All language subtitles for Ghost.Adventures.S18E02.Palomino.Club, Las Vegas.1080p.WEB.x264-CAFFEiNE.Eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,060 --> 00:00:07,800 ♪♪ 2 00:00:07,800 --> 00:00:10,140 have you had nightmares about this place? 3 00:00:10,140 --> 00:00:11,470 Yeah. 4 00:00:11,470 --> 00:00:12,940 I see just this silhouette figure. 5 00:00:12,940 --> 00:00:15,540 A man was killed with a shotgun. 6 00:00:15,540 --> 00:00:17,010 [ distorted shout ] 7 00:00:17,010 --> 00:00:18,580 [ shouts ] 8 00:00:18,580 --> 00:00:20,380 there was a suicide in this room. 9 00:00:20,380 --> 00:00:21,420 I felt it. 10 00:00:21,420 --> 00:00:22,680 ♪♪ 11 00:00:22,690 --> 00:00:25,190 there's a spirit here that's stuck here. 12 00:00:25,190 --> 00:00:27,350 She's a tortured soul. 13 00:00:27,360 --> 00:00:28,890 He's standing in front of me. 14 00:00:28,890 --> 00:00:30,090 Oh, gosh! 15 00:00:30,090 --> 00:00:33,060 [ echoes ] what do you want? 16 00:00:33,060 --> 00:00:35,130 [ eerie whispering ] 17 00:00:37,430 --> 00:00:39,100 zak: There are things in this world 18 00:00:39,100 --> 00:00:43,170 that we will never fully understand. [ echoes ] 19 00:00:43,170 --> 00:00:45,940 we want answers. 20 00:00:45,940 --> 00:00:49,880 We have worked years to build our credibility, 21 00:00:49,880 --> 00:00:53,510 our reputation... 22 00:00:53,520 --> 00:00:56,380 Working alongside the most renowned professionals 23 00:00:56,390 --> 00:00:58,020 in the field, 24 00:00:58,020 --> 00:01:00,720 capturing groundbreaking proof of the paranormal. 25 00:01:00,720 --> 00:01:02,520 It's working! Oh, look at that. 26 00:01:02,530 --> 00:01:04,490 I can't give you an explanation. 27 00:01:04,490 --> 00:01:05,660 [ birds cawing ] 28 00:01:05,660 --> 00:01:07,930 this is our evidence. 29 00:01:07,930 --> 00:01:09,730 Our "ghost adventures." 30 00:01:09,730 --> 00:01:14,570 ♪♪ 31 00:01:14,570 --> 00:01:17,400 zak: Las vegas, nevada. Our hometown, guys. 32 00:01:17,410 --> 00:01:19,810 -Oh, yeah. -Oh, yeah. 33 00:01:19,810 --> 00:01:22,810 We're in the oldest part of vegas right now, downtown. 34 00:01:22,810 --> 00:01:25,510 ♪♪ 35 00:01:25,510 --> 00:01:29,650 we are getting ready to investing the palomino club, 36 00:01:29,650 --> 00:01:33,950 which is las vegas' oldest gentleman's club. 37 00:01:33,960 --> 00:01:38,260 A lot of bad things went down in this club. 38 00:01:38,260 --> 00:01:39,390 Murders. 39 00:01:39,400 --> 00:01:42,500 ♪♪ 40 00:01:42,500 --> 00:01:45,530 and I'm talking recent murders. Damn. 41 00:01:45,530 --> 00:01:49,470 And a lot of the dancers that work there, 42 00:01:49,470 --> 00:01:52,310 things are affecting them so bad that they won't even -- 43 00:01:52,310 --> 00:01:54,140 they don't even want to talk about it. 44 00:01:54,140 --> 00:01:56,010 But we did find employees. 45 00:01:56,010 --> 00:01:58,610 They are seeing full-bodied apparitions. 46 00:01:58,610 --> 00:02:01,120 ♪♪ 47 00:02:01,120 --> 00:02:02,520 shadow figures. 48 00:02:02,520 --> 00:02:05,290 ♪♪ 49 00:02:05,290 --> 00:02:07,520 they're being affected tremendously. 50 00:02:07,520 --> 00:02:10,490 ♪♪ 51 00:02:10,490 --> 00:02:12,690 founded by paul perry, 52 00:02:12,700 --> 00:02:17,460 the palomino club opened its doors in 1969. 53 00:02:17,470 --> 00:02:19,970 And night after night, 54 00:02:19,970 --> 00:02:24,000 this environment is saturated with raw human emotion, 55 00:02:24,010 --> 00:02:26,970 creating an endless loop of charged energy... 56 00:02:26,980 --> 00:02:30,680 ♪♪ 57 00:02:30,680 --> 00:02:33,650 ...Which has inadvertently become a springboard 58 00:02:33,650 --> 00:02:39,020 for the darkness that was born out of its turbulent past. 59 00:02:39,020 --> 00:02:45,460 ♪♪ 60 00:02:45,460 --> 00:02:47,030 okay, what we're going to do right now, 61 00:02:47,030 --> 00:02:50,260 we are going to go meet the controller of the palomino club. 62 00:02:50,270 --> 00:02:52,070 Her name is trudi. 63 00:02:52,070 --> 00:02:54,800 Her desk is within a few feet 64 00:02:54,800 --> 00:02:57,570 from where a man was shot and killed. 65 00:02:57,570 --> 00:03:00,240 [ slithering ] 66 00:03:00,240 --> 00:03:02,740 trudi, how long have you been working here? 67 00:03:02,750 --> 00:03:04,440 Almost 7 years. 68 00:03:04,450 --> 00:03:09,450 Can you tell me what happened 69 00:03:09,450 --> 00:03:12,650 behind you, just a few feet away? 70 00:03:12,660 --> 00:03:14,090 There was a murder. 71 00:03:14,090 --> 00:03:17,360 A man was killed with a shotgun. 72 00:03:17,360 --> 00:03:19,760 Zak: The perry family's stake in the palomino 73 00:03:19,760 --> 00:03:23,730 came to an abrupt end, when in December of 2000, 74 00:03:23,730 --> 00:03:27,730 jack perry shot and killed his father's old manager... 75 00:03:27,740 --> 00:03:29,600 [ distorted shout ] 76 00:03:29,610 --> 00:03:34,410 ♪♪ 77 00:03:34,410 --> 00:03:37,810 ...For fear he was going to lose control of the club. 78 00:03:39,920 --> 00:03:43,850 What is it like to work with your back turned 79 00:03:43,850 --> 00:03:48,460 to where a man was gruesomely killed? 80 00:03:48,460 --> 00:03:51,190 For the most part, I don't think about it a lot 81 00:03:51,190 --> 00:03:53,360 unless I hear something. Okay. 82 00:03:53,360 --> 00:03:55,000 Which I do often, because I'm here alone. 83 00:03:55,000 --> 00:03:57,060 I'm the only person who's here alone during the day. 84 00:03:57,070 --> 00:04:01,100 I definitely hear walking downstairs. 85 00:04:01,100 --> 00:04:02,540 What's downstairs? 86 00:04:02,540 --> 00:04:04,610 I'm not sure what it used to be used for, 87 00:04:04,610 --> 00:04:07,440 but there are tunnels that lead to three different directions. 88 00:04:07,440 --> 00:04:09,540 ♪♪ 89 00:04:09,550 --> 00:04:11,510 is there any staff currently 90 00:04:11,510 --> 00:04:14,720 that is really affected by the building? 91 00:04:14,720 --> 00:04:18,090 Jose is a lot, I think, because he's in the walls a lot, 92 00:04:18,090 --> 00:04:19,590 doing wiring and stuff like that. 93 00:04:19,590 --> 00:04:21,360 Did jose see something? 94 00:04:21,360 --> 00:04:22,590 Jose -- yeah. 95 00:04:22,590 --> 00:04:23,920 When he first started working here, 96 00:04:23,930 --> 00:04:25,090 I was sitting here at my desk 97 00:04:25,090 --> 00:04:27,090 and I see him running out of the building. 98 00:04:27,100 --> 00:04:30,600 ♪♪ 99 00:04:30,600 --> 00:04:34,430 zak: The murder of a former employee is troubling, 100 00:04:34,440 --> 00:04:36,600 so I want to hear jose's story, 101 00:04:36,610 --> 00:04:40,040 to learn how a death from nearly 2 decades ago 102 00:04:40,040 --> 00:04:42,310 has impacted the hauntings here. 103 00:04:42,310 --> 00:04:43,580 How you doing, jose? 104 00:04:43,580 --> 00:04:44,780 Good. How are you? Good. 105 00:04:44,780 --> 00:04:46,010 How long you been working here? 106 00:04:46,020 --> 00:04:48,780 About 4 years. 107 00:04:48,780 --> 00:04:52,350 This is the blue room? Correct. 108 00:04:52,350 --> 00:04:54,960 Technically we're right above where the murder happened. 109 00:04:54,960 --> 00:04:58,390 This is directly above it? Oh, just about, yes. 110 00:04:58,390 --> 00:05:00,930 Before this was the blue room, 111 00:05:00,930 --> 00:05:03,530 were you doing some repairs in here to make it the blue room? 112 00:05:03,530 --> 00:05:05,700 I was. One day I was actually cutting wood. 113 00:05:05,700 --> 00:05:08,700 [ whirring ] 114 00:05:08,700 --> 00:05:11,610 I was using the wrong blade... 115 00:05:11,610 --> 00:05:14,780 So it created a lot of smoke. 116 00:05:14,780 --> 00:05:15,980 Out the corner of my eye, 117 00:05:15,980 --> 00:05:18,310 I see this kind of silhouette, kind of a leg. 118 00:05:18,310 --> 00:05:21,210 So I go ahead and look up, and I see just this silhouette figure. 119 00:05:21,220 --> 00:05:23,320 Kind of like the smoke going around it, you know? 120 00:05:23,320 --> 00:05:26,090 Define it. Define -- exactly. 121 00:05:26,090 --> 00:05:28,760 Do you think that that figure saw you? 122 00:05:28,760 --> 00:05:30,120 Yes. Yes, most definitely. Okay. 123 00:05:30,130 --> 00:05:33,160 Because I tried to play it off for a little bit, 124 00:05:33,160 --> 00:05:35,330 but it was not going anywhere. 125 00:05:35,330 --> 00:05:37,230 ♪♪ 126 00:05:37,230 --> 00:05:41,600 do you think something here, in terms of energy, 127 00:05:41,600 --> 00:05:46,040 could be fueling the motivation of the murderers? 128 00:05:46,040 --> 00:05:48,810 Most definitely. Yes. The bad energy. 129 00:05:48,810 --> 00:05:50,340 The owners before this, 130 00:05:50,350 --> 00:05:52,910 they actually put a hit out on the doorman, 131 00:05:52,920 --> 00:05:55,120 and he was actually murdered out by lake mead. 132 00:05:55,120 --> 00:05:58,150 -A second employee? -Yep. 133 00:05:58,150 --> 00:06:01,620 Zak: But what jose reveals to us next 134 00:06:01,620 --> 00:06:05,290 is the most troubling death at the palomino. 135 00:06:05,290 --> 00:06:07,160 Uh, one of the actual girls 136 00:06:07,160 --> 00:06:09,200 actually hung herself in the locker room. 137 00:06:09,200 --> 00:06:10,930 -Are you serious? -Yeah. 138 00:06:10,930 --> 00:06:12,470 When did that happen? 139 00:06:12,470 --> 00:06:14,970 Probably I want to say over 15, 16 years ago. 140 00:06:14,970 --> 00:06:18,610 ♪♪ 141 00:06:18,610 --> 00:06:21,040 a lot of employees have actually experienced things 142 00:06:21,040 --> 00:06:22,640 that have made them uncomfortable 143 00:06:22,640 --> 00:06:23,980 to even actually come to work. 144 00:06:23,980 --> 00:06:27,410 [ eerie wail ] 145 00:06:27,420 --> 00:06:29,550 it's definitely -- it definitely gets to them 146 00:06:29,550 --> 00:06:31,850 and it definitely fuels them. 147 00:06:31,850 --> 00:06:35,090 Zak: With the surprise of this dancer's suicide, 148 00:06:35,090 --> 00:06:38,230 the energy in the room suddenly thickens. 149 00:06:39,560 --> 00:06:40,860 Hey, hold on. Hold on. 150 00:06:40,860 --> 00:06:43,660 I'm starting to feel some really strange things. 151 00:06:43,670 --> 00:06:45,400 ♪♪ 152 00:06:45,400 --> 00:06:47,670 do you want to talk to us? 153 00:06:47,670 --> 00:06:50,840 We just found out that you hung yourself here. 154 00:06:50,840 --> 00:06:53,610 ♪♪ 155 00:06:53,610 --> 00:06:55,680 are you here with us? 156 00:06:57,380 --> 00:06:58,810 [ button clicks ] 157 00:06:58,810 --> 00:07:01,980 we just found out that you hung yourself here. 158 00:07:01,980 --> 00:07:03,320 [ indistinct noise ] 159 00:07:03,320 --> 00:07:04,620 whoa! Whoa! Whoa! 160 00:07:04,620 --> 00:07:06,650 Did you hear murder? I heard murder. 161 00:07:06,660 --> 00:07:10,520 We just found out that you hung yourself here. 162 00:07:15,000 --> 00:07:18,430 Could it be that guy that he was talking about? 163 00:07:18,430 --> 00:07:19,770 The two employees? 164 00:07:19,770 --> 00:07:21,570 Which makes sense. 165 00:07:21,570 --> 00:07:23,070 ♪♪ 166 00:07:23,070 --> 00:07:25,210 zak: The revelation of these violent deaths 167 00:07:25,210 --> 00:07:27,470 at the palomino is disturbing, 168 00:07:27,480 --> 00:07:30,440 and their effect weighs heavily on my mind. 169 00:07:30,450 --> 00:07:34,980 In an already emotionally charged environment, 170 00:07:34,980 --> 00:07:38,220 I'm concerned for how the echoes of these tragedies 171 00:07:38,220 --> 00:07:40,450 have put others here at risk. 172 00:07:40,460 --> 00:07:41,690 I want you to talk to me a little bit 173 00:07:41,690 --> 00:07:44,890 about the darkness that's here, 174 00:07:44,890 --> 00:07:47,790 and how you think it has affected you personally. 175 00:07:47,800 --> 00:07:50,260 Um, I just -- 176 00:07:50,270 --> 00:07:54,000 I feel like there's always something around me. 177 00:07:54,000 --> 00:07:56,370 I won't even come up here if nobody's up here 178 00:07:56,370 --> 00:07:59,040 because you can just feel the presence of someone else. 179 00:07:59,040 --> 00:08:01,540 And it's more of a negative one. 180 00:08:01,540 --> 00:08:04,640 So yeah, over the years, I think it's affected me. 181 00:08:04,650 --> 00:08:06,180 Have you ever gone home 182 00:08:06,180 --> 00:08:09,050 and have you ever had nightmares about this place? 183 00:08:09,050 --> 00:08:10,420 A few times. 184 00:08:10,420 --> 00:08:12,890 Not all the time, but it has happened before. 185 00:08:12,890 --> 00:08:15,190 ♪♪ 186 00:08:15,190 --> 00:08:17,960 do you remember what would happen in your nightmares? 187 00:08:17,960 --> 00:08:21,260 Just being chased throughout the club. 188 00:08:21,260 --> 00:08:24,400 And when I turn around, there's nobody there. 189 00:08:24,400 --> 00:08:27,800 That is, like, the most common thing of anybody 190 00:08:27,800 --> 00:08:29,440 that has an attachment. 191 00:08:29,440 --> 00:08:30,800 Okay? Oh, that's scary. 192 00:08:30,810 --> 00:08:32,210 That's what -- 193 00:08:32,210 --> 00:08:34,170 [ light flickering ] sorry. I don't know what -- 194 00:08:34,180 --> 00:08:36,710 this light just totally fell apart. 195 00:08:36,710 --> 00:08:39,010 That's weird. [ flickers ] 196 00:08:39,010 --> 00:08:40,510 that's kind of strange. 197 00:08:40,520 --> 00:08:43,550 As I'm trying to separate you from your attachment, 198 00:08:43,550 --> 00:08:46,350 we're having strange things happen with our equipment. 199 00:08:46,360 --> 00:08:47,750 And that's what will happen. 200 00:08:47,760 --> 00:08:50,990 ♪♪ 201 00:08:50,990 --> 00:08:55,000 have you ever noticed people here just lose themselves? 202 00:08:55,000 --> 00:08:57,230 Yeah. No, it just happened the other day. This -- 203 00:08:57,230 --> 00:08:58,870 what happened? Uh... 204 00:08:58,870 --> 00:09:01,100 There was a guy at the front door. 205 00:09:01,100 --> 00:09:04,570 Man: The bible says... [ continues indistinctly ] 206 00:09:04,570 --> 00:09:06,340 he had a sheet wrapped around him. 207 00:09:06,340 --> 00:09:08,040 ♪♪ 208 00:09:08,040 --> 00:09:10,410 he started taking pages out of a bible 209 00:09:10,410 --> 00:09:13,150 and throwing them at the door, 210 00:09:13,150 --> 00:09:15,050 banging on the door. 211 00:09:15,050 --> 00:09:16,820 He was just going crazy. 212 00:09:16,820 --> 00:09:18,690 So this place has that kind of effect on people? 213 00:09:18,690 --> 00:09:19,950 I believe so, yeah. 214 00:09:19,960 --> 00:09:29,830 ♪♪ 215 00:09:29,830 --> 00:09:33,330 after hearing jose tell us that a girl committed suicide 216 00:09:33,340 --> 00:09:38,200 in there and hung herself, and after talking with jamie, 217 00:09:38,210 --> 00:09:42,380 I want to take the ovilus to the dancers' locker room. 218 00:09:42,380 --> 00:09:45,680 It's interesting to me that she took her life here. 219 00:09:45,680 --> 00:09:48,520 ♪♪ 220 00:09:48,520 --> 00:09:50,120 are you here? 221 00:09:50,120 --> 00:09:51,720 ♪♪ 222 00:09:51,720 --> 00:09:53,850 some...Guest...Arrived. 223 00:09:53,860 --> 00:09:56,860 Look. "guest. Someone arrived." 224 00:09:56,860 --> 00:09:59,230 it doesn't say "one" after "some," 225 00:09:59,230 --> 00:10:02,600 but sometimes these words come through partially. 226 00:10:02,600 --> 00:10:05,030 Who's arrived? 227 00:10:05,030 --> 00:10:06,870 Group. 228 00:10:06,870 --> 00:10:08,840 A group. I said, "who arrived?" a group. 229 00:10:08,840 --> 00:10:10,670 Power. A group of what? 230 00:10:10,670 --> 00:10:12,470 "a group of power." 231 00:10:12,470 --> 00:10:17,010 ♪♪ 232 00:10:17,010 --> 00:10:19,510 was there something affecting you? 233 00:10:19,510 --> 00:10:20,850 Used. 234 00:10:20,850 --> 00:10:22,150 Used. 235 00:10:22,150 --> 00:10:24,520 Need. 236 00:10:24,520 --> 00:10:26,950 Says "used, need." 237 00:10:26,960 --> 00:10:28,790 do you feel like you were being used in here 238 00:10:28,790 --> 00:10:30,920 and that's why you killed yourself? 239 00:10:30,930 --> 00:10:33,030 It just said "truth" right after you said that. 240 00:10:33,030 --> 00:10:35,830 Really? It's going off like crazy. 241 00:10:35,830 --> 00:10:37,460 ♪♪ 242 00:10:37,470 --> 00:10:40,230 somebody did, like, a suicide down here or something. Oh! 243 00:10:40,240 --> 00:10:43,170 She's stuck here. She's in limbo. 244 00:10:43,170 --> 00:10:45,410 ♪♪ 245 00:10:52,850 --> 00:11:00,720 ♪♪ 246 00:11:00,720 --> 00:11:03,190 yesterday, we got a lot of information. 247 00:11:03,190 --> 00:11:04,420 We heard about murder. 248 00:11:04,430 --> 00:11:06,730 A man was killed with a shotgun. 249 00:11:06,730 --> 00:11:08,130 We heard about suicide. 250 00:11:08,130 --> 00:11:10,860 One of the actual girls actually hung herself in the locker room. 251 00:11:10,870 --> 00:11:13,200 We heard about something even darker 252 00:11:13,200 --> 00:11:16,970 that seems to prey upon the vulnerable that work here. 253 00:11:16,970 --> 00:11:19,840 I feel like there's always something around me. 254 00:11:19,840 --> 00:11:21,470 I think it's affected me. 255 00:11:21,480 --> 00:11:22,940 What I want to know 256 00:11:22,940 --> 00:11:26,210 is exactly what we're dealing with inside here. 257 00:11:26,210 --> 00:11:28,110 So what I want to do is, is reach out 258 00:11:28,120 --> 00:11:30,520 into the local las vegas community, 259 00:11:30,520 --> 00:11:33,390 and use the gift of 260 00:11:33,390 --> 00:11:37,160 a very well-known psychic medium. 261 00:11:37,160 --> 00:11:38,830 Her name is helana. 262 00:11:38,830 --> 00:11:40,760 And we've never used her before, 263 00:11:40,760 --> 00:11:42,800 but I heard great things about her. 264 00:11:42,800 --> 00:11:45,030 And we're bringing her in right now, 265 00:11:45,030 --> 00:11:47,230 just completely cold reading. 266 00:11:47,240 --> 00:11:49,770 She wants to sense who is here, 267 00:11:49,770 --> 00:11:52,710 followed by a summoning ceremony. 268 00:11:52,710 --> 00:11:55,080 While she's doing that, aaron, what are you going to be using? 269 00:11:55,080 --> 00:11:59,450 I've got a thermal hooked up, along with the trifield meter. 270 00:11:59,450 --> 00:12:01,680 So if we can see something here or she's feeling something, 271 00:12:01,680 --> 00:12:03,850 maybe it'll give off some energy and we can capture something. 272 00:12:03,850 --> 00:12:05,350 Okay. Billy, what are you going to do 273 00:12:05,350 --> 00:12:06,490 while she's giving the reading? 274 00:12:06,490 --> 00:12:07,990 I'm going to run the paranormal puck 2, 275 00:12:07,990 --> 00:12:10,990 and kind of coincide with whatever she's feeling 276 00:12:10,990 --> 00:12:12,390 and ask questions along those lines, 277 00:12:12,390 --> 00:12:14,290 to kind of get some validation. To see if you can, like, 278 00:12:14,300 --> 00:12:16,460 validate what she's actually picking up on. 279 00:12:16,470 --> 00:12:19,670 I like it. All right, guys. Let's get started. 280 00:12:19,670 --> 00:12:25,510 ♪♪ 281 00:12:25,510 --> 00:12:29,340 I just want everybody to know that I have not revealed to you 282 00:12:29,340 --> 00:12:31,080 anything that we know about this place... 283 00:12:31,080 --> 00:12:32,380 No, you haven't. No. 284 00:12:32,380 --> 00:12:34,050 ...Whatsoever, or what we've experienced. 285 00:12:34,050 --> 00:12:37,480 You literally just showed up, so... 286 00:12:37,490 --> 00:12:38,820 You ready? 287 00:12:38,820 --> 00:12:40,920 I'm ready. 288 00:12:40,920 --> 00:12:42,790 There's so much energy everywhere. 289 00:12:42,790 --> 00:12:44,060 Yeah. 290 00:12:44,060 --> 00:12:49,000 And I really feel like there was just an angry woman. 291 00:12:49,000 --> 00:12:51,330 There's a spirit here that's stuck here. 292 00:12:51,330 --> 00:12:52,530 It's a female. 293 00:12:52,530 --> 00:12:54,430 ♪♪ 294 00:12:54,440 --> 00:12:57,570 -and there's also a male. -Okay. 295 00:12:57,570 --> 00:13:00,270 Can I take you over here? 296 00:13:00,280 --> 00:13:06,680 ♪♪ 297 00:13:06,680 --> 00:13:08,350 I really feel like there's a bad -- 298 00:13:08,350 --> 00:13:10,620 like somebody hurt themself down here. 299 00:13:10,620 --> 00:13:13,050 I feel like somebody -- 300 00:13:13,050 --> 00:13:16,190 somebody did, like, a suicide down here or something. Oh! 301 00:13:16,190 --> 00:13:18,960 And I can tell that she was very sad. 302 00:13:18,960 --> 00:13:22,230 ♪♪ 303 00:13:22,230 --> 00:13:24,800 okay. I reacted over there while you said that... 304 00:13:24,800 --> 00:13:26,530 -Yeah. -...Because we were told 305 00:13:26,540 --> 00:13:29,000 that there was a suicide in this room of a female. 306 00:13:29,000 --> 00:13:30,100 -I felt it. -Okay. 307 00:13:30,110 --> 00:13:31,200 I felt it. 308 00:13:31,210 --> 00:13:34,410 ♪♪ 309 00:13:34,410 --> 00:13:37,540 this spirit is trying to find a body to inhabit 310 00:13:37,550 --> 00:13:38,950 because she wants to get out. 311 00:13:38,950 --> 00:13:41,180 She wants to use one of us as a vessel. 312 00:13:41,180 --> 00:13:43,220 So I really want to go. 313 00:13:43,220 --> 00:13:45,950 ♪♪ 314 00:13:45,950 --> 00:13:47,720 I just feel her energy. 315 00:13:47,720 --> 00:13:49,290 I feel like she's trying to take my body over. 316 00:13:49,290 --> 00:13:51,060 She wants me, like, to dance. 317 00:13:51,060 --> 00:13:53,360 This is what she used to do, you know. 318 00:13:53,360 --> 00:13:55,900 She used to dance all over these poles. 319 00:13:55,900 --> 00:13:59,470 Zak: What helana says in this moment will connect later 320 00:13:59,470 --> 00:14:02,670 in our lockdown to one of the most incredible pieces 321 00:14:02,670 --> 00:14:06,240 of visual evidence we have ever documented. 322 00:14:06,240 --> 00:14:09,480 Helana: She's a tortured soul. 323 00:14:09,480 --> 00:14:11,410 And she needs peace. 324 00:14:11,410 --> 00:14:13,750 We need to put her spirit to rest. 325 00:14:13,750 --> 00:14:17,950 ♪♪ 326 00:14:17,950 --> 00:14:20,920 so she's using me as a vessel. 327 00:14:20,920 --> 00:14:23,290 This is where we should do the seance. 328 00:14:23,290 --> 00:14:27,360 ♪♪ 329 00:14:27,360 --> 00:14:28,660 she's ready. 330 00:14:28,660 --> 00:14:32,100 Nobody's come here to check on her since she passed. 331 00:14:32,100 --> 00:14:34,100 Everybody ignored her. 332 00:14:34,100 --> 00:14:39,110 So she -- she's ready, because she's been ignored for so long. 333 00:14:39,110 --> 00:14:42,910 [ eerie wail ] 334 00:14:42,910 --> 00:14:46,850 zak: Right now, I'm going to ask helana more detailed questions 335 00:14:46,850 --> 00:14:49,950 about the female spirit she is in contact with, 336 00:14:49,950 --> 00:14:52,790 while also using the paranormal puck 2 337 00:14:52,790 --> 00:14:57,420 as a form of validation for what she is sensing. 338 00:14:57,430 --> 00:14:59,830 What was her personality like? 339 00:14:59,830 --> 00:15:02,960 ♪♪ 340 00:15:02,960 --> 00:15:04,030 shy. 341 00:15:04,030 --> 00:15:05,370 ♪♪ 342 00:15:05,370 --> 00:15:07,430 -whoa, wh-- -and I don't feel shy right now. 343 00:15:07,440 --> 00:15:10,470 Look at this. Just as she said that. 344 00:15:10,470 --> 00:15:12,110 -No way. It says "shy." -yeah. 345 00:15:12,110 --> 00:15:14,040 -Shy. -Look. 346 00:15:14,040 --> 00:15:16,140 -Just as she was saying "shy." -holy crap. 347 00:15:16,140 --> 00:15:20,480 Zak: It's amazing that I received the same response helana just said. 348 00:15:20,480 --> 00:15:23,880 However, this could be a simple coincidence. 349 00:15:23,890 --> 00:15:28,320 But as you can see, I can only type questions into the puck. 350 00:15:28,320 --> 00:15:32,590 Any answers are direct communication from the spirit. 351 00:15:32,590 --> 00:15:34,560 So let's see if it can happen again. 352 00:15:34,560 --> 00:15:37,760 You said before that when you first detected her, 353 00:15:37,770 --> 00:15:40,330 like, she was what? -She was angry. 354 00:15:40,340 --> 00:15:42,970 ♪♪ 355 00:15:42,970 --> 00:15:44,300 -shut the hell -- -hey. 356 00:15:44,310 --> 00:15:45,840 -Shut up, dude! -Look. 357 00:15:45,840 --> 00:15:48,780 Oh, my god. That's her. 358 00:15:48,780 --> 00:15:51,210 Zak: In this moment, we are absolutely shocked 359 00:15:51,210 --> 00:15:53,550 by this unprecedented connection 360 00:15:53,550 --> 00:15:55,720 between what helana is channeling, 361 00:15:55,720 --> 00:15:57,250 and our own evidence. 362 00:15:57,250 --> 00:16:01,390 Everything that you're saying are translating to this device 363 00:16:01,390 --> 00:16:03,220 that we're using right now. 364 00:16:03,220 --> 00:16:06,430 With this extremely strong energy in play... 365 00:16:06,430 --> 00:16:10,000 I'm making an offering to her spirit 366 00:16:10,000 --> 00:16:11,700 in an attempt to get her to trust me, 367 00:16:11,700 --> 00:16:13,200 so she can tell me more. 368 00:16:13,200 --> 00:16:16,440 Zak: ...Helana extends her reach into the afterlife. 369 00:16:16,440 --> 00:16:18,070 ♪♪ 370 00:16:18,070 --> 00:16:21,170 we pray for archangel michael to use his shield. 371 00:16:21,180 --> 00:16:23,380 Zak: And with this bridge extended, 372 00:16:23,380 --> 00:16:25,810 new disturbing information comes forth. 373 00:16:25,810 --> 00:16:27,650 ♪♪ 374 00:16:27,650 --> 00:16:29,580 -oh, my god. -What? 375 00:16:29,580 --> 00:16:31,850 When she -- when she -- before she passed away, 376 00:16:31,850 --> 00:16:33,850 she was pregnant. 377 00:16:33,860 --> 00:16:37,420 And I feel like somebody made her get rid of it. 378 00:16:37,430 --> 00:16:39,790 Zak: And immediately after helana senses 379 00:16:39,790 --> 00:16:43,360 that this female spirit had an unwanted abortion, 380 00:16:43,370 --> 00:16:46,130 we receive this mind-blowing response. 381 00:16:46,130 --> 00:16:48,230 What do you see? 382 00:16:48,240 --> 00:16:50,240 "abort." 383 00:16:50,240 --> 00:16:52,140 -do you see that there? -That's incredible. 384 00:16:52,140 --> 00:16:56,510 Zak: The reveal of this deeply personal and painful experience 385 00:16:56,510 --> 00:16:59,150 shows not only her emotional state, 386 00:16:59,150 --> 00:17:03,720 but the level of comfort and trust this spirit has with us. 387 00:17:03,720 --> 00:17:08,050 And in hoping to understand more about who this dancer was, 388 00:17:08,060 --> 00:17:09,760 she offers us this. 389 00:17:11,030 --> 00:17:12,490 Do you know what her name was, 390 00:17:12,490 --> 00:17:15,160 or what letter her name began with? 391 00:17:15,160 --> 00:17:18,360 ♪♪ 392 00:17:18,370 --> 00:17:20,630 for some reason I'm picking up on a j. 393 00:17:20,640 --> 00:17:24,070 ♪♪ 394 00:17:24,070 --> 00:17:25,710 "what's your name?" 395 00:17:25,710 --> 00:17:28,070 -"jan." -wow. 396 00:17:28,080 --> 00:17:30,710 ♪♪ 397 00:17:30,710 --> 00:17:34,350 I don't think that I've ever seen responses 398 00:17:34,350 --> 00:17:39,720 come through the puck like that -- 399 00:17:39,720 --> 00:17:44,160 as if she is channeling her. 400 00:17:44,160 --> 00:17:45,490 ♪♪ 401 00:17:45,490 --> 00:17:47,330 everything she said. 402 00:17:47,330 --> 00:17:49,130 "shy." 403 00:17:49,130 --> 00:17:50,600 "angry." 404 00:17:50,600 --> 00:17:52,470 "what's you name?" begins with a j. Boom. 405 00:17:52,470 --> 00:17:55,070 Jan comes through. 406 00:17:55,070 --> 00:17:58,100 You can't ignore that. 407 00:17:58,110 --> 00:18:03,440 And I think that helana is really being affected 408 00:18:03,450 --> 00:18:07,410 by the unstable 409 00:18:07,420 --> 00:18:09,350 and lost consciousness 410 00:18:09,350 --> 00:18:12,250 of this dancer-performer 411 00:18:12,250 --> 00:18:13,850 that took her life. 412 00:18:13,860 --> 00:18:16,290 ♪♪ 413 00:18:16,290 --> 00:18:19,960 are you picking up at all on any other spirits besides her? 414 00:18:19,960 --> 00:18:23,630 There's several spirits here, lots of spirits here. 415 00:18:23,630 --> 00:18:25,330 The other spirits are more content 416 00:18:25,330 --> 00:18:27,200 because they want to be here because they don't want to go -- 417 00:18:27,200 --> 00:18:29,240 they don't want to go where they're supposed to go. 418 00:18:29,240 --> 00:18:32,270 This is like an in-between world for them. 419 00:18:32,270 --> 00:18:36,240 Are the other spirits keeping her here, or no? 420 00:18:36,240 --> 00:18:38,310 No. They choose to stay. 421 00:18:38,310 --> 00:18:41,350 She's not choosing to stay. She's stuck here. 422 00:18:41,350 --> 00:18:42,850 She's in limbo. 423 00:18:42,850 --> 00:18:44,180 ♪♪ 424 00:18:44,190 --> 00:18:45,490 can you dance for us? 425 00:18:45,490 --> 00:18:47,290 Why'd you take your life here? 426 00:18:47,290 --> 00:18:48,790 -Oh, look at this. -Oh, my god. 427 00:18:48,790 --> 00:18:51,090 ♪♪ 428 00:18:58,470 --> 00:19:04,370 ♪♪ 429 00:19:04,370 --> 00:19:13,510 ♪♪ 430 00:19:13,520 --> 00:19:15,820 okay. We're going to start our investigation 431 00:19:15,820 --> 00:19:18,990 of the oldest gentleman's club in las vegas, 432 00:19:18,990 --> 00:19:21,820 started in 1969. 433 00:19:21,820 --> 00:19:25,560 Jay, monitoring all of our x cameras, keep an eye on us. 434 00:19:25,560 --> 00:19:27,760 Let us know if you see anything. 435 00:19:27,760 --> 00:19:30,430 What we're really, really going to try to do here is, 436 00:19:30,430 --> 00:19:32,170 is try to capture an apparition. 437 00:19:32,170 --> 00:19:34,700 That's my goal. We know that they're here. 438 00:19:34,700 --> 00:19:36,900 We've got the murders, the suicides, 439 00:19:36,910 --> 00:19:39,940 the recipes to have these trapped souls here. 440 00:19:39,940 --> 00:19:42,980 So I'm going to start out with a thermal imaging camera, 441 00:19:42,980 --> 00:19:44,840 and I'm going to have aaron and billy, 442 00:19:44,850 --> 00:19:46,410 you guys are going to follow. 443 00:19:46,410 --> 00:19:47,680 Let's walk around. 444 00:19:47,680 --> 00:19:50,250 Let's see what happens, and just go from there. 445 00:19:50,250 --> 00:19:51,550 -Jay? -Yeah. I'll be here. 446 00:19:51,550 --> 00:19:53,920 Walkie us if anything happens. 447 00:19:53,920 --> 00:19:57,290 We decide to head over and investigate the locker room, 448 00:19:57,290 --> 00:19:59,930 where we were told a dancer committed suicide 449 00:19:59,930 --> 00:20:02,460 several years ago. 450 00:20:02,460 --> 00:20:05,930 One of the actual girls actually hung herself in the locker room. 451 00:20:05,930 --> 00:20:08,430 Zak: This is where our psychic medium guest 452 00:20:08,440 --> 00:20:12,070 was also able to sense the spirit of that very dancer. 453 00:20:12,070 --> 00:20:15,640 She later started to get an impression of her name. 454 00:20:15,640 --> 00:20:17,610 For some reason, I'm picking up on a j. 455 00:20:17,610 --> 00:20:21,380 Zak: Which was revealed as jan on our paranormal puck. 456 00:20:21,380 --> 00:20:30,190 ♪♪ 457 00:20:30,190 --> 00:20:38,330 ♪♪ 458 00:20:38,330 --> 00:20:41,000 ♪♪ 459 00:20:41,000 --> 00:20:42,840 hey, jan? 460 00:20:46,770 --> 00:20:50,140 Do you remember the lady that came in here and talked to you? 461 00:20:50,140 --> 00:20:53,810 ♪♪ 462 00:20:53,820 --> 00:20:57,120 hopefully, we can help. 463 00:20:57,120 --> 00:20:59,150 What do you want to tell us? 464 00:20:59,150 --> 00:21:01,520 Do you want to stay here or do you want to leave? 465 00:21:01,520 --> 00:21:03,190 ♪♪ 466 00:21:03,190 --> 00:21:05,090 because if you want to leave, you need to come talk 467 00:21:05,090 --> 00:21:06,830 to us right now. 468 00:21:10,730 --> 00:21:13,200 ♪♪ 469 00:21:13,200 --> 00:21:14,530 -bill? -Yeah. 470 00:21:14,540 --> 00:21:16,040 Move -- raise your hand. 471 00:21:16,040 --> 00:21:18,540 ♪♪ 472 00:21:18,540 --> 00:21:20,140 zak: I begin seeing what appears to be 473 00:21:20,140 --> 00:21:22,410 an unexplained figure right here, 474 00:21:22,410 --> 00:21:26,210 but quickly figure out that it's just the reflection of my heat 475 00:21:26,210 --> 00:21:28,110 in one of the metal lockers. 476 00:21:30,290 --> 00:21:33,150 After receiving no activity in the locker room, 477 00:21:33,150 --> 00:21:37,320 we switch gears and begin using the sls camera. 478 00:21:37,330 --> 00:21:38,860 Okay, what we're going to do right now 479 00:21:38,860 --> 00:21:40,860 is I'm going to lead off with the sls camera. 480 00:21:40,860 --> 00:21:42,500 We've got a bunch of x cameras rolling. 481 00:21:42,500 --> 00:21:44,230 We've got a thermal camera. 482 00:21:44,230 --> 00:21:46,500 As we're walking around this club, you're going to see 483 00:21:46,500 --> 00:21:48,870 some bright white lights above in the ceilings. 484 00:21:48,870 --> 00:21:51,640 Those are their house security night vision cameras. 485 00:21:51,640 --> 00:21:53,010 They can't turn those off. 486 00:21:53,010 --> 00:21:56,640 But to us, it's dark in here. Let me show you. 487 00:21:56,640 --> 00:22:00,450 [ clicking ] 488 00:22:01,420 --> 00:22:02,480 -good? -Good. 489 00:22:02,480 --> 00:22:04,550 [ clatter ] whoa. 490 00:22:04,550 --> 00:22:06,520 That was over there, and there's not an ice maker 491 00:22:06,520 --> 00:22:08,520 or anything over there. Shh, shh, shh. 492 00:22:13,490 --> 00:22:16,260 Billy: What the hell was that? 493 00:22:16,260 --> 00:22:18,160 It sounded like chains. 494 00:22:18,170 --> 00:22:20,370 Maybe it's metal. 495 00:22:20,370 --> 00:22:21,870 Yeah, that's -- something shifted in here. 496 00:22:21,870 --> 00:22:22,970 Yeah. 497 00:22:24,040 --> 00:22:25,200 -Good. [ clatter ] 498 00:22:25,210 --> 00:22:26,540 whoa. 499 00:22:26,540 --> 00:22:28,040 -Good. [ clatter ] 500 00:22:28,040 --> 00:22:29,280 whoa. 501 00:22:29,280 --> 00:22:30,940 -Good. [ clatter ] 502 00:22:30,950 --> 00:22:32,180 whoa. 503 00:22:32,180 --> 00:22:33,750 That was over there. 504 00:22:33,750 --> 00:22:35,580 -It was a huge... -Aaron: It sounded like chains. 505 00:22:35,580 --> 00:22:38,020 Like "cshh!" against metal, I know. 506 00:22:38,020 --> 00:22:40,050 That was really loud. 507 00:22:40,050 --> 00:22:41,750 Yeah. 508 00:22:41,760 --> 00:22:44,290 Who was that? 509 00:22:44,290 --> 00:22:45,960 Zak: We continue trying to find the source 510 00:22:45,960 --> 00:22:48,790 of this unexplained crashing sound, 511 00:22:48,800 --> 00:22:51,130 but find no evidence of what we heard. 512 00:22:51,130 --> 00:22:53,700 So we now make our way upstairs. 513 00:22:53,700 --> 00:23:03,680 ♪♪ 514 00:23:03,680 --> 00:23:11,980 ♪♪ 515 00:23:11,990 --> 00:23:13,650 hey, jan. 516 00:23:13,650 --> 00:23:16,520 Can you dance for us, jan? 517 00:23:16,520 --> 00:23:20,460 ♪♪ 518 00:23:20,460 --> 00:23:24,400 you know the woman that was here earlier? 519 00:23:24,400 --> 00:23:28,270 She said that you kept trying to enter her body. 520 00:23:28,270 --> 00:23:30,240 Zak: Earlier, the psychic medium kept saying 521 00:23:30,240 --> 00:23:32,040 that the spirit of this dancer 522 00:23:32,040 --> 00:23:35,710 wanted to use her body to dance on stage. 523 00:23:35,710 --> 00:23:37,310 Helana: I just feel her energy. 524 00:23:37,310 --> 00:23:38,840 I feel like she's trying to take my body over. 525 00:23:38,850 --> 00:23:41,050 She wants me, like, to dance. 526 00:23:41,050 --> 00:23:49,160 ♪♪ 527 00:23:49,160 --> 00:23:51,020 why'd you take your life here? 528 00:23:53,660 --> 00:23:55,530 Was somebody not treating you right? 529 00:23:55,530 --> 00:23:57,200 Were they threatening you? 530 00:23:57,200 --> 00:23:59,830 ♪♪ 531 00:23:59,830 --> 00:24:02,500 can you appear for me on this pole? 532 00:24:02,500 --> 00:24:07,310 ♪♪ 533 00:24:07,310 --> 00:24:09,610 is that your name, jan? 534 00:24:09,610 --> 00:24:11,740 ♪♪ 535 00:24:11,750 --> 00:24:13,110 should we try spirit box? 536 00:24:17,420 --> 00:24:19,520 [ indistinct noise ] 537 00:24:19,520 --> 00:24:22,020 whoa. That was weird. 538 00:24:22,020 --> 00:24:24,720 What happened? 539 00:24:24,730 --> 00:24:26,890 That was really strange. 540 00:24:26,890 --> 00:24:28,990 Zak: All of a sudden, I capture a figure 541 00:24:29,000 --> 00:24:31,400 that appears to manifest behind billy, 542 00:24:31,400 --> 00:24:36,200 near the bar, before walking towards him and the stage. 543 00:24:36,200 --> 00:24:39,040 [ indistinct noise ] 544 00:24:39,040 --> 00:24:40,840 what was that? 545 00:24:40,840 --> 00:24:44,380 Zak: Even after that, I am still totally unprepared 546 00:24:44,380 --> 00:24:48,450 for what is about to appear next. 547 00:24:48,450 --> 00:24:51,150 Billy: Come here, it's okay. You can come next to me. Whoa. 548 00:24:51,150 --> 00:24:52,720 What the -- come next to me. 549 00:24:52,720 --> 00:24:55,920 Oh, my god. That is weird. Aaron: What? 550 00:24:55,920 --> 00:24:58,760 Zak: All of a sudden, this figure reappears, 551 00:24:58,760 --> 00:25:01,960 but this time it's horizontal on the railing. 552 00:25:01,960 --> 00:25:05,930 And actually appears to be kicking its legs out 553 00:25:05,930 --> 00:25:08,500 and dancing for us. 554 00:25:08,500 --> 00:25:10,140 That's incredible. 555 00:25:10,140 --> 00:25:13,470 She really is dancing. 556 00:25:13,470 --> 00:25:15,070 Can you kick your legs out again? 557 00:25:15,080 --> 00:25:17,240 No way. 558 00:25:17,250 --> 00:25:19,350 Can you kick your legs out? There you go. 559 00:25:19,350 --> 00:25:20,850 She's kicking her legs out on the pole. 560 00:25:20,850 --> 00:25:22,050 Look at this. Oh, my god. 561 00:25:22,050 --> 00:25:23,220 She just kicked her legs out. 562 00:25:23,220 --> 00:25:25,950 You see that? Yeah. Do it again. 563 00:25:25,950 --> 00:25:29,150 [ chuckling ] what? No way. 564 00:25:29,160 --> 00:25:33,030 Zak: Incredibly, as I ask her to kick her legs out, 565 00:25:33,030 --> 00:25:35,590 on cue, she does just that. 566 00:25:35,600 --> 00:25:37,600 Can you kick your legs out? There you go. 567 00:25:37,600 --> 00:25:39,200 She's kicking her legs out on the pole. 568 00:25:39,200 --> 00:25:41,130 Oh, my god. 569 00:25:41,140 --> 00:25:42,940 Did you see that? Yes! 570 00:25:42,940 --> 00:25:44,940 Who was just dancing for us? 571 00:25:44,940 --> 00:25:47,340 -Ah! -Both: What was that? 572 00:25:47,340 --> 00:25:49,710 ♪♪ 573 00:25:57,150 --> 00:26:06,960 ♪♪ 574 00:26:06,960 --> 00:26:09,330 zak: While investigating the palomino club, 575 00:26:09,330 --> 00:26:11,800 we learned of a dancer's suicide, 576 00:26:11,800 --> 00:26:13,530 and now we have just documented 577 00:26:13,530 --> 00:26:16,740 startling visual evidence of that spirit. 578 00:26:16,740 --> 00:26:17,900 Just kicked her legs out on the pole. 579 00:26:17,910 --> 00:26:19,740 Look at this. Aaron: Oh, my god. 580 00:26:19,740 --> 00:26:21,940 Are you going to dance right now? 581 00:26:21,940 --> 00:26:23,810 Gone. Bill sat down and it disappeared. 582 00:26:23,810 --> 00:26:25,210 I sat down and she went away? 583 00:26:25,210 --> 00:26:28,010 You know what's weird, is before she was there... 584 00:26:28,020 --> 00:26:29,420 Yeah. 585 00:26:29,420 --> 00:26:32,420 ...I saw her over at the bar walk up to the -- 586 00:26:32,420 --> 00:26:34,250 to this area. No way. 587 00:26:34,260 --> 00:26:37,590 So she was over there, she walked past the barstools 588 00:26:37,590 --> 00:26:40,360 towards the pole over here... You're kidding. 589 00:26:40,360 --> 00:26:42,060 Yeah, then she was right here. 590 00:26:42,060 --> 00:26:43,300 Come sit next to me. 591 00:26:43,300 --> 00:26:45,160 Hold this. She's gone right now. 592 00:26:45,170 --> 00:26:47,030 Want me to hold it? Come sit next to me. 593 00:26:47,030 --> 00:26:49,030 This is what she was doing. 594 00:26:49,040 --> 00:26:50,740 This is what she was doing. 595 00:26:50,740 --> 00:26:53,410 She was going like -- like this. 596 00:26:53,410 --> 00:26:55,610 Billy: Yeah. 597 00:26:55,610 --> 00:26:56,810 [ laughter ] 598 00:26:56,810 --> 00:26:58,680 don't, it's -- I'm trying to replicate it. 599 00:26:58,680 --> 00:26:59,910 -Yeah. -Okay? 600 00:26:59,910 --> 00:27:01,880 She was going like this, 601 00:27:01,880 --> 00:27:03,780 like, kicking her legs out, like this. 602 00:27:03,780 --> 00:27:06,690 [ burlesque music plays ] like this. 603 00:27:06,690 --> 00:27:08,050 You know what I'm saying? [ laughter ] 604 00:27:08,060 --> 00:27:09,860 she was doing this, right? 605 00:27:09,860 --> 00:27:12,660 [ laughter ] and then -- okay. I'm trying to... 606 00:27:12,660 --> 00:27:14,760 Aaron: Yeah, I'm try -- and I'm trying not to laugh. 607 00:27:14,760 --> 00:27:15,830 This is a serious thing! 608 00:27:15,830 --> 00:27:17,200 We just mapped an apparition dancing. 609 00:27:17,200 --> 00:27:19,000 -I know. -Okay? The same girl 610 00:27:19,000 --> 00:27:21,770 that helana just documented. 611 00:27:21,770 --> 00:27:23,470 Oh, my god. She was doing this, and then -- 612 00:27:23,470 --> 00:27:26,840 and then at one time she was doing this, stuff, too. 613 00:27:26,840 --> 00:27:28,770 [ laughter ] [ music resumes ] 614 00:27:28,780 --> 00:27:31,580 -you know what I mean? -I didn't get it. Do it again. 615 00:27:31,580 --> 00:27:33,450 -She was doing like this. -Uh-huh. 616 00:27:33,450 --> 00:27:35,150 And her legs were kicking up, like that. 617 00:27:35,150 --> 00:27:37,020 Did you guys see that? 618 00:27:37,020 --> 00:27:39,020 Here, jay. Take this. 619 00:27:39,020 --> 00:27:40,120 Huh? Take that. 620 00:27:40,120 --> 00:27:42,520 Stop, dude. [ laughs ] 621 00:27:42,520 --> 00:27:44,260 -did you see that? -Yes! 622 00:27:44,260 --> 00:27:45,420 Oh, that's a lot of work. 623 00:27:45,430 --> 00:27:49,030 [ laughing ] 624 00:27:49,030 --> 00:27:50,800 oh, that's funny! Okay, laugh if off. 625 00:27:50,800 --> 00:27:52,670 I get it. That's was awesome evidence. 626 00:27:52,670 --> 00:27:53,870 It was awesome. Did you see that? 627 00:27:53,870 --> 00:27:55,700 -I saw it. -Yeah, it was -- I saw it. 628 00:27:55,700 --> 00:27:56,870 It was great. I saw it. 629 00:27:56,870 --> 00:27:58,500 I'm totally -- it was amazing. 630 00:27:58,510 --> 00:27:59,940 The best part, and I'm not kidding, 631 00:27:59,940 --> 00:28:02,710 when I watched that, was the leg kick from the pole. 632 00:28:02,710 --> 00:28:04,110 I'm not kidding, that was, like, serious. 633 00:28:04,110 --> 00:28:05,440 -Yeah. -Like, it was serious. 634 00:28:05,450 --> 00:28:06,950 Zak: Aaron, get over here right now and get in here 635 00:28:06,950 --> 00:28:08,750 and do spirit box. 636 00:28:08,750 --> 00:28:12,320 We just documented a -- the ghost of a dancer. 637 00:28:12,320 --> 00:28:16,190 And now aaron's going to go to the pole to contact her. 638 00:28:16,190 --> 00:28:18,660 Capturing incredible visual evidence 639 00:28:18,660 --> 00:28:20,260 of this spirit motivates us 640 00:28:20,260 --> 00:28:24,730 to now attempt to make audio contact using the spirit box. 641 00:28:24,730 --> 00:28:25,930 [ static ] 642 00:28:25,930 --> 00:28:28,730 the person just dancing, what's your name? 643 00:28:28,740 --> 00:28:30,200 [ static continues ] 644 00:28:30,200 --> 00:28:33,310 [ static continues faintly ] 645 00:28:33,310 --> 00:28:35,010 do you like what zak was doing here? 646 00:28:35,010 --> 00:28:36,910 Because that's what you were doing. 647 00:28:36,910 --> 00:28:40,950 [ static continues ] 648 00:28:40,950 --> 00:28:43,020 who was just dancing for us? 649 00:28:43,020 --> 00:28:45,150 [ static continues, indistinct female voice ] 650 00:28:45,150 --> 00:28:47,920 zak: Is this female response coming from the dancer 651 00:28:47,920 --> 00:28:49,390 that we just captured, 652 00:28:49,390 --> 00:28:51,960 and who helana was sensing earlier? 653 00:28:51,960 --> 00:28:54,160 There's a spirit here that's stuck here. 654 00:28:54,160 --> 00:28:55,890 It's a female. 655 00:28:55,900 --> 00:28:58,430 Who was just dancing for us? 656 00:28:58,430 --> 00:29:00,330 [ static continues, indistinct female voice ] 657 00:29:00,330 --> 00:29:02,770 [ static continues, indistinct female voice ] 658 00:29:02,770 --> 00:29:03,870 what's your name? 659 00:29:03,870 --> 00:29:05,600 [ indistinct voice ] 660 00:29:05,610 --> 00:29:07,510 -who was that? Paul? -What was that? Paul? 661 00:29:07,510 --> 00:29:09,310 Sounded like paul. Yeah. 662 00:29:09,310 --> 00:29:14,480 Now, a man's voice comes through and tells us his name is paul. 663 00:29:14,480 --> 00:29:15,880 What's your name? 664 00:29:15,880 --> 00:29:17,780 Paul. 665 00:29:17,790 --> 00:29:19,490 Paul. 666 00:29:19,490 --> 00:29:21,690 -Who was that? Paul? -What was that? Paul? 667 00:29:21,690 --> 00:29:23,190 -It sounded like paul. -Yeah. 668 00:29:23,190 --> 00:29:26,460 Zak: Paul perry is the original owner of the palomino club, 669 00:29:26,460 --> 00:29:28,630 which opened in 1969. 670 00:29:28,630 --> 00:29:30,900 Paul passed away in the 1990s, 671 00:29:30,900 --> 00:29:33,530 then his son jack took over the bar, 672 00:29:33,530 --> 00:29:36,070 where he ended up killing his father's old manager, 673 00:29:36,070 --> 00:29:38,070 right here in this office. 674 00:29:38,070 --> 00:29:39,740 ♪♪ 675 00:29:39,740 --> 00:29:42,140 could paul still be watching over his club? 676 00:29:42,140 --> 00:29:44,480 Paul. 677 00:29:44,480 --> 00:29:47,980 Is it all right that I'm up here? 678 00:29:47,980 --> 00:29:49,550 Ah! Ah! 679 00:29:49,550 --> 00:29:51,620 What? Oh. Oh, dude. 680 00:29:51,620 --> 00:29:52,680 -What? -What? 681 00:29:52,690 --> 00:29:53,720 -Turn a light on. -What happened? 682 00:29:53,720 --> 00:29:55,390 My thumb. Feel this, zak. 683 00:29:55,390 --> 00:29:57,020 Put your finger right here. Feel how tight, feel -- 684 00:29:57,020 --> 00:29:58,960 squeeze on my thumb. Do you feel that knot? 685 00:29:58,960 --> 00:30:00,660 -Yeah. -It's all, like, sw-- like -- 686 00:30:00,660 --> 00:30:02,260 did that just happen? ...Hard and swollen. 687 00:30:02,260 --> 00:30:04,530 Oh, dude, look how big it is. 688 00:30:04,530 --> 00:30:05,660 [ indistinct voice ] 689 00:30:05,670 --> 00:30:07,500 -"beware"! Did you hear that? -"beware." 690 00:30:07,500 --> 00:30:09,130 -"beware." -ow! 691 00:30:09,140 --> 00:30:12,100 Zak: Just as aaron feels a sharp pain in his thumb, 692 00:30:12,110 --> 00:30:14,210 causing it to immediately swell up, 693 00:30:14,210 --> 00:30:17,380 we receive another response from paul, telling us to beware. 694 00:30:17,380 --> 00:30:18,840 -Did that just happen? -It's hard and swollen. 695 00:30:18,850 --> 00:30:21,280 Oh, dude, look how big it is. 696 00:30:21,280 --> 00:30:22,310 Beware. 697 00:30:22,320 --> 00:30:23,880 Beware. 698 00:30:23,880 --> 00:30:25,780 -"beware"! Did just hear that! -"beware." 699 00:30:25,790 --> 00:30:27,420 -"beware." -ow! 700 00:30:27,420 --> 00:30:31,290 Zak: Is paul upset that we are in his club and near his pole? 701 00:30:31,290 --> 00:30:34,590 Or is he trying to warn us about another malevolent spirit 702 00:30:34,600 --> 00:30:36,430 that's in here with us? 703 00:30:36,430 --> 00:30:38,100 Beware. "beware"! 704 00:30:38,100 --> 00:30:39,400 ♪♪ 705 00:30:39,400 --> 00:30:41,530 did you hear that? That was loud as hell. 706 00:30:41,540 --> 00:30:44,300 Ow, man. How did that... 707 00:30:44,310 --> 00:30:47,710 Zak: All of a sudden, we capture this very strange light anomaly 708 00:30:47,710 --> 00:30:51,610 that flickers as it moves horizontally across the screen. 709 00:30:51,610 --> 00:30:55,850 We debunk this as not being a bug. 710 00:30:55,850 --> 00:30:58,180 Ow, man. How did that -- 711 00:30:58,190 --> 00:31:01,490 turn that off. It's really weird, right? 712 00:31:01,490 --> 00:31:03,920 It was just a black shadow that passed that. 713 00:31:03,920 --> 00:31:05,390 That's what I saw. 714 00:31:05,390 --> 00:31:07,090 Zak: Right as we are getting communication 715 00:31:07,090 --> 00:31:09,700 and acts of aggression from a male spirit, 716 00:31:09,700 --> 00:31:12,930 I see a shadow dart across the hall in the blue room, 717 00:31:12,930 --> 00:31:16,000 where one of the employees here saw a male apparition, 718 00:31:16,000 --> 00:31:18,540 causing him to run out of the building. 719 00:31:18,540 --> 00:31:21,310 So I go ahead and look up, and I see just this silhouette figure. 720 00:31:21,310 --> 00:31:23,040 I was sitting here at my desk and I see him 721 00:31:23,040 --> 00:31:24,510 running out of the building. 722 00:31:24,510 --> 00:31:32,180 ♪♪ 723 00:31:32,190 --> 00:31:35,790 look, man. Whoever you are, 724 00:31:35,790 --> 00:31:39,760 can you do something for me? 725 00:31:39,760 --> 00:31:43,500 Can you show yourself, like you did to jose? 726 00:31:43,500 --> 00:31:45,860 [ soft noise ] 727 00:31:45,870 --> 00:31:46,870 ♪♪ 728 00:31:46,870 --> 00:31:48,470 he's standing in front of me. 729 00:31:48,470 --> 00:31:50,040 Aaron: We're coming in! 730 00:31:50,040 --> 00:31:51,170 What do you want?! 731 00:31:51,170 --> 00:31:53,410 ♪♪ 732 00:32:00,880 --> 00:32:03,780 ♪♪ 733 00:32:03,780 --> 00:32:05,350 zak: Our investigation 734 00:32:05,350 --> 00:32:08,290 of the oldest gentleman's club in las vegas 735 00:32:08,290 --> 00:32:10,790 takes a disturbing turn when I pursue 736 00:32:10,790 --> 00:32:12,930 a shadowy mass into an area 737 00:32:12,930 --> 00:32:16,760 where an employee once witnessed a dark male apparition. 738 00:32:16,760 --> 00:32:18,630 [ soft noise ] 739 00:32:23,200 --> 00:32:25,600 all right, look. It's just me and you now. 740 00:32:28,110 --> 00:32:30,710 I know you're here. I know you're not leaving this club. 741 00:32:30,710 --> 00:32:32,710 ♪♪ 742 00:32:32,710 --> 00:32:34,950 whether you were the one that was murdered here, 743 00:32:34,950 --> 00:32:38,420 the other one that was murdered here, 744 00:32:38,420 --> 00:32:41,250 or you just like to hang out here, 745 00:32:41,260 --> 00:32:45,220 will you come talk to me in this device in my hand? 746 00:32:45,230 --> 00:32:47,090 So the frequency that you're talking through, 747 00:32:47,090 --> 00:32:49,730 I can't hear with my ears. 748 00:32:49,730 --> 00:32:54,100 But if you get real close to this, I can hear you. 749 00:32:57,000 --> 00:32:59,540 I feel like I can't move. 750 00:32:59,540 --> 00:33:04,040 ♪♪ 751 00:33:04,040 --> 00:33:05,880 he's standing in front of me. 752 00:33:09,450 --> 00:33:11,120 Aaron! 753 00:33:11,120 --> 00:33:13,190 Oh, god. 754 00:33:13,190 --> 00:33:14,750 -Bill? -Yeah, it's me. What's going on? 755 00:33:14,760 --> 00:33:16,490 Oh. There's somebody here. 756 00:33:16,490 --> 00:33:18,920 There's somebody standing right here, right in front of me. 757 00:33:18,930 --> 00:33:20,630 I can feel it. 758 00:33:20,630 --> 00:33:22,960 ♪♪ 759 00:33:22,960 --> 00:33:27,500 my body feels like it weighs 1,000 pounds of ice. 760 00:33:27,500 --> 00:33:29,700 Zak: As I'm feeling this presence in front of me, 761 00:33:29,700 --> 00:33:32,370 I also begin feeling sudden rage, 762 00:33:32,370 --> 00:33:36,340 as if this spirit is starting to channel through me. 763 00:33:36,340 --> 00:33:38,340 What do you want?! 764 00:33:38,350 --> 00:33:42,780 ♪♪ 765 00:33:42,780 --> 00:33:44,380 what do you want?! 766 00:33:47,620 --> 00:33:49,720 Is that the rage you feel?! 767 00:33:53,560 --> 00:33:55,360 -Oh, god. Bill, yeah. -Yeah. 768 00:33:55,360 --> 00:33:57,400 -Got it, dude. -Swap for -- 769 00:33:57,400 --> 00:33:58,800 holy... 770 00:33:58,800 --> 00:34:02,870 ♪♪ 771 00:34:02,870 --> 00:34:06,970 -you okay, man? -No, I'm not [bleep] okay. 772 00:34:08,610 --> 00:34:11,580 -You know what I think? -Not [bleep] okay at all. 773 00:34:11,580 --> 00:34:13,180 I think I know what's going on here. 774 00:34:13,180 --> 00:34:15,450 He touched the pole. He wasn't supposed to touch the pole. 775 00:34:15,450 --> 00:34:17,180 -"beware." that's why. -Shh! 776 00:34:17,180 --> 00:34:19,280 Beware. "beware"! 777 00:34:19,290 --> 00:34:20,950 Zak: As I take a little bit of time 778 00:34:20,950 --> 00:34:22,950 to ward off this energy from me, 779 00:34:22,960 --> 00:34:25,360 which I was totally not expecting 780 00:34:25,360 --> 00:34:26,990 to happen in this place, 781 00:34:26,990 --> 00:34:29,490 I replay my recorder from the blue room 782 00:34:29,500 --> 00:34:32,560 and capture a few evps that are unintelligible. 783 00:34:32,570 --> 00:34:34,400 Can you make out what they're saying? 784 00:34:34,400 --> 00:34:36,440 Zak: You see that red light? 785 00:34:36,440 --> 00:34:38,000 [ indistinct voice ] 786 00:34:38,010 --> 00:34:39,810 zak: Speak into that. 787 00:34:39,810 --> 00:34:41,640 Zak: You see that red light? 788 00:34:41,640 --> 00:34:44,580 [ indistinct voice ] 789 00:34:44,580 --> 00:34:46,410 zak: Speak into that. 790 00:34:46,410 --> 00:34:47,880 [ static ] [ beep ] 791 00:34:47,880 --> 00:34:49,410 he's standing in front of me. 792 00:34:49,420 --> 00:34:51,020 [ indistinct voice ] 793 00:34:51,020 --> 00:34:52,980 he's standing in front of me. 794 00:34:52,990 --> 00:34:55,950 [ indistinct voice ] 795 00:34:55,960 --> 00:34:58,220 [ static ] 796 00:34:58,230 --> 00:35:04,300 [ zak speaking indistinctly ] 797 00:35:04,300 --> 00:35:06,230 not even the place that a murder happened... 798 00:35:06,230 --> 00:35:09,840 He answers me in this one here. 799 00:35:09,840 --> 00:35:11,270 What do you want?! 800 00:35:11,270 --> 00:35:12,670 [ indistinct voice ] 801 00:35:12,670 --> 00:35:14,110 -whoa! -Yeah, at the end. 802 00:35:14,110 --> 00:35:15,640 What do you want?! 803 00:35:15,640 --> 00:35:17,410 [ indistinct voice ] 804 00:35:17,410 --> 00:35:19,180 -whoa! -Yeah, at the end. 805 00:35:19,180 --> 00:35:20,510 What do you want?! 806 00:35:20,510 --> 00:35:22,310 [ indistinct voice ] 807 00:35:22,320 --> 00:35:23,680 -whoa! -Yeah, at the end. 808 00:35:23,680 --> 00:35:27,990 ♪♪ 809 00:35:27,990 --> 00:35:30,220 tell you what. 810 00:35:30,220 --> 00:35:32,620 If you can give us further proof 811 00:35:32,630 --> 00:35:35,260 of what I just felt and what I just heard... 812 00:35:35,260 --> 00:35:36,860 [ indistinct voice ] 813 00:35:36,860 --> 00:35:39,400 ...We're going to leave the blue room 814 00:35:39,400 --> 00:35:41,300 and never come back. 815 00:35:41,300 --> 00:35:42,900 ♪♪ 816 00:35:42,900 --> 00:35:45,940 can you hit one of my friends as hard as you can? 817 00:35:45,940 --> 00:35:49,140 ♪♪ 818 00:35:49,140 --> 00:35:51,810 do that or make a noise, and we'll leave right now, 819 00:35:51,810 --> 00:35:53,550 we'll never come back. 820 00:35:57,320 --> 00:35:59,050 Do it! 821 00:36:06,290 --> 00:36:07,830 I want to try this. 822 00:36:07,830 --> 00:36:09,900 One of us stay here by themselves 823 00:36:09,900 --> 00:36:11,460 because of just what happened to me. 824 00:36:11,470 --> 00:36:13,230 -Aaron, come here. -What about bill? 825 00:36:13,230 --> 00:36:14,830 He just had to get infected. 826 00:36:14,840 --> 00:36:16,370 He's not feeling good. He's in here now. Dude! 827 00:36:16,370 --> 00:36:18,240 Just try this. Stop. He was just infecting him. 828 00:36:18,240 --> 00:36:20,170 Okay, I understand. He's the perfect bait for this. 829 00:36:20,170 --> 00:36:21,710 -And I'm being serious. -No, I know. 830 00:36:21,710 --> 00:36:23,540 I'm being serious. I've got something else for him. 831 00:36:23,540 --> 00:36:26,510 He even said, "call out the spirit box." I understand. 832 00:36:26,510 --> 00:36:28,150 It's going to -- just hold on. 833 00:36:28,150 --> 00:36:30,980 It makes sense for bill to be here. I understand that. 834 00:36:30,980 --> 00:36:33,720 I just want to see what happens when you're here. 835 00:36:33,720 --> 00:36:37,290 As aaron is preparing for his solo mission in the blue room, 836 00:36:37,290 --> 00:36:39,930 I head down to nerve center, at which time 837 00:36:39,930 --> 00:36:44,260 I see a very strange light anomaly manifest behind aaron. 838 00:36:44,260 --> 00:36:46,100 Dude, my thumb burns. 839 00:36:48,970 --> 00:36:51,370 -It hurts. -Whoa! What was that? 840 00:36:51,370 --> 00:36:53,870 -Are you seeing something else? -Whoa, whoa, whoa, whoa. 841 00:36:53,870 --> 00:36:56,940 We just got a really, really weird light anomaly 842 00:36:56,940 --> 00:36:59,110 behind aaron. 843 00:36:59,110 --> 00:37:00,710 Way back down in that hall. 844 00:37:00,710 --> 00:37:03,880 That was pretty wicked-looking. 845 00:37:03,880 --> 00:37:05,750 Zak: The area where this is manifesting 846 00:37:05,750 --> 00:37:09,120 is the same exact spot where, earlier, during our interviews, 847 00:37:09,120 --> 00:37:11,620 I was overwhelmed by energy. 848 00:37:11,630 --> 00:37:14,960 I'm starting to feel some really strange things. 849 00:37:14,960 --> 00:37:17,830 [ static ] I'm coming in! 850 00:37:17,830 --> 00:37:24,600 [ static continues ] 851 00:37:24,610 --> 00:37:26,000 [ indistinct voice ] 852 00:37:26,010 --> 00:37:28,310 whoa! 853 00:37:28,310 --> 00:37:29,510 Did you hear that? 854 00:37:29,510 --> 00:37:30,980 You in here, paul? 855 00:37:30,980 --> 00:37:32,540 Oh, gosh! 856 00:37:32,550 --> 00:37:34,050 ♪♪ 857 00:37:41,460 --> 00:37:44,420 ♪♪ 858 00:37:44,420 --> 00:37:46,660 zak: With a series of compelling evidence 859 00:37:46,660 --> 00:37:49,160 already documented at the palomino club, 860 00:37:49,160 --> 00:37:52,030 we're about to add another piece to our collection. 861 00:37:52,030 --> 00:37:53,500 [ static ] 862 00:37:53,500 --> 00:37:54,900 [ indistinct voice ] 863 00:37:54,900 --> 00:37:56,330 whoa! 864 00:37:56,340 --> 00:37:57,600 -That sounded like a girl. -What was that? 865 00:37:57,600 --> 00:38:00,510 [ indistinct voice ] 866 00:38:00,510 --> 00:38:03,610 zak: Aaron captures a very clear woman's voice, 867 00:38:03,610 --> 00:38:04,980 and right after that, 868 00:38:04,980 --> 00:38:08,010 a man comes through and tells her she can't talk. 869 00:38:08,020 --> 00:38:09,810 [ static ] 870 00:38:09,820 --> 00:38:12,180 [ indistinct voice ] 871 00:38:12,190 --> 00:38:13,620 [ indistinct voice ] 872 00:38:13,620 --> 00:38:15,990 [ indistinct voice ] 873 00:38:15,990 --> 00:38:18,660 [ indistinct voice ] 874 00:38:18,660 --> 00:38:20,230 oh, my god. 875 00:38:20,230 --> 00:38:23,400 [ static ] 876 00:38:23,400 --> 00:38:26,100 you in here, paul? 877 00:38:26,100 --> 00:38:29,070 If not paul, who are you? 878 00:38:29,070 --> 00:38:32,570 Zak: After aaron receives the "can't talk" voice from a man, 879 00:38:32,570 --> 00:38:34,710 he doesn't hear the female speak again, 880 00:38:34,710 --> 00:38:37,740 leaving us to believe that this very aggressive male spirit 881 00:38:37,740 --> 00:38:40,950 is very territorial over the female dancer. 882 00:38:40,950 --> 00:38:43,210 Downstairs, I make my way into the office 883 00:38:43,220 --> 00:38:45,620 where a past employee was shot and killed 884 00:38:45,620 --> 00:38:48,620 by the owner paul perry's son, jack. 885 00:38:48,620 --> 00:38:51,660 ♪♪ 886 00:38:51,660 --> 00:38:53,160 hey, man. 887 00:38:53,160 --> 00:38:55,360 ♪♪ 888 00:38:55,360 --> 00:38:58,460 you know, a lot of people have been seeing you. 889 00:38:58,470 --> 00:39:00,330 Aaron now leaves the blue room 890 00:39:00,330 --> 00:39:04,300 in order to join me back here in the office. 891 00:39:04,300 --> 00:39:05,770 Hey, man, 892 00:39:05,770 --> 00:39:07,910 I know a lot of people have been seeing you. 893 00:39:07,910 --> 00:39:13,140 And I know you make a lot of noise in this office back here, 894 00:39:13,150 --> 00:39:17,850 where you were shot and killed with a shotgun at point blank 895 00:39:17,850 --> 00:39:20,320 in the year 2000. 896 00:39:20,320 --> 00:39:22,390 Just -- whoa! 897 00:39:22,390 --> 00:39:24,090 -What was that? -Did you hear that? 898 00:39:24,090 --> 00:39:25,490 Yeah. 899 00:39:27,290 --> 00:39:28,760 Thank you. 900 00:39:28,760 --> 00:39:32,600 ♪♪ 901 00:39:32,600 --> 00:39:34,470 going to get closer. 902 00:39:34,470 --> 00:39:36,630 ♪♪ 903 00:39:36,640 --> 00:39:38,870 a lot of people know about your murder. 904 00:39:43,510 --> 00:39:52,520 ♪♪ 905 00:39:52,520 --> 00:39:55,590 ♪♪ 906 00:39:55,590 --> 00:39:57,490 do you see me? 907 00:39:57,490 --> 00:40:00,160 ♪♪ 908 00:40:02,860 --> 00:40:06,030 it's like they're getting -- oh, gosh! 909 00:40:06,030 --> 00:40:07,730 Wow! 910 00:40:10,100 --> 00:40:12,100 It's like they're getting -- oh... 911 00:40:12,110 --> 00:40:14,810 It's like they're getting -- oh... 912 00:40:14,810 --> 00:40:17,880 It's like they're getting -- oh, gosh! 913 00:40:17,880 --> 00:40:18,910 Wow! 914 00:40:18,910 --> 00:40:24,920 ♪♪ 915 00:40:24,920 --> 00:40:26,890 zak: Over in the dancers' locker room, 916 00:40:26,890 --> 00:40:29,890 billy begins trying to document the woman's apparition, 917 00:40:29,890 --> 00:40:33,020 using the magcam. 918 00:40:33,030 --> 00:40:35,560 I'm in the locker room right now where the suicide happened. 919 00:40:35,560 --> 00:40:38,930 I'm leaving the magcam, which is an app that's on our tablet, 920 00:40:38,930 --> 00:40:40,600 that uses the antennas 921 00:40:40,600 --> 00:40:42,930 to sense the electromagnetic field around it. 922 00:40:42,940 --> 00:40:45,870 Whenever the magnetic fields around this tablet 923 00:40:45,870 --> 00:40:47,570 pass a certain threshold, 924 00:40:47,570 --> 00:40:49,540 it triggers the camera to take a picture. 925 00:40:49,540 --> 00:40:52,040 So I'm leaving this in the total darkness, 926 00:40:52,050 --> 00:40:54,010 to take pictures in this locker room. 927 00:40:54,010 --> 00:40:57,350 We'll come back and we'll check the pictures afterwards. 928 00:40:57,350 --> 00:40:59,880 Zak: Approximately 45 minutes after billy 929 00:40:59,890 --> 00:41:02,350 leaves the mag camera in a locker room, 930 00:41:02,360 --> 00:41:05,820 the camera snaps two pictures after a sudden change 931 00:41:05,830 --> 00:41:08,030 in the electromagnetic fields. 932 00:41:08,030 --> 00:41:10,960 In this first photo, you can see something at the bottom 933 00:41:10,960 --> 00:41:12,300 begin to manifest. 934 00:41:12,300 --> 00:41:14,130 A mist-like anomaly. 935 00:41:14,130 --> 00:41:16,100 Then, in the second photo, 936 00:41:16,100 --> 00:41:19,800 this anomaly expands upward into a larger form, 937 00:41:19,810 --> 00:41:23,910 while also giving the appearance of a twisting, mist-like shape. 938 00:41:23,910 --> 00:41:27,050 Did we just capture the spirit of the female dancer 939 00:41:27,050 --> 00:41:31,320 who committed suicide in this very room? 940 00:41:31,320 --> 00:41:35,090 It almost looks like two eyes are within the mist. 941 00:41:35,090 --> 00:41:37,690 That there's a face. 942 00:41:37,690 --> 00:41:38,960 That looks like ectoplasm. 943 00:41:38,960 --> 00:41:40,490 Yeah, it's really creepy, man. 944 00:41:40,490 --> 00:41:43,030 Look at -- yeah. This looks like ectoplasm. 945 00:41:43,030 --> 00:41:45,460 And you could see on the photo before that, 946 00:41:45,470 --> 00:41:48,870 you can see the very top of it begin to come into frame. 947 00:41:48,870 --> 00:41:50,340 -Like it's rising upward. -Yeah. 948 00:41:50,340 --> 00:41:52,340 And it's like a split second from that one... Yeah. 949 00:41:52,340 --> 00:41:53,910 ...So it literally just grew into... 950 00:41:53,910 --> 00:41:56,740 Zak: Like, that -- that is compelling. 951 00:41:56,740 --> 00:41:59,080 That's compelling. That's a good capture. 952 00:41:59,080 --> 00:42:01,850 That is absolutely awesome. 953 00:42:01,850 --> 00:42:07,220 ♪♪ 954 00:42:07,220 --> 00:42:09,550 zak: Our investigation of the palomino club 955 00:42:09,560 --> 00:42:12,920 tells a sordid tale of suicide and murder. 956 00:42:12,930 --> 00:42:16,130 The energy from these past incidents are infused 957 00:42:16,130 --> 00:42:20,330 with a constant cycle of human emotion experienced here, 958 00:42:20,330 --> 00:42:23,570 and these polar opposites have created an atmosphere 959 00:42:23,570 --> 00:42:26,100 which has given us one of our most startling pieces 960 00:42:26,110 --> 00:42:27,810 of visual evidence ever. 68336

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.