All language subtitles for Armageddon.1998.1080p.BrRip.x264.YIFY

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:53,261 --> 00:00:55,304 This is the Earth at a time 2 00:00:55,388 --> 00:00:59,808 when the dinosaurs roamed a lush and fertile planet. 3 00:01:07,525 --> 00:01:11,111 A piece of rock just six miles wide 4 00:01:11,196 --> 00:01:13,155 changed all that. 5 00:01:21,081 --> 00:01:25,000 It hit with the force of 10,000 nuclear weapons. 6 00:01:28,046 --> 00:01:32,716 A trillion tons of dirt and rock hurtled into the atmosphere, 7 00:01:32,801 --> 00:01:35,511 creating a suffocating blanket of dust 8 00:01:35,595 --> 00:01:38,222 the sun was powerless to penetrate 9 00:01:38,306 --> 00:01:40,724 for a thousand years. 10 00:01:48,817 --> 00:01:50,734 It happened before. 11 00:01:51,986 --> 00:01:53,946 It will happen again. 12 00:01:55,698 --> 00:01:58,408 It's just a question of when. 13 00:02:19,264 --> 00:02:21,223 Houston, affirmative. 14 00:02:23,143 --> 00:02:24,518 Now try again. 15 00:02:28,189 --> 00:02:29,815 Almost got it. 16 00:02:33,027 --> 00:02:36,738 - Atlantis, I'm almost there. - Houston, Pete's lookin' real strong. 17 00:02:36,823 --> 00:02:40,075 Okay, Pete, we got that coupling on the board here now. 18 00:02:40,160 --> 00:02:43,495 We'll give you the go-ahead from down here when it's in alignment. 19 00:02:43,580 --> 00:02:47,332 Sounds good. Give me ten seconds. 20 00:02:48,668 --> 00:02:51,086 His heart rate's racing. Hey, Pete. 21 00:02:51,171 --> 00:02:52,671 - It's Truman. - Hey. 22 00:02:52,755 --> 00:02:54,882 - How you doing up there, hoss? - Pretty good. 23 00:02:54,966 --> 00:02:57,342 Listen, Pete, we got an eye on your meds here. 24 00:02:57,427 --> 00:02:58,677 I'll give you a buffalo nickel 25 00:02:58,761 --> 00:03:00,679 if you'll calm down just a little bit. 26 00:03:00,763 --> 00:03:03,473 - Can you do that for me? - Whatever you say. 27 00:03:03,558 --> 00:03:07,060 Okay, now, we got plenty of time, buddy, so don't you worry. 28 00:03:11,191 --> 00:03:13,358 Looking good here. 29 00:03:13,443 --> 00:03:14,484 He'll be all right. 30 00:03:14,569 --> 00:03:16,612 - Go ahead, Atlantis. - Roger that, Houston. 31 00:03:16,696 --> 00:03:18,447 Suggest we start reeling Pete in. 32 00:03:31,461 --> 00:03:33,420 - What the hell is that? - My Lord. 33 00:03:39,802 --> 00:03:40,844 We're down! 34 00:03:43,806 --> 00:03:45,599 Houston! 35 00:03:48,019 --> 00:03:50,562 We've lost all contact. 36 00:03:52,649 --> 00:03:55,317 Stewart, play that tape back! 37 00:03:58,488 --> 00:04:01,323 Houston! 38 00:04:04,118 --> 00:04:05,744 Multiple bogies! Multiple bogies! 39 00:04:05,828 --> 00:04:08,914 Sector five, niner. I have three. Now five. 40 00:04:08,998 --> 00:04:11,041 - Unidentified tracks. - My screen's full. 41 00:04:11,125 --> 00:04:13,168 Multiple tracks headed toward the Atlantic seaboard! 42 00:04:13,253 --> 00:04:14,836 This could be a surprise missile attack. 43 00:04:20,677 --> 00:04:23,929 Mr. President, the shuttle Atlantis just exploded in space. 44 00:04:24,013 --> 00:04:28,058 Okay, I want three groups! One, internal malfunction. 45 00:04:28,142 --> 00:04:30,978 Get the log tape. Start working back. Maybe it's a glitch. 46 00:04:31,062 --> 00:04:33,772 Two, I want NORAD, Space Command and the 50th tactical, 47 00:04:33,856 --> 00:04:36,441 comparing all the space junk you tracked in every orbit. 48 00:04:36,526 --> 00:04:38,986 I want you to check, recheck and then do it all over again. 49 00:04:39,070 --> 00:04:41,989 Number three, wild cards. Anything and everything. 50 00:04:42,073 --> 00:04:45,575 All right? Now, Big Ross, get on the telephone. Wake up 11,000 people. 51 00:04:45,660 --> 00:04:47,119 - Walt, get 'em going. - Let's go! 52 00:04:47,203 --> 00:04:52,040 Karl. Karl! Karl. 53 00:04:54,085 --> 00:04:56,962 Karl! Your Stouffer's pot pie's 54 00:04:57,046 --> 00:04:59,631 been on the table almost ten hours. 55 00:04:59,716 --> 00:05:02,009 - I want a divorce. - Dottie, I'm on to something big here. 56 00:05:02,093 --> 00:05:05,429 I... I don't know what this is, but it looks like something's burnin' up there. 57 00:05:05,513 --> 00:05:07,347 Go get my phone book, will you? Get my phone book. 58 00:05:07,432 --> 00:05:09,349 Get those names of those guys from NASA. 59 00:05:09,434 --> 00:05:14,396 Excuse me! Am I wearing a sign that says, "Karl's Slave"? 60 00:05:14,480 --> 00:05:17,649 Go get my goddamn phone book! 61 00:05:17,734 --> 00:05:20,944 Get the book! Get the book! Get the book! 62 00:05:25,575 --> 00:05:29,161 Space Command is reporting negative. That is zero global launches. 63 00:05:29,245 --> 00:05:31,496 It might just be a piece of the shuttle breaking up as it comes in. 64 00:05:31,581 --> 00:05:32,789 It might be Santa Claus. 65 00:05:32,874 --> 00:05:36,126 Until we get definitive, reliable confirmation, General, 66 00:05:36,210 --> 00:05:38,378 we go to DEFCON Three. 67 00:05:43,509 --> 00:05:47,054 I'm gettin' ready for the big time 68 00:05:47,138 --> 00:05:50,557 Someday you're gonna say I'm big time, too 69 00:05:51,934 --> 00:05:54,019 Hey, little man! Little Richard! 70 00:05:54,103 --> 00:05:56,688 Me and you, man! We're going to the top, baby! 71 00:05:56,773 --> 00:06:00,776 Big time! I ain't gonna be ridin' this bike for the rest of my life. 72 00:06:00,860 --> 00:06:03,236 You know what I'm sayin'? I'm gettin' a motorcycle, baby. 73 00:06:03,321 --> 00:06:05,447 We're gonna travel in style. 74 00:06:06,449 --> 00:06:10,285 I'm gettin' ready for the big time 75 00:06:10,370 --> 00:06:12,871 Someday I'm gonna be in big time news 76 00:06:12,955 --> 00:06:16,875 Watch where you're goin'. I bet you, none of you all stop for brothers. 77 00:06:16,959 --> 00:06:18,627 Slow down, Little Richard. 78 00:06:18,711 --> 00:06:20,921 You've been ridin' all morning. You gotta take a dump? 79 00:06:23,383 --> 00:06:25,133 We interrupt our regularly scheduled program... 80 00:06:25,218 --> 00:06:26,551 - What happened? ... to bring you this special report. 81 00:06:27,762 --> 00:06:32,307 The shuttle ATLantis exploded in space at 3:47 a. m., Eastern Standard Time. 82 00:06:36,270 --> 00:06:38,522 Hey! Get, get. 83 00:06:41,609 --> 00:06:44,319 - That's my Godzilla. Come on, now. - Yo, fool! 84 00:06:44,404 --> 00:06:46,571 Don't be kickin' Little Richard. What the hell your problem? 85 00:06:46,656 --> 00:06:49,908 That dog's eatin' my Godzilla. What's a little runt like you gonna do about it? 86 00:06:49,992 --> 00:06:52,077 Get him, Richard. Sic him. If I wasn't no Christian, 87 00:06:52,161 --> 00:06:56,123 I'd be throwin' your fat pineapple-eatin' ass through the window. 88 00:07:08,428 --> 00:07:09,511 Why we not going? 89 00:07:09,595 --> 00:07:11,596 You know why? 'Cause this is New York City. 90 00:07:11,681 --> 00:07:14,975 Anything could happen. Let's see. Could've been a terrorist bomb. 91 00:07:15,059 --> 00:07:18,437 Could've been a dead body. Somebody shot, stabbed, and it's Friday, payday. 92 00:07:18,521 --> 00:07:20,605 Dude, somebody probably didn't get their paycheck. Yes? 93 00:07:20,690 --> 00:07:22,149 I want to go shopping. 94 00:07:22,233 --> 00:07:26,653 Me, too, but we ain't goin' nowhere 'cause this is a traffic jam. 95 00:07:27,363 --> 00:07:28,822 - Little Richard! - Right over there! 96 00:07:30,074 --> 00:07:31,992 Little Richard! 97 00:07:32,076 --> 00:07:33,952 Hang on, Little Richard. I'm comin'! 98 00:07:35,705 --> 00:07:38,415 Don't you worry about it. I'm gonna get you outta there! 99 00:07:38,499 --> 00:07:41,543 You okay, buddy? Don't worry about it. Hang in there. 100 00:07:42,378 --> 00:07:44,629 Somebody dial 911! 101 00:07:44,714 --> 00:07:46,673 My screen's full. They're all over the place. 102 00:07:46,757 --> 00:07:48,133 Bogies are breachin' the atmosphere 103 00:07:48,217 --> 00:07:50,343 from Finland down the North American seaboard. 104 00:08:05,985 --> 00:08:07,444 Look at that! 105 00:08:13,659 --> 00:08:15,785 Oh, we at war! 106 00:08:18,164 --> 00:08:19,748 Saddam Hussein is bombing us! 107 00:09:14,971 --> 00:09:16,012 Let's stay focused. We need to 108 00:09:16,097 --> 00:09:18,056 - map the trajectory now. - That could take a week. 109 00:09:18,140 --> 00:09:20,642 Just find it, okay? I wanna know if the worst is over or if it's on its way. 110 00:09:20,726 --> 00:09:22,435 We've got General Kimsey on the line. 111 00:09:22,520 --> 00:09:25,397 We've got hits from Finland to South Carolina. 112 00:09:25,481 --> 00:09:27,148 We know they're not missiles. Now what the hell is it? 113 00:09:27,233 --> 00:09:30,652 It's a meteor shower. That's what took out the shuttle. 114 00:09:33,781 --> 00:09:36,116 I've got the president on AirForce One demanding answers. 115 00:09:36,993 --> 00:09:38,577 Is it over? 116 00:09:38,661 --> 00:09:42,163 General, we've got 11,000 people at NASA trying to figure that out right now. 117 00:09:42,248 --> 00:09:43,248 When we know, you'll know. 118 00:09:48,588 --> 00:09:50,922 Okay, Karl, listen. I want you to take your time. 119 00:09:51,007 --> 00:09:52,465 Yes, sir. You're definitely the first. 120 00:09:52,550 --> 00:09:57,596 Okay, first coordinate. One-two-three-nine. 1239, right? 121 00:09:58,598 --> 00:10:01,725 - F.B.I. locked his location. - Saw an explosion in space. 122 00:10:01,809 --> 00:10:03,268 Okay. 123 00:10:04,604 --> 00:10:07,188 - Listen, Karl, this is top secret. - Sir, I'm retired Navy. 124 00:10:07,273 --> 00:10:10,317 I know all about classified. But one more thing. 125 00:10:10,401 --> 00:10:12,319 The person that finds her gets to name her, right? 126 00:10:12,403 --> 00:10:16,865 - Yes, that's right. - I wanna name her Dottie, after my wife. 127 00:10:16,949 --> 00:10:20,785 She's a vicious life-suckin' bitch from which there's no escape. 128 00:10:20,870 --> 00:10:23,622 - That's sweet, Karl. - S.D.I., this is flight director! 129 00:10:23,706 --> 00:10:25,415 I wanna get that Hubble movin', and I want it now. 130 00:10:25,499 --> 00:10:26,875 Roger that. 131 00:10:26,959 --> 00:10:28,209 We're movin' the Hubble! 132 00:10:34,967 --> 00:10:36,259 It's enormous. 133 00:10:36,344 --> 00:10:40,388 This is the anomaly at 1643. 134 00:10:41,807 --> 00:10:45,727 Here is the anomaly at 1658, 135 00:10:45,811 --> 00:10:49,481 and here is the anomaly at 1700. 136 00:10:49,565 --> 00:10:52,484 Enough with this anomaly horseshit! 137 00:10:52,568 --> 00:10:55,487 - What is this thing? - It's an asteroid, sir. 138 00:10:55,905 --> 00:10:58,323 How big are we talking? 139 00:10:58,407 --> 00:11:00,367 Sir, our best estimate is 97.6 billion... 140 00:11:00,451 --> 00:11:03,453 - It's the size of Texas, Mr. President. - Y-Yes, sir. 141 00:11:03,537 --> 00:11:05,997 Dan, we didn't see this thing coming? 142 00:11:06,082 --> 00:11:08,291 Well, our object collision budget's a million dollars. 143 00:11:08,376 --> 00:11:10,502 That allows us to track about three percent of the sky. 144 00:11:10,586 --> 00:11:12,962 And begging your pardon, sir, it's a big-ass sky. 145 00:11:13,047 --> 00:11:14,714 - And the ones this morning? - Those are nothing. 146 00:11:14,799 --> 00:11:16,508 They're the size of basketballs 147 00:11:16,592 --> 00:11:18,343 and Volkswagens, things like that. 148 00:11:18,427 --> 00:11:23,181 - Is this going to hit us? - We're efforting that as we speak, sir. 149 00:11:23,265 --> 00:11:25,934 - What kind of damage are we... - Damage? 150 00:11:27,228 --> 00:11:29,396 Total, sir. 151 00:11:29,480 --> 00:11:31,898 It's what we call a global killer. 152 00:11:31,982 --> 00:11:34,192 The end of mankind. 153 00:11:34,276 --> 00:11:36,194 Doesn't matter where it hits. 154 00:11:36,278 --> 00:11:38,863 Nothing would survive. Not even bacteria. 155 00:11:38,948 --> 00:11:42,659 My God. What do we do? 156 00:11:51,752 --> 00:11:55,004 We have 18 days before it hits Earth. 157 00:12:05,391 --> 00:12:06,558 Have mercy 158 00:12:06,642 --> 00:12:08,226 Rise and shine! 159 00:12:10,354 --> 00:12:13,565 Stop the drilling! Stop the drilling! Stop the drilling! 160 00:12:13,649 --> 00:12:16,067 Fore! 161 00:12:16,152 --> 00:12:18,069 Stop the drilling! Stop the drilling! 162 00:12:18,154 --> 00:12:21,072 - Hey! - Hey, that was close! 163 00:12:24,785 --> 00:12:27,829 I give you 50,000 a year in donations. 164 00:12:27,913 --> 00:12:29,414 What do you think they're so mad about, Chick? 165 00:12:29,498 --> 00:12:32,375 Well, I think they feel that drilling for oil is an evil thing. 166 00:12:32,460 --> 00:12:35,295 You know how much diesel that clunker boat pumps out an hour? 167 00:12:35,379 --> 00:12:40,759 I just found out something interesting. Number two chewed 180 feet last night. 168 00:12:40,843 --> 00:12:43,261 - Who do we have to thank for this? - I'll give you two guesses. 169 00:12:43,345 --> 00:12:45,180 But you're only gonna need one. 170 00:12:45,264 --> 00:12:47,515 Goddamn it, A.J.! 171 00:12:47,600 --> 00:12:49,517 A.J.! 172 00:12:51,979 --> 00:12:54,856 A.J.! A.J., you in here? 173 00:12:54,940 --> 00:12:57,650 Oh, that's just perfect. In bed. Get up! 174 00:12:57,735 --> 00:13:01,780 - Uh, hey, you wanted to see me? - Yeah, I was lookin' for ya. 175 00:13:01,864 --> 00:13:03,615 You're pissed. Okay, I can see that. 176 00:13:03,699 --> 00:13:06,826 No. You know what, A.J.? I'm not pissed. You've seen me pissed. 177 00:13:06,911 --> 00:13:08,745 This is way, way beyond pissed, though. 178 00:13:08,829 --> 00:13:10,914 You know I shut down number two last night, right? 179 00:13:10,998 --> 00:13:13,541 - Yeah, man, I had a hunch on that. - Let me tell you something. 180 00:13:13,626 --> 00:13:16,419 Someday, many years from now, when you're all growed up, 181 00:13:16,504 --> 00:13:17,837 and you got your own oil company 182 00:13:17,922 --> 00:13:20,799 and $8 million of your own money on the contract, 183 00:13:20,883 --> 00:13:24,511 you can do whatever comes into that little A.J. -idiotin' mind of yours you want. 184 00:13:24,595 --> 00:13:26,763 But as long as it says "Harry Stamper Oil" on the rig, 185 00:13:26,847 --> 00:13:28,139 you will not disobey my rules. 186 00:13:28,224 --> 00:13:30,099 - You got that? - Yeah, I do got it. 187 00:13:30,184 --> 00:13:32,393 All right, now I need to hear five words from you. 188 00:13:32,478 --> 00:13:34,687 - Uh... - I'll... 189 00:13:34,772 --> 00:13:36,815 Never do that again. 190 00:13:36,899 --> 00:13:39,400 I'm a fool. That was idiotic. I... I mean, that was stupid. 191 00:13:39,485 --> 00:13:41,152 I'm an idiot. I know what name's on the sign. I'm not... 192 00:13:41,237 --> 00:13:42,987 - What's goin' on here? - What's goin' on? 193 00:13:43,072 --> 00:13:44,948 Well, I mean, you know, I screwed up. I'm a little edgy. 194 00:13:45,032 --> 00:13:48,243 - How long you work for me? - Five wonderful years. 195 00:13:48,327 --> 00:13:51,412 In five years, you have never apologized to me this quickly. 196 00:13:51,497 --> 00:13:53,498 Something's going on here. I'm gonna find out what it is. 197 00:13:53,582 --> 00:13:56,292 Well, I'm turning over a new leaf. 198 00:13:56,377 --> 00:13:57,502 I'm trying to learn from the man. 199 00:13:57,586 --> 00:13:59,671 What would Harry do? 200 00:14:05,261 --> 00:14:07,178 I'm at a loss for words. 201 00:14:08,597 --> 00:14:10,014 Okay, I can explain this. 202 00:14:10,099 --> 00:14:11,558 - You can explain that? - I can. 203 00:14:11,642 --> 00:14:15,270 I would really like an explanation. You just stay right here. 204 00:14:20,943 --> 00:14:22,861 Grace? 205 00:14:23,404 --> 00:14:24,821 Hi, Harry. 206 00:14:24,905 --> 00:14:28,116 I have asked you repeatedly to call me Dad. 207 00:14:28,200 --> 00:14:29,576 Sorry, Harry. 208 00:14:29,660 --> 00:14:31,953 Get up and get your clothes on. 209 00:14:34,707 --> 00:14:37,375 You just stay right there. I'll be right back. 210 00:14:44,466 --> 00:14:47,010 Here's what we're gonna do. I want every strategy we've got 211 00:14:47,094 --> 00:14:48,386 on near-Earth object collision. 212 00:14:48,470 --> 00:14:50,889 Okay? Any ideas, any programs, 213 00:14:50,973 --> 00:14:54,017 anything you sketched on a pizza box or cocktail napkin. 214 00:14:54,101 --> 00:14:56,102 For 30 years, they questioned the need for NASA. 215 00:14:56,186 --> 00:14:57,312 Today, we're gonna give 'em the answer. 216 00:15:01,317 --> 00:15:03,359 You know about this, Rockhound? 217 00:15:03,444 --> 00:15:06,154 - You knew? - No, I had no idea. 218 00:15:07,823 --> 00:15:09,991 Where's Harry? 219 00:15:10,075 --> 00:15:13,328 Harry, whoa, whoa, whoa, whoa. I understand, okay? 220 00:15:13,412 --> 00:15:15,663 You're mad. Who... Who wouldn't be mad? 221 00:15:15,748 --> 00:15:17,749 - He's gonna shoot you. - Nah, no, he's not. 222 00:15:17,833 --> 00:15:18,875 Oh, shit. 223 00:15:22,046 --> 00:15:25,006 - Harry! - What's wrong with you? 224 00:15:25,090 --> 00:15:27,091 Make your peace with God, A.J.! 225 00:15:27,176 --> 00:15:29,469 This guy's got a gun, man. He's shooting at me. 226 00:15:29,553 --> 00:15:31,262 Harry, this is not funny! 227 00:15:31,347 --> 00:15:33,806 Harry, listen to me! We can talk this over! 228 00:15:33,891 --> 00:15:37,185 - Oh, is this a serious thing? - Yeah, pretty serious. 229 00:15:37,269 --> 00:15:38,436 - Bear! - What's up? 230 00:15:38,520 --> 00:15:40,855 He's shootin' at me. You see Harry comin', crack him with that wrench. 231 00:15:40,940 --> 00:15:44,150 You told A.J.'s dad just before he died that you would take care of the boy. 232 00:15:44,234 --> 00:15:46,527 Now I'm not sure that shootin' him is takin' care of him. 233 00:15:46,612 --> 00:15:47,695 Why don't you put the gun down? 234 00:15:47,780 --> 00:15:49,656 You don't want none of this. Get out of my way. 235 00:15:49,740 --> 00:15:51,950 Just tryin' to give my man a head start, that's all. 236 00:15:52,034 --> 00:15:53,284 Not to mention the fact that I don't think 237 00:15:53,369 --> 00:15:54,953 you wanna kill the best man on your crew, 238 00:15:55,037 --> 00:15:57,455 - before we strike oil. - Aw, Chick, I ain't gonna kill him. 239 00:15:57,539 --> 00:16:00,291 Just gonna take a foot off. A man can work with one foot. 240 00:16:00,376 --> 00:16:03,294 You remember old Frank Marx who worked with one hand all them years? 241 00:16:03,379 --> 00:16:04,587 Yeah, but he wasn't very good. 242 00:16:04,672 --> 00:16:07,423 Harry, put the gun down! You're acting insane! 243 00:16:07,508 --> 00:16:10,051 Now, honey, go get some clothes on and get out of the way. 244 00:16:10,135 --> 00:16:14,305 - You can't control my life! - Fine. Clothes. Now! 245 00:16:14,390 --> 00:16:15,556 All right, stop! All right! 246 00:16:15,641 --> 00:16:17,600 It was funny for a minute. It's not funny anymore. 247 00:16:19,520 --> 00:16:22,563 - Fuck! - Harry, this is illegal, man. 248 00:16:22,648 --> 00:16:24,816 I'm temporarily insane, Rock. It's all right. 249 00:16:29,905 --> 00:16:31,656 - Do I look like I'm crazy to you? - Well... 250 00:16:31,740 --> 00:16:33,825 Harry! Hey, just cool down. 251 00:16:33,909 --> 00:16:36,411 What are you doing? Harry, stop! Cut it out. 252 00:16:36,495 --> 00:16:38,496 - All right, Harry. - All right, now, listen. 253 00:16:38,580 --> 00:16:42,250 Man to man. I'm serious. I love her. 254 00:16:42,334 --> 00:16:44,252 Way wrong answer! 255 00:16:47,089 --> 00:16:49,841 - Whoa, whoa, Harry. It's gettin' real. - Harry! Come on, Harry! 256 00:16:49,925 --> 00:16:52,552 - You shot me! - You shot him. 257 00:16:52,636 --> 00:16:54,512 That bullet never got close. Just a ricochet. 258 00:16:54,596 --> 00:16:57,056 You know, it's all funny till somebody gets shot in the leg! 259 00:16:57,141 --> 00:17:01,102 Hey, pucker up. We got clients incoming. 260 00:17:02,271 --> 00:17:05,523 Uh, b-back in-in... In 1974, 261 00:17:05,607 --> 00:17:07,150 we-we first got the idea 262 00:17:07,234 --> 00:17:09,110 the-the possibility that-that a meteor or an asteroid... 263 00:17:09,194 --> 00:17:11,946 I need somebody who's had a little less caffeine this morning. Doc, translate. 264 00:17:12,031 --> 00:17:16,951 Yes, sir. Our first feasibility plan was to use a spread-focus laser generator 265 00:17:17,036 --> 00:17:18,995 to heat the object to the point of fracture. 266 00:17:19,079 --> 00:17:21,622 That's like shooting a B.B. gun at a freight train, Doc. 267 00:17:21,707 --> 00:17:23,332 Uh, some of us have got this idea. 268 00:17:23,417 --> 00:17:26,919 We wanna land a craft, deploy solar sails. 269 00:17:27,004 --> 00:17:32,633 You'll have a big canopy. Solar winds will be caught by these Mylar sails. 270 00:17:33,469 --> 00:17:35,553 - Okay... - Come on, guys! 271 00:17:35,637 --> 00:17:39,307 We gotta come up with something realistic here. We got 18 days. 272 00:17:39,391 --> 00:17:43,186 That's 431 hours, 15 minutes and 18 seconds. 273 00:17:43,270 --> 00:17:45,813 Time's a luxury we don't have. What? 274 00:17:48,901 --> 00:17:50,818 Listen, Harry, A.J. is my choice. 275 00:17:50,903 --> 00:17:52,403 My choice and not yours. 276 00:17:52,488 --> 00:17:54,405 He's the only one in your age bracket, Grace. 277 00:17:54,490 --> 00:17:56,407 It's not a choice. It's a lack of options. 278 00:17:56,492 --> 00:17:58,951 I don't know what in the world makes you think 279 00:17:59,036 --> 00:18:01,662 that you have the right to tell me what to do anymore, Harry. 280 00:18:01,747 --> 00:18:03,706 I suppose being your father doesn't count, huh? 281 00:18:03,791 --> 00:18:05,583 - Not really. - Since when? 282 00:18:05,667 --> 00:18:08,920 Since I reached the age of ten and became older than you, Harry. 283 00:18:09,004 --> 00:18:11,297 Since Mom split. Why don't you take your pick? 284 00:18:11,381 --> 00:18:13,925 Look, I understand that you are handicapped 285 00:18:14,009 --> 00:18:16,719 by natural immaturity, and I forgive you. 286 00:18:16,804 --> 00:18:19,722 I may be an immature father, but I'm still your employer. 287 00:18:19,807 --> 00:18:21,766 And as your boss, I want you on that crew boat tonight 288 00:18:21,850 --> 00:18:22,975 and back in the office by Monday. 289 00:18:23,060 --> 00:18:26,020 - You got that? - Okay. I quit. 290 00:18:26,563 --> 00:18:29,107 Grace, you can't quit now! 291 00:18:29,191 --> 00:18:30,274 I need you to keep on working. 292 00:18:32,820 --> 00:18:35,738 Hi, Harry! 293 00:18:35,823 --> 00:18:36,823 What are you smilin' about? 294 00:18:39,076 --> 00:18:42,703 I've been seein' A.J. for more than five months, Harry. 295 00:18:44,581 --> 00:18:47,375 You little hypocrite. I ever held you back once from doing anything? 296 00:18:47,459 --> 00:18:49,043 What about having a life, Harry? 297 00:18:49,128 --> 00:18:50,419 The first time I got my period, 298 00:18:50,504 --> 00:18:52,839 Rockhound had to take me into Taipei for Tampax 299 00:18:52,923 --> 00:18:55,216 and then he had to show me how to use 'em, Harry. 300 00:18:55,300 --> 00:18:57,510 Ho-ho. 301 00:18:57,594 --> 00:19:01,389 I ju... No, I... I told her how to use it. I didn't show her, Harry. 302 00:19:02,474 --> 00:19:04,517 I was playing with titanium depth gauges 303 00:19:04,601 --> 00:19:06,352 when I should've been playing with dolls. 304 00:19:06,436 --> 00:19:10,523 I mean, I learned about the birds and the bees from Freddy Noonan's tattoos. 305 00:19:10,607 --> 00:19:13,317 Look, I was raised on roughnecks by you. 306 00:19:13,402 --> 00:19:16,320 And now you get all shocked and shaken when I fall in love with one. 307 00:19:16,405 --> 00:19:18,239 So who's the hypocrite here, Harry, huh? 308 00:19:18,323 --> 00:19:19,574 Look at those nice pipes. 309 00:19:19,658 --> 00:19:23,035 - Listen to me, Grace. - No, you listen to me, Harry. I grew up. 310 00:19:24,079 --> 00:19:27,665 With the proximity of the asteroid and no prep time, 311 00:19:27,749 --> 00:19:29,625 none of our primary plans can work. 312 00:19:29,710 --> 00:19:33,838 Why don't we just send up 150 nuclear warheads and blast that rock apart? 313 00:19:33,922 --> 00:19:35,381 Terrible idea. 314 00:19:35,465 --> 00:19:37,508 Was I talkin' to you? 315 00:19:37,593 --> 00:19:39,510 This is Dr. Ronald Quincy from Research. 316 00:19:39,595 --> 00:19:42,680 Pretty much the smartest man on the planet. You might wanna listen to him. 317 00:19:42,764 --> 00:19:44,807 General, if you consider your target, 318 00:19:44,892 --> 00:19:47,560 her composition, her dimensions, 319 00:19:47,644 --> 00:19:49,478 her sheer velocity, 320 00:19:49,563 --> 00:19:51,189 you could fire every nuke you've got on her, 321 00:19:51,273 --> 00:19:54,275 she'll just smile at you and keep on coming. 322 00:19:54,359 --> 00:19:56,861 You should know that the president's scientific advisors 323 00:19:56,945 --> 00:20:01,324 are suggesting that a nuclear blast could change this asteroid's trajectory. 324 00:20:01,408 --> 00:20:05,203 I know the president's chief scientific advisor. We were at M.I.T. together. 325 00:20:05,287 --> 00:20:07,330 And, in a situation like this... 326 00:20:07,414 --> 00:20:08,915 You really don't wanna take the advice 327 00:20:08,999 --> 00:20:12,084 from a man who got a C-minus in astrophysics. 328 00:20:12,794 --> 00:20:17,381 The president's advisors are wrong. I'm right. 329 00:20:17,966 --> 00:20:20,301 Hitting the rock from the outside won't do the job. 330 00:20:20,385 --> 00:20:23,512 Imagine a firecracker in the palm of your hand. 331 00:20:23,597 --> 00:20:27,558 You set it off. What happens? Burn your hand, right? 332 00:20:27,643 --> 00:20:31,354 You close your fist around the same firecracker and set it off... 333 00:20:31,438 --> 00:20:35,983 Poof! Your wife's gonna be opening your ketchup bottles the rest of your life. 334 00:20:36,068 --> 00:20:38,236 Are you suggesting that we blow this thing up from the inside? 335 00:20:38,320 --> 00:20:40,446 - That's exactly what I'm saying. - How? 336 00:20:40,530 --> 00:20:42,865 We drill. 337 00:20:42,950 --> 00:20:45,076 We bring in the world's best deep-core driller. 338 00:20:45,160 --> 00:20:47,662 Harry, get up here. We're takin' a hit. 339 00:20:47,746 --> 00:20:49,497 - Get A.J. up here! - Come on! 340 00:20:49,581 --> 00:20:50,581 Oh, shit! 341 00:20:51,875 --> 00:20:54,085 Send another pipe down! Right now! 342 00:20:55,545 --> 00:20:56,796 It's a gas pocket! 343 00:20:56,880 --> 00:20:59,507 I told you! Am I lucky, or am I just a genius? 344 00:20:59,591 --> 00:21:02,635 I shut it down for a reason, you jackass! The relief valve's... 345 00:21:05,597 --> 00:21:09,976 Shut off the number two valve! Grace, get the clients out of here now! 346 00:21:12,396 --> 00:21:13,938 No, Daddy! 347 00:21:16,275 --> 00:21:19,193 Chick, get 'em outta here! Get 'em off the rig now! 348 00:21:24,533 --> 00:21:27,702 - Get the hell down! - This thing is gonna blow. 349 00:21:35,627 --> 00:21:38,421 Chick, get down now! 350 00:21:38,505 --> 00:21:41,799 Get down! 351 00:21:41,883 --> 00:21:43,009 Three dozen research calls, 352 00:21:43,093 --> 00:21:44,969 and every time, the same man is recommended. 353 00:21:45,053 --> 00:21:47,305 He's worked on every terrain this planet can offer. 354 00:21:47,389 --> 00:21:49,557 Whenever they said it couldn't be drilled, this guy drilled it. 355 00:21:49,641 --> 00:21:53,477 - Everybody all right? - We struck oil, baby! 356 00:21:53,562 --> 00:21:55,646 Somebody could've got killed out here today. 357 00:21:55,731 --> 00:21:57,523 You want that on your conscience? 358 00:21:59,693 --> 00:22:01,569 High thumb. You are man, Harry. 359 00:22:01,653 --> 00:22:03,029 Thumbs high. 360 00:22:07,075 --> 00:22:08,576 You're fired. 361 00:22:13,582 --> 00:22:16,000 Who's Harry Stamper? 362 00:22:16,084 --> 00:22:18,836 Hey, I'm Harry Stamper. What's all this about? 363 00:22:18,920 --> 00:22:22,506 Mr. Stamper, I'm General Montgomery, commander of the Pacific Air Forces. 364 00:22:22,591 --> 00:22:24,633 I've been sent here by the Secretary of Defense 365 00:22:24,718 --> 00:22:27,845 on direct orders from the President of the United States. 366 00:22:29,097 --> 00:22:30,848 It's a matter of urgent national security. 367 00:22:30,932 --> 00:22:34,435 I need you to get on that chopper right now, no questions asked. 368 00:22:34,519 --> 00:22:36,228 Crazy Willie put you up to this? 369 00:22:36,313 --> 00:22:40,775 I'm afraid I don't know Crazy Willie, sir. I'm dead serious about this. 370 00:22:42,444 --> 00:22:44,195 - Harry. - What? 371 00:22:44,279 --> 00:22:46,822 I swear to God, she never told me her age. 372 00:22:46,907 --> 00:22:50,451 It's all right. Relax. It's about me. 373 00:22:50,535 --> 00:22:52,536 Oh. Forget it! 374 00:22:57,000 --> 00:23:00,961 All right, General, I'll go with you on one condition. 375 00:23:01,046 --> 00:23:02,963 We're gonna have to take my daughter along. 376 00:23:05,717 --> 00:23:06,717 What did I do? 377 00:23:06,802 --> 00:23:07,885 Whoa, whoa, whoa. Where you guys takin' her? 378 00:23:07,969 --> 00:23:10,513 - Sir, stay right here. - Wh... 379 00:23:10,597 --> 00:23:13,140 Chick, get him paid, get him off the rig! 380 00:23:23,402 --> 00:23:26,487 - Mr. Stamper? - Yeah, I'm Harry Stamper. 381 00:23:26,571 --> 00:23:28,864 How you doin'? Miss Stamper. 382 00:23:28,949 --> 00:23:30,658 I'm Dan Truman, Executive Director here. 383 00:23:30,742 --> 00:23:32,910 Listen, on behalf of all of us, I'd really like to apologize... 384 00:23:32,994 --> 00:23:35,704 Apologize. I don't know if we can take any more apologies, Mr. Truman. 385 00:23:35,789 --> 00:23:38,707 We've been apologized to for the last 18-and-a-half hours. 386 00:23:38,792 --> 00:23:41,085 So if you don't mind, how about if we just get on with it? 387 00:23:41,169 --> 00:23:43,838 You tell us why we're here at the NASA Space Center. 388 00:23:43,922 --> 00:23:45,756 We should probably talk alone. 389 00:23:45,841 --> 00:23:48,676 Mr. Truman, I don't keep any secrets from my daughter, Grace. 390 00:23:48,760 --> 00:23:50,636 So whether you tell her now or I tell her later, 391 00:23:50,720 --> 00:23:52,096 she's gonna find out one way or the other. 392 00:23:52,180 --> 00:23:53,722 So, why don't we just get on with it? 393 00:23:54,057 --> 00:23:56,225 So when the Rogue comet hit the asteroid belt, 394 00:23:56,309 --> 00:23:58,185 it sent shrapnel right for us. 395 00:23:58,270 --> 00:24:00,938 For the next 15 days, the Earth's in a shooting gallery. 396 00:24:01,022 --> 00:24:05,109 Even if the asteroid itself hits the water, it's still hitting land. 397 00:24:05,193 --> 00:24:07,778 It'll flash boil millions of gallons of seawater 398 00:24:07,863 --> 00:24:10,281 and slam into the ocean bedrock. 399 00:24:10,365 --> 00:24:13,784 Now, if it's a Pacific Ocean impact, which we think it will be, 400 00:24:13,869 --> 00:24:16,787 it'll create a tidal wave three miles high, 401 00:24:16,872 --> 00:24:18,414 traveling at 1,000 miles an hour 402 00:24:18,498 --> 00:24:21,834 covering California and washing up in Denver. 403 00:24:21,918 --> 00:24:25,421 Japan's gone. Australia's wiped out. 404 00:24:25,505 --> 00:24:28,424 Half the world's population will be incinerated by the heat blast. 405 00:24:28,508 --> 00:24:31,469 The rest'll freeze to death from nuclear winter. 406 00:24:31,553 --> 00:24:33,512 That's unbelievable. 407 00:24:34,681 --> 00:24:37,558 Well, actually, this is as real as it gets. 408 00:24:40,020 --> 00:24:42,938 Well, it's coming right now. 409 00:24:43,023 --> 00:24:46,066 Right for us at 22,000 miles an hour. 410 00:24:46,151 --> 00:24:48,736 Not a soul on Earth can hide from it. 411 00:25:04,836 --> 00:25:07,254 I take it you're not alerting everyone like this. 412 00:25:07,339 --> 00:25:10,508 Nobody knows. That's the way it stays. 413 00:25:10,592 --> 00:25:13,344 For the next ten days, there are only nine telescopes in the world 414 00:25:13,428 --> 00:25:15,930 that can spot the asteroid, and we control eight of 'em. 415 00:25:16,014 --> 00:25:19,016 The president's classified this information top secret. 416 00:25:19,100 --> 00:25:20,726 If news like this got out, 417 00:25:20,810 --> 00:25:24,230 there'd be an overnight breakdown of basic social services worldwide. 418 00:25:24,314 --> 00:25:29,693 Rioting, mass religious hysteria, total chaos, you can imagine. 419 00:25:29,778 --> 00:25:32,780 Basically the worst parts of the Bible. 420 00:25:35,408 --> 00:25:38,744 Six billion people on the planet. 421 00:25:38,828 --> 00:25:40,788 Why'd you guys call me? 422 00:25:41,623 --> 00:25:42,665 We need you to prep the team 423 00:25:42,749 --> 00:25:44,416 - we're sending up. - Up? 424 00:25:44,501 --> 00:25:45,709 We'll send them to the asteroid, 425 00:25:45,794 --> 00:25:48,254 they'll land, drill a hole, they'll drop some nukes, 426 00:25:48,338 --> 00:25:51,048 take off and detonate, if we can fix this equipment problem. 427 00:25:51,132 --> 00:25:55,886 The drilling unit's a prototype we've been building for the Mars project. 428 00:25:55,971 --> 00:25:59,181 You, uh... You might recognize the rig. 429 00:26:00,642 --> 00:26:04,520 Yeah, well, I guess I should recognize it. It's my design. 430 00:26:07,274 --> 00:26:09,400 Did you steal a key to the Patent Office? 431 00:26:09,484 --> 00:26:10,651 Yeah, basically. 432 00:26:10,735 --> 00:26:13,821 Let me get this straight. I got pulled off an oil rig, 433 00:26:13,905 --> 00:26:17,116 flown halfway around the world because you stole my drill design. 434 00:26:17,200 --> 00:26:21,036 Couldn't read the plans right and did a pisspoor job of putting it together. 435 00:26:21,121 --> 00:26:23,581 - Patents don't apply to outer space. - You shut up, Quincy. 436 00:26:23,665 --> 00:26:27,084 It's not going to Mars anymore. It's gonna try to save this planet. 437 00:26:27,168 --> 00:26:29,211 And we need to know what's wrong with it pretty quick. 438 00:26:29,296 --> 00:26:31,255 You said we did a bad job of putting it together? 439 00:26:31,339 --> 00:26:34,842 No, I said you did a pisspoor job of putting it together. 440 00:26:34,926 --> 00:26:38,470 First of all, you got the flow system all reversed. Let me guess. 441 00:26:38,555 --> 00:26:41,557 You've been tearin' up rotors and you can't figure out why. 442 00:26:41,641 --> 00:26:42,683 Yeah, that's right. 443 00:26:42,767 --> 00:26:45,561 Well, that's because your cams are all wrong, Mr. Wizard. 444 00:26:45,645 --> 00:26:47,980 Who's been operating this thing? 445 00:26:48,064 --> 00:26:50,566 - Right there. - We've actually... 446 00:26:50,650 --> 00:26:52,860 We've had them training for eight months solid now. 447 00:26:52,944 --> 00:26:54,653 Eight whole months? 448 00:26:54,738 --> 00:26:57,031 - Well, pretty much, yeah. - Well, gee whiz. 449 00:26:57,115 --> 00:26:59,408 Well, this is the team that has to do the job up there. 450 00:26:59,492 --> 00:27:01,577 We need you to train them down here. 451 00:27:01,661 --> 00:27:03,621 Well, Mr. Stamper, what do you think? 452 00:27:03,705 --> 00:27:06,290 You know, drilling's a science. It's an art. 453 00:27:06,374 --> 00:27:08,917 I'm a third generation driller, doin' it all my life. 454 00:27:09,002 --> 00:27:11,295 I still haven't got it all figured out. 455 00:27:11,379 --> 00:27:15,007 I assume you sent for me because somebody told you I was the best. 456 00:27:15,091 --> 00:27:17,635 Well, I'm only the best because I work with the best. 457 00:27:17,719 --> 00:27:21,472 You don't trust the men you're working with, you're as good as dead. 458 00:27:21,556 --> 00:27:23,974 Now you wanna send these boys into space, fine. 459 00:27:24,059 --> 00:27:25,726 I'm sure they'll make good astronauts, 460 00:27:25,810 --> 00:27:28,520 but they don't knowjack about drillin'. 461 00:27:28,605 --> 00:27:31,273 - What's your contingency plan? - Contingency plan? 462 00:27:31,358 --> 00:27:34,193 Your backup plan. You gotta have some kind of backup plan, right? 463 00:27:34,277 --> 00:27:35,653 No, we don't have a backup plan. 464 00:27:35,737 --> 00:27:37,363 - This is it. - This is the best that you could... 465 00:27:37,447 --> 00:27:41,158 That the government... The U.S. government can come up with. 466 00:27:41,242 --> 00:27:44,536 I mean, you're NASA for cryin' out loud. You put a man on the moon. 467 00:27:44,621 --> 00:27:47,873 You're geniuses. You're the guys that think this shit up. 468 00:27:47,957 --> 00:27:50,501 I'm sure you got a team of men sittin' around somewhere right now, 469 00:27:50,585 --> 00:27:52,961 just thinkin' shit up and somebody backin' them up. 470 00:27:53,046 --> 00:27:54,171 You tell me you don't have a backup plan, 471 00:27:54,255 --> 00:27:55,714 that these eight Boy Scouts right here, 472 00:27:55,799 --> 00:27:58,676 that is the world's hope, that's what you're tellin' me? 473 00:27:58,760 --> 00:28:02,346 - Yeah. - Oh, Jesus. Damn it. 474 00:28:03,098 --> 00:28:06,642 We're a little short on time here. Will you help us? 475 00:28:11,064 --> 00:28:13,816 - All they gotta do is drill? - That's it. 476 00:28:13,900 --> 00:28:16,694 No spacewalkin', no crazy astronaut stuff. 477 00:28:16,778 --> 00:28:18,112 Just drill. 478 00:28:19,698 --> 00:28:22,074 How many men were you plannin' on takin' up there? 479 00:28:22,158 --> 00:28:24,201 We're sendin' up two shuttles, two teams. 480 00:28:24,285 --> 00:28:26,537 If I do this, I'm gonna wanna take my own men. 481 00:28:26,621 --> 00:28:28,789 You got it. 482 00:28:28,873 --> 00:28:32,793 - So you're saying you'll help us? - Yes, sir. 483 00:28:33,837 --> 00:28:35,045 Thanks. 484 00:28:42,011 --> 00:28:44,972 I just don't trust anybody else to do it, that's all. 485 00:28:48,309 --> 00:28:49,435 No, Mrs. Curlene. 486 00:28:49,519 --> 00:28:54,440 It's Harry Stamper. You see Bear, you tell him Harry's lookin' for him. 487 00:28:54,524 --> 00:28:56,734 Those guys get off this rig, they scatter. 488 00:28:56,818 --> 00:28:58,610 Jayotis Kerleen Bear. 489 00:28:58,695 --> 00:29:02,740 Probably the only black man on a big dog in Kadoka, South Dakota. 490 00:29:02,824 --> 00:29:05,325 Come and get Papa Bear! 491 00:29:07,495 --> 00:29:10,664 - Uh, Max. - You got a weight limit on the shuttle? 492 00:29:12,709 --> 00:29:14,918 - Max. - Hey, Mama. 493 00:29:15,003 --> 00:29:17,755 So sweet, Maxie. 494 00:29:17,839 --> 00:29:20,048 Hey, would you give me one of them yellowjelly bear claws I like? 495 00:29:20,133 --> 00:29:22,718 - Are you in trouble with the law again? - No, Mama. 496 00:29:22,802 --> 00:29:25,053 - Maxie. - I swear, Mama. I'm... 497 00:29:27,724 --> 00:29:28,766 You know I want Rockhound. 498 00:29:28,850 --> 00:29:32,603 We call him Hound because, well, he's horny. 499 00:29:34,731 --> 00:29:38,025 You might wanna start with every bar in New Orleans. 500 00:29:38,109 --> 00:29:41,069 That is a big, shiny mount, isn't it? 501 00:29:41,154 --> 00:29:43,155 - How long you been married? - For two weeks. 502 00:29:43,239 --> 00:29:45,866 - See this diamond? - Yeah. 503 00:29:45,950 --> 00:29:47,242 It's not a diamond. 504 00:29:47,327 --> 00:29:48,994 - Would you like another drink? - Yeah. 505 00:29:49,078 --> 00:29:51,705 - Sir, F.B.I. - So cute. No, thanks. 506 00:29:51,790 --> 00:29:54,541 - We have a national security matter. - Good for you. 507 00:29:54,626 --> 00:29:59,171 - Let's go. Now. - How old are you? 508 00:29:59,255 --> 00:30:02,800 Oscar Choi. Spacy but absolutely brilliant geologist. 509 00:30:02,884 --> 00:30:05,803 He owns a horse ranch outside of El Paso. 510 00:30:08,056 --> 00:30:10,015 What the... 511 00:30:11,935 --> 00:30:14,603 Mr. Chick Chapple, at the craps table. 512 00:30:14,687 --> 00:30:17,481 Caesar's Palace, Las Vegas, Nevada. 513 00:30:17,565 --> 00:30:20,359 Yes! About time. 514 00:30:20,443 --> 00:30:22,653 Charles Chapple, game's over. 515 00:30:26,616 --> 00:30:30,536 Who's gonna run the other rig? How about Benny? He's good. 516 00:30:30,620 --> 00:30:33,539 The only one who knows how to run it as well as I do is A.J. 517 00:30:33,623 --> 00:30:36,041 I thought you said you couldn't trust him. 518 00:30:36,125 --> 00:30:37,709 I thought you said I could. 519 00:30:39,796 --> 00:30:42,506 Yep, you are on your way, A.J. 520 00:30:42,590 --> 00:30:46,218 Well, being in business for yourself has its advantages. 521 00:30:46,302 --> 00:30:49,638 Make my own hours, nobody shoots me in the leg. 522 00:30:51,140 --> 00:30:53,016 You don't got a gun on you now, do you? 523 00:30:53,101 --> 00:30:56,270 Oh, good, 'cause I kinda wanted to get back to this whole thing 524 00:30:56,354 --> 00:30:58,772 about you askin' me for help. 525 00:30:58,857 --> 00:31:00,858 Does that mean that there's a job 526 00:31:00,942 --> 00:31:05,362 that Mr. All-Go-No-Quit-Big-Nuts Harry Stamper 527 00:31:05,446 --> 00:31:09,867 can't handle by himself and needs my expert advice? 528 00:31:09,951 --> 00:31:11,159 Somethin' like that, yeah. 529 00:31:11,244 --> 00:31:12,744 Well, no, no, no, no, no, no. 530 00:31:12,829 --> 00:31:16,540 I mean, is it something like that, or is it that? 531 00:31:16,624 --> 00:31:19,376 You know, you and me got a real problem. 532 00:31:19,460 --> 00:31:22,546 You know, Harry, there are only 533 00:31:22,630 --> 00:31:25,632 five words I wanna hear from you right now. 534 00:31:25,717 --> 00:31:26,758 Those words are: 535 00:31:26,843 --> 00:31:30,220 You know, A.J., I really look up to you. 536 00:31:30,305 --> 00:31:32,848 You've been a hero of mine for a long time, 537 00:31:32,932 --> 00:31:34,266 and I'm very impressed with your work. 538 00:31:34,350 --> 00:31:36,393 I'm emotionally closed off. 539 00:31:36,477 --> 00:31:38,562 That's like... That's like 11 words or something. 540 00:31:38,646 --> 00:31:42,065 You know what? How about just, "A.J., I'm sorry, 541 00:31:42,150 --> 00:31:45,068 - and I love ya. " - You know, A.J., 542 00:31:45,153 --> 00:31:48,488 there's not a job on the planet I want you to work with me on. 543 00:31:50,491 --> 00:31:52,409 I mean that. 544 00:31:53,995 --> 00:31:57,497 So what are you doin' here? Harry, what's the job? 545 00:32:00,418 --> 00:32:02,502 - Hey, Bear. - What's up, baby? 546 00:32:02,587 --> 00:32:04,671 Yeah, baby. What's up? What's up? 547 00:32:07,550 --> 00:32:10,427 What's up, Harry? Did NASA find oil on Uranus, man? 548 00:32:19,020 --> 00:32:22,439 None of you have to go. We can just sit here on Earth, 549 00:32:22,523 --> 00:32:25,275 wait for this big rock to crash into it 550 00:32:25,360 --> 00:32:27,736 and kill everything and everybody we know. 551 00:32:29,197 --> 00:32:33,283 The United States government just asked us to save the world. 552 00:32:33,368 --> 00:32:36,161 - Anybody wanna say no? - Twenty years. 553 00:32:37,372 --> 00:32:41,875 Haven't turned you down once. I'm not about to start now. 554 00:32:41,960 --> 00:32:43,835 I'm there. 555 00:32:43,920 --> 00:32:46,213 Guess I can't let you go up there alone. 556 00:32:46,297 --> 00:32:48,048 I'm with you. 557 00:32:48,132 --> 00:32:50,968 I mean, this is... This is historic. 558 00:32:51,052 --> 00:32:54,304 Guys, this is like deep blue hero stuff. 559 00:32:54,389 --> 00:32:55,681 Of course I'm in. 560 00:32:55,765 --> 00:33:00,477 While I don't share his enthusiasm, you know me. 561 00:33:00,561 --> 00:33:03,063 Beam me up, Scotty. 562 00:33:03,147 --> 00:33:05,983 - You all right, Max? - I-I don't... I-I don't... 563 00:33:08,736 --> 00:33:11,029 Whatever you think. 564 00:33:11,114 --> 00:33:14,491 - What about you? - I'm in. 565 00:33:14,575 --> 00:33:16,493 All right, then. 566 00:33:18,079 --> 00:33:19,663 We go. 567 00:33:20,581 --> 00:33:24,001 I don't mean to be the materialistic weasel of this group, 568 00:33:24,085 --> 00:33:26,253 but you think we'll get hazard pay out of this? 569 00:33:26,337 --> 00:33:28,839 If you're trying to make me feel better about this scenario, give it up. 570 00:33:28,923 --> 00:33:31,258 To tell you the truth, I'm kind of encouraged. This guy Chick here 571 00:33:31,342 --> 00:33:32,968 was an Air Force commando for six years. 572 00:33:33,052 --> 00:33:36,680 We got robbery, assault, arrest, resisting arrest. 573 00:33:36,764 --> 00:33:38,348 We got a collection agent for the mob. 574 00:33:38,433 --> 00:33:40,017 Two of these guys have done serious time. 575 00:33:40,101 --> 00:33:42,436 - Look, they're the best at what they do. - So am I. 576 00:33:42,520 --> 00:33:44,438 And I'm not so optimistic. 577 00:33:44,522 --> 00:33:47,733 We spend $250 billion a year on defense. 578 00:33:47,817 --> 00:33:50,360 And here we are. The fate of the planet is in the hands 579 00:33:50,445 --> 00:33:52,946 of a bunch of retards I wouldn't trust with a potato gun. 580 00:33:57,118 --> 00:33:58,869 So, what's the verdict? 581 00:33:58,953 --> 00:34:02,247 They'll do it. They've made a few requests though. 582 00:34:02,331 --> 00:34:04,041 Such as? 583 00:34:06,169 --> 00:34:08,128 Just a few things here. 584 00:34:11,632 --> 00:34:16,053 Nothing really big. Just... Well, as an example... 585 00:34:16,137 --> 00:34:19,181 Uh, Oscar here's got some outstanding parking tickets. 586 00:34:19,265 --> 00:34:20,557 Wants 'em wiped off his record. 587 00:34:20,641 --> 00:34:22,309 Fifty-six tickets in seven states. 588 00:34:22,393 --> 00:34:24,728 - I'll tell him, Oscar. I got it. - Okay. 589 00:34:24,812 --> 00:34:27,439 Uh, Noonan's got two women friends 590 00:34:27,523 --> 00:34:30,442 that he'd like to see made American citizens, no questions asked. 591 00:34:30,526 --> 00:34:35,238 Max would like you to bring back eight-track tapes. 592 00:34:35,323 --> 00:34:39,076 Not sure if that's gonna work, but let's see what else. 593 00:34:39,160 --> 00:34:44,289 Chick wants a full week's Emperor's Package at Caesar's Palace. 594 00:34:45,208 --> 00:34:49,127 Hey, you guys wouldn't be able to tell us who actually killed Kennedy, would ya? 595 00:34:52,548 --> 00:34:56,051 Uh, Bear would like to stay at the... 596 00:34:56,844 --> 00:34:59,096 White Horse. 597 00:34:59,180 --> 00:35:01,765 White House. White House. 598 00:35:01,849 --> 00:35:03,683 White House. Yeah, he'd like to stay in 599 00:35:03,768 --> 00:35:05,268 the Lincoln Bedroom of the White House 600 00:35:05,353 --> 00:35:06,770 for the summer. 601 00:35:06,854 --> 00:35:08,480 Stuff like that. 602 00:35:08,564 --> 00:35:13,193 Sure, I think we can take care of some of that. 603 00:35:14,112 --> 00:35:15,237 Harry! 604 00:35:17,782 --> 00:35:19,699 Yeah, one more thing. 605 00:35:20,701 --> 00:35:24,037 None of them wanna pay taxes again. 606 00:35:25,873 --> 00:35:27,040 Ever. 607 00:35:34,048 --> 00:35:36,800 Who's that for? Mr. Ed? 608 00:35:36,884 --> 00:35:39,219 You stick that in me, I'm gonna stab you in the heart with it. 609 00:35:39,303 --> 00:35:40,720 You ever see Pulp Fiction? 610 00:35:40,805 --> 00:35:45,892 Oh, say can you see 611 00:35:45,977 --> 00:35:47,018 Uh-oh. 612 00:35:48,229 --> 00:35:50,522 We're losin' him, we're losin' him. Clear! Kaboom! 613 00:35:50,606 --> 00:35:53,650 - Freddy, you all right? - Does this look okay to you? 614 00:35:53,734 --> 00:35:57,988 - Does this look okay? - It's not all bad. It's kinda tingly. 615 00:35:58,072 --> 00:36:00,740 Mr. Chapple, you're next! 616 00:36:00,825 --> 00:36:03,451 Oh, gee, lady, I just came here to drill. 617 00:36:03,536 --> 00:36:05,912 Oh, so did I. 618 00:36:08,583 --> 00:36:10,917 Your triglycerides are way high, 619 00:36:11,002 --> 00:36:13,879 and your bad cholesterol is shockingly bad. 620 00:36:13,963 --> 00:36:17,090 Gotta lay off those pork rinds, Bear! 621 00:36:17,175 --> 00:36:19,926 Pork rinds this! Yeah! 622 00:36:24,932 --> 00:36:27,100 Well, at least they're in good spirits. 623 00:36:30,771 --> 00:36:34,524 Piece of cake. Look, you wanna compare brain pans? 624 00:36:34,609 --> 00:36:37,402 I won the Westinghouse prize when I was 12. Big deal. 625 00:36:37,486 --> 00:36:41,489 Published at 19. So what? I got a double doctorate from M.I.T. at 22. 626 00:36:41,574 --> 00:36:45,327 Chemistry and geology. I taught at Princeton for two-and-a-half years. 627 00:36:45,411 --> 00:36:47,037 You know, I think this might be 628 00:36:47,121 --> 00:36:49,331 the most uncomfortable room I've ever been in in my life. 629 00:36:49,415 --> 00:36:52,584 Why do I do this? Because the money's good, the scenery changes, 630 00:36:52,668 --> 00:36:54,920 and they let me use explosives, okay? 631 00:36:55,004 --> 00:36:57,756 Okay, you wanna be all psychological with me, that's fine. 632 00:36:57,840 --> 00:37:00,425 I'll tell you one thing that really drives me nuts 633 00:37:00,509 --> 00:37:03,887 is people who think Jethro Tull is just a person in the band. 634 00:37:03,971 --> 00:37:06,264 Who is Jethro Tull? 635 00:37:06,349 --> 00:37:10,352 My favorite dish is haggis. Heart, lungs, liver. 636 00:37:10,436 --> 00:37:13,813 You shove that all in a sheep's stomach, then you boil it. 637 00:37:13,898 --> 00:37:15,273 That'll put some hair on your ass. 638 00:37:15,358 --> 00:37:18,693 I am not crazy. I'm just a little emotional right now, okay? 639 00:37:18,778 --> 00:37:21,571 You're all throwin' all this stuff at me, man. I mean... 640 00:37:21,656 --> 00:37:24,157 After this is over, could I, like, get a hug from you or somethin'? 641 00:37:26,744 --> 00:37:28,578 Okay, Cyclops lady is startin' to bug me. 642 00:37:28,663 --> 00:37:29,746 Can you handle it? 643 00:37:29,830 --> 00:37:31,665 I mean, I can handle what I'm, you know, gonna do. 644 00:37:31,749 --> 00:37:34,042 I can handle that, but I don't know if I can handle this room. 645 00:37:34,126 --> 00:37:36,044 Woman with large breasts. 646 00:37:38,381 --> 00:37:39,756 Woman with medium breasts. 647 00:37:39,840 --> 00:37:41,758 Here's Harry givin' me a hard time. 648 00:37:41,842 --> 00:37:43,969 And this is Harry tellin' me it's not good enough. 649 00:37:44,053 --> 00:37:46,388 And this is Harry tellin' me I can't marry his daughter. 650 00:37:46,472 --> 00:37:47,681 Thanks a lot. I appreciate it. 651 00:37:47,765 --> 00:37:48,932 Just let it out. 652 00:37:50,518 --> 00:37:53,103 I suffered a major head injury when I was in high school. 653 00:37:54,105 --> 00:37:56,523 This one looks like you, with breasts. 654 00:37:56,607 --> 00:37:58,775 Yeah, I can handle it. Yeah, I can handle it. 655 00:38:00,027 --> 00:38:05,073 A home run! The Cubs win the World Series! Ah... 656 00:38:06,033 --> 00:38:09,286 Fail. Fail. Depressively fail. 657 00:38:09,370 --> 00:38:12,622 One toxicology analysis revealed catamen. 658 00:38:12,707 --> 00:38:14,791 That is a very powerful sedative. 659 00:38:14,875 --> 00:38:16,668 Sedatives are used all the time, Doctor. 660 00:38:16,752 --> 00:38:18,712 This one's used on horses. 661 00:38:20,548 --> 00:38:22,007 Some of these guys are pretty big. 662 00:38:22,091 --> 00:38:24,968 It would normally take 18 months to psychologically prepare, 663 00:38:25,052 --> 00:38:27,387 prescreen viable subjects for space travel. 664 00:38:27,471 --> 00:38:30,598 We have seen evidence of a wide variety of territorial aggression. 665 00:38:30,683 --> 00:38:34,561 Can they physically survive the trip? That's all I need to know here, okay? 666 00:38:34,979 --> 00:38:37,731 Personally, I don't know how they survived the tests. 667 00:38:42,903 --> 00:38:44,738 Talk about the wrong stuff. 668 00:38:48,909 --> 00:38:51,077 Good morning. I'm Colonel Willie Sharp. 669 00:38:51,162 --> 00:38:53,997 In addition to flying one of the X-71 teams to that rock, 670 00:38:54,081 --> 00:38:55,498 my job is to train you to deal with 671 00:38:55,583 --> 00:38:58,626 the mental and physical rigors of working in space, 672 00:38:58,711 --> 00:39:01,963 so you don't freak out on the asteroid. 673 00:39:02,048 --> 00:39:05,383 United States astronauts train for years. 674 00:39:05,468 --> 00:39:07,469 You have 12 days. 675 00:39:07,553 --> 00:39:10,430 Do we have any intelligent questions before we get started? 676 00:39:11,807 --> 00:39:13,224 What's an X-71? 677 00:39:13,559 --> 00:39:16,478 You're the first civilians to ever see her. 678 00:39:17,438 --> 00:39:19,439 We call 'em the X-71 s. 679 00:39:19,523 --> 00:39:22,150 It's a top secret joint venture with the Air Force. 680 00:39:22,234 --> 00:39:25,653 She and her sister ship in Vandenberg are leaving for launch prep in Florida. 681 00:39:25,738 --> 00:39:26,988 Thought you oughta take a look. 682 00:39:27,073 --> 00:39:30,033 The two shuttles going up are the Freedom and Independence. 683 00:39:30,117 --> 00:39:33,578 Her titanium alloy impenetrable skin covers the toughest, meanest, 684 00:39:33,662 --> 00:39:36,581 most sophisticated space vehicle man has ever made. 685 00:39:36,665 --> 00:39:39,292 Okay, Air Force Colonel Davis, NASA pilot Tucker 686 00:39:39,377 --> 00:39:41,419 will command the shuttle Independence. 687 00:39:41,504 --> 00:39:45,173 Air Force Colonel Sharp, NASA pilot Watts, shuttle Freedom. 688 00:39:45,257 --> 00:39:49,511 Munitions specialist Gruber and Halsey will supervise the nuclear ordinance. 689 00:39:49,595 --> 00:39:52,639 Anyway, I just thought... 690 00:39:52,932 --> 00:39:54,933 Thought you guys should meet. 691 00:39:57,686 --> 00:40:01,481 Gentlemen, welcome to our weightless environmental training facility. 692 00:40:09,031 --> 00:40:11,741 So we're going swimming on this asteroid. Is that what this is for? 693 00:40:12,326 --> 00:40:15,745 Here at downtown NASA, we call this monster "Armadillo. " 694 00:40:15,830 --> 00:40:17,622 Going to be retrofitted with your drilling arm. 695 00:40:17,706 --> 00:40:20,417 She'll turn 800 turbo horses in near-zero gravity. 696 00:40:20,501 --> 00:40:22,043 Mind if we take a look at her now? 697 00:40:22,128 --> 00:40:24,587 All these rubber hoses gotta go, Max. Count 'em up. 698 00:40:24,672 --> 00:40:27,757 Make sure it's short-throw shifters. 699 00:40:27,842 --> 00:40:31,302 Quincy! Somebody tell me what this is. 700 00:40:31,387 --> 00:40:35,807 Plastic ice cream scoop? What'd that cost? About $400. 701 00:40:35,891 --> 00:40:37,517 This is about the sorriest group of people 702 00:40:37,601 --> 00:40:40,520 I've seen in all my entire military career. 703 00:40:40,604 --> 00:40:43,690 Your space flight's gonna be a brutal assault on your senses. 704 00:40:43,774 --> 00:40:45,525 I'm here to give you a taste of that. 705 00:40:45,609 --> 00:40:48,236 NASA's got some of the finest pilots in the world. 706 00:40:48,320 --> 00:40:51,114 They're gonna be suckin' your eyes into the back of your heads. 707 00:40:52,450 --> 00:40:55,160 Go easy on me, okay? It's my first time. 708 00:40:55,244 --> 00:40:58,163 I just wanna seriously say I have a small fear of flying. 709 00:41:00,207 --> 00:41:01,749 I'm gonna twist ya. 710 00:41:05,629 --> 00:41:08,006 - I'm gonna flip ya. - What's the matter with you? 711 00:41:09,675 --> 00:41:11,801 Frap your body till your bones hurt. 712 00:41:11,886 --> 00:41:15,013 When you squeal, I'm just gonna go faster and harder. 713 00:41:15,473 --> 00:41:16,806 No, take me down! 714 00:41:19,977 --> 00:41:22,645 - How's the rest of the crew? - Well, uh... 715 00:41:22,730 --> 00:41:25,064 Sorry about the rib chunks all over your dashboard. 716 00:41:27,735 --> 00:41:29,736 Don't forget: We gotta X-ray all these... 717 00:41:29,820 --> 00:41:32,614 - If you had to say, who would you say? - I don't know, Oscar. 718 00:41:32,698 --> 00:41:34,574 - Who do you think you are? - Han Solo. 719 00:41:34,658 --> 00:41:36,826 No, if anybody's anybody, I'm Han. 720 00:41:36,911 --> 00:41:38,828 And you're... You're Chewbacca. 721 00:41:38,913 --> 00:41:41,831 Chewie? Have you even seen Star Wars? 722 00:41:41,916 --> 00:41:44,417 All right, let's go. 723 00:41:49,340 --> 00:41:53,510 Neil Armstrong, 1969, bouncing on the moon. 724 00:41:53,594 --> 00:41:56,721 He's bouncing up there because there's less gravity up there than on Earth. 725 00:41:56,805 --> 00:42:00,350 This will be similar to the asteroid, so watch it. 726 00:42:00,434 --> 00:42:03,061 Something gets launched off that asteroid with enough force, 727 00:42:03,145 --> 00:42:05,563 it's gonna keep on going right into outer space. 728 00:42:05,648 --> 00:42:09,442 What is the deal? Is it just me, or is Watts really hot? 729 00:42:09,527 --> 00:42:11,194 Yeah. 730 00:42:11,278 --> 00:42:15,240 We have these new generation suits with directional accelerant thrusters. 731 00:42:15,324 --> 00:42:17,325 - You won't bounce like Neil Armstrong. - Yeah, think so? 732 00:42:17,409 --> 00:42:19,035 - Bear! - Yes? 733 00:42:19,119 --> 00:42:22,205 - Do we have a problem? - No. 734 00:42:22,289 --> 00:42:23,414 'Cause I'm trying to describe to you 735 00:42:23,499 --> 00:42:26,251 how these D.A.T. s keep your ass on the ground. 736 00:42:26,335 --> 00:42:27,794 So that if I were to kick you in the balls... 737 00:42:27,878 --> 00:42:28,962 Ooh. 738 00:42:29,046 --> 00:42:30,296 ...and you don't know how to work them, 739 00:42:30,381 --> 00:42:31,631 what happens to you? 740 00:42:31,715 --> 00:42:34,050 - I float away. - Yeah. 741 00:42:34,134 --> 00:42:37,220 And when do we start training for that? 742 00:42:37,304 --> 00:42:39,472 Gentlemen, I'll give you 30 seconds to put your helmets on. 743 00:42:39,557 --> 00:42:41,891 Then the oxygen will be sucked out of this vacuum, 744 00:42:41,976 --> 00:42:44,769 and you will know what it's like to be in space. Go! 745 00:42:46,021 --> 00:42:49,399 Depressurize in 30 seconds. 746 00:42:49,483 --> 00:42:51,818 Main valves have been activated. 747 00:43:10,337 --> 00:43:12,088 Okay, gentlemen, so here's the flight plan. 748 00:43:12,172 --> 00:43:15,550 Now let's keep the laughter to a minimum. I know this is not to scale. 749 00:43:15,634 --> 00:43:20,179 Both shuttles will take off Tuesday at 6:30 p. m. 750 00:43:20,264 --> 00:43:22,432 Now 67 minutes later, 751 00:43:22,516 --> 00:43:24,767 you're gonna dock with the Russian space station 752 00:43:24,852 --> 00:43:26,728 to meet cosmonaut Andropov, 753 00:43:26,812 --> 00:43:29,772 who will refuel the shuttles with liquid O2. 754 00:43:29,857 --> 00:43:32,609 That's your fuel. Then you'll release 755 00:43:32,693 --> 00:43:35,486 and take a 60-hour trip toward the moon. 756 00:43:35,571 --> 00:43:39,407 Now we only have one shot of landing on this rock, 757 00:43:39,491 --> 00:43:43,202 and that's precisely when the asteroid passes by the moon. 758 00:43:43,287 --> 00:43:46,623 You'll then use lunar gravity and burn your thrusters, 759 00:43:46,707 --> 00:43:49,626 slingshotting you around the moon, 760 00:43:49,710 --> 00:43:52,128 coming up behind the asteroid. 761 00:43:52,212 --> 00:43:55,465 - You'll be upward of 11 Gs. - Yeah, I remember this one. 762 00:43:55,549 --> 00:43:58,801 It's where the coyote sat his ass down in a slingshot 763 00:43:58,886 --> 00:44:01,095 and he strapped himself to an Acme rocket. 764 00:44:01,180 --> 00:44:04,140 - Is... Is that what we're doin' here? - Rockhound. 765 00:44:04,224 --> 00:44:07,060 No, no, really, because it didn't work out too well for the coyote, Harry. 766 00:44:08,896 --> 00:44:11,606 Actually, we have a lot better rockets than the coyote. 767 00:44:13,442 --> 00:44:17,737 Now when you've finished your Road Runner thrust move, 768 00:44:17,821 --> 00:44:21,449 you'll be moving at 22,500 miles per hour. 769 00:44:21,533 --> 00:44:23,826 Coming around behind the asteroid, 770 00:44:23,911 --> 00:44:26,996 where we're hoping that the tail debris will be cleared by the moon's gravity. 771 00:44:27,081 --> 00:44:29,248 And you'll land right here. That's it. 772 00:44:29,333 --> 00:44:31,542 We got separate landing sites for each team. 773 00:44:31,627 --> 00:44:33,795 Softest parts of the rock as we can figure. 774 00:44:33,879 --> 00:44:37,382 At NASA, we don't take chances. We double up on everything. 775 00:44:37,466 --> 00:44:40,343 First team that hits 800 feet wins. 776 00:44:40,427 --> 00:44:44,222 Now this rock is big, dense. It's got some gravity. You can walk around, 777 00:44:44,306 --> 00:44:47,100 but use your thrusters so you can work easier. 778 00:44:47,184 --> 00:44:51,145 Okay, Mr. Truman, let's say that we actually do land on this. 779 00:44:51,230 --> 00:44:53,356 What's it gonna be like up there? 780 00:44:53,440 --> 00:44:56,859 Two hundred degrees in the sunlight. Minus 200 in the shade. 781 00:44:56,944 --> 00:45:01,531 Canyons of razor-sharp rock. Unpredictable gravitational conditions. 782 00:45:01,615 --> 00:45:04,867 Unexpected eruptions. Things like that. 783 00:45:04,952 --> 00:45:08,204 Okay, so the scariest environment imaginable. Thanks. 784 00:45:08,288 --> 00:45:10,331 That's all you gotta say, scariest environment imaginable. 785 00:45:10,416 --> 00:45:14,335 Okay, so you drill, you drop the nuke and you leave. 786 00:45:14,420 --> 00:45:16,045 Now here's the key. 787 00:45:16,130 --> 00:45:18,756 You're gonna remote detonate the bomb 788 00:45:18,841 --> 00:45:23,261 before the asteroid passes this plane, zero barrier. 789 00:45:23,971 --> 00:45:27,098 You do that, and the remaining pieces of rock 790 00:45:27,182 --> 00:45:30,435 should be deflected enough to pass right by us. 791 00:45:30,519 --> 00:45:33,104 Now if the bomb explodes after zero barrier, 792 00:45:37,317 --> 00:45:38,317 game's over. 793 00:45:38,402 --> 00:45:39,736 Apollo, this is Houston, fire your rockets! 794 00:45:41,989 --> 00:45:43,698 Okay, your rockets are maximum. 795 00:45:43,782 --> 00:45:47,744 - Oscar! - Hey, Harry. Hey, how's it goin'? 796 00:45:47,828 --> 00:45:50,663 - Have you seen Grace? - Yeah, she's over in the hangar with A.J. 797 00:45:50,748 --> 00:45:54,542 Harry, wait a second. Did you say Grace? Okay, I thought you said Bear. 798 00:46:31,663 --> 00:46:33,581 Will you marry me? 799 00:46:47,387 --> 00:46:49,222 Grace is old enough to vote, Harry. 800 00:46:49,306 --> 00:46:52,308 She's old enough to drink or get married if she wants to, get a divorce. 801 00:46:52,392 --> 00:46:53,518 Let me tell you something, fellas. 802 00:46:53,602 --> 00:46:55,645 When I get back, when we get this job done, 803 00:46:55,729 --> 00:46:57,313 I will deal with this in my own way. 804 00:46:57,397 --> 00:46:59,649 Come on, Harry. It's not like I'm rootin' for A.J. here. 805 00:46:59,733 --> 00:47:01,567 I'm just sayin', Grace is not a little girl anymore. 806 00:47:01,652 --> 00:47:03,528 Hey, Rock. Wait a minute. Let me get a pencil and a piece of paper. 807 00:47:03,612 --> 00:47:05,822 I wanna jot down all your pearls of wisdom here. 808 00:47:05,906 --> 00:47:09,325 Get serious, Harry. Come on. While we're off trottin' the globe, hunting mud, 809 00:47:09,409 --> 00:47:11,994 Gracie grew up to become a full-blown hottie, you know? 810 00:47:12,079 --> 00:47:14,747 - Harry, she is fully hot. She is... - She's a babe. 811 00:47:14,832 --> 00:47:18,543 Max, okay, you're talkin' about my little girl, all right? 812 00:47:18,627 --> 00:47:20,920 I think I know who and what she is, okay? 813 00:47:21,004 --> 00:47:22,255 Harry, all we're sayin' is, 814 00:47:22,339 --> 00:47:24,882 we're talkin' about a kid who's comin' into her own right now. 815 00:47:24,967 --> 00:47:27,176 She's gettin' curious about her body, 816 00:47:27,261 --> 00:47:29,929 and she's exploring her sexuality. You know what? 817 00:47:30,013 --> 00:47:32,014 - Oscar. - That's a natural thing. 818 00:47:32,099 --> 00:47:35,518 You are about five minutes older than Grace is. Why should I listen to you? 819 00:47:35,602 --> 00:47:38,396 I know what it feels like to have your hormones pullin' you in just 820 00:47:38,480 --> 00:47:40,231 a thousand different directions. 821 00:47:40,315 --> 00:47:43,526 No disrespect, man, but we all helped to raise her. 822 00:47:43,610 --> 00:47:45,361 So, in part, we all feel like 823 00:47:45,445 --> 00:47:48,030 - a bunch of daddies here. - That's true. 824 00:47:48,115 --> 00:47:53,035 I'll be damned if I worked all these years so my little girl can marry a roughneck. 825 00:47:55,247 --> 00:47:57,874 She's better than that. 826 00:47:57,958 --> 00:47:59,667 Better than all of us. 827 00:48:07,801 --> 00:48:11,387 Harry, just sit back, relax. I'm gonna put on a free Armadillo driving clinic. 828 00:48:11,471 --> 00:48:13,890 Whoa, whoa, whoa, whoa, Harry! 829 00:48:20,439 --> 00:48:21,731 Two shuttle teams. 830 00:48:21,815 --> 00:48:23,232 A.J.'ll be running the drill team 831 00:48:23,317 --> 00:48:25,693 with Oscar, Bear and Noonan on the Independence. 832 00:48:25,777 --> 00:48:29,322 I'll run the drill team on Freedom with Chick, Rockhound and Max. 833 00:48:29,406 --> 00:48:32,074 Once we land, we'll have eight hours to get the job done. 834 00:48:32,159 --> 00:48:34,076 In order to split this rock on the fault line, 835 00:48:34,161 --> 00:48:36,537 we're gonna have to drill to 800 feet. 836 00:48:36,622 --> 00:48:40,374 Let's get our game faces on. Now it's time for underwater simulation. 837 00:48:41,627 --> 00:48:44,962 Come on. Let's keep it up. Let's go. We're the younger team here. 838 00:48:45,047 --> 00:48:48,424 We're the varsity team. Take it to 11,000. 839 00:48:48,508 --> 00:48:50,968 Okay, gentlemen, we're gonna trick 'em up. My computer will simulate 840 00:48:51,053 --> 00:48:55,973 a gas pocket at 625 feet and then hard iron ferrite at 635. 841 00:48:56,058 --> 00:48:59,685 I'm gonna drill some more. We're takin' her up. 842 00:48:59,770 --> 00:49:02,605 - I'm givin' it more torque right now. - All right, lookin' good, Bear. 843 00:49:02,689 --> 00:49:05,232 Clamp it down. Watch your time, Independence team. 844 00:49:05,317 --> 00:49:07,276 Thanks, Harry. Would you mind lettin' me run my own team? 845 00:49:07,361 --> 00:49:08,903 You're gonna blow the tranny. 846 00:49:08,987 --> 00:49:10,529 - Slow it down, baby. - Take it easy, Bear. 847 00:49:10,614 --> 00:49:12,198 Just relax. She can handle it. 848 00:49:12,282 --> 00:49:14,158 A.J., you're at 600 feet. 849 00:49:14,242 --> 00:49:17,411 Your pipe is long. Let's back the R.P.M. s down to 8,000. 850 00:49:17,496 --> 00:49:20,289 - We don't have time for 8,000! - A.J., take it back down. 851 00:49:20,374 --> 00:49:22,667 You're gonna snap the pipe. I don't wanna blow this transmission. 852 00:49:22,751 --> 00:49:24,961 - Damn it, 11,000. - Slow it down, A.J. 853 00:49:25,045 --> 00:49:28,089 Bear, come on. Get on our team for a little bit. 854 00:49:28,173 --> 00:49:29,465 Oh, space cowboy. 855 00:49:29,549 --> 00:49:31,968 - Harry, are you listenin' to this? - Yeah, I'm listenin', Bear. 856 00:49:32,052 --> 00:49:34,011 You don't work for Harry anymore, okay? 857 00:49:34,096 --> 00:49:35,137 Out there, you gotta listen to me. 858 00:49:35,222 --> 00:49:38,474 When we're on that rock, you gotta do what I say. 859 00:49:38,558 --> 00:49:40,518 I'm throttling up to 11,000. 860 00:49:40,602 --> 00:49:43,270 A.J., back it off. You're gonna blow the transmission. 861 00:49:43,355 --> 00:49:45,606 Hey, Harry, would you let me run my team, please? 862 00:49:45,691 --> 00:49:46,899 R.P.M. s are at red line. 863 00:49:46,984 --> 00:49:48,484 Bear, goddamn it, I know what I'm doing. 864 00:49:48,568 --> 00:49:51,237 Come on. She can handle this. She'll be fine. Trust me. 865 00:49:51,321 --> 00:49:54,615 - A.J., back down. - The number one transmission is down. 866 00:49:54,700 --> 00:49:56,158 Oh, son of a... 867 00:49:56,243 --> 00:49:58,327 The computer's wrong, and you know that. 868 00:49:58,412 --> 00:50:01,914 - We did the right thing. - We're gonna restart the simulation. 869 00:50:01,999 --> 00:50:05,167 If you wanna replace a member of the crew, now is the time. 870 00:50:05,252 --> 00:50:08,170 I'll take care of this. Get him out of the tank, Chick. 871 00:50:12,134 --> 00:50:13,426 You wanna go home? Is that it? 872 00:50:13,510 --> 00:50:15,011 - You wanna be fired? - No, I don't. 873 00:50:15,095 --> 00:50:16,178 My crew was doing the right thing. 874 00:50:16,263 --> 00:50:17,638 - Your crew? - Yeah. 875 00:50:17,723 --> 00:50:20,099 Your crewjust blew the transmission, A.J.! 876 00:50:20,183 --> 00:50:22,560 Listen, that NASA computer is just playin' it safe. 877 00:50:22,644 --> 00:50:24,270 The machine you built, the rig, could do it. 878 00:50:24,354 --> 00:50:26,647 Shut up. Just shut up! Shut your mouth! 879 00:50:26,732 --> 00:50:30,693 Those men in that room have zero tolerance for showin' off, hot doggin', 880 00:50:30,777 --> 00:50:34,864 goin' by your gut instinct or you tryin' to be a hero, you got that? 881 00:50:34,948 --> 00:50:36,782 - Say the words, A.J.! - I got it! 882 00:50:37,200 --> 00:50:39,410 I want my men to have tomorrow night off. 883 00:50:39,494 --> 00:50:40,494 What do you mean "off"? 884 00:50:40,579 --> 00:50:42,955 I mean, off. Out of here. For at least ten hours. 885 00:50:43,040 --> 00:50:44,165 Then we'll go to Kennedy. 886 00:50:44,249 --> 00:50:46,125 Well, there's no possible way we can do that, Harry. 887 00:50:46,209 --> 00:50:47,543 There's a potentially huge security risk. 888 00:50:47,627 --> 00:50:49,378 What if they talk? What if they get hurt? 889 00:50:49,463 --> 00:50:51,797 What if they're too burnt out to do the right thing? 890 00:50:51,882 --> 00:50:54,300 What if they get up there, and they forget what they're fighting for? 891 00:50:54,384 --> 00:50:57,053 You see what's goin' on. These boys are ready to snap. 892 00:50:57,137 --> 00:50:59,346 They didn't ask to be here. They got pulled off the street. 893 00:50:59,431 --> 00:51:01,057 For all we know, tomorrow night could be the last night 894 00:51:01,141 --> 00:51:02,183 they ever see Earth. 895 00:51:02,267 --> 00:51:04,226 I don't think it's too much to ask to let 'em spend it with their families. 896 00:51:04,311 --> 00:51:05,394 Listen, there's no possible way we can do that. 897 00:51:05,479 --> 00:51:07,021 You got family, Colonel? 898 00:51:07,105 --> 00:51:08,105 Two girls. 899 00:51:08,190 --> 00:51:11,484 Wouldn't you like to spend tomorrow with your girls? 900 00:51:12,027 --> 00:51:14,612 I'm not askin' ya. I'm tellin' ya. 901 00:51:14,946 --> 00:51:16,572 Make this happen. 902 00:51:25,665 --> 00:51:29,251 This is a pretty big loan. Why don't you count the cash? 903 00:51:29,336 --> 00:51:30,920 Nah, this looks like 100 grand to me. 904 00:51:31,004 --> 00:51:34,715 I'm givin' you this at 60 percent. I hope you know what you're doin', 905 00:51:34,800 --> 00:51:36,926 because I'll bust your head with a sledgehammer. 906 00:51:37,010 --> 00:51:38,594 You'll get your money back. 907 00:51:38,678 --> 00:51:42,306 You don't look too healthy. You're not gonna die on me, are ya? 908 00:51:42,390 --> 00:51:46,393 Let's just say, no more than you are. Thanks, Vic. 909 00:51:53,276 --> 00:51:57,113 Don't wanna close my eyes 910 00:51:57,197 --> 00:51:59,824 I don't wanna fall asleep 911 00:51:59,908 --> 00:52:02,118 'Cause I'd miss you, baby 912 00:52:02,202 --> 00:52:04,161 And I don't wanna miss a thing 913 00:52:04,246 --> 00:52:05,371 You know what I was thinkin'? 914 00:52:05,455 --> 00:52:06,705 What? 915 00:52:07,999 --> 00:52:11,710 I really don't think that the animal cracker qualifies as a cracker. 916 00:52:11,795 --> 00:52:12,795 Why? 917 00:52:12,879 --> 00:52:14,630 Well, 'cause it's sweet, which to me suggests cookie. 918 00:52:14,714 --> 00:52:16,507 And, you know, 919 00:52:16,591 --> 00:52:19,260 putting cheese on something is sort of the defining characteristic 920 00:52:19,344 --> 00:52:21,720 of what makes a cracker a cracker. 921 00:52:21,805 --> 00:52:23,722 I don't know why I thought of that. I just... 922 00:52:23,807 --> 00:52:26,058 Baby, you have such sweet pillow talk. 923 00:52:26,143 --> 00:52:27,935 I got a little animal cracker, 924 00:52:28,019 --> 00:52:30,563 Discovery Channel thing happenin' right here. 925 00:52:30,647 --> 00:52:34,900 Watch the gazelle, as he grazes through the open plains. 926 00:52:36,236 --> 00:52:40,114 Now look, as the cheetah approaches. 927 00:52:40,198 --> 00:52:42,658 Watch, as he stalks his prey. 928 00:52:43,410 --> 00:52:46,078 Now, the gazelle's a little spooked, 929 00:52:46,163 --> 00:52:50,499 and he could head north to the ample sustenance 930 00:52:50,584 --> 00:52:53,669 provided by the mountainous peaks above. 931 00:52:56,590 --> 00:52:58,299 He could go south. 932 00:53:00,010 --> 00:53:03,762 The gazelle now faces man's most perilous question: 933 00:53:05,182 --> 00:53:06,515 North... 934 00:53:06,933 --> 00:53:09,018 Or south? 935 00:53:10,395 --> 00:53:14,106 Way down under. 936 00:53:17,652 --> 00:53:18,736 Tune in next week. 937 00:53:21,281 --> 00:53:22,698 Baby, 938 00:53:24,242 --> 00:53:27,786 do you think it's possible that anyone else in the world 939 00:53:27,871 --> 00:53:31,373 is doing this very same thing at this very same moment? 940 00:53:31,833 --> 00:53:33,209 I hope so. 941 00:53:34,127 --> 00:53:37,171 Otherwise, what the hell are we tryin' to save? 942 00:53:42,177 --> 00:53:45,804 Don't wanna close my eyes 943 00:53:45,889 --> 00:53:48,390 I don't wanna fall asleep 944 00:53:48,475 --> 00:53:50,601 'Cause I'd miss you, baby 945 00:53:50,685 --> 00:53:53,812 And I don't wanna miss a thing 946 00:53:58,860 --> 00:54:00,027 Hey. 947 00:54:03,073 --> 00:54:04,740 What are you doing here? 948 00:54:04,824 --> 00:54:08,410 I was just passin' by on the, uh... I came... 949 00:54:13,917 --> 00:54:15,292 Who's he? 950 00:54:15,835 --> 00:54:17,711 That man's a salesman. 951 00:54:18,505 --> 00:54:20,339 Would you go inside? 952 00:54:24,010 --> 00:54:25,469 Thank you. 953 00:54:28,181 --> 00:54:29,640 He got big. 954 00:54:32,727 --> 00:54:35,104 You can't come around like this. 955 00:54:35,814 --> 00:54:37,815 The court says you can't. 956 00:54:38,108 --> 00:54:39,358 It confuses him. 957 00:54:39,442 --> 00:54:41,360 No, I know. I just... 958 00:54:42,279 --> 00:54:43,988 I wanted to say 959 00:54:44,531 --> 00:54:46,198 that I'm sorry 960 00:54:46,992 --> 00:54:48,742 about everything. 961 00:54:50,829 --> 00:54:54,206 I got somethin' comin' up. It's somethin' kinda big. 962 00:54:55,792 --> 00:54:58,127 You just might be proud of me. 963 00:54:58,211 --> 00:55:01,005 Would you do somethin' for me? Would you just give him this? 964 00:55:01,089 --> 00:55:05,009 You don't have to... You don't have to tell him who it's from. Just... 965 00:55:13,101 --> 00:55:15,644 Everybody talkin' about what it is, what it ain't 966 00:55:15,729 --> 00:55:17,855 Kiss on the devil and you piss off a saint 967 00:55:17,939 --> 00:55:20,524 But it can't be love if you don't have to crawl 968 00:55:20,608 --> 00:55:23,694 You say you only love him but you got to have it all 969 00:55:25,739 --> 00:55:27,990 Hey, Noonan, you need ten grand? 970 00:55:28,074 --> 00:55:29,658 We gotta put these girls through college. 971 00:55:29,743 --> 00:55:31,994 I love this astronaut stuff. 972 00:55:32,078 --> 00:55:33,746 Good work, if you can get it. 973 00:55:33,830 --> 00:55:36,498 Yeah, I'm just in town doin' a little astronaut training. 974 00:55:36,583 --> 00:55:39,251 Ooh! Astronauta. 975 00:55:39,336 --> 00:55:41,795 Ah, si. I'm a mission specialist. 976 00:55:41,921 --> 00:55:44,256 Yes, and what's that mean? 977 00:55:44,549 --> 00:55:46,050 I don't know. 978 00:55:47,886 --> 00:55:51,472 Hey! Who the hell do you think you guys are? 979 00:55:51,556 --> 00:55:52,848 You're hoggin' all the action. 980 00:55:52,932 --> 00:55:56,185 Hey, pinhead. Why don't you go find your own party? 981 00:55:56,269 --> 00:55:57,686 Why don't you spread the wealth, pal? 982 00:55:57,771 --> 00:55:59,438 Here. Why don't you go buy yourself a neck? 983 00:55:59,522 --> 00:56:01,065 Hey, Mr. Clean! 984 00:56:05,987 --> 00:56:07,863 Call NASA! They'll confirm it! We're astronauts! 985 00:56:07,947 --> 00:56:09,073 Get over there. Yeah, yeah. 986 00:56:09,157 --> 00:56:11,283 - Yeah, we're astronauts! - Yeah, we're all astronauts. 987 00:56:11,368 --> 00:56:14,411 You are so messing with national security right now, man. 988 00:56:14,496 --> 00:56:16,914 You are fired tomorrow morning. I'm telling ya. 989 00:56:16,998 --> 00:56:19,041 I'll get the C.I.A. and the F.B.I. 990 00:56:19,125 --> 00:56:20,959 You'll be workin' security at Toys 'R' Us. 991 00:56:21,044 --> 00:56:23,045 - Oh, oh, baby, no, no. No, no! - Bye-bye, little astronaut. 992 00:56:23,129 --> 00:56:24,546 Oh, don't leave, baby. No, no, no. 993 00:56:24,631 --> 00:56:26,632 See, I'm goin' into space, and I'm not comin' back. 994 00:56:31,304 --> 00:56:33,138 It's coming in at 30,000 miles an hour! 995 00:56:33,223 --> 00:56:35,182 Give me a projected impact. 996 00:56:35,266 --> 00:56:36,725 East Asia, 11 minutes. 997 00:56:36,810 --> 00:56:40,145 - We're gonna have to warn... - Warn who? The entire South Pacific? 998 00:57:33,741 --> 00:57:35,784 So the whole world knows. 999 00:57:37,954 --> 00:57:40,873 Tell me you've never let anybody down before. 1000 00:57:41,374 --> 00:57:43,750 I never quit yet. How's that? 1001 00:57:44,419 --> 00:57:46,545 I guess that'll have to do. 1002 00:57:47,839 --> 00:57:49,548 You know somethin'? 1003 00:57:50,341 --> 00:57:52,926 I still remember the first, middle and last name 1004 00:57:53,011 --> 00:57:55,304 of every guy that qualified for the astronaut program 1005 00:57:55,388 --> 00:57:57,598 first year I was here. Thanks. 1006 00:57:58,016 --> 00:58:00,559 I went into the engineering program. 1007 00:58:00,894 --> 00:58:02,311 Kinda had to. 1008 00:58:02,562 --> 00:58:04,563 But boy, I wanted to go up there. 1009 00:58:04,647 --> 00:58:08,650 I wanted to be one of those guys with a mission patch on my arm. 1010 00:58:09,944 --> 00:58:12,279 I tell you, I'd be on that shuttle with you, Harry, if I could. 1011 00:58:17,076 --> 00:58:20,746 You don't want to be up in that shuttle any more than I do. 1012 00:58:21,915 --> 00:58:23,749 Good luck in Florida tomorrow. 1013 00:58:23,875 --> 00:58:25,626 The death of 50,000 people 1014 00:58:25,710 --> 00:58:28,003 in Shanghai yesterday has rattled... 1015 00:58:28,087 --> 00:58:29,338 A French satellite has tracked 1016 00:58:29,422 --> 00:58:31,298 an object in space... 1017 00:58:31,382 --> 00:58:32,508 Sources are estimating 1018 00:58:32,592 --> 00:58:34,092 that the tidal wave was five... 1019 00:58:34,177 --> 00:58:35,969 This is CNN, live in Florida. 1020 00:58:36,054 --> 00:58:39,598 We have just learned that NASA is on a full-scale military alert. 1021 00:58:39,682 --> 00:58:42,226 They're calling this a global killer. 1022 00:58:42,310 --> 00:58:43,310 The government has been 1023 00:58:43,394 --> 00:58:44,394 very tight-lipped throughout this... 1024 00:58:44,479 --> 00:58:45,562 The Pentagon is getting involved 1025 00:58:45,647 --> 00:58:47,397 at this point with some kind of a project 1026 00:58:47,482 --> 00:58:50,359 involving NASA and perhaps a shuttle mission... 1027 00:58:50,443 --> 00:58:52,736 Senior Pentagon officials refused comment, 1028 00:58:52,820 --> 00:58:54,112 adding fuel to the speculation 1029 00:58:54,197 --> 00:58:57,199 that there could be a very serious problem. 1030 00:58:57,283 --> 00:58:59,034 We have a special team of astronauts 1031 00:58:59,118 --> 00:59:01,078 that arrived in Florida this evening. 1032 00:59:01,162 --> 00:59:03,413 NASA's in emergency launch preparation 1033 00:59:03,498 --> 00:59:05,541 in cooperation with Russian, Japanese 1034 00:59:05,625 --> 00:59:06,708 and French space agencies 1035 00:59:06,793 --> 00:59:10,128 on the most massive joint space venture in history. 1036 00:59:18,471 --> 00:59:19,638 Gracie? 1037 00:59:29,190 --> 00:59:30,691 Got your note. 1038 00:59:32,026 --> 00:59:33,068 What're you doin' out here, honey? 1039 00:59:33,152 --> 00:59:35,153 Um, just thinkin'. 1040 00:59:36,406 --> 00:59:39,491 - Yeah. - I, um, want to apologize to you for... 1041 00:59:39,576 --> 00:59:42,744 Oh, no, Grace, stop. You don't have to apologize at all. 1042 00:59:42,829 --> 00:59:44,037 I... I... 1043 00:59:46,124 --> 00:59:48,542 I shouldn't have dragged you around on all those oil rigs. 1044 00:59:48,626 --> 00:59:49,876 I just... 1045 00:59:51,462 --> 00:59:53,630 I don't think that I did the right thing with you. 1046 00:59:53,715 --> 00:59:56,592 You're wrong. I love my life. 1047 00:59:57,552 --> 00:59:59,803 I love everything about my life. 1048 00:59:59,887 --> 01:00:02,848 And I don't blame you for my mother leaving. 1049 01:00:05,310 --> 01:00:06,935 She left us both. 1050 01:00:08,730 --> 01:00:10,355 And I love you. 1051 01:00:10,690 --> 01:00:13,609 And don't talk like you're not comin' back. 1052 01:00:14,944 --> 01:00:17,362 Promise me that you'll come back. 1053 01:00:18,531 --> 01:00:19,823 Okay. 1054 01:00:20,033 --> 01:00:21,658 Say, "I promise. " 1055 01:00:23,244 --> 01:00:25,037 I promise, Grace. 1056 01:00:28,958 --> 01:00:31,376 It's gonna be all right, Grace. 1057 01:00:35,506 --> 01:00:37,924 If it's not too much trouble, 1058 01:00:38,009 --> 01:00:40,385 can you please bring my fianc�e home with you? 1059 01:00:40,470 --> 01:00:42,220 Oh, Jesus. 1060 01:00:52,774 --> 01:00:55,567 The president will be addressing the nation and all of you personally 1061 01:00:55,652 --> 01:00:56,902 within the hour. 1062 01:01:24,555 --> 01:01:26,098 Astronauts. 1063 01:01:33,106 --> 01:01:35,857 I'll see you in a couple days, honey. 1064 01:01:41,280 --> 01:01:44,908 All my bags are packed 1065 01:01:44,992 --> 01:01:46,785 I'm ready to go 1066 01:01:48,121 --> 01:01:49,913 I'm standin' here outside your door 1067 01:01:52,750 --> 01:01:54,543 I hate to wake you up 1068 01:01:55,670 --> 01:01:57,796 To say good-bye 1069 01:01:58,172 --> 01:02:02,175 So kiss me and smile for me 1070 01:02:02,593 --> 01:02:05,637 Let me know you'll wait for me 1071 01:02:05,722 --> 01:02:09,933 Hold me like you'll never let me go 1072 01:02:11,561 --> 01:02:13,478 'Cause I'm leavin' 1073 01:02:13,563 --> 01:02:16,022 On a jet plane 1074 01:02:16,107 --> 01:02:18,984 Don't know when I'll be back again 1075 01:02:19,068 --> 01:02:23,321 Leavin' on a jet plane 1076 01:02:23,406 --> 01:02:26,700 I don't know when I'll be back again 1077 01:02:26,784 --> 01:02:30,579 Leavin' on a jet plane 1078 01:02:30,663 --> 01:02:33,915 I don't know when I'll be back again 1079 01:02:34,000 --> 01:02:35,208 Leavin' on a jet plane Don't know when I'll be back again 1080 01:02:35,293 --> 01:02:39,337 So, Truman, this is who you found to save the planet. 1081 01:02:40,047 --> 01:02:41,757 - Frost, you good to go? - Mm-hmm. One... One sec. 1082 01:02:41,841 --> 01:02:42,883 Leavin' on a jet plane 1083 01:02:42,967 --> 01:02:44,885 That boy don't take anything seriously. 1084 01:02:44,969 --> 01:02:47,888 Yeah. Reminds me of a guy I used to know. 1085 01:02:50,349 --> 01:02:52,225 Leavin' on a jet plane 1086 01:02:52,310 --> 01:02:53,769 I don't know when I'll be back again 1087 01:02:53,853 --> 01:02:55,228 I'm marrying you. 1088 01:02:55,313 --> 01:02:56,313 Bet your ass you are. 1089 01:02:56,397 --> 01:02:59,024 Leavin' on a jet plane 1090 01:02:59,567 --> 01:03:01,985 I don't know when I'll be back again 1091 01:03:17,710 --> 01:03:19,586 I address you tonight, 1092 01:03:20,421 --> 01:03:23,298 not as the President of the United States, 1093 01:03:24,759 --> 01:03:27,135 not as the leader of a country, 1094 01:03:27,595 --> 01:03:29,805 but as a citizen of humanity. 1095 01:03:32,892 --> 01:03:36,061 WE are faced with the very gravest of challenges. 1096 01:03:38,064 --> 01:03:42,776 The Bible calls this day Armageddon, the end of all things. 1097 01:03:44,070 --> 01:03:47,364 And yet, for the first time, 1098 01:03:48,241 --> 01:03:49,991 in the history of the planet, 1099 01:03:50,076 --> 01:03:53,161 a species has the technology 1100 01:03:53,246 --> 01:03:55,497 to prevent its own extinction. 1101 01:03:56,999 --> 01:03:59,793 All of you praying with us need to know 1102 01:04:01,128 --> 01:04:05,423 that everything that can be done to prevent this disaster 1103 01:04:05,508 --> 01:04:07,926 is being called into service. 1104 01:04:10,346 --> 01:04:13,807 The human thirst for excellence, 1105 01:04:14,934 --> 01:04:16,393 knowledge, 1106 01:04:17,603 --> 01:04:20,605 every step up the ladder of science, 1107 01:04:21,941 --> 01:04:26,111 every adventurous reach into space, 1108 01:04:26,195 --> 01:04:30,198 all of our combined modern technologies and imaginations, 1109 01:04:30,283 --> 01:04:34,202 even the wars that we've fought, have provided us the tools... 1110 01:04:34,287 --> 01:04:36,454 to wage this terrible battle. 1111 01:04:37,874 --> 01:04:39,666 Through all the chaos that is our history, 1112 01:04:40,835 --> 01:04:43,712 through all of the wrongs and the discord, 1113 01:04:43,796 --> 01:04:45,755 through all of the pain and suffering, 1114 01:04:45,840 --> 01:04:47,883 through all of our times, 1115 01:04:47,967 --> 01:04:50,218 there is one thing that has nourished our souls... 1116 01:04:50,303 --> 01:04:52,888 Mom, that salesman's on TV. 1117 01:04:52,972 --> 01:04:56,099 ...and elevated our species above its origins, 1118 01:04:56,183 --> 01:04:58,184 and that is our courage. 1119 01:04:58,811 --> 01:05:01,897 Dreams of an entire planet are focused tonight 1120 01:05:01,981 --> 01:05:04,649 on those 14 brave souls 1121 01:05:05,443 --> 01:05:07,527 traveling into the heavens. 1122 01:05:07,778 --> 01:05:09,905 That man's not a salesman. 1123 01:05:09,989 --> 01:05:11,239 That's your daddy. 1124 01:05:11,324 --> 01:05:12,407 And may we all, 1125 01:05:12,491 --> 01:05:15,994 citizens the world over, see these events through. 1126 01:05:17,038 --> 01:05:20,373 Godspeed and good luck to you. 1127 01:05:27,882 --> 01:05:30,216 Freedom crew. Independence crew. 1128 01:05:35,640 --> 01:05:36,932 How ya feelin'? 1129 01:05:37,016 --> 01:05:40,518 Uh, good, you know. I mean, considering I've never been 1130 01:05:40,603 --> 01:05:43,438 this scared in my entire life. I... You know... 1131 01:05:43,522 --> 01:05:47,192 Listen. Once you get up there, you're gonna be on your own. 1132 01:05:47,276 --> 01:05:48,818 If anything should happen, I just wanted to... 1133 01:05:48,903 --> 01:05:52,530 I know, Harry. I'll, uh, try not to disappoint you. 1134 01:05:56,661 --> 01:05:58,870 Take care of yourself, kid. 1135 01:06:03,668 --> 01:06:06,044 Freedom's on the bridge. 1136 01:06:06,128 --> 01:06:09,881 Attention in the firing room. Oxidizer loading is complete. 1137 01:06:11,175 --> 01:06:12,634 Independence on the bridge. 1138 01:06:12,718 --> 01:06:14,511 Attention all personnel. 1139 01:06:14,595 --> 01:06:17,555 We are T minus two hours to the program goal. 1140 01:06:26,524 --> 01:06:28,525 - Hey, Harry. - Yeah, Rock? 1141 01:06:28,609 --> 01:06:31,903 You know, we're sittin' on four million pounds of fuel, one nuclear weapon 1142 01:06:31,988 --> 01:06:34,990 and a thing that has 270,000 moving parts 1143 01:06:35,074 --> 01:06:36,658 built by the lowest bidder. 1144 01:06:37,785 --> 01:06:40,286 Makes you feel good, doesn't it? 1145 01:06:40,371 --> 01:06:41,496 Yeah. 1146 01:06:43,958 --> 01:06:46,084 - How ya doin', Oscar? - Great. 1147 01:06:46,419 --> 01:06:48,920 I got that excited, scared feelin', 1148 01:06:49,005 --> 01:06:51,881 like 98 percent excited, 2 percent scared. 1149 01:06:52,299 --> 01:06:54,009 Maybe more. It could be 2... 1150 01:06:54,093 --> 01:06:56,052 It could be 98 percent scared, 2 percent excited. 1151 01:06:56,137 --> 01:06:59,806 But that's what makes it so intense, is it's so confused. 1152 01:06:59,890 --> 01:07:01,850 I can't really figure it out. 1153 01:07:01,934 --> 01:07:04,519 Will you make mine really tight, 'cause I don't want to fall out? 1154 01:07:04,603 --> 01:07:07,105 I mean, almost to the point of cutting off circulation. 1155 01:07:10,776 --> 01:07:13,111 It must be a comfort to know that if the space program goes under, 1156 01:07:13,195 --> 01:07:15,113 you can always get a job at Helga's House of Pain, huh? 1157 01:07:15,489 --> 01:07:18,033 All right. Flight directors on with the go/no-go for launch. 1158 01:07:18,117 --> 01:07:19,325 - Retro. - Go flight. 1159 01:07:19,410 --> 01:07:20,702 - Booster. - Go flight. 1160 01:07:20,786 --> 01:07:21,745 - Ecos. - Go flight. 1161 01:07:21,829 --> 01:07:23,204 - Trajectory. - Go flight. 1162 01:07:23,289 --> 01:07:24,622 - FIDO. - Go flight. 1163 01:07:24,707 --> 01:07:25,790 - EVA. - Go flight. 1164 01:07:25,875 --> 01:07:27,375 - CAPCOM Freedom. - Go flight. 1165 01:07:27,460 --> 01:07:29,794 - CAPCOM Independence. - Go flight. 1166 01:07:29,879 --> 01:07:33,006 All right, ladies and gentlemen, it's pucker time. 1167 01:07:33,090 --> 01:07:35,550 Independence and Freedom, this is Kennedy firing room. 1168 01:07:35,634 --> 01:07:37,302 We're T minus one minute. 1169 01:07:37,386 --> 01:07:40,305 All crew members, close and lock your visors. 1170 01:07:41,265 --> 01:07:45,101 Independence, this is launch control. Be advised, we're in a smooth count. 1171 01:07:45,186 --> 01:07:48,396 T minus 31. You're go for auto-sequence start. 1172 01:07:48,481 --> 01:07:51,066 P.L.T.s, perform your A.P.U. pre-start. 1173 01:07:51,150 --> 01:07:54,194 Okay, gentlemen, you're our warriors up there. 1174 01:07:55,321 --> 01:07:56,488 God be with you. 1175 01:07:56,572 --> 01:07:59,240 You're already heroes. Just sit back and enjoy the ride. 1176 01:08:00,826 --> 01:08:02,869 We're T minus 20 seconds. 1177 01:08:05,831 --> 01:08:09,501 Ten. Nine. Eight. Seven. 1178 01:08:10,461 --> 01:08:13,755 Four. Three. Two. One. 1179 01:08:17,343 --> 01:08:18,343 We have main engine start. 1180 01:08:18,427 --> 01:08:21,179 - We have booster ignition. - We're going. 1181 01:08:22,014 --> 01:08:23,431 And liftoff. 1182 01:08:33,275 --> 01:08:35,485 Freedom, this is flight deck. 1183 01:08:36,612 --> 01:08:40,240 Roger, Freedom. You're looking good. 1184 01:08:51,544 --> 01:08:53,670 We have go for Independence. 1185 01:08:53,754 --> 01:08:56,214 Three. Two. One. 1186 01:08:56,632 --> 01:08:58,383 Independence, we have booster ignition. 1187 01:08:59,927 --> 01:09:01,261 We have liftoff. 1188 01:09:01,345 --> 01:09:02,971 We are cooking, Houston. 1189 01:09:25,077 --> 01:09:27,537 Houston, the tower is clear. They're all yours. 1190 01:09:30,916 --> 01:09:32,500 Heads up, everybody. They're ours now. 1191 01:09:32,585 --> 01:09:33,835 All engines are go. 1192 01:09:33,919 --> 01:09:35,920 Keep a sharp eye out on both of 'em. 1193 01:09:43,137 --> 01:09:45,597 Start roll maneuver. 1194 01:09:55,733 --> 01:09:57,066 Two good roll programs. 1195 01:09:57,151 --> 01:09:58,943 - One down. - Independence, we have max cue. 1196 01:09:59,028 --> 01:10:01,613 Roger, Control. We are a max cue. 1197 01:10:03,115 --> 01:10:04,199 S.R.B. sep... 1198 01:10:09,705 --> 01:10:11,497 We are single-engine, press, demi-go. 1199 01:10:11,582 --> 01:10:13,208 Copy, press, demi-go. 1200 01:10:13,292 --> 01:10:15,668 Houston, this is a kick-ass ride! 1201 01:10:21,550 --> 01:10:24,385 Freedom, this is Houston. Main engine cut out on schedule. Out. 1202 01:10:34,271 --> 01:10:36,439 Freedom, stats are good. 1203 01:10:40,611 --> 01:10:42,904 Independence, telemetry is up and running. 1204 01:10:42,988 --> 01:10:44,113 Oh, my God. 1205 01:10:44,198 --> 01:10:48,076 This is space! Course, we're just in the beginning part of space. 1206 01:10:48,160 --> 01:10:50,578 We... We haven't gotten to outer space yet. 1207 01:10:50,663 --> 01:10:52,872 Roger, Houston. We have a visual on the Russian space station. 1208 01:10:52,957 --> 01:10:54,832 Initiating retro burn. 1209 01:10:56,627 --> 01:10:58,586 Gentlemen, remember the Russian space station 1210 01:10:58,671 --> 01:11:00,296 has been up there for 11 years. 1211 01:11:00,381 --> 01:11:02,257 Most of us don't have cars that old. 1212 01:11:02,341 --> 01:11:03,299 Now, the cosmonaut on board 1213 01:11:03,384 --> 01:11:06,511 has been on that tin can for 18 months, alone. 1214 01:11:09,431 --> 01:11:11,975 So don't be surprised if he's a little... off. 1215 01:11:12,059 --> 01:11:13,351 Independence, we're gonna put you... 1216 01:11:13,435 --> 01:11:15,270 All right, crew. Let's exit these flight suits. 1217 01:11:17,273 --> 01:11:18,940 Hello. 1218 01:11:19,024 --> 01:11:22,568 This is Russian space station. Can you hear me? 1219 01:11:24,029 --> 01:11:25,947 We copy, Russian space station. This is Houston. 1220 01:11:26,031 --> 01:11:29,534 I'm ready to fire my thrusters any time. 1221 01:11:29,827 --> 01:11:33,037 - Stand by. - Okay. I'm not going anywhere. 1222 01:11:33,122 --> 01:11:35,790 We have a go. Initiate gravitational spin. 1223 01:11:43,382 --> 01:11:45,425 You are maxed at 40-percent spin. 1224 01:11:47,845 --> 01:11:49,887 Okay, Houston. 1225 01:11:50,723 --> 01:11:54,892 I can feel I'm having gravity. 1226 01:11:55,602 --> 01:11:58,313 All right, gentlemen. We're gonna dock in a minute. 1227 01:11:58,397 --> 01:11:59,480 Now, the Russian space station 1228 01:11:59,565 --> 01:12:00,940 - has fired her rockets... - Whee! 1229 01:12:01,025 --> 01:12:03,109 ...to simulate gravity and let us work faster. 1230 01:12:03,193 --> 01:12:05,153 It's gonna make you queasy, so prepare yourself. 1231 01:12:05,237 --> 01:12:07,739 Well, it's about time. I haven't thrown up in about an hour. 1232 01:12:12,703 --> 01:12:15,788 Initiating first phase of docking procedure. 1233 01:12:16,123 --> 01:12:18,750 - Switching to manual. - Manual override. 1234 01:12:24,506 --> 01:12:28,343 One foot per second. Let's take this slow and do it right, folks. 1235 01:12:28,427 --> 01:12:29,844 Twenty feet. 1236 01:12:32,598 --> 01:12:33,765 Ten feet. 1237 01:12:33,849 --> 01:12:35,808 Looking good on radar. 1238 01:12:37,019 --> 01:12:38,394 Five feet. 1239 01:12:42,274 --> 01:12:45,026 Locks are engaged. Fuel teams, let's go. 1240 01:12:46,737 --> 01:12:48,988 Freedom, telemetry is looking good. 1241 01:12:50,240 --> 01:12:51,991 We have soft dock. 1242 01:12:52,076 --> 01:12:54,535 Fuel teams, prepare to unload. 1243 01:12:58,832 --> 01:13:00,541 All right, gentlemen, watch your heads. 1244 01:13:00,626 --> 01:13:02,543 Let's go, Independence. 1245 01:13:06,006 --> 01:13:07,340 Colonel. 1246 01:13:17,643 --> 01:13:20,353 Where is he? Anybody home? 1247 01:13:21,313 --> 01:13:23,272 Welcome, everybody! 1248 01:13:25,692 --> 01:13:27,652 I am not gas station. 1249 01:13:27,736 --> 01:13:31,030 This is sophisticated laboratory. I'm in charge. 1250 01:13:31,323 --> 01:13:33,741 So do not be touching anything. 1251 01:13:33,826 --> 01:13:36,744 - I need one... I need you. - Go with him. 1252 01:13:36,829 --> 01:13:39,455 I need you. Hurry up. Hurry up. Come on. Come on. 1253 01:13:39,540 --> 01:13:42,667 It's very important you watch the fuel gauge, okay? 1254 01:13:42,751 --> 01:13:44,210 Put on cold suit. 1255 01:13:44,294 --> 01:13:45,795 - Countdown clock will hold at... - Copy that, Houston. 1256 01:13:45,879 --> 01:13:47,130 Prepping for fuel transfer. 1257 01:13:47,214 --> 01:13:49,507 Countdown clock will hold at T minus 20 minutes and... 1258 01:13:49,925 --> 01:13:51,926 Fuel pod is down there. 1259 01:13:52,010 --> 01:13:53,928 It's down here, huh? Great. 1260 01:14:04,690 --> 01:14:07,567 Okay, let's connect these fuel lines. 1261 01:14:09,695 --> 01:14:12,697 Freedom on the left, Independence on the right. 1262 01:14:12,781 --> 01:14:15,241 All right. We're goin' left here. 1263 01:14:16,493 --> 01:14:19,954 To the right is fuel gauge. You watch the fuel gauge. 1264 01:14:20,038 --> 01:14:22,373 One fifty, okay. One sixty, okay. 1265 01:14:22,458 --> 01:14:26,085 Two hundred, bad disaster for space station. 1266 01:14:26,712 --> 01:14:32,091 So if you watch 200, you call for Lev, on, and you see here number one. Off. 1267 01:14:32,176 --> 01:14:34,802 You ask for Lev. And you pull this down, all the way down. 1268 01:14:34,887 --> 01:14:36,179 What's Lev? 1269 01:14:36,263 --> 01:14:39,640 I am Lev Andropov, colonel of Russian space agency. 1270 01:14:39,725 --> 01:14:41,893 In Russia I'm a very big man. 1271 01:14:43,520 --> 01:14:44,812 We're ready to transfer. 1272 01:14:44,897 --> 01:14:46,772 I'm coming. No problem. 1273 01:14:49,359 --> 01:14:51,903 You. You. You there! 1274 01:14:52,738 --> 01:14:55,364 - Hard locked. - Ready for transfusion! 1275 01:15:04,124 --> 01:15:06,042 Fuel is pumping. 1276 01:15:09,922 --> 01:15:12,465 Hey, Lev, the, uh... The... The pressure's climbing. 1277 01:15:14,176 --> 01:15:16,511 Still, we're on fuel transference. 1278 01:15:16,595 --> 01:15:19,180 Don't touch my uncle. You know? 1279 01:15:19,264 --> 01:15:20,890 He's a genius of my family. 1280 01:15:22,100 --> 01:15:25,895 Lev! Can anybody hear me? Guys? Hello, guys! 1281 01:15:27,064 --> 01:15:28,523 He used to work for a big bomb factory. 1282 01:15:28,607 --> 01:15:30,525 He used to make the tip of the bomb, 1283 01:15:30,609 --> 01:15:34,862 the thing that finds, uh, New York or Washington, you know? 1284 01:15:35,322 --> 01:15:36,489 Ooh. 1285 01:15:36,573 --> 01:15:38,908 Check your hoses. We got some thermal variation. 1286 01:15:38,992 --> 01:15:41,911 Stamper, let's look at the couplings, back on the shuttle. 1287 01:15:43,997 --> 01:15:46,123 Okay. Shut down. Uh... 1288 01:15:52,589 --> 01:15:54,882 Uh... Guys! 1289 01:15:55,801 --> 01:15:57,969 What's that noise? 1290 01:15:58,971 --> 01:16:01,305 Oh, no! God! 1291 01:16:04,309 --> 01:16:05,851 What is it? 1292 01:16:06,311 --> 01:16:08,854 Leak! Leak! 1293 01:16:10,315 --> 01:16:13,317 Get your men back to the shuttle! Go! 1294 01:16:14,611 --> 01:16:17,572 Go! Hurry up! Get out of there! 1295 01:16:17,656 --> 01:16:20,032 You know, this really smarts! 1296 01:16:20,117 --> 01:16:22,034 Pull lever! 1297 01:16:22,119 --> 01:16:23,786 This is the lever! 1298 01:16:24,246 --> 01:16:26,080 Colonel, we must get him out of there! 1299 01:16:26,164 --> 01:16:28,499 A.J., come on out! 1300 01:16:31,545 --> 01:16:33,212 Hurry! Hurry! 1301 01:16:35,841 --> 01:16:37,675 Emergency break away! 1302 01:16:38,427 --> 01:16:40,553 We got a fire in the fuel pod! 1303 01:16:43,849 --> 01:16:45,099 - Come on! - Come on! 1304 01:16:45,183 --> 01:16:47,852 Get in here! A.J.'s stuck in the fuel pod! 1305 01:16:49,896 --> 01:16:50,980 We're losing it! 1306 01:17:03,744 --> 01:17:07,204 Control, this is Independence. I am seeing vibration... 1307 01:17:08,915 --> 01:17:09,915 Malloy, talk to me! 1308 01:17:10,000 --> 01:17:11,959 Not good. We got sparks and fire in the fuel pod. 1309 01:17:12,044 --> 01:17:14,378 Independence, blow those locks and get outta there now! 1310 01:17:14,463 --> 01:17:15,838 Dump the hoses now! We're going! 1311 01:17:15,922 --> 01:17:18,215 What happened? Let me shut off the O2 feed! 1312 01:17:18,300 --> 01:17:20,051 Harry, it's burnin' up! 1313 01:17:20,135 --> 01:17:22,637 Damn! Max, Rock, get in here! 1314 01:17:22,804 --> 01:17:24,930 Get down there and crack these pipes over here! 1315 01:17:25,015 --> 01:17:26,390 Harry, it's burnin' up! 1316 01:17:26,475 --> 01:17:28,267 We're goin' back for the other team! 1317 01:17:29,394 --> 01:17:32,063 Switch on the personnel locators. 1318 01:17:32,314 --> 01:17:34,440 Trackin' A.J. He's climbin'. 1319 01:17:34,524 --> 01:17:36,400 - No! - Go! Go! 1320 01:17:36,943 --> 01:17:40,905 It's too late! Get back to the shuttle! This thing's gonna blow! 1321 01:17:41,406 --> 01:17:42,448 No! 1322 01:17:43,241 --> 01:17:46,827 Colonel, we gotta move now! Come on! Close the hatch! 1323 01:17:48,747 --> 01:17:50,122 Wait a minute! Wait a minute! We got a man in there! 1324 01:17:50,207 --> 01:17:53,167 - Open that door, and we'll all die! - Fuel leak! 1325 01:17:56,421 --> 01:17:58,839 Evac now! Let's go! Let's go! 1326 01:18:01,093 --> 01:18:04,595 Come on back! No, wait! The door is broken! 1327 01:18:05,847 --> 01:18:07,098 No! 1328 01:18:07,265 --> 01:18:08,849 They got the fire sealed in the fuel pod. 1329 01:18:08,934 --> 01:18:09,892 They locked it down. 1330 01:18:09,976 --> 01:18:11,060 Tracking men to the shuttle. 1331 01:18:11,144 --> 01:18:12,812 They've still got two men trapped in there! 1332 01:18:14,690 --> 01:18:17,650 Keep running! The shuttle's another 75 feet! 1333 01:18:18,110 --> 01:18:19,110 Where's the rest of the team? 1334 01:18:20,278 --> 01:18:21,362 Where's A.J.? 1335 01:18:21,446 --> 01:18:23,739 - A.J.'s gone! - We're not leavin' without A.J.! 1336 01:18:23,824 --> 01:18:26,033 He's gone! It's too late! 1337 01:18:27,828 --> 01:18:30,454 Come on! This way is our only chance! 1338 01:18:30,664 --> 01:18:32,748 So it's minus hundred! 1339 01:18:32,833 --> 01:18:35,960 Very cold. Hold breath, or lung freezes! 1340 01:18:41,842 --> 01:18:45,803 Get back to the shuttle! And lock that door! 1341 01:18:51,435 --> 01:18:53,227 It's on fire! It's on fire, Harry! 1342 01:18:53,311 --> 01:18:55,938 - It's them or all of us! - It's on fire. 1343 01:18:56,064 --> 01:18:58,190 - Full thrust. - We're gonna get hit. 1344 01:19:14,583 --> 01:19:18,419 Lev! Lev, the door's gonna blow! 1345 01:19:19,588 --> 01:19:20,629 No! 1346 01:19:24,718 --> 01:19:27,094 We're going! It's gonna blow! 1347 01:19:28,263 --> 01:19:29,638 A.J.'s still in there! 1348 01:19:29,723 --> 01:19:32,224 Blow the locks. No, the bolts! 1349 01:19:32,309 --> 01:19:33,809 We've gotta... 1350 01:19:33,894 --> 01:19:36,061 I think we're almost there! 1351 01:19:37,939 --> 01:19:39,440 Flight, Independence does not have A.J. 1352 01:19:39,524 --> 01:19:40,649 They're gonna close the door without him. 1353 01:19:40,734 --> 01:19:42,234 Tracking. They're 75 feet from the shuttle. 1354 01:19:42,319 --> 01:19:43,944 Just tell 'em to air lock the door and go! 1355 01:19:44,029 --> 01:19:45,362 Dog the hatch now! 1356 01:19:45,447 --> 01:19:46,447 Close it! 1357 01:19:52,037 --> 01:19:52,995 Ho... 1358 01:19:55,624 --> 01:19:58,709 Colonel! That thing's comin' right for... We got to move! 1359 01:20:02,380 --> 01:20:04,131 Hurry up! There's the shuttle door! 1360 01:20:06,718 --> 01:20:09,512 Fire's coming at us! Close the door now! 1361 01:20:14,601 --> 01:20:15,976 Go! Go! Go! 1362 01:20:24,277 --> 01:20:28,072 Freedom, the Independence crew is on board and accounted for. 1363 01:20:28,532 --> 01:20:30,825 We're even heavy one cosmonaut. 1364 01:20:30,909 --> 01:20:32,743 They got 90 percent of their fuel. 1365 01:20:33,370 --> 01:20:34,995 Pretty intense, huh? 1366 01:20:35,080 --> 01:20:40,251 That's why I told you, "Touch nothing. " But you're bunch of cowboys. 1367 01:20:44,756 --> 01:20:47,383 So while the consciousness of the planet is unified, 1368 01:20:47,467 --> 01:20:48,759 focused on the NASA mission 1369 01:20:48,844 --> 01:20:51,095 taking place right now in the vast ocean of space, 1370 01:20:52,514 --> 01:20:54,098 we're now in the final hours of the mission, 1371 01:20:54,182 --> 01:20:57,518 as the Freedom and Independence prepare to slingshot around the moon. 1372 01:21:06,236 --> 01:21:09,280 Morning, guys. It's time to suit up, I guess. 1373 01:21:09,364 --> 01:21:11,448 Uh, we got a big day. 1374 01:21:12,075 --> 01:21:13,993 Eighteen seconds to radio interrupt. 1375 01:21:14,077 --> 01:21:15,703 Booster sequence confirmed. 1376 01:21:15,787 --> 01:21:18,789 This is Houston. Roger that, Freedom. We copy 1377 01:21:19,040 --> 01:21:20,833 Shuttles are ready for the burn around the moon. 1378 01:21:20,917 --> 01:21:23,460 Radio contact terminated. We're out. 1379 01:21:24,754 --> 01:21:28,966 Nine and a half Gs for 11 minutes. I'd start praying about right now. 1380 01:21:34,306 --> 01:21:35,890 So this is the part where we're supposed to just 1381 01:21:35,974 --> 01:21:38,392 hold on real tight and, uh, hope we don't die. 1382 01:21:38,476 --> 01:21:40,477 Stand by for lunar roll. 1383 01:21:40,562 --> 01:21:42,271 High inclination. Lunar orbit. 1384 01:21:44,649 --> 01:21:47,776 You boys got those wills filled out correctly? 1385 01:22:03,043 --> 01:22:04,919 All right, men, this is what we trained for. 1386 01:22:05,003 --> 01:22:06,253 Nowjust suck it up! 1387 01:22:06,338 --> 01:22:09,381 On the mark. Five. Four. 1388 01:22:09,466 --> 01:22:11,842 Three. Two. One. 1389 01:22:22,187 --> 01:22:23,646 Is this supposed to be like this? 1390 01:22:23,730 --> 01:22:25,147 Don't worry. This is normal. 1391 01:22:25,231 --> 01:22:26,273 How would you know? 1392 01:22:27,525 --> 01:22:29,360 - Fourteen thousand miles an hour. - Four Gs. 1393 01:22:29,444 --> 01:22:31,445 - Ahh! - How long does this last? 1394 01:22:31,529 --> 01:22:32,571 Six Gs. 1395 01:22:35,617 --> 01:22:36,659 Fifteen thousand. 1396 01:22:36,743 --> 01:22:38,744 - Really heavy, man! - This isn't normal. 1397 01:22:38,828 --> 01:22:40,120 What do you mean, "this isn't normal"? 1398 01:22:40,205 --> 01:22:41,872 This is way worse! 1399 01:22:41,957 --> 01:22:43,707 Eight Gs. Hang tight! 1400 01:22:43,792 --> 01:22:47,795 We're not gonna make it! Oh, we're gonna die! 1401 01:22:48,129 --> 01:22:50,589 Twelve minutes. Flight, we still got nothin' here. 1402 01:22:52,425 --> 01:22:54,760 This is too fast! 1403 01:22:58,765 --> 01:22:59,765 Ten Gs! 1404 01:23:13,071 --> 01:23:16,573 We're maxed at 22,500! 1405 01:23:26,626 --> 01:23:29,420 We have acquisition of signal from Independence and Freedom. 1406 01:23:30,588 --> 01:23:33,340 We're in, guys. All right. Welcome back, team. 1407 01:23:33,550 --> 01:23:36,176 We have visual of the target, Houston. 1408 01:23:45,186 --> 01:23:46,729 You see that? 1409 01:23:51,443 --> 01:23:52,526 Wow. 1410 01:23:55,655 --> 01:23:57,156 Come in, Independence. 1411 01:23:57,240 --> 01:24:00,451 Houston, you gotta see this to believe it. 1412 01:24:02,162 --> 01:24:03,746 Okay, team, let's take 'em in. 1413 01:24:03,830 --> 01:24:05,622 Okay, Quincy, how much tail debris do we have? 1414 01:24:05,707 --> 01:24:07,875 Freedom, turn on FOD radar. 1415 01:24:07,959 --> 01:24:09,043 FOD radar on. 1416 01:24:11,671 --> 01:24:13,881 Everybody, hang on. This could get a little rough. 1417 01:24:13,965 --> 01:24:15,883 Engaging evasive radar. 1418 01:24:23,475 --> 01:24:24,725 Hold on! 1419 01:24:36,112 --> 01:24:37,988 Goddamn! We got debris! 1420 01:24:39,991 --> 01:24:42,701 We're dumping auxiliary boosters. 1421 01:24:55,715 --> 01:24:58,509 - Houston, do you read me? - We got debris! 1422 01:25:01,012 --> 01:25:03,555 We're goin' in! We're comin' in hot! 1423 01:25:07,185 --> 01:25:08,852 Independence, try to maintain your present heading. 1424 01:25:08,937 --> 01:25:10,020 You've got a target L.Z. 1425 01:25:10,105 --> 01:25:12,314 There's too much debris! We gotta peel off! 1426 01:25:12,398 --> 01:25:13,690 Negative! 1427 01:25:16,986 --> 01:25:18,320 We're hit! 1428 01:25:20,782 --> 01:25:21,990 Mayday, mayday! 1429 01:25:22,075 --> 01:25:23,951 I've lost main thrusters. Get 'em back up! 1430 01:25:24,035 --> 01:25:26,370 Mayday, Houston, mayday! We've lost R.C.S. thrusters! 1431 01:25:26,454 --> 01:25:28,163 Mayday, Freedom, mayday! 1432 01:25:28,248 --> 01:25:30,415 We are out of control! We are going down! 1433 01:25:30,500 --> 01:25:32,751 Do you read me? Freedom, we are going down! 1434 01:25:46,182 --> 01:25:47,141 We're gonna hit! 1435 01:25:57,694 --> 01:26:02,072 Everybody, go to your own life support! Lock yourself in the cargo bay! 1436 01:26:03,950 --> 01:26:05,325 We are going down! 1437 01:26:05,410 --> 01:26:09,121 Houston! Houston, we are going down! We have lost control! 1438 01:26:09,205 --> 01:26:10,873 I can't get it on! 1439 01:26:13,126 --> 01:26:14,626 Good luck, Freedom. 1440 01:26:14,711 --> 01:26:16,712 Oh, my God, this is it. 1441 01:27:07,180 --> 01:27:10,641 Sharp, what the hell is that? Is that the Independence? 1442 01:27:15,480 --> 01:27:17,564 Houston, Independence is a dead stick. 1443 01:27:17,649 --> 01:27:19,900 They're not gonna make it. 1444 01:27:31,663 --> 01:27:34,206 Houston, Independence has gone down. 1445 01:27:46,302 --> 01:27:48,637 When I touch this baby down, full reverse thrust. 1446 01:27:48,721 --> 01:27:50,722 - Fires on your right, Sharp! - Reversing the thrusters! 1447 01:27:52,934 --> 01:27:54,851 Hang tight! Hang tight! 1448 01:27:55,853 --> 01:27:59,231 Houston, we overshot our landing field. We overshot our landing field. 1449 01:27:59,315 --> 01:28:01,233 Oh, no! 1450 01:28:21,462 --> 01:28:22,838 God! 1451 01:28:38,980 --> 01:28:42,733 Initiate system light system check. Make sure we can still get off this rock. 1452 01:28:42,817 --> 01:28:45,277 Our electrical system is screwed. I'm going to back-up. 1453 01:28:45,361 --> 01:28:47,154 Fuel seals check. Engine seals check. 1454 01:28:47,238 --> 01:28:50,073 - Oh, God. Oh! - Pressure seals check. 1455 01:28:53,411 --> 01:28:54,411 Anyone hurt? 1456 01:28:54,495 --> 01:28:56,913 Where's... 1457 01:28:58,458 --> 01:29:02,127 Where's the other shuttle? What happened to the other shuttle? 1458 01:29:02,211 --> 01:29:04,421 Independence is off the grid. 1459 01:29:04,714 --> 01:29:05,714 "Off the grid"? 1460 01:29:05,798 --> 01:29:09,009 What are you, a freakin' cyborg? What does that mean? 1461 01:29:09,093 --> 01:29:11,470 Hey, you saw it yourself, right? 1462 01:29:11,804 --> 01:29:13,263 They're gone. 1463 01:29:14,682 --> 01:29:18,185 Come in, Freedom. This is CAPCOM Houston. Freedom, come in. 1464 01:29:18,269 --> 01:29:21,104 This is CAPCOM Houston. Come in, Freedom. 1465 01:29:22,315 --> 01:29:23,857 - God! - Let's just ask God 1466 01:29:23,941 --> 01:29:25,901 to take care of our friends. 1467 01:29:27,737 --> 01:29:29,613 May they rest in peace. 1468 01:29:30,990 --> 01:29:32,115 Amen. 1469 01:29:40,249 --> 01:29:41,958 We got eight hours. 1470 01:29:43,461 --> 01:29:46,088 Let's get this job done and go home. 1471 01:29:46,547 --> 01:29:47,547 Nothin'. 1472 01:29:47,632 --> 01:29:50,008 Come on, Watts, Sharp, somebody. 1473 01:29:50,468 --> 01:29:52,469 This is CAPCOM Houston. 1474 01:29:53,971 --> 01:29:57,766 Come in, Freedom. Freedom, come in. This is CAPCOM Houston. 1475 01:29:59,727 --> 01:30:01,812 Maybe you shouldn't be here. 1476 01:30:01,896 --> 01:30:04,231 I don't have anywhere else to go. 1477 01:30:04,315 --> 01:30:06,149 Freedom, come in. This is CAPCOM Houston. 1478 01:30:08,319 --> 01:30:11,029 All right, let's get the tools unpacked and fire up the Armadillo. 1479 01:30:11,114 --> 01:30:13,323 We're not getting a damn thing on the inertial nav system. 1480 01:30:13,408 --> 01:30:15,909 - I know where we are. - Please step away. 1481 01:30:15,993 --> 01:30:17,327 Radio signal's dead. 1482 01:30:17,412 --> 01:30:19,079 I'm flipping the backup generator. 1483 01:30:19,163 --> 01:30:21,665 Radio signal's gonna be cut in half till we get main power back. 1484 01:30:21,749 --> 01:30:27,254 We're in segment 202, lateral grid 9, site 15H-32, give or take a few yards. 1485 01:30:27,338 --> 01:30:30,924 Captain America here blew the landing by 26 miles. 1486 01:30:31,008 --> 01:30:33,260 How the hell do you know that? 1487 01:30:33,344 --> 01:30:35,095 Because I'm a genius. 1488 01:30:35,179 --> 01:30:36,179 The gauges will not read. 1489 01:30:36,264 --> 01:30:38,640 They're all peaked, like we're plugged into some magnetic field. 1490 01:30:38,724 --> 01:30:40,517 Well, who on this spaceship wants to know why? 1491 01:30:40,601 --> 01:30:43,061 - By all means. - The reason we were shooting for grid 8 1492 01:30:43,146 --> 01:30:47,816 is because thermographics indicated that grid 9 was compressed iron ferrite. 1493 01:30:48,985 --> 01:30:52,529 Which means that you landed us on a goddamn iron plate. 1494 01:30:55,199 --> 01:30:56,158 All right. Well, you heard the man. 1495 01:30:56,242 --> 01:30:58,160 Let's wheel out the remote satellite link. We need that radio. 1496 01:30:58,244 --> 01:30:59,870 Oh, God, please tell me we still got one of 'em. 1497 01:31:02,999 --> 01:31:04,624 Independence has flat-lined. 1498 01:31:49,754 --> 01:31:51,922 Oscar! Oscar! 1499 01:31:54,342 --> 01:31:56,092 Oh, God! 1500 01:31:59,597 --> 01:32:03,099 Hello! Anyone! Is anyone else alive? 1501 01:32:04,185 --> 01:32:05,977 Somebody, help me! 1502 01:32:07,980 --> 01:32:09,189 A.J.! 1503 01:32:10,691 --> 01:32:12,317 Where are you? 1504 01:32:12,401 --> 01:32:13,735 I'm here. 1505 01:32:18,324 --> 01:32:20,534 Lev, there's no one else. 1506 01:32:21,494 --> 01:32:22,827 There's no one else. 1507 01:32:22,912 --> 01:32:24,246 I know. 1508 01:32:24,497 --> 01:32:26,206 Oh, man. 1509 01:32:26,916 --> 01:32:29,834 Bear, where are you? A.J.? A.J.? 1510 01:32:31,671 --> 01:32:33,755 I'm in the shuttle, man. 1511 01:32:34,924 --> 01:32:36,633 Are you all right? 1512 01:32:36,968 --> 01:32:39,135 I'm so glad to see you, man. 1513 01:32:39,428 --> 01:32:42,472 I never thought I'd be so happy to see your ugly face. 1514 01:32:42,807 --> 01:32:45,141 Houston, do you read? This is Freedom. 1515 01:32:45,226 --> 01:32:46,518 Check your thrusters. 1516 01:32:46,602 --> 01:32:48,311 Houston, do you copy? 1517 01:32:48,396 --> 01:32:49,980 Is everyone good to go? 1518 01:33:00,992 --> 01:33:02,158 Wow. 1519 01:33:12,795 --> 01:33:15,213 Down here! In the valley! 1520 01:33:16,173 --> 01:33:19,175 This place is like Dr. Seuss's worst nightmare. 1521 01:33:19,260 --> 01:33:22,721 Let's get the remote satellite. We'll get better reception up there. 1522 01:33:24,015 --> 01:33:25,599 Bring Max down. 1523 01:33:25,683 --> 01:33:29,060 Watch yourself through here, Max. There're a couple big fissures. 1524 01:33:29,145 --> 01:33:30,395 To the left! 1525 01:33:30,479 --> 01:33:32,439 Bring it to the left! 1526 01:33:37,695 --> 01:33:39,029 Rockhound, you come on down here 1527 01:33:39,113 --> 01:33:41,698 and take some readings down in the flat spot. 1528 01:33:44,076 --> 01:33:45,619 Iron ferrite. 1529 01:33:48,748 --> 01:33:50,248 I have fire. 1530 01:33:50,333 --> 01:33:53,126 Watts, I'm comin' back. Stand by. 1531 01:33:53,210 --> 01:33:55,086 Mostly iron, Rockhound. 1532 01:33:55,546 --> 01:33:57,255 God, I hate knowing everything. 1533 01:33:57,340 --> 01:34:00,050 We couldn't have picked a worse spot to drill. 1534 01:34:00,134 --> 01:34:04,220 Well, I can pretty much guarantee it's not gonna be thicker than 50 feet. 1535 01:34:04,305 --> 01:34:07,432 - How do you figure that? - 'Cause if it is, we're screwed. 1536 01:34:09,477 --> 01:34:12,145 - Max, you good? - Yeah. Just makin' hole. 1537 01:34:12,229 --> 01:34:13,605 Turn it around. 1538 01:34:13,689 --> 01:34:15,774 Friggin' outer space. 1539 01:34:18,235 --> 01:34:19,611 It's good. 1540 01:34:26,661 --> 01:34:30,288 All right. We're in. Another light. We're cuttin' through pretty good. 1541 01:34:30,373 --> 01:34:33,458 There's some stuff in here I ain't never seen. 1542 01:34:33,793 --> 01:34:35,710 All right, let's punch it down! 1543 01:34:37,463 --> 01:34:40,173 - Hey, Harry, did you see that? - Yeah, Max, I see it. I see it. What is it? 1544 01:34:40,257 --> 01:34:41,508 We lost the bite in the bit. 1545 01:34:41,592 --> 01:34:43,843 All right. Back it off. Back it off. 1546 01:34:43,928 --> 01:34:45,303 Goddamn it! 1547 01:34:45,388 --> 01:34:47,555 Sounds like we twisted a shank. Back it out of there, Max. 1548 01:34:47,640 --> 01:34:49,766 Good. Good. Hold 'er there. 1549 01:34:54,063 --> 01:34:57,023 Wow, this is a goddamn Greek tragedy. 1550 01:34:57,358 --> 01:34:59,526 We've all seen broken drill heads before. 1551 01:34:59,610 --> 01:35:01,361 Not after ten feet. 1552 01:35:01,445 --> 01:35:04,197 - I never seen one. - Well, now you've seen one. 1553 01:35:04,281 --> 01:35:06,783 - What do you want? - Unpack the Judge. 1554 01:35:09,286 --> 01:35:10,912 Bear, Lev. 1555 01:35:11,789 --> 01:35:14,916 We're only three astronauts left now. 1556 01:35:15,501 --> 01:35:17,210 We're not astronauts. We're oil drillers. 1557 01:35:17,294 --> 01:35:19,295 We're not even supposed to be here. 1558 01:35:19,380 --> 01:35:21,464 What? You're not astronaut? 1559 01:35:22,007 --> 01:35:24,801 - I'm getting us outta here. Get in. - Why? 1560 01:35:24,885 --> 01:35:27,262 Just get in the Armadillo. I have an idea. 1561 01:35:27,346 --> 01:35:29,431 Houston, this is Freedom. Do you copy? 1562 01:35:29,515 --> 01:35:32,058 Houston, do you copy? Freedom shuttle has... 1563 01:35:33,853 --> 01:35:36,521 We're gettin' some scattered video feeds here. 1564 01:35:36,605 --> 01:35:38,732 Houston, this is Freedom. Do you copy? 1565 01:35:38,816 --> 01:35:41,401 - Thank God we have you, Freedom. - Freedom, this is Houston. Go ahead. 1566 01:35:41,485 --> 01:35:43,987 - Don't lose 'em, Malloy. - Sharp, I'm getting something. 1567 01:35:44,071 --> 01:35:45,071 Houston, this is Freedom. 1568 01:35:45,156 --> 01:35:46,948 - We have landed safely. - Where are they? 1569 01:35:47,032 --> 01:35:49,743 We are at site coordinates approximately 15H-32... 1570 01:35:49,827 --> 01:35:51,578 Okay, I want to know everything we can about that location. 1571 01:35:51,662 --> 01:35:52,829 - Got it. - Get it before we lose 'em. 1572 01:35:52,913 --> 01:35:55,081 We're also having electric and antenna difficulties. 1573 01:35:55,166 --> 01:35:56,416 Walter, get Mechanical on that. 1574 01:35:56,500 --> 01:35:58,460 But we have commenced drilling. 1575 01:35:58,544 --> 01:36:00,462 Stevens, we're losin' him. Bring it up on four. On four. 1576 01:36:00,546 --> 01:36:03,840 - Come on. - Shuttle flight capability not yet known. 1577 01:36:04,216 --> 01:36:05,216 - Bump the signal. - Bumping. 1578 01:36:05,301 --> 01:36:06,593 Houston. Houston. 1579 01:36:06,677 --> 01:36:09,220 We lost 'em. Get 'em back. Gruber, we need that hookup. 1580 01:36:11,766 --> 01:36:13,975 Show you how we do things where I come from. 1581 01:36:22,193 --> 01:36:23,526 Hold on! 1582 01:36:33,329 --> 01:36:34,704 Seat it. 1583 01:36:35,372 --> 01:36:38,082 All right, get ready. Max, thread it. 1584 01:36:39,543 --> 01:36:42,670 Guys, the clock is tickin'. Let's go, go, go, go, go! 1585 01:36:42,755 --> 01:36:44,839 All right! Good! Crank it loose! 1586 01:36:44,924 --> 01:36:48,009 Keep it at 25. Let's kick a little asteroid butt! 1587 01:36:48,093 --> 01:36:50,303 All right, Chick. Give me more torque on the turbine, huh? 1588 01:36:51,722 --> 01:36:53,139 Max, I need some more power down here! 1589 01:36:53,224 --> 01:36:54,557 - All right, boss. - Throw it in fourth, 1590 01:36:54,642 --> 01:36:55,809 then drop the hammer. 1591 01:36:55,893 --> 01:36:57,477 Let's drill through this turd. 1592 01:36:57,561 --> 01:36:59,979 Come on, boys. We gotta hop. We're fallin' behind. 1593 01:37:00,064 --> 01:37:02,982 Dig, dig, dig. Chew this iron bitch up. 1594 01:37:08,280 --> 01:37:09,989 - Chick, the tranny's stuck. - Harry! 1595 01:37:10,074 --> 01:37:11,449 What is it? 1596 01:37:12,076 --> 01:37:13,076 Chick, come on! Help! 1597 01:37:13,160 --> 01:37:14,828 - Release the clutch! - Pull it up! 1598 01:37:14,912 --> 01:37:17,455 Okay. Well, this thing's not movin'. 1599 01:37:18,457 --> 01:37:21,084 No, no, no! Shut it down! Shut it... 1600 01:37:28,384 --> 01:37:30,343 This is not workin' out, Harry. 1601 01:37:30,427 --> 01:37:34,514 - Oh, are you all right? - Oh, blew the tranny. Blew the tranny. 1602 01:37:35,808 --> 01:37:37,267 Come on, God. 1603 01:37:38,686 --> 01:37:41,813 Just a little help. That's all I'm askin'. 1604 01:37:42,481 --> 01:37:45,650 I think we're close enough. He might've heard ya. 1605 01:37:48,529 --> 01:37:50,864 Here's the bad news. Before the asteroid passed the moon, 1606 01:37:50,948 --> 01:37:54,200 her rotation was stable at 32 degrees on an x axis. 1607 01:37:54,285 --> 01:37:58,204 But now look at this. The lunar gravity's put her in a spin. 1608 01:37:58,539 --> 01:38:02,000 She's tumbling on all three axes. This wasn't expected, sir. 1609 01:38:02,084 --> 01:38:04,669 - What does this do for communications? - Not good. 1610 01:38:04,753 --> 01:38:07,422 We'll have definite contact with the shuttle for only seven more minutes. 1611 01:38:07,506 --> 01:38:10,300 - After that it's radio darkness. - For how long? 1612 01:38:10,384 --> 01:38:14,137 And after seven minutes, we may never hear from them again. 1613 01:38:14,597 --> 01:38:16,097 But we're trying to bounce a signal 1614 01:38:16,181 --> 01:38:18,641 off a Russian military satellite, reestablish contact that way. 1615 01:38:18,726 --> 01:38:20,560 If we lose the shuttle com, 1616 01:38:20,644 --> 01:38:23,187 when do we lose the ability to remote detonate that nuke? 1617 01:38:23,272 --> 01:38:25,690 The weapon remote receives a signal from a Milstar satellite. 1618 01:38:25,774 --> 01:38:27,775 Higher orbit, more powerful transmitter. 1619 01:38:27,860 --> 01:38:29,777 If we've got the shuttle for seven minutes, 1620 01:38:29,862 --> 01:38:32,196 we can remote detonate for an additional five. 1621 01:38:32,281 --> 01:38:34,407 What he's trying to say, General, is that, uh, in 12 minutes' time, 1622 01:38:34,491 --> 01:38:38,119 you may lose the ability to detonate the nuke... permanently. 1623 01:38:38,203 --> 01:38:40,038 I've got to inform the president. 1624 01:38:41,665 --> 01:38:44,250 Just want to make sure you know we're stuck on an asteroid. 1625 01:38:44,335 --> 01:38:46,252 - Do you know what you're doing now? - No, no. 1626 01:38:46,337 --> 01:38:49,631 You know what? I have no idea what I'm doing. I have no idea. 1627 01:38:49,715 --> 01:38:52,008 This button, I don't know what that does, okay? 1628 01:38:52,092 --> 01:38:54,636 All I know is that we just crashed back there, 1629 01:38:54,720 --> 01:38:57,597 I lost two of my friends, we're 25 miles from Harry's shuttle. 1630 01:38:57,681 --> 01:39:00,099 We don't know if he's alive. We don't know if he can fly. 1631 01:39:00,184 --> 01:39:01,893 All I know is, there's a beep on this thing 1632 01:39:01,977 --> 01:39:03,102 and I'm trying to get us there. 1633 01:39:11,862 --> 01:39:13,863 Let's get it unpacked. 1634 01:39:14,990 --> 01:39:15,949 What's up? 1635 01:39:16,033 --> 01:39:18,743 We're drilling through some kind of metal I've never seen before. 1636 01:39:18,827 --> 01:39:21,788 It's fried two of our drill bits, and now we blew our first transmission. 1637 01:39:21,872 --> 01:39:22,872 So how deep are we? 1638 01:39:22,957 --> 01:39:24,666 We could use your help with the transmission, Colonel. 1639 01:39:24,750 --> 01:39:27,627 I have an assessment report due now. We're supposed to be at 200 feet. 1640 01:39:27,711 --> 01:39:30,463 - So how deep are we? - Not as deep as we'll be 1641 01:39:30,547 --> 01:39:32,048 when you quit askin' me these questions 1642 01:39:32,132 --> 01:39:33,716 and help us load this transmission on. 1643 01:39:33,801 --> 01:39:35,051 What is our current depth? 1644 01:39:35,135 --> 01:39:36,928 Our current depth is not important, Colonel. 1645 01:39:37,012 --> 01:39:40,056 I'll decide what's important. We've got 800 feet to drill. 1646 01:39:40,140 --> 01:39:43,142 You've had two and a half hours. Where are we? 1647 01:39:44,853 --> 01:39:46,437 We're at 57 feet. 1648 01:39:47,064 --> 01:39:48,064 Now, if you're not too busy, 1649 01:39:48,148 --> 01:39:50,441 maybe you can give us a hand with this transmission. 1650 01:39:50,526 --> 01:39:52,068 Colonel Sharp! 1651 01:39:53,195 --> 01:39:55,905 Get this strapped up. I'll be right back. Colonel Sharp! 1652 01:39:55,990 --> 01:39:59,200 All right. I'm coming through. We have contact. Over. 1653 01:39:59,284 --> 01:40:01,869 That's as clear as it's gonna get. 1654 01:40:02,621 --> 01:40:04,831 Houston, this is Freedom. Do you copy? 1655 01:40:04,915 --> 01:40:07,500 Working at a remote satellite link at this moment. 1656 01:40:07,584 --> 01:40:08,835 - Transmission change. - Colonel! 1657 01:40:08,919 --> 01:40:11,587 Twenty minutes. Puts drilling final at ten hours. 1658 01:40:11,672 --> 01:40:15,174 Please advise. That's four hours past the zero barrier. Please advise. 1659 01:40:15,259 --> 01:40:18,052 What the hell is this? "Zero depth"? 1660 01:40:18,262 --> 01:40:21,014 And where'd this come from? Who are you talkin' to? Is that Truman? 1661 01:40:21,098 --> 01:40:22,515 Lemme have that phone. Gimme the phone. 1662 01:40:22,599 --> 01:40:25,560 Truman! Look, this is what happens when you drill. 1663 01:40:25,644 --> 01:40:29,897 We cannot use your "U.S. Air Force Personnel Only" drill time card. 1664 01:40:29,982 --> 01:40:32,108 - Who wrote this thing, by the way? - We're losing coms again. 1665 01:40:32,192 --> 01:40:34,402 Look. Is he getting this? Does he hear me or... 1666 01:40:34,486 --> 01:40:35,820 - What's wrong with this? - The com's down. 1667 01:40:35,904 --> 01:40:36,863 What do you mean, "the com's down"? 1668 01:40:36,947 --> 01:40:38,281 What do I mean? I mean we've lost 1669 01:40:38,365 --> 01:40:39,907 - communication to mission control. - Fine. 1670 01:40:39,992 --> 01:40:41,951 Let's go back to the cargo bay and get the transmission... 1671 01:40:42,036 --> 01:40:45,371 Harry, guess what. You had your shot. You didn't do it. You understand me? 1672 01:40:45,456 --> 01:40:47,206 - You can't... - Why don't you stay here... 1673 01:40:50,044 --> 01:40:52,003 Write a report, why don't ya? That'll be... 1674 01:40:53,797 --> 01:40:55,965 My men and I will go and get this hole dug! 1675 01:40:56,050 --> 01:41:00,053 You and your men are the biggest mistake in the history of NASA. 1676 01:41:02,431 --> 01:41:05,433 - We've lost communication. - Oh, God. 1677 01:41:07,978 --> 01:41:12,190 - We're not lookin' too good right now. - No shit. 1678 01:41:13,233 --> 01:41:14,942 We gotta get that radio back up. 1679 01:41:17,321 --> 01:41:20,531 Mr. President, it's time to make a decision. 1680 01:41:20,616 --> 01:41:24,911 We can remote detonate the bomb for only another five minutes. 1681 01:41:26,830 --> 01:41:29,665 Yes? Kimsey here. Yes, Mr. President. 1682 01:41:30,959 --> 01:41:33,002 Yes, we saw that, too, sir. 1683 01:41:33,670 --> 01:41:36,339 But maybe we should wait until they... 1684 01:41:42,763 --> 01:41:45,973 Dan, get them out of there. 1685 01:41:46,809 --> 01:41:49,185 - Evac right now. - What's goin' on here? 1686 01:41:49,269 --> 01:41:51,104 I've been ordered to override the system. 1687 01:41:56,068 --> 01:41:58,027 Well, what is this? 1688 01:42:02,491 --> 01:42:04,242 Secondary protocol. 1689 01:42:10,499 --> 01:42:13,126 But they haven't drilled the damn hole yet! 1690 01:42:17,381 --> 01:42:19,549 The president's advisors feel that the drilling isn't working. 1691 01:42:19,633 --> 01:42:21,509 And we've lost radio contact, maybe for good. 1692 01:42:21,593 --> 01:42:22,635 We've only got a few minutes left of 1693 01:42:22,719 --> 01:42:24,846 guaranteed ability to remote detonate that nuke. 1694 01:42:24,930 --> 01:42:27,431 If we don't do it now we could lose control, and we may never get it back. 1695 01:42:27,516 --> 01:42:30,726 Well, you tell the president that he better fire his so-called advisors. 1696 01:42:30,811 --> 01:42:32,311 If you detonate that nuke on the surface, 1697 01:42:32,396 --> 01:42:34,105 we waste a perfectly good bomb, 1698 01:42:34,189 --> 01:42:36,023 and we have one chance to save this planet! 1699 01:42:47,077 --> 01:42:48,619 I need that radio. 1700 01:42:49,121 --> 01:42:51,330 Gruber, give me everything you got now! 1701 01:42:51,415 --> 01:42:52,456 Roger that. 1702 01:42:55,794 --> 01:42:57,503 Yes, Mr. President, I understand that completely, 1703 01:42:57,588 --> 01:42:59,630 but my point is very, very simple. 1704 01:42:59,715 --> 01:43:02,258 And I think you need to trust me on this because I know something about it. 1705 01:43:02,342 --> 01:43:05,970 I guarantee you, if you do this, you kill us all. 1706 01:43:09,349 --> 01:43:10,766 Yes, sir. 1707 01:43:11,268 --> 01:43:14,020 General, he wants you. 1708 01:43:15,898 --> 01:43:18,149 This is Kimsey. Yes, sir. 1709 01:43:19,276 --> 01:43:20,735 I understand. 1710 01:43:23,655 --> 01:43:27,325 The orders are to remote detonate in 30 seconds. 1711 01:43:27,409 --> 01:43:32,538 You have not told them yet! That is my father up there! 1712 01:43:32,623 --> 01:43:35,958 This is one order you shouldn't follow, and you fucking know it! 1713 01:43:36,043 --> 01:43:38,002 Let her go. Let her go! 1714 01:43:40,964 --> 01:43:42,465 Your key, sir. 1715 01:43:47,596 --> 01:43:49,305 God be with them. 1716 01:43:50,432 --> 01:43:52,058 Slow it down. 1717 01:43:58,649 --> 01:43:59,941 Harry, 1718 01:44:00,651 --> 01:44:04,111 the clock on that nine-foot nuclear weapon is ticking. 1719 01:44:05,656 --> 01:44:09,825 Oh, my God! Sharp! Get back here now! 1720 01:44:10,494 --> 01:44:12,578 What? Get the shuttle ready to evac now! 1721 01:44:12,663 --> 01:44:13,913 It just came on all by itself. 1722 01:44:13,997 --> 01:44:15,539 - What the hell's happening? - Secondary protocol. 1723 01:44:15,624 --> 01:44:17,541 - What's that? What? - Secondary protocol. 1724 01:44:17,626 --> 01:44:19,168 - What does that mean? - What the hell's secondary protocol? 1725 01:44:19,253 --> 01:44:20,461 They're detonating this thing from Earth. 1726 01:44:20,545 --> 01:44:21,629 What do you mean, detonating? 1727 01:44:21,713 --> 01:44:22,880 - We haven't even drilled the hole yet! - We'll drop it in the hole. 1728 01:44:22,965 --> 01:44:24,131 - What're you talkin' about? - The hole? 1729 01:44:24,216 --> 01:44:25,299 Get your helmets on now! 1730 01:44:25,384 --> 01:44:28,386 - Oh, no, no. How... How you turn it off? - I got two men out on that rock! 1731 01:44:28,470 --> 01:44:30,721 I got a man out there, too. We gotta evac now. 1732 01:44:30,806 --> 01:44:32,765 Max, Rockhound, get back to the shuttle, double-time! 1733 01:44:32,849 --> 01:44:35,768 - They could be on their way here. - They're not on their way here. 1734 01:44:35,852 --> 01:44:38,604 They would've talked to us by now. We would've seen them. 1735 01:44:38,689 --> 01:44:41,899 - Watts, air lock the cockpit now! - I copy you. 1736 01:44:41,984 --> 01:44:43,818 - Max, Rockhound! - Hey, wait a minute! 1737 01:44:43,902 --> 01:44:45,278 How do you turn this thing off? 1738 01:44:46,655 --> 01:44:48,698 - Harry, do you copy? - Something's wrong. 1739 01:44:48,782 --> 01:44:51,617 Yeah, it's all wrong, man. We shouldn't even be up here. 1740 01:44:51,702 --> 01:44:53,619 I know. Let's go back to the ship! 1741 01:44:54,871 --> 01:44:56,580 I'm not leavin' without my men, Sharp. 1742 01:44:56,665 --> 01:44:59,417 We've got two and a half minutes to drop it and get off this rock. 1743 01:44:59,501 --> 01:45:01,961 If they're not back by the time we finish, we leave without 'em. 1744 01:45:02,045 --> 01:45:04,463 Okay, let's simplify this. Let's just turn the bomb off right now. 1745 01:45:04,548 --> 01:45:07,508 If we don't put this bomb down in a hole 800 feet onto a fault line, 1746 01:45:07,592 --> 01:45:09,719 all you're gonna have is a real expensive fireworks show. 1747 01:45:09,803 --> 01:45:12,263 This is turnin' into a surrealistic nightmare here. 1748 01:45:12,681 --> 01:45:14,974 Watsler, are you listening? It's Truman. 1749 01:45:15,058 --> 01:45:18,894 Okay, listen to me carefully. I want you to kill it. Kill the uplink. 1750 01:45:30,407 --> 01:45:32,908 Give us the time, Sharp. Shut this bomb down now! 1751 01:45:32,993 --> 01:45:34,577 - It's not my call. - Then whose call is it? 1752 01:45:34,661 --> 01:45:36,662 An order to detonate can only come from the president. 1753 01:45:36,747 --> 01:45:38,289 - The president's not here! - Let's just turn it off now. 1754 01:45:38,373 --> 01:45:39,498 You've gotta give us more time! 1755 01:45:39,583 --> 01:45:40,833 I'm telling you to shut this bomb down now! 1756 01:45:40,917 --> 01:45:42,501 And I'm telling you it's not my call! 1757 01:45:42,586 --> 01:45:44,503 Well, guess what. I just made the call for you. 1758 01:45:44,588 --> 01:45:45,796 Harry! 1759 01:45:47,924 --> 01:45:51,010 Don't. You could set it off. 1760 01:45:51,094 --> 01:45:54,680 Oh, man. What're you doin' with a gun in space? 1761 01:45:57,768 --> 01:46:01,145 Come on, come on. We gotta stop that bomb right now. 1762 01:46:01,229 --> 01:46:02,521 Kill the uplink. 1763 01:46:02,898 --> 01:46:04,732 This thing is gonna blow. 1764 01:46:04,816 --> 01:46:07,777 - We gotta get it off the ship. - Easy. 1765 01:46:07,861 --> 01:46:09,195 Stand down, Sergeant. 1766 01:46:09,279 --> 01:46:13,199 Shut this bomb down and let us finish our job the right way. 1767 01:46:13,283 --> 01:46:15,910 I'm under orders to protect a surface detonation. 1768 01:46:15,994 --> 01:46:18,287 I'm gonna give you three seconds to shut this bomb down, 1769 01:46:18,372 --> 01:46:20,206 and then I'm gonna make you shoot me. 1770 01:46:21,249 --> 01:46:23,584 Hurry, Watsler. For Christ's sake, hurry. 1771 01:46:27,631 --> 01:46:29,507 What happened? 1772 01:46:33,804 --> 01:46:37,348 Sir, the override... It's been overridden. 1773 01:46:38,308 --> 01:46:39,392 I bought us a couple of minutes, 1774 01:46:39,476 --> 01:46:41,519 so get that radio workin', okay? Hurry, hurry! 1775 01:46:44,147 --> 01:46:47,900 Bring me all the way up here just to blow me and my friends up? Is that it? 1776 01:46:47,984 --> 01:46:50,736 - Listen... - Shut up! 1777 01:46:50,821 --> 01:46:54,740 Shut up, Colonel. I'm talking now. 1778 01:46:54,825 --> 01:46:56,826 It could start again. It might've been a warning. 1779 01:46:58,995 --> 01:46:59,954 Uh-oh. 1780 01:47:00,038 --> 01:47:02,456 That's why you are gonna dismantle this bomb. 1781 01:47:02,541 --> 01:47:05,126 All right. What'd we miss? 1782 01:47:09,631 --> 01:47:12,508 - Do it again. - Go. 1783 01:47:15,971 --> 01:47:17,888 Keep tryin'. 1784 01:47:19,182 --> 01:47:23,769 Sir, I need you to cease and desist. I need your terminal... Now. 1785 01:47:27,149 --> 01:47:29,942 - They're reactivating the bomb. - Comin' back on-line, sir. 1786 01:47:30,026 --> 01:47:33,320 Oh, geez. Here we go again. 1787 01:47:33,405 --> 01:47:36,449 What're you doin' up here? And why did you even bother to make the trip? 1788 01:47:36,533 --> 01:47:39,118 To do the right thing, to see that it's done. 1789 01:47:47,043 --> 01:47:50,087 For God's sakes, think about what you're doin'. 1790 01:47:50,172 --> 01:47:53,632 Why are you listenin' to someone that's 100,000 miles away? 1791 01:47:53,717 --> 01:47:57,303 We're here. Nobody down there can help us. 1792 01:47:57,387 --> 01:48:01,182 So if we don't get this job done, then everybody's gone. 1793 01:48:01,266 --> 01:48:02,808 One minute. 1794 01:48:03,894 --> 01:48:06,604 I've been drillin' holes in the earth for 30 years. 1795 01:48:06,688 --> 01:48:11,442 And I have never, never missed a depth that I have aimed for. 1796 01:48:11,526 --> 01:48:14,987 And by God, I am not gonna miss this one. I will make 800 feet. 1797 01:48:15,071 --> 01:48:16,864 Forty-two seconds. 1798 01:48:18,241 --> 01:48:21,160 But I can't do it alone, Colonel. I need your help. 1799 01:48:21,244 --> 01:48:24,747 You swear on your daughter's life, on my family's, 1800 01:48:24,831 --> 01:48:27,500 that you can hit that mark? 1801 01:48:27,584 --> 01:48:31,879 I will make 800 feet. I swear to God, I will. 1802 01:48:31,963 --> 01:48:34,423 Then let's turn this bomb off. 1803 01:48:46,353 --> 01:48:47,937 Steady. Take it back. 1804 01:48:48,021 --> 01:48:49,939 That's what you'll have to do. Get 'em off backwards. 1805 01:48:50,023 --> 01:48:51,524 Rainbow track? Under... 1806 01:48:51,608 --> 01:48:53,150 - Under one? Under... Okay. - All of 'em. All of 'em. 1807 01:48:53,235 --> 01:48:56,695 - Okay. Are we free of static? - Oh, do a good job. Do a good job. 1808 01:48:56,780 --> 01:48:59,073 - Steady. Steady. - Good job. All right. All right. 1809 01:48:59,157 --> 01:49:02,868 Go! Go! Go! Red wire "A." Ready? And... 1810 01:49:02,953 --> 01:49:04,745 Now. Come on! Come on! Come on! Come on! 1811 01:49:06,164 --> 01:49:07,248 Negative "B." 1812 01:49:07,332 --> 01:49:10,209 - Ready, and now. - Do a good job. Do a good job. 1813 01:49:10,293 --> 01:49:11,710 Track flipped. Hot's in. 1814 01:49:11,795 --> 01:49:13,128 - It better be. Go. - Red or blue? 1815 01:49:16,299 --> 01:49:17,550 Re... 1816 01:49:22,764 --> 01:49:24,139 Blue. 1817 01:49:27,185 --> 01:49:28,394 Good job! 1818 01:49:33,733 --> 01:49:36,193 Oh, God, it sucks up here. 1819 01:49:36,987 --> 01:49:39,697 Sir, the clock has stopped at three seconds. 1820 01:49:39,781 --> 01:49:41,031 What? 1821 01:49:41,700 --> 01:49:43,867 Have we lost complete radio contact? 1822 01:49:43,952 --> 01:49:45,077 I got some magic happening. 1823 01:49:45,161 --> 01:49:46,495 We're bouncing off Russian and French satellites. 1824 01:49:46,580 --> 01:49:50,624 - It may have a faint signal. - Houston? Houston, do you copy? 1825 01:49:52,335 --> 01:49:54,336 Go ahead, Freedom. 1826 01:49:54,671 --> 01:49:55,963 Houston, you have a problem... 1827 01:49:56,047 --> 01:49:57,423 Problem. 1828 01:49:57,507 --> 01:50:00,342 See, I promised my little girl that I'd be comin' home. 1829 01:50:01,344 --> 01:50:04,221 Now, I don't know what you people are doin' down there, 1830 01:50:04,306 --> 01:50:05,806 but we got a hole to dig up there. 1831 01:50:07,726 --> 01:50:09,602 Go, go, go, go! Come on. We got work to do. 1832 01:50:10,020 --> 01:50:13,439 Okay, guys. All go, no quit. How ya doin' down there? Good? 1833 01:50:13,523 --> 01:50:16,442 Okay, got the tranny. We're back in business. 1834 01:50:16,526 --> 01:50:20,362 Hey, you guys should take a break and come up and see this. 1835 01:50:21,656 --> 01:50:24,450 Wow. Got a great view of the Earth from here. 1836 01:50:24,534 --> 01:50:26,535 Too bad we'll never set foot on her again. 1837 01:50:26,620 --> 01:50:29,079 - Lev, do you see anything? - No. 1838 01:50:29,164 --> 01:50:32,458 Well, keep goin'. I'm not givin' up. 1839 01:50:32,542 --> 01:50:34,460 Hold up here, Bear. 1840 01:50:34,544 --> 01:50:36,629 - Oh, boy. - This is great. 1841 01:50:36,713 --> 01:50:39,632 We just happen to run into the Grand Canyon on the asteroid? 1842 01:50:39,716 --> 01:50:42,926 I told you, you took a wrong way, a wrong road. 1843 01:50:43,011 --> 01:50:46,347 What... What road? Do you see any roads around here? 1844 01:50:46,431 --> 01:50:50,517 You know what? I do not have much pleasure being near God's ear. 1845 01:50:50,602 --> 01:50:53,145 But you think this is looking good, or what? 1846 01:50:53,229 --> 01:50:57,441 Lev, why don't you just do humanity a favor and just shut the hell up? 1847 01:51:02,781 --> 01:51:04,615 Have you ever heard of Evel Knievel? 1848 01:51:04,699 --> 01:51:07,076 No, I never saw Star Wars. 1849 01:51:13,083 --> 01:51:15,542 All right. Doin' a good job. 1850 01:51:15,627 --> 01:51:18,337 - Give me a depth reading, Max. - We're 150 feet, Harry. 1851 01:51:22,509 --> 01:51:23,676 Yee-ha! 1852 01:51:23,760 --> 01:51:27,304 Ride 'em, cowboy! Yippee-kai-yo, kai-yay! 1853 01:51:27,389 --> 01:51:31,809 Get off the nuclear warhead. 1854 01:51:31,893 --> 01:51:34,561 I was doin' that guy from that movie, you know, Slim Pickens, 1855 01:51:34,646 --> 01:51:37,106 where he rides it all the way in, the nuclear warhead. 1856 01:51:37,190 --> 01:51:40,067 - Now. - Oh, you didn't see that one, huh? 1857 01:51:40,151 --> 01:51:43,028 We got 700 feet of hole to dig, Rockhound. 1858 01:51:43,113 --> 01:51:47,700 All right. Just... Just wanted to feel the power between my legs, brother. 1859 01:51:48,827 --> 01:51:50,786 Hey, Sharp. 1860 01:51:50,870 --> 01:51:53,747 No nukes! No nukes! No nukes! 1861 01:51:53,832 --> 01:51:55,833 You got any more bullets in that gun, Sharp? 1862 01:51:56,167 --> 01:51:58,335 What did Watts tell you, Bear? If she kicked you in the balls, 1863 01:51:58,420 --> 01:51:59,545 - you'd keep floating. - Yeah. 1864 01:52:02,465 --> 01:52:04,842 We turn the thrusters off, we jump this thing, 1865 01:52:04,926 --> 01:52:06,635 we float right over it. 1866 01:52:07,220 --> 01:52:09,221 Go over it again, Lev. 1867 01:52:09,305 --> 01:52:12,683 Throw the jet thrusters off exactly when we jump. 1868 01:52:12,767 --> 01:52:14,268 - Okay. - And then we're gonna put them on, 1869 01:52:14,352 --> 01:52:16,395 and we gonna go down nice and slow. 1870 01:52:16,479 --> 01:52:20,065 - That's it. That's it, baby. That's it. - Is this gonna work? 1871 01:52:20,150 --> 01:52:24,236 - I don't know. - Lev, you know what, just lie to me. 1872 01:52:24,320 --> 01:52:28,240 Let's say 50-50... No. More like, uh... 1873 01:52:28,324 --> 01:52:31,368 Like 70-30 or 80-20. But you know what? 1874 01:52:31,453 --> 01:52:35,914 If it works, the two of you gonna be heroes, just like me. 1875 01:52:35,999 --> 01:52:38,834 Screw it. We're jumpin' over this canyon. 1876 01:52:43,006 --> 01:52:46,008 Just for the record, this is a very bad idea! 1877 01:52:49,471 --> 01:52:50,554 Wait for the edge. 1878 01:52:50,638 --> 01:52:52,806 - Don't hit it till we get there. - I'm waiting. 1879 01:52:53,683 --> 01:52:55,976 Three. 1880 01:52:57,020 --> 01:52:59,438 Two. One! 1881 01:53:09,324 --> 01:53:12,618 - Yes! It's working! - It's working! 1882 01:53:12,702 --> 01:53:13,869 Oh, my God! 1883 01:53:15,288 --> 01:53:20,584 I'm a genius! Wait a minute. 1884 01:53:20,668 --> 01:53:22,753 - We got some rocks! - Go left! Go left! 1885 01:53:22,837 --> 01:53:25,422 Lev, Lev, I can't do anything! 1886 01:53:35,183 --> 01:53:37,810 Oh, okay, okay, we're floating into outer space. 1887 01:53:37,894 --> 01:53:39,311 - Check main switch. - Uh, this could be 1888 01:53:39,395 --> 01:53:41,438 a little bit of a problem. 1889 01:53:41,523 --> 01:53:43,690 - Thrusters on... Now! - All right, turn 'em on. 1890 01:53:46,861 --> 01:53:48,529 - What's wrong? - I... I don't know. 1891 01:53:48,613 --> 01:53:52,115 The... The thrusters not working. I hate this machine! 1892 01:53:52,200 --> 01:53:53,325 I thought you had this planned! 1893 01:53:53,409 --> 01:53:55,077 - What're we supposed to do? - Be quiet! I must think! 1894 01:53:55,161 --> 01:53:57,830 - I'm stepping outside. - You're... You're going outside? 1895 01:53:57,914 --> 01:54:03,418 I am the only certified astronaut, and I'm saving your American ass! 1896 01:54:07,632 --> 01:54:10,092 Yes. You'll listen to him. Right. 1897 01:54:15,265 --> 01:54:19,059 Hurry up, Lev, because we're about a mile off the asteroid! 1898 01:54:19,143 --> 01:54:22,479 Just a second. The fuel line is iced up. 1899 01:54:22,564 --> 01:54:26,608 - I think maybe workin' now. - No, Lev, it's not working! 1900 01:54:26,693 --> 01:54:29,611 I'm sorry, A.J., I was way off the odds. 1901 01:54:29,696 --> 01:54:31,113 We're gettin' higher, man. 1902 01:54:31,197 --> 01:54:34,575 Look out! The rocks! Rocks are coming! 1903 01:54:40,832 --> 01:54:42,374 Hold on! 1904 01:54:46,796 --> 01:54:49,548 - Pull the thrusters! - Lev, look out! 1905 01:54:56,556 --> 01:54:58,390 - We lost Lev. - A.J.! 1906 01:54:59,767 --> 01:55:02,060 A.J., the thrusters! 1907 01:55:06,274 --> 01:55:08,025 Let's get Lev back! 1908 01:55:16,492 --> 01:55:19,244 Lev, hold on! We're comin' in! 1909 01:55:35,845 --> 01:55:37,721 Thank You, Jesus. Thank You, Lord. 1910 01:55:37,805 --> 01:55:39,514 Thank You. Thank You, thank You, thank You, thank You. 1911 01:55:40,141 --> 01:55:42,976 Lev! 1912 01:55:43,686 --> 01:55:48,315 - Now I'm really a Russian hero! - I told you! 1913 01:55:48,399 --> 01:55:50,776 - I know! - I knew this would work! 1914 01:55:50,860 --> 01:55:53,195 - Good odds, you know? - Come on, Lev. 1915 01:55:53,279 --> 01:55:55,948 - Get in here. We gotta go. - Yah! 1916 01:55:59,577 --> 01:56:01,828 Rockhound, keep on that transmission. 1917 01:56:01,913 --> 01:56:04,957 - Tranny looks good, Harry. - All right. Take it outta there. 1918 01:56:05,041 --> 01:56:07,000 Lock it down, Chick. 1919 01:56:08,711 --> 01:56:10,253 Nice. 1920 01:56:11,339 --> 01:56:14,549 How come we didn't get any training on this thing? 1921 01:56:14,634 --> 01:56:18,261 Whoa. Very cool. I could take out this asteroid single-handedly. 1922 01:56:19,430 --> 01:56:21,473 Okay, boys, give it a rest. I'll take it from here. 1923 01:56:24,644 --> 01:56:26,353 - What the hell is that? - It's Rockhound. 1924 01:56:26,437 --> 01:56:29,690 Whoa. This is so much fun, it's freaky. 1925 01:56:31,234 --> 01:56:32,192 Rockhound! 1926 01:56:33,569 --> 01:56:35,737 Whoa, watch your heads. Sorry, Harry. 1927 01:56:38,449 --> 01:56:40,826 - Outta my way, boys! - Rockhound! 1928 01:56:40,910 --> 01:56:43,537 Meet your maker, asteroid! 1929 01:56:48,251 --> 01:56:50,002 What the hell's the matter with you, Rockhound? 1930 01:56:50,086 --> 01:56:52,004 - Goddamn! - This is insane. 1931 01:56:52,088 --> 01:56:53,630 - Have you lost your mind? - No. 1932 01:56:53,715 --> 01:56:57,926 He's got space dementia. Harry, you want to watch your man. 1933 01:57:00,388 --> 01:57:05,142 Max, downshift and put it in reverse. We gotta get that pipe outta there. 1934 01:57:05,226 --> 01:57:06,393 Uh-oh. 1935 01:57:09,856 --> 01:57:12,190 - What's happening? - The ground's cracking! 1936 01:57:12,275 --> 01:57:13,442 Earthquake! 1937 01:57:21,659 --> 01:57:23,535 Quick, shut it off! 1938 01:57:24,954 --> 01:57:28,331 - Shut it off! Shut it off now! - We're gonna have a blowout! 1939 01:57:28,416 --> 01:57:31,043 - We hit a gas pocket! - We got pressure out the ass! 1940 01:57:33,296 --> 01:57:36,673 Max, get your helmet on! Max, she's gonna blow! 1941 01:57:36,758 --> 01:57:40,052 - Aah! Oh, Jesus, I'm cooking! - Max, get outta there! 1942 01:57:40,136 --> 01:57:44,473 This is it! Harry! 1943 01:57:46,976 --> 01:57:49,019 I'm bailing! 1944 01:57:52,106 --> 01:57:53,648 Max! 1945 01:57:56,319 --> 01:57:57,319 Good-bye, Max. 1946 01:57:57,403 --> 01:58:00,864 - Max! - Take care, buddy. 1947 01:58:00,948 --> 01:58:03,033 - Armadillo's off the scope. - I think we've had a blowout. 1948 01:58:03,117 --> 01:58:04,701 No sign of the Armadillo. 1949 01:58:36,275 --> 01:58:38,151 Get a hold of Truman. 1950 01:58:39,779 --> 01:58:41,613 Prepare the world for bad news. 1951 01:58:49,288 --> 01:58:51,665 We're getting sketchy information that the mission 1952 01:58:51,749 --> 01:58:54,126 has suffered massive failure. 1953 01:58:54,210 --> 01:58:56,795 And what we're trying to do right now is to confirm that 1954 01:58:56,879 --> 01:58:58,380 and find out exactly what that means. 1955 01:58:58,464 --> 01:59:01,633 Repeat. We're getting leaks from several NASA officials, 1956 01:59:01,717 --> 01:59:03,468 some rushing home to be with their families, 1957 01:59:03,553 --> 01:59:07,264 that the drilling was unsuccessful. 1958 01:59:16,065 --> 01:59:18,942 This could very well be our final hour. 1959 01:59:22,446 --> 01:59:24,447 We're gonna go off the air now. 1960 01:59:24,532 --> 01:59:26,825 Good luck and God bless. 1961 01:59:31,080 --> 01:59:32,914 - We've got incoming. - I got tracks. 1962 01:59:32,999 --> 01:59:35,625 NORAD's tracking four small incoming over Europe. 1963 01:59:35,710 --> 01:59:37,043 I think one's about to hit near Paris. 1964 02:00:03,446 --> 02:00:04,905 Reports are coming in. 1965 02:00:04,989 --> 02:00:07,532 Martial law has been implemented in 42 countries. 1966 02:00:07,617 --> 02:00:10,076 Once the asteroid hits zero barrier, 1967 02:00:10,161 --> 02:00:14,414 it will take about three hours and 57 minutes to impact Earth. 1968 02:00:18,502 --> 02:00:21,129 I guess we do it the president's way. I'll order an evac. 1969 02:00:21,214 --> 02:00:22,464 You can remote detonate. 1970 02:00:22,548 --> 02:00:24,174 You still don't think this'll work, do you? 1971 02:00:24,258 --> 02:00:25,926 What I think is irrelevant. 1972 02:00:26,010 --> 02:00:29,095 - We need to do it now. - Fine. 1973 02:00:29,180 --> 02:00:31,348 - Can they still take off? - We hope so. 1974 02:00:31,432 --> 02:00:33,475 You are the one that pulled them into this! 1975 02:00:33,559 --> 02:00:37,062 That is my family up there, so I don't wanna hear, "We hope so"! 1976 02:00:42,652 --> 02:00:46,363 Guess what, guys? It's time to embrace the horror. 1977 02:00:46,447 --> 02:00:49,950 Look. We got front-row tickets to the end of the Earth. 1978 02:01:12,056 --> 02:01:13,515 Yeah! 1979 02:01:13,599 --> 02:01:14,891 Way to go, baby! 1980 02:01:14,976 --> 02:01:16,309 Harry! 1981 02:01:23,276 --> 02:01:25,568 Yo, Harry! What's up, baby? 1982 02:01:25,653 --> 02:01:28,321 Hey, get that bomb outta there! We got a hole to make! 1983 02:01:29,740 --> 02:01:31,616 Houston, you're not gonna believe this, 1984 02:01:31,701 --> 02:01:33,034 but the other Armadillo has arrived. 1985 02:01:35,246 --> 02:01:38,206 All right, people, listen up. Settle down and focus. 1986 02:01:38,291 --> 02:01:40,709 - Mechanical, get on-line. - P.P.O., gimme a setup. 1987 02:01:40,793 --> 02:01:42,711 Your boyfriend's back. 1988 02:01:43,212 --> 02:01:44,254 Yo, Harry! 1989 02:01:47,216 --> 02:01:49,217 Hey, Harry. You miss me? 1990 02:01:49,302 --> 02:01:52,721 A.J., I got just five words for ya. 1991 02:01:52,805 --> 02:01:55,974 - Damn glad to see ya, boy! - That's six words. 1992 02:01:56,058 --> 02:01:57,350 Chick, walk 'em down. 1993 02:01:57,435 --> 02:01:58,977 So where's this hole you need dug? 1994 02:01:59,603 --> 02:02:02,230 Houston, drilling has recommenced. 1995 02:02:02,315 --> 02:02:05,900 Do you think they can drill 250 feet in an hour? 1996 02:02:05,985 --> 02:02:07,485 They better. 1997 02:02:07,820 --> 02:02:09,529 Bring that piece on in, Bear. 1998 02:02:10,531 --> 02:02:12,198 Tractor pull. 1999 02:02:12,908 --> 02:02:16,661 - I'm comin' down! - We got 250 feet to go. 2000 02:02:16,746 --> 02:02:19,748 It's our last transmission, last drill head. 2001 02:02:19,832 --> 02:02:23,335 Punch it through. First gear. We got contact. 2002 02:02:24,045 --> 02:02:25,420 Come on down, A.J. 2003 02:02:27,673 --> 02:02:28,923 I got this, man. Let's go! 2004 02:02:29,008 --> 02:02:30,675 Lev, the right engine hub. 2005 02:02:30,760 --> 02:02:33,011 Houston, I'm getting no response from the preflight sequence. 2006 02:02:33,095 --> 02:02:36,681 Come on, now. This is not... Hey... Hey, come here. 2007 02:02:36,766 --> 02:02:39,059 Can you get me outta here, please, Lev? Thank you. 2008 02:02:40,936 --> 02:02:43,980 - Ow! Jesus! Hey! - Wait. 2009 02:02:44,065 --> 02:02:45,190 - Lev, the right engine... - Okay. 2010 02:02:45,274 --> 02:02:49,778 Lemme outta here, will ya? Just tryin' to have some fun before I die! 2011 02:02:49,862 --> 02:02:53,490 - How deep are we? - Seven seventy. 2012 02:02:58,788 --> 02:03:00,914 - Whoa, they got problems. - The gauges are spiking. 2013 02:03:00,998 --> 02:03:02,999 Methane! Shut it down! Back it down! 2014 02:03:03,084 --> 02:03:05,126 I can't pull back now. The bit'll get lodged. 2015 02:03:05,211 --> 02:03:07,212 We don't have enough time! 2016 02:03:07,296 --> 02:03:10,965 Whoa, whoa, whoa! It's gonna blow! It's how we lost Max! 2017 02:03:11,050 --> 02:03:13,259 I know what I'm talkin' about. We can punch through this. 2018 02:03:13,344 --> 02:03:14,928 We can knock this outta the park. 2019 02:03:15,012 --> 02:03:16,846 This is our last transmission, A.J. 2020 02:03:16,931 --> 02:03:19,140 Goddamn it, if you're ever gonna trust me, ever, 2021 02:03:19,225 --> 02:03:22,102 once in your life, trust me now! 2022 02:03:22,186 --> 02:03:23,895 Harry, it's gonna blow! 2023 02:03:23,979 --> 02:03:27,065 Harry, I know what I'm doin'. You just gotta trust me. 2024 02:03:28,526 --> 02:03:30,485 Make the call. 2025 02:03:32,738 --> 02:03:35,156 All right. Hold on. I'm pushin' through her. 2026 02:03:40,871 --> 02:03:42,872 I'm pushin' through her! 2027 02:03:43,582 --> 02:03:46,751 - What's your depth? - Seven seventy-five. Seven eighty. 2028 02:03:46,836 --> 02:03:49,129 Take it up, baby! Ram it home! 2029 02:03:49,713 --> 02:03:51,589 Drive on down, A.J.! 2030 02:03:51,674 --> 02:03:54,259 Seven eighty-five. Come on. Come on. 2031 02:03:54,343 --> 02:03:56,511 - Come on, A.J.! - Punch it! 2032 02:03:56,595 --> 02:03:57,595 Ninety-one. Come on. 2033 02:03:57,680 --> 02:04:00,765 Seven ninety-two. Seven ninety-five! 2034 02:04:00,850 --> 02:04:03,017 Drive it down, A.J.! 2035 02:04:03,102 --> 02:04:06,020 Seven ninety-seven! Ninety-nine! 2036 02:04:06,105 --> 02:04:09,774 - Breakthrough! - Eight hundred! Eight-oh-two, Harry! 2037 02:04:09,859 --> 02:04:11,568 - Yeah! - We did it! 2038 02:04:13,487 --> 02:04:15,029 - Yes! - We did it! 2039 02:04:15,114 --> 02:04:19,242 - Yeah! Kid, way to go! - I knew it, baby! 2040 02:04:19,326 --> 02:04:21,327 It's not over till we get the bomb down that hole. 2041 02:04:21,412 --> 02:04:23,079 Watts, they've got 38 minutes. 2042 02:04:44,018 --> 02:04:45,560 Harry, you've gotta give me that hole. 2043 02:04:45,644 --> 02:04:48,688 I'm gonna need two more minutes. I got a bent pipe jammed in the hole. 2044 02:04:48,772 --> 02:04:52,484 We gotta cut it out before we can send that bomb down. A.J.! 2045 02:04:52,568 --> 02:04:54,611 - She good to go? - Yeah, I'm all set. 2046 02:04:54,695 --> 02:04:56,070 All right. 2047 02:05:01,452 --> 02:05:03,620 - All right. - A.J., come on! Make it fast! 2048 02:05:03,704 --> 02:05:06,998 I'm goin' as fast as I can! There's a lot of gas pressure! 2049 02:05:13,923 --> 02:05:15,006 You feel that? 2050 02:05:15,090 --> 02:05:17,258 Harry, you gotta give me that hole. The bomb is almost ready. 2051 02:05:17,343 --> 02:05:19,928 - Pull that pipe out! - Harry, I'm almost through! 2052 02:05:20,012 --> 02:05:21,054 Give me 15 more seconds! 2053 02:05:27,186 --> 02:05:29,312 Well, this is somethin' new. 2054 02:05:31,982 --> 02:05:33,024 I don't think this thing likes us. 2055 02:05:33,108 --> 02:05:36,152 That's 'cause it knows we're here to kill it. 2056 02:05:41,367 --> 02:05:43,368 Hey, what's goin' on up there? 2057 02:05:48,123 --> 02:05:49,541 A.J.! 2058 02:05:50,918 --> 02:05:53,211 - What the hell was that? - A.J.! 2059 02:05:53,796 --> 02:05:55,838 Goddamn it, I'm finished! 2060 02:05:56,632 --> 02:05:59,467 - A.J., you all right? - Oh, lot of gas pressure in here, man! 2061 02:05:59,552 --> 02:06:02,220 - Get me out! - Whoa, whoa, whoa! Hydrogen pocket! 2062 02:06:19,488 --> 02:06:22,657 Oh! Harry! Pull me in! 2063 02:06:25,744 --> 02:06:28,204 Aah! A.J., hang on! 2064 02:06:34,295 --> 02:06:36,004 Secure the bomb! 2065 02:06:37,172 --> 02:06:39,007 Sharp, heads up! 2066 02:06:39,800 --> 02:06:42,302 Gruber! Get outta there now! 2067 02:06:43,887 --> 02:06:45,305 Oh, no. 2068 02:06:53,188 --> 02:06:55,148 Oh, God, no! 2069 02:07:01,697 --> 02:07:03,281 Look out! 2070 02:07:06,243 --> 02:07:09,370 Help! Oh, no! 2071 02:07:16,670 --> 02:07:18,087 Do you believe that just happened? 2072 02:07:22,301 --> 02:07:24,427 - Sharp, you all right? - I'm okay. 2073 02:07:24,511 --> 02:07:26,971 - Bear? - Yeah. I'm here, Harry. 2074 02:07:27,056 --> 02:07:29,557 - A.J.? - Yeah, I'm okay. 2075 02:07:32,186 --> 02:07:33,728 We lost Gruber. 2076 02:07:35,397 --> 02:07:36,898 Gruber's dead. 2077 02:07:37,650 --> 02:07:39,400 Let's get that bomb ready and go home. 2078 02:07:47,409 --> 02:07:48,493 Oh, my God. 2079 02:07:50,287 --> 02:07:52,163 Is there a problem, Colonel? 2080 02:07:52,247 --> 02:07:54,832 The timer, the remote, the whole thing's dead. 2081 02:07:54,917 --> 02:07:57,001 What, the bomb is dead? 2082 02:07:57,086 --> 02:07:58,419 No, the trigger's dead. 2083 02:07:58,504 --> 02:08:01,673 It must've gotten damaged during the rock storm. 2084 02:08:03,092 --> 02:08:05,093 So how do we detonate it? 2085 02:08:14,895 --> 02:08:19,190 We have 18 minutes to zero barrier. We got some bad news. 2086 02:08:19,900 --> 02:08:23,695 The remote detonator on the bomb has been damaged. 2087 02:08:23,779 --> 02:08:26,656 That means that somebody's gonna have to stay behind. 2088 02:08:28,742 --> 02:08:31,244 It takes two people to fly this thing. 2089 02:08:31,328 --> 02:08:35,123 Either we all stay and die, or you guys draw straws. 2090 02:08:35,999 --> 02:08:39,836 I say we all stay and die. But that's me. 2091 02:08:40,879 --> 02:08:44,340 I'll draw. Let's draw. 2092 02:08:45,092 --> 02:08:48,010 Nobody's gonna draw straws. 2093 02:08:48,095 --> 02:08:49,387 I'll stay and take care of it. 2094 02:08:49,471 --> 02:08:51,514 - Well, I can't live with that sort of thing. - Nobody asked you 2095 02:08:51,598 --> 02:08:52,807 - if you could live with it, all right? - Bullshit! 2096 02:08:52,891 --> 02:08:55,476 No way I will let you volunteer for this 2097 02:08:55,561 --> 02:08:59,439 so I can go back to my home country like the man who didn't volunteer. 2098 02:08:59,523 --> 02:09:01,149 No way! 2099 02:09:01,233 --> 02:09:05,695 Hey, man, let's draw, and let's see who's gonna stay up here and dance. 2100 02:09:05,779 --> 02:09:08,531 Guys, I... I know you guys think I'm crazy right now, 2101 02:09:08,615 --> 02:09:11,617 but I would really like this responsibility. 2102 02:09:12,411 --> 02:09:15,580 - All right. All right. - I can do it. 2103 02:09:15,664 --> 02:09:17,498 Let's just draw straws and get it over with. Come on. 2104 02:09:17,583 --> 02:09:19,250 I ain't drawin' against you, Harry. 2105 02:09:19,334 --> 02:09:20,793 Well, I'm gonna draw against you, Chick, 2106 02:09:20,878 --> 02:09:23,546 so you better just go ahead and do it. 2107 02:09:24,256 --> 02:09:26,090 Just gimme this thing. 2108 02:09:33,766 --> 02:09:35,975 Is this good or bad? 2109 02:09:41,732 --> 02:09:43,274 Oh, man. 2110 02:09:44,568 --> 02:09:47,445 Well, we all gotta die, right? 2111 02:09:50,699 --> 02:09:53,659 I'm the guy who gets to do it saving the world. 2112 02:09:53,744 --> 02:09:57,330 So, uh, let's go. We... We got about ten minutes, right? 2113 02:09:59,208 --> 02:10:01,334 You plug this into the port. 2114 02:10:01,418 --> 02:10:05,588 Lift, press, hold. That's it. 2115 02:10:05,672 --> 02:10:10,218 Lift, press, hold. Shouldn't be too tough. Even I can't screw this up. 2116 02:10:10,302 --> 02:10:12,094 I'll take him down. 2117 02:10:47,506 --> 02:10:52,552 Do me a favor, will ya? Just tell Grace that, uh... 2118 02:10:52,636 --> 02:10:55,388 That I'll always be with her, okay? 2119 02:10:57,432 --> 02:10:59,392 Can you do that? 2120 02:11:00,936 --> 02:11:03,271 Yeah. Okay, kid. 2121 02:11:09,945 --> 02:11:11,696 Give this to Truman. 2122 02:11:11,780 --> 02:11:14,949 Make sure Truman gets that. Get in there. 2123 02:11:20,914 --> 02:11:22,582 It's my turn now. 2124 02:11:22,666 --> 02:11:26,335 Harry! Harry! 2125 02:11:26,420 --> 02:11:30,965 You can't do this to me! It's my job! 2126 02:11:31,967 --> 02:11:35,970 You go take care of my little girl now. That's your job. 2127 02:11:39,516 --> 02:11:43,144 Always thought of you as a son. Always. 2128 02:11:43,896 --> 02:11:47,023 But I'd be damn proud to have you marry Grace. 2129 02:11:48,150 --> 02:11:51,485 - Harry. - You take care of yourself. 2130 02:11:51,570 --> 02:11:52,862 - Harry, no! - I love you, pal. 2131 02:11:52,946 --> 02:11:56,240 Harry, I love you! Don't, Harry! Wait a minute! 2132 02:11:56,325 --> 02:11:58,659 - My son. - Don't do this, Harry! 2133 02:11:58,744 --> 02:12:01,621 Don't do this! Harry! 2134 02:12:09,922 --> 02:12:12,006 What happened? 2135 02:12:12,090 --> 02:12:14,550 That crazy, stubborn son of a... 2136 02:12:21,350 --> 02:12:23,684 Well, this was a real good idea. 2137 02:12:24,645 --> 02:12:28,147 All right, let's go, Sharp. Let's get our team outta here. 2138 02:12:33,487 --> 02:12:37,990 Come on! Let's get ready to initiate thrusters! Let's go! 2139 02:12:38,075 --> 02:12:40,826 - Strap it in, guys! - Get the O2 masks. 2140 02:12:40,911 --> 02:12:43,454 Are they green? Are they green? 2141 02:12:43,538 --> 02:12:45,665 I can't believe this is going down like this. 2142 02:12:45,749 --> 02:12:47,166 You all right? 2143 02:12:47,250 --> 02:12:50,503 - O2 vents locked, pressure loaded. - Engine board is green. 2144 02:12:53,256 --> 02:12:56,008 T minus three minutes and counting. 2145 02:12:56,093 --> 02:12:58,803 Houston, do you copy? This is Harry Stamper. 2146 02:12:59,930 --> 02:13:01,555 It's down there. 2147 02:13:03,725 --> 02:13:08,187 - Electrical systems primed. - A.P.U. is set. Oxidizers are loading. 2148 02:13:08,689 --> 02:13:12,233 Houston, we're outta here in T minus three minutes. 2149 02:13:13,193 --> 02:13:15,277 Daddy! 2150 02:13:15,362 --> 02:13:18,656 Hi, Gracie. Hi, honey. 2151 02:13:19,157 --> 02:13:22,618 Grace, I know I promised you I was comin' home. 2152 02:13:23,912 --> 02:13:25,913 I don't under... Understand. 2153 02:13:26,540 --> 02:13:30,084 Looks like I'm gonna have to break that promise. 2154 02:13:32,629 --> 02:13:36,549 I, um... I lied to you, too, 2155 02:13:36,633 --> 02:13:39,844 when I told you that I didn't want to be like you. 2156 02:13:41,513 --> 02:13:43,431 Because I am like you. 2157 02:13:44,224 --> 02:13:48,477 And everything good that I have inside of me, I have from you. 2158 02:13:49,771 --> 02:13:51,856 I love you so much, Daddy. 2159 02:13:52,441 --> 02:13:54,233 I'm so proud of you. 2160 02:13:55,027 --> 02:13:58,738 I'm so scared. 2161 02:13:59,865 --> 02:14:04,535 I know it, baby, but there won't be anything to be scared of soon. 2162 02:14:07,122 --> 02:14:11,959 Gracie, I want you to know that A.J. saved us. He did. 2163 02:14:14,379 --> 02:14:16,297 I want you to tell Chick 2164 02:14:16,381 --> 02:14:19,675 that I couldn't have done it without him, none of it. 2165 02:14:21,803 --> 02:14:24,138 I want you to take care of A.J. 2166 02:14:28,643 --> 02:14:31,479 I wish I could be there to walk you down the aisle. 2167 02:14:34,900 --> 02:14:36,317 But I'll... 2168 02:14:38,528 --> 02:14:42,281 I'll look in on you from time to time, okay, honey? 2169 02:14:44,826 --> 02:14:46,285 I love you, Grace. 2170 02:14:46,369 --> 02:14:48,496 I love you, too. 2171 02:14:48,580 --> 02:14:51,373 - I gotta go now, honey. - Daddy, no. 2172 02:14:52,167 --> 02:14:54,835 No, no, Dad, no. 2173 02:15:01,676 --> 02:15:05,221 O.M.S. pod pre-start. O2 vents locked, pressure loaded. 2174 02:15:07,182 --> 02:15:09,600 What the hell's goin' on up there? Why haven't you guys left yet? 2175 02:15:09,684 --> 02:15:12,103 We're going, Harry. Houston. 2176 02:15:12,187 --> 02:15:14,980 - We got O.M.S. pod pre-start. - Pod pre-start confirmed. 2177 02:15:18,610 --> 02:15:19,652 - What's the problem? - I don't know. 2178 02:15:19,736 --> 02:15:21,112 - What's wrong? - Fix it now! 2179 02:15:23,156 --> 02:15:25,282 No time, no time! 2180 02:15:25,367 --> 02:15:27,326 - What? - What's that? 2181 02:15:31,206 --> 02:15:33,457 - Where you goin'? - Come on. We're stayin', we're goin'. 2182 02:15:33,542 --> 02:15:35,459 We're stayin', we're goin'. Make up your mind. 2183 02:15:35,544 --> 02:15:38,712 Sharp, get out of here now. You got less than three minutes. 2184 02:15:42,759 --> 02:15:44,260 Come on, Watts. Come on, come on. 2185 02:15:44,344 --> 02:15:46,554 Blow the bomb, Harry. We're with you. 2186 02:15:46,638 --> 02:15:50,307 - Uh, it's stuck. Yes? - You don't know the components! 2187 02:15:50,392 --> 02:15:53,894 Components, American components, Russian components. 2188 02:15:53,979 --> 02:15:55,521 All made in Taiwan! 2189 02:15:55,856 --> 02:15:58,274 We're gettin' tight for ignition, Freedom. 2190 02:16:01,027 --> 02:16:02,403 Houston, we've got no fire. 2191 02:16:02,487 --> 02:16:04,572 - What does that mean? - It means we got a busted ship. 2192 02:16:04,656 --> 02:16:07,241 A busted ship? And I'm strapped in here. 2193 02:16:07,325 --> 02:16:09,243 I had a great spot picked out there. 2194 02:16:09,619 --> 02:16:10,744 Freedom, you fire that engine. 2195 02:16:10,829 --> 02:16:12,913 If there's not a way, you find a way. The clock's tickin'. 2196 02:16:12,998 --> 02:16:14,874 Let's go! Let's fire that engine, Freedom! 2197 02:16:15,584 --> 02:16:18,752 You got less than a minute. Don't think I won't blow this thing. 2198 02:16:20,672 --> 02:16:23,174 Sharp, get out of here. It's gettin' bad down here. 2199 02:16:23,258 --> 02:16:25,342 I know how to fix it. Please, move. 2200 02:16:25,427 --> 02:16:27,761 I... I have to take you away if you don't move. 2201 02:16:27,846 --> 02:16:30,848 Watts, you gotta get that shuttle started. You gotta fire it up now! 2202 02:16:30,932 --> 02:16:32,892 Damn it, Sharp. Get off this rock! 2203 02:16:32,976 --> 02:16:35,060 I'm telling you, please, move! 2204 02:16:35,145 --> 02:16:40,357 This is how we fix problem in the Russian space station. 2205 02:16:40,442 --> 02:16:43,527 Because I don't want to stay here anymore. 2206 02:16:45,363 --> 02:16:49,241 Yeah! Finally! We can go home! 2207 02:16:49,326 --> 02:16:51,660 - She's coming back. She's coming back. - We're hot! 2208 02:16:51,745 --> 02:16:54,288 Watts! Let's go, let's go! 2209 02:16:54,748 --> 02:16:57,458 Rain all you want, you son of a bitch. 2210 02:16:58,168 --> 02:17:01,212 Let's go! We don't have time! Hurry, hurry. We got no time! 2211 02:17:01,296 --> 02:17:03,255 Initiate thrusters on my mark! 2212 02:17:03,340 --> 02:17:05,216 Two, one, mark! 2213 02:17:13,266 --> 02:17:15,100 Come on. Get some altitude. Let's go, let's go. 2214 02:17:18,438 --> 02:17:20,522 Freedom has max thrust! 2215 02:17:27,322 --> 02:17:29,114 Thank you, Harry. 2216 02:17:40,126 --> 02:17:41,919 Shuttle's out of range. Still no detonation. 2217 02:17:46,758 --> 02:17:49,093 Something's not right. Too much time has gone by. 2218 02:17:51,346 --> 02:17:53,597 Zero barrier's about to be breached. One minute. 2219 02:17:53,682 --> 02:17:56,433 Harry, come on. Press that button. 2220 02:17:56,518 --> 02:18:00,729 - We're goin' back and do it ourselves. - Just don't. Wait one minute. 2221 02:18:04,943 --> 02:18:06,527 Dan, we're about to cross the threshold. 2222 02:18:06,611 --> 02:18:07,903 Come on. Press the button. 2223 02:18:07,988 --> 02:18:12,866 Colonel, I'm askin' you. Just one more minute! 2224 02:18:19,624 --> 02:18:21,417 Press the button, Stamper. 2225 02:18:24,587 --> 02:18:25,879 Come on. 2226 02:18:28,717 --> 02:18:31,010 Harry'll do it. I know it. 2227 02:18:32,387 --> 02:18:33,887 He doesn't know how to fail. 2228 02:18:41,771 --> 02:18:43,564 We win, Gracie! 2229 02:18:44,607 --> 02:18:45,691 Press it! 2230 02:19:18,933 --> 02:19:22,019 We have detonation. Confirming detonation. 2231 02:19:39,537 --> 02:19:41,872 The two halves are gonna miss us by 400 miles, 2232 02:19:41,956 --> 02:19:44,875 and most of the small particles have been vaporized. 2233 02:19:56,304 --> 02:19:59,056 - Houston, we're comin' home. - We copy that, Freedom. 2234 02:19:59,140 --> 02:20:02,476 Yo, Harry, you the man. 2235 02:20:55,780 --> 02:20:59,616 Kennedy, we see you. And you never looked so good. 2236 02:20:59,701 --> 02:21:03,328 I never told anybody this before but I hate flyin', 2237 02:21:03,413 --> 02:21:05,330 so it'd be an awful shame to die now. 2238 02:21:05,415 --> 02:21:09,668 That's easy for you to say. I owe 100 grand to a bad-ass loan shark, 2239 02:21:09,752 --> 02:21:12,379 which I spent on a stripper named Molly Mounds. 2240 02:21:12,505 --> 02:21:14,047 Boy, that's bad. 2241 02:21:14,132 --> 02:21:17,759 Kennedy, we are 100 percent. Flap suspension control on full. 2242 02:21:30,773 --> 02:21:32,733 Welcome home, astronauts. 2243 02:21:41,159 --> 02:21:43,452 Hey, guys, remember, we're heroes now. 2244 02:21:43,536 --> 02:21:45,913 So that incident with me and the gun on the asteroid, 2245 02:21:45,997 --> 02:21:48,457 let's keep that under wraps, all right? 2246 02:22:52,689 --> 02:22:54,439 Miss Stamper. 2247 02:22:56,067 --> 02:22:58,819 Colonel Willie Sharp, United States Air Force, ma'am. 2248 02:22:59,487 --> 02:23:02,447 Requesting permission to shake the hand of the daughter 2249 02:23:02,532 --> 02:23:04,992 of the bravest man I've ever met. 2250 02:23:11,499 --> 02:23:12,916 Hello. 2251 02:23:13,001 --> 02:23:15,752 - Oh, my God! - Hi, you're my hero. 2252 02:23:15,837 --> 02:23:18,547 Oh, baby, I wanna have babies with you. 2253 02:23:21,676 --> 02:23:23,635 Welcome back, cowboy. 2254 02:23:25,179 --> 02:23:29,433 Uh, Harry wanted you to have this. 2255 02:23:35,898 --> 02:23:37,608 He did, huh? 2256 02:23:56,127 --> 02:23:57,711 I could stay awake 2257 02:23:57,795 --> 02:24:01,548 Just to hear you breathin' 2258 02:24:03,051 --> 02:24:06,553 Watch you smile while you are sleepin' 2259 02:24:07,055 --> 02:24:10,849 While you're far away and dreamin' 2260 02:24:11,643 --> 02:24:15,187 I just wanna stay with you 2261 02:24:15,271 --> 02:24:18,440 In this moment forever 2262 02:24:18,524 --> 02:24:21,234 Forever and ever 2263 02:24:21,319 --> 02:24:25,322 I don't wanna close my eyes 2264 02:24:25,406 --> 02:24:27,824 I don't wanna fall asleep 2265 02:24:27,909 --> 02:24:30,035 'Cause I miss you, baby 2266 02:24:30,119 --> 02:24:32,954 And I don't wanna miss a thing 2267 02:24:33,206 --> 02:24:36,750 'Cause even when I dream of you 2268 02:24:37,335 --> 02:24:39,836 The sweetest dream would never do 2269 02:24:39,921 --> 02:24:41,922 I'd still miss you, baby 2270 02:24:42,006 --> 02:24:45,175 And I don't wanna miss a thing 2271 02:24:45,259 --> 02:24:49,179 And I don't wanna miss one smile 2272 02:24:49,263 --> 02:24:52,599 And I don't wanna miss one kiss 2273 02:24:53,226 --> 02:24:56,770 Well, I just wanna be with you right here 2274 02:24:56,854 --> 02:25:00,607 With you just like this 2275 02:25:01,025 --> 02:25:04,903 Well, I just wanna hold you close 2276 02:25:05,113 --> 02:25:09,032 Feel your heart so close to mine 2277 02:25:09,575 --> 02:25:13,078 And just stay here in this moment 2278 02:25:13,162 --> 02:25:17,833 For all the rest of time 2279 02:25:18,084 --> 02:25:20,168 Yeah, yeah, yeah, yeah 2280 02:25:20,253 --> 02:25:23,046 Yeah 2281 02:25:23,214 --> 02:25:26,341 Don't wanna close my eyes 2282 02:25:26,968 --> 02:25:29,428 I don't wanna fall asleep 2283 02:25:29,512 --> 02:25:31,513 'Cause I miss you, baby 2284 02:25:31,597 --> 02:25:34,683 And I don't wanna miss a thing 2285 02:25:34,809 --> 02:25:38,353 'Cause even when I dream of you 2286 02:25:38,813 --> 02:25:41,273 The sweetest dream would never do 2287 02:25:41,357 --> 02:25:43,400 I'd still miss you, baby 2288 02:25:43,484 --> 02:25:46,403 And I don't wanna miss a thing 2289 02:25:46,946 --> 02:25:49,656 Don't wanna close my eyes 2290 02:25:50,116 --> 02:25:54,369 I don't wanna fall asleep 2291 02:25:54,454 --> 02:25:58,123 Yeah I don't wanna miss a thing 2292 02:29:03,601 --> 02:29:08,021 All my bags are packed I'm ready to go 2293 02:29:08,356 --> 02:29:11,733 I'm standin' here outside your door 2294 02:29:12,193 --> 02:29:17,322 I hate to wake you up to say good-bye 2295 02:29:19,158 --> 02:29:23,036 But the dawn is breakin' It's early morn 2296 02:29:23,496 --> 02:29:27,207 The taxi's waitin' He's blowin' his horn 2297 02:29:27,375 --> 02:29:30,794 Already I'm so lonesome 2298 02:29:30,878 --> 02:29:32,879 I could die 2299 02:29:34,548 --> 02:29:38,969 So kiss me and smile for me 2300 02:29:39,387 --> 02:29:42,889 Tell me that you'll wait for me 2301 02:29:43,224 --> 02:29:48,478 Hold me like you'll never let me go 2302 02:29:49,981 --> 02:29:54,651 'Cause I'm leaving on a jet plane 2303 02:29:54,860 --> 02:29:58,738 I don't know when I'll be back again 2304 02:29:59,407 --> 02:30:04,035 Oh, babe, I hate to go 2305 02:30:05,287 --> 02:30:09,874 I'm leaving on a jet plane 2306 02:30:10,126 --> 02:30:25,056 Leaving on a jet plane 184038

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.