founders man enjoys respect. 685 00:28:52,301 --> 00:28:55,635 Boys beg for the approval of others. 686 00:28:55,635 --> 00:28:58,510 A Founders man enjoys luxury. 687 00:28:58,510 --> 00:29:02,426 Boys subsist off the bare necessities. 688 00:29:02,426 --> 00:29:04,259 A Founders man enjoys security. 689 00:29:04,259 --> 00:29:06,802 [distorted] Boys scrape by and barely survive. 690 00:29:06,802 --> 00:29:10,510 [echoing] A Founders man enjoys his life. 691 00:29:10,510 --> 00:29:12,301 Let me tell you something. 692 00:29:12,301 --> 00:29:14,385 I don't worry about jack diddly squat. 693 00:29:14,385 --> 00:29:15,593 [moose bellows] 694 00:29:15,593 --> 00:29:17,593 -[shrieks] -[tires squeal] 695 00:29:17,593 --> 00:29:18,927 Travis! 696 00:29:18,927 --> 00:29:20,426 [whimpers] Oh, God! 697 00:29:22,927 --> 00:29:25,259 [grunting, panting] 698 00:29:25,259 --> 00:29:26,968 [screams] 699 00:29:26,968 --> 00:29:29,551 Travis! 700 00:29:31,134 --> 00:29:32,968 Travis! 701 00:29:36,259 --> 00:29:38,551 Travis! 702 00:29:41,426 --> 00:29:43,968 [gasping] 703 00:29:43,968 --> 00:29:45,218 [coughing] 704 00:29:48,259 --> 00:29:50,385 [laughs] 705 00:29:50,385 --> 00:29:52,134 Hey, Cody, I really didn't think 706 00:29:52,134 --> 00:29:53,760 -I would make it out of there, -[crying and laughing] 707 00:29:53,760 --> 00:29:55,635 but I was able to squeeze-- 708 00:29:55,635 --> 00:29:57,927 [screams] 709 00:29:59,635 --> 00:30:01,510 [Obie] [voice-over] I am... 710 00:30:01,510 --> 00:30:04,176 a Founders man. 711 00:30:04,176 --> 00:30:07,009 What kind of man are you? 712 00:30:14,009 --> 00:30:16,051 I'm committed to this park. 713 00:30:16,051 --> 00:30:18,468 To you, to the team. 714 00:30:18,468 --> 00:30:20,385 I'm a team player. 715 00:30:20,385 --> 00:30:22,468 Slamming the door was undignified. 716 00:30:22,468 --> 00:30:24,760 I regret that. 717 00:30:24,760 --> 00:30:28,259 I hope that only goes to show how deeply I care. 718 00:30:28,259 --> 00:30:29,677 Uh, and I sorted out 719 00:30:29,677 --> 00:30:31,927 all my home stuff; from-from now on, 720 00:30:31,927 --> 00:30:33,677 it won't come up again. Destinee stays 721 00:30:33,677 --> 00:30:35,343 -outside of the park. -[knocking, door opens] 722 00:30:35,343 --> 00:30:36,927 [man] Miss Stubbs? 723 00:30:36,927 --> 00:30:38,843 Could we have a moment? 724 00:30:41,176 --> 00:30:42,635 I don't have friends, 725 00:30:42,635 --> 00:30:45,134 I-I have, I have business partners. 726 00:30:45,134 --> 00:30:47,176 But he was my best business partner. 727 00:30:47,176 --> 00:30:49,718 Which... I mean, he was my best friend. 728 00:30:49,718 --> 00:30:52,468 He was. 729 00:30:52,468 --> 00:30:54,301 Thank you. 730 00:31:10,677 --> 00:31:13,176 Krystal. 731 00:31:19,218 --> 00:31:21,677 I am so, so sorry. 732 00:31:21,677 --> 00:31:23,885 Why are you wearing this? 733 00:31:23,885 --> 00:31:28,009 Listen, I tried to talk him out of it. Okay? I did, I... 734 00:31:33,843 --> 00:31:35,218 No, you didn't. 735 00:31:36,802 --> 00:31:38,593 [detective] I think I found the head. 736 00:31:40,051 --> 00:31:42,802 [Cody] Hey. Hey. 737 00:31:42,802 --> 00:31:44,385 It was a freak accident. 738 00:31:44,385 --> 00:31:45,968 -I mean, nobody could -Drive. 739 00:31:45,968 --> 00:31:47,510 have known that-- He didn't suffer. 740 00:31:47,510 --> 00:31:49,426 I mean, it was instant. 741 00:31:49,426 --> 00:31:51,343 I can fix this! 742 00:31:51,343 --> 00:31:52,843 Krystal! 743 00:31:57,259 --> 00:31:58,718 [answering machine beeps] 744 00:31:58,718 --> 00:32:00,259 [woman] [on recording] This is a friendly reminder 745 00:32:00,259 --> 00:32:02,301 from Brand Card Services 746 00:32:02,301 --> 00:32:04,218 that your balance is past due. 747 00:32:04,218 --> 00:32:06,051 Please call at your earliest convenience 748 00:32:06,051 --> 00:32:08,009 to settle your account. 749 00:32:08,009 --> 00:32:09,635 [answering machine beeps] 750 00:32:09,635 --> 00:32:10,927 [Travis] [on recording] Hi, babe. 751 00:32:10,927 --> 00:32:13,134 Just calling to say I love you. 752 00:32:13,134 --> 00:32:17,343 And, um... I-I made a choice today. 753 00:32:17,343 --> 00:32:20,677 Now, you might get mad, but go-getters go get. 754 00:32:20,677 --> 00:32:23,426 [chuckles] Right, babe? 755 00:32:23,426 --> 00:32:25,218 I-I know you say you don't need the things 756 00:32:25,218 --> 00:32:28,468 we dream about, and that's fine, um... 757 00:32:28,468 --> 00:32:30,677 but some day people are gonna look at us, 758 00:32:30,677 --> 00:32:34,051 the both of us, and they're gonna say, 759 00:32:34,051 --> 00:32:36,259 "Now, that's some family. 760 00:32:36,259 --> 00:32:39,468 Why can't we be more like them?" 761 00:32:39,468 --> 00:32:42,218 You deserve that. 762 00:32:42,218 --> 00:32:47,343 Every mile I drive, every hour I work is for you. 763 00:32:47,343 --> 00:32:48,927 [crying] 764 00:32:48,927 --> 00:32:51,343 Every choice I make is for you. 765 00:32:51,343 --> 00:32:53,176 [sobbing] 766 00:32:56,426 --> 00:32:58,343 -[answering machine beeps] -[Ernie] Krystal, 767 00:32:58,343 --> 00:33:01,760 I'm-I'm so sorry, but it's happened again, 768 00:33:01,760 --> 00:33:04,551 in the women's locker room this time. 769 00:33:04,551 --> 00:33:06,593 [answering machine button clicks] 770 00:33:06,593 --> 00:33:09,009 [sobbing] 771 00:33:13,927 --> 00:33:15,426 [Krystal] Oh, no, what I'm saying 772 00:33:15,426 --> 00:33:17,885 is that my husband was on the job when it happened. 773 00:33:17,885 --> 00:33:19,593 [Founders rep] [on phone] Ma'am, your husband was not 774 00:33:19,593 --> 00:33:21,802 an employee of Founders American Merchandise. 775 00:33:21,802 --> 00:33:23,760 Yes, he wa-- he was. 776 00:33:23,760 --> 00:33:26,009 He was an independent business owner. 777 00:33:26,009 --> 00:33:27,927 I can say with some confidence 778 00:33:27,927 --> 00:33:30,093 that Founders assumes no liability 779 00:33:30,093 --> 00:33:31,760 and pays no benefits. 780 00:33:31,760 --> 00:33:33,385 [sighs] 781 00:33:33,385 --> 00:33:35,301 You gotta be kidding me. 782 00:33:38,134 --> 00:33:41,677 Fuck. 783 00:33:43,218 --> 00:33:45,385 We need to be strong for Krystal, you know. 784 00:33:45,385 --> 00:33:47,968 I know. 785 00:33:49,218 --> 00:33:51,176 Can you do that? 786 00:33:51,176 --> 00:33:52,968 I can do that. 787 00:33:52,968 --> 00:33:54,718 I know you can. 788 00:33:54,718 --> 00:33:57,218 -[chuckles] -I love you. 789 00:33:57,218 --> 00:33:59,802 -I love you, too. -Mm. 790 00:34:11,635 --> 00:34:13,635 Is all these FAM folks? 791 00:34:13,635 --> 00:34:15,301 I guess so. 792 00:34:15,301 --> 00:34:17,760 I don't really recognize any of them, though. 793 00:34:17,760 --> 00:34:19,510 No. 794 00:34:19,510 --> 00:34:21,593 [funereal music playing] 795 00:34:21,593 --> 00:34:23,426 ♪♪♪ 796 00:34:31,677 --> 00:34:33,218 [door opening] 797 00:34:33,218 --> 00:34:35,510 [Cody] Krystal. 798 00:34:35,510 --> 00:34:38,009 -He's here. -[helicopter blades whirring] 799 00:34:42,510 --> 00:34:45,259 [laughs] 800 00:34:45,259 --> 00:34:47,760 Yes! Yes! 801 00:34:47,760 --> 00:34:49,593 Oh, my God. 802 00:34:49,593 --> 00:34:51,176 ["Heart and Soul" by T'Pau playing] 803 00:34:51,176 --> 00:34:52,259 Yes! 804 00:34:52,259 --> 00:34:54,093 ♪♪♪ 805 00:35:09,051 --> 00:35:11,593 ♪ Give a little bit of heart and soul ♪ 806 00:35:11,593 --> 00:35:14,468 ♪ Give a little bit of love to grow ♪ 807 00:35:14,468 --> 00:35:16,468 ♪ Give a little bit of heart and soul ♪ 808 00:35:16,468 --> 00:35:19,885 ♪ And don't you make me beg for love ♪ 809 00:35:19,885 --> 00:35:23,218 ♪ Give a sign, I need to know ♪ 810 00:35:23,218 --> 00:35:25,468 -♪ A little bit, little bit ♪ -[laughs] 811 00:35:25,468 --> 00:35:28,134 ♪ Give a little bit of heart and soul... ♪ 812 00:35:28,134 --> 00:35:29,968 [Obie] Hey. Good to see you. 813 00:35:29,968 --> 00:35:31,635 How are you? Good to see you. 814 00:35:31,635 --> 00:35:32,843 All right. Good to see you. 815 00:35:32,843 --> 00:35:34,510 Good to see you. Good to see you. 816 00:35:34,510 --> 00:35:35,510 Good to see you. 817 00:35:35,510 --> 00:35:37,134 All right. 818 00:35:37,134 --> 00:35:39,301 [indistinct crowd chatter, whooping] 819 00:35:42,009 --> 00:35:43,802 Sometimes in our grief, Krystal, 820 00:35:43,802 --> 00:35:47,176 we forget that God is-is guiding us with His hands. 821 00:35:47,176 --> 00:35:49,093 -[Cody] Krystal. -[minister] We have... 822 00:35:53,593 --> 00:35:56,718 Are you family? 823 00:35:56,718 --> 00:35:58,176 Are you family? 824 00:36:00,510 --> 00:36:02,134 You must be Krystal. 825 00:36:03,968 --> 00:36:06,718 Obie Garbeau II. 826 00:36:06,718 --> 00:36:09,134 I know who you are. 827 00:36:09,134 --> 00:36:12,426 I need you to make this right. 828 00:36:12,426 --> 00:36:14,134 I just flew in, 829 00:36:14,134 --> 00:36:17,677 at a moment's notice, at my own expense 830 00:36:17,677 --> 00:36:20,301 to speak to your husband's legacy. 831 00:36:20,301 --> 00:36:22,009 Money. 832 00:36:22,009 --> 00:36:23,218 [sighs] 833 00:36:23,218 --> 00:36:25,009 Travis lied to me. 834 00:36:25,009 --> 00:36:28,385 He had stopped paying his life insurance premiums. 835 00:36:28,385 --> 00:36:30,718 It all went to Garbeau System's 836 00:36:30,718 --> 00:36:34,468 tapes and rallies. 837 00:36:34,468 --> 00:36:37,051 I have nothing. 838 00:36:39,593 --> 00:36:42,134 I see. 839 00:36:45,468 --> 00:36:49,426 Those people out there, they worked for your husband, 840 00:36:49,426 --> 00:36:52,051 and now they work for you. 841 00:36:52,051 --> 00:36:55,218 I am here to motivate them to work harder for you. 842 00:36:55,218 --> 00:36:56,385 [scoffs] 843 00:36:56,385 --> 00:36:58,885 The system works. Let it. 844 00:36:58,885 --> 00:37:01,760 Your system killed my husband. 845 00:37:05,968 --> 00:37:09,134 I understand that you are emotional, 846 00:37:09,134 --> 00:37:13,885 but my system did not kill your husband. 847 00:37:13,885 --> 00:37:16,677 An alligator did. 848 00:37:18,802 --> 00:37:22,510 Look at where you are. 849 00:37:22,510 --> 00:37:25,093 Think about where you want to be. 850 00:37:27,718 --> 00:37:30,551 The Good Lord has plans for us to prosper, folks. 851 00:37:30,551 --> 00:37:34,009 God put us in this country, this incredible country, 852 00:37:34,009 --> 00:37:36,677 -at this incredible time. -[woman] Hallelujah. 853 00:37:36,677 --> 00:37:39,176 Let's follow His plan like Travis followed it. 854 00:37:39,176 --> 00:37:41,301 -Let's prosper like Travis prospered. -[man] Yeah. 855 00:37:41,301 --> 00:37:42,635 -Let's let the work -[Destinee crying] 856 00:37:42,635 --> 00:37:44,718 of our hands build godly businesses 857 00:37:44,718 --> 00:37:46,885 and build them so big 858 00:37:46,885 --> 00:37:49,134 that Travis can see them from Heaven! 859 00:37:49,134 --> 00:37:50,635 [Destinee fussing] 860 00:37:50,635 --> 00:37:51,802 Can I get an amen? 861 00:37:51,802 --> 00:37:53,343 [crowd] Amen! 862 00:37:53,343 --> 00:37:55,718 Can I get an amen so Travis can hear you?! 863 00:37:55,718 --> 00:37:58,134 -Amen! -Amen! 864 00:37:58,134 --> 00:37:59,718 -Amen! -[Destinee crying] 865 00:37:59,718 --> 00:38:01,259 -Amen! -Amen! 866 00:38:01,259 --> 00:38:05,968 -Amen! Amen! -Amen! Amen! 867 00:38:05,968 --> 00:38:10,134 [chanting] Amen! Amen! Amen! 868 00:38:10,134 --> 00:38:14,426 -Amen, buddy! Amen! -Amen! Amen! 869 00:38:14,426 --> 00:38:16,468 Travis, he, um... 870 00:38:16,468 --> 00:38:18,385 he was my workhorse. 871 00:38:18,385 --> 00:38:21,551 I mean, I-I can't lose his downline. 872 00:38:21,551 --> 00:38:24,385 Well, keep the wife. 873 00:38:24,385 --> 00:38:27,134 She can be very negative, sir. 874 00:38:27,134 --> 00:38:30,510 [laughs] I've noticed. 875 00:38:30,510 --> 00:38:32,677 What level are you? 876 00:38:32,677 --> 00:38:35,051 I went Gold Jefferson last month. 877 00:38:35,051 --> 00:38:38,510 And without the FP from the deceased's downline? 878 00:38:38,510 --> 00:38:40,510 I'll drop to Franklin. 879 00:38:42,051 --> 00:38:44,677 You be your own workhorse. 880 00:38:45,968 --> 00:38:48,009 What if I can't? 881 00:38:52,677 --> 00:38:54,385 I reserve one-on-one coaching 882 00:38:54,385 --> 00:38:57,635 for Washington-level entrepreneurs. 883 00:39:06,093 --> 00:39:08,009 ♪ trumpet music playing ♪ 884 00:39:12,343 --> 00:39:14,468 ["Make Me Whole" by Al Kerbey playing] 885 00:39:14,468 --> 00:39:17,385 ♪ Can never get enough of you ♪ 886 00:39:17,385 --> 00:39:21,218 ♪ Run to me, I'll take you where you want to go ♪ 887 00:39:21,218 --> 00:39:22,760 ♪ Am I ♪ 888 00:39:22,760 --> 00:39:25,426 -♪ Just livin' in a mystery? ♪ -[Destinee fussing] 889 00:39:25,426 --> 00:39:28,051 ♪ Kind of got the best of me ♪ 890 00:39:28,051 --> 00:39:32,385 ♪ Now you tell to me most anything I want to know ♪ 891 00:39:32,385 --> 00:39:36,385 ♪ Make me whole ♪ 892 00:39:36,385 --> 00:39:39,051 ♪ And I will love you my whole life... ♪ 893 00:39:39,051 --> 00:39:41,009 [sighing] Oh, God. 894 00:39:43,218 --> 00:39:44,593 Oh, God. 895 00:39:44,593 --> 00:39:47,385 ♪ Make me whole ♪ 896 00:39:47,385 --> 00:39:51,885 ♪ We are guided by the love light ♪ 897 00:39:51,885 --> 00:39:55,843 ♪ All right ♪ 898 00:39:55,843 --> 00:39:57,718 [Destinee fussing] 899 00:40:02,426 --> 00:40:04,593 [dog barking in distance] 900 00:40:09,009 --> 00:40:11,551 Fucking paper towels. 901 00:40:20,176 --> 00:40:22,885 Come on. Shit. 902 00:40:22,885 --> 00:40:24,426 You're not fucking paper towels. 903 00:40:24,426 --> 00:40:26,927 [exclaims] 904 00:40:30,009 --> 00:40:32,677 Where the fuck are you?! 905 00:40:32,677 --> 00:40:34,134 Shit. 906 00:40:34,134 --> 00:40:36,635 All this fucking shit. 907 00:40:36,635 --> 00:40:38,093 What is this shit? 908 00:40:38,093 --> 00:40:39,968 [glass shattering] 909 00:40:46,093 --> 00:40:48,218 ♪ percussive music plays ♪ 910 00:40:48,218 --> 00:40:50,301 ♪♪♪ 911 00:41:04,051 --> 00:41:06,468 -[line ringing] -[Bets] Hello. 912 00:41:06,468 --> 00:41:09,968 Hey, Bets. Do you mind babysitting for a little bit? 913 00:41:09,968 --> 00:41:13,051 -And could I borrow your car? -[Destinee cooing] 914 00:41:13,051 --> 00:41:14,927 ♪♪♪ 915 00:41:24,259 --> 00:41:26,510 [Obie] [on tape] You are making the future. 916 00:41:26,510 --> 00:41:29,802 A future not just for you, but for the people you love. 917 00:41:29,802 --> 00:41:32,385 For your family. And good for you. 918 00:41:32,385 --> 00:41:34,760 You've busted your tail for this. 919 00:41:34,760 --> 00:41:38,176 And one of these days, you're going to be living the A-list, 920 00:41:38,176 --> 00:41:42,927 six-star, jet set lifestyle that everyone wants. 921 00:41:42,927 --> 00:41:45,551 So what's it gonna be? 922 00:41:45,551 --> 00:41:47,843 Are you the man whose life controls him? 923 00:41:47,843 --> 00:41:51,343 Or are you the man who takes control? 924 00:41:51,343 --> 00:41:53,551 [ducks quacking] 925 00:42:08,551 --> 00:42:10,593 ♪ suspenseful music ♪ 926 00:42:10,593 --> 00:42:12,718 ♪♪♪ 927 00:42:24,551 --> 00:42:26,635 ♪♪♪ 928 00:42:45,218 --> 00:42:47,093 [gator groans] 929 00:42:52,134 --> 00:42:56,093 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪ 930 00:42:56,093 --> 00:42:58,885 ♪ Oh, oh, oh ♪ 931 00:42:58,885 --> 00:43:02,301 [screams] 932 00:43:02,301 --> 00:43:05,426 [grunts, pants] 933 00:43:05,426 --> 00:43:07,301 ♪ Oh, oh, oh ♪ 934 00:43:07,301 --> 00:43:10,760 ♪ Oh, the night is my world ♪ 935 00:43:10,760 --> 00:43:15,301 ♪ City light painted girl ♪ 936 00:43:15,301 --> 00:43:20,259 ♪ In the day nothing matters ♪ 937 00:43:20,259 --> 00:43:24,468 ♪ It's the nighttime that flatters ♪ 938 00:43:24,468 --> 00:43:28,843 ♪ In the night, no control ♪ 939 00:43:28,843 --> 00:43:33,551 ♪ Through the wall something's breaking ♪ 940 00:43:33,551 --> 00:43:37,802 ♪ Wearing white as you're walkin' ♪ 941 00:43:37,802 --> 00:43:41,968 ♪ Down the street of my soul ♪ 942 00:43:43,968 --> 00:43:47,760 ♪ You take my self, you take my self-control ♪ 943 00:43:47,760 --> 00:43:52,843 ♪ You got me livin' only for the night ♪ 944 00:43:52,843 --> 00:43:56,927 ♪ Before the morning comes, the story's told ♪ 945 00:43:56,927 --> 00:44:01,510 ♪ You take my self, you take my self-control ♪ 946 00:44:01,510 --> 00:44:06,218 ♪ Another night, another day goes by ♪ 947 00:44:06,218 --> 00:44:10,760 ♪ I never stop myself to wonder why ♪ 948 00:44:10,760 --> 00:44:12,677 ♪ You help me to forget... ♪ 64515

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.