All language subtitles for Mindhunter.S02E01.NF.WEB-DL.English.ENG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:00,894 --> 00:01:03,480 Honey? 2 00:02:27,105 --> 00:02:28,857 Joanne? Look, I... 3 00:02:29,107 --> 00:02:31,943 Honey? It's okay! 4 00:02:32,027 --> 00:02:33,862 Don't be scared. This is just... 5 00:02:34,237 --> 00:02:36,365 I was just goofin' around! 6 00:04:21,011 --> 00:04:24,347 After three days in the tomb, Christ lived again. 7 00:04:24,431 --> 00:04:29,060 The resurrection of the body, the eternal life of the soul. 8 00:04:29,394 --> 00:04:31,313 That is the message of the cross. 9 00:04:31,396 --> 00:04:34,316 Triumph of life over death. 10 00:04:37,986 --> 00:04:41,573 O God, who gave your only begotten son to the cross, 11 00:04:41,656 --> 00:04:45,744 and by his resurrection delivered us from the power of death, 12 00:04:46,411 --> 00:04:49,998 to you be the glory and majesty, dominion and power, 13 00:04:50,499 --> 00:04:52,501 now and forever more. 14 00:04:53,126 --> 00:04:54,002 Amen. 15 00:05:10,769 --> 00:05:12,437 You wanna go play with them, Brian? 16 00:05:12,521 --> 00:05:15,732 Here. Give me your jacket. Go ahead. You'll be great. 17 00:05:16,107 --> 00:05:17,818 There ya go. 18 00:05:19,444 --> 00:05:20,779 You let him play football? 19 00:05:21,112 --> 00:05:22,697 It's more like smear the queer. 20 00:05:23,365 --> 00:05:25,867 The older boys are good with him. It's nice to see. 21 00:05:26,451 --> 00:05:28,495 I just worry. They're so... big. 22 00:05:28,578 --> 00:05:29,538 He'll be fine. 23 00:05:30,372 --> 00:05:32,791 Rod and Harriet are coming today. 24 00:05:34,084 --> 00:05:37,087 You remember him, right? He's with First Credit. 25 00:05:37,170 --> 00:05:38,713 - He did the car loan. - Right. 26 00:05:38,797 --> 00:05:40,924 They're looking to list their ranch. 27 00:05:41,007 --> 00:05:42,175 Honey, it's a barbecue. 28 00:05:42,259 --> 00:05:45,554 Yes, where people are sociable. Real estate is all word of mouth. 29 00:05:46,805 --> 00:05:48,807 Make a little effort. 30 00:05:49,391 --> 00:05:50,392 Mingle. 31 00:05:52,727 --> 00:05:53,979 These are nice people. 32 00:05:54,312 --> 00:05:56,189 I worked 65 hours this week. 33 00:05:56,273 --> 00:05:57,732 I got two coolers of beer. 34 00:05:57,983 --> 00:05:59,818 Consider me a social butterfly. 35 00:06:00,861 --> 00:06:02,362 - Thanks, Harriet! - Oh, no problem. 36 00:06:02,445 --> 00:06:03,780 - I'll see you there. - Okay. 37 00:06:03,864 --> 00:06:04,990 There he is! 38 00:06:05,240 --> 00:06:06,992 Mom, I played football. 39 00:06:07,409 --> 00:06:09,035 Oh, Brian! 40 00:06:10,495 --> 00:06:11,538 Look at your shirt. 41 00:06:12,038 --> 00:06:14,541 He looks like a winner. Like he played the game. 42 00:06:15,041 --> 00:06:16,585 In the car, Broadway Joe. 43 00:06:18,295 --> 00:06:19,963 Honey? 44 00:06:20,046 --> 00:06:22,716 - You gonna... socialize? - Just finishing these. 45 00:06:22,799 --> 00:06:23,925 Okay. 46 00:06:26,887 --> 00:06:27,762 Bill? 47 00:06:28,597 --> 00:06:29,806 - It's Bill, right? - Bill Tench. 48 00:06:29,890 --> 00:06:30,849 Rod! 49 00:06:30,932 --> 00:06:32,267 - So glad you could make it. - Hey. 50 00:06:32,350 --> 00:06:35,312 I got roped into a game of Frisbee tag for the last half hour. 51 00:06:35,395 --> 00:06:37,480 Well, Bill was looking for a grilling partner, 52 00:06:37,564 --> 00:06:39,149 so you could hide out here. 53 00:06:39,232 --> 00:06:40,191 Thank you. 54 00:06:40,567 --> 00:06:42,652 You got a really nice place. When did you buy? 55 00:06:42,736 --> 00:06:43,987 About five years ago. 56 00:06:44,070 --> 00:06:46,531 Could use a little work back here, if I had the time. 57 00:06:46,615 --> 00:06:49,075 Well, you know Dale? He's got the Tudor around the corner. 58 00:06:49,159 --> 00:06:50,952 He's got someone. Uh... 59 00:06:51,494 --> 00:06:53,204 Dale! Come here. 60 00:06:55,832 --> 00:06:57,000 - Bill Tench. - I was just saying 61 00:06:57,083 --> 00:06:59,002 you have somebody help you with your landscaping. 62 00:06:59,085 --> 00:07:02,464 Dale's in contracting, and Nancy said somethin' about Quantico? 63 00:07:02,547 --> 00:07:05,008 I'm with the bureau. In the Psychology Department. 64 00:07:06,593 --> 00:07:08,178 We work on special projects. 65 00:07:09,054 --> 00:07:10,055 Top secret? 66 00:07:10,555 --> 00:07:12,015 No. It's nothin' like that. 67 00:07:12,515 --> 00:07:14,267 I'm in a unit that studies repeat offenders. 68 00:07:15,018 --> 00:07:15,977 Things like what? 69 00:07:16,061 --> 00:07:18,647 We deal specifically with people who commit... 70 00:07:18,939 --> 00:07:20,065 compulsive crimes. 71 00:07:21,024 --> 00:07:22,442 What is that exactly? 72 00:07:24,277 --> 00:07:27,489 Like Son of Sam, Boston Strangler, like that. 73 00:07:27,572 --> 00:07:28,823 How do you study them? 74 00:07:28,907 --> 00:07:31,576 - We interview them. - In prison? They talk to you? 75 00:07:31,660 --> 00:07:33,203 Some of them can't stop talking. 76 00:07:33,286 --> 00:07:35,288 - Who do you talk to? Give us one example. - Yeah. What do they say? 77 00:07:35,372 --> 00:07:37,582 You know, it's not really barbecue conversation. 78 00:07:37,999 --> 00:07:39,751 Do they tell you why they do it? 79 00:07:41,294 --> 00:07:43,755 Oddly, some of them love to talk about it. 80 00:07:44,214 --> 00:07:46,174 One guy, the Coed Killer, 81 00:07:46,841 --> 00:07:49,177 sat right across a table from us, two feet away, 82 00:07:49,260 --> 00:07:50,720 and described, in detail, 83 00:07:50,804 --> 00:07:52,180 how he murdered... ...six coeds. 84 00:07:52,263 --> 00:07:53,098 That's nuts. 85 00:07:53,181 --> 00:07:55,684 He killed 'em, then carved 'em up like a Christmas turkey. 86 00:07:55,767 --> 00:07:57,268 Are they all so cold-blooded? 87 00:07:58,144 --> 00:07:59,104 Depends. 88 00:07:59,771 --> 00:08:01,147 When we interviewed Richard Speck... 89 00:08:01,231 --> 00:08:03,274 You sat in the same room with Richard Speck? 90 00:08:03,358 --> 00:08:05,360 You never told me that. 91 00:08:05,443 --> 00:08:08,905 You know, I didn't sleep for a month after that happened. 92 00:08:08,989 --> 00:08:09,948 Did you, Harriet? 93 00:08:10,031 --> 00:08:11,825 I don't like to hear about things like that. I... 94 00:08:11,908 --> 00:08:14,703 I make Rod turn off the news, or I'd never sleep. 95 00:08:14,786 --> 00:08:15,996 Oh, honey, 96 00:08:16,079 --> 00:08:19,374 Harriet said Rod takes his boat out on three-day weekends. 97 00:08:19,457 --> 00:08:21,126 I told her you love to fish. 98 00:08:21,209 --> 00:08:22,085 Come anytime. 99 00:08:22,168 --> 00:08:24,546 So, what'd he kill, seven, eight nurses? 100 00:08:24,629 --> 00:08:26,172 - Nine. - Why'd he do it? What'd he say? 101 00:08:26,256 --> 00:08:28,800 - Lunch, everybody! - Trust me, you don't wanna know. 102 00:08:29,259 --> 00:08:30,093 Sure we do. 103 00:08:30,176 --> 00:08:31,845 Stop it. I don't want you talking about this 104 00:08:31,928 --> 00:08:34,389 with these people here. Do you understand? Thank you. 105 00:08:52,907 --> 00:08:54,659 Doctor! 106 00:08:54,743 --> 00:08:56,661 - Doctor, he's doing it again! - Mr. Ford, please. 107 00:08:56,745 --> 00:08:57,954 - I got it. - Please. 108 00:08:58,038 --> 00:08:59,330 Agent Ford, 109 00:08:59,414 --> 00:09:01,666 I need you to calm down. 110 00:09:01,750 --> 00:09:02,792 Look at me. 111 00:09:03,418 --> 00:09:05,920 Breathe slowly. 112 00:09:06,004 --> 00:09:07,338 That's it. 113 00:09:07,547 --> 00:09:10,425 I need to know you'll remain calm, and I'll release you. 114 00:09:11,718 --> 00:09:14,345 - All right? - Uh-huh. 115 00:09:38,328 --> 00:09:42,707 One, two, three, four! Move! Move! Let's go! 116 00:09:47,629 --> 00:09:48,713 Hurry up, guys! 117 00:09:56,012 --> 00:09:57,347 Shepard called. 118 00:09:58,014 --> 00:10:00,391 He ordered copies of all our tapes and transcripts. 119 00:10:00,475 --> 00:10:04,479 - I'm about to send them up. - Guess he doesn't want any more surprises. 120 00:10:05,063 --> 00:10:06,439 I can't say I blame him. 121 00:10:07,524 --> 00:10:09,692 He wants to see you this afternoon. 122 00:10:09,901 --> 00:10:11,444 4:30. 123 00:10:11,528 --> 00:10:14,197 End of the day. He ask for Holden? 124 00:10:14,280 --> 00:10:15,323 Just you. 125 00:10:25,458 --> 00:10:26,835 There ya go. 126 00:10:29,963 --> 00:10:32,507 - Hey. - Don! 127 00:10:32,590 --> 00:10:34,175 What are you doin' down here? 128 00:10:34,259 --> 00:10:36,511 Uh, I heard you'd been redecoratin' the cellar. 129 00:10:36,594 --> 00:10:39,222 Yeah, I haven't been down here since we used to hit the shootin' range. 130 00:10:39,305 --> 00:10:42,016 - What is that, 15 years ago? - Well, it's not much, 131 00:10:42,100 --> 00:10:44,394 but we like to call it... the basement. 132 00:10:44,477 --> 00:10:46,688 Speaking of, brought you a housewarming gift. 133 00:10:47,063 --> 00:10:50,191 - It's been under my desk for three years. - I thought we were friends, Don. 134 00:10:50,984 --> 00:10:52,861 It's gonna find its way to you eventually. 135 00:10:55,238 --> 00:10:56,239 "BTK." 136 00:10:57,407 --> 00:10:58,658 Bind, torture, kill. 137 00:10:59,367 --> 00:11:02,078 Wichita PD used to call for consults now and again. 138 00:11:02,370 --> 00:11:06,332 - Well, this has been cold for a while. - His last victim was in '77, 139 00:11:06,416 --> 00:11:08,960 but a little while ago, he had a near miss. 140 00:11:09,043 --> 00:11:11,588 Once Wichita confirmed it was him, they called. 141 00:11:11,671 --> 00:11:14,424 I told 'em I'm no longer in the business, but I know a guy who is. 142 00:11:14,507 --> 00:11:16,551 - How many does he got? - Seven, we think. 143 00:11:17,385 --> 00:11:21,973 Plus this woulda, coulda, shoulda. Anna Williams, 63, 144 00:11:22,348 --> 00:11:23,766 comes home from square dancin', 145 00:11:23,850 --> 00:11:26,394 finds things missin' and her phone line cut. 146 00:11:26,603 --> 00:11:28,354 They treat it as a robbery, 147 00:11:28,438 --> 00:11:31,733 then she receives this poem and her driver's license in the mail. 148 00:11:32,442 --> 00:11:34,986 He also mailed a copy to a local TV station. 149 00:11:35,987 --> 00:11:39,866 "'Twas perfect plan of deviant pleasure, 150 00:11:40,241 --> 00:11:42,785 so bold on that Spring nite. 151 00:11:43,620 --> 00:11:46,122 Oh, A..., Why Didn't You Appear?" 152 00:11:46,623 --> 00:11:47,832 - Jesus. - As sorry a poet 153 00:11:47,916 --> 00:11:49,250 as he is a criminal mastermind. 154 00:11:49,334 --> 00:11:52,545 - Seven kills is pretty successful. - You gotta look at the first one. 155 00:11:52,629 --> 00:11:54,923 So sloppy, it's a miracle he got away with it. 156 00:11:55,298 --> 00:11:57,592 The Otero family, '74. 157 00:11:57,675 --> 00:11:59,677 Four people. Broad daylight. 158 00:11:59,761 --> 00:12:02,055 The father, two kids, and the dog were home. 159 00:12:02,138 --> 00:12:05,934 There are so many things that were f... Nah, just couldn't have been planned. 160 00:12:06,017 --> 00:12:07,268 Complicated knots. 161 00:12:10,104 --> 00:12:11,314 What's that on his head? 162 00:12:11,564 --> 00:12:13,441 Plastic bag and two T-shirts. 163 00:12:15,193 --> 00:12:17,695 Couple of months later, the police got the first letter. 164 00:12:17,779 --> 00:12:21,115 Gave details only the real guy could know. That's when they called. 165 00:12:21,199 --> 00:12:22,283 What'd you tell 'em? 166 00:12:22,659 --> 00:12:24,786 That it was real. Most likely, he'd kill again. 167 00:12:24,869 --> 00:12:27,497 You know how it was in those days. We were talking about bed-wettin'. 168 00:12:27,580 --> 00:12:30,708 - Did they go public with the letter? - Uh, we advised them not to. 169 00:12:30,792 --> 00:12:33,378 Everyone was afraid that publicity might encourage him. 170 00:12:33,461 --> 00:12:35,213 He's killed three times since then. 171 00:12:35,380 --> 00:12:37,715 Probably Kathryn Bright, April '74. 172 00:12:37,799 --> 00:12:40,510 Definitely Shirley Vian, March '77. 173 00:12:40,593 --> 00:12:42,762 Nancy Fox, December '77. 174 00:12:42,845 --> 00:12:45,098 After the last one, they asked if they should tell the city 175 00:12:45,181 --> 00:12:47,850 - they had a predator. - You said "probably" about one of them. 176 00:12:47,934 --> 00:12:48,977 Kathryn Bright. 177 00:12:49,060 --> 00:12:51,562 He never claimed her but left a witness, her brother. 178 00:12:51,646 --> 00:12:57,485 This most recent letter corroborates one he mailed to KAKE TV in '78. 179 00:12:58,695 --> 00:13:01,489 He names six of the seven victims. Look at number five. 180 00:13:01,572 --> 00:13:03,491 "Number five... 181 00:13:03,574 --> 00:13:05,410 You guess motive and victim." 182 00:13:05,493 --> 00:13:08,079 Bright was tied with similar knots, but she was stabbed, 183 00:13:08,162 --> 00:13:09,539 so we've never been sure. 184 00:13:09,622 --> 00:13:13,126 They promoted a Lieutenant Drowatzky to take over the case. 185 00:13:13,209 --> 00:13:15,044 He's a go-getter. Lots of energy, 186 00:13:15,128 --> 00:13:17,046 - so maybe start with him. - Good to see ya, Don. 187 00:13:17,130 --> 00:13:21,175 You know, um, I'd love to hear what you come up with. 188 00:13:21,801 --> 00:13:22,677 Absolutely. 189 00:13:23,553 --> 00:13:24,387 All right. 190 00:13:44,073 --> 00:13:45,199 Oh, Bill! 191 00:13:49,829 --> 00:13:51,289 Why don't we go in my office? 192 00:13:53,541 --> 00:13:56,961 We've known each other a long time, so I wanted to speak to you personally, 193 00:13:58,504 --> 00:14:01,632 and before you heard it somewhere else. 194 00:14:02,425 --> 00:14:03,426 Should I be packing? 195 00:14:04,177 --> 00:14:05,261 Oh, no. God, no. 196 00:14:06,262 --> 00:14:07,847 Bill, I'm finally doing it. 197 00:14:08,139 --> 00:14:09,807 I'm sorry, sir. Doing what? 198 00:14:09,891 --> 00:14:12,393 Congratulate me, I'm retiring. 199 00:14:13,311 --> 00:14:14,604 - Really? - Yes. 200 00:14:15,688 --> 00:14:16,564 That's, um... 201 00:14:17,523 --> 00:14:20,234 Congratulations, sir. Uh... It's just, the timing seemed... 202 00:14:20,318 --> 00:14:21,861 I've been mulling this for ages now. 203 00:14:21,944 --> 00:14:23,404 I just kept puttin' it off. 204 00:14:23,863 --> 00:14:26,657 Peg is gonna finally make me visit all those grandkids. 205 00:14:27,200 --> 00:14:29,452 The timing is perfect. I've found someone to take over 206 00:14:29,535 --> 00:14:31,412 who I think will be very good for the BSU. 207 00:14:31,496 --> 00:14:32,372 Ted Gunn, 208 00:14:32,455 --> 00:14:34,332 assistant drector of Public Affairs in DC. 209 00:14:34,415 --> 00:14:35,249 Public Affairs? 210 00:14:35,333 --> 00:14:36,793 He's not just an expensive suit. 211 00:14:36,876 --> 00:14:40,338 He was a brick agent in Los Angeles, worked SLA and Black Panthers. 212 00:14:40,421 --> 00:14:43,091 He heard about our convictions in the Devier and Soult cases, 213 00:14:43,174 --> 00:14:44,008 and based on that, 214 00:14:44,092 --> 00:14:47,136 he passed on the top floor of the Hoover Building. 215 00:14:47,220 --> 00:14:49,389 - To come to Quantico? - He wants to expand the unit, 216 00:14:49,472 --> 00:14:53,017 and he intends to make our approach practice. 217 00:14:54,102 --> 00:14:57,647 Everybody's jockeying for position in the modern FBI. 218 00:14:58,606 --> 00:15:00,525 I want you in to meet him first. 219 00:15:00,608 --> 00:15:03,277 I appreciate that, sir. When is all this... 220 00:15:03,986 --> 00:15:05,321 He's in the conference room. 221 00:15:05,405 --> 00:15:08,408 The question for us is... why? 222 00:15:08,491 --> 00:15:11,160 We think we know why, 223 00:15:11,702 --> 00:15:15,039 and we understand. All you have to do is tell us 224 00:15:15,123 --> 00:15:16,332 if we're right. 225 00:15:17,417 --> 00:15:19,335 I'm sorry. I had to get to the end. 226 00:15:20,002 --> 00:15:21,170 It's fascinating. 227 00:15:23,172 --> 00:15:24,215 Special Agent Tench. 228 00:15:24,298 --> 00:15:25,883 Uh, please. Bill. 229 00:15:26,300 --> 00:15:28,344 AD Shepard told me you'd taken an interest, 230 00:15:28,428 --> 00:15:29,846 but it looks like you've dug in. 231 00:15:29,929 --> 00:15:30,972 The greatest hits. 232 00:15:31,055 --> 00:15:32,723 You'll be in excellent hands, Bill. 233 00:15:32,890 --> 00:15:35,101 And if you need anything, my office is at your disposal. 234 00:15:42,358 --> 00:15:44,569 I just finished the Devier tapes. 235 00:15:45,736 --> 00:15:47,613 There are 5 minutes and 58 seconds missing. 236 00:15:48,656 --> 00:15:51,742 You go from discussing school bus times to a full confession. 237 00:15:52,452 --> 00:15:55,204 Whatever happened in that gap must have been awfully compelling. 238 00:15:56,038 --> 00:15:59,083 It's unfortunate the Walkman failed at precisely that moment. 239 00:15:59,292 --> 00:16:00,376 Yes, sir. It is. 240 00:16:00,460 --> 00:16:02,253 Who's responsible for this lapse? 241 00:16:03,546 --> 00:16:04,589 Agent Ford. 242 00:16:04,672 --> 00:16:06,674 Well... 243 00:16:08,217 --> 00:16:09,844 we know he can learn. 244 00:16:15,057 --> 00:16:18,019 You expressed concerns about Agent Ford to OPR. Why? 245 00:16:18,853 --> 00:16:22,690 My experience is that instinct can sometimes get you into trouble. 246 00:16:23,566 --> 00:16:25,651 - Hmm. - Interrogations, 247 00:16:26,444 --> 00:16:27,528 they're partnerships. 248 00:16:27,945 --> 00:16:30,531 It's challenging when your partner goes his own way. 249 00:16:31,657 --> 00:16:34,911 Bill, my intention in coming to the BSU was specifically 250 00:16:34,994 --> 00:16:37,747 to establish the work you are doing here as protocol. 251 00:16:37,830 --> 00:16:38,789 So... 252 00:16:40,082 --> 00:16:41,834 should I cut Agent Ford loose? 253 00:16:41,918 --> 00:16:43,377 Uh... 254 00:16:44,212 --> 00:16:48,132 Sir, Holden's practices may be questionable, 255 00:16:48,216 --> 00:16:51,135 but it was his idea to interview violent felons. 256 00:16:52,053 --> 00:16:54,347 And when we started using what we'd learned anecdotally, 257 00:16:54,430 --> 00:16:55,681 it was his, uh... 258 00:16:56,098 --> 00:16:57,683 Instinct which guided you? 259 00:17:00,353 --> 00:17:04,023 He gets things out of sociopaths that polite methods just don't. 260 00:17:04,482 --> 00:17:07,735 It would be more than detrimental to release Agent Ford, sir. 261 00:17:09,403 --> 00:17:11,531 It would diminish the promise of our work. 262 00:17:12,782 --> 00:17:14,534 That is precisely the way I see it. 263 00:17:15,868 --> 00:17:19,914 I want this unit to go from being a cold-case call to the first call. 264 00:17:20,331 --> 00:17:23,125 Can this young man's instincts be... harnessed? 265 00:17:23,209 --> 00:17:24,252 Harnessed, sir? 266 00:17:24,335 --> 00:17:26,254 Do you know anything about racehorses, Bill? 267 00:17:26,337 --> 00:17:28,464 Not enough to win at the track, unfortunately. 268 00:17:28,548 --> 00:17:31,884 Well, sometimes you have a yearling with natural speed, 269 00:17:31,968 --> 00:17:33,886 but he's wild, ill-tempered. 270 00:17:34,303 --> 00:17:35,638 The trainer has a choice: 271 00:17:36,055 --> 00:17:38,182 geld him, he becomes more tractable. 272 00:17:38,266 --> 00:17:42,186 But it can take away his spark, the thing that makes him exceptional. 273 00:17:42,270 --> 00:17:45,523 So, the trainer might put blinders on him. 274 00:17:45,606 --> 00:17:48,651 Now, when the horse races, he feels like he's... alone. 275 00:17:49,193 --> 00:17:52,280 He does what he does best, but on the track. 276 00:17:53,406 --> 00:17:56,284 - Do you understand what I'm saying? - You don't wanna castrate Holden. 277 00:17:57,910 --> 00:18:00,705 I need you to be Agent Ford's blinders. 278 00:18:01,247 --> 00:18:04,041 Keep him from swinging... too wide of the mark. 279 00:18:05,293 --> 00:18:06,711 Can I count on you for that? 280 00:18:06,794 --> 00:18:08,087 Absolutely, sir. 281 00:18:14,719 --> 00:18:16,178 Tell me about Dr. Carr. 282 00:18:17,179 --> 00:18:20,683 Dr. Carr gives essential context to everything we do here. 283 00:18:20,766 --> 00:18:23,644 - Are you on the same page? - Well, you'd have to ask her, sir. 284 00:18:23,728 --> 00:18:25,021 I'd like to think we are. 285 00:18:25,104 --> 00:18:26,897 Just wanna be certain, if we're gonna have an academic 286 00:18:26,981 --> 00:18:29,984 in our midst, it helps, not hinders, our progress. 287 00:18:30,067 --> 00:18:31,277 Oh, I believe it does. 288 00:18:34,030 --> 00:18:38,701 It was great to talk, Bill. Please, if you need anything, let me know. 289 00:18:38,784 --> 00:18:39,827 Thank you, sir. 290 00:18:43,456 --> 00:18:48,461 Oh, and the OPR investigation is, in my opinion, imprudent. 291 00:18:48,753 --> 00:18:51,797 I'm working to have it dismissed. I'll let you know when I'm successful. 292 00:18:51,881 --> 00:18:53,007 That'd be a relief. 293 00:18:53,716 --> 00:18:55,176 Would you send Agent Ford up? 294 00:18:56,427 --> 00:18:58,429 I gave Agent Ford a couple of days off. 295 00:18:58,512 --> 00:19:01,682 - He'll be in the office Monday. - Monday morning will be fine. 296 00:19:03,059 --> 00:19:05,186 - Would you like this open? - Please. 297 00:19:15,321 --> 00:19:17,281 Shepard's retiring. 298 00:19:19,909 --> 00:19:20,743 Really? 299 00:19:21,118 --> 00:19:22,203 That's what he says. 300 00:19:23,704 --> 00:19:25,289 I have to take him at his word. 301 00:19:26,415 --> 00:19:27,875 And I met his replacement... 302 00:19:28,417 --> 00:19:31,921 from DC. He might be just what we need. 303 00:19:32,421 --> 00:19:34,715 - How so? - He sees our potential. 304 00:19:35,758 --> 00:19:37,843 But he says he's going to bat for us with OPR. 305 00:19:37,927 --> 00:19:39,095 Well, we'll see. 306 00:19:52,358 --> 00:19:53,526 Anybody heard from him? 307 00:19:53,609 --> 00:19:54,443 No. 308 00:19:54,944 --> 00:19:58,406 - You try callin' his friends? - Does he have friends? 309 00:20:00,950 --> 00:20:03,202 Anything from OPR? 310 00:20:04,036 --> 00:20:04,870 You know what? 311 00:20:05,621 --> 00:20:06,497 We might be okay. 312 00:20:14,547 --> 00:20:15,548 BSU. Tench. 313 00:20:15,631 --> 00:20:18,175 I have a call from California Medical Facility. 314 00:20:18,884 --> 00:20:20,302 I accept. 315 00:20:20,386 --> 00:20:23,180 - Bill? It's me. - Where the fuck have you been? 316 00:20:29,770 --> 00:20:30,730 Yeah. 317 00:20:39,739 --> 00:20:43,451 A panic attack is a miscued fight-or-flight mechanism. 318 00:20:43,534 --> 00:20:44,702 You think it's a heart attack, 319 00:20:44,785 --> 00:20:48,205 but the body is just sending oxygen to organs that need it for defense. 320 00:20:48,289 --> 00:20:50,166 - A lizard-brain evolution. - That's about right. 321 00:20:51,584 --> 00:20:54,420 - I didn't have a heart attack? - The panic was protracted. 322 00:20:54,503 --> 00:20:58,299 We finally had to sedate you. You'll wanna watch for panic disorder 323 00:20:58,382 --> 00:21:00,968 - and repeat episodes. - It could happen again? 324 00:21:01,051 --> 00:21:03,220 What caused it in the first place? 325 00:21:03,304 --> 00:21:05,514 I treat the body, not the mind. 326 00:21:05,598 --> 00:21:07,850 I can send you down the hall to look at inkblots, 327 00:21:07,933 --> 00:21:10,644 but my advice is... manage your stress 328 00:21:10,728 --> 00:21:14,023 and try not to do whatever you were doing the first time it happened. 329 00:21:14,106 --> 00:21:18,402 If it recurs, benzodiazepine works. Here's a script with one refill. 330 00:21:18,986 --> 00:21:20,529 - Valium? - Good luck. 331 00:21:20,613 --> 00:21:23,365 You're my first patient to walk out of here in 25 years. 332 00:21:25,493 --> 00:21:27,161 You can still dress yourself, can't you? 333 00:21:34,001 --> 00:21:36,629 What brought you to the BSU, Dr. Carr? 334 00:21:38,088 --> 00:21:40,090 Agents Tench and Ford approached me about... 335 00:21:40,174 --> 00:21:44,094 Not the mechanics. What enticed you to give up life in Boston 336 00:21:44,178 --> 00:21:47,139 to work in a basement, cataloguing the deranged? 337 00:21:49,809 --> 00:21:51,685 I believe that what we're doing is important. 338 00:21:52,353 --> 00:21:53,562 We're studying psychopaths. 339 00:21:53,646 --> 00:21:56,482 What they do and why has always been of keen interest. 340 00:21:57,107 --> 00:21:59,276 But my work was with white-collar criminals. 341 00:21:59,360 --> 00:22:01,612 They're hyper-normal and incredibly subtle. 342 00:22:01,695 --> 00:22:05,366 So having a captive pool of subjects whose issues are profound 343 00:22:05,449 --> 00:22:06,826 was a singular opportunity. 344 00:22:09,411 --> 00:22:10,496 And I f-felt... 345 00:22:10,579 --> 00:22:12,790 Like you might make a difference. 346 00:22:14,667 --> 00:22:15,501 Mm-hmm. 347 00:22:15,584 --> 00:22:18,128 I see your contribution here as critical... 348 00:22:18,879 --> 00:22:20,673 and the integrity of your research foundational 349 00:22:20,756 --> 00:22:22,633 to everything we hope to do at the BSU. 350 00:22:22,716 --> 00:22:24,426 Well, I'm glad to hear that, sir. 351 00:22:24,510 --> 00:22:25,928 I've spoken with Bill, 352 00:22:26,011 --> 00:22:28,764 who is extremely complimentary of your work. 353 00:22:29,557 --> 00:22:31,767 What can you tell me about Agent Ford 354 00:22:31,851 --> 00:22:32,935 and his role? 355 00:22:35,062 --> 00:22:37,481 Agent Ford is... inspired. 356 00:22:38,357 --> 00:22:42,194 But he tends to acknowledge data only if it supports his hypotheses. 357 00:22:42,278 --> 00:22:44,613 - He has been successful. - In some cases, very. 358 00:22:44,697 --> 00:22:49,368 His choices are always... interesting, but he tends toward myopic and impulsive. 359 00:22:49,451 --> 00:22:51,495 And yet, successful. 360 00:22:52,413 --> 00:22:55,708 I believe all great things are created in a place 361 00:22:55,791 --> 00:22:58,502 between method and madness, Dr. Carr. 362 00:23:00,004 --> 00:23:01,005 You feel that's reckless? 363 00:23:01,088 --> 00:23:03,507 No, it's just the first Hamlet reference I've heard 364 00:23:03,591 --> 00:23:05,342 since coming to Quantico. 365 00:23:06,927 --> 00:23:09,179 Agent Ford needs to be able to make choices 366 00:23:09,263 --> 00:23:10,514 during interviews which may be... 367 00:23:11,473 --> 00:23:12,391 atypical. 368 00:23:12,933 --> 00:23:15,060 Are you asking me to condone unprofessional behavior? 369 00:23:15,144 --> 00:23:17,688 Not at all. I'm asking you to help me prevent it. 370 00:23:18,898 --> 00:23:21,275 But without stifling his... intuition. 371 00:23:22,902 --> 00:23:24,320 Can you help me do that? 372 00:23:27,072 --> 00:23:28,365 I'll certainly try. 373 00:23:28,449 --> 00:23:29,742 That's all I can ask. 374 00:23:33,662 --> 00:23:34,872 You know... 375 00:23:35,247 --> 00:23:37,958 I was offered chief of staff to the director before I came here, 376 00:23:38,042 --> 00:23:40,586 but I gave it up to work with you in the basement. 377 00:23:40,669 --> 00:23:43,297 I already believe I made the right choice. 378 00:23:44,131 --> 00:23:45,549 Well, thank you, sir. 379 00:23:59,229 --> 00:24:01,482 Fuck. 380 00:24:01,899 --> 00:24:02,775 What? 381 00:24:04,443 --> 00:24:05,277 What? 382 00:24:06,737 --> 00:24:07,947 Get it together. 383 00:24:09,448 --> 00:24:12,201 Discharge planner to east nurse's station. 384 00:24:12,284 --> 00:24:14,203 Discharge planner to east... 385 00:24:16,038 --> 00:24:18,415 Panic attacks, visiting Kemper? 386 00:24:18,499 --> 00:24:20,125 - What the fuck? - I know. 387 00:24:20,417 --> 00:24:22,211 - Why'd you go? - I don't know, Bill. 388 00:24:24,171 --> 00:24:26,131 Sorry. There wasn't anyone else I could call. 389 00:24:26,215 --> 00:24:28,425 It wasn't a great time for me to leave work. 390 00:24:28,801 --> 00:24:30,886 And you don't walk out on OPR. 391 00:24:30,970 --> 00:24:32,262 You get that, right? 392 00:24:34,139 --> 00:24:35,975 I'm assuming you wanna keep doing this, Holden, 393 00:24:36,058 --> 00:24:37,601 that it's not too stressful for you. 394 00:24:37,685 --> 00:24:39,645 - Yes. - Then here's what's gonna happen. 395 00:24:39,728 --> 00:24:40,938 You're gonna take the weekend, 396 00:24:41,480 --> 00:24:42,481 get your shit together, 397 00:24:42,564 --> 00:24:45,150 and on Monday morning, you're gonna present yourself as able, 398 00:24:45,234 --> 00:24:46,485 responsible, and fuc... 399 00:24:48,529 --> 00:24:49,780 ...professional. 400 00:24:49,863 --> 00:24:53,075 And no one need ever know about this... episode. 401 00:24:54,118 --> 00:24:55,995 But from now on, it's my rules. 402 00:24:56,328 --> 00:24:59,164 If I tell you to shut your mouth, you shut your mouth. 403 00:25:02,501 --> 00:25:03,836 Nod your head if you understand. 404 00:25:06,213 --> 00:25:08,257 - I'll talk to Shepard on Monday... - Shepard's retiring. 405 00:25:09,133 --> 00:25:11,927 His replacement is Assistant Director Ted Gunn. 406 00:25:12,219 --> 00:25:13,303 He asked for you. 407 00:25:14,221 --> 00:25:15,514 Don't worry, I covered. 408 00:25:16,306 --> 00:25:17,141 I appreciate that. 409 00:25:17,224 --> 00:25:19,059 You'll meet him first thing Monday morning. 410 00:25:19,143 --> 00:25:20,060 What's he like? 411 00:25:20,144 --> 00:25:21,186 Very DC. 412 00:25:21,270 --> 00:25:23,105 Gonna be on us like stink on shit. 413 00:25:23,188 --> 00:25:26,400 But if we walk the straight and narrow, we might be okay. 414 00:25:33,741 --> 00:25:36,493 - If you need anything... - I'll be fine. 415 00:25:38,912 --> 00:25:39,747 You're welcome. 416 00:27:27,062 --> 00:27:28,605 Is he...? 417 00:27:31,859 --> 00:27:34,194 Agent Ford. Good to finally meet you. 418 00:27:34,278 --> 00:27:36,613 - Pleasure to meet you, sir. - Just Ted. 419 00:27:36,697 --> 00:27:38,532 Have you been to the executive dining room? 420 00:27:38,615 --> 00:27:39,491 Just the cafeteria. 421 00:27:40,159 --> 00:27:41,660 Well, they make a great omelet. 422 00:28:18,238 --> 00:28:19,198 You're in early. 423 00:28:23,619 --> 00:28:25,370 Wendy, last week, 424 00:28:25,871 --> 00:28:28,165 - I shouldn't have accused you. - No, you shouldn't have. 425 00:28:28,248 --> 00:28:31,084 I'm not interested in the internal politics of the FBI. 426 00:28:31,168 --> 00:28:33,879 But I spoke with Gunn, and it sounds like we're getting a fresh start, 427 00:28:33,962 --> 00:28:35,964 so... apology accepted. 428 00:28:36,423 --> 00:28:37,799 And I apologize... 429 00:28:40,385 --> 00:28:41,511 by the way. 430 00:28:44,556 --> 00:28:46,516 I have some interesting new subjects we should look at. 431 00:28:46,975 --> 00:28:48,018 Sounds good. 432 00:28:49,728 --> 00:28:52,105 - How long has he been up there? - About ten minutes. 433 00:28:52,439 --> 00:28:54,942 He came in, dropped his things, went upstairs without a word. 434 00:28:56,652 --> 00:28:57,694 Fingers crossed. 435 00:29:00,405 --> 00:29:03,533 What you're gleaning from these interviews is groundbreaking. 436 00:29:03,951 --> 00:29:06,286 - It's the future of the bureau. - I agree, 437 00:29:06,703 --> 00:29:10,582 but... we haven't really been... 438 00:29:10,666 --> 00:29:12,084 Getting much support? 439 00:29:13,710 --> 00:29:17,256 Hoover built a very big ship. It's hard to turn by design. 440 00:29:17,839 --> 00:29:19,883 But these ideas aren't just progressive, 441 00:29:19,967 --> 00:29:21,635 they're practical and effective. 442 00:29:21,718 --> 00:29:23,470 - You've proven that. - I've tried, 443 00:29:23,553 --> 00:29:25,305 but it's been a battle. 444 00:29:25,389 --> 00:29:27,266 And I'm here to change that. 445 00:29:28,392 --> 00:29:32,145 I respect Assistant Director Shepard, but we differ in many ways. 446 00:29:33,355 --> 00:29:36,525 I welcome innovation, even when it comes with some... 447 00:29:37,609 --> 00:29:38,568 inconvenience. 448 00:29:40,320 --> 00:29:43,448 We don't want DC... to give us their permission. 449 00:29:44,533 --> 00:29:47,286 We want them to see us as the train leaving the station 450 00:29:47,369 --> 00:29:49,246 and fear being left behind. 451 00:29:49,329 --> 00:29:51,248 - How do we do that? - Results. 452 00:29:52,124 --> 00:29:53,709 - Uh... - Like you got from Devier 453 00:29:53,792 --> 00:29:55,085 and the Altoona case. 454 00:29:56,753 --> 00:29:58,005 I'll put you in position, 455 00:29:59,172 --> 00:30:00,632 but you must deliver. 456 00:30:03,468 --> 00:30:05,804 Tell me, who's the one you want more than anything? 457 00:30:06,722 --> 00:30:09,308 - The one Shepard said you couldn't get? - Oh... 458 00:30:11,143 --> 00:30:13,103 - Manson. - I'll get you Manson. 459 00:30:13,186 --> 00:30:16,440 - But I need something from you in return. - You got it. 460 00:30:16,815 --> 00:30:19,651 Nothing derails an initiative faster than an OPR investigation. 461 00:30:19,735 --> 00:30:22,237 - I... took full responsi... - I'll make it go away. 462 00:30:22,321 --> 00:30:24,281 But I need total transparency. 463 00:30:24,364 --> 00:30:27,701 You'll have a direct line of communication with me, 464 00:30:27,784 --> 00:30:31,204 but I want your assurance I will never be blindsided. 465 00:30:32,372 --> 00:30:34,458 - Ever. - You needn't worry about me. 466 00:30:36,543 --> 00:30:37,919 Can I tell you something, Holden? 467 00:30:38,003 --> 00:30:39,046 Mm-hmm? 468 00:30:39,588 --> 00:30:42,341 Agent Tench, Dr. Carr... 469 00:30:42,883 --> 00:30:44,760 I love this team you've put together. 470 00:30:47,471 --> 00:30:48,638 Thank you, Ted. 471 00:30:49,264 --> 00:30:50,390 William Henry Hance. 472 00:30:50,474 --> 00:30:53,310 26 when he was arrested in '78 for killing four women. 473 00:30:53,393 --> 00:30:54,686 Our first black serial killer. 474 00:30:54,770 --> 00:30:56,938 There are so few statistics on black serial killers 475 00:30:57,022 --> 00:30:59,483 that we'll essentially be creating the database. 476 00:31:02,194 --> 00:31:03,070 And? 477 00:31:05,113 --> 00:31:06,114 I was impressed. 478 00:31:06,198 --> 00:31:07,074 Oh, you were? 479 00:31:09,201 --> 00:31:10,160 He has vision. 480 00:31:10,535 --> 00:31:12,162 Great. So, Hance? 481 00:31:13,288 --> 00:31:16,458 What's really interesting about him is that his first victim was white. 482 00:31:16,875 --> 00:31:19,669 It's the first time any of our subjects have crossed racial lines. 483 00:31:19,753 --> 00:31:21,296 Could that have been racially motivated? 484 00:31:21,380 --> 00:31:24,007 Well, we'll want to ask that. But more importantly, if it wasn't, 485 00:31:24,091 --> 00:31:26,009 was it somehow racially determined? 486 00:31:26,093 --> 00:31:28,720 Hance is at the same penitentiary as one of our other subjects 487 00:31:28,804 --> 00:31:31,515 who was convicted of eight murders, William Pierce, Jr. 488 00:31:31,598 --> 00:31:33,558 So you could get them both at the same time. 489 00:31:33,642 --> 00:31:34,559 He's getting us Manson. 490 00:31:35,018 --> 00:31:35,977 Excuse me? 491 00:31:36,728 --> 00:31:39,064 Ted told me he's getting us Manson. 492 00:31:39,147 --> 00:31:39,981 How'd that happen? 493 00:31:40,065 --> 00:31:42,526 Manson doesn't really fit into the category of psychosexuals 494 00:31:42,609 --> 00:31:43,610 that we've interviewed. 495 00:31:43,693 --> 00:31:46,113 You're saying we shouldn't talk to the most infamous murderer 496 00:31:46,196 --> 00:31:47,114 of the 20th century? 497 00:31:47,197 --> 00:31:48,698 Manson never killed anyone. 498 00:31:48,782 --> 00:31:51,535 Unlike all of these subjects who have, multiple times, 499 00:31:51,618 --> 00:31:53,370 and at least once with a sexual component. 500 00:31:53,453 --> 00:31:56,915 I kind of agree with Dr. Carr. We can't just go after the infamous. 501 00:31:58,083 --> 00:32:00,627 Okay. Before we move forward with anything, 502 00:32:03,088 --> 00:32:04,506 I feel we should clear the air. 503 00:32:07,551 --> 00:32:09,261 Which air would you like to clear? 504 00:32:09,845 --> 00:32:12,264 I discussed this with Bill, but I want you both to know too. 505 00:32:12,889 --> 00:32:17,018 With OPR, I took full responsibility for suggesting the transcripts be altered. 506 00:32:17,102 --> 00:32:19,938 - That will not hang over any of you. - I was completely honest as well. 507 00:32:20,605 --> 00:32:21,523 Gregg, 508 00:32:22,357 --> 00:32:23,525 what did you tell them? 509 00:32:24,401 --> 00:32:25,485 I told them the truth. 510 00:32:27,529 --> 00:32:30,532 I explained that you asked me to alter the transcript. 511 00:32:30,615 --> 00:32:35,454 The OPR investigation escalated because someone sent them the Speck tape. 512 00:32:37,497 --> 00:32:40,667 I was the only person who didn't care who heard what was on that tape, 513 00:32:40,750 --> 00:32:42,919 so it could have been me, but... I know I didn't do it. 514 00:32:43,587 --> 00:32:45,630 Shepard made the decision to destroy the tape, 515 00:32:45,714 --> 00:32:47,549 so he had the most to lose. 516 00:32:49,134 --> 00:32:50,927 Bill, you were adamant about getting rid of it, 517 00:32:51,011 --> 00:32:52,220 so it wasn't you. 518 00:32:52,512 --> 00:32:54,598 And, Wendy, I was frankly shocked to hear Bill accuse you. 519 00:32:54,681 --> 00:32:56,349 We were all in a bit of shock, Holden. 520 00:32:56,433 --> 00:32:57,893 Wendy had no reason to send the tape. 521 00:32:58,810 --> 00:33:01,480 She would never jeopardize our hard work. 522 00:33:04,774 --> 00:33:06,776 You sent the Speck tape to OPR. 523 00:33:06,860 --> 00:33:08,862 I... 524 00:33:11,031 --> 00:33:12,782 I felt like we were getting in deeper and deeper. 525 00:33:12,866 --> 00:33:14,034 Jesus Christ. 526 00:33:14,117 --> 00:33:16,286 - We needed to be honest. - You needed to be honest. 527 00:33:16,369 --> 00:33:19,789 - Why didn't you come to us, Gregg? - I did. But you all chose a cover-up. 528 00:33:19,873 --> 00:33:23,126 If we spin lies, alter records, that's a slippery slope. 529 00:33:23,210 --> 00:33:25,504 - Fair enough. - Is it? Is it fair enough? 530 00:33:25,962 --> 00:33:29,132 That you put all of us at risk just to soothe your delicate conscience? 531 00:33:29,216 --> 00:33:31,843 I sent the tape anonymously. I was prepared to go down with everyone. 532 00:33:31,927 --> 00:33:34,054 So we could all be on unemployment together? 533 00:33:34,137 --> 00:33:36,223 Gregg, I think we need to trust, moving forward, 534 00:33:36,306 --> 00:33:40,393 that decisions affecting the entire unit will not be made without discussion. 535 00:33:40,477 --> 00:33:42,354 I don't think Benedict Arnold gets a vote anymore. 536 00:33:47,484 --> 00:33:49,402 Sorry. I hope I'm not interrupting. 537 00:33:49,486 --> 00:33:52,072 No. We were just discussing next steps. 538 00:33:53,073 --> 00:33:54,866 - You must be Agent Smith. - Sir. 539 00:33:54,950 --> 00:33:55,784 Ah. 540 00:33:56,493 --> 00:33:57,953 I'd like you all to know 541 00:33:58,036 --> 00:34:00,956 OPR has officially closed its inquiry. 542 00:34:01,456 --> 00:34:03,291 - That's great news, sir. - Yes. 543 00:34:03,917 --> 00:34:06,127 And that means we will indeed be moving forward. 544 00:34:06,211 --> 00:34:08,463 Although, I'd like to accelerate our timeline. 545 00:34:09,172 --> 00:34:11,091 Currently, it stands to take how long? 546 00:34:11,424 --> 00:34:12,384 Ballpark. 547 00:34:16,596 --> 00:34:17,973 Rough ballpark: 548 00:34:18,306 --> 00:34:21,393 two more years for interviews, another for synthesis. 549 00:34:21,476 --> 00:34:22,435 Too long. 550 00:34:23,186 --> 00:34:25,647 I intend to get you the resources you need to complete your work 551 00:34:25,730 --> 00:34:27,357 properly and promptly. 552 00:34:27,440 --> 00:34:29,859 Researchers, transcribers, technical support. 553 00:34:29,943 --> 00:34:32,279 Whomever, whatever you need, I will get. 554 00:34:33,947 --> 00:34:35,907 - How's that sound? - Crowded, sir. 555 00:34:37,742 --> 00:34:39,953 It does, doesn't it? 556 00:34:48,420 --> 00:34:51,548 This room is being wired for a CPU to handle all your data. 557 00:34:51,631 --> 00:34:54,217 There's space for trainee agents, support personnel. 558 00:34:54,884 --> 00:34:56,386 You can begin your selection process 559 00:34:56,469 --> 00:34:59,180 and start creating a training curriculum right away. 560 00:34:59,681 --> 00:35:01,600 We're also adding a break room. 561 00:35:02,809 --> 00:35:03,643 And a bathroom? 562 00:35:05,020 --> 00:35:05,937 And a bathroom. 563 00:35:06,813 --> 00:35:08,189 This is perfect, Ted. 564 00:35:22,245 --> 00:35:25,874 - Where are you going? - Since we have all this new space, 565 00:35:26,958 --> 00:35:28,335 I'll be just down the hall. 566 00:35:33,214 --> 00:35:35,759 Let the healing begin. 567 00:35:55,362 --> 00:35:57,572 Hey. Buy you a drink? 568 00:35:58,990 --> 00:36:00,283 It's not necessary. 569 00:36:00,367 --> 00:36:02,535 There's something that I'd like to get your advice on. 570 00:36:04,120 --> 00:36:04,996 If you have time. 571 00:36:08,166 --> 00:36:09,250 You're buying. 572 00:36:20,178 --> 00:36:22,180 Let's get a booth. 573 00:36:26,976 --> 00:36:28,853 How did you find this place? 574 00:36:29,270 --> 00:36:32,273 Followed the marines one day after work. Like a line of ants. 575 00:36:34,442 --> 00:36:38,071 So, what is it that you wanna discuss? Is this about Gregg? 576 00:36:38,154 --> 00:36:39,489 No. Why do you say that? 577 00:36:39,572 --> 00:36:41,741 Flaying him like that. It could've been handled better. 578 00:36:41,825 --> 00:36:44,077 I thought with Shepard leaving, we should start with a clean slate. 579 00:36:44,160 --> 00:36:45,954 I don't think that Bill sees anything as clean, 580 00:36:46,037 --> 00:36:48,873 especially now that FBI tribal law's been broken. 581 00:36:48,957 --> 00:36:50,417 At least now he knows you didn't leak the tape. 582 00:36:50,500 --> 00:36:51,835 That was between Bill and me. 583 00:36:51,918 --> 00:36:53,878 And we could've all done without the public stoning. 584 00:36:53,962 --> 00:36:56,089 I don't have a problem with Gregg now that I know his limits. 585 00:36:56,172 --> 00:36:57,006 His limits? 586 00:36:57,090 --> 00:36:59,426 He has a particular moral code. 587 00:36:59,926 --> 00:37:01,803 At least now we can anticipate that. 588 00:37:05,640 --> 00:37:07,225 So, if not Gregg? 589 00:37:12,689 --> 00:37:13,898 I was in the hospital. 590 00:37:14,482 --> 00:37:15,859 - Are you all right? - Yes. 591 00:37:17,026 --> 00:37:18,027 I am now. 592 00:37:18,903 --> 00:37:19,988 I had a... 593 00:37:20,530 --> 00:37:21,448 panic attack. 594 00:37:22,073 --> 00:37:24,200 Actually, they said I had several. I don't remember. 595 00:37:24,284 --> 00:37:25,493 I was heavily sedated. 596 00:37:26,244 --> 00:37:28,371 The doctor told me I might have panic disorder. 597 00:37:28,830 --> 00:37:30,081 Has this ever happened before? 598 00:37:30,165 --> 00:37:31,416 No. Never. 599 00:37:31,499 --> 00:37:33,668 Holden, I need you to tell me what happened physically, 600 00:37:33,752 --> 00:37:35,003 and I want you to be precise. 601 00:37:35,086 --> 00:37:36,880 It felt like I was having a heart attack. 602 00:37:37,589 --> 00:37:38,715 I... couldn't breathe. 603 00:37:38,798 --> 00:37:40,049 - Did you lose consciousness? - No. 604 00:37:40,133 --> 00:37:41,050 - Vision? - Tunneled. 605 00:37:41,134 --> 00:37:42,719 - Have you had any since? - The opposite. 606 00:37:42,802 --> 00:37:44,804 I feel energized. I wanna get back to work, 607 00:37:44,888 --> 00:37:46,681 and we're finally getting the support we need. 608 00:37:46,765 --> 00:37:48,349 At the same time, I don't want anything... 609 00:37:48,433 --> 00:37:50,685 Specifically, what precipitated the episode? 610 00:37:53,396 --> 00:37:54,689 I went to see Kemper. 611 00:37:54,773 --> 00:37:55,732 By yourself? 612 00:37:57,525 --> 00:38:01,070 Panic attacks are often brought on by feelings of acute vulnerability. 613 00:38:01,529 --> 00:38:04,532 Psychopaths are extremely manipulative, and he knows you. 614 00:38:04,616 --> 00:38:07,577 So he would know exactly your areas of sensitivity. 615 00:38:09,078 --> 00:38:10,288 Did he threaten you? 616 00:38:10,371 --> 00:38:12,457 No, not exactly. He... 617 00:38:15,043 --> 00:38:15,960 hugged me. 618 00:38:20,340 --> 00:38:24,511 When we empathize with a psychopath, we actually negate the self. 619 00:38:25,011 --> 00:38:28,598 We deny our own beliefs about decency and humanity, 620 00:38:28,681 --> 00:38:30,433 and that can be very dangerous. 621 00:38:30,517 --> 00:38:32,101 - I can handle it. - Are you sure? 622 00:38:32,185 --> 00:38:34,646 Because the last place that you would want for this to happen is 623 00:38:34,729 --> 00:38:36,147 during an interview. Especially now. 624 00:38:36,231 --> 00:38:38,233 Which is why I wanted to see if you had any insight. 625 00:38:38,316 --> 00:38:40,527 Well, ideally, you would regulate the stress in your life. 626 00:38:40,610 --> 00:38:42,612 Outside of that, there's getting enough sleep, exercise, 627 00:38:42,695 --> 00:38:43,696 maybe meditation. 628 00:38:43,780 --> 00:38:45,782 Exercise. I can do that. I can jog. 629 00:38:45,865 --> 00:38:47,367 And that's a good start, 630 00:38:47,700 --> 00:38:50,203 but you also need to pay attention to the signs. 631 00:38:50,286 --> 00:38:52,372 Shortness of breath, accelerated heart rate, 632 00:38:52,455 --> 00:38:54,249 impaired vision, vertigo. 633 00:38:54,332 --> 00:38:55,708 I can keep an eye out, 634 00:38:55,792 --> 00:38:58,002 but you are the only one that's gonna feel something coming on. 635 00:38:59,462 --> 00:39:00,296 Okay. 636 00:39:02,131 --> 00:39:03,466 He hugged you? 637 00:39:08,388 --> 00:39:09,347 I'd like to help you. 638 00:39:09,806 --> 00:39:14,185 So if you need someone to talk to about... anything, 639 00:39:15,103 --> 00:39:15,937 I'm here. 640 00:39:16,020 --> 00:39:18,106 I can't tell you how much I appreciate that, Wendy. 641 00:39:18,231 --> 00:39:20,733 Because sometimes, doing what I do, 642 00:39:20,817 --> 00:39:24,612 it's nice to know that there's someone there for me. 643 00:39:26,155 --> 00:39:27,198 Of course. 644 00:39:30,618 --> 00:39:33,955 Following service in World War II as a decorated airman, 645 00:39:34,038 --> 00:39:37,792 Assistant Director Shepard spent six years in the Baltimore PD 646 00:39:37,876 --> 00:39:40,461 and was a distinguished graduate of Quantico, 647 00:39:40,545 --> 00:39:42,046 class of 1953. 648 00:39:42,130 --> 00:39:44,841 - Do you think he's happy? - He's had 27 years. 649 00:39:44,924 --> 00:39:47,927 I think he's ecstatic to go stand in waders and pretend to fish. 650 00:39:48,469 --> 00:39:51,014 ...spearheaded the introduction of computer technology, 651 00:39:51,097 --> 00:39:54,517 and developed countless pioneering training techniques. 652 00:39:54,601 --> 00:39:58,438 But his most lasting legacy could be our Behavioral Science Unit, 653 00:39:59,230 --> 00:40:00,857 which is set to expand 654 00:40:00,940 --> 00:40:04,319 and will establish the foundation of a national criminal database. 655 00:40:04,402 --> 00:40:06,446 Sounds like someone's embracing what we've done. 656 00:40:06,529 --> 00:40:09,657 Embracing the inevitable is how you get your photo on the wall around here. 657 00:40:09,741 --> 00:40:13,161 ...to decipher crime scenes from a psychological perspective, 658 00:40:13,244 --> 00:40:16,039 allowing agents to predict criminal behavior 659 00:40:16,122 --> 00:40:19,375 - from the smallest observations. - That's a lot of icing, not a lot of cake. 660 00:40:19,459 --> 00:40:20,710 He does not look happy. 661 00:40:21,294 --> 00:40:24,881 ...I can say that his reputation has always been one of integrity, 662 00:40:24,964 --> 00:40:27,133 honesty, and absolute decency. 663 00:40:27,467 --> 00:40:28,635 For your service, 664 00:40:29,218 --> 00:40:33,765 I express the gratitude of the bureau and my congratulations to you, and to Peg, 665 00:40:33,848 --> 00:40:37,644 and to your loving children, Trevor, Sean, and Lisa, on your retirement. 666 00:40:54,369 --> 00:40:55,244 Hey. 667 00:40:55,703 --> 00:40:58,539 Welcome to your first formal bureau ass-lick. 668 00:40:58,957 --> 00:41:00,750 Well, you've found a perch out of the fray. 669 00:41:00,833 --> 00:41:03,169 And you're absolutely welcome to take shelter on the sideline 670 00:41:03,252 --> 00:41:06,005 - with me if you wish. - Thank you. 671 00:41:10,843 --> 00:41:13,054 It's a very civilized ass-lick. 672 00:41:13,137 --> 00:41:14,889 Half the Hoover Building came down. 673 00:41:14,973 --> 00:41:16,391 We're on our best behavior. 674 00:41:18,768 --> 00:41:21,437 That guy will know everyone's name before he leaves. 675 00:41:21,771 --> 00:41:24,482 - How was your meeting with him? - He seems intelligent, fair, 676 00:41:24,565 --> 00:41:25,775 and very supportive. 677 00:41:26,234 --> 00:41:27,860 Places a lot of stock in Holden. 678 00:41:28,653 --> 00:41:31,447 Actually, he charged me with keeping him on rails. 679 00:41:31,531 --> 00:41:32,573 Really? 680 00:41:33,074 --> 00:41:34,117 Why is that funny? 681 00:41:34,200 --> 00:41:36,119 He asked me the same thing. 682 00:41:38,454 --> 00:41:40,164 He's shrewder than we thought. 683 00:41:40,915 --> 00:41:42,750 Two babysitters are better than one. 684 00:41:42,834 --> 00:41:43,668 True. 685 00:41:43,751 --> 00:41:45,336 Listen, I gotta do this thing. 686 00:41:45,837 --> 00:41:46,838 A little tip. 687 00:41:47,296 --> 00:41:49,716 If you start to see guys loosening their ties, 688 00:41:49,799 --> 00:41:51,300 get out while you can. 689 00:41:51,592 --> 00:41:52,552 Thank you. 690 00:41:56,180 --> 00:41:58,016 Excuse me. Sorry. 691 00:42:00,476 --> 00:42:03,563 Excuse me, everyone. If I could have your attention, please. 692 00:42:03,855 --> 00:42:04,772 Thank you. 693 00:42:06,107 --> 00:42:07,150 As you all know, 694 00:42:07,525 --> 00:42:10,069 we are here tonight to pay tribute to one of our finest. 695 00:42:10,987 --> 00:42:11,988 A mentor, 696 00:42:12,655 --> 00:42:13,531 a friend, 697 00:42:14,407 --> 00:42:16,492 and a damn fine agent. 698 00:42:16,576 --> 00:42:18,494 Robert. To you, sir. 699 00:42:20,580 --> 00:42:22,081 As FBI agents, 700 00:42:22,165 --> 00:42:24,333 we all wanna bag one of the Top Ten Most Wanted. 701 00:42:25,168 --> 00:42:28,171 Well, sir, now that your top ten have names 702 00:42:28,254 --> 00:42:31,007 like trout, pike, and bass... 703 00:42:31,090 --> 00:42:33,760 ...we thought we should upgrade your use of lethal force. 704 00:42:35,344 --> 00:42:36,846 How about this? 705 00:42:37,472 --> 00:42:39,265 Huh? 706 00:42:41,225 --> 00:42:42,268 Enjoy it, sir. 707 00:42:42,602 --> 00:42:44,437 - Speech! - Speech! 708 00:42:44,520 --> 00:42:45,438 Speech! 709 00:42:46,856 --> 00:42:48,858 I've been honored to serve with so many of you 710 00:42:48,941 --> 00:42:51,903 as you have distinguished yourselves and the bureau. 711 00:42:52,904 --> 00:42:55,948 You have made me proud every day of my tenure, 712 00:42:56,032 --> 00:42:58,451 and I can't begin to thank you enough. 713 00:42:58,868 --> 00:42:59,702 And for this, 714 00:42:59,786 --> 00:43:02,538 I'm putting this to use as soon as I can get out to Montana. 715 00:43:02,830 --> 00:43:05,625 And if my wife files a missing person's report, 716 00:43:05,708 --> 00:43:06,584 ignore it. 717 00:43:06,667 --> 00:43:08,461 Thank you. 718 00:43:08,586 --> 00:43:10,922 - Congratulations. Well done. - Thank you, Bill. 719 00:43:13,174 --> 00:43:15,218 I just wanted to say... 720 00:43:16,552 --> 00:43:20,598 I've only had the honor of working with you for 3 of your 27 years. 721 00:43:21,265 --> 00:43:22,308 But in that time, 722 00:43:23,017 --> 00:43:26,896 you went out on a limb and championed bold, new ideas. 723 00:43:27,605 --> 00:43:28,439 With your support, 724 00:43:29,857 --> 00:43:31,818 we've lifted the mask from evil 725 00:43:32,318 --> 00:43:35,154 and are peering into the very mind of the criminal. 726 00:43:36,948 --> 00:43:38,407 Our little unit thanks you... 727 00:43:39,408 --> 00:43:40,868 sir. 728 00:43:43,412 --> 00:43:44,330 Sir! 729 00:43:45,706 --> 00:43:47,250 Agent Ford. 730 00:43:52,171 --> 00:43:53,840 I just wanted to let you know... 731 00:43:54,507 --> 00:43:55,967 I meant what I said in there. 732 00:43:56,175 --> 00:43:58,177 I'm sure you did, Agent Ford. 733 00:44:01,347 --> 00:44:03,266 Are you okay, sir? 734 00:44:03,349 --> 00:44:05,101 Yeah. Just thinkin' about tomorrow. 735 00:44:06,227 --> 00:44:07,645 First day of retirement. 736 00:44:09,272 --> 00:44:13,401 You're practically sneaking out of your own party. I just feel like... 737 00:44:13,484 --> 00:44:17,113 Oh, I can't wait to hear how you feel! 738 00:44:17,655 --> 00:44:19,949 You arrogant, self-serving twerp. 739 00:44:20,032 --> 00:44:23,619 I put in 27 years. Went from brick agent to corner office, 740 00:44:23,703 --> 00:44:26,873 and I'm leaving everything I worked for with the giant stain of you all over it. 741 00:44:26,956 --> 00:44:28,457 - Sir, I... - Do you honestly believe 742 00:44:28,541 --> 00:44:31,502 I'm retiring? You vainglorious little shit. 743 00:44:31,794 --> 00:44:33,963 I'm being forced out because somebody has to take the fall 744 00:44:34,046 --> 00:44:36,299 for your insubordination, reckless lack of judgment, 745 00:44:36,382 --> 00:44:37,884 and titanic vanity. 746 00:44:37,967 --> 00:44:41,470 - I took complete responsibility for... - You really are incredible. 747 00:44:41,554 --> 00:44:44,015 Is all of that fresh-scrubbed earnestness just an act? 748 00:44:44,098 --> 00:44:47,935 Or are you truly oblivious to the wreckage you leave in your wake? 749 00:44:48,019 --> 00:44:49,187 I survived a war, 750 00:44:49,270 --> 00:44:51,772 the streets of Baltimore, and Hoover. 751 00:44:51,856 --> 00:44:54,275 And I'm finally being finished off by you? 752 00:44:54,358 --> 00:44:56,777 What? 753 00:44:58,779 --> 00:45:02,283 Jesus. You really are a pussy. 754 00:45:03,034 --> 00:45:03,868 Sir! 755 00:45:04,702 --> 00:45:06,370 I thought you'd forgotten your date. 756 00:45:06,454 --> 00:45:08,372 Not after all these years. 757 00:45:08,456 --> 00:45:11,542 Bill, wonderful party! 758 00:45:11,626 --> 00:45:14,253 - Our pleasure, sir. - No, the pleasure was mine. 759 00:45:14,337 --> 00:45:16,130 I will always remember it. 760 00:45:16,214 --> 00:45:18,049 Well, I told Peg that if you get underfoot, 761 00:45:18,132 --> 00:45:21,177 she has permission to send you to me for the worst round of golf of your life. 762 00:45:21,260 --> 00:45:22,803 I'll keep it in mind. 763 00:45:23,095 --> 00:45:25,598 We're gonna miss you, sir. It won't be the same. 764 00:45:25,681 --> 00:45:27,934 Oh, I think you'll find it's always the same. 765 00:45:30,934 --> 00:45:34,934 www.titlovi.com 58806

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.