All language subtitles for Star.Wars.The.Clone.Wars.-.S04E14.A.Friend.In.Need
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,518 --> 00:00:20,936
Divided by war,
2
00:00:20,979 --> 00:00:23,522
in an effort to end the Galactic conflict,
3
00:00:23,606 --> 00:00:25,107
the first ever sanctioned meeting
4
00:00:25,191 --> 00:00:27,818
between the Republic
and the Separatists will be held.
5
00:00:27,902 --> 00:00:30,446
And Mandalore is chosen
as neutral ground
6
00:00:30,530 --> 00:00:32,573
for these precarious meetings.
7
00:00:32,615 --> 00:00:38,120
Tensions run high as many hold hope
for these important negotiations.
8
00:00:38,204 --> 00:00:40,998
The Republic recognizes
the tragedy of war.
9
00:00:41,082 --> 00:00:44,043
But there is nothing we can change
that has already occurred.
10
00:00:44,127 --> 00:00:46,295
Say it aloud before this gathering,
11
00:00:46,337 --> 00:00:50,924
as representative for Chancellor Palpatine,
that you declare without reservation
12
00:00:50,967 --> 00:00:53,302
the Separatist State legitimate.
13
00:00:57,223 --> 00:01:00,934
I have something to say
about the legitimacy of the Separatists.
14
00:01:02,020 --> 00:01:03,854
Why is Lux Bonteri here?
15
00:01:03,938 --> 00:01:06,815
What could he possibly have to say?
16
00:01:06,900 --> 00:01:08,150
He was not invited.
17
00:01:08,234 --> 00:01:11,111
You didn't mention that Lux Bonteri
would be here.
18
00:01:11,154 --> 00:01:12,821
I didn't know.
19
00:01:21,831 --> 00:01:25,501
I stand before you, son of Mina Bonteri,
20
00:01:25,585 --> 00:01:29,338
loyal Separatist, a patriot, a friend.
21
00:01:34,177 --> 00:01:37,096
It has come to my attention
that my mother was murdered
22
00:01:37,180 --> 00:01:39,348
by Count Dooku in cold blood.
23
00:01:39,390 --> 00:01:41,391
That is a lie!
24
00:01:41,476 --> 00:01:43,519
Remove this traitor immediately.
25
00:01:46,022 --> 00:01:48,065
I will not be silenced.
26
00:01:48,149 --> 00:01:49,691
Stop this!
27
00:01:49,734 --> 00:01:52,694
We would ask you to respect
that we deal with this matter ourselves.
28
00:01:52,737 --> 00:01:55,072
No! Dooku is deceiving you.
29
00:01:55,532 --> 00:01:58,033
You will all be betrayed
just like my mother.
30
00:01:58,118 --> 00:02:01,787
I apologize for such a rude interruption.
31
00:02:01,871 --> 00:02:03,288
Please let us continue.
32
00:02:05,500 --> 00:02:08,752
We can't just let them take him.
He'll be killed.
33
00:02:08,837 --> 00:02:11,880
Do what you can, Ahsoka, but be discreet.
34
00:02:46,749 --> 00:02:52,337
Those are some rather strong
accusations you have levied against me.
35
00:02:52,422 --> 00:02:54,798
You know what you did, Dooku.
36
00:02:54,883 --> 00:02:58,343
Do I? I've done a lot of things, young man.
37
00:02:58,428 --> 00:03:01,597
And choose to remember them
in order of importance.
38
00:03:01,681 --> 00:03:06,310
The death of your mother
seems to have escaped me.
39
00:03:06,394 --> 00:03:08,437
I will have my revenge.
40
00:03:09,397 --> 00:03:13,192
I think it is time we reacquaint
the young senator with his mother.
41
00:03:14,235 --> 00:03:15,777
Kill him.
42
00:03:19,199 --> 00:03:20,282
Ahsoka?
43
00:03:25,121 --> 00:03:28,540
Lux, I think it's time to go. Don't you?
44
00:03:33,379 --> 00:03:35,631
Artoo, fire up the engines. We're leaving.
45
00:03:43,890 --> 00:03:44,973
Run.
46
00:03:52,023 --> 00:03:53,315
Hurry! Hurry!
47
00:03:53,399 --> 00:03:56,818
- Ahsoka, I appreciate your help, but...
- Keep moving.
48
00:04:02,617 --> 00:04:05,827
Captain Taggart,
we've got incoming clankers.
49
00:04:05,870 --> 00:04:08,205
We'll cover you, sir.
50
00:04:30,019 --> 00:04:32,187
Ahsoka, Padmé just contacted me.
51
00:04:32,230 --> 00:04:35,565
She told me the peace negotiations
have all but collapsed. Where are you?
52
00:04:35,650 --> 00:04:39,194
I'm en route to Coruscant, Master.
I have Lux Bonteri with me.
53
00:04:39,237 --> 00:04:41,863
Master Jedi, I'm sorry
if I've caused you any trouble.
54
00:04:41,906 --> 00:04:42,948
It's nothing.
55
00:04:43,408 --> 00:04:45,617
You will be safe now with the Republic.
56
00:04:47,287 --> 00:04:50,163
All right.
Bring Bonteri to Coruscant immediately.
57
00:04:50,206 --> 00:04:51,748
We'll discuss giving him amnesty.
58
00:04:51,833 --> 00:04:53,041
Yes, Master.
59
00:04:54,627 --> 00:04:57,754
- I can't go with you, Ahsoka.
- What?
60
00:04:57,839 --> 00:05:00,465
I told you, I have a plan.
61
00:05:01,843 --> 00:05:04,344
Shooting me is not going to be part of it.
62
00:05:04,387 --> 00:05:07,681
What are you doing with a gun anyhow?
You're not a fighter.
63
00:05:07,724 --> 00:05:09,725
I'm no longer a Separatist either.
64
00:05:09,809 --> 00:05:11,310
I won't join the Republic.
65
00:05:11,394 --> 00:05:13,603
What other options do you have?
66
00:05:13,688 --> 00:05:15,897
There is a different way.
67
00:05:15,940 --> 00:05:17,941
I understand everything
that you've been through.
68
00:05:18,026 --> 00:05:20,277
I understand you feel alone.
69
00:05:20,361 --> 00:05:22,779
But the Republic will help you.
70
00:05:22,864 --> 00:05:24,573
Like they helped my mother?
71
00:05:25,700 --> 00:05:27,993
I've already made contact
with a group on Carlac
72
00:05:28,077 --> 00:05:30,454
who are noble
and are allied with my cause.
73
00:05:30,538 --> 00:05:32,622
And what cause is that?
74
00:05:32,707 --> 00:05:34,207
To kill Dooku.
75
00:05:35,501 --> 00:05:38,754
The only one you're going to get killed
is yourself.
76
00:05:40,131 --> 00:05:43,008
I'm sorry, but I'm taking you to Coruscant.
77
00:05:43,092 --> 00:05:45,594
You're plan hasn't exactly been
well thought out, Lux.
78
00:05:45,678 --> 00:05:49,097
Without me, how did you think
you were going to escape those droids?
79
00:05:49,182 --> 00:05:50,349
Like this.
80
00:05:52,185 --> 00:05:53,935
I'm sorry, Ahsoka.
81
00:06:02,570 --> 00:06:06,782
It seems Ahsoka is quite exhausted.
She probably should sleep it off.
82
00:06:20,546 --> 00:06:24,591
Lux?
83
00:06:28,054 --> 00:06:30,555
Where are my lightsabers?
84
00:06:35,812 --> 00:06:37,312
Lux!
85
00:06:37,355 --> 00:06:41,316
Artoo, take a look around
and see if you can find where Lux hid them.
86
00:06:41,401 --> 00:06:44,653
I'm going to have a little chat
with Mr. Bonteri.
87
00:06:53,204 --> 00:06:57,791
Lux! Lux, where are we?
And what did you do with my lightsabers?
88
00:06:57,834 --> 00:07:00,085
You should've stayed on the ship.
89
00:07:11,264 --> 00:07:13,890
Hey, kid. You're late.
90
00:07:14,350 --> 00:07:16,101
Death Watch.
91
00:07:32,785 --> 00:07:34,578
Did you get us what we need?
92
00:07:34,662 --> 00:07:37,038
Yes, I have the information with me.
93
00:07:37,665 --> 00:07:38,999
Who's this?
94
00:07:39,041 --> 00:07:40,542
I'm his...
95
00:07:40,585 --> 00:07:42,627
I'm his betrothed.
96
00:07:44,547 --> 00:07:45,922
Right. Right.
97
00:07:46,299 --> 00:07:47,757
Betrothed?
98
00:07:50,178 --> 00:07:52,471
Little skinny, isn't she?
99
00:07:54,182 --> 00:07:56,308
She serves her purpose.
100
00:08:00,813 --> 00:08:01,980
We leave now.
101
00:08:02,064 --> 00:08:03,607
The snow is coming.
102
00:08:03,691 --> 00:08:05,567
What have you gotten us into?
103
00:08:05,651 --> 00:08:07,486
It's all under control.
104
00:08:10,823 --> 00:08:13,909
These are the Death Watch.
They're Mandalorian terrorists.
105
00:08:13,993 --> 00:08:15,243
- They'll kill us both.
- Are you coming?
106
00:08:15,745 --> 00:08:17,245
Yes.
107
00:08:17,288 --> 00:08:18,914
Uh, I should stay with the ship.
108
00:08:18,998 --> 00:08:21,374
No. You're coming, too.
109
00:09:29,151 --> 00:09:30,777
The boss will see you in there.
110
00:09:38,286 --> 00:09:40,495
Don't ruin my plan, okay?
111
00:09:40,538 --> 00:09:42,330
Plan? What plan?
112
00:09:42,832 --> 00:09:44,833
This is a holotrace device.
113
00:09:44,917 --> 00:09:48,128
It can identify the origin
of any holo transmission.
114
00:09:48,170 --> 00:09:51,840
I knew if I accused Dooku of murder,
I would be brought to face him.
115
00:09:51,924 --> 00:09:53,883
Well, it worked.
116
00:09:53,968 --> 00:09:56,386
And I now know Dooku's exact location.
117
00:09:56,470 --> 00:09:59,556
If Death Watch moves quick enough
we can destroy him.
118
00:09:59,640 --> 00:10:01,558
Is that enough of a plan for you?
119
00:10:01,642 --> 00:10:04,394
This is not some idealistic political group!
120
00:10:04,478 --> 00:10:07,022
They will take the information and kill you.
121
00:10:07,898 --> 00:10:09,941
I knew you wouldn't understand.
122
00:10:10,026 --> 00:10:13,862
The Death Watch are murderers!
Sworn to destroy Jedi.
123
00:10:13,904 --> 00:10:16,114
You don't know what you're doing! This...
124
00:10:18,075 --> 00:10:19,659
Am I interrupting something?
125
00:10:21,078 --> 00:10:23,872
No. Of course not. We were just...
126
00:10:25,166 --> 00:10:27,000
It's time to talk business.
127
00:10:29,003 --> 00:10:31,463
Tell your woman to leave us.
128
00:10:32,048 --> 00:10:33,298
Of course.
129
00:10:37,345 --> 00:10:40,805
Now, give me what I want.
130
00:10:41,641 --> 00:10:43,933
When I know that you will use it correctly.
131
00:10:44,018 --> 00:10:46,311
Don't toy with me, boy.
132
00:10:46,395 --> 00:10:48,229
You see this scar?
133
00:10:48,314 --> 00:10:51,358
It was a parting gift from Count Dooku.
134
00:10:51,400 --> 00:10:54,194
If you question my resolve
to destroy him again,
135
00:10:54,236 --> 00:10:56,571
I will give you one just like it.
136
00:10:57,073 --> 00:10:59,741
This device will tell you his location.
137
00:11:01,827 --> 00:11:05,038
Good. That was painless, wasn't it?
138
00:11:05,414 --> 00:11:07,666
Now, let's celebrate.
139
00:11:20,596 --> 00:11:22,097
Repair these droids
140
00:11:22,181 --> 00:11:26,518
so we can use them
for target practice again.
141
00:11:32,566 --> 00:11:38,488
Please reassemble us.
142
00:11:38,572 --> 00:11:42,784
We are battle droids no longer.
Now we are slaves.
143
00:11:46,455 --> 00:11:48,123
Please reassemble us.
144
00:12:00,803 --> 00:12:03,054
Try that again and I will...
145
00:12:03,139 --> 00:12:07,642
You don't want to make them angry.
They are far from rational.
146
00:12:08,477 --> 00:12:12,063
Believe me, you have no idea.
147
00:12:13,482 --> 00:12:15,775
- What's your name?
- Tryla.
148
00:12:15,818 --> 00:12:18,987
I'm Ahsoka. Where are you from?
149
00:12:19,071 --> 00:12:21,364
We were kidnapped from a nearby town.
150
00:12:21,449 --> 00:12:26,661
We are a simple people. We trust easily.
And we were betrayed.
151
00:12:27,747 --> 00:12:32,375
We feast. Prepare the food.
Your masters are hungry.
152
00:12:55,191 --> 00:12:56,524
Hungry?
153
00:12:57,318 --> 00:13:00,361
Careful not to choke on your stupidity.
154
00:13:02,448 --> 00:13:06,576
I see your woman has fit in well.
Now, how will you fit in?
155
00:13:06,660 --> 00:13:09,037
All I want is Dooku dead.
156
00:13:09,079 --> 00:13:10,413
Vizsla.
157
00:13:13,834 --> 00:13:17,712
Chieftain Pieter,
I don't remember summoning you.
158
00:13:19,298 --> 00:13:24,552
You have taken our women, stolen our food
and threatened us for too long.
159
00:13:25,387 --> 00:13:28,556
Brave for you to come here
with such bold words.
160
00:13:29,433 --> 00:13:32,227
You are no longer welcome here.
161
00:13:32,269 --> 00:13:36,523
Well, if our presence here isn't welcome,
we'll make ready to leave.
162
00:13:40,986 --> 00:13:43,655
And you'll return our people to us?
163
00:13:43,739 --> 00:13:48,076
Yes, sunrise tomorrow. You have my word.
164
00:13:49,411 --> 00:13:52,747
Very well. We'll be waiting.
165
00:13:58,921 --> 00:14:02,590
You see? They're not the butchers
you make them out to be.
166
00:14:25,447 --> 00:14:27,448
You have kept your word.
167
00:14:28,117 --> 00:14:31,202
We are very grateful
for your understanding.
168
00:14:38,085 --> 00:14:40,295
I am a man of my word.
169
00:14:40,337 --> 00:14:43,464
Here is your granddaughter, as promised.
170
00:14:43,549 --> 00:14:44,549
- No!
- Tryla!
171
00:14:49,054 --> 00:14:51,639
Kill them. Kill them all.
172
00:14:54,768 --> 00:14:58,730
No! Our village. Run for your lives!
173
00:15:03,110 --> 00:15:07,614
Save them, Ahsoka. Save them.
Save my people.
174
00:15:09,825 --> 00:15:12,118
Why? What are you doing?
175
00:15:12,161 --> 00:15:15,371
Never let the weak tell you what to do.
176
00:15:16,165 --> 00:15:18,541
Welcome to Death Watch.
177
00:15:54,662 --> 00:15:57,538
Now what do we have here?
178
00:15:57,623 --> 00:16:00,625
I think we've caught ourselves a Jedi.
179
00:16:03,045 --> 00:16:04,921
Drag her back to camp.
180
00:16:17,309 --> 00:16:21,354
Thank you, friend. How can we repay you?
181
00:16:42,251 --> 00:16:45,294
Rescue your friends. How?
182
00:16:47,715 --> 00:16:49,424
I compute.
183
00:16:49,508 --> 00:16:51,926
I will prepare the others.
184
00:16:59,601 --> 00:17:01,686
Now, Lux Bonteri,
185
00:17:02,229 --> 00:17:05,940
this does not look good.
This does not look good at all.
186
00:17:06,942 --> 00:17:11,779
I asked you to join us in good faith
and you bring a Jedi into our camp.
187
00:17:11,822 --> 00:17:15,366
She wasn't meant to be here.
Please let her go.
188
00:17:15,451 --> 00:17:17,952
I'm afraid that's not an option.
189
00:17:17,995 --> 00:17:21,456
I believed you had honor,
but you're just murderers.
190
00:17:21,498 --> 00:17:23,499
No better than Dooku.
191
00:17:23,584 --> 00:17:25,460
You call us murderers?
192
00:17:25,544 --> 00:17:29,422
And yet it was your own lust for revenge
that made you seek us out.
193
00:17:29,465 --> 00:17:31,799
I wanted justice for my mother's death.
194
00:17:31,842 --> 00:17:33,468
And you shall have it.
195
00:17:33,510 --> 00:17:35,803
But the Jedi are no different from Dooku
196
00:17:35,846 --> 00:17:40,349
and this one shall pay in part
for their crimes against Mandalore.
197
00:17:40,434 --> 00:17:44,145
So you see it's not murder at all.
It's like you say.
198
00:17:44,813 --> 00:17:46,397
It's justice.
199
00:17:50,736 --> 00:17:52,153
Ahsoka, now!
200
00:17:53,864 --> 00:17:55,198
Thanks, buddy.
201
00:18:00,120 --> 00:18:03,915
Stop! The Jedi is mine.
202
00:18:03,999 --> 00:18:06,250
Lux, get to the ship.
203
00:18:28,023 --> 00:18:29,857
I guess Artoo made some friends.
204
00:19:06,478 --> 00:19:07,728
Not bad, Jedi.
205
00:19:08,480 --> 00:19:10,773
I didn't miss.
206
00:19:17,072 --> 00:19:18,364
Ahsoka!
207
00:19:23,203 --> 00:19:25,079
Don't let them escape.
208
00:19:55,444 --> 00:19:57,361
That's two I owe you.
209
00:20:52,834 --> 00:20:55,503
No one followed us. God job, Artoo.
210
00:20:56,964 --> 00:21:00,549
What do you mean
the escape pod has been activated?
211
00:21:00,634 --> 00:21:02,843
Lux! Artoo, the ship is yours.
212
00:21:10,143 --> 00:21:12,687
Lux. Lux, what are you doing?
213
00:21:14,564 --> 00:21:16,107
I can't go with you, Ahsoka.
214
00:21:18,068 --> 00:21:19,568
You know that.
215
00:21:19,653 --> 00:21:21,821
But we can try...
216
00:21:22,614 --> 00:21:25,533
Try to change things together.
217
00:21:26,910 --> 00:21:29,704
We make a pretty good team, don't we?
218
00:21:31,832 --> 00:21:35,418
Don't worry. We'll meet again. I promise.
219
00:21:41,383 --> 00:21:43,301
Be careful, Lux.
16327