All language subtitles for Jaoon.Kahan.Bata.Ae.Dil.WEBRip.Netflix.en
Afrikaans
Akan
Albanian
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bihari
Bosnian
Breton
Cambodian
Catalan
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Malagasy
Malay
Maltese
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Tajik
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:34,255 --> 00:01:36,255
My love, I lost to you.
2
00:01:37,213 --> 00:01:39,255
You have won my heart.
3
00:01:40,046 --> 00:01:44,171
Why, then, do you still fight me?
4
00:01:45,546 --> 00:01:50,546
I have lost repeatedly to you, my love.
5
00:01:50,963 --> 00:01:56,005
Let it go, my love.
6
00:01:56,838 --> 00:01:59,505
My amour...
7
00:01:59,588 --> 00:02:02,130
My sweetheart...
8
00:02:02,671 --> 00:02:07,546
Let's talk, my love.
Please talk, my love.
9
00:02:31,380 --> 00:02:35,796
Let me speak a little.
You listen a little.
10
00:02:37,421 --> 00:02:41,838
You chat a little, too...
Let me listen.
11
00:02:42,046 --> 00:02:44,546
Why do you sulk, my love?
12
00:02:44,880 --> 00:02:47,380
I try, but you are so stubborn!
13
00:02:47,671 --> 00:02:52,630
This is the time for love.
Why are you peeved?
14
00:02:53,380 --> 00:02:56,046
My amour...
15
00:02:56,130 --> 00:02:58,671
My sweetheart...
16
00:02:58,963 --> 00:03:04,213
Let's talk, my love.
Please talk, my love.
17
00:03:48,880 --> 00:03:50,546
Do you know how much
cigarettes cost nowadays?
18
00:03:50,630 --> 00:03:53,046
Probably less than lung cancer treatment.
19
00:03:53,505 --> 00:03:56,088
This city's pollution
will give us cancer anyway.
20
00:03:56,546 --> 00:03:57,880
If not now, then ten years later.
21
00:03:59,171 --> 00:04:00,296
Scold me.
22
00:04:00,421 --> 00:04:01,296
What?
23
00:04:01,380 --> 00:04:03,588
I'm late right? So scold me now,
24
00:04:03,963 --> 00:04:06,546
else you'll look for
excuses to vent it out.
25
00:04:06,796 --> 00:04:10,630
I know it. So don't keep me on edge.
Scold me and be done with it.
26
00:04:11,296 --> 00:04:12,546
Don't try to be my boss.
27
00:04:13,171 --> 00:04:15,338
I'll do whatever, whenever I want to.
28
00:04:15,755 --> 00:04:16,630
Let's go.
29
00:04:41,171 --> 00:04:42,505
That's a nice dress.
30
00:04:42,880 --> 00:04:45,630
You noticed? Nice, isn't it?
31
00:04:46,296 --> 00:04:48,338
I told Sunita.
32
00:04:48,755 --> 00:04:52,546
Of late, all she does is
find fault with me, jealous bitch!
33
00:04:52,921 --> 00:04:54,463
She had a break up, right?
34
00:04:55,130 --> 00:04:58,463
Give her a few weeks,
she'll find another idiot to trap.
35
00:04:59,213 --> 00:05:00,921
What do you mean?
36
00:05:01,171 --> 00:05:03,171
Sunita isn't like that.
37
00:05:03,838 --> 00:05:06,005
Her ex-boyfriend was just an asshole.
38
00:05:07,505 --> 00:05:12,921
Whenever he dropped her at the hostel,
he'd leer at me, that pig.
39
00:05:14,046 --> 00:05:19,088
When I'd tell Sunita, she'd get mad at me.
As if I was enticing him!
40
00:05:20,255 --> 00:05:24,713
Always falls for the wrong guys,
that poor girl.
41
00:05:24,796 --> 00:05:26,130
Good for her.
42
00:05:26,463 --> 00:05:29,380
Before she gets bored of the guy,
the guy dumps her
43
00:05:29,463 --> 00:05:31,380
Everyone stays happy!
44
00:05:31,671 --> 00:05:32,630
Happy?
45
00:05:34,171 --> 00:05:35,755
That's your problem.
46
00:05:36,046 --> 00:05:40,421
You barely meet someone,
and you instantly judge them.
47
00:05:40,630 --> 00:05:43,838
About everything - who they are,
what they do...
48
00:05:45,838 --> 00:05:47,130
Poor Sunita.
49
00:05:48,588 --> 00:05:50,963
I know how hard the break-up was on her.
50
00:05:51,630 --> 00:05:54,088
She even attempted suicide twice.
51
00:05:55,088 --> 00:05:56,338
You won't understand!
52
00:05:56,796 --> 00:05:59,005
Some people just love being fucked over.
53
00:05:59,838 --> 00:06:01,880
They're addicted to suffering.
54
00:06:03,088 --> 00:06:06,255
Your dear Sunita is of the same breed.
55
00:06:07,546 --> 00:06:09,421
There's no drama in her life -
56
00:06:10,713 --> 00:06:12,630
The same boring job and salary.
57
00:06:13,046 --> 00:06:14,963
Love. Sex. Fights, Breakups.
58
00:06:15,088 --> 00:06:17,088
That's how she entertains herself.
59
00:06:17,963 --> 00:06:20,421
Mark my words,
she'll have at least two marriages,
60
00:06:20,505 --> 00:06:22,296
four extramarital affairs
and three divorces.
61
00:06:22,380 --> 00:06:26,755
You never find anything good in anyone.
62
00:06:28,713 --> 00:06:30,671
What's good and bad in this?
63
00:06:31,588 --> 00:06:34,546
And when did I claim to
be arbiter of absolute truth?
64
00:06:36,255 --> 00:06:38,505
Doesn't everyone judge one another?
65
00:06:38,755 --> 00:06:41,005
I just don't make any bones about it.
66
00:06:43,963 --> 00:06:46,255
If you really think of it, you'll find
vices in Aamir Khan (film actor)
67
00:06:46,338 --> 00:06:48,338
and virtues in Salman Khan (film actor).
68
00:06:48,505 --> 00:06:51,088
What matters is whose film is a hit.
69
00:06:52,963 --> 00:06:56,421
Also, a film that seems stupid now,
could become a future classic
70
00:06:57,046 --> 00:06:59,213
and one that's great
now might age terribly.
71
00:07:03,421 --> 00:07:07,546
Earlier, women pursuing education
were berated. That's no longer the case.
72
00:07:07,630 --> 00:07:09,463
The future could turn the tables again.
73
00:07:10,338 --> 00:07:13,838
If ideas of good
and bad can change with time...
74
00:07:13,921 --> 00:07:16,463
Why must I carry the burden of morality?
75
00:07:16,713 --> 00:07:19,130
Stop preaching. Tell me frankly...
76
00:07:21,171 --> 00:07:24,171
Everyone has something good in them,
right?
77
00:07:24,255 --> 00:07:26,713
So tell me what you like about Sunita?
78
00:07:30,380 --> 00:07:31,505
Tell me!
79
00:07:31,588 --> 00:07:32,588
Her voice.
80
00:07:33,838 --> 00:07:34,880
Her voice?
81
00:07:36,630 --> 00:07:38,421
It's so hoarse.
82
00:07:39,338 --> 00:07:46,588
Like Vidya Balan, Priyanka Chopra,
Rani Mukherjee...
83
00:07:47,213 --> 00:07:49,255
So did I say she sounds like
Lata Mangeshkar,
84
00:07:49,338 --> 00:07:51,088
Shreya Ghoshal or Kavita Krishnamurti?
85
00:07:51,338 --> 00:07:52,171
So?
86
00:07:53,255 --> 00:07:58,963
That's what! When she gets fucked,
imagine how hot she sounds!
87
00:08:00,171 --> 00:08:03,963
How many times have I told
you not to talk dirty about women?
88
00:08:04,380 --> 00:08:05,671
It's not dirty.
89
00:08:06,338 --> 00:08:08,546
Right. "Not dirty. Just truth!"
90
00:08:10,171 --> 00:08:11,005
Correct.
91
00:08:11,630 --> 00:08:17,171
And not just girls and sex, I speak
my mind about anything and everything.
92
00:08:17,421 --> 00:08:19,713
And it'll be a crime if you don't?
93
00:08:20,963 --> 00:08:21,796
Yes!
94
00:08:23,255 --> 00:08:26,088
For work's sake, I've stopped
being completely honest with the world.
95
00:08:26,171 --> 00:08:29,963
I'll have to do the same with you,
with this attitude of yours.
96
00:08:30,088 --> 00:08:33,630
And if that happens,
I'll end up barely talking to you.
97
00:08:33,713 --> 00:08:36,880
Fine. Say whatever you want.
I won't say a thing.
98
00:08:36,963 --> 00:08:38,921
No, say it. What's the fun otherwise?
99
00:08:39,005 --> 00:08:42,171
So you hurt me just for fun?
100
00:08:43,130 --> 00:08:47,588
Look. No, actually just listen.
And understand this now.
101
00:08:48,421 --> 00:08:53,213
You have some delusions about
how life is and should be!
102
00:08:53,296 --> 00:08:55,546
If you didn't have them,
you wouldn't get hurt.
103
00:08:55,630 --> 00:08:58,421
I don't say anything
to intentionally hurt you.
104
00:08:58,505 --> 00:09:04,338
But when you hurt yourself
with your stupidity, it delights me.
105
00:09:04,421 --> 00:09:07,588
It's as funny as watching one's
own father slip on a banana peel.
106
00:09:11,796 --> 00:09:13,796
Slipping can break one's bones too,
you know.
107
00:09:15,671 --> 00:09:19,088
I love you - which is why I tolerate you.
108
00:09:19,338 --> 00:09:21,713
If it was someone else, I'd most likely...
109
00:09:21,880 --> 00:09:25,088
If it wasn't you,
even I'd be different, wouldn't I?
110
00:09:36,713 --> 00:09:38,088
Where are we going?
111
00:09:39,588 --> 00:09:45,671
What road are we travelling?
What road are we travelling?
112
00:09:46,463 --> 00:09:51,380
There's no destination in sight...
113
00:09:52,838 --> 00:09:57,088
There's no destination in sight...
114
00:09:57,380 --> 00:09:59,171
Tell me.
115
00:10:00,338 --> 00:10:01,630
You really don't know?
116
00:10:01,713 --> 00:10:02,671
No.
117
00:10:03,130 --> 00:10:04,421
I had messaged you.
118
00:10:05,630 --> 00:10:08,838
I told you I'm facing
issues with WhatsApp!
119
00:10:09,338 --> 00:10:12,546
Even my boss's message about
the meeting reached me this morning.
120
00:10:12,630 --> 00:10:14,546
I had to run out without breakfast.
121
00:10:14,755 --> 00:10:17,171
And they don't let us
check our phones in office.
122
00:10:18,046 --> 00:10:19,046
That's good.
123
00:10:19,755 --> 00:10:22,505
Smartphones are only
making people more stupid.
124
00:10:22,796 --> 00:10:24,213
Don't you also use a smartphone?
125
00:10:24,505 --> 00:10:26,380
I have business with stupid people.
126
00:10:26,838 --> 00:10:29,130
Why should I sacrifice
my business for my beliefs?
127
00:10:32,630 --> 00:10:33,880
Just tell me where we are going!
128
00:10:34,588 --> 00:10:39,921
Tell me this, if you didn't know where
we're headed, why didn't you ask before?
129
00:10:40,755 --> 00:10:43,630
How does it matter...
as long as you're with me, love!
130
00:10:44,838 --> 00:10:47,171
And yet you did ask.
131
00:10:48,171 --> 00:10:49,796
It's pointless speaking to you.
132
00:10:56,338 --> 00:10:58,171
We're going to Gulshan Café.
133
00:10:58,630 --> 00:11:00,338
I haven't eaten a thing
since morning either.
134
00:11:00,796 --> 00:11:01,880
Why, love?
135
00:11:02,671 --> 00:11:04,713
Some clients had come to meet Malvani.
136
00:11:05,046 --> 00:11:07,505
Who Malvani? The CA?
137
00:11:08,338 --> 00:11:10,338
Didn't you guys fight the last time?
138
00:11:11,005 --> 00:11:11,921
Yes, we did.
139
00:11:12,005 --> 00:11:12,963
Then?
140
00:11:15,046 --> 00:11:16,630
He's also a hardcore CA.
141
00:11:16,713 --> 00:11:18,588
And from a community known for shrewdness.
142
00:11:18,713 --> 00:11:20,921
He knew I was in a tight spot.
143
00:11:21,296 --> 00:11:24,338
His dumb ass-licking employees
are good for nothing.
144
00:11:25,088 --> 00:11:30,255
He had no option but to hire me to convert
his client's black money into white.
145
00:11:30,380 --> 00:11:32,130
You'll get a fat commission now, right?
146
00:11:32,380 --> 00:11:37,380
Fat my ass! Whatever I earn,
half will go into paying loans.
147
00:11:37,463 --> 00:11:40,296
The rest must be saved until the next job.
148
00:11:41,630 --> 00:11:47,921
You were the one crazy about stocks
and Bitcoin! Betting your money online.
149
00:11:48,171 --> 00:11:50,588
Didn't I warn you against gambling?
150
00:11:52,171 --> 00:11:55,546
Must be fun telling me, "I told you so!"
"I told you so!"
151
00:11:57,713 --> 00:12:01,213
You think I'm happy that you lost money?
152
00:12:04,255 --> 00:12:06,796
Because I act smart in front of you,
153
00:12:07,213 --> 00:12:09,338
must be fun to see me fail.
154
00:12:11,213 --> 00:12:12,171
Anyway,
155
00:12:12,963 --> 00:12:14,505
no use crying over spilled milk.
156
00:12:14,963 --> 00:12:17,005
This country's economy is fucked anyway.
157
00:12:18,046 --> 00:12:21,630
Big businessmen are taking money
from banks and fleeing the country...
158
00:12:22,005 --> 00:12:24,713
Or just saving their asses
by bribing the government.
159
00:12:27,046 --> 00:12:31,130
Till election funding is sorted out,
no party will touch these guys.
160
00:12:31,296 --> 00:12:33,838
News Channels have also
become pimps for these parties.
161
00:12:34,296 --> 00:12:37,963
And these stupid voters will elect the
same guys who have fucked them in the ass.
162
00:12:39,671 --> 00:12:43,921
Honesty and hard work
won't earn enough money.
163
00:12:44,005 --> 00:12:48,213
That's why I invested in the share
market and Bitcoin. That didn't work.
164
00:12:48,296 --> 00:12:51,463
Next time, I'll invest again.
Someday, I'll hit the jackpot.
165
00:12:51,671 --> 00:12:54,713
Till then, you can scoff at me.
166
00:12:54,880 --> 00:12:57,255
Okay fine. I'm sorry.
167
00:12:58,880 --> 00:13:02,880
At least, today you made money, right?
Let's celebrate then.
168
00:13:03,380 --> 00:13:05,296
So should I order you a chariot?
169
00:13:05,421 --> 00:13:07,546
Isn't that why we are
going to Café Gulshan!
170
00:13:08,005 --> 00:13:11,505
These cabbies have become
arrogant assholes! None will stop.
171
00:13:13,880 --> 00:13:14,838
Listen,
172
00:13:16,213 --> 00:13:18,213
Today I'll pay at the hotel.
173
00:13:19,213 --> 00:13:20,463
For what joy?
174
00:13:20,546 --> 00:13:23,296
It'll be half and half like always.
175
00:13:23,505 --> 00:13:26,505
Let it go. Today's a reason to celebrate.
176
00:13:26,838 --> 00:13:29,255
That reason is mine. Not yours!
177
00:13:33,963 --> 00:13:35,921
Why do you talk like that?
178
00:13:37,671 --> 00:13:40,671
Don't hurt me so much
that my heart breaks one day.
179
00:13:41,921 --> 00:13:45,380
If your heart is so weak,
it is better if it breaks.
180
00:13:45,463 --> 00:13:47,630
There's no place for
the weak in this world
181
00:13:47,713 --> 00:13:49,171
I'm not weak.
182
00:13:49,421 --> 00:13:51,046
You make me weak.
183
00:13:51,338 --> 00:13:55,046
Blaming others for one's own weakness is
the first sign of a weak person, my dear.
184
00:13:55,130 --> 00:13:57,421
Whether you read the Gita or the Quran.
185
00:13:58,296 --> 00:14:04,005
If you take refuge in love to
hide your frailties, you've already lost.
186
00:14:04,421 --> 00:14:08,130
I don't want your weakness
to affect me. Come on.
187
00:14:10,963 --> 00:14:12,796
Can you never speak nicely to me?
188
00:14:12,880 --> 00:14:15,963
Do you never get bored
asking the same question?
189
00:14:17,421 --> 00:14:20,546
If I am so boring,
then you should leave me.
190
00:14:20,838 --> 00:14:21,921
Sorry.
191
00:14:22,880 --> 00:14:24,255
I really am.
192
00:14:25,588 --> 00:14:27,671
I'm not saying you're boring.
193
00:14:27,796 --> 00:14:30,213
It's just this habit of yours.
194
00:14:33,796 --> 00:14:35,671
What are you doing in front of people?
195
00:14:36,088 --> 00:14:37,838
Are they your relatives?
196
00:14:38,338 --> 00:14:40,588
What can they do anyway?
197
00:14:40,963 --> 00:14:44,046
There is something called
public decency, mister.
198
00:14:44,255 --> 00:14:47,088
See the videos in the secret folders
on people's phones.
199
00:14:47,171 --> 00:14:49,213
You'll see how decent they are.
200
00:14:52,505 --> 00:14:55,796
That reminds me,
let's shoot it on the phone today.
201
00:14:56,338 --> 00:14:58,380
What did I tell you last time?
202
00:14:58,921 --> 00:14:59,880
You said no.
203
00:14:59,963 --> 00:15:01,755
And why did I say no?
204
00:15:02,588 --> 00:15:05,296
What if the phone gets stolen,
lost or hacked?
205
00:15:05,380 --> 00:15:07,713
Yes. So, what has changed since then?
206
00:15:07,921 --> 00:15:09,171
Nothing.
207
00:15:09,963 --> 00:15:12,463
You still don't trust me.
208
00:15:13,088 --> 00:15:14,463
Where does trust come into this?
209
00:15:14,546 --> 00:15:16,463
Exactly, there is no trust.
210
00:15:18,338 --> 00:15:22,380
You always find ways to twist my words.
211
00:15:23,088 --> 00:15:24,630
You're too smart, eh?
212
00:15:24,713 --> 00:15:28,630
Knowing you'd lose the argument,
you just changed the topic.
213
00:15:30,963 --> 00:15:32,838
Losing, winning...
214
00:15:35,130 --> 00:15:37,296
Love isn't a contest!
215
00:15:39,130 --> 00:15:40,421
-Is it not?
-No.
216
00:15:40,505 --> 00:15:41,421
Are you so dumb?
217
00:15:42,005 --> 00:15:43,296
Wait a sec.
218
00:15:43,463 --> 00:15:44,755
I just called you smart,
219
00:15:44,838 --> 00:15:47,505
but now I'm wondering
if you're a smartass or a dumb fuck.
220
00:15:47,588 --> 00:15:49,088
Don't abuse me.
221
00:15:49,963 --> 00:15:53,546
You love me but you can't handle
my cussing? Is your love that sanitized?
222
00:15:53,630 --> 00:15:55,338
Now who's changing the topic?
223
00:15:57,963 --> 00:16:00,505
Why do you treat love like a contest?
224
00:16:01,046 --> 00:16:02,380
Just me?
225
00:16:02,713 --> 00:16:04,338
Everyone treats it that way.
226
00:16:06,088 --> 00:16:07,880
There's no equality in love.
227
00:16:09,755 --> 00:16:15,088
One partner always dominates the other.
228
00:16:16,296 --> 00:16:19,796
Sometimes blatantly,
sometimes by emotional manipulation.
229
00:16:20,296 --> 00:16:22,963
And the best part is, no one learns this.
230
00:16:23,046 --> 00:16:26,005
It just happens. Automatically.
231
00:16:29,213 --> 00:16:32,255
Those romantic songs, films, books...
232
00:16:32,338 --> 00:16:35,421
Inspirational videos on
WhatsApp and Facebook...
233
00:16:35,505 --> 00:16:40,046
Telling us how nice love is,
or how cute life is...
234
00:16:40,380 --> 00:16:43,588
They just want to hide one truth.
235
00:16:44,380 --> 00:16:45,671
What truth?
236
00:16:46,588 --> 00:16:49,213
That all love is selfish. People
love only if there's something to gain.
237
00:16:49,296 --> 00:16:52,505
Without profit, love can't exist.
And if it does, it doesn't last.
238
00:16:53,130 --> 00:16:54,005
Profit?
239
00:16:57,338 --> 00:17:02,505
Yeah, like the joy of small
emotional victories over the other.
240
00:17:03,421 --> 00:17:07,296
So you think I love
you for selfish reasons?
241
00:17:08,255 --> 00:17:09,713
Aren't you human?
242
00:17:10,213 --> 00:17:11,880
What do I have to gain, tell me?
243
00:17:13,588 --> 00:17:16,796
Half the time you're crying,
or else you fight.
244
00:17:17,463 --> 00:17:20,630
Maybe you enjoy suffering like Sunita.
245
00:17:20,838 --> 00:17:22,796
Maybe that's how you profit from love.
246
00:17:23,713 --> 00:17:27,963
The day you stop enjoying
being sad with me, you'd leave me.
247
00:17:28,338 --> 00:17:30,963
Just how a stockbroker
leaves the share market.
248
00:17:34,255 --> 00:17:40,630
This accounting job of yours has made
you see everything as profit and loss!
249
00:17:40,921 --> 00:17:43,546
And you're Mother Teresa's heir, right?
250
00:17:45,255 --> 00:17:47,838
I don't think we'll get a taxi.
Let's take the train.
251
00:17:47,921 --> 00:17:48,755
Cool.
252
00:17:50,213 --> 00:17:52,421
Nah. We take the train every day.
253
00:17:52,505 --> 00:17:54,630
Today we'll take a cab or walk.
254
00:17:55,796 --> 00:17:56,671
Okay.
255
00:17:58,296 --> 00:17:59,130
Listen.
256
00:17:59,213 --> 00:18:00,171
Yeah.
257
00:18:03,838 --> 00:18:04,838
Chuck it.
258
00:18:07,963 --> 00:18:08,796
Say!
259
00:18:09,255 --> 00:18:10,755
Nah. Nothing.
260
00:18:11,046 --> 00:18:12,755
Of course there's something.
261
00:18:13,130 --> 00:18:15,046
Tell me. Don't build it up.
262
00:18:15,463 --> 00:18:16,796
I'll tell you later.
263
00:18:16,880 --> 00:18:18,213
Why not now?
264
00:18:19,630 --> 00:18:21,880
Can't we talk about this later at leisure?
265
00:18:21,963 --> 00:18:26,255
In any case,
you'll be calmer after you eat.
266
00:18:29,005 --> 00:18:31,921
See, that's accounting, got it?
267
00:18:32,255 --> 00:18:34,380
First, you evaluated my state of mind...
268
00:18:34,505 --> 00:18:37,463
And calculated that emotional
investment can be made later.
269
00:18:37,546 --> 00:18:39,296
Better chances of returns!
270
00:18:39,380 --> 00:18:41,671
Thank you my dear, for proving my point.
271
00:18:41,755 --> 00:18:44,296
That's... that's not what I had meant...
272
00:18:44,380 --> 00:18:45,630
The taxi's here.
273
00:18:46,505 --> 00:18:48,005
So, what do I do now?
274
00:18:51,380 --> 00:18:52,796
You are already late in filing it.
275
00:18:55,546 --> 00:18:58,130
Can't you forge a simple balance sheet?
276
00:18:58,213 --> 00:19:00,338
Why the fuck did you all become CA,
you dumb fucks!
277
00:19:00,588 --> 00:19:03,338
Sort out your mess, and don't bother me.
Hang up now!
278
00:19:15,713 --> 00:19:20,921
What's this boring song, bro!
Change the channel or turn it off.
279
00:19:21,171 --> 00:19:25,630
It's not playing for you,
mister - it's for me.
280
00:19:25,755 --> 00:19:28,046
But the customer has a problem with it.
281
00:19:28,421 --> 00:19:32,588
So what do I do?
Am I a doctor, to fix your problems?
282
00:19:33,130 --> 00:19:36,130
The customer is God. Never heard of it?
283
00:19:36,546 --> 00:19:43,421
Then use your Godly powers- stop the
music and make my cab run without petrol!
284
00:19:44,630 --> 00:19:48,005
I like this guy.
Too bad, he'll never go far in life!
285
00:19:48,088 --> 00:19:56,630
Bro, focus on your girlfriend. What I do
with my life is up to me. Got it?
286
00:19:56,755 --> 00:19:58,546
What's your name, buddy?
287
00:19:59,213 --> 00:20:02,713
Joginder. Want to dial
customer care and complain?
288
00:20:02,796 --> 00:20:05,588
No. In fact, you're worthy of praise.
289
00:20:05,671 --> 00:20:08,338
And why would you praise me?
290
00:20:08,505 --> 00:20:13,130
In this world of ass-lickers,
there aren't many like you left.
291
00:20:13,546 --> 00:20:19,338
I'm like you too.
Our honesty won't get us far in life.
292
00:20:20,630 --> 00:20:25,130
It's not like that, brother.
I was almost set for life.
293
00:20:26,338 --> 00:20:28,171
I voted for the BJP.
294
00:20:29,380 --> 00:20:34,880
Actually, I voted for Narendra Modi.
For 'Development'.
295
00:20:35,588 --> 00:20:38,046
I had hoped inflation would decrease.
296
00:20:38,130 --> 00:20:39,755
Petrol prices would drop.
297
00:20:39,838 --> 00:20:44,713
Food would get cheaper.
I'd save and buy my own cab.
298
00:20:44,921 --> 00:20:48,880
I own a piece of land in the village.
Had planned to set up my own flour mill.
299
00:20:48,963 --> 00:20:50,546
Nothing happened.
300
00:20:50,630 --> 00:20:54,005
The promise of development
turned out to be a farce. Nothing more.
301
00:20:54,088 --> 00:20:55,713
Then vote for the Congress party?
302
00:20:56,005 --> 00:20:57,713
What on earth are you saying?
303
00:20:57,796 --> 00:21:01,130
Voting for the Congress means
voting for that Gandhi boy.
304
00:21:01,213 --> 00:21:04,671
He's still in his mother's lap...
how can he manage the country?
305
00:21:05,255 --> 00:21:07,213
Then what about Kejriwal?
306
00:21:09,088 --> 00:21:12,338
Kejriwal is an idiot.
He can barely handle Delhi,
307
00:21:12,421 --> 00:21:15,046
you think he can manage the country?
308
00:21:16,130 --> 00:21:17,255
Then go for the Leftists.
309
00:21:17,338 --> 00:21:22,296
Those with red flags are left
with red asses now. They can't do shit.
310
00:21:22,546 --> 00:21:24,505
Then who will you vote for?
311
00:21:25,255 --> 00:21:31,171
I won't vote for anyone now.
I have lost faith.
312
00:21:31,713 --> 00:21:38,046
Speaking of which, who would you vote for?
Which party do you support?
313
00:21:40,463 --> 00:21:42,921
I don't even believe in marriage.
314
00:21:44,255 --> 00:21:46,796
What does that even mean?
315
00:21:50,296 --> 00:21:51,796
I didn't get you.
316
00:21:53,088 --> 00:21:56,671
Every five years, the country is
married to a government. After five years,
317
00:21:56,880 --> 00:22:00,671
If it works,
great - else there's a divorce
318
00:22:00,796 --> 00:22:02,796
Till then, we are bound to be sodomized.
319
00:22:04,088 --> 00:22:09,130
No matter, who wins the election,
it's the public that always loses.
320
00:22:09,630 --> 00:22:12,005
That's true.
321
00:22:13,046 --> 00:22:15,463
Are you dating him or me?
322
00:22:17,630 --> 00:22:18,671
What happened?
323
00:22:18,921 --> 00:22:23,421
Talk to me.
I don't get politics.
324
00:22:23,880 --> 00:22:25,338
I know that.
325
00:22:25,880 --> 00:22:28,671
You've never even voted, right?
326
00:22:29,046 --> 00:22:31,713
What's the point of voting?
Didn't you hear what he said?
327
00:22:31,796 --> 00:22:35,880
True madam. Voting changes nothing.
We make our own lives.
328
00:22:35,963 --> 00:22:37,088
Got it?
329
00:22:37,921 --> 00:22:41,130
A stranger who sees not
just your thoughts before me,
330
00:22:41,380 --> 00:22:43,255
But also your feelings!
331
00:22:43,796 --> 00:22:45,796
You guys think so alike. Bro,
332
00:22:46,171 --> 00:22:49,630
you sit here at the back. I'll drive.
333
00:22:50,630 --> 00:22:51,588
You just can't control your tongue.
334
00:22:51,671 --> 00:22:54,588
That can't happen, Sir.
I have my wife back in the village.
335
00:22:54,671 --> 00:22:56,796
We have a little daughter too.
336
00:22:57,588 --> 00:23:00,421
That's nice! Do you visit them often?
337
00:23:00,713 --> 00:23:02,963
No Madam.
No point in visiting the village.
338
00:23:03,213 --> 00:23:09,213
When she's free, I send her tickets
and she comes here for 3-4 months.
339
00:23:09,380 --> 00:23:11,838
There is nothing but
heat and dust back there.
340
00:23:12,963 --> 00:23:16,380
How can you say that?
There's so much peace in villages.
341
00:23:16,505 --> 00:23:18,921
It's the cities that
are the hotbed of stress.
342
00:23:19,546 --> 00:23:21,546
Madam, looks like you're city-born.
343
00:23:22,505 --> 00:23:24,588
Yes. How did you know?
344
00:23:25,713 --> 00:23:27,296
Because it's too obvious!
345
00:23:27,755 --> 00:23:32,463
This romantic idea of yours...
That the village is idyllic, peaceful...
346
00:23:32,671 --> 00:23:36,130
He figured you've never
been to a real village.
347
00:23:36,713 --> 00:23:38,921
What's romantic about what I said?
348
00:23:39,296 --> 00:23:42,213
Farmers are dying. There's no water.
349
00:23:42,755 --> 00:23:44,463
Forget serious illnesses,
350
00:23:44,546 --> 00:23:48,130
there's no doctor to treat fever
for miles around in most villages.
351
00:23:48,213 --> 00:23:51,963
And even if you find one, you can't be
sure if he's not a fake. Wanna hear more?
352
00:23:52,046 --> 00:23:55,213
No. Why should I? Are you a journalist?
353
00:23:56,005 --> 00:23:58,421
If only they did their
jobs with integrity.
354
00:23:59,963 --> 00:24:01,671
You can only complain.
355
00:24:02,171 --> 00:24:06,713
Then go! Leave your measly job
and move to a village.
356
00:24:10,505 --> 00:24:11,796
I can.
357
00:24:13,880 --> 00:24:16,171
It's not like villages haven't progressed.
358
00:24:16,255 --> 00:24:22,963
So much has changed.
There's internet, TV, mobile phones.
359
00:24:26,046 --> 00:24:31,338
So the things that cause stress in the
city, you want them in a village as well!
360
00:24:32,588 --> 00:24:34,838
You ought to be worshipped.
361
00:24:36,796 --> 00:24:40,630
You're a saint. You deserve to live there.
362
00:24:43,421 --> 00:24:45,338
Why should I go,
363
00:24:47,880 --> 00:24:50,880
Why should I go, without you by my side?
364
00:24:58,546 --> 00:25:03,005
Because you'd be hot
property in a village,
365
00:25:03,380 --> 00:25:07,796
many boys will fall for you.
366
00:25:08,796 --> 00:25:14,671
In a city, no matter how much
make-up you put, you'll look like trash.
367
00:25:17,796 --> 00:25:19,005
Go to hell.
368
00:25:19,255 --> 00:25:25,005
You think you look like a stud?
Look at a mirror once!
369
00:25:26,046 --> 00:25:28,796
Whatever. I am the hero of my own film.
370
00:25:29,088 --> 00:25:31,255
A flop film.
371
00:25:31,463 --> 00:25:33,338
As if yours is a blockbuster.
372
00:25:33,546 --> 00:25:35,880
Please stop the car. At the corner ahead.
373
00:25:36,046 --> 00:25:40,338
Can't stop it here Ma'am.
Just a bit ahead.
374
00:25:40,421 --> 00:25:42,088
Are you pissed?
375
00:25:43,421 --> 00:25:44,296
Are you?
376
00:25:44,380 --> 00:25:46,088
Yes. So what?
377
00:25:59,671 --> 00:26:03,463
Watch ahead! Driving like a buffoon.
378
00:27:23,005 --> 00:27:29,005
She gets charged up when she's angry.
Like a wild cat.
379
00:27:29,213 --> 00:27:32,005
So the dog in me is
bound to get excited, right?
380
00:27:36,755 --> 00:27:38,171
Take it easy, man!
381
00:27:45,255 --> 00:27:47,296
He won't stop till he cuts it down
382
00:27:54,255 --> 00:27:56,380
It's not a big deal, Sir.
383
00:27:59,005 --> 00:28:02,505
What you did.
384
00:28:04,296 --> 00:28:06,171
You didn't have a problem?
385
00:28:06,338 --> 00:28:07,921
No sir. Not at all.
386
00:28:09,671 --> 00:28:12,963
We did the same thing
in a taxi the last time as well.
387
00:28:13,046 --> 00:28:16,546
The driver got very angry.
Said we had polluted his car.
388
00:28:21,338 --> 00:28:23,171
He was an old grouch.
389
00:28:23,755 --> 00:28:29,380
Lectured us on how today's
vile youth are fucking up the country.
390
00:28:29,588 --> 00:28:36,588
These old farts are just jealous. They
keep shoving their wisdom up our asses.
391
00:28:36,921 --> 00:28:39,255
Cowards, all of them.
392
00:28:39,713 --> 00:28:42,838
Even my father was like that.
393
00:28:43,546 --> 00:28:45,171
And his father too.
394
00:28:46,421 --> 00:28:50,005
But what you did Sir, it's not a big deal.
395
00:28:50,296 --> 00:28:51,963
Let me tell you a secret.
396
00:28:53,921 --> 00:29:03,338
When I stop driving after 11 at night,
I rent the taxi out to gay couples.
397
00:29:03,421 --> 00:29:07,880
They have their fun
and we earn some money.
398
00:29:08,880 --> 00:29:10,338
Is it good money?
399
00:29:11,880 --> 00:29:15,838
What good money?
Have to share it with the cops as well.
400
00:29:15,921 --> 00:29:17,338
The police know about this?
401
00:29:18,505 --> 00:29:23,213
This is Mumbai. Nothing happens
here without police permission.
402
00:29:23,588 --> 00:29:29,130
And these days, even the self-appointed
moral police have joined in.
403
00:29:29,213 --> 00:29:32,130
Motherfuckers.
They'd probably fuck you up.
404
00:29:32,338 --> 00:29:36,838
They would?
They already have fucked us up, Sir.
405
00:29:37,546 --> 00:29:41,296
Let me tell you something.
Come here...
406
00:29:43,671 --> 00:29:48,296
I have a friend who also
drives a cab in Versova.
407
00:29:48,380 --> 00:29:49,213
Right.
408
00:29:49,296 --> 00:29:56,880
Last week, in Versova,
he gave his taxi to two girls.
409
00:29:56,963 --> 00:30:05,296
And the moral policing goons
turned up all armed.
410
00:30:05,505 --> 00:30:07,880
He asked them to take some money
and let them go.
411
00:30:07,963 --> 00:30:09,380
But they were in no mood to listen.
412
00:30:09,463 --> 00:30:11,421
This guy seems to be in a rush.
413
00:30:11,963 --> 00:30:15,005
Put a siren on the car and buzz off!
414
00:30:15,921 --> 00:30:21,921
So the goons beat him up,
pulled the girls out....raped them,
415
00:30:22,005 --> 00:30:25,005
made a video and then
put it on a porn site.
416
00:30:25,380 --> 00:30:30,380
They didn't know that one of
the girls was a rich man's daughter.
417
00:30:30,796 --> 00:30:32,963
She left a note and committed suicide.
418
00:30:33,046 --> 00:30:35,213
The next day, the police
and the cultural goons were caught...
419
00:30:35,296 --> 00:30:38,838
And our special night
service was shut down.
420
00:30:40,880 --> 00:30:41,921
Good only.
421
00:30:42,213 --> 00:30:44,755
I can't believe your story.
422
00:30:46,588 --> 00:30:50,880
If that girl was a rich kid, then
she could've gone to a five star hotel!
423
00:30:51,130 --> 00:30:53,630
Why would she pick up
your special taxi service?
424
00:30:53,963 --> 00:30:58,338
Madam, the thing is...
Let it go. Sir will mind.
425
00:30:58,463 --> 00:30:59,880
No, go on.
426
00:31:00,380 --> 00:31:03,005
Why would I mind,
it's not like we're married.
427
00:31:04,421 --> 00:31:12,463
Ma'am, these rich people
have a poverty fetish.
428
00:31:12,755 --> 00:31:18,130
Just like...
That Salman Khan film- what was it called?
429
00:31:18,213 --> 00:31:19,088
Bajrangi.
430
00:31:19,171 --> 00:31:21,838
Such a shitty film.
Not that one. There was another.
431
00:31:22,255 --> 00:31:23,088
Sultan?
432
00:31:23,171 --> 00:31:25,838
That was even shittier. The recent one...
433
00:31:25,921 --> 00:31:28,255
Yes, 'Kick'! They get a kick out of it.
434
00:31:28,338 --> 00:31:31,421
Rich people get a kick out of
getting down and dirty.
435
00:31:38,380 --> 00:31:41,505
Now what happened?
436
00:31:41,671 --> 00:31:44,130
What do you mean,
'not that we're married'?
437
00:31:44,213 --> 00:31:48,421
Since we're not married... What
would you do if a man tried molesting me?
438
00:31:49,671 --> 00:31:53,088
Haven't thought about it.
We'll see when it happens.
439
00:31:53,463 --> 00:31:56,338
No. tell me now. What would
you do if a man tried molesting me?
440
00:31:56,421 --> 00:31:57,796
What would I do?
441
00:31:58,630 --> 00:32:01,421
Thrash him, what else?
442
00:32:05,588 --> 00:32:06,755
Thank God.
443
00:32:07,380 --> 00:32:09,380
I thought you didn't love me.
444
00:32:13,005 --> 00:32:14,963
How is that related to love?
445
00:32:17,005 --> 00:32:21,796
Not just you, I'd do it for any girl.
446
00:32:23,005 --> 00:32:24,880
So it's not about loving me...
447
00:32:25,421 --> 00:32:29,005
Only because that you think it's wrong?
448
00:32:30,505 --> 00:32:32,755
There is nothing wrong or right.
449
00:32:34,546 --> 00:32:35,880
People can digest certain things or not.
450
00:32:36,088 --> 00:32:38,213
What one can digest one does.
What one can't, one doesn't.
451
00:32:38,296 --> 00:32:40,713
Be it food, drinks, crime or corruption.
452
00:32:40,796 --> 00:32:45,296
Forget this discourse on digestion.
The point is, do you love me or not?
453
00:32:46,213 --> 00:32:49,546
Well, as Shah Rukh said in Mohabbatein...
454
00:32:50,255 --> 00:32:54,505
Don't love someone
expecting to be loved back.
455
00:32:55,296 --> 00:33:00,171
Unrequited love- the same
thing was in Ae Dil Hai Mushkil.
456
00:33:00,421 --> 00:33:03,463
You even cried during the film. Then
why are you contradicting yourself now?
457
00:33:04,796 --> 00:33:06,588
So that means you don't love me.
458
00:33:08,005 --> 00:33:09,588
You believe what you want.
459
00:33:09,838 --> 00:33:12,421
You know I can't stand
this lovey-dovey talk.
460
00:33:13,546 --> 00:33:17,671
If you irritate me more,
I'll leave you here and go. Should I?
461
00:33:33,588 --> 00:33:35,463
We've reached Café Gulshan.
462
00:33:38,838 --> 00:33:39,713
How much?
463
00:33:40,380 --> 00:33:42,338
70 rupees. Do give change.
464
00:33:43,963 --> 00:33:45,963
Wait a sec. Let me park by the side.
465
00:33:52,713 --> 00:33:53,838
Do you have change?
466
00:34:21,880 --> 00:34:24,838
If you ask for your phone, I'll leave now.
467
00:34:25,921 --> 00:34:29,796
My WhatsApp just started working.
Just 2 minutes, please?
468
00:34:30,046 --> 00:34:31,838
Mom had gone to a cousin's wedding.
469
00:34:31,921 --> 00:34:34,380
You won't believe the ruckus
that happened there.
470
00:34:34,463 --> 00:34:36,046
Please give it back?
471
00:34:36,671 --> 00:34:40,671
She's telling me what happened to the
groom's family after the police arrived!
472
00:34:40,755 --> 00:34:41,921
Please, love?
473
00:34:44,588 --> 00:34:45,421
Get the bill.
474
00:34:45,505 --> 00:34:47,546
No, No! Wait, wait!
475
00:34:48,171 --> 00:34:50,963
Sorry. I'll talk to mom later.
476
00:34:58,255 --> 00:35:00,296
Why do you get mad so quick?
477
00:35:02,630 --> 00:35:05,630
First say what you were
waiting to tell me here.
478
00:35:47,338 --> 00:35:48,588
What do I do with this?
479
00:35:48,671 --> 00:35:49,838
It's a present.
480
00:35:50,838 --> 00:35:52,130
For what joy?
481
00:35:52,963 --> 00:35:55,296
It's our first anniversary, dumbo!
482
00:35:57,421 --> 00:35:58,255
So?
483
00:35:58,546 --> 00:36:01,296
So? Isn't it a happy occasion?
484
00:36:04,130 --> 00:36:05,880
It'll be two years the next year.
485
00:36:06,421 --> 00:36:07,921
Will you give me a bike then?
486
00:36:08,588 --> 00:36:10,838
And a car after three years?
487
00:36:11,546 --> 00:36:13,963
I'll gift you a child after marriage.
488
00:36:14,588 --> 00:36:16,380
So that's what you wanted to say.
489
00:36:17,130 --> 00:36:19,213
Why pretend with this gift?
490
00:36:20,380 --> 00:36:22,921
You aren't pretending to love me, right?
491
00:36:26,296 --> 00:36:29,630
Tell me, will you marry me?
492
00:36:30,213 --> 00:36:33,171
No idea. What's the hurry?
493
00:36:35,380 --> 00:36:36,421
Hurry?
494
00:36:39,963 --> 00:36:41,671
I'm 30, love.
495
00:36:44,963 --> 00:36:47,046
Need to have a child in 2 years.
496
00:36:48,213 --> 00:36:50,755
Mom pesters me a lot these days.
497
00:36:50,963 --> 00:36:54,796
Should we get married to pacify
your mom or to legally have a child?
498
00:36:54,880 --> 00:36:56,005
Decide this first.
499
00:36:58,255 --> 00:37:00,255
That's not what I meant.
500
00:37:02,255 --> 00:37:05,755
But don't tell me you've
never thought of marriage .
501
00:37:08,255 --> 00:37:10,296
I have. Absolutely.
502
00:37:10,880 --> 00:37:15,005
In fact, I had decided
before we started dating.
503
00:37:16,171 --> 00:37:17,088
Well?
504
00:37:17,338 --> 00:37:22,880
Like always,
I decided to take it as it comes.
505
00:37:24,588 --> 00:37:28,671
So when will you be sure about me?
I mean, about us?
506
00:37:30,546 --> 00:37:31,838
How am I supposed to know?
507
00:37:34,421 --> 00:37:36,546
Don't say that, love.
508
00:37:38,046 --> 00:37:43,380
I feel very insecure thinking
that you'll leave me for another girl.
509
00:37:43,880 --> 00:37:45,463
That's also possible.
510
00:37:47,046 --> 00:37:49,963
Just like you may leave me
for another man...
511
00:37:50,046 --> 00:37:52,463
One who's ready to
marry you right away.
512
00:37:52,796 --> 00:37:54,421
I will never leave you.
513
00:37:54,588 --> 00:37:56,546
I haven't left you yet either.
514
00:37:56,921 --> 00:37:58,880
Then what's the hurry to get married?
515
00:38:02,130 --> 00:38:03,671
Am I wrong to think this?
516
00:38:05,088 --> 00:38:08,088
Not wrong. Just childish.
517
00:38:11,671 --> 00:38:16,171
Suppose we get married tomorrow.
518
00:38:18,546 --> 00:38:23,630
What's the guarantee that I won't
fall for another woman after marriage?
519
00:38:24,921 --> 00:38:27,338
And then divorce you and settle with her?
520
00:38:29,171 --> 00:38:32,255
Anyway, a woman doesn't
remain the same after childbirth.
521
00:38:32,588 --> 00:38:34,588
The body begins to wear out.
522
00:38:35,713 --> 00:38:38,088
Where will you roam around with a kid?
523
00:38:40,088 --> 00:38:41,630
You won't do that.
524
00:38:41,963 --> 00:38:42,838
Why?
525
00:38:44,463 --> 00:38:49,046
Because no matter what you say,
you're honest at heart.
526
00:38:49,130 --> 00:38:51,713
You aren't deceitful. I know that.
527
00:38:56,755 --> 00:38:57,671
So?
528
00:38:58,505 --> 00:39:01,005
Honest people never deceive others.
529
00:39:03,088 --> 00:39:05,088
How is that relevant?
530
00:39:08,546 --> 00:39:12,213
For example,
like I find you exciting today...
531
00:39:12,838 --> 00:39:15,296
I may find another
woman exciting tomorrow.
532
00:39:16,546 --> 00:39:17,755
I won't cheat on you.
533
00:39:17,838 --> 00:39:21,255
I'll tell you frankly that
I have fallen for someone else.
534
00:39:21,505 --> 00:39:24,005
If that woman likes me back,
then I'll leave you.
535
00:39:24,213 --> 00:39:25,713
Now, how is that cheating?
536
00:39:27,713 --> 00:39:30,255
No. You won't do anything like this.
537
00:39:32,005 --> 00:39:34,088
Marriage changes people.
538
00:39:35,838 --> 00:39:38,755
The ones who change are scared of society.
539
00:39:39,130 --> 00:39:42,338
I don't give a fuck about society
when it comes to my personal life
540
00:39:44,046 --> 00:39:50,213
Sure, I might change a bit, for a year
or two, to try out this routine dull life.
541
00:39:53,005 --> 00:39:55,296
But you'd get bored
of me once that happens
542
00:39:55,838 --> 00:39:58,130
I will never get bored of you.
543
00:39:58,338 --> 00:40:00,588
Because I am like this, right?
544
00:40:03,713 --> 00:40:07,005
I will become like
the rest after marriage.
545
00:40:07,921 --> 00:40:10,630
Then you will miss my pre-marriage avatar.
546
00:40:12,338 --> 00:40:13,838
You will get bored for sure.
547
00:40:14,130 --> 00:40:14,963
No.
548
00:40:15,046 --> 00:40:16,421
All these made-in-heaven
celebrity couples,
549
00:40:16,505 --> 00:40:18,005
even they must be bored of each other.
550
00:40:22,921 --> 00:40:27,005
So couples who stay together till death,
do so pointlessly?
551
00:40:28,296 --> 00:40:30,963
Even a farmer stays with his fields,
all till he dies...
552
00:40:31,130 --> 00:40:35,630
Even if he goes bankrupt,
if he hasn't committed suicide already.
553
00:40:37,130 --> 00:40:38,796
Because he doesn't have an option.
554
00:40:39,088 --> 00:40:41,213
And if he does, then he doesn't
have the balls to act on it.
555
00:40:46,588 --> 00:40:50,421
I agree marriages have issues.
They all do, love.
556
00:40:50,671 --> 00:40:55,546
But after a certain age, it matters
to have someone waiting for you at home.
557
00:40:57,671 --> 00:40:58,671
Of course it matters.
558
00:41:00,546 --> 00:41:05,338
But only for people like you who
can't live without depending on others.
559
00:41:06,630 --> 00:41:08,755
I am a modern independent woman.
560
00:41:15,296 --> 00:41:18,171
Financially, yes.
561
00:41:20,046 --> 00:41:21,296
But not at heart,
562
00:41:23,463 --> 00:41:25,296
and definitely not at mind.
563
00:41:27,463 --> 00:41:29,755
Only because I want to get married?
564
00:41:32,671 --> 00:41:34,921
You talk about taking risks...
565
00:41:35,130 --> 00:41:36,838
Why not take the risk of marrying me?
566
00:41:38,213 --> 00:41:41,046
Come here! Listen.
567
00:41:43,088 --> 00:41:44,380
What is a risk?
568
00:41:48,713 --> 00:41:51,880
A risk is where there is no security.
569
00:41:53,338 --> 00:41:55,588
And marriage literally means security.
570
00:41:57,255 --> 00:41:59,838
So how is marriage a risk?
571
00:42:01,088 --> 00:42:02,796
It's always the same issues,
572
00:42:03,213 --> 00:42:06,713
clashes over money and ego.
573
00:42:07,213 --> 00:42:11,296
The same futile fights
like the ones in films and TV.
574
00:42:11,838 --> 00:42:14,421
Families will interfere.
575
00:42:15,421 --> 00:42:18,005
Raising kids will keep you entertained,
576
00:42:18,421 --> 00:42:19,588
but what about me?
577
00:42:20,255 --> 00:42:24,671
I'll end up philandering, and
even our sex-life will become mechanical.
578
00:42:25,921 --> 00:42:31,671
If you find some fresh sausage,
even you'll salivate.
579
00:42:37,005 --> 00:42:38,921
Whether one is honest or not,
580
00:42:39,296 --> 00:42:41,296
either way tensions are bound to rise.
581
00:42:41,546 --> 00:42:43,380
Then fights. Divorce.
582
00:42:44,255 --> 00:42:46,213
A phone barely lasts two years...
583
00:42:46,338 --> 00:42:48,713
And you dream of lifelong companionship?
584
00:42:54,671 --> 00:42:59,421
Our parents' marriages lasted, right?
585
00:43:02,046 --> 00:43:02,880
Of course.
586
00:43:04,296 --> 00:43:05,880
But that time was different.
587
00:43:07,463 --> 00:43:09,796
And even they probably had their affairs.
588
00:43:12,921 --> 00:43:17,421
Who knows where our fathers' dicks went,
and for whom our mothers' cunts opened up?
589
00:43:17,755 --> 00:43:20,421
Those were different times.
Times of hiding things.
590
00:43:21,005 --> 00:43:25,338
Times of token respect for parents,
family and the nation.
591
00:43:26,880 --> 00:43:32,130
And if our parents were
so righteous and wise...
592
00:43:32,255 --> 00:43:34,088
Then why are we so fucked today?
593
00:43:35,338 --> 00:43:37,338
Because they were hollow.
594
00:43:40,505 --> 00:43:43,463
If our parents were truly cultured
and sensible...
595
00:43:43,546 --> 00:43:46,213
We wouldn't have been like this.
596
00:43:47,880 --> 00:43:49,338
Sweetheart,
597
00:43:50,296 --> 00:43:53,546
you want adventure and security...
598
00:43:54,088 --> 00:43:56,088
Romance and reality - all at once.
599
00:43:56,546 --> 00:43:59,755
You can revel in hypocrisy, not me.
600
00:44:09,671 --> 00:44:11,546
Fine, I won't get anything for you.
601
00:44:12,171 --> 00:44:13,421
I've understood.
602
00:44:14,213 --> 00:44:15,713
You're just killing time with me.
603
00:44:16,171 --> 00:44:17,671
Not serious at all.
604
00:44:18,296 --> 00:44:19,713
What's the point of getting serious?
605
00:44:19,838 --> 00:44:20,796
Tell me.
606
00:44:23,213 --> 00:44:25,255
We live a maximum of 60 years...
607
00:44:26,088 --> 00:44:32,046
First 20 studying and
the last 15 in regrets.
608
00:44:32,255 --> 00:44:33,880
That leaves only 25 years in hand.
609
00:44:36,588 --> 00:44:39,171
8 years go in completing
8 hours of daily sleep.
610
00:44:39,546 --> 00:44:40,838
That leaves 17 years.
611
00:44:42,213 --> 00:44:45,130
2 years go in eating and shitting.
612
00:44:45,630 --> 00:44:51,213
So, in the remaining 15 years,
enjoy as much as you can.
613
00:44:52,588 --> 00:44:58,213
Change as many jobs, partners,
principles, castes, religions
614
00:44:58,296 --> 00:45:01,005
and countries as you can.
615
00:45:01,421 --> 00:45:03,505
Why tie yourself to one thing?
616
00:45:06,796 --> 00:45:08,546
That's easy for you to say.
617
00:45:09,921 --> 00:45:11,005
You're a man.
618
00:45:11,463 --> 00:45:12,338
So?
619
00:45:14,671 --> 00:45:17,296
We're born men or women by accident.
620
00:45:18,463 --> 00:45:22,588
Women can also do all this, can't they?
621
00:45:23,505 --> 00:45:25,296
If you just want a child,
there are many ways to have one.
622
00:45:25,463 --> 00:45:26,671
Read up on the internet.
623
00:45:26,921 --> 00:45:28,671
Why do you need marriage for that?
624
00:45:29,963 --> 00:45:32,463
All this sounds great,
625
00:45:32,546 --> 00:45:36,380
but tomorrow if your wife elopes
with someone else, you'd feel like shit!
626
00:45:38,380 --> 00:45:39,588
Look silly.
627
00:45:40,255 --> 00:45:43,921
I've already told you,
nothing is good or bad.
628
00:45:44,713 --> 00:45:48,588
It's all about how
much someone can stomach.
629
00:45:49,088 --> 00:45:52,963
I can digest all this.
You can't. That's the difference.
630
00:45:53,921 --> 00:45:59,338
If I'm not trying to change your mindset,
then why are you imposing yours on me?
631
00:46:14,671 --> 00:46:17,505
At first I thought you were joking.
632
00:46:19,796 --> 00:46:25,088
But forget marriage,
I doubt you even love me.
633
00:46:42,796 --> 00:46:44,213
I do love you.
634
00:46:44,546 --> 00:46:50,505
Which is why I am here. Now. Today. This
moment. I've been with you for a year.
635
00:46:51,463 --> 00:46:53,505
But I can't speak for tomorrow.
636
00:46:54,505 --> 00:46:57,338
And I won't make the mistake
of marrying - you or anyone else.
637
00:46:58,088 --> 00:46:59,421
What if you do?
638
00:46:59,755 --> 00:47:02,838
So what? You just said I'm not serious.
639
00:47:04,338 --> 00:47:07,338
I may end up marrying
you or someone at a whim.
640
00:47:07,838 --> 00:47:09,588
If I get bored, I might get a divorce.
641
00:47:11,046 --> 00:47:14,588
Life is a comedy,
if you can catch the joke.
642
00:47:26,796 --> 00:47:30,255
I'll leave after eating.
I'm breaking up with you.
643
00:47:30,880 --> 00:47:33,838
Full and final. I'm done with you.
644
00:47:35,463 --> 00:47:37,921
You know I can't stand
chit-chat while eating.
645
00:47:38,338 --> 00:47:41,046
Especially when it's such nice food, after
646
00:47:41,380 --> 00:47:45,505
I am not chatting.
I'm telling you. We're done.
647
00:47:53,421 --> 00:47:54,588
So tell me,
648
00:47:56,421 --> 00:47:58,005
what will you do after the break-up?
649
00:47:58,838 --> 00:48:00,713
Who's chatting now?
650
00:48:01,255 --> 00:48:02,380
It's my rule.
651
00:48:03,171 --> 00:48:06,046
I'll break it when I want.
What do you care?
652
00:48:10,296 --> 00:48:13,796
You're hurt, aren't you?
653
00:48:15,338 --> 00:48:16,921
Now you realize how I feel when you...
654
00:48:17,005 --> 00:48:18,296
I am hurt.
655
00:48:20,130 --> 00:48:21,713
But don't you worry.
656
00:48:23,088 --> 00:48:25,671
Like my backache gets fine after a week,
657
00:48:26,296 --> 00:48:27,630
so will my heartache.
658
00:48:29,255 --> 00:48:34,838
After a point, I can't take all this.
659
00:48:41,213 --> 00:48:43,630
I'll send you an invite.
660
00:48:51,671 --> 00:48:53,671
You'll get married after we break up?
661
00:48:54,338 --> 00:48:55,213
Yes.
662
00:49:01,213 --> 00:49:02,046
With whom?
663
00:49:02,546 --> 00:49:05,463
With whoever. What do you care?
664
00:49:06,796 --> 00:49:10,963
I've spent so much time with you,
don't I deserve to know?
665
00:49:15,421 --> 00:49:17,755
I'll find someone from
a matrimonial website.
666
00:49:18,671 --> 00:49:25,213
Else, all the guys I've been
rejecting for an asshole like you,
667
00:49:25,421 --> 00:49:28,380
I'll marry one of them.
668
00:49:29,463 --> 00:49:31,046
Go ahead.
669
00:49:32,213 --> 00:49:33,755
You'll find some loser.
670
00:49:35,088 --> 00:49:36,546
There are loads in this country.
671
00:49:36,838 --> 00:49:38,880
You are a loser. My husband won't be.
672
00:49:39,338 --> 00:49:40,921
Hundred percent he will be one.
673
00:49:41,046 --> 00:49:43,921
How do you know? Did you conceive him?
674
00:49:46,088 --> 00:49:47,088
I know it.
675
00:49:57,213 --> 00:49:58,838
Because you are a loser.
676
00:50:00,796 --> 00:50:03,588
Neither are you pretty,
nor do you have a hot body.
677
00:50:03,713 --> 00:50:05,713
You don't have money
nor an illustrious family.
678
00:50:07,046 --> 00:50:11,380
You aren't funny or interesting.
679
00:50:13,338 --> 00:50:16,338
You're 30, but you look 35.
680
00:50:17,671 --> 00:50:22,046
That famous line from the movie Krantiveer
describes your life perfectly-
681
00:50:22,130 --> 00:50:25,255
"I don't know what I lived or died for!"
682
00:50:26,921 --> 00:50:28,296
Did you get it?
683
00:51:07,838 --> 00:51:08,838
And what are you?
684
00:51:09,963 --> 00:51:11,463
A king?
685
00:51:12,338 --> 00:51:15,713
You still stay in a rented
place with two other guys.
686
00:51:16,130 --> 00:51:18,296
You have brains but zero success.
687
00:51:19,463 --> 00:51:22,296
No girl has survived you beyond a month,
688
00:51:23,630 --> 00:51:24,671
except me.
689
00:51:25,338 --> 00:51:28,088
Your family doesn't even want to see you.
690
00:51:28,171 --> 00:51:30,755
You'll die like a lonely prick.
691
00:51:30,838 --> 00:51:33,838
Even those who come to your
funeral shall spit on your grave.
692
00:51:34,130 --> 00:51:36,630
Exactly. Perfect analysis.
693
00:51:37,796 --> 00:51:40,005
That's why we're made for each other.
694
00:51:40,338 --> 00:51:45,880
Break up if you want, but you
won't find another like me. You'll see.
695
00:51:54,171 --> 00:51:55,421
You...
696
00:51:56,255 --> 00:51:57,630
you are depressed.
697
00:51:58,630 --> 00:52:00,921
I don't want to be depressed with you.
698
00:52:03,005 --> 00:52:05,213
Depressed...
699
00:52:05,296 --> 00:52:06,130
Me?
700
00:52:06,463 --> 00:52:07,588
Aren't you?
701
00:52:08,338 --> 00:52:12,046
The government is rotten. The media
is a sellout. Your parents are idiots.
702
00:52:12,630 --> 00:52:13,921
Friends are selfish.
703
00:52:16,463 --> 00:52:19,463
The guys you work with
are either corrupt or cowards.
704
00:52:19,838 --> 00:52:22,005
Films are boring and
your girlfriend is a loser.
705
00:52:22,880 --> 00:52:24,671
If you have problems with everything,
706
00:52:24,838 --> 00:52:26,838
why don't you just kill yourself?
707
00:52:27,588 --> 00:52:28,421
What?
708
00:52:28,505 --> 00:52:30,463
Suicide. Do it.
709
00:52:36,296 --> 00:52:41,130
Sweetheart, depressed are
those whose hopes have been fucked.
710
00:52:41,796 --> 00:52:43,421
I have no hope,
711
00:52:44,588 --> 00:52:46,130
and hence, no disappointments.
712
00:52:47,505 --> 00:52:51,088
No fear. That's why I have freedom.
713
00:52:52,588 --> 00:52:54,588
And why should I commit suicide?
714
00:52:54,880 --> 00:52:56,005
I love life.
715
00:52:56,421 --> 00:53:03,963
The world and its people are crooked,
but I love fighting them.
716
00:53:05,463 --> 00:53:08,130
Actually, you are jealous of my freedom.
717
00:53:08,838 --> 00:53:11,046
You want to be like me, but you can't.
718
00:53:11,296 --> 00:53:14,963
Isn't that why you want
to trap me with marriage and children?
719
00:53:15,130 --> 00:53:18,505
So that I also become spineless like you!
720
00:53:19,755 --> 00:53:21,130
So after marriage,
721
00:53:21,380 --> 00:53:23,505
you can fuck my mind
the way I fuck yours now?
722
00:53:23,588 --> 00:53:25,130
Let me eat in peace.
723
00:53:43,421 --> 00:53:46,421
Stop it! Let me watch the movie.
724
00:53:47,671 --> 00:53:50,213
You need your eyes and ears for that.
725
00:53:50,755 --> 00:53:53,005
Leave the rest for me to fuck.
726
00:53:56,921 --> 00:53:59,005
You said the same thing last time.
727
00:54:01,630 --> 00:54:06,755
Shake it. Rub it. Suck it. Ride it.
728
00:54:07,338 --> 00:54:09,671
I know all your tricks.
729
00:54:12,380 --> 00:54:15,796
I won't allow anything.
Let me watch the movie.
730
00:54:16,713 --> 00:54:20,255
What crap!
How can you watch this stupid movie.
731
00:54:20,338 --> 00:54:23,421
What stupid? It's a nice movie.
732
00:54:24,796 --> 00:54:27,421
Such movies educate the public.
733
00:54:27,755 --> 00:54:34,630
On how to respect the country and women.
734
00:54:37,171 --> 00:54:39,296
You especially must watch it.
735
00:54:42,130 --> 00:54:45,130
If 5000 years of culture
couldn't educate the public,
736
00:54:45,838 --> 00:54:48,421
what difference will
this 2 hour movie make?
737
00:55:15,630 --> 00:55:17,880
I'm not that educated,
738
00:55:17,963 --> 00:55:24,463
but I know people must be reminded
constantly about what's good and bad.
739
00:55:25,421 --> 00:55:29,838
Else wouldn't it be easier
for powerful assholes to mislead them?
740
00:55:30,421 --> 00:55:31,338
Wow.
741
00:55:32,796 --> 00:55:37,213
You are getting smarter.
742
00:55:38,213 --> 00:55:40,380
Are you praising me or...
743
00:55:40,713 --> 00:55:42,755
Only the innocent get misled.
744
00:55:44,046 --> 00:55:46,713
And people today are far from innocent.
745
00:55:48,671 --> 00:55:52,171
They were at one time, but not anymore.
746
00:55:55,213 --> 00:55:59,338
You think people don't
know what's good or bad?
747
00:56:00,546 --> 00:56:02,421
Everyone knows everything.
748
00:56:03,171 --> 00:56:07,380
They don't need education for that.
They just know.
749
00:56:08,588 --> 00:56:12,046
Yet they vote for scum,
this innocent public of yours.
750
00:56:14,796 --> 00:56:16,171
They take dowry.
751
00:56:18,546 --> 00:56:21,213
Abort girl children.
752
00:56:22,630 --> 00:56:27,171
Either they commit corruption
or comply silently.
753
00:56:28,963 --> 00:56:35,171
So long as their own house is not on fire,
they let others' burn.
754
00:56:38,005 --> 00:56:40,005
Arguing over which party to side with,
755
00:56:40,796 --> 00:56:43,463
this stupid public has
forgotten to take its own side.
756
00:56:47,421 --> 00:56:57,380
I often wonder what the
soldiers on the border think.
757
00:57:00,421 --> 00:57:02,588
We sleep peacefully because of them.
758
00:57:04,380 --> 00:57:06,130
Can they sleep peacefully
knowing what's happening
759
00:57:06,213 --> 00:57:07,380
in the country they're protecting?
760
00:57:16,755 --> 00:57:18,755
You used to write poems in college, right?
761
00:57:19,171 --> 00:57:20,671
Did plays as well?
762
00:57:21,046 --> 00:57:26,880
There's still time, you should quit
accounting and write dialogues for movies.
763
00:57:27,213 --> 00:57:28,421
Dialogues for movies?
764
00:57:28,546 --> 00:57:31,713
Yes! Your mind will find an outlet.
765
00:57:37,505 --> 00:57:39,463
Our cinema is as spineless as our people.
766
00:57:42,630 --> 00:57:45,838
Have you ever heard the name
of any political party in a movie?
767
00:57:47,505 --> 00:57:56,921
The characters inhabit a space where
nothing is real-whether it's politics,
768
00:57:57,005 --> 00:57:59,713
sex or society.
769
00:58:00,755 --> 00:58:02,255
It's all superficial.
770
00:58:12,463 --> 00:58:15,671
Home-made sex videos
are more authentic than this.
771
00:58:16,921 --> 00:58:23,046
These cowards have got the
audience addicted to this delusion.
772
00:58:24,505 --> 00:58:29,338
It's like opium, both the
peddlers and buyers are in a stupor.
773
00:58:32,463 --> 00:58:34,505
Why don't you write for art films instead?
774
00:58:37,463 --> 00:58:38,505
Look at me.
775
00:58:40,546 --> 00:58:42,213
Have you ever seen an art film?
776
00:58:42,296 --> 00:58:43,421
Yes, I have.
777
00:58:44,588 --> 00:58:46,171
They are all art.
778
00:58:47,588 --> 00:58:49,130
But no heart.
779
00:58:50,963 --> 00:58:52,255
Social sensitivity...
780
00:58:55,088 --> 00:58:56,755
Tailor-made for white-collar people.
781
00:58:59,046 --> 00:59:00,255
Well-ironed.
782
00:59:02,380 --> 00:59:09,046
These popcorn flicks we watch
waste enough of my hard-earned money.
783
00:59:10,546 --> 00:59:15,713
Even if I write something,
the Censors won't pass it.
784
00:59:16,463 --> 00:59:18,005
And if it does pass,
785
00:59:19,838 --> 00:59:24,380
it'll offend so many
people that it would flop.
786
00:59:30,630 --> 00:59:33,338
Yes. I read about the movie 'Padmaavat'.
787
00:59:34,046 --> 00:59:37,671
Mom says intolerance has
increased under the BJP government.
788
00:59:39,046 --> 00:59:40,796
It's probably best you don't write movies.
789
00:59:41,171 --> 00:59:45,338
You'll write about Modi or the BJP.
790
00:59:48,338 --> 00:59:49,755
Or the RSS.
791
00:59:50,505 --> 00:59:54,630
You're better being an accountant.
792
00:59:55,421 --> 00:59:59,421
The current climate is dangerous
for freedom of expression.
793
01:00:01,838 --> 01:00:02,838
The current climate?
794
01:00:08,838 --> 01:00:14,630
Things have never been ideal
nor will they be in a 100 years.
795
01:00:16,380 --> 01:00:23,463
The Congress blames the BJP and
RSS for curbing Freedom of Expression.
796
01:00:24,213 --> 01:00:29,296
Will the Congress tolerate movies
797
01:00:29,380 --> 01:00:34,713
or serials criticizing
the Nehru-Gandhi family?
798
01:00:35,796 --> 01:00:36,796
Do they have guts?
799
01:00:39,046 --> 01:00:41,463
Everyone wants to censor.
800
01:00:42,046 --> 01:00:46,130
Politicians,
news media, industrialists, the judiciary.
801
01:00:47,005 --> 01:00:50,713
Whoever comes to power will do this.
802
01:00:53,213 --> 01:00:54,130
Enough.
803
01:00:54,755 --> 01:00:56,755
Let me enjoy the movie.
804
01:00:56,921 --> 01:00:58,796
You enjoy the movie,
805
01:00:59,171 --> 01:01:02,005
let me enjoy you. What's the problem!
806
01:01:02,338 --> 01:01:05,130
Look, the song has started.
Suck me off till then please.
807
01:01:05,255 --> 01:01:06,546
I'll tell you when the song is over.
808
01:01:06,880 --> 01:01:08,338
You can watch it on YouTube later.
809
01:01:09,255 --> 01:01:11,255
I can see the whole movie on the internet.
810
01:01:11,380 --> 01:01:12,671
I want to watch it here!
811
01:01:30,296 --> 01:01:32,088
Will you suck or should I leave?
812
01:01:33,755 --> 01:01:35,213
Then you can watch it in peace.
813
01:01:39,213 --> 01:01:41,213
Your cunt creamed in the cab.
814
01:01:41,921 --> 01:01:43,255
What about me?
815
01:01:44,046 --> 01:01:45,921
My dick is still waiting.
816
01:01:47,463 --> 01:01:51,838
Should I wait till eternity now? You won't
let me watch the movie in peace, right?
817
01:01:52,046 --> 01:01:53,796
I will. Why wouldn't I?
818
01:01:54,338 --> 01:01:56,338
But pacify my cock first.
819
01:02:05,421 --> 01:02:06,421
Yeah, start now.
820
01:02:37,505 --> 01:02:39,213
How long will we go on like this?
821
01:02:41,171 --> 01:02:42,213
Like what?
822
01:02:44,421 --> 01:02:45,671
The way things are.
823
01:02:46,546 --> 01:02:48,796
Now don't bore me with
the same things again.
824
01:02:51,838 --> 01:02:53,213
Then what do I talk to you about?
825
01:02:55,838 --> 01:02:57,755
Either you fight
826
01:02:58,213 --> 01:02:59,088
or have sex
827
01:02:59,671 --> 01:03:02,255
or give depressing sermons.
828
01:03:04,171 --> 01:03:06,380
Would it hurt to talk lovingly for once...
829
01:03:06,505 --> 01:03:08,671
This is how I love, silly.
830
01:03:09,046 --> 01:03:10,171
You won't get it.
831
01:03:15,963 --> 01:03:17,213
I get it.
832
01:03:18,130 --> 01:03:19,130
You're a coward.
833
01:03:20,963 --> 01:03:25,713
You run away before you
can get hurt by anything.
834
01:03:26,838 --> 01:03:28,171
Look at me.
835
01:03:28,796 --> 01:03:30,505
Despite all my hardships,
836
01:03:30,755 --> 01:03:33,588
I still have the courage to face more.
837
01:03:35,171 --> 01:03:38,921
You are envious of my courage, right?
838
01:03:40,338 --> 01:03:42,338
Both envious and attracted.
839
01:03:43,880 --> 01:03:50,046
You won't be able to handle
a girl like yourself, right?
840
01:04:30,338 --> 01:04:31,463
You are right.
841
01:04:34,296 --> 01:04:35,671
We should break up.
842
01:04:39,963 --> 01:04:41,255
What's this all of a sudden?
843
01:04:42,796 --> 01:04:44,421
It's not sudden. It's how it is.
844
01:04:45,546 --> 01:04:49,546
What's simmering in our
subconscious suddenly hits us.
845
01:04:49,921 --> 01:04:51,463
Didn't you also want
to break up back at the hotel?
846
01:04:51,963 --> 01:04:54,963
I've spoken of it many times.
But so have you.
847
01:04:55,046 --> 01:04:56,005
I know.
848
01:04:58,505 --> 01:04:59,505
But it never hit me.
849
01:05:01,296 --> 01:05:03,546
I don't know about you,
but it didn't hit me.
850
01:05:04,380 --> 01:05:09,630
When you were talking at the hotel,
I heard you but didn't absorb your words.
851
01:05:10,838 --> 01:05:11,838
Now I have.
852
01:05:19,713 --> 01:05:20,838
Let's break up.
853
01:05:22,088 --> 01:05:25,588
This will probably
be the first amicable one.
854
01:05:28,755 --> 01:05:30,046
Let it go, love.
855
01:05:30,505 --> 01:05:32,171
I never meant it.
856
01:05:32,838 --> 01:05:36,796
I know you're very stressed these days.
857
01:05:37,380 --> 01:05:39,296
That's my default mode.
858
01:05:40,338 --> 01:05:41,838
I get high on stress.
859
01:05:43,546 --> 01:05:49,296
Even if I land in heaven, I will fuck
things up to create stress for everyone.
860
01:05:51,005 --> 01:05:53,380
But that's not the point. My point is that
861
01:05:54,213 --> 01:05:57,421
our relationship has
reached its expiry date.
862
01:05:59,296 --> 01:06:02,338
One should throw away an expired
product before it fucks you up.
863
01:06:04,546 --> 01:06:06,088
What product?
864
01:06:10,380 --> 01:06:13,921
Come. Get up.
Drop me till the hostel.
865
01:06:14,671 --> 01:06:16,130
Let's drop the subject.
866
01:06:18,796 --> 01:06:20,921
I don't want to justify breaking up.
867
01:06:21,380 --> 01:06:22,755
It must be done.
868
01:06:23,088 --> 01:06:24,088
That's it!
869
01:06:29,713 --> 01:06:30,880
Anyway...
870
01:06:34,463 --> 01:06:35,671
There's this girl at the bank.
871
01:06:41,671 --> 01:06:42,838
What did you say?
872
01:06:52,630 --> 01:06:54,546
The bank near my house.
873
01:06:57,005 --> 01:06:58,130
There is a girl there.
874
01:06:58,880 --> 01:06:59,880
Cashier.
875
01:07:01,880 --> 01:07:03,296
She's average-looking.
876
01:07:03,713 --> 01:07:04,963
Doesn't talk much.
877
01:07:05,713 --> 01:07:06,796
Quite innocent.
878
01:07:08,838 --> 01:07:10,463
But her eyes ooze with lust,
879
01:07:11,963 --> 01:07:14,463
even if she tries to hide it.
880
01:07:16,588 --> 01:07:19,505
Plus, she has round and tight breasts.
881
01:07:21,546 --> 01:07:22,671
She's slim.
882
01:07:24,130 --> 01:07:28,046
When her boobs swing
wildly as she rides my cock,
883
01:07:28,838 --> 01:07:30,088
it'll be heaven, I swear.
884
01:07:30,838 --> 01:07:36,505
She's skinny, so she can bounce
on my cock for at least half an hour.
885
01:07:37,755 --> 01:07:40,421
Perfect girl to date for six months.
886
01:07:42,546 --> 01:07:44,796
She seems conservative.
887
01:07:45,755 --> 01:07:47,630
But once I get her in bed,
888
01:07:48,130 --> 01:07:49,755
I'd fuck her brains out.
889
01:07:49,963 --> 01:07:54,755
She'll keep coming back for
more even after she gets married.
890
01:07:56,296 --> 01:07:57,630
Have you gone nuts?
891
01:07:58,963 --> 01:07:59,963
What shit you are saying?
892
01:08:01,963 --> 01:08:08,005
Basically, I want to invest
my time on the bank girl.
893
01:08:08,963 --> 01:08:10,755
So I'll be unable to give you much time.
No option.
894
01:08:11,213 --> 01:08:12,463
We have to break up.
895
01:08:13,421 --> 01:08:14,421
No option.
896
01:08:18,255 --> 01:08:19,755
Don't stretch the joke.
897
01:08:21,171 --> 01:08:22,963
Where did this girl come from suddenly?
898
01:08:24,671 --> 01:08:27,421
At least, find a good excuse to break up.
899
01:08:28,088 --> 01:08:29,255
Not suddenly.
900
01:08:29,838 --> 01:08:31,796
She's been giving me
signals for a month now.
901
01:08:32,463 --> 01:08:34,088
And I've been reciprocating too.
902
01:08:37,671 --> 01:08:39,421
If you don't believe me,
903
01:08:39,755 --> 01:08:43,505
I'll call you when I
fuck her for the first time.
904
01:08:44,630 --> 01:08:47,130
If she allows, you can shoot us.
905
01:08:48,088 --> 01:08:51,255
And if you want,
join in after setting up the camera.
906
01:08:53,713 --> 01:08:55,505
You're bullshitting.
907
01:08:55,880 --> 01:08:56,880
I know it.
908
01:09:01,546 --> 01:09:02,588
Actually,
909
01:09:03,463 --> 01:09:05,005
come with me to the bank tomorrow.
910
01:09:10,338 --> 01:09:13,088
I am your third boyfriend
since school, right?
911
01:09:14,963 --> 01:09:20,380
And one of them was a foolish married
teacher who got fired thanks to you.
912
01:09:24,880 --> 01:09:27,796
You're low on looks
but high on experience.
913
01:09:29,338 --> 01:09:32,421
When you see her talking to me, you'll see
914
01:09:32,505 --> 01:09:33,755
where it's heading.
915
01:09:37,713 --> 01:09:39,296
So what if I had three boyfriends!
916
01:09:41,713 --> 01:09:43,838
Would you know if I hadn't told you?
917
01:09:46,171 --> 01:09:47,755
Do you think I'm a slut?
918
01:09:48,130 --> 01:09:49,630
Is that why you're leaving me?
919
01:09:53,505 --> 01:09:55,671
You think like a typical man or woman.
920
01:09:57,005 --> 01:09:58,838
Even I've had girlfriends,
921
01:09:59,838 --> 01:10:01,838
Does that make me a man-slut?
922
01:10:02,796 --> 01:10:04,296
See, the thing is...
923
01:10:04,505 --> 01:10:06,505
Either a man leaves a woman
924
01:10:06,963 --> 01:10:08,421
or she leaves him.
925
01:10:10,046 --> 01:10:15,755
Lucky are the lovers who part mutually.
926
01:10:17,755 --> 01:10:20,088
Anyway, we are both
are unlucky in general.
927
01:10:21,671 --> 01:10:24,421
Why leave this lucky
chance to break up mutually?
928
01:10:25,588 --> 01:10:26,588
Agreed?
929
01:10:29,380 --> 01:10:30,380
What wrong have I done?
930
01:10:35,088 --> 01:10:37,505
No matter what you
do and how you treat me...
931
01:10:39,421 --> 01:10:40,921
I love you.
932
01:10:46,380 --> 01:10:47,380
Look...
933
01:10:49,088 --> 01:10:50,088
Look...
934
01:10:51,546 --> 01:10:53,421
I won't fight with you today onwards.
935
01:10:54,296 --> 01:10:55,421
I won't cry either.
936
01:10:56,546 --> 01:10:58,796
Marriage can wait too.
937
01:10:59,421 --> 01:11:01,880
And if you don't want it, then we won't.
938
01:11:02,880 --> 01:11:05,963
And if you want to leave
me after marriage, you can.
939
01:11:07,171 --> 01:11:10,505
But don't leave me now
for another girl, please.
940
01:11:11,838 --> 01:11:13,171
I beg you.
941
01:11:15,380 --> 01:11:16,671
It's only you,
942
01:11:18,130 --> 01:11:19,921
who really talks to me.
943
01:11:21,338 --> 01:11:22,880
You curse me,
944
01:11:25,171 --> 01:11:26,171
but
945
01:11:26,921 --> 01:11:30,546
at least I know you care.
946
01:11:35,671 --> 01:11:37,171
Listen, do one thing.
947
01:11:38,588 --> 01:11:39,546
You..
948
01:11:40,505 --> 01:11:43,505
You... you'll leave that girl
once you're done with her, right?
949
01:11:43,713 --> 01:11:44,796
I'm okay with that.
950
01:11:45,421 --> 01:11:47,588
I'll accept her as your
mistress for six months.
951
01:11:48,546 --> 01:11:51,255
Even if you can't
meet me while dating her,
952
01:11:51,546 --> 01:11:52,880
I'll bear with it.
953
01:11:53,505 --> 01:11:56,380
Just speak to me on the phone
for an hour every day, please.
954
01:11:58,588 --> 01:12:03,255
I am tired of living like this.
955
01:12:06,088 --> 01:12:08,005
If you leave me like this,
956
01:12:09,546 --> 01:12:10,588
I'll do something.
957
01:12:14,338 --> 01:12:15,546
You'll commit suicide?
958
01:12:16,713 --> 01:12:18,213
If you leave me, I will.
959
01:12:18,921 --> 01:12:20,088
What will that achieve?
960
01:12:22,296 --> 01:12:23,588
You want me to die?
961
01:12:25,713 --> 01:12:28,463
First answer me,
what will suicide achieve?
962
01:12:29,171 --> 01:12:30,880
I don't want to live without you.
963
01:12:31,213 --> 01:12:32,421
I know that.
964
01:12:35,005 --> 01:12:39,880
But tell me, what will suicide achieve?
965
01:12:43,296 --> 01:12:44,588
You will feel bad.
966
01:12:45,463 --> 01:12:46,463
So?
967
01:12:50,005 --> 01:12:51,921
So you won't live happily.
968
01:12:54,796 --> 01:12:57,046
As if I am jumping with joy now!
969
01:12:57,380 --> 01:13:00,213
One more sorrow will add up.
What difference would it make?
970
01:13:01,088 --> 01:13:02,005
How would I know?
971
01:13:03,421 --> 01:13:05,088
I'd be dead.
972
01:13:11,171 --> 01:13:12,255
What would you do after death?
973
01:13:14,671 --> 01:13:16,755
Do you believe in the afterlife?
974
01:13:20,380 --> 01:13:21,713
There must be something.
975
01:13:23,005 --> 01:13:24,630
Heaven or hell.
976
01:13:26,046 --> 01:13:27,046
You're sure it exists?
977
01:13:28,296 --> 01:13:30,088
You're sure it doesn't?
978
01:13:32,005 --> 01:13:33,421
If it does,
979
01:13:35,213 --> 01:13:37,880
you'd still be a tortured
soul like you are now.
980
01:13:38,671 --> 01:13:42,171
Yes. What are you trying to say?
981
01:13:43,755 --> 01:13:44,755
Nothing.
982
01:13:45,588 --> 01:13:46,963
Just fucking with you.
983
01:13:47,296 --> 01:13:49,338
It's fun seeing you all worked up.
984
01:13:49,880 --> 01:13:51,380
You're an asshole.
985
01:13:51,463 --> 01:13:52,838
Tell me something new.
986
01:13:53,088 --> 01:13:54,755
Please don't break up with me.
987
01:14:02,671 --> 01:14:03,671
Fine, I won't.
988
01:14:09,005 --> 01:14:10,171
And that girl?
989
01:14:14,213 --> 01:14:15,213
Which girl?
990
01:14:17,088 --> 01:14:19,796
Bastard, you were lying to me?
991
01:14:23,255 --> 01:14:25,255
We all need some drama in life.
992
01:14:26,838 --> 01:14:28,421
This is how you create it.
993
01:14:29,130 --> 01:14:32,380
Our life is not like a movie
994
01:14:32,505 --> 01:14:34,713
or like a bank scam,
always rife with drama.
995
01:14:36,463 --> 01:14:37,630
What difference does it make?
996
01:14:38,880 --> 01:14:40,546
And even if it does, who cares?
997
01:14:43,338 --> 01:14:45,463
I don't know what you're saying.
998
01:14:46,671 --> 01:14:47,671
Neither do I.
999
01:14:50,463 --> 01:14:52,588
And even if I did, so what?
1000
01:15:01,005 --> 01:15:02,755
I'll go back to the hostel now.
1001
01:15:04,630 --> 01:15:06,088
Sunita will be back.
1002
01:15:06,296 --> 01:15:07,755
Have to listen to her sob story as well.
1003
01:15:08,130 --> 01:15:10,796
And we have to cook chicken
for the hostel folks as well.
1004
01:15:11,505 --> 01:15:13,921
Let Sunita go to hell. You stay here.
1005
01:15:14,338 --> 01:15:15,380
No way.
1006
01:15:15,671 --> 01:15:19,005
I've had enough of your bile for a day.
1007
01:15:22,088 --> 01:15:23,463
What's your scene tomorrow?
1008
01:15:25,088 --> 01:15:26,088
Office.
1009
01:15:26,630 --> 01:15:27,630
On a Sunday?
1010
01:15:29,255 --> 01:15:32,171
Yes. We have two months
of backlog to clear.
1011
01:15:33,255 --> 01:15:36,088
Didn't you all clear that last week?
1012
01:15:37,296 --> 01:15:41,505
Yes. We did.
But my boss said that...
1013
01:15:42,963 --> 01:15:44,588
Actually I'm not sure.
1014
01:15:44,963 --> 01:15:49,838
He has called me, Amit, Sudhir and Nisha.
1015
01:15:50,046 --> 01:15:52,921
And Sudhir's mom is having
that kidney dial... what is it called?
1016
01:15:54,671 --> 01:15:57,755
Dialysis.
Yes. That.
1017
01:15:58,546 --> 01:16:00,296
He's still called Sudhir to work.
1018
01:16:02,838 --> 01:16:04,421
So when will you get free tomorrow?
1019
01:16:05,338 --> 01:16:06,588
Don't know.
1020
01:16:09,088 --> 01:16:10,130
Then let's go.
1021
01:16:12,046 --> 01:16:13,046
Where?
1022
01:16:13,963 --> 01:16:14,880
To fuck.
1023
01:16:15,296 --> 01:16:16,463
Please tell me.
1024
01:16:16,880 --> 01:16:18,296
Told you, to fuck.
1025
01:16:20,880 --> 01:16:21,713
What?
1026
01:16:21,796 --> 01:16:23,755
I'll have to look at porn
and jack off tomorrow anyway.
1027
01:16:24,171 --> 01:16:26,130
Since you are here right now, come.
1028
01:16:26,838 --> 01:16:28,755
We just did it in the theatre.
1029
01:16:29,755 --> 01:16:33,505
That was furtive and anxious.
Don't fuck my brains now.
1030
01:16:34,463 --> 01:16:35,463
Just come.
1031
01:16:36,963 --> 01:16:41,463
You can't think of anything besides pussy,
cock and ass. Can you?
1032
01:16:48,046 --> 01:16:51,088
We only meet properly on
Saturdays and Sundays, correct?
1033
01:16:54,005 --> 01:16:55,838
If you're on your period,
then it's a no-go.
1034
01:16:56,921 --> 01:16:59,880
And on holidays, you meet your mother.
1035
01:17:00,588 --> 01:17:04,921
Now I get this time-table, but
my cock doesn't. When will you get that?
1036
01:17:07,338 --> 01:17:10,421
The other stuff I think about,
you don't get it anyway.
1037
01:17:11,005 --> 01:17:12,380
So why waste time talking
about anything else?
1038
01:17:14,046 --> 01:17:18,171
Even when you're talking
about politics and society
1039
01:17:18,255 --> 01:17:21,588
it's all about cock,
ass and fucking.
1040
01:17:21,921 --> 01:17:23,421
What's the difference?
1041
01:17:24,130 --> 01:17:26,463
First time you've cracked a good joke!
1042
01:17:27,005 --> 01:17:29,213
I'm not as dumb as you think.
1043
01:17:29,921 --> 01:17:33,963
Then come!
Show off your smartness at the lodge.
1044
01:17:34,046 --> 01:17:37,088
Fine. I give up.
1045
01:17:39,046 --> 01:17:41,838
Are you doing me a favor?
Or am I begging you?
1046
01:17:43,796 --> 01:17:45,630
If you have the energy to fuck then come,
1047
01:17:46,255 --> 01:17:50,296
else I can always hire cheap whores
nearby to lick my ass like in porn videos.
1048
01:17:50,421 --> 01:17:53,005
Don't call me a whore, motherfucker!
1049
01:17:53,755 --> 01:17:56,255
I crave this angry
cat-like energy of yours!
1050
01:17:56,838 --> 01:17:58,838
I hate fucking dead fish, anyway
1051
01:17:58,921 --> 01:18:00,755
First apologize for calling me a whore.
1052
01:18:02,921 --> 01:18:04,463
Sorry. Come on.
1053
01:18:08,713 --> 01:18:10,588
I am sorry. Forgive me.
1054
01:18:20,171 --> 01:18:27,505
Fine, I am your whore, you're my customer
and God's the pimp who made us meet.
1055
01:18:29,588 --> 01:18:30,588
Happy now?
1056
01:18:31,671 --> 01:18:34,213
I have to go with friends
at night to smoke weed.
1057
01:18:34,546 --> 01:18:36,463
Why don't you stop smoking weed.
1058
01:18:36,755 --> 01:18:41,630
Only makes your volatile
mood swings worse.
1059
01:18:41,713 --> 01:18:46,130
I can leave you at the hostel,
sweetheart... but not weed.
1060
01:18:48,671 --> 01:18:49,546
Fuck.
1061
01:18:49,921 --> 01:18:50,921
What's wrong?
1062
01:18:52,005 --> 01:18:54,005
I shouldn't have brought
up the topic of weed.
1063
01:18:54,713 --> 01:18:56,130
Why? What happened?
1064
01:18:58,630 --> 01:18:59,630
Nothing's happened...
1065
01:19:00,755 --> 01:19:01,880
but it will.
1066
01:19:20,671 --> 01:19:22,296
Please don't do it, love.
1067
01:19:22,838 --> 01:19:24,046
Please don't!
1068
01:19:24,588 --> 01:19:26,505
I'm not comfortable.
1069
01:19:29,046 --> 01:19:30,255
Listen!
1070
01:19:40,630 --> 01:19:41,630
Listen!
1071
01:19:50,630 --> 01:19:51,630
What?
1072
01:19:59,130 --> 01:20:00,630
You're not comfortable?
1073
01:20:11,713 --> 01:20:12,755
Drink this.
1074
01:20:15,505 --> 01:20:16,338
No.
1075
01:20:17,213 --> 01:20:18,046
No....
1076
01:20:18,130 --> 01:20:19,505
Have it... You'll get comfortable.
1077
01:20:19,630 --> 01:20:21,213
Don't do it. See...
1078
01:20:30,213 --> 01:20:31,213
Ah,
1079
01:20:31,421 --> 01:20:32,421
now I can see.
1080
01:20:34,880 --> 01:20:36,588
Your boobs are sagging
1081
01:20:39,296 --> 01:20:40,588
Why don't you get breast firming serum?
1082
01:20:42,630 --> 01:20:47,005
Or massage oil after
bath and before sleeping.
1083
01:20:47,838 --> 01:20:50,921
Look at me,
talking like an idiot instead of fucking.
1084
01:20:52,338 --> 01:20:53,338
Look...
1085
01:20:54,880 --> 01:20:58,255
Today I want to fuck your
ass...I'll do the rest later.
1086
01:20:58,505 --> 01:21:00,338
Will you take off
your panties or should I?
1087
01:21:00,838 --> 01:21:02,255
I'll do whatever you want.
1088
01:21:02,380 --> 01:21:04,213
But please switch off the mobile.
1089
01:21:05,755 --> 01:21:07,338
I'll delete it later.
1090
01:21:07,546 --> 01:21:09,005
Pull the undies down.
1091
01:21:18,546 --> 01:21:20,088
Mine first.
1092
01:21:24,921 --> 01:21:26,921
Do I need to tell you everything?
1093
01:21:40,421 --> 01:21:41,796
You haven't shaved your pussy?
1094
01:21:44,796 --> 01:21:47,546
It hurts. Please do it slowly.
1095
01:21:49,796 --> 01:21:53,838
Have you lost it! I am leaving.
1096
01:21:54,630 --> 01:21:57,505
Don't leave. Don't leave me.
1097
01:21:57,713 --> 01:22:03,963
I... I was trying to imitate porn.
1098
01:22:04,130 --> 01:22:07,255
I won't bite anymore.
1099
01:22:08,088 --> 01:22:09,338
Did it hurt a lot?
1100
01:22:17,755 --> 01:22:18,921
What are you doing, love?
1101
01:22:19,463 --> 01:22:20,796
Have you gone nuts?
1102
01:22:22,171 --> 01:22:23,963
You never hit me.
1103
01:22:24,296 --> 01:22:28,088
So, I thought I'll hit myself.
1104
01:22:29,838 --> 01:22:32,713
I've told you so many times,
not to smoke weed.
1105
01:22:32,796 --> 01:22:33,796
Why then?
1106
01:22:34,838 --> 01:22:36,921
I won't smoke after this. Promise.
1107
01:22:38,588 --> 01:22:39,796
Promise?
1108
01:22:42,296 --> 01:22:43,755
I swear on my dick.
1109
01:22:44,255 --> 01:22:45,505
Bastard.
1110
01:22:54,713 --> 01:22:55,963
What are you looking for?
1111
01:22:59,421 --> 01:23:00,671
Please tell.
1112
01:23:02,713 --> 01:23:03,713
Ah!
1113
01:23:03,963 --> 01:23:04,963
Got it.
1114
01:23:09,046 --> 01:23:10,255
What's this for?
1115
01:23:10,630 --> 01:23:14,046
Your pussy must be in pain,
1116
01:23:15,963 --> 01:23:17,588
so I'll apply this.
1117
01:23:18,130 --> 01:23:19,338
You'll feel better.
1118
01:23:20,755 --> 01:23:25,255
Okay? Come. Lie down.
1119
01:23:55,005 --> 01:23:57,171
You'd planned to bite me from before?
1120
01:23:58,213 --> 01:23:59,255
No, why?
1121
01:23:59,671 --> 01:24:01,755
Then why did you carry
Vaseline in your bag?
1122
01:24:02,505 --> 01:24:04,880
Oh... this?
1123
01:24:06,338 --> 01:24:08,671
Because today I had intended
to fuck you from behind!
1124
01:24:09,921 --> 01:24:11,921
Your pussy's always loose.
1125
01:24:14,505 --> 01:24:15,671
Dry too.
1126
01:24:16,963 --> 01:24:17,796
And
1127
01:24:19,380 --> 01:24:22,130
spit dries up quickly in your pussy
1128
01:24:22,796 --> 01:24:24,880
It'd be no good in the ass.
1129
01:24:25,296 --> 01:24:29,255
That's why I got Vaseline.
1130
01:24:29,380 --> 01:24:31,755
No. You've bitten me way too hard.
1131
01:24:31,921 --> 01:24:33,838
I won't allow you from behind today.
1132
01:24:35,046 --> 01:24:36,046
Today?
1133
01:24:43,505 --> 01:24:46,005
When did you let me
fuck from behind before?
1134
01:24:46,963 --> 01:24:52,421
I mean .... I mean, not today.
1135
01:24:53,921 --> 01:24:54,963
Some other day.
1136
01:24:57,421 --> 01:24:58,921
Today you have to let me.
1137
01:25:00,088 --> 01:25:06,838
Get fucked every moment,
this very moment....
1138
01:25:07,713 --> 01:25:08,713
Don't joke.
1139
01:25:09,505 --> 01:25:12,088
At least let me fuck your ass.
1140
01:25:14,380 --> 01:25:16,213
What's wrong?
1141
01:25:26,963 --> 01:25:28,546
Okay.
1142
01:25:29,005 --> 01:25:31,171
Let's do our regular thing. Fine?
1143
01:25:31,838 --> 01:25:33,213
Turn off the cellphone first.
1144
01:25:36,255 --> 01:25:37,963
Let it record at least.
1145
01:25:38,755 --> 01:25:40,796
Then you can delete it yourself.
1146
01:25:41,130 --> 01:25:43,588
How can I trust you?
What if you go back on your word later?
1147
01:25:44,005 --> 01:25:46,255
It's been recording till now.
1148
01:25:47,130 --> 01:25:49,338
A bit more won't matter.
1149
01:26:07,963 --> 01:26:09,755
Satisfied?
1150
01:26:12,171 --> 01:26:13,171
Can I continue now?
1151
01:26:13,838 --> 01:26:18,421
I thought that...
you don't mind me deleting it?
1152
01:26:18,630 --> 01:26:19,630
No.
1153
01:26:22,671 --> 01:26:25,338
I had anyway thought I would...
1154
01:26:25,838 --> 01:26:26,671
let it go.
1155
01:26:26,755 --> 01:26:28,630
No. Tell me what you were thinking.
1156
01:27:41,630 --> 01:27:43,463
Take it deeper, my queen.
1157
01:27:44,546 --> 01:27:49,588
It needs to be longer to go deeper,
my king. Right?
1158
01:28:03,630 --> 01:28:04,796
Continue. Continue.
1159
01:28:06,755 --> 01:28:08,880
If you're tired of my dick,
lick my balls as well.
1160
01:28:11,630 --> 01:28:14,005
And when you're tired of that,
lick my asshole too.
1161
01:28:14,088 --> 01:28:15,588
Don't stop.
1162
01:28:15,880 --> 01:28:17,796
You ask me to shave.
1163
01:28:18,421 --> 01:28:20,463
Ever seen your own hair in the mirror?
1164
01:28:22,046 --> 01:28:24,546
Open your mouth for
just one thing, darling.
1165
01:28:24,796 --> 01:28:26,171
Keep licking.
1166
01:28:27,588 --> 01:28:30,671
I'll puke, I am warning you.
1167
01:28:32,796 --> 01:28:34,880
We just took a shower half an hour back.
1168
01:28:36,046 --> 01:28:38,213
Don't worry.
My asshole's clean as a whistle.
1169
01:28:38,838 --> 01:28:40,088
Please...
1170
01:28:42,338 --> 01:28:45,171
Now go on sucking. Should I beg you?
1171
01:28:46,338 --> 01:28:48,005
Time's passing by.
1172
01:29:00,921 --> 01:29:02,130
Breathe deeper.
1173
01:29:08,046 --> 01:29:09,796
Put in your tongue. There.
1174
01:29:12,505 --> 01:29:13,505
Twirl your tongue.
1175
01:29:14,671 --> 01:29:15,671
Twirl it.
1176
01:29:22,588 --> 01:29:24,088
Bite if you want to.
1177
01:29:33,130 --> 01:29:36,005
Come up here... come.
Fuck me harder, love!
1178
01:29:39,171 --> 01:29:41,588
Let your cock tear my pussy apart.
1179
01:29:43,005 --> 01:29:44,296
Fuck me, love.
1180
01:29:46,046 --> 01:29:47,463
Don't stop!
1181
01:29:48,380 --> 01:29:49,963
Harder, harder...
1182
01:29:50,671 --> 01:29:51,671
Rape that hole
1183
01:29:52,296 --> 01:29:53,546
Rape me!
1184
01:29:58,088 --> 01:29:59,796
It hurts, love...
1185
01:30:05,213 --> 01:30:06,505
Make me wet, make me bleed!
1186
01:30:10,130 --> 01:30:12,588
It hurts so much...
1187
01:30:16,255 --> 01:30:17,255
But I love the pain!
1188
01:30:19,671 --> 01:30:23,005
I'm going crazy...
1189
01:30:24,963 --> 01:30:28,088
Don't stop. Don't Stop. Don't Stop.
1190
01:30:51,421 --> 01:30:54,171
Please... please don't, it hurts a lot.
1191
01:30:55,505 --> 01:30:57,880
Didn't you promise not to hurt me?
1192
01:31:00,338 --> 01:31:02,755
The last time you had an abortion,
it can't hurt more than that right?
1193
01:31:05,046 --> 01:31:06,713
You can take this much pain.
1194
01:31:08,380 --> 01:31:10,380
Please don't do it, darling.
1195
01:31:13,213 --> 01:31:15,671
I was giving you pleasure till now,
wasn't I?
1196
01:31:17,671 --> 01:31:18,838
Pleasure?
1197
01:31:20,838 --> 01:31:21,838
From you?
1198
01:31:32,296 --> 01:31:36,546
Every time I fuck you I imagine
someone else's face, got it!
1199
01:31:39,171 --> 01:31:40,671
These days I can't even do that.
1200
01:31:40,755 --> 01:31:43,005
Your rotten face is stuck in my head.
1201
01:31:44,046 --> 01:31:45,838
Bitch, giving me pleasure?
1202
01:31:51,005 --> 01:31:54,338
Can't bear to see your face while fucking,
that's why I wanted to fuck your ass.
1203
01:31:59,963 --> 01:32:02,421
Hide the face and fuck the
base- that's all you're good for.
1204
01:32:02,671 --> 01:32:03,671
Do you know that?
1205
01:32:06,463 --> 01:32:10,880
No one will even touch you,
if they're not high.
1206
01:32:18,505 --> 01:32:20,255
You want me to rape you?
1207
01:32:23,755 --> 01:32:25,755
You'd puke if you lick my asshole?
1208
01:32:26,838 --> 01:32:31,255
Even kissing you can make one puke, bitch.
1209
01:32:35,796 --> 01:32:37,755
Quit these tantrums and give me your ass.
It'll be fine. Come on.
1210
01:32:38,421 --> 01:32:40,130
How do you know it'll be fine?
1211
01:32:40,255 --> 01:32:42,171
Motherfucker, how do you know?
1212
01:32:42,255 --> 01:32:46,338
Did you put someone else's cock in your
ass, when you couldn't get a girl to fuck?
1213
01:32:47,088 --> 01:32:50,380
You tiny-dicked eunuch!
You're just a piece of shit!
1214
01:33:15,630 --> 01:33:16,630
Now tell me.
1215
01:33:17,963 --> 01:33:19,130
Am I shit?
1216
01:33:19,546 --> 01:33:20,546
Speak up.
1217
01:33:21,046 --> 01:33:22,380
Speak now.
1218
01:33:22,921 --> 01:33:24,546
You wanted to be raped, right? Take this.
1219
01:33:26,838 --> 01:33:30,380
Who knows how many have
torn your cunt till date!
1220
01:33:30,463 --> 01:33:33,088
You're trying to teach me?
Bitch!
1221
01:35:59,880 --> 01:36:01,463
I'm not a bad guy.
1222
01:36:17,088 --> 01:36:18,213
Say something, please.
1223
01:36:31,005 --> 01:36:32,005
Please!
1224
01:36:40,046 --> 01:36:41,046
Laugh.
1225
01:36:50,630 --> 01:36:51,630
What?
1226
01:36:54,171 --> 01:36:55,171
Laugh.
1227
01:37:02,046 --> 01:37:03,296
Laugh loudly.
1228
01:37:15,963 --> 01:37:16,963
Can you?
1229
01:37:23,588 --> 01:37:24,630
Loudly.
1230
01:37:26,463 --> 01:37:27,713
Louder.
1231
01:37:37,755 --> 01:37:39,838
Keep laughing.
1232
01:37:44,630 --> 01:37:46,046
I'll send it to you.
1233
01:38:05,296 --> 01:38:06,755
Will you marry me?
1234
01:38:14,380 --> 01:38:15,755
I thought about it a lot.
1235
01:38:18,630 --> 01:38:21,213
I'll never find someone
who loves me this much.
1236
01:38:26,421 --> 01:38:27,463
Let's get married.
1237
01:38:31,171 --> 01:38:32,880
Then whatever happens, we'll see.
1238
01:38:36,338 --> 01:38:37,380
I've seen it already.
1239
01:38:42,255 --> 01:38:44,338
This won't happen again.
1240
01:38:45,505 --> 01:38:47,505
I promise you.
1241
01:38:49,796 --> 01:38:51,588
I can't do this again either.
1242
01:38:52,546 --> 01:38:53,963
I've promised myself.
1243
01:38:58,088 --> 01:38:59,088
Look.
1244
01:39:00,630 --> 01:39:04,171
This is real life. Not a movie.
1245
01:39:05,255 --> 01:39:06,588
Don't throw dialogues at me.
1246
01:39:08,505 --> 01:39:10,130
Well, here's one more.
1247
01:39:11,463 --> 01:39:13,046
Movies or life -
1248
01:39:13,963 --> 01:39:15,380
both end eventually.
1249
01:39:18,088 --> 01:39:19,213
So has this.
1250
01:39:21,171 --> 01:39:22,171
Please!
1251
01:39:23,755 --> 01:39:25,838
Don't leave me like this.
1252
01:39:26,713 --> 01:39:28,463
I'll die without you.
1253
01:39:32,588 --> 01:39:35,005
What difference does it make?
1254
01:39:42,713 --> 01:39:43,796
So are you about me!
1255
01:39:47,838 --> 01:39:49,380
A lot.
1256
01:39:51,130 --> 01:39:53,796
Even if it does, who cares, silly!
1257
01:41:16,630 --> 01:41:17,755
I am crazy about you.
1258
01:41:17,838 --> 01:41:18,838
So are you about me!
1259
01:41:18,921 --> 01:41:21,213
My kind of love, you have never known.
1260
01:41:21,296 --> 01:41:23,630
Our hearts are taking a path less walked!
1261
01:41:23,713 --> 01:41:25,796
Tell me, oh love, where should I go?
1262
01:41:25,880 --> 01:41:26,838
I am crazy about you.
1263
01:41:26,921 --> 01:41:28,046
So are you about me!
1264
01:41:28,130 --> 01:41:30,380
My kind of love, you have never known.
1265
01:41:30,463 --> 01:41:32,713
Our hearts are taking a path less walked!
1266
01:41:32,796 --> 01:41:34,963
Tell me, oh love, where should I go?
1267
01:41:44,130 --> 01:41:46,255
Heart, heart, heart,
this crazy heart of mine.
1268
01:41:46,338 --> 01:41:48,671
Don't misunderstand
this craziness of mine.
1269
01:41:48,755 --> 01:41:53,255
What kind of chaos is this?
1270
01:41:53,338 --> 01:41:55,588
Heart, heart, heart,
this crazy heart of mine.
1271
01:41:55,671 --> 01:41:57,880
Don't misunderstand
this craziness of mine.
1272
01:41:57,963 --> 01:42:02,546
What kind of chaos is this?
1273
01:42:04,588 --> 01:42:05,713
I am crazy about you.
1274
01:42:05,796 --> 01:42:06,796
So are you about me!
1275
01:42:06,880 --> 01:42:09,171
My kind of love, you have never known.
1276
01:42:09,255 --> 01:42:11,588
Our hearts are taking a path less walked!
1277
01:42:11,671 --> 01:42:13,838
Tell me, oh love, where should I go?
1278
01:42:15,130 --> 01:42:16,171
I am crazy about you.
1279
01:42:16,963 --> 01:42:18,171
So are you about me!
1280
01:42:23,005 --> 01:42:23,963
I am crazy about you.
1281
01:42:24,046 --> 01:42:25,171
So are you about me!
1282
01:42:25,255 --> 01:42:27,546
My kind of love, you have never known.
1283
01:42:27,630 --> 01:42:29,963
Our hearts are taking a path less walked!
1284
01:42:30,046 --> 01:42:32,213
Tell me, oh love, where should I go?
1285
01:43:13,171 --> 01:43:14,130
I am crazy about you.
1286
01:43:14,213 --> 01:43:15,338
So are you about me!
1287
01:43:15,421 --> 01:43:17,713
My kind of love, you have never known.
1288
01:43:17,796 --> 01:43:20,130
Our hearts are taking a path less walked!
1289
01:43:20,213 --> 01:43:22,296
Tell me, oh love, where should I go?
1290
01:43:22,380 --> 01:43:23,338
I am crazy about you.
1291
01:43:23,421 --> 01:43:24,546
So are you about me!
1292
01:43:24,630 --> 01:43:26,921
My kind of love, you have never known.
1293
01:43:27,005 --> 01:43:29,338
Our hearts are taking a path less walked!
1294
01:43:29,421 --> 01:43:31,588
Tell me, oh love, where should I go?
1295
01:43:49,796 --> 01:43:51,880
My love is stubborn, yet naive.
1296
01:43:51,963 --> 01:43:54,130
You just don't get it.
1297
01:43:54,463 --> 01:43:56,588
Let the world be jealous,
people be jealous.
1298
01:43:56,671 --> 01:43:58,755
Dear, why do you despair?
1299
01:43:58,838 --> 01:44:01,130
My love is stubborn, yet naive.
1300
01:44:01,213 --> 01:44:03,546
You just don't get it.
1301
01:44:03,630 --> 01:44:05,796
Let the world be jealous,
people be jealous.
1302
01:44:05,880 --> 01:44:08,046
Dear, why do you despair?
1303
01:44:24,130 --> 01:44:25,255
I am crazy about you.
1304
01:44:25,338 --> 01:44:26,338
So are you about me!
1305
01:44:26,421 --> 01:44:28,713
My kind of love, you have never known.
1306
01:44:28,796 --> 01:44:31,130
Our hearts are taking a path less walked!
1307
01:44:31,213 --> 01:44:33,296
Tell me, oh love, where should I go?
1308
01:44:33,380 --> 01:44:34,338
I am crazy about you.
1309
01:44:34,421 --> 01:44:35,546
So are you about me!
1310
01:44:35,630 --> 01:44:37,880
My kind of love, you have never known.
1311
01:44:37,963 --> 01:44:40,213
Our hearts are taking a path less walked!
1312
01:44:40,296 --> 01:44:42,380
Tell me, oh love, where should I go?
1313
01:44:42,463 --> 01:44:43,421
I am crazy about you.
1314
01:44:43,505 --> 01:44:44,713
So are you about me!
1315
01:44:49,338 --> 01:44:50,296
I am crazy about you.
1316
01:44:50,380 --> 01:44:51,588
So are you about me!
1317
01:44:53,838 --> 01:44:54,796
I am crazy about you.
1318
01:44:54,880 --> 01:44:56,088
So are you about me!
1319
01:44:56,380 --> 01:44:58,546
Tell me, oh love, where should I go?
1320
01:45:29,255 --> 01:45:30,838
Stop the film.
1321
01:45:31,171 --> 01:45:33,171
Listen, stop!
97737