All language subtitles for Doctor Doctor (2016) - 02x10 - Episode 10.HDTVx264W4F.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,349 --> 00:00:02,999 Charlie, you have raised levels of HCG in your blood. 2 00:00:03,024 --> 00:00:05,015 - What does that mean? - Pregnancy indicator. Ectopic. 3 00:00:05,040 --> 00:00:06,135 Let's prep for surgery. 4 00:00:06,160 --> 00:00:08,639 - You want to talk? - Let's just get on with things, okay? 5 00:00:08,664 --> 00:00:12,535 What if I designed a stent shaped like a helix? 6 00:00:12,560 --> 00:00:14,415 Maybe I should convince Penny to put her grant 7 00:00:14,440 --> 00:00:16,720 into a Whyhope rehab centre and spa. 8 00:00:16,800 --> 00:00:17,840 Penny has a grant? 9 00:00:17,865 --> 00:00:19,585 Will you fund my stent? 10 00:00:19,647 --> 00:00:22,087 I'm just not hearing enough begging. 11 00:00:22,112 --> 00:00:24,160 - You wrote a book. - Yeah, stupid. 12 00:00:24,295 --> 00:00:27,815 I made it into an e-book and a website for it. 13 00:00:27,840 --> 00:00:29,320 I had sex with Hayley. 14 00:00:29,400 --> 00:00:30,640 I want to marry her. 15 00:00:30,720 --> 00:00:32,760 Your brain isn't even fully developed yet. 16 00:00:32,840 --> 00:00:34,880 - Will you marry me? - It's a 'yes'. 17 00:00:34,960 --> 00:00:36,080 Oh! 18 00:00:36,160 --> 00:00:38,080 Hayley misses. 19 00:00:38,160 --> 00:00:39,840 Hayley, that's seven. 20 00:00:39,920 --> 00:00:41,000 I'm Harriet. 21 00:00:41,080 --> 00:00:43,320 - Las Vegas wife. - We're getting a divorce. 22 00:00:43,400 --> 00:00:44,520 You're not divorced? 23 00:00:44,600 --> 00:00:46,844 I've been clean for a year. 24 00:00:46,869 --> 00:00:48,950 Good for you. Bye. 25 00:00:48,975 --> 00:00:51,095 Jim is having a kidney transplant tomorrow 26 00:00:51,120 --> 00:00:53,240 and Hugh is donating his kidney. 27 00:00:53,320 --> 00:00:55,384 See you on the... 28 00:00:55,741 --> 00:00:57,076 Other... 29 00:00:57,101 --> 00:00:58,221 Side. 30 00:01:00,056 --> 00:01:03,056 Code blue! There's a T wave inversion on the heart monitor. 31 00:01:03,136 --> 00:01:04,976 He is not waking. I've got a bad feeling. 32 00:01:05,056 --> 00:01:07,056 - He's had a heart attack. - Oh, my God! 33 00:01:07,136 --> 00:01:08,754 Probably saved his life. 34 00:01:09,816 --> 00:01:11,758 - I'll go. - Harry... 35 00:01:12,059 --> 00:01:14,416 I don't want you to go. 36 00:01:15,736 --> 00:01:17,136 I never did. 37 00:01:26,329 --> 00:01:28,753 So, to recap, decorating, 38 00:01:28,778 --> 00:01:30,642 Charlie, Ajax, and Jim, if you're up for it. 39 00:01:30,667 --> 00:01:33,667 Oh, fit as a fiddle. Ask Meryl. 40 00:01:33,692 --> 00:01:35,127 Oh, Jim. 41 00:01:35,152 --> 00:01:37,071 Oh, God, I hope you're not talking about sex. 42 00:01:37,332 --> 00:01:38,347 Move on, Hayley. 43 00:01:38,372 --> 00:01:39,492 Move on fast. 44 00:01:39,766 --> 00:01:42,332 Jim, meet my dad there and arrange the bows. 45 00:01:42,662 --> 00:01:44,364 I'll come and give the florist a diagram 46 00:01:44,389 --> 00:01:46,036 of flower placements. 47 00:01:46,732 --> 00:01:48,623 - Brewery for the reception. - On it. 48 00:01:48,648 --> 00:01:50,311 And you have the potpourri sachets 49 00:01:50,336 --> 00:01:52,412 - and chocolates for everyone? - We do. 50 00:01:52,492 --> 00:01:53,852 Why do they call it potpourri? 51 00:01:53,932 --> 00:01:55,812 Yeah, why not old flowers that stink? 52 00:01:56,877 --> 00:01:58,077 Focus! 53 00:02:04,330 --> 00:02:06,587 But above all, relax 54 00:02:06,789 --> 00:02:08,914 and enjoy the preparations. 55 00:02:09,238 --> 00:02:10,558 Dinner tonight. 56 00:02:10,583 --> 00:02:11,583 Menu, Meryl? 57 00:02:11,608 --> 00:02:14,368 Prawns, lamb rack, and apple cake. 58 00:02:14,852 --> 00:02:16,612 - Approved. - Is Hugh you coming tonight? 59 00:02:16,692 --> 00:02:18,252 I texted, I haven't heard back. 60 00:02:18,332 --> 00:02:19,492 Have you seen him? 61 00:02:19,924 --> 00:02:21,646 No one has. He's disappeared. 62 00:02:21,671 --> 00:02:24,059 He's back with his wife, he's had an operation, 63 00:02:24,084 --> 00:02:26,286 he had a heart attack and he gave your father a kidney. 64 00:02:26,311 --> 00:02:27,791 I think cut him some slack. 65 00:02:27,816 --> 00:02:29,936 It's sort of nice when he's not around, don't you think? 66 00:02:29,961 --> 00:02:31,489 Okay. 67 00:02:31,514 --> 00:02:34,157 Chop, chop. 52 hours till nuptials, everybody. 68 00:02:34,182 --> 00:02:35,452 Let's get cracking. 69 00:03:02,784 --> 00:03:05,792 - Synced and corrected by medvidecek007 & PetaG- - www.addic7ed.com - 70 00:03:09,053 --> 00:03:11,182 It's going to be huge. 71 00:03:12,346 --> 00:03:13,986 Where does this stick go? 72 00:03:14,066 --> 00:03:15,837 You know kites is one of the most 73 00:03:15,862 --> 00:03:17,555 dangerous sports in the world. 74 00:03:17,571 --> 00:03:18,870 I'm not sure that's true. 75 00:03:18,895 --> 00:03:21,291 Well when we attach the razor blade to the string you will. 76 00:03:21,371 --> 00:03:23,323 - You what? - You attach a razor blade so 77 00:03:23,348 --> 00:03:25,033 you can cut people's kites up. 78 00:03:25,058 --> 00:03:26,075 In dogfight style. 79 00:03:26,100 --> 00:03:28,072 I'm not attaching a razor blade. 80 00:03:28,097 --> 00:03:29,993 But then they just fly around. 81 00:03:30,018 --> 00:03:31,235 Spoiler that. 82 00:03:31,291 --> 00:03:33,101 They're fun and pretty. 83 00:03:33,126 --> 00:03:35,343 Hugh said he'll come watch. 84 00:03:35,662 --> 00:03:38,782 - Don't count on that. - Why? Because of Harriet? 85 00:03:38,980 --> 00:03:41,411 He is pretty intense with her, I agree. 86 00:03:41,491 --> 00:03:43,269 I meant he's recuperating. 87 00:03:43,294 --> 00:03:45,892 - Nothing to do with Harriet. - Maybe they can both come. 88 00:03:46,373 --> 00:03:47,832 Would that be okay? 89 00:03:48,117 --> 00:03:50,304 Yep. Of course. 90 00:03:55,571 --> 00:03:58,458 ♪ We can lock away the bad memories together ♪ 91 00:04:00,702 --> 00:04:04,702 ♪ Close the doors to the past for ever. ♪ 92 00:04:07,407 --> 00:04:08,731 Dance! 93 00:04:09,659 --> 00:04:12,299 I had an operation and a heart attack. 94 00:04:12,324 --> 00:04:14,044 Oh, excuses. 95 00:04:14,140 --> 00:04:16,748 Is this the man I married? 96 00:04:16,773 --> 00:04:18,405 No. 97 00:04:18,430 --> 00:04:20,656 Come on. Oh, man. 98 00:04:20,681 --> 00:04:24,300 Ow. Oh yeah. 99 00:04:28,146 --> 00:04:31,866 ♪ I can't always remember what I say... ♪ 100 00:04:33,346 --> 00:04:35,561 - Oh, ignore that. - Ignoring. 101 00:04:35,586 --> 00:04:38,706 ♪ I can't always take it having to pay ♪ 102 00:04:41,666 --> 00:04:43,026 ♪ Watching you walk... ♪ 103 00:04:43,051 --> 00:04:44,199 What's that? 104 00:04:44,224 --> 00:04:47,386 That is a stent that I designed. 105 00:04:47,466 --> 00:04:48,870 It changes the way the blood flows 106 00:04:48,895 --> 00:04:50,450 to an artificial heart. 107 00:04:50,506 --> 00:04:52,826 It's going to break ground and save lives. 108 00:04:53,175 --> 00:04:54,827 - You're amazing. - Mmm. 109 00:04:54,852 --> 00:04:57,652 - You know me so well. - I do, actually. 110 00:04:58,438 --> 00:05:01,346 - Oh! I'm going to lie down. - Oh! 111 00:05:03,026 --> 00:05:04,906 I'm going to lie down on top of you. 112 00:05:05,586 --> 00:05:06,855 Didn't you hear me when I said 113 00:05:06,880 --> 00:05:08,294 I'd recently had a heart attack? 114 00:05:08,319 --> 00:05:11,599 The doctor said light exercise. 115 00:05:12,009 --> 00:05:13,866 Oh, well, 116 00:05:14,430 --> 00:05:16,988 you know I do trust doctors, though. 117 00:05:21,244 --> 00:05:22,364 Oh! 118 00:05:26,042 --> 00:05:27,282 How are you? 119 00:05:28,462 --> 00:05:29,982 Can you not say it like that? 120 00:05:30,011 --> 00:05:31,307 Like what? 121 00:05:31,458 --> 00:05:33,381 Like my cat died. 122 00:05:33,721 --> 00:05:35,620 I just wondered how you are. 123 00:05:35,645 --> 00:05:37,358 I mean, you saved his life and now 124 00:05:37,383 --> 00:05:38,945 he's down there with Harriet. 125 00:05:39,001 --> 00:05:40,601 Penny! Didn't realise you were here. 126 00:05:40,681 --> 00:05:42,601 Gustave, from Junker in Germany, rang. 127 00:05:42,626 --> 00:05:43,761 Wants you to call. 128 00:05:43,786 --> 00:05:45,695 Wants the payment for the stent prototype. 129 00:05:45,720 --> 00:05:47,376 I'll put him off another few weeks. 130 00:05:47,401 --> 00:05:49,461 Also in other news, I think Hugh's wife 131 00:05:49,486 --> 00:05:52,366 is stealing rice puddings off the palliative care patients. 132 00:05:52,446 --> 00:05:53,851 I'm sure that's not true. 133 00:05:53,876 --> 00:05:55,391 Are you sure you're okay? 134 00:05:55,416 --> 00:05:56,421 I'm fine. 135 00:05:56,517 --> 00:05:58,397 Patients, great. 136 00:05:58,763 --> 00:06:00,403 Bridie. 137 00:06:08,731 --> 00:06:10,651 You've done a knee ligament. 138 00:06:10,731 --> 00:06:12,771 But the grand final is Saturday. 139 00:06:12,796 --> 00:06:15,116 - I'm sorry. - Oh, my God! 140 00:06:16,190 --> 00:06:17,670 I know. 141 00:06:19,091 --> 00:06:21,091 Are you crying? 142 00:06:23,098 --> 00:06:25,778 It's your grand final. 143 00:06:26,112 --> 00:06:29,152 I know. I should be crying too, I guess. 144 00:06:30,146 --> 00:06:32,231 I guess I'm still processing. 145 00:06:34,886 --> 00:06:36,166 Do you want a hug? 146 00:06:36,191 --> 00:06:37,551 Great. 147 00:06:38,498 --> 00:06:39,898 Thanks. 148 00:06:43,618 --> 00:06:45,378 I'm so sorry. 149 00:06:50,258 --> 00:06:51,515 Hugh! 150 00:06:51,610 --> 00:06:53,778 I lost a kidney not my hearing. 151 00:06:53,803 --> 00:06:55,923 Hey, Ajax. Should you call me 'step mum' or 'Harry'? 152 00:06:56,003 --> 00:06:57,763 Your choice. 153 00:06:58,183 --> 00:07:00,143 Can I talk to you privately? 154 00:07:00,520 --> 00:07:02,480 Ah, sure. 155 00:07:14,700 --> 00:07:16,264 You have to come to dinner tonight. 156 00:07:16,289 --> 00:07:18,363 - No choice. - Yeah, I got the text. 157 00:07:18,388 --> 00:07:20,130 Okay well you've been avoiding us so 158 00:07:20,155 --> 00:07:21,467 Mum sent me to make sure. 159 00:07:21,523 --> 00:07:24,216 Okay. All right. We'll be there. 160 00:07:25,003 --> 00:07:26,563 But you know my feelings about this. 161 00:07:27,218 --> 00:07:28,938 - Still? - It is a mistake. 162 00:07:28,963 --> 00:07:30,098 You shouldn't get married. 163 00:07:30,123 --> 00:07:32,624 - Hugh, you need to be there for me. - I am. 164 00:07:32,649 --> 00:07:34,649 Trust me, I'm the only one who is. 165 00:07:35,203 --> 00:07:37,043 Well, I'm against your marriage. 166 00:07:37,123 --> 00:07:39,283 Yes well, I've got the feeling you're only saying that 167 00:07:39,363 --> 00:07:40,803 because I said I was against yours. 168 00:07:40,883 --> 00:07:43,286 No, I hate Harriet. I've got a bad feeling. 169 00:07:43,311 --> 00:07:46,763 Well, I love Hayley and I also have a bad feeling. 170 00:07:46,788 --> 00:07:48,590 Well, I love Hayley too. 171 00:07:49,201 --> 00:07:51,078 So what's your problem? 172 00:07:52,123 --> 00:07:54,043 It doesn't mean it's a good idea. 173 00:07:56,763 --> 00:07:58,443 Just be at dinner. 174 00:08:04,669 --> 00:08:06,161 We still haven't decided on 175 00:08:06,186 --> 00:08:08,147 a horseshoe or an L-shape. 176 00:08:08,203 --> 00:08:10,073 Well, are you sure you want to seat people, Hayley? 177 00:08:10,098 --> 00:08:12,298 I got stuck with Uncle Marvin last time. 178 00:08:12,323 --> 00:08:13,843 Oh. I don't know him. 179 00:08:13,923 --> 00:08:15,391 He kisses you on the lips and 180 00:08:15,416 --> 00:08:17,264 goes "Mmm..." when he says hello. 181 00:08:17,289 --> 00:08:19,329 Eugh! Gross! 182 00:08:20,092 --> 00:08:21,852 Welcome to the family. 183 00:08:23,189 --> 00:08:25,949 I saw a rabbit on the road this morning on the way here 184 00:08:25,974 --> 00:08:28,854 and then seven little bunnies popped out of the grass behind it. 185 00:08:29,523 --> 00:08:31,603 Maybe we should have had rabbit for the main. 186 00:08:31,628 --> 00:08:33,345 I went off The Pill a couple of weeks ago. 187 00:08:33,370 --> 00:08:34,751 I bet I'm pregnant in a month. 188 00:08:35,003 --> 00:08:37,523 Here's hoping. I'd love a grandchild. 189 00:08:37,674 --> 00:08:38,856 Grandchild? 190 00:08:39,007 --> 00:08:41,898 A grand brood, Meryl. 191 00:08:42,283 --> 00:08:44,188 Four is what I agreed with Ajax 192 00:08:44,213 --> 00:08:46,502 but I bet they're so cute we have seven. 193 00:08:46,527 --> 00:08:48,904 Oh, can we just decide on a table formation? 194 00:08:48,929 --> 00:08:50,107 Please? 195 00:08:50,353 --> 00:08:51,793 Sorry, Charlie. 196 00:08:51,921 --> 00:08:53,658 I mean, when I think of kids 197 00:08:53,683 --> 00:08:55,545 I think of our kids playing. 198 00:08:56,603 --> 00:08:58,495 Okay. Horseshoe. 199 00:08:58,520 --> 00:09:00,633 Let's just do a horseshoe shape. 200 00:09:04,313 --> 00:09:06,660 Is this the part where you take the blindfold off 201 00:09:06,685 --> 00:09:09,205 and there is a dead body and you need my help to bury it? 202 00:09:09,285 --> 00:09:11,365 No. This is the part where I take the blindfold off 203 00:09:11,445 --> 00:09:13,205 and you're like, "God I love you." 204 00:09:13,285 --> 00:09:14,805 One second. 205 00:09:19,442 --> 00:09:21,522 - Penny? - How did you know I was... 206 00:09:21,547 --> 00:09:23,917 Smelled you. Sensed you. I don't know. 207 00:09:24,085 --> 00:09:25,285 Weird. 208 00:09:25,365 --> 00:09:27,645 Can your wife stop stealing patients' rice pudding? 209 00:09:27,670 --> 00:09:30,271 - It's a benign addiction. - It's driving Ken crazy. 210 00:09:30,296 --> 00:09:31,474 I really don't care. 211 00:09:31,499 --> 00:09:32,819 I'll do what I can. 212 00:09:33,883 --> 00:09:35,715 Not going to ask about the blindfold? 213 00:09:35,740 --> 00:09:37,218 Not my business. 214 00:09:40,110 --> 00:09:42,969 Ah! Blindfold. Quick. 215 00:09:47,374 --> 00:09:48,694 Guess. 216 00:09:50,862 --> 00:09:52,022 Mustangs. 217 00:09:52,047 --> 00:09:53,872 - You remember in Nevada? - Oh! 218 00:09:54,136 --> 00:09:55,802 God I love you. 219 00:09:58,005 --> 00:09:59,405 Let's do it. 220 00:10:09,788 --> 00:10:10,948 Eugh! 221 00:10:12,221 --> 00:10:14,061 ♪ One, two, three take my hand and come with me ♪ 222 00:10:14,141 --> 00:10:17,499 ♪ Because you look so fine that I really want no make you mine ♪ 223 00:10:18,541 --> 00:10:21,141 ♪ I say you look so fine that I really want to make you mine ♪ 224 00:10:23,181 --> 00:10:25,421 ♪ Oh, four, five, six c'mon and get your kicks ♪ 225 00:10:25,446 --> 00:10:26,854 ♪ Now you don't need that money ♪ 226 00:10:26,879 --> 00:10:29,365 ♪ when you look like that, do you honey ♪ 227 00:10:30,541 --> 00:10:31,981 ♪ Big black boots ♪ 228 00:10:32,796 --> 00:10:34,716 ♪ Long blonde hair ♪ 229 00:10:34,741 --> 00:10:36,341 ♪ She's so sweet ♪ 230 00:10:36,706 --> 00:10:38,826 ♪ With her get back stare ♪ 231 00:10:39,501 --> 00:10:43,781 ♪ Well I could see you home with me ♪ 232 00:10:43,861 --> 00:10:47,661 ♪ But you were with another man, yeah ♪ 233 00:10:48,595 --> 00:10:53,101 ♪ I know we ain't got much to say ♪ 234 00:10:53,181 --> 00:10:57,261 ♪ before I let you get away, yeah ♪ 235 00:11:01,461 --> 00:11:04,467 ♪ I said, are you gonna be my girl? ♪ 236 00:11:24,181 --> 00:11:25,741 I think dinner's ready. 237 00:11:34,096 --> 00:11:37,429 So, Harriet welcome to the family. 238 00:11:37,906 --> 00:11:39,210 It's an honour. 239 00:11:39,377 --> 00:11:41,481 Mmm. Let's not oversell it. 240 00:11:41,506 --> 00:11:44,306 You seem like a nice woman. You could still back out. 241 00:11:44,331 --> 00:11:47,772 Oh, it's so exciting, my two sisters-in-law. 242 00:11:47,987 --> 00:11:50,982 All right, he is to Ajax and Hayley, 243 00:11:51,284 --> 00:11:53,321 the reason why we're here. 244 00:11:53,346 --> 00:11:55,786 Congratulations, we couldn't be happier. 245 00:11:55,866 --> 00:11:59,030 Here's to a long and happy union. 246 00:11:59,258 --> 00:12:01,578 - Here, here. - Ajax and Hayley. 247 00:12:02,580 --> 00:12:05,660 - Um, other dad time. - God. 248 00:12:07,168 --> 00:12:08,286 Marriage, 249 00:12:08,621 --> 00:12:11,050 what could be more difficult, eh? 250 00:12:11,724 --> 00:12:13,524 Perhaps giving a pedicure to a tiger. 251 00:12:13,549 --> 00:12:15,626 Hugh, official warning. 252 00:12:17,466 --> 00:12:19,306 Look I know what you're all thinking. 253 00:12:19,386 --> 00:12:22,145 Hugh, you've given so much to this 254 00:12:22,170 --> 00:12:24,761 family, a kidney, ex-girlfriend, 255 00:12:24,786 --> 00:12:25,815 a son, 256 00:12:26,285 --> 00:12:28,179 what could we possibly give you? 257 00:12:28,723 --> 00:12:31,174 All I ask for in return is that we 258 00:12:31,199 --> 00:12:33,890 all search our hearts 259 00:12:33,915 --> 00:12:35,759 and ask ourselves, can we really 260 00:12:36,428 --> 00:12:38,730 let this marriage happened? 261 00:12:39,714 --> 00:12:41,474 He's usually good at parties. 262 00:12:42,442 --> 00:12:45,378 Look, in all seriousness, 263 00:12:45,854 --> 00:12:49,223 I nearly died recently and I realise there is 264 00:12:49,431 --> 00:12:52,410 no time for half measures, 265 00:12:52,466 --> 00:12:54,626 half-hearted responses or pretending 266 00:12:54,651 --> 00:12:56,970 shit is all right when it really is not. 267 00:12:57,051 --> 00:13:00,371 You two love each other desperately, I get that. 268 00:13:02,845 --> 00:13:05,445 Ajax, Hayley, 269 00:13:06,375 --> 00:13:10,174 just think hard. 270 00:13:14,764 --> 00:13:17,794 A toast. To living life to the full 271 00:13:18,874 --> 00:13:20,412 and to family. 272 00:13:20,437 --> 00:13:22,117 - To family. - Family. 273 00:13:22,142 --> 00:13:23,902 - To family. - Family. 274 00:13:32,119 --> 00:13:33,837 - Harriet? - Yeah? 275 00:13:33,862 --> 00:13:35,396 Do you have a church? 276 00:13:35,421 --> 00:13:36,931 Well I used to. 277 00:13:36,956 --> 00:13:39,396 It was called any bar with bourbon. 278 00:13:39,719 --> 00:13:41,606 My church welcomes new members. 279 00:13:41,631 --> 00:13:44,111 Okay. Well, let me ask you something. 280 00:13:44,283 --> 00:13:46,963 Do you see Jesus's face in this puddle of gravy? 281 00:13:46,988 --> 00:13:48,818 Is that what kind of church you're talking about? 282 00:13:48,843 --> 00:13:51,351 And when people say lesbian everybody crinkles up inside? 283 00:13:51,376 --> 00:13:53,096 Is that where this is at? 284 00:13:55,947 --> 00:13:58,085 So Harry, what's it like living in a hospital? 285 00:13:58,395 --> 00:14:00,102 I would find that weird. 286 00:14:00,253 --> 00:14:01,803 Living in a hospital. 287 00:14:01,883 --> 00:14:04,828 - It's only for 88 days. - And then you're going to get a house? 288 00:14:04,853 --> 00:14:07,013 Oh, we have an apartment in Boston. 289 00:14:07,038 --> 00:14:08,438 Are you going to live there? 290 00:14:08,463 --> 00:14:10,268 Well, probation will be up. 291 00:14:10,440 --> 00:14:11,784 I know a guy. 292 00:14:12,086 --> 00:14:13,618 We think he can get me a job. 293 00:14:13,643 --> 00:14:14,963 They love him there. 294 00:14:14,988 --> 00:14:17,868 - You're leaving? - Of course. 88 days. 295 00:14:18,479 --> 00:14:20,279 Are you kidding? 296 00:14:20,524 --> 00:14:22,264 Well, I have a career. 297 00:14:23,028 --> 00:14:24,767 Why is this a shock? 298 00:14:25,643 --> 00:14:27,523 Why wait? Go now. 299 00:14:28,870 --> 00:14:31,030 Harriet, can you help me with dessert? 300 00:14:31,055 --> 00:14:32,615 Sure. 301 00:14:41,812 --> 00:14:43,588 I definitely think you're going to be 302 00:14:43,613 --> 00:14:45,436 my favourite sister-in-law, Charlie. 303 00:14:50,757 --> 00:14:54,237 I think Meryl and I might become firm friends. 304 00:14:54,643 --> 00:14:56,363 Oh, excellent. 305 00:14:56,736 --> 00:14:59,216 - No luck with Ajax? - No. 306 00:15:00,163 --> 00:15:02,243 But he can't see how crazy it is. 307 00:15:03,123 --> 00:15:05,123 You could have gone easier, by the way. 308 00:15:05,203 --> 00:15:07,643 - Next time, make an effort to be... - Someone else? 309 00:15:07,723 --> 00:15:10,043 Well, a little more sensitive to the local people. 310 00:15:10,068 --> 00:15:12,258 They were never going to like the fact you're leaving, 311 00:15:12,283 --> 00:15:13,923 no matter when you told them. 312 00:15:14,352 --> 00:15:17,672 Fuck it. The reality's the reality. You're a genius. 313 00:15:17,697 --> 00:15:20,298 This is a one horse town and we're getting the hell out. 314 00:15:20,323 --> 00:15:21,842 Guess maybe you did go easy back there. 315 00:15:21,867 --> 00:15:23,147 You bet I did. 316 00:15:23,172 --> 00:15:25,563 They put you in a box for a year. 317 00:15:25,726 --> 00:15:27,623 We are kicking the lid off and 318 00:15:27,648 --> 00:15:29,670 you're coming back, my friend. 319 00:15:29,695 --> 00:15:31,495 Oh, you are... 320 00:15:36,413 --> 00:15:38,013 You bet I am. 321 00:15:41,062 --> 00:15:42,422 Let's go drive somewhere 322 00:15:42,502 --> 00:15:45,062 and have sex on the bonnet of one of these fine automobiles. 323 00:15:46,167 --> 00:15:47,287 Deal. 324 00:16:00,102 --> 00:16:01,942 You left without me. 325 00:16:03,231 --> 00:16:04,751 I couldn't sleep. 326 00:16:05,228 --> 00:16:06,508 Sorry. 327 00:16:07,702 --> 00:16:09,252 Maybe Hugh's right 328 00:16:09,762 --> 00:16:11,117 about the wedding. 329 00:16:11,142 --> 00:16:12,630 No, he's not right. 330 00:16:12,655 --> 00:16:15,357 They're cute. We've already paid for the caterers. 331 00:16:15,382 --> 00:16:17,593 Yeah, but she wants to have a baby immediately. 332 00:16:17,762 --> 00:16:19,802 That's crazy. She wants to have seven. 333 00:16:19,934 --> 00:16:21,982 Ah, babies are like bulls. 334 00:16:22,450 --> 00:16:25,367 You buy one, you think you want seven 335 00:16:25,392 --> 00:16:28,312 then you're like, "Oh, one will do." 336 00:16:28,422 --> 00:16:30,302 We can only get gored so many times. 337 00:16:31,622 --> 00:16:33,142 Good analogy. 338 00:16:33,167 --> 00:16:35,228 I mean, she'll probably pop out a litter in no time, 339 00:16:35,253 --> 00:16:37,533 young, fresh eggs, shiny, bright ovaries. 340 00:16:41,655 --> 00:16:43,008 What's going on? 341 00:16:43,280 --> 00:16:44,992 Nothing. They're just young. 342 00:16:45,542 --> 00:16:47,982 I mean, the more you think about it, it is crazy. 343 00:16:48,862 --> 00:16:51,302 Is this about us? You want a baby? 344 00:16:51,382 --> 00:16:53,362 We're on a break, remember? 345 00:16:53,481 --> 00:16:55,157 We haven't talked about it for a while. 346 00:16:55,182 --> 00:16:57,702 Yeah, and I've really enjoyed not talking about it. 347 00:16:58,782 --> 00:17:00,460 So let's continue to do that. 348 00:17:05,791 --> 00:17:07,271 Naked swim? 349 00:17:08,982 --> 00:17:11,262 - You with me? - Oh yes, I am. 350 00:17:11,370 --> 00:17:14,134 And there are no more puddings on the ward but there has been 351 00:17:14,159 --> 00:17:16,742 a wave of complaints from patients about their absence. 352 00:17:16,822 --> 00:17:18,982 - Just give them fruit compote. - I did. 353 00:17:19,062 --> 00:17:20,822 Several have thrown them at the staff. 354 00:17:20,847 --> 00:17:22,647 - Can you handle it, Ken? - I am. 355 00:17:22,782 --> 00:17:24,447 I am just communicating the issues 356 00:17:24,472 --> 00:17:26,544 of the day. Ring Gustave. 357 00:17:26,569 --> 00:17:28,369 Oh, yes, I will. 358 00:17:29,549 --> 00:17:30,637 Ken. 359 00:17:30,662 --> 00:17:31,822 How dare you. 360 00:17:33,142 --> 00:17:34,382 Morning. 361 00:17:34,891 --> 00:17:35,982 Morning. 362 00:17:36,062 --> 00:17:37,222 Back on deck. 363 00:17:38,022 --> 00:17:40,742 - Back on deck. - Are you repeating everything I say? 364 00:17:40,767 --> 00:17:42,262 It's a side effect of the heart attack. 365 00:17:42,342 --> 00:17:44,382 It's a side effect of the heart attack. 366 00:17:44,462 --> 00:17:45,822 - Funny. - Funny. 367 00:17:47,022 --> 00:17:50,302 What a touching reunion between saved and saviour. 368 00:17:50,382 --> 00:17:51,542 Forgot you were there. 369 00:17:51,622 --> 00:17:52,822 Lost in the moment? 370 00:17:54,142 --> 00:17:55,791 How's married life? 371 00:17:55,966 --> 00:17:57,806 Good. We should all hang out. 372 00:17:57,862 --> 00:17:59,862 - I really don't want to do that. - Me neither. 373 00:17:59,942 --> 00:18:01,587 I need a doctor or two. 374 00:18:05,782 --> 00:18:08,062 His brother hit him in the mouth with a cricket bat. 375 00:18:08,546 --> 00:18:09,957 Accidentally? 376 00:18:10,166 --> 00:18:12,006 Of course accidentally. 377 00:18:12,031 --> 00:18:13,822 Oh, clearly you don't have brothers. 378 00:18:13,902 --> 00:18:14,966 Hey. 379 00:18:16,394 --> 00:18:19,662 His jaw may be fractured. We'll get some X-rays. 380 00:18:20,551 --> 00:18:21,794 Yeah, a lot of blood. 381 00:18:21,874 --> 00:18:23,314 Some broken teeth. 382 00:18:23,394 --> 00:18:25,914 Call Norman. We'll get a dental consult ASAP. 383 00:18:25,939 --> 00:18:27,814 We'll need to get them out before they abscess. 384 00:18:27,839 --> 00:18:29,563 Norman's in Noosa. 385 00:18:29,673 --> 00:18:31,108 Oh. Damn. 386 00:18:33,434 --> 00:18:34,754 Harriet's a dentist. 387 00:18:34,834 --> 00:18:36,514 Yeah, she took Tom Cruise's braces off. 388 00:18:36,594 --> 00:18:38,714 She said that he was really nice but really intense. 389 00:18:40,354 --> 00:18:41,914 So, should I ask her? 390 00:18:42,636 --> 00:18:44,596 - Um... - Of course. 391 00:18:46,414 --> 00:18:48,594 Ouch. Okay, they're going to have to come out. 392 00:18:48,674 --> 00:18:49,994 But don't worry handsome, 393 00:18:50,074 --> 00:18:52,354 women love damaged men, I mean, ask my husband. 394 00:18:53,115 --> 00:18:55,651 - Funny. - Penny, can you suction for me? 395 00:18:55,708 --> 00:18:57,028 Mia can do it. 396 00:18:57,053 --> 00:18:58,394 Oh, okay. 397 00:18:58,474 --> 00:19:00,593 - Come here, Ang Jolie. - Love to. 398 00:19:00,618 --> 00:19:01,896 You tell me more about the 399 00:19:01,921 --> 00:19:04,389 - stars whose teeth you've done? - Oh, deal. 400 00:19:05,714 --> 00:19:08,234 You seem like you've got this. Thanks, Harriet. 401 00:19:08,314 --> 00:19:09,634 Not a problem. 402 00:19:10,354 --> 00:19:11,733 So, who else have you done? 403 00:19:11,758 --> 00:19:13,618 Well, I did a plate for DiCaprio. 404 00:19:13,674 --> 00:19:16,154 You meet him and you're like, I should be naked right now. 405 00:19:16,234 --> 00:19:17,594 - Awesome. - Is it? 406 00:19:17,674 --> 00:19:20,754 There it is. Twist and pull. 407 00:19:20,834 --> 00:19:23,194 - Do you like that, darling? - Artful. 408 00:19:39,292 --> 00:19:40,863 Let it go, Penny. 409 00:19:42,045 --> 00:19:43,898 Let it go. 410 00:19:44,303 --> 00:19:45,623 Distract. 411 00:19:47,474 --> 00:19:49,154 Gustave. 412 00:19:57,011 --> 00:19:58,771 How cute is this nurse, here? 413 00:19:59,034 --> 00:20:01,055 Thanks. You're really pretty, too. 414 00:20:01,080 --> 00:20:02,386 - You know where we live, right? - Harry. 415 00:20:02,411 --> 00:20:03,920 - Yeah. - Well, every girl wants to go 416 00:20:03,945 --> 00:20:05,791 for a three way some time and if it's your first time, 417 00:20:05,816 --> 00:20:07,856 trust me, this is the rodeo you want to get on. 418 00:20:07,864 --> 00:20:09,915 - Okay, that's enough. - Are you hitting me up for a threesome? 419 00:20:09,940 --> 00:20:11,860 Oh, pretty and quick. You in? 420 00:20:12,264 --> 00:20:14,372 I can tell by your face you want to be. 421 00:20:14,412 --> 00:20:15,652 She's kidding. 422 00:20:15,732 --> 00:20:18,117 She's so funny, she's always screwing with people. 423 00:20:18,142 --> 00:20:19,702 Oh, my God! 424 00:20:19,782 --> 00:20:21,822 I was totally sucked in. You're a riot, Harry. 425 00:20:21,847 --> 00:20:23,207 Just knock three times. 426 00:20:23,342 --> 00:20:24,982 So funny, as if. 427 00:20:25,232 --> 00:20:26,272 Cheers, gross. 428 00:20:26,520 --> 00:20:29,086 Okay. No need for that. She was kidding. 429 00:20:29,111 --> 00:20:30,351 Okay. 430 00:20:32,669 --> 00:20:34,331 That looks like it's going to be okay. 431 00:20:34,356 --> 00:20:36,186 We're going to put some clove-soaked gauze in there 432 00:20:36,211 --> 00:20:37,571 and nature will heal all. 433 00:20:37,651 --> 00:20:39,331 - I can do that. - Okay, great. 434 00:20:39,411 --> 00:20:41,011 Harriet. 435 00:20:43,649 --> 00:20:45,557 Oh, Hugh cross with Harriet. 436 00:20:45,762 --> 00:20:47,186 I have to work here. 437 00:20:47,211 --> 00:20:50,331 Yeah, but if it had worked, Hugh happy with Harriet. 438 00:20:51,996 --> 00:20:53,556 Just go. 439 00:20:57,041 --> 00:20:58,247 Pull! 440 00:20:59,648 --> 00:21:00,888 Dammit! 441 00:21:03,053 --> 00:21:04,373 Calm down. What's wrong? 442 00:21:04,398 --> 00:21:06,958 Hugh. Doesn't want me to get married. 443 00:21:07,222 --> 00:21:08,309 Well, 444 00:21:09,373 --> 00:21:11,682 he is a clever man but he's not a wise man. 445 00:21:11,707 --> 00:21:13,147 He is just a dick. 446 00:21:13,172 --> 00:21:14,351 I'm glad he's leaving. 447 00:21:14,431 --> 00:21:15,931 He was always leaving. 448 00:21:16,707 --> 00:21:19,298 When I was nine he said to me, 449 00:21:19,456 --> 00:21:21,297 "It's pretty boring here, isn't it?" 450 00:21:21,823 --> 00:21:23,619 And I said, "No. You've just got to 451 00:21:23,644 --> 00:21:25,491 be quiet and see how alive it is." 452 00:21:25,602 --> 00:21:26,802 And what did he say? 453 00:21:26,827 --> 00:21:28,800 He said, "You're pretty boring, too." 454 00:21:29,187 --> 00:21:30,507 And then I hit him. 455 00:21:32,227 --> 00:21:33,507 Funny. 456 00:21:34,137 --> 00:21:36,547 You love her. She loves you. 457 00:21:38,140 --> 00:21:39,756 And that will be enough? 458 00:21:40,126 --> 00:21:41,966 You bet it will. 459 00:21:45,036 --> 00:21:46,796 Just remember, two a day with food. 460 00:21:47,923 --> 00:21:49,291 Come with me. 461 00:21:49,316 --> 00:21:50,473 What? 462 00:21:50,585 --> 00:21:53,025 Just come, right now. 463 00:21:56,987 --> 00:21:58,187 Okay. 464 00:21:59,187 --> 00:22:02,147 Sit down. I want you to see this so I can see your face. 465 00:22:02,227 --> 00:22:04,947 Because I wish I'd seen my face when I saw it. 466 00:22:04,972 --> 00:22:06,827 God. Could you be any weirder? 467 00:22:06,852 --> 00:22:09,213 My God! You are... 468 00:22:10,167 --> 00:22:13,242 - Are you okay? - I am. I am. 469 00:22:13,267 --> 00:22:15,467 - Having a seizure? - Read. 470 00:22:16,980 --> 00:22:18,187 All right. 471 00:22:18,321 --> 00:22:20,116 "Junker & Junker originally invited 472 00:22:20,141 --> 00:22:21,731 "to quote on the prototype..." 473 00:22:22,427 --> 00:22:24,027 That's what I thought I looked like! 474 00:22:25,067 --> 00:22:26,627 They want to buy the stent. 475 00:22:26,652 --> 00:22:28,402 - This is an offer document. - I know. I spoke to him. 476 00:22:28,427 --> 00:22:30,867 He wants the rights to engineer it. 477 00:22:31,216 --> 00:22:33,537 Page 2 has a number on it. 478 00:22:34,747 --> 00:22:37,667 - $4.8 million! - And royalties! 479 00:22:53,787 --> 00:22:55,467 Hayley, I'm just going to say it. 480 00:22:55,547 --> 00:22:56,947 You're too young. 481 00:22:57,787 --> 00:22:59,547 The more I think about it, Hugh's right. 482 00:22:59,627 --> 00:23:01,707 It's madness to get married now. 483 00:23:02,427 --> 00:23:04,427 I mean, I'm there for you, I am. 484 00:23:04,507 --> 00:23:06,387 I'm just bringing it up. 485 00:23:07,547 --> 00:23:09,387 I think Hayley is ready for anything. 486 00:23:09,412 --> 00:23:11,122 Yes, they're going to have their challenges 487 00:23:11,147 --> 00:23:13,907 of monumental proportions that they're going to feel 488 00:23:13,987 --> 00:23:15,947 destroyed by at times. 489 00:23:16,027 --> 00:23:17,622 - We will? - Of course. 490 00:23:17,647 --> 00:23:19,091 Kids will do it to you. 491 00:23:19,147 --> 00:23:21,237 Did you have postnatal depression, Meryl? 492 00:23:21,262 --> 00:23:22,587 Oh, who doesn't? 493 00:23:23,147 --> 00:23:24,507 They used to call it, 494 00:23:24,587 --> 00:23:29,008 'The year of late night gin and early-morning tears.' 495 00:23:29,867 --> 00:23:31,067 They did? 496 00:23:31,707 --> 00:23:33,187 Hugh was a darling. 497 00:23:33,212 --> 00:23:34,354 Well of course he was. 498 00:23:34,379 --> 00:23:36,499 Matt was very needy. 499 00:23:36,867 --> 00:23:38,627 I thought he'd suck the life force out of me 500 00:23:38,707 --> 00:23:41,067 and leave me an empty husk on the living room floor. 501 00:23:41,147 --> 00:23:42,707 - Really? - Mmm. 502 00:23:42,787 --> 00:23:45,027 But you suck it up and you move on. 503 00:23:45,667 --> 00:23:47,907 The fun goes out of it for a decade or so. 504 00:23:48,964 --> 00:23:50,204 Right. 505 00:23:50,547 --> 00:23:52,307 But you two have the love to get through it. 506 00:23:52,387 --> 00:23:54,107 Exactly. 507 00:24:05,567 --> 00:24:07,494 Sorry. I just... We're going to be 508 00:24:07,519 --> 00:24:09,892 - sisters-in-law so I had to be... - Mean? 509 00:24:10,507 --> 00:24:11,667 Honest. 510 00:24:11,874 --> 00:24:13,754 Sometimes they're too similar, aren't they? 511 00:24:14,652 --> 00:24:16,212 True. 512 00:24:19,299 --> 00:24:21,779 Oh, Harriet, can I have a word? 513 00:24:21,987 --> 00:24:24,227 Is this about the puddings? I'm totally addicted to them. 514 00:24:24,252 --> 00:24:25,447 Is that Ken guy onto me? 515 00:24:25,472 --> 00:24:28,147 No. I mean, he is, actually. 516 00:24:28,227 --> 00:24:29,801 But it's more about you being in a 517 00:24:29,826 --> 00:24:32,065 building full of pills and opiates 518 00:24:32,090 --> 00:24:33,707 when you're only a year clean. 519 00:24:34,587 --> 00:24:36,187 Betty, as my oldest Whyhope friend, 520 00:24:36,267 --> 00:24:39,067 I thank you for your concern, but I'm fine. 521 00:24:39,360 --> 00:24:41,840 I don't need them or want them. 522 00:24:42,133 --> 00:24:43,907 What do you have in the bucket? 523 00:24:43,932 --> 00:24:45,972 - I don't want to show you. - Now! 524 00:24:49,035 --> 00:24:50,385 Puddings. I knew it. Hand them over. 525 00:24:50,410 --> 00:24:51,730 I have an addiction problem. 526 00:24:51,810 --> 00:24:54,322 So would you prefer that I destroyed my life with drugs 527 00:24:54,347 --> 00:24:56,152 or can you show me the empathy of letting 528 00:24:56,177 --> 00:24:58,198 me indulge my passion for sugary rice? 529 00:24:58,798 --> 00:25:00,478 It's your choice. 530 00:25:01,758 --> 00:25:03,398 Have the puddings. 531 00:25:08,118 --> 00:25:09,918 She's good. 532 00:25:13,678 --> 00:25:16,438 - Amazing. - Oh, beautiful. 533 00:25:16,518 --> 00:25:17,958 Thank you. 534 00:25:23,678 --> 00:25:24,878 Ooh! 535 00:25:27,278 --> 00:25:30,605 - I really like the birds around it. - Yeah, they're cool. 536 00:25:31,573 --> 00:25:33,601 - Oh! Ajax! - Shit. 537 00:25:33,626 --> 00:25:35,506 Sorry. Eugh! 538 00:25:36,323 --> 00:25:37,763 It's just a cake. 539 00:25:38,238 --> 00:25:39,398 It's not. 540 00:25:40,798 --> 00:25:42,801 Are you still thinking about what happened with Hugh? 541 00:25:42,826 --> 00:25:43,947 No. No. 542 00:25:43,972 --> 00:25:45,332 Loud noes mean yes. 543 00:25:45,894 --> 00:25:47,774 He cares about you. 544 00:25:47,953 --> 00:25:51,370 He's been a bit rude but know that it comes from love. 545 00:25:52,332 --> 00:25:54,692 - Does that mean you think he's right? - No. 546 00:25:54,717 --> 00:25:56,955 It means forgive and forget. 547 00:25:57,185 --> 00:25:58,465 Charlie was on about it, too. 548 00:25:58,490 --> 00:26:00,166 Let's just block out all the noise 549 00:26:00,191 --> 00:26:01,914 and we'll go buy a new cake ASAP. 550 00:26:04,692 --> 00:26:06,452 Unless you think he is right. 551 00:26:06,890 --> 00:26:08,130 No. 552 00:26:08,210 --> 00:26:11,170 I mean, he just wants us to wait. 553 00:26:11,250 --> 00:26:13,259 So it's not like he is against us. 554 00:26:13,284 --> 00:26:15,164 Mmm. Just the timing. 555 00:26:15,474 --> 00:26:16,634 Just wait. 556 00:26:16,714 --> 00:26:19,554 You've said that a couple of times. 557 00:26:19,579 --> 00:26:21,539 Do you want to postpone? 558 00:26:21,674 --> 00:26:22,954 Yeah. 559 00:26:23,034 --> 00:26:25,194 Oh, I don't know. What if he is right? 560 00:26:25,274 --> 00:26:27,335 What if we're too young, too dumb, 561 00:26:27,360 --> 00:26:29,178 our brain's not well formed? 562 00:26:30,434 --> 00:26:32,314 Maybe the cake was a sign. 563 00:26:49,040 --> 00:26:51,880 Medical staff of Whyhope, 564 00:26:51,960 --> 00:26:55,960 this is an amazing day for us. 565 00:26:56,040 --> 00:26:58,440 We did something extraordinary. 566 00:26:58,520 --> 00:27:00,400 Whoo-hoo! 567 00:27:03,600 --> 00:27:06,800 Congratulations. So amazing. 568 00:27:06,880 --> 00:27:08,160 It is. 569 00:27:08,840 --> 00:27:12,800 And congratulations to you and your marriage. 570 00:27:12,880 --> 00:27:14,520 Thanks. 571 00:27:14,766 --> 00:27:16,526 So, how did this all happen? 572 00:27:17,440 --> 00:27:19,559 Hugh had an idea, brought it 573 00:27:19,584 --> 00:27:22,864 to me, and poof, $4.8 million. 574 00:27:22,920 --> 00:27:25,458 Oh! Wow! 575 00:27:26,560 --> 00:27:27,560 Do you want a drink? 576 00:27:27,640 --> 00:27:28,720 I don't drink. 577 00:27:28,800 --> 00:27:30,416 Oh, shit. My bad. 578 00:27:30,441 --> 00:27:33,440 You're a drunk. Were a drunk. Aren't a drunk. 579 00:27:33,520 --> 00:27:35,267 All of the above. 580 00:27:36,200 --> 00:27:38,520 No offence taken. 581 00:27:41,960 --> 00:27:45,000 Yeah, no, it didn't last very long. We've moved on to other... 582 00:27:45,080 --> 00:27:46,120 Hugh. 583 00:27:46,200 --> 00:27:47,840 Ajax. 584 00:27:47,920 --> 00:27:50,240 Big day. Sold my stents. 585 00:27:50,320 --> 00:27:53,040 Right. I postponed my wedding. 586 00:27:53,120 --> 00:27:54,200 You did it. 587 00:27:54,225 --> 00:27:55,775 Yeah, I thought maybe you were right. 588 00:27:55,800 --> 00:27:57,923 I am right. How is Hayley? 589 00:27:58,680 --> 00:28:00,640 She is eating a lot of cake and weeping a little bit 590 00:28:00,720 --> 00:28:02,640 but we agreed it was the right thing to do. 591 00:28:02,720 --> 00:28:04,160 - Good for you. - Ajax, are you nervous? 592 00:28:04,185 --> 00:28:06,093 - Are you excited? - Are you filled with wonder 593 00:28:06,118 --> 00:28:07,704 at love and all it brings? 594 00:28:07,760 --> 00:28:09,121 You guys our seriously the second cutest 595 00:28:09,146 --> 00:28:11,280 - couple in Whyhope. - Who's the...? 596 00:28:11,800 --> 00:28:13,755 All right, just relax. 597 00:28:13,923 --> 00:28:16,035 Ajax has postponed the wedding. 598 00:28:16,280 --> 00:28:18,400 Yeah. I know you guys probably bought shoes and everything. 599 00:28:18,480 --> 00:28:19,560 I'm so sorry. 600 00:28:19,585 --> 00:28:21,065 - Oh, no, why? - Don't crowd him. 601 00:28:21,090 --> 00:28:22,810 He just had a moment of clarity. 602 00:28:22,835 --> 00:28:24,675 Hugh made me scared I was making a mistake. 603 00:28:24,896 --> 00:28:26,739 - Hugh! - Excuse us. 604 00:28:27,700 --> 00:28:28,918 Let's go. 605 00:28:29,440 --> 00:28:30,760 Don't mind them, they're just drunk 606 00:28:30,840 --> 00:28:33,000 and overexcited about my incredible achievements. 607 00:28:33,930 --> 00:28:35,410 No, I thought it was right. 608 00:28:35,435 --> 00:28:37,484 I don't want to ruin us but, 609 00:28:38,327 --> 00:28:41,280 I just feel weird now. Is that normal? 610 00:28:41,360 --> 00:28:43,480 You're doing the right thing. 611 00:28:43,560 --> 00:28:44,904 It's a hard thing but 612 00:28:45,271 --> 00:28:46,806 it is the right thing. 613 00:28:48,098 --> 00:28:49,238 Okay. 614 00:28:49,692 --> 00:28:53,111 Yeah. I'd better go home and tell everyone else. 615 00:28:58,393 --> 00:28:59,913 Good evening. 616 00:29:00,024 --> 00:29:02,864 Wow. Little bit drunk? 617 00:29:03,175 --> 00:29:05,775 I am. Thanks for asking. 618 00:29:06,880 --> 00:29:08,932 Now I have to say this, 619 00:29:09,345 --> 00:29:14,150 good for you for finding love with someone else. 620 00:29:15,094 --> 00:29:17,345 Someone, I mean. 621 00:29:18,040 --> 00:29:20,783 Love is good 622 00:29:21,395 --> 00:29:23,062 and you found it. 623 00:29:24,286 --> 00:29:26,406 And so can I, too. 624 00:29:27,160 --> 00:29:28,800 This is how I see things. 625 00:29:30,480 --> 00:29:32,610 What a great working, 626 00:29:32,635 --> 00:29:35,453 collegial relationship we have. 627 00:29:36,440 --> 00:29:37,720 We do. 628 00:29:37,800 --> 00:29:39,920 Will I regret everything I just said? 629 00:29:40,000 --> 00:29:42,000 - Probably. - I don't care. 630 00:29:46,000 --> 00:29:47,520 Thanks for saving my life. 631 00:29:47,545 --> 00:29:50,105 I'll never ever hold it over you. 632 00:29:50,130 --> 00:29:51,410 You owe me. 633 00:29:51,435 --> 00:29:53,920 - Just saying. - Got it. 634 00:30:02,000 --> 00:30:03,087 Hey. 635 00:30:03,112 --> 00:30:04,741 Don't, I'm on a roll. 636 00:30:05,421 --> 00:30:06,861 They called it off. 637 00:30:07,781 --> 00:30:10,021 Postponed indefinitely. 638 00:30:10,101 --> 00:30:12,593 - Oh, shit. - A bit of an anti-climax. 639 00:30:13,781 --> 00:30:15,941 I think I might have said some things. 640 00:30:16,021 --> 00:30:18,061 - Charlie. - Well, Hugh started it. 641 00:30:18,861 --> 00:30:22,297 I just wanted her to understand the reality of everything. 642 00:30:23,861 --> 00:30:25,813 Is this about babies? 643 00:30:26,221 --> 00:30:28,861 This is about looking out for the people you love. 644 00:30:29,421 --> 00:30:30,866 They're children. 645 00:30:30,891 --> 00:30:33,009 Children shouldn't have children. 646 00:30:33,301 --> 00:30:35,021 I don't think you're being honest. 647 00:30:35,101 --> 00:30:38,261 I don't know where I'm at. 648 00:30:38,341 --> 00:30:40,993 It's not on my radar. I'm nowhere. 649 00:30:41,018 --> 00:30:43,618 I'm going to write because I'm on a roll. 650 00:31:03,240 --> 00:31:05,560 Say it again. 651 00:31:07,060 --> 00:31:09,060 - 4.8. - Wow! 652 00:31:09,581 --> 00:31:11,821 And they'll make it and market it 653 00:31:11,901 --> 00:31:13,541 which is the best thing. 654 00:31:14,221 --> 00:31:15,941 It's going to save lives. 655 00:31:16,021 --> 00:31:18,420 You should get Kleiman's in LA to negotiate the deal. 656 00:31:18,445 --> 00:31:20,741 Yeah. Good idea. I'll talk to Penny. 657 00:31:23,431 --> 00:31:25,071 Why? 658 00:31:27,261 --> 00:31:28,981 Because it's hers too. 659 00:31:29,061 --> 00:31:30,470 Yeah, about that. 660 00:31:31,061 --> 00:31:32,992 Are you out of your freakin' mind? 661 00:31:34,141 --> 00:31:36,741 - What? - Did you design it by yourself? 662 00:31:36,821 --> 00:31:39,301 Yeah, then I took it to her and she funded it. 663 00:31:39,326 --> 00:31:41,261 Oh, so she gave you a desk, turned the lights on for you. 664 00:31:41,341 --> 00:31:43,101 Well, she put her grant money into it. 665 00:31:43,181 --> 00:31:44,541 Oh, lucky her, she gets a cut. 666 00:31:44,621 --> 00:31:47,155 But you get the authorship. You get the royalties. 667 00:31:47,180 --> 00:31:48,860 It's your legacy, right? 668 00:31:49,350 --> 00:31:51,535 Well, I don't know. 669 00:31:51,560 --> 00:31:54,539 - We're partners. - What are you talking about? 670 00:31:56,301 --> 00:31:57,981 Is this because you fucked her? 671 00:31:58,061 --> 00:32:00,581 - Oh, of course it is. - Oh, God. I haven't fucked her. 672 00:32:00,661 --> 00:32:03,261 Well then no big deal. Cut her loose. 673 00:32:04,461 --> 00:32:05,846 You know she saved my life. 674 00:32:05,871 --> 00:32:07,231 She's a doctor, she's supposed to do that. 675 00:32:07,311 --> 00:32:09,351 - She's my friend. - You're into her. 676 00:32:09,362 --> 00:32:12,042 Oh, God. We had a verbal agreement. 677 00:32:12,122 --> 00:32:14,402 Well, you married me and you banged a waitress three weeks later 678 00:32:14,427 --> 00:32:15,882 and that was a signed legal document. 679 00:32:15,907 --> 00:32:17,956 I'm sure you'll live with it. 680 00:32:17,981 --> 00:32:19,101 No. 681 00:32:19,522 --> 00:32:21,282 Do not... throw that! 682 00:32:21,362 --> 00:32:23,242 You need to cut her loose in every way. 683 00:32:23,322 --> 00:32:24,602 Starting with this. 684 00:32:25,439 --> 00:32:28,417 - Well that's just not going to happen. - This is about us, not her. 685 00:32:28,442 --> 00:32:30,682 I'm asking you for me. Do this. 686 00:32:30,762 --> 00:32:32,642 God, I forgot how selfish you are. 687 00:32:32,722 --> 00:32:35,770 And I forgot how weak you are. 688 00:32:38,035 --> 00:32:39,875 I'm not coming after you! 689 00:33:27,922 --> 00:33:29,762 It's Harry. Talk. 690 00:33:31,107 --> 00:33:32,290 Harry, 691 00:33:33,194 --> 00:33:34,608 just call me. 692 00:33:36,114 --> 00:33:38,354 I'm not coming to find you. 693 00:33:38,379 --> 00:33:39,659 You hear me? 694 00:33:40,411 --> 00:33:41,640 Never again. 695 00:33:42,070 --> 00:33:43,400 All right? 696 00:33:44,842 --> 00:33:46,961 And don't drink. Just... 697 00:33:48,355 --> 00:33:49,648 Just don't. 698 00:34:03,427 --> 00:34:05,227 It's Harry. Talk. 699 00:34:15,562 --> 00:34:17,082 Hey, Floyd. 700 00:34:17,162 --> 00:34:19,864 Hi. Just making sure you remembered the kites. 701 00:34:20,802 --> 00:34:23,667 Ah, yeah. Yeah, of course I remembered. 702 00:34:24,362 --> 00:34:25,602 10am, right? 703 00:34:25,682 --> 00:34:26,762 Yep. 704 00:34:26,842 --> 00:34:28,882 - I'll be there. - Great. 705 00:34:37,842 --> 00:34:40,202 I was thinking we could pour the money into an R&D centre. 706 00:34:40,227 --> 00:34:42,227 That'd really mark the hospital out. 707 00:34:42,252 --> 00:34:44,692 Bring talent. It's such a massive opportunity. 708 00:34:44,763 --> 00:34:46,403 My hands are still tingling. 709 00:34:46,428 --> 00:34:48,122 Mmm. Same. 710 00:34:50,968 --> 00:34:53,042 We should probably get some paperwork done, though. 711 00:34:53,122 --> 00:34:55,402 Just a clarify the details of authorship, 712 00:34:55,482 --> 00:34:58,402 royalties, you know, things of such nature. 713 00:35:00,282 --> 00:35:01,594 We're partners. 714 00:35:01,619 --> 00:35:03,337 How much clearer can it get? 715 00:35:04,553 --> 00:35:07,523 I've got a firm in LA I use to represent me. 716 00:35:07,548 --> 00:35:10,482 If you had anyone they could deal with to finalise... 717 00:35:10,562 --> 00:35:11,722 Are you kidding me? 718 00:35:12,898 --> 00:35:14,955 It's just the real world, Penny. 719 00:35:15,004 --> 00:35:17,023 You've got to take care of yourself. 720 00:35:17,642 --> 00:35:20,522 In my real world you take care of each other. 721 00:35:21,162 --> 00:35:22,962 I can't believe you're trying to screw me. 722 00:35:22,987 --> 00:35:24,027 I'm not. 723 00:35:24,540 --> 00:35:26,707 It's rough out there. You have to 724 00:35:26,994 --> 00:35:28,306 protect yourself. 725 00:35:28,362 --> 00:35:31,322 - From you, it turns out. - I'm just trying to... 726 00:35:33,282 --> 00:35:34,477 You know what? 727 00:35:34,502 --> 00:35:35,866 I don't care. 728 00:35:38,386 --> 00:35:39,886 I really don't. 729 00:35:44,573 --> 00:35:45,613 Floyd. 730 00:35:45,638 --> 00:35:47,122 No one can get off the ground 731 00:35:47,202 --> 00:35:49,482 so they turned it into a prettiest kite competition. 732 00:35:50,802 --> 00:35:52,122 Versatile. 733 00:35:52,202 --> 00:35:53,682 Do you want a razor blade so you can 734 00:35:53,707 --> 00:35:55,226 cut other people's kites up, Floyd? 735 00:35:56,682 --> 00:35:58,922 No. They're kind of my friends now. 736 00:35:59,002 --> 00:36:00,322 Good for you. 737 00:36:03,420 --> 00:36:05,060 Point subtly made. 738 00:36:11,698 --> 00:36:14,702 Hey. Sorry I was snippy when I was writing. 739 00:36:14,727 --> 00:36:17,233 Ah, I've seen The Shining. 740 00:36:17,330 --> 00:36:19,243 I know not to interrupt. 741 00:36:22,098 --> 00:36:23,138 What if you got there? 742 00:36:23,163 --> 00:36:25,657 - Chapter 9. - You read it? 743 00:36:25,682 --> 00:36:29,362 Well, you seemed so inspired I was interested in why. 744 00:36:29,442 --> 00:36:31,010 And what did you think? 745 00:36:31,089 --> 00:36:32,969 Well, you hate it because it's sci-fi of course. 746 00:36:32,994 --> 00:36:34,475 Of course, but I was 747 00:36:34,500 --> 00:36:36,089 - interested in the premise. - Mmm? 748 00:36:36,169 --> 00:36:39,249 "Having been injured in space battle previously, 749 00:36:39,673 --> 00:36:42,353 "Banzina did not know whether she had the heart" 750 00:36:42,378 --> 00:36:45,284 "to lead the spawn against the mighty project." 751 00:36:45,309 --> 00:36:47,149 That's a great dilemma, huh? 752 00:36:47,229 --> 00:36:49,989 You feel for her pain but will she find her courage? 753 00:36:50,069 --> 00:36:51,749 It hangs in the balance. 754 00:36:51,774 --> 00:36:53,094 "Spawn." 755 00:36:53,119 --> 00:36:55,429 "Damaged in the battle of Ecmont." 756 00:36:55,454 --> 00:36:56,694 Mm-hm. 757 00:36:56,719 --> 00:36:58,159 Spawn. 758 00:36:58,184 --> 00:36:59,824 Children. 759 00:36:59,849 --> 00:37:01,529 Ecmont. 760 00:37:02,469 --> 00:37:04,589 Ectopic. 761 00:37:07,949 --> 00:37:09,989 You're scared to go back in. So am I. 762 00:37:15,989 --> 00:37:18,069 You have to come up at some point. 763 00:37:24,709 --> 00:37:26,669 Okay, that's it, I'm going. 764 00:37:30,669 --> 00:37:32,949 Maybe I don't even want kids, Matt. 765 00:37:34,766 --> 00:37:37,126 Is that a conversation you're ready to have? 766 00:37:37,690 --> 00:37:39,610 If that's where you're at, it is. 767 00:37:40,869 --> 00:37:42,869 I might need to write the next chapter 1st. 768 00:37:58,175 --> 00:37:59,335 Oh, shi... 769 00:37:59,749 --> 00:38:01,949 There I was thinking I'd make a dramatic entrance 770 00:38:02,029 --> 00:38:03,669 and you went even here. 771 00:38:04,509 --> 00:38:06,069 A waste. 772 00:38:07,693 --> 00:38:09,053 What happened? 773 00:38:09,078 --> 00:38:10,598 Don't drive angry. 774 00:38:12,301 --> 00:38:14,501 - It crashed. - I sideswiped a tree. 775 00:38:14,526 --> 00:38:17,040 But they make you take out full insurance so 776 00:38:17,594 --> 00:38:20,669 it cost us nothing and we got an exciting experience. 777 00:38:24,126 --> 00:38:25,450 Let me look at it. 778 00:38:29,949 --> 00:38:31,971 I passed out after I crashed and 779 00:38:31,996 --> 00:38:34,333 then when I woke up it was morning. 780 00:38:36,177 --> 00:38:38,789 - Okay. Squeeze my hands. - Did you say hands? 781 00:38:40,909 --> 00:38:44,029 - Okay. Where are you? - In the loving care of my husband. 782 00:38:46,309 --> 00:38:47,709 All right. Anything else hurt? 783 00:38:47,789 --> 00:38:49,309 No. I'm fine. 784 00:38:50,102 --> 00:38:51,286 What about you? 785 00:38:51,311 --> 00:38:53,133 Are you wounded but okay? 786 00:38:53,189 --> 00:38:54,619 You know, I really 787 00:38:54,644 --> 00:38:56,293 thought we wouldn't do this. 788 00:38:56,349 --> 00:38:58,313 We had a fight, Hugh. 789 00:38:58,338 --> 00:38:59,964 Let's not blow it out of proportion. 790 00:38:59,989 --> 00:39:01,749 You disappeared on me, all night. 791 00:39:01,829 --> 00:39:04,429 Crashed a car and made me act like a prick to Penny. 792 00:39:04,509 --> 00:39:05,683 Penny? 793 00:39:06,112 --> 00:39:07,478 Yes. 794 00:39:07,503 --> 00:39:09,040 You raised it with her? 795 00:39:09,065 --> 00:39:11,139 - You're the best. - Fuck you. 796 00:39:11,164 --> 00:39:13,105 Well, the hard bit is over. Now let the lawyers at it. 797 00:39:13,130 --> 00:39:15,827 - Harry... - Okay, let's not talk about her. 798 00:39:15,852 --> 00:39:18,349 I know it's hard. You're a soft-hearted guy. 799 00:39:18,618 --> 00:39:20,138 But your secret is safe with me. 800 00:39:20,163 --> 00:39:21,960 Jesus Christ. 801 00:39:22,429 --> 00:39:24,989 Don't you want to examine my body for bruising? 802 00:39:25,069 --> 00:39:27,309 - I do not. - Oh yeah, you do. 803 00:39:28,493 --> 00:39:31,509 Come on, this is us. 804 00:39:32,620 --> 00:39:35,549 I thought no booze, no pills, things would be different. 805 00:39:35,629 --> 00:39:38,749 They are. I'm back within 12 hours, sober. 806 00:39:38,829 --> 00:39:40,389 Just... 807 00:39:47,808 --> 00:39:50,488 - Can I come in? - No, I'm trying to think. 808 00:39:51,494 --> 00:39:53,534 You're being weird. 809 00:40:18,687 --> 00:40:20,367 I'm done. 810 00:40:21,453 --> 00:40:22,773 I'm sorry. 811 00:40:22,853 --> 00:40:25,004 No, I'm sorry. I am. 812 00:40:25,029 --> 00:40:26,592 I was a bitch. I am a bitch. 813 00:40:26,617 --> 00:40:28,617 I'll try with everything I have not to be. 814 00:40:28,642 --> 00:40:30,642 I just don't like who I am when I'm with you. 815 00:40:31,274 --> 00:40:33,299 You know, I used to think it was fun, 816 00:40:33,587 --> 00:40:36,652 how hard this is, but now I just think it is hard. 817 00:40:36,802 --> 00:40:39,025 It is too hard. 818 00:40:39,090 --> 00:40:41,056 We tell each other the truth. 819 00:40:41,248 --> 00:40:43,281 And that's the beauty of it. 820 00:40:46,549 --> 00:40:48,429 Come here. 821 00:41:01,258 --> 00:41:03,018 Are we making up? 822 00:41:04,259 --> 00:41:06,099 I'm saying goodbye. 823 00:41:08,418 --> 00:41:10,058 I don't want that. 824 00:41:12,417 --> 00:41:14,257 I don't care. 825 00:41:21,977 --> 00:41:23,257 Pull! 826 00:41:24,904 --> 00:41:26,673 Oh! So close. 827 00:41:26,698 --> 00:41:27,858 Yeah, I'm off today. 828 00:41:29,817 --> 00:41:31,497 Maybe you need a hug. 829 00:41:31,577 --> 00:41:32,897 Help centre you. 830 00:41:32,977 --> 00:41:34,377 Will it help? 831 00:41:34,457 --> 00:41:36,177 It can't hurt. 832 00:41:51,217 --> 00:41:52,657 Ready. 833 00:41:52,857 --> 00:41:54,057 Pull! 834 00:41:56,819 --> 00:41:58,139 Boom! 835 00:41:58,202 --> 00:41:59,202 Boom! 836 00:41:59,541 --> 00:42:00,941 Boom! 837 00:42:03,939 --> 00:42:05,712 Ah look, 838 00:42:06,543 --> 00:42:09,081 I don't know what's going to happen with you two, 839 00:42:09,137 --> 00:42:10,907 but Ajax, 840 00:42:11,407 --> 00:42:13,345 you should listen to yourself. 841 00:42:13,433 --> 00:42:14,553 And I'll be there. 842 00:42:15,661 --> 00:42:17,297 Finally some good advice. 843 00:42:18,137 --> 00:42:19,537 So you think it's right, now? 844 00:42:20,937 --> 00:42:22,127 I dunno. 845 00:42:22,635 --> 00:42:26,204 Maybe it'll be a disaster, maybe not. 846 00:42:28,377 --> 00:42:31,337 But a man should be allowed to make his own mistakes 847 00:42:32,117 --> 00:42:34,033 and have company doing it. 848 00:42:34,058 --> 00:42:35,816 I'm not shooting well. 849 00:42:36,550 --> 00:42:37,665 Weird tangent. 850 00:42:37,690 --> 00:42:39,370 When everything sits right I shoot well. 851 00:42:41,657 --> 00:42:42,829 Let's do a test. 852 00:42:42,974 --> 00:42:45,098 Ten from ten and we do it. 853 00:42:45,986 --> 00:42:47,906 Not exactly scientific. 854 00:42:48,217 --> 00:42:49,617 Well, it's true though. 855 00:42:50,197 --> 00:42:52,456 Hugh, you pull. 856 00:43:02,538 --> 00:43:03,858 That's eight. 857 00:43:09,017 --> 00:43:10,227 Set. 858 00:43:11,017 --> 00:43:12,137 Pull! 859 00:43:16,497 --> 00:43:18,017 That's nine from nine. 860 00:43:20,556 --> 00:43:22,276 Ajax! 861 00:43:22,635 --> 00:43:23,835 I'll do the last. 862 00:43:23,860 --> 00:43:25,660 - Oh, Hayley... - Ajax. 863 00:43:25,685 --> 00:43:26,965 Arm. 864 00:43:37,227 --> 00:43:38,667 Set. 865 00:43:40,417 --> 00:43:41,457 Pull! 866 00:43:43,267 --> 00:43:44,827 Whoo-hoo! 867 00:44:07,185 --> 00:44:08,767 Yeah! 868 00:44:13,803 --> 00:44:15,073 Are you ready? 869 00:44:15,098 --> 00:44:16,880 We are gathered here today to... 870 00:44:21,178 --> 00:44:22,698 Whoo! 871 00:44:23,998 --> 00:44:25,998 That usually happens at the end. 872 00:44:29,073 --> 00:44:30,913 Fantastic. 873 00:44:30,993 --> 00:44:32,673 Whoo! 874 00:44:35,969 --> 00:44:40,729 ♪ But honey I'll be seeing you down every road ♪ 875 00:44:40,809 --> 00:44:43,529 ♪ I'm waiting for it that green light, I want it ♪ 876 00:44:43,609 --> 00:44:48,009 ♪ 'Cause honey I'll come get my things, but I can't let go ♪ 877 00:44:48,089 --> 00:44:51,009 ♪ I'm waiting for it that green light, I want it ♪ 878 00:44:51,089 --> 00:44:55,409 ♪ Oh honey I'll come get my things but I can't let go ♪ 879 00:44:55,489 --> 00:44:58,289 ♪ I'm waiting for it that green light, I want it ♪ 880 00:44:58,369 --> 00:45:02,889 ♪ But honey I'll come get my things but I can't let go ♪ 881 00:45:02,969 --> 00:45:05,929 ♪ I'm waiting for it that green light, I want it ♪ 882 00:45:06,009 --> 00:45:10,409 ♪ Oh I wish I could get my things and just let go ♪ 883 00:45:10,434 --> 00:45:11,748 ♪ I'm waiting for it... ♪ 884 00:45:11,773 --> 00:45:13,629 So, do you think your near-death experience 885 00:45:13,645 --> 00:45:15,994 has given you any insights into life, Jim? 886 00:45:16,018 --> 00:45:17,215 This will be profound. 887 00:45:17,240 --> 00:45:19,353 Matt, maybe you should be open to the idea 888 00:45:19,378 --> 00:45:22,018 that your father's a human being who can surprise you. 889 00:45:22,043 --> 00:45:24,643 Anything is possible. Dad, any insights? 890 00:45:25,869 --> 00:45:27,149 Ah... 891 00:45:28,898 --> 00:45:30,521 Not really. 892 00:45:31,019 --> 00:45:32,219 See? 893 00:45:32,330 --> 00:45:33,530 Nothing? 894 00:45:34,013 --> 00:45:35,918 The foolish man seeks 895 00:45:35,943 --> 00:45:37,941 happiness in the distance. 896 00:45:38,538 --> 00:45:42,147 The wise man grows it beneath his feet. 897 00:45:43,376 --> 00:45:45,018 Indeed. 898 00:45:46,988 --> 00:45:48,828 Did you actually make that up? 899 00:45:49,875 --> 00:45:53,511 ♪ But I hear sounds in my mind ♪ 900 00:45:57,618 --> 00:46:00,978 ♪ Brand-new sounds in my mind. ♪ 901 00:46:01,575 --> 00:46:04,095 - Lovely couple. - Oh, aren't they? 902 00:46:04,401 --> 00:46:07,001 You know I had a dream once we got married. 903 00:46:07,206 --> 00:46:08,495 And how did it end? 904 00:46:08,575 --> 00:46:10,971 You took me for a picnic and 905 00:46:11,606 --> 00:46:13,930 there was a shallow grave dug nearby. 906 00:46:14,480 --> 00:46:16,760 Glad to see you're back on your feet, Rod. 907 00:46:16,888 --> 00:46:18,488 I've got a proposal for you. 908 00:46:18,735 --> 00:46:20,808 It's a bit dodgy but lucrative. 909 00:46:20,833 --> 00:46:22,682 You're a guest in my home. 910 00:46:22,707 --> 00:46:24,775 I suppose I should listen out of politeness. 911 00:46:25,615 --> 00:46:30,135 ♪ Oh honey I'll come get my things but I can't let go ♪ 912 00:46:30,215 --> 00:46:33,255 ♪ I'm waiting for it that green light, I want it. ♪ 913 00:46:33,280 --> 00:46:34,468 Beautiful. 914 00:46:34,493 --> 00:46:36,935 Mmm. Aren't they? 915 00:46:38,177 --> 00:46:39,617 I give it a year. 916 00:46:40,885 --> 00:46:41,925 Cynic. 917 00:46:41,950 --> 00:46:44,710 ♪ Honey I'll come get my things but I can't let go ♪ 918 00:46:44,735 --> 00:46:47,975 ♪ I'm waiting for it that green light, I want it ♪ 919 00:46:48,055 --> 00:46:49,255 ♪ Oh I wish I... ♪ 920 00:46:49,335 --> 00:46:50,335 Partners? 921 00:46:50,415 --> 00:46:52,775 ♪ Could get my things and just let go ♪ 922 00:46:52,855 --> 00:46:55,495 ♪ I'm waiting for it that green light, I want it. ♪ 923 00:46:55,575 --> 00:46:57,255 Partners. 924 00:47:00,175 --> 00:47:03,295 ♪ I'm waiting for it that green light, I want it ♪ 925 00:47:07,175 --> 00:47:10,575 ♪ I'm waiting for it that green light, I want it. ♪ 926 00:47:11,295 --> 00:47:15,775 - Synced and corrected by medvidecek007 & PetaG - - www.addic7ed.com - 64018

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.