All language subtitles for WorldSrc_English_Subtitle_For_Habit

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:33,217 --> 00:00:38,217 Worldsrc.com 2 00:00:51,984 --> 00:00:53,753 [INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING] 3 00:02:49,701 --> 00:02:51,236 [CHILDREN GIGGLING] 4 00:02:57,742 --> 00:02:59,044 [INTENSE MUSIC PLAYING] 5 00:03:34,246 --> 00:03:36,078 [MICHAEL GRUNTS] 6 00:03:36,080 --> 00:03:37,816 MICHAEL: Mom! 7 00:03:38,317 --> 00:03:39,715 [GRUNTS] 8 00:03:39,717 --> 00:03:40,819 MICHAEL: Mom! 9 00:03:43,322 --> 00:03:44,790 Mom! 10 00:03:47,893 --> 00:03:50,263 You all right, Mikey? I want Mom! 11 00:03:50,829 --> 00:03:51,931 I'm bleeding. 12 00:03:52,730 --> 00:03:53,966 Mom! 13 00:04:00,872 --> 00:04:02,274 MICHAEL: Mom! 14 00:04:03,641 --> 00:04:05,177 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 15 00:04:16,622 --> 00:04:17,988 [PANTING] 16 00:04:17,990 --> 00:04:19,755 [PHONE RINGING] 17 00:04:19,757 --> 00:04:21,223 Oh, fuck. 18 00:04:21,225 --> 00:04:22,759 Yeah? MAND: Are you up yet? 19 00:04:22,761 --> 00:04:24,560 Yeah, yeah. 20 00:04:24,562 --> 00:04:27,063 I don't believe this. You need to get down the dole office, Michael. 21 00:04:27,065 --> 00:04:29,199 Look, if you miss this appointment, you don't get any money. 22 00:04:29,201 --> 00:04:32,668 No worries, Mand. I'm on my way now. 23 00:04:32,670 --> 00:04:35,641 Will you get your ass down there? Now! Yeah, okay. 24 00:04:44,983 --> 00:04:46,619 LEE: Get off me! 25 00:04:48,220 --> 00:04:50,152 Get the fuck off! 26 00:04:50,154 --> 00:04:53,190 I'm gonna go to the police, you complete animal! 27 00:04:53,192 --> 00:04:54,957 Stay out. I'm not coming back! 28 00:04:54,959 --> 00:04:57,229 I wouldn't want a job from you anyway! 29 00:05:15,913 --> 00:05:17,147 WOMAN: Name? 30 00:05:17,149 --> 00:05:19,916 Michael Burns. Got a half eleven appointment. 31 00:05:19,918 --> 00:05:21,985 Take a seat. We'll shout you when we're ready. 32 00:05:21,987 --> 00:05:23,289 It's half eleven now. 33 00:05:24,689 --> 00:05:26,259 Just take a seat. 34 00:05:31,396 --> 00:05:32,899 [SIGHS] 35 00:05:44,475 --> 00:05:46,045 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 36 00:06:01,759 --> 00:06:04,928 Must be dole day. Yep. 37 00:06:04,930 --> 00:06:07,930 Where's your man, Dick, is it? 38 00:06:07,932 --> 00:06:09,466 MICHAEL: It's Dig. 39 00:06:09,468 --> 00:06:11,368 Dig, right. Yeah. 40 00:06:11,370 --> 00:06:13,036 Where's he? 41 00:06:13,038 --> 00:06:15,505 Fuck if I know. Yeah, well... 42 00:06:15,507 --> 00:06:18,343 He made a right fucking mess last time he was in here. 43 00:06:19,244 --> 00:06:21,344 A right fucking to-do that was. 44 00:06:21,346 --> 00:06:23,980 I'd stay away from him if I were you, he's trouble. 45 00:06:23,982 --> 00:06:25,084 £3.60. 46 00:06:26,185 --> 00:06:27,387 Thanks. 47 00:06:28,220 --> 00:06:31,021 Hi. [CLEARS THROAT] 48 00:06:31,023 --> 00:06:32,522 Get us a drink, will you? 49 00:06:32,524 --> 00:06:34,457 You're forward, aren't you? 50 00:06:34,459 --> 00:06:36,091 What do you want? Vodka and tonic. 51 00:06:36,093 --> 00:06:38,463 Please, I'll get you one back, promise. 52 00:06:39,130 --> 00:06:40,832 Is she old enough? 53 00:06:42,000 --> 00:06:44,134 [MICHAEL SIGHS] 54 00:06:44,136 --> 00:06:46,502 You saw me kicking off before, didn't you? 55 00:06:46,504 --> 00:06:47,807 Yeah. 56 00:06:49,040 --> 00:06:51,974 What did you do? Nothing. 57 00:06:51,976 --> 00:06:56,880 That fat bastard security guard just wanted a grip of me, I reckon. 58 00:06:56,882 --> 00:07:00,153 I kicked off a bit, but only because they weren't listening to me. 59 00:07:01,920 --> 00:07:04,454 They make you feel dead small, don't they? 60 00:07:04,456 --> 00:07:07,524 I said, "I'm not just another number on one of your forms, you daft bitch." 61 00:07:07,526 --> 00:07:08,992 So I said, "Watch this, yeah. 62 00:07:08,994 --> 00:07:11,161 "Make sure this goes on one of your forms. 63 00:07:11,163 --> 00:07:13,096 [BANGS] "And have this one as well." 64 00:07:13,098 --> 00:07:14,464 [THUDS] Oi! 65 00:07:14,466 --> 00:07:16,466 [CHUCKLING] 66 00:07:16,468 --> 00:07:18,235 Then that knob head security got me 67 00:07:18,237 --> 00:07:21,240 and I'm out of there, skint and fast as fuck. 68 00:07:23,307 --> 00:07:24,940 That's harsh. 69 00:07:24,942 --> 00:07:26,411 Yeah, it's well harsh. 70 00:07:27,579 --> 00:07:29,382 It's nice that someone gets it. 71 00:07:30,415 --> 00:07:31,947 What's your name? 72 00:07:31,949 --> 00:07:33,183 Michael. 73 00:07:33,185 --> 00:07:35,153 What are you doing after this, Michael? 74 00:07:38,357 --> 00:07:40,226 Going home. Where's that? 75 00:07:40,591 --> 00:07:41,625 Salford. 76 00:07:41,627 --> 00:07:44,530 Oh, I live around there. I'll walk back with you. 77 00:07:51,435 --> 00:07:53,469 LEE: Where's yours from here then? MICHAEL: It's upstairs. 78 00:07:53,471 --> 00:07:55,437 You gotta walk around the back of the shops to get in. 79 00:07:55,439 --> 00:07:57,009 I got you some chips. 80 00:07:58,209 --> 00:07:59,209 I'm not hungry. 81 00:07:59,211 --> 00:08:01,310 Yeah, you are. What have you eaten today? 82 00:08:01,312 --> 00:08:03,382 Nothing. Well, there you are then. 83 00:08:18,297 --> 00:08:20,029 DIG: Michael? Yeah? 84 00:08:20,031 --> 00:08:22,100 Hi. Oh, Jesus! 85 00:08:23,999 --> 00:08:24,233 Put your knob away! 86 00:08:24,235 --> 00:08:25,368 [LEE LAUGHS] What? 87 00:08:25,370 --> 00:08:26,502 MICHAEL: Move! What are you doing? 88 00:08:26,504 --> 00:08:27,870 Shut up! 89 00:08:27,872 --> 00:08:30,005 [LEE GIGGLING] DIG: Oh! 90 00:08:30,007 --> 00:08:32,311 Shut up! All right, love. 91 00:08:46,357 --> 00:08:48,460 Sorry, I wasn't that truthful before. 92 00:08:50,361 --> 00:08:52,963 The thing is, I lost my job and my room in this house I was at 93 00:08:52,965 --> 00:08:54,564 and that's why I was at the dole before kicking off. 94 00:08:54,566 --> 00:08:56,398 I'm stressed out with it all, Mikey. 95 00:08:56,400 --> 00:08:58,403 Do you know what I mean? Do you mind if I call you Mikey? 96 00:09:00,138 --> 00:09:01,470 You seem like a really nice guy, 97 00:09:01,472 --> 00:09:03,875 so I was thinking, can I just stay here with you two for a bit? 98 00:09:06,410 --> 00:09:07,646 You gonna eat them? 99 00:09:09,648 --> 00:09:11,050 I'll have 'em. 100 00:09:15,988 --> 00:09:17,290 You better ask Dig. 101 00:09:21,058 --> 00:09:23,258 Er... 102 00:09:23,260 --> 00:09:26,565 Yeah, well, you know, I'm a gentleman, 103 00:09:28,166 --> 00:09:31,033 so always obliged to help a lady out. 104 00:09:31,035 --> 00:09:34,205 Nice one. Cheers, Dig. Cheers, Mikey. Saved my life. 105 00:09:35,006 --> 00:09:37,140 DIG: So, er... 106 00:09:37,142 --> 00:09:38,941 What we up to tonight, then? 107 00:09:38,943 --> 00:09:40,045 Shall we celebrate? 108 00:09:41,312 --> 00:09:42,380 Town? 109 00:09:44,081 --> 00:09:45,518 You're unbelievable. 110 00:09:46,585 --> 00:09:47,684 It's fucking Tuesday night. 111 00:09:47,686 --> 00:09:50,219 Mate, Tuesday's the new Friday. 112 00:09:50,221 --> 00:09:52,188 Plus, students are back, so, you know. 113 00:09:52,190 --> 00:09:54,023 I wanna go out. 114 00:09:54,025 --> 00:09:55,392 I thought you were skint. 115 00:09:55,394 --> 00:09:57,393 I thought you were skint. I am, but it's a laugh. 116 00:09:57,395 --> 00:10:01,967 Yay! It's a laugh! Come on, Mikey, you big boring bastard. 117 00:10:03,701 --> 00:10:05,471 Fuck it, all right. DIG: Yes! 118 00:10:06,404 --> 00:10:07,939 [PARTY MUSIC PLAYING] 119 00:10:25,990 --> 00:10:27,589 [DIG LAUGHING] 120 00:10:27,591 --> 00:10:29,028 It's brass out there, innit? 121 00:10:31,096 --> 00:10:32,262 You've got these ones, right? 122 00:10:32,264 --> 00:10:33,496 No, mate, it's your round. Fuck off. 123 00:10:33,498 --> 00:10:34,664 It's always my fucking round! 124 00:10:34,666 --> 00:10:37,003 It's always my round, you bastard. [DIG LAUGHING] 125 00:10:39,203 --> 00:10:40,472 [LEE CHUCKLING] 126 00:10:43,674 --> 00:10:45,043 Michael. 127 00:10:45,744 --> 00:10:47,046 Hey, Mand. 128 00:10:50,048 --> 00:10:51,513 Few people about, innit? 129 00:10:51,515 --> 00:10:55,185 Yeah, yeah. Well, Dig reckons it's because the students are back. 130 00:10:55,187 --> 00:10:57,123 Does he? Like he knows everything. 131 00:10:59,091 --> 00:11:01,190 I'm Michael's sister, Amanda. 132 00:11:01,192 --> 00:11:02,725 Oh, hiya. I'm Lee. 133 00:11:02,727 --> 00:11:05,728 I'm staying with Dig and Michael for a bit in the flat. 134 00:11:05,730 --> 00:11:07,030 On the floor. 135 00:11:07,032 --> 00:11:08,200 [LAUGHS] 136 00:11:10,201 --> 00:11:11,700 Did you make it in time? 137 00:11:11,702 --> 00:11:14,137 Mmm. Mm-hmm. 138 00:11:14,139 --> 00:11:16,772 So, you got money or do you need some? 139 00:11:16,774 --> 00:11:20,446 No, no, I'm fine. I've got some... 140 00:11:22,080 --> 00:11:23,182 Here you go. 141 00:11:24,282 --> 00:11:25,451 Here. 142 00:11:26,451 --> 00:11:27,653 Thanks. 143 00:11:29,653 --> 00:11:31,289 [DISCO MUSIC PLAYING] 144 00:11:43,268 --> 00:11:45,134 Do you feel different? 145 00:11:45,136 --> 00:11:47,137 I feel absolutely fucked. 146 00:11:47,139 --> 00:11:49,138 No, all the time. 147 00:11:49,140 --> 00:11:50,640 Yeah, most of the time. 148 00:11:50,642 --> 00:11:53,546 Not pissed up different. Like, different inside. 149 00:11:54,546 --> 00:11:55,778 Why are you trying to bring me down? 150 00:11:55,780 --> 00:11:57,546 Michael... 151 00:11:57,548 --> 00:11:59,815 I know what it's like. 152 00:11:59,817 --> 00:12:01,687 I know that we're different. 153 00:12:02,254 --> 00:12:03,552 Sorry, Lee. 154 00:12:03,554 --> 00:12:04,689 [VOMITING] 155 00:12:05,624 --> 00:12:06,826 [CHUCKLING] 156 00:12:12,364 --> 00:12:13,595 Whoa, what are you doing mate? 157 00:12:13,597 --> 00:12:14,830 Check him out. 158 00:12:14,832 --> 00:12:16,168 [MEN CHEERING] 159 00:12:22,139 --> 00:12:24,674 MICHAEL: I'm fine. MAND: No, you're not fine, Michael. 160 00:12:24,676 --> 00:12:27,213 MICHAEL: I haven't got my coat. MAND: I've got your coat here. 161 00:12:28,279 --> 00:12:29,615 What are you like? 162 00:12:30,615 --> 00:12:32,114 Just concentrate. 163 00:12:32,116 --> 00:12:33,284 I'm fine! 164 00:12:33,652 --> 00:12:34,751 [GROANS] 165 00:12:34,753 --> 00:12:36,288 Sis, let go off me. 166 00:12:36,687 --> 00:12:37,822 [LAUGHS] 167 00:12:39,724 --> 00:12:41,156 [DIG LAUGHING] 168 00:12:41,158 --> 00:12:43,158 Be fucking careful! 169 00:12:43,160 --> 00:12:45,196 [MOCKINGLY REPEATS] 170 00:12:46,130 --> 00:12:47,897 Yes, girls! 171 00:12:47,899 --> 00:12:50,300 Where you going, ladies? 172 00:12:50,302 --> 00:12:52,502 [CAR HORN HONKING] Fucking hell, dickhead. 173 00:12:52,504 --> 00:12:53,837 [DIG LAUGHING] 174 00:12:53,839 --> 00:12:56,205 Hey, love, I'll tell you what, if you thought that was funny, 175 00:12:56,207 --> 00:12:57,773 give us a kiss and I'll do it again, eh? 176 00:12:57,775 --> 00:12:59,277 [BOTH LAUGHING] 177 00:12:59,878 --> 00:13:01,847 [LAUGHING] I got one. 178 00:13:03,215 --> 00:13:04,781 Michael. 179 00:13:04,783 --> 00:13:06,748 Woo! DIG: Michael. 180 00:13:06,750 --> 00:13:10,486 I've got womens. Don't be stupid, Michael. 181 00:13:10,488 --> 00:13:12,391 Michael, get out of the fucking road! 182 00:13:12,890 --> 00:13:14,392 Woo! 183 00:13:15,826 --> 00:13:17,326 Michael, come on. 184 00:13:17,328 --> 00:13:18,627 [TIRES SCREECHING] 185 00:13:18,629 --> 00:13:20,162 [SCREAMS] 186 00:13:20,164 --> 00:13:21,698 [LAUGHS] 187 00:13:21,700 --> 00:13:23,766 MAND: Sorry. 188 00:13:23,768 --> 00:13:25,671 What the fuck are you playing at? 189 00:13:26,437 --> 00:13:28,805 I'm just having a laugh. 190 00:13:28,807 --> 00:13:31,273 You nearly got yourself fucking killed, Michael. 191 00:13:31,275 --> 00:13:32,809 I'm having a laugh. Did you hear me? 192 00:13:32,811 --> 00:13:34,647 Yeah! Yeah! 193 00:13:36,648 --> 00:13:38,580 I fucking can't do this anymore. 194 00:13:38,582 --> 00:13:39,949 Mand, I'm sorry. 195 00:13:39,951 --> 00:13:41,921 No, you're not. You're not fucking sorry. 196 00:13:43,754 --> 00:13:45,488 Mand! 197 00:13:45,490 --> 00:13:47,690 Just leave me alone. 198 00:13:47,692 --> 00:13:49,392 I'll make sure they get home. 199 00:13:49,394 --> 00:13:51,526 You fucking legend. [LAUGHING] 200 00:13:51,528 --> 00:13:53,662 LEE: Get off the road. You fucking legend! 201 00:13:53,664 --> 00:13:55,200 [LAUGHING] 202 00:13:56,268 --> 00:13:57,636 DIG: Where are we going? 203 00:14:02,974 --> 00:14:05,775 [WHISPERS] Hey, you set then? 204 00:14:05,777 --> 00:14:08,911 Erm, just anywhere here on the right please, mate. 205 00:14:08,913 --> 00:14:10,780 Yeah, just, nice one. 206 00:14:10,782 --> 00:14:12,484 Cheers, bud, thank you. 207 00:14:13,518 --> 00:14:15,321 Where's my, uh, fucking... 208 00:14:15,953 --> 00:14:17,320 Go, go, go. 209 00:14:17,322 --> 00:14:18,988 Michael! Are you paying or what? 210 00:14:18,990 --> 00:14:21,491 No, I'm not paying, mate. Michael, come back! 211 00:14:21,493 --> 00:14:22,858 DRIVER: Come here. 212 00:14:22,860 --> 00:14:24,594 Get off me! 213 00:14:24,596 --> 00:14:27,296 CAB DRIVER: Come here! LEE: Get off! 214 00:14:27,298 --> 00:14:28,833 MICHAEL: Dig! [DIG LAUGHING] 215 00:14:29,567 --> 00:14:30,802 [LEE SCREAMS] 216 00:14:32,003 --> 00:14:33,472 [GRUNTS] 217 00:14:35,706 --> 00:14:36,841 Lee? 218 00:14:43,782 --> 00:14:44,950 Lee. 219 00:14:48,320 --> 00:14:49,722 Come on, get up. 220 00:14:49,921 --> 00:14:51,487 Mike. 221 00:14:51,489 --> 00:14:52,955 [LEE PANTING] 222 00:14:52,957 --> 00:14:54,424 You okay? 223 00:14:54,426 --> 00:14:55,757 Yeah. Sorry, I didn't know we were running. 224 00:14:55,759 --> 00:14:58,493 Oh, no. It was Dig's idea. 225 00:14:58,495 --> 00:14:59,999 Come on, let's go upstairs. 226 00:15:01,466 --> 00:15:03,601 You all right? Can we stay out here for a bit? 227 00:15:03,902 --> 00:15:05,271 Yeah. 228 00:15:08,505 --> 00:15:09,975 Sit down with me, Mike. 229 00:15:15,013 --> 00:15:16,849 [SCOFFS] I'm fucked? 230 00:15:18,416 --> 00:15:19,652 [EXHALES] 231 00:15:20,351 --> 00:15:21,552 Mike? 232 00:15:23,620 --> 00:15:26,491 What were you feeling when you were stood on the road? 233 00:15:29,894 --> 00:15:31,529 I don't know. Why? 234 00:15:32,663 --> 00:15:33,999 Just curious. 235 00:15:35,799 --> 00:15:37,502 Did you feel alive? 236 00:15:39,403 --> 00:15:41,273 I was off my tits. 237 00:15:41,972 --> 00:15:44,876 Yeah, I guess, yeah, it felt good. 238 00:15:48,546 --> 00:15:50,449 You got any family besides Mand? 239 00:15:51,448 --> 00:15:52,717 My mom's dead 240 00:15:53,985 --> 00:15:55,287 and my dad, 241 00:15:56,553 --> 00:15:58,057 he was never around. 242 00:15:59,890 --> 00:16:01,590 He was a dickhead. 243 00:16:01,592 --> 00:16:03,593 Sorry about your mom. 244 00:16:03,595 --> 00:16:04,930 No, it's okay. 245 00:16:05,462 --> 00:16:06,531 Um... 246 00:16:08,600 --> 00:16:11,066 My sis, she's my... My guardian angel. 247 00:16:11,068 --> 00:16:13,771 She keeps me on the straight and narrow, you know. 248 00:16:14,505 --> 00:16:16,571 She seems really nice. 249 00:16:16,573 --> 00:16:18,509 She's fucked. 250 00:16:19,943 --> 00:16:21,346 How do you mean? 251 00:16:22,614 --> 00:16:24,615 I don't know. She's always... 252 00:16:26,451 --> 00:16:27,916 ...trying to keep everything together 253 00:16:27,918 --> 00:16:29,954 and she's just fucked in the head. 254 00:16:33,057 --> 00:16:36,061 Doctors got her on these happy pills. 255 00:16:38,996 --> 00:16:41,432 But she cares about you. She's family. 256 00:16:43,802 --> 00:16:47,105 Yeah, I know. I know. I'm an idiot. 257 00:16:49,740 --> 00:16:52,543 Okay, I wanna go inside now, I'm cold. 258 00:16:53,610 --> 00:16:54,812 All right. 259 00:16:58,515 --> 00:17:00,451 I need to go somewhere tomorrow. 260 00:17:00,784 --> 00:17:02,685 Where? 261 00:17:02,687 --> 00:17:04,086 I need to get to my uncle's to see if he's got some money for me. 262 00:17:04,088 --> 00:17:06,421 You doing anything? 263 00:17:06,423 --> 00:17:08,727 No. Come with me then. 264 00:17:11,061 --> 00:17:12,397 Okay. 265 00:17:18,068 --> 00:17:19,605 LEE: It's not far now. 266 00:17:20,471 --> 00:17:22,037 My uncle owns Cloud 9. 267 00:17:22,039 --> 00:17:23,538 MICHAEL: What's Cloud 9? 268 00:17:23,540 --> 00:17:26,409 Massage place. What, do you work there? 269 00:17:26,411 --> 00:17:28,013 Do I look like a pro? 270 00:17:29,180 --> 00:17:30,649 Fuck off! 271 00:17:46,830 --> 00:17:47,997 Yeah? 272 00:17:47,999 --> 00:17:49,565 Hi. 273 00:17:49,567 --> 00:17:50,833 We don't have any work, darling? 274 00:17:50,835 --> 00:17:52,535 Just let me in, will you? 275 00:17:52,537 --> 00:17:54,871 What's it about? Just let me in, for fuck's sake. 276 00:17:54,873 --> 00:17:56,205 [SLAMS DOOR] Oi! 277 00:17:56,207 --> 00:17:57,974 [KNOCKS CONTINUOUSLY] 278 00:17:57,976 --> 00:17:59,111 [DOOR LOCK OPENS] 279 00:18:00,744 --> 00:18:02,644 Lee, sweet. 280 00:18:02,646 --> 00:18:04,048 You're such a dick. Come on. 281 00:18:10,922 --> 00:18:12,156 Michael, come on. 282 00:18:16,161 --> 00:18:17,696 [INDISTINCT CHATTER] 283 00:18:27,838 --> 00:18:29,173 [KNOCKING AT DOOR] 284 00:18:34,612 --> 00:18:36,782 All right, Lee. Ian. 285 00:18:40,751 --> 00:18:42,820 Who's this? Michael. 286 00:18:43,654 --> 00:18:45,523 Nice to meet you, Michael. 287 00:18:45,990 --> 00:18:47,757 So, 288 00:18:47,759 --> 00:18:49,057 what are you two doing here? 289 00:18:49,059 --> 00:18:50,959 Just seeing how you are. 290 00:18:50,961 --> 00:18:52,663 I like to fuss, don't I? 291 00:18:53,163 --> 00:18:55,198 IAN: And? 292 00:18:55,200 --> 00:18:57,503 Just seeing if you've got anything for me? 293 00:19:02,874 --> 00:19:04,009 [CLEARS THROAT] 294 00:19:16,019 --> 00:19:17,588 You need anything else? 295 00:19:18,556 --> 00:19:20,690 I was just thinking 296 00:19:20,692 --> 00:19:22,260 Michael needs a job. 297 00:19:23,760 --> 00:19:25,029 Is that right? 298 00:19:26,663 --> 00:19:28,663 Have you got the balls for it, kid? 299 00:19:28,665 --> 00:19:30,001 You wanna see my CV? 300 00:19:32,569 --> 00:19:33,936 I'll think about it. 301 00:19:33,938 --> 00:19:36,807 Thanks, Ian. You're the best. Yeah, I know. 302 00:19:43,881 --> 00:19:45,847 WOMAN: So I had him on all fucking fours, didn't I, 303 00:19:45,849 --> 00:19:48,017 he looked up at us like I was an all-you-can-eat buffet. 304 00:19:48,019 --> 00:19:49,684 Oh, hang on. Hey. 305 00:19:49,686 --> 00:19:52,721 Lee! Lee, you fucking daft! Alex! 306 00:19:52,723 --> 00:19:54,724 I didn't know you were working today. How are you? 307 00:19:54,726 --> 00:19:56,926 Oh, you know, same as always, gorgeous. 308 00:19:56,928 --> 00:19:58,928 On me back for crack. [SNIFFS] 309 00:19:58,930 --> 00:20:00,161 What's going on with you? 310 00:20:00,163 --> 00:20:01,896 Hey, you look great. 311 00:20:01,898 --> 00:20:04,033 Proper little lady. Shut up, Alex. 312 00:20:04,035 --> 00:20:06,067 No, seriously, you look gorgeous. 313 00:20:06,069 --> 00:20:08,638 And who's this? The new boy? 314 00:20:08,640 --> 00:20:10,171 No. No. 315 00:20:10,173 --> 00:20:12,208 Shame. Does he want some business? 316 00:20:12,210 --> 00:20:13,942 LEE: No, he doesn't. Leave him alone. 317 00:20:13,944 --> 00:20:16,911 Listen, where are you staying? Have you got somewhere sorted? 318 00:20:16,913 --> 00:20:18,780 I'm staying with Mikey for a bit in Salford. 319 00:20:18,782 --> 00:20:20,650 All right. Good. 320 00:20:20,652 --> 00:20:21,984 Yeah, it's all right then. 321 00:20:21,986 --> 00:20:23,919 What about money? Have you seen Ian? 322 00:20:23,921 --> 00:20:25,821 Yeah, I've been in to see Ian. 323 00:20:25,823 --> 00:20:27,722 I'm fine. You don't have to worry about me. 324 00:20:27,724 --> 00:20:29,324 ALEX: Well, I always will, Little Lee. 325 00:20:29,326 --> 00:20:30,926 I've gotta look out for you. 326 00:20:30,928 --> 00:20:33,629 Listen, don't let me forget to give you my new number. Give us your phone. 327 00:20:33,631 --> 00:20:36,599 LEE: Right, I'm off for a piss. She doesn't bite. 328 00:20:36,601 --> 00:20:37,667 I fucking do. 329 00:20:37,669 --> 00:20:39,567 NEWSREADER: ...searching for a young man 330 00:20:39,569 --> 00:20:41,836 who disappeared after attending a friend's birthday party in Manchester... 331 00:20:41,838 --> 00:20:43,139 Come on, then. 332 00:20:43,141 --> 00:20:45,141 NEWSREADER: Patry Gomez she was last seen by friends 333 00:20:45,143 --> 00:20:47,075 on Deansgate, on Friday evening. 334 00:20:47,077 --> 00:20:48,113 He's still the... 335 00:20:51,249 --> 00:20:53,285 Don't be shy. Come sit down. 336 00:20:56,854 --> 00:20:58,690 So, Mikey, 337 00:20:59,923 --> 00:21:01,125 you all right? 338 00:21:02,894 --> 00:21:04,162 Yeah. 339 00:21:04,996 --> 00:21:06,194 You know, um, 340 00:21:06,196 --> 00:21:08,065 you can come back here anytime 341 00:21:08,398 --> 00:21:10,365 on your own. 342 00:21:10,367 --> 00:21:13,204 I'll knock you a bit off for looking after our Little Lee. 343 00:21:14,971 --> 00:21:16,074 Okay. 344 00:21:17,040 --> 00:21:18,609 Give us your number then. 345 00:21:30,288 --> 00:21:32,790 ANSWERING MACHINE: Hi, you've reached Mandy. Leave me a message. 346 00:21:34,858 --> 00:21:37,328 She won't pick up my calls. I've been trying all day. 347 00:21:43,067 --> 00:21:44,232 Where you going? 348 00:21:44,234 --> 00:21:46,070 I'm gonna go and see if she's okay. 349 00:21:52,143 --> 00:21:53,211 [PHONE BEEPS] 350 00:22:05,056 --> 00:22:06,692 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 351 00:22:59,943 --> 00:23:01,113 Did you ring? 352 00:23:01,445 --> 00:23:03,013 Um, no. 353 00:23:03,280 --> 00:23:04,448 Fifty. 354 00:23:08,051 --> 00:23:10,052 Alex said that I can have a... 355 00:23:10,054 --> 00:23:11,286 [STUTTERING] A discount. 356 00:23:11,288 --> 00:23:12,790 Did she now? 357 00:23:13,223 --> 00:23:14,291 What is your name? 358 00:23:14,959 --> 00:23:16,424 Um, Michael. 359 00:23:16,426 --> 00:23:17,762 Oh, yeah. 360 00:23:18,863 --> 00:23:21,130 Do you want a drink? No, I don't. 361 00:23:21,132 --> 00:23:22,467 Right. Well, then. 362 00:23:23,500 --> 00:23:25,767 Lounge is just through there. 363 00:23:25,769 --> 00:23:27,838 Sit down. She'll be with you in a minute. 364 00:23:29,173 --> 00:23:30,241 Okay. 365 00:23:35,212 --> 00:23:37,281 [WOMAN MOANING] 366 00:23:39,250 --> 00:23:40,384 [SIGHS] 367 00:23:49,559 --> 00:23:51,826 Mikey, you all right, darling? 368 00:23:51,828 --> 00:23:53,030 Does Lee know you've come back? 369 00:23:53,263 --> 00:23:54,162 No. 370 00:23:54,164 --> 00:23:57,802 So, what is it you're after, sweetie? 371 00:23:58,935 --> 00:24:00,871 You want to come with me, don't ya? 372 00:24:01,305 --> 00:24:02,507 Okay. 373 00:24:04,442 --> 00:24:06,444 [WOMAN MOANING] 374 00:24:07,511 --> 00:24:09,812 Just relax 375 00:24:09,814 --> 00:24:12,451 'cause I'm gonna make you feel really special. 376 00:24:15,987 --> 00:24:18,089 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 377 00:24:24,295 --> 00:24:25,997 That's it. 378 00:24:35,205 --> 00:24:37,341 All right. Turn over, darling. 379 00:24:41,077 --> 00:24:42,980 I see that's got you all excited. 380 00:24:48,286 --> 00:24:49,921 [MICHAEL MOANS] 381 00:24:55,125 --> 00:24:56,994 [BREATHES HEAVILY] 382 00:25:08,471 --> 00:25:10,506 [BOTH PANTING] [DOOR CREAKS] 383 00:25:10,508 --> 00:25:14,309 ALEX: Fuck! Oh, my God! 384 00:25:14,311 --> 00:25:17,046 For fuck's sake! Are you fucking kidding me? 385 00:25:17,048 --> 00:25:19,451 Ray? Ray? 386 00:25:19,916 --> 00:25:21,115 Ray! 387 00:25:21,117 --> 00:25:22,453 [MAN GROANING] 388 00:25:25,522 --> 00:25:26,924 [GASPS] 389 00:25:35,665 --> 00:25:37,034 [FOOTSTEPS APPROACHING] 390 00:25:37,667 --> 00:25:38,969 [GASPS] 391 00:25:40,104 --> 00:25:42,574 MAN: Michael? Michael? 392 00:25:43,207 --> 00:25:44,476 Michael! 393 00:25:46,943 --> 00:25:48,346 How's your head? 394 00:25:50,181 --> 00:25:52,517 [EXHALES] Shite. 395 00:25:53,049 --> 00:25:54,219 Good. 396 00:25:54,684 --> 00:25:55,950 Look, 397 00:25:55,952 --> 00:25:57,521 I'm sorry about that. 398 00:25:58,455 --> 00:26:01,289 Ray got a bit over-excited. 399 00:26:01,291 --> 00:26:04,125 That old fella was getting a bit rough with one of the new girls. 400 00:26:04,127 --> 00:26:06,061 [SIGHING] I don't give a fuck. I'm going. 401 00:26:06,063 --> 00:26:08,263 Whoa, whoa. Hang on, hang on! Michael. Michael, 402 00:26:08,265 --> 00:26:10,532 because you came in here with Lee, yeah, because... 403 00:26:10,534 --> 00:26:11,670 I'm going! 404 00:26:16,140 --> 00:26:18,106 You say nothing, Michael! 405 00:26:18,108 --> 00:26:19,977 Quiet as the night, yeah? 406 00:26:22,546 --> 00:26:24,215 [SLAMS DOOR] 407 00:26:38,295 --> 00:26:39,497 Mmm. 408 00:26:41,065 --> 00:26:43,134 I can't believe I'm not hungover. 409 00:26:46,369 --> 00:26:47,538 Dig? 410 00:26:49,272 --> 00:26:50,674 Dig, you twat. 411 00:27:04,755 --> 00:27:07,092 Dig? Dig. 412 00:27:07,324 --> 00:27:08,360 Hey. 413 00:27:14,498 --> 00:27:18,299 You don't understand, Lee. I saw a guy die in front of me. 414 00:27:18,301 --> 00:27:20,638 I swear to God. I've never seen anything like it. 415 00:27:21,672 --> 00:27:23,441 Have you told anyone? 416 00:27:25,009 --> 00:27:26,577 I'm telling you, now. 417 00:27:28,311 --> 00:27:30,115 Did anyone see you leave? 418 00:27:31,281 --> 00:27:33,217 I don't think so. 419 00:27:35,118 --> 00:27:37,154 What were you doing going back there anyway? 420 00:27:38,154 --> 00:27:40,021 [DEEP BREATH] I was wrecked. 421 00:27:40,023 --> 00:27:41,422 I don't know. I just went back. 422 00:27:41,424 --> 00:27:43,327 But you chose to go back, yeah, 423 00:27:44,428 --> 00:27:46,031 to fuck something? 424 00:27:47,131 --> 00:27:48,197 Probably. 425 00:27:48,199 --> 00:27:49,901 Probably? What does that mean? 426 00:27:53,738 --> 00:27:56,104 What? 427 00:27:56,106 --> 00:27:58,806 So you don't really know why you went back? 428 00:27:58,808 --> 00:28:00,678 What are you talking about? 429 00:28:01,578 --> 00:28:02,746 I knew it. 430 00:28:03,480 --> 00:28:04,615 What? 431 00:28:05,415 --> 00:28:07,519 'Cause Alex is gorgeous. 432 00:28:09,252 --> 00:28:10,587 [SIGHS] 433 00:28:13,356 --> 00:28:15,426 Don't we need to tell someone? 434 00:28:16,227 --> 00:28:17,429 Like who? 435 00:28:19,630 --> 00:28:21,199 Like the police? 436 00:28:21,632 --> 00:28:23,101 No. 437 00:28:24,401 --> 00:28:26,571 You can come back to the club with me. 438 00:28:27,238 --> 00:28:29,103 It's Ian's club. 439 00:28:29,105 --> 00:28:30,506 Let's find out exactly what happened 440 00:28:30,508 --> 00:28:32,341 before we start telling people like the police. 441 00:28:32,343 --> 00:28:33,741 Are you taking the piss? 442 00:28:33,743 --> 00:28:35,376 Whatever happened to that guy, 443 00:28:35,378 --> 00:28:37,347 I'm sure there is an explanation. 444 00:28:38,648 --> 00:28:40,484 Ian doesn't like trouble. 445 00:28:41,786 --> 00:28:44,686 He looks after the girls and he looks after me. 446 00:28:44,688 --> 00:28:48,560 At least give him a chance to explain before you start getting the law involved. 447 00:28:49,393 --> 00:28:52,260 [SIRENS WAILING AT THE DISTANCE] 448 00:28:52,262 --> 00:28:55,500 LEE: Michael's a bit freaked out about what he saw the other night, Ian. 449 00:28:56,232 --> 00:28:58,167 I can understand that. 450 00:28:58,169 --> 00:28:59,468 It's pretty shocking. 451 00:28:59,470 --> 00:29:01,072 But it's over with now. 452 00:29:02,705 --> 00:29:04,273 He wants to go the police. 453 00:29:04,275 --> 00:29:05,777 It's all dealt with, don't worry. 454 00:29:06,410 --> 00:29:08,677 We patched him up. 455 00:29:08,679 --> 00:29:10,612 He lost a bit of blood but he'll be all right. 456 00:29:10,614 --> 00:29:12,817 It didn't seem that way. He'll be fine. 457 00:29:14,285 --> 00:29:16,285 Anyway, that guy, 458 00:29:16,287 --> 00:29:18,519 he's a wrong'en, He's got loads to hide 459 00:29:18,521 --> 00:29:20,322 so he won't be pressing charges. 460 00:29:20,324 --> 00:29:22,457 It's best we leave it alone. 461 00:29:22,459 --> 00:29:24,796 Put it behind us and move on. LEE: Good. 462 00:29:26,230 --> 00:29:28,663 Michael's a good friend. 463 00:29:28,665 --> 00:29:31,336 And you did say you might be able to help him out a bit? 464 00:29:32,569 --> 00:29:33,771 [CLEARS THROAT] 465 00:29:34,637 --> 00:29:36,106 Do you want a job, son? 466 00:29:36,574 --> 00:29:39,574 What? A job. 467 00:29:39,576 --> 00:29:43,679 Here. Nothing heavy, just a few nights on the door. 468 00:29:43,681 --> 00:29:45,316 Can you open the door? 469 00:29:47,250 --> 00:29:49,183 What happened to the last bloke? 470 00:29:49,185 --> 00:29:51,886 What? Ray? No. 471 00:29:51,888 --> 00:29:54,488 Nah, he's gone. He was a liability. 472 00:29:54,490 --> 00:29:56,126 He was too hot headed. 473 00:29:59,663 --> 00:30:02,463 No, you're all right, mate. 474 00:30:02,465 --> 00:30:04,866 Look, Ray had the wrong attitude. 475 00:30:04,868 --> 00:30:07,302 I need someone I can trust, 476 00:30:07,304 --> 00:30:09,837 a smart lad who can see trouble coming. 477 00:30:09,839 --> 00:30:11,606 Do you know what I mean? 478 00:30:11,608 --> 00:30:14,575 Someone who can help me look after Alex 479 00:30:14,577 --> 00:30:16,181 and the girls, yeah? 480 00:30:17,580 --> 00:30:19,216 Someone who'll protect them. 481 00:30:20,250 --> 00:30:21,415 Lee says you're skint 482 00:30:21,417 --> 00:30:23,821 and I'll give you cash in hand, you can keep signing on. 483 00:30:24,622 --> 00:30:25,690 Hey. 484 00:30:28,192 --> 00:30:31,395 If Lee vouches for you then I take her word for it. 485 00:30:41,372 --> 00:30:42,407 Katy, 486 00:30:43,406 --> 00:30:45,306 this is Michael. 487 00:30:45,308 --> 00:30:46,911 He'll be on the door from now on. 488 00:30:47,810 --> 00:30:50,280 All right, boss. No probs. 489 00:30:50,748 --> 00:30:52,350 You be gentle. 490 00:31:01,592 --> 00:31:03,357 I'll talk you through it. 491 00:31:03,359 --> 00:31:04,561 [STUBBING OUT CIGARETTE] 492 00:31:04,761 --> 00:31:06,594 So, 493 00:31:06,596 --> 00:31:09,363 here's the monitor for the stairs. 494 00:31:09,365 --> 00:31:11,732 It's got the view from the camera outside. 495 00:31:11,734 --> 00:31:13,401 Let the punters stand there 496 00:31:13,403 --> 00:31:15,237 for at least a minute, 497 00:31:15,239 --> 00:31:16,705 get a good look at 'em, 498 00:31:16,707 --> 00:31:20,374 make sure they're not drugged up, pissed up or look like trouble. 499 00:31:20,376 --> 00:31:23,245 That's where Ray went wrong. 500 00:31:23,247 --> 00:31:25,913 He let the wrong uns in, like that bloke the other night. 501 00:31:25,915 --> 00:31:27,415 No pressure then. 502 00:31:27,417 --> 00:31:29,219 And then you open the door 503 00:31:29,686 --> 00:31:31,253 and I book 'em in. 504 00:31:31,255 --> 00:31:32,386 Okay. 505 00:31:32,388 --> 00:31:33,654 Mm-hmm. 506 00:31:33,656 --> 00:31:35,457 Right, so, 507 00:31:35,459 --> 00:31:36,991 we've got 508 00:31:36,993 --> 00:31:38,794 Alex, Emma, 509 00:31:38,796 --> 00:31:40,661 Jessica, Michelle tonight. 510 00:31:40,663 --> 00:31:44,632 The girls decide what the punts can and can't do. 511 00:31:44,634 --> 00:31:47,302 I do not move from this chair 512 00:31:47,304 --> 00:31:49,603 unless I need a piss or a brew, 513 00:31:49,605 --> 00:31:51,541 and seeing as you've just started, 514 00:31:52,476 --> 00:31:53,978 you can stick the kettle on. 515 00:31:54,778 --> 00:31:56,480 [SENSUAL MUSIC PLAYING] 516 00:32:15,499 --> 00:32:17,367 Right, all ready for ya. 517 00:32:26,809 --> 00:32:28,343 You know where to go. 518 00:32:28,345 --> 00:32:29,276 ANDY: Usual room? 519 00:32:29,278 --> 00:32:31,782 ALEX: That's right Andy, the usual room. 520 00:32:48,565 --> 00:32:50,498 See you later, new guy. 521 00:32:50,500 --> 00:32:54,603 Heading off early for the night, it's dead and all the pervs are skint. 522 00:32:54,605 --> 00:32:56,805 How you doing, new boy? 523 00:32:56,807 --> 00:32:59,040 There you are. Full night. Cheers. 524 00:32:59,042 --> 00:33:01,610 Thanks. Well deserved, that. 525 00:33:01,612 --> 00:33:03,081 Not a sniff of trouble. 526 00:33:04,414 --> 00:33:05,713 You fancy some more? 527 00:33:05,715 --> 00:33:07,681 Yeah, definitely. 528 00:33:07,683 --> 00:33:09,420 IAN: Same time tomorrow night, then. 529 00:33:10,453 --> 00:33:11,888 Give him that tin, Katy. 530 00:33:12,556 --> 00:33:14,623 There you go. 531 00:33:14,625 --> 00:33:16,357 You lock that in the office for us, will you? 532 00:33:16,359 --> 00:33:17,394 Yeah. Yeah. Yeah. 533 00:33:17,961 --> 00:33:19,463 We'll wait here for you. 534 00:33:19,962 --> 00:33:21,598 Don't be long, yeah? 535 00:33:36,946 --> 00:33:39,082 [DOOR CREAKING] 536 00:33:51,394 --> 00:33:52,896 [EERIE MUSIC PLAYING] 537 00:34:06,910 --> 00:34:08,479 [DOOR CLANGING] 538 00:35:48,545 --> 00:35:50,512 There you are, Michael. 539 00:35:50,514 --> 00:35:52,216 [STUTTERING] I was just, um... 540 00:35:57,153 --> 00:35:59,621 What's up? 541 00:35:59,623 --> 00:36:02,492 I heard a noise coming from down here so I just... 542 00:36:04,260 --> 00:36:06,096 The fire door was left open. 543 00:36:21,210 --> 00:36:22,879 Nothing out here either? 544 00:36:23,746 --> 00:36:25,579 Good. 545 00:36:25,581 --> 00:36:27,816 Nice one for checking though. 546 00:36:27,818 --> 00:36:30,621 Dedication, you see, that's what I'm talking about. 547 00:36:31,722 --> 00:36:33,255 [IAN LAUGHS] 548 00:36:33,257 --> 00:36:35,059 Come on, let's get you home, mate. 549 00:36:43,266 --> 00:36:45,602 [SIREN WAILING] 550 00:36:51,173 --> 00:36:53,775 What were you up to tonight? 551 00:36:53,777 --> 00:36:55,545 Earning my pocket money from Ian. 552 00:36:58,181 --> 00:37:01,016 Lee... Yeah? 553 00:37:01,018 --> 00:37:03,952 About the other night... Don't talk about it, Michael. 554 00:37:03,954 --> 00:37:05,990 Don't say anything. Just leave it. 555 00:37:07,056 --> 00:37:09,190 I can't get it outta me head. 556 00:37:09,192 --> 00:37:10,691 None of it matters. 557 00:37:10,693 --> 00:37:12,693 But what happened to his body? Where is he now? 558 00:37:12,695 --> 00:37:15,929 You're talking crazy. You heard what Ian said. 559 00:37:15,931 --> 00:37:17,901 Put your arm around me, I'm cold. 560 00:37:20,670 --> 00:37:22,239 It's all dealt with. 561 00:37:23,873 --> 00:37:25,842 I keep seeing it in my mind. 562 00:37:26,710 --> 00:37:28,079 All that blood. 563 00:37:29,713 --> 00:37:31,912 It's all right, Michael. 564 00:37:31,914 --> 00:37:33,650 Everything's different now. 565 00:37:38,889 --> 00:37:40,958 [EERIE MUSIC PLAYING] 566 00:38:20,329 --> 00:38:21,665 [SCREAMS] 567 00:38:23,199 --> 00:38:24,902 [PANTING] 568 00:38:29,039 --> 00:38:30,307 [SIGHS] 569 00:38:44,920 --> 00:38:46,056 Mand? 570 00:38:47,157 --> 00:38:48,292 Mand? 571 00:38:50,360 --> 00:38:51,762 I know you're in. 572 00:38:55,065 --> 00:38:58,202 I'm sorry I fucked up. I wanna make it up to you. 573 00:39:04,141 --> 00:39:06,141 I've got some news. 574 00:39:06,143 --> 00:39:08,409 ALEX: You're quiet tonight, Mikey boy. 575 00:39:08,411 --> 00:39:10,114 Or should I say, quieter? 576 00:39:10,780 --> 00:39:11,979 I'm just eating. 577 00:39:11,981 --> 00:39:14,715 All right. Fair play. [KNOCK ON DOOR] 578 00:39:14,717 --> 00:39:16,383 I better get back. Speak to you later. 579 00:39:16,385 --> 00:39:17,855 KATY: Yeah, see you. 580 00:39:20,956 --> 00:39:22,092 [SMIRKS] 581 00:39:24,293 --> 00:39:25,459 KATY: Let that man in. 582 00:39:25,461 --> 00:39:26,994 I thought you said to let them squirm. 583 00:39:26,996 --> 00:39:28,231 Yeah, well, not this one. 584 00:39:29,365 --> 00:39:30,800 Do it. 585 00:39:38,141 --> 00:39:40,177 The usual, sir? 586 00:39:41,311 --> 00:39:42,510 I'll take your coat. 587 00:39:42,512 --> 00:39:44,448 No need for that, Michael. 588 00:39:45,514 --> 00:39:47,347 In you go, sir. 589 00:39:47,349 --> 00:39:50,019 Room 4, as usual. 590 00:40:05,367 --> 00:40:06,967 Why does he get special treatment? 591 00:40:06,969 --> 00:40:09,003 He just does. 592 00:40:09,005 --> 00:40:12,807 Stop asking me questions and go make me another cup of tea. 593 00:40:12,809 --> 00:40:13,911 Okay. 594 00:40:21,184 --> 00:40:23,821 [MAN SHOUTING INDISTINCTLY] WOMAN: Stop! Ian! 595 00:40:25,322 --> 00:40:26,987 Leave it, Michael. 596 00:40:26,989 --> 00:40:28,289 WOMAN: Stop! Ian! 597 00:40:28,291 --> 00:40:29,389 But that's Lee. 598 00:40:29,391 --> 00:40:31,191 KATY: Michael. 599 00:40:31,193 --> 00:40:33,193 Michael, just go back to the desk. 600 00:40:33,195 --> 00:40:35,063 Whoa, whoa, calm down, Grant. 601 00:40:35,065 --> 00:40:36,231 You're going too far. 602 00:40:36,233 --> 00:40:37,802 I don't give a fuck. 603 00:40:38,201 --> 00:40:39,967 I own you. 604 00:40:39,969 --> 00:40:41,235 I'll do what I want. 605 00:40:41,237 --> 00:40:43,371 This is my niece. She's just a kid, yeah? 606 00:40:43,373 --> 00:40:45,405 If you want to do that, have one of the others. 607 00:40:45,407 --> 00:40:46,541 [LEE GAGGING] 608 00:40:46,543 --> 00:40:48,510 Little Lee is all I want. 609 00:40:48,512 --> 00:40:50,110 You stay there, Michael. 610 00:40:50,112 --> 00:40:51,378 Back off, twat! 611 00:40:51,380 --> 00:40:53,248 KATY: Come on, girls, get back in. 612 00:40:53,250 --> 00:40:56,184 Do you know who the fuck I am? 613 00:40:56,186 --> 00:40:58,186 No, I don't know who the fuck you are! 614 00:40:58,188 --> 00:41:00,153 Back the fuck off, lad, 615 00:41:00,155 --> 00:41:02,590 or I'll snap her fucking neck. 616 00:41:02,592 --> 00:41:05,229 Hey. Okay. Okay. Grant. 617 00:41:06,061 --> 00:41:08,429 We'll leave you to it. 618 00:41:08,431 --> 00:41:10,231 Now, you come away, Michael. No. 619 00:41:10,233 --> 00:41:12,099 Come on. Yes. Fucking no. 620 00:41:12,101 --> 00:41:14,103 Get back on the fucking bed. 621 00:41:15,304 --> 00:41:16,507 Ian! 622 00:41:22,978 --> 00:41:25,081 [EXHALES] Wanker. 623 00:41:31,221 --> 00:41:33,021 You best go check on Lee, 624 00:41:33,023 --> 00:41:34,291 she's with Ian. 625 00:41:52,275 --> 00:41:54,010 [DOOR CREAKING] 626 00:42:12,596 --> 00:42:14,394 Michael, the main man. 627 00:42:14,396 --> 00:42:16,530 Just checking on Lee. I wanna see if she's all right. 628 00:42:16,532 --> 00:42:19,400 You should come and help us. I'm sure she'd appreciate it. 629 00:42:19,402 --> 00:42:20,436 Okay. 630 00:42:30,246 --> 00:42:32,148 [EERIE MUSIC PLAYING] 631 00:42:39,054 --> 00:42:40,121 What the fuck? 632 00:42:40,123 --> 00:42:41,521 Wait, Michael, just wait. 633 00:42:41,523 --> 00:42:43,958 Wait for what? So you can fucking kill me too? 634 00:42:43,960 --> 00:42:46,693 [CHUCKLES] Why would I do that? 635 00:42:46,695 --> 00:42:48,996 'Cause you're a fucking nutter. 636 00:42:48,998 --> 00:42:50,965 What the fuck? Hey, hey, hey. 637 00:42:50,967 --> 00:42:52,200 What the fuck, Ian? 638 00:42:52,202 --> 00:42:54,071 It's fine, Michael. 639 00:42:54,536 --> 00:42:56,039 It's fine. 640 00:43:00,210 --> 00:43:01,441 [MICHAEL GASPS] 641 00:43:01,443 --> 00:43:02,545 Shh. 642 00:43:03,612 --> 00:43:04,647 No. 643 00:43:16,192 --> 00:43:17,561 [RETCHING] 644 00:43:21,130 --> 00:43:22,333 [MICHAEL COUGHING] 645 00:43:23,199 --> 00:43:24,367 [EERIE MUSIC PLAYING] 646 00:43:32,007 --> 00:43:34,177 Everything's different now, son. 647 00:43:36,478 --> 00:43:39,280 I said nothing else mattered, didn't I, Mikey? 648 00:43:39,282 --> 00:43:40,447 [PANTING] 649 00:43:40,449 --> 00:43:42,619 I knew it the first time I saw you. 650 00:43:43,753 --> 00:43:45,485 I spoke to you, 651 00:43:45,487 --> 00:43:47,988 and I knew it was inside of you. 652 00:43:47,990 --> 00:43:49,693 It's inside all of us here. 653 00:43:51,661 --> 00:43:53,731 We look after each other. 654 00:43:54,731 --> 00:43:56,233 We're a family. 655 00:44:02,137 --> 00:44:03,574 [RETCHING] 656 00:44:17,219 --> 00:44:18,388 [GIGGLING] 657 00:44:28,764 --> 00:44:30,400 Do you feel different? 658 00:44:32,469 --> 00:44:34,070 Did you feel alive? 659 00:44:36,239 --> 00:44:38,505 And I knew it was inside of you. 660 00:44:38,507 --> 00:44:40,675 It's inside all of us here. 661 00:44:40,677 --> 00:44:42,379 [LAUGHING] 662 00:44:44,114 --> 00:44:46,115 [LAUGHING CONTINUES] 663 00:45:02,431 --> 00:45:04,801 [LAUGHING] 664 00:45:14,277 --> 00:45:15,746 We're a family. 665 00:45:21,150 --> 00:45:23,086 [MICHAEL PANTING] 666 00:45:25,088 --> 00:45:27,423 [SURREAL MUSIC PLAYING] 667 00:47:17,666 --> 00:47:19,635 Do you want to go and get a drink somewhere, lad? 668 00:47:28,543 --> 00:47:30,413 Now you know how good it feels. 669 00:47:33,949 --> 00:47:35,950 You feel different? 670 00:47:35,952 --> 00:47:37,688 Feel like you're in a dream? 671 00:47:39,722 --> 00:47:41,956 Well, let me tell you, 672 00:47:41,958 --> 00:47:44,525 you've woken up from one, Michael. 673 00:47:44,527 --> 00:47:48,365 You've lifted yourself out of a fucking horrible nightmare. 674 00:47:51,534 --> 00:47:52,934 That was real? 675 00:47:52,936 --> 00:47:55,505 That was so real that you'll never go back. 676 00:47:56,572 --> 00:47:57,974 You're yourself now. 677 00:47:59,442 --> 00:48:00,811 [MICHAEL SNIFFS] 678 00:48:02,512 --> 00:48:03,780 Why? 679 00:48:05,882 --> 00:48:09,016 It's what makes us live. 680 00:48:09,018 --> 00:48:12,320 It takes away all the shit in your head, everything that you worry about. 681 00:48:12,322 --> 00:48:13,789 It makes us strong. 682 00:48:14,623 --> 00:48:16,490 You see, things, Michael, 683 00:48:16,492 --> 00:48:18,362 things don't matter. 684 00:48:20,429 --> 00:48:22,028 It's what you've been looking for. 685 00:48:22,030 --> 00:48:23,500 No. 686 00:48:24,900 --> 00:48:26,469 I wasn't looking. 687 00:48:27,704 --> 00:48:28,836 You pulled me in. 688 00:48:28,838 --> 00:48:29,706 Shite. 689 00:48:31,773 --> 00:48:33,641 You floated along on a river of shit. 690 00:48:33,643 --> 00:48:35,945 We pulled you out because you were drowning. 691 00:48:39,949 --> 00:48:41,385 We're the same. 692 00:48:41,951 --> 00:48:43,650 Me and you. 693 00:48:43,652 --> 00:48:44,721 And the girls. 694 00:48:46,322 --> 00:48:47,990 We all look out for each other. 695 00:48:49,759 --> 00:48:51,394 What about Lee? 696 00:48:52,961 --> 00:48:55,929 What about her? Yeah, she's one of us. 697 00:48:55,931 --> 00:48:57,567 We look out for her. 698 00:48:58,701 --> 00:49:01,304 Why did you let that wanker fuck her then? 699 00:49:03,940 --> 00:49:07,407 He could finish us. He's dangerous. 700 00:49:07,409 --> 00:49:09,043 Everyone's protection all over the city. 701 00:49:09,045 --> 00:49:11,315 Everyone pays him in one way or another. 702 00:49:14,516 --> 00:49:16,416 What are you gonna do? 703 00:49:16,418 --> 00:49:19,452 Fuck. [CHUCKLES] 704 00:49:19,454 --> 00:49:21,424 I know what I'd like to do. 705 00:49:26,795 --> 00:49:28,631 You've got family, Michael. 706 00:49:30,065 --> 00:49:31,367 Mand. 707 00:49:32,101 --> 00:49:33,737 Your sister? No. 708 00:49:34,771 --> 00:49:38,472 I mean us, we're your new family. 709 00:49:38,474 --> 00:49:41,008 She's still stuck in her nightmare, drowning. 710 00:49:41,010 --> 00:49:44,778 I want her to wake up. I don't want her to drown, Ian. 711 00:49:44,780 --> 00:49:47,113 Must meet her then. Bring her in. 712 00:49:47,115 --> 00:49:49,052 But what if she's not one of us? 713 00:49:50,786 --> 00:49:52,485 You kill people. 714 00:49:52,487 --> 00:49:54,688 Of course, we do. 715 00:49:54,690 --> 00:49:58,391 One of them saves five of us, ten of us. They're nobodies. 716 00:49:58,393 --> 00:50:00,329 You are saying my sister's a nobody? 717 00:50:01,563 --> 00:50:02,732 Would you kill her? 718 00:50:03,733 --> 00:50:04,901 Would you? 719 00:50:06,101 --> 00:50:07,471 Listen, 720 00:50:10,773 --> 00:50:13,110 it's not just me and the girls, Michael, 721 00:50:14,077 --> 00:50:15,842 we're everywhere. 722 00:50:15,844 --> 00:50:17,811 It's a network. 723 00:50:17,813 --> 00:50:19,947 We're in the saunas, 724 00:50:19,949 --> 00:50:21,749 we're in the taxis, 725 00:50:21,751 --> 00:50:23,650 we're in the bus. 726 00:50:23,652 --> 00:50:25,418 We feed them, we give them booze, 727 00:50:25,420 --> 00:50:27,387 we drive them around, we fuck 'em. 728 00:50:27,389 --> 00:50:28,822 And then, 729 00:50:28,824 --> 00:50:30,858 we take something back. 730 00:50:30,860 --> 00:50:31,995 And it's good. 731 00:50:33,496 --> 00:50:34,731 Isn't it good? 732 00:50:35,797 --> 00:50:38,833 Yeah. Yes, yes, yes, yes. 733 00:50:38,835 --> 00:50:41,534 Yes, it's so fucking good. 734 00:50:41,536 --> 00:50:43,072 Nothing else matters. 735 00:50:44,940 --> 00:50:47,807 You see where Mand is, you'd be there, 736 00:50:47,809 --> 00:50:49,409 we'd all be there. 737 00:50:49,411 --> 00:50:51,080 Fucked, mate. Unraveling. 738 00:50:53,416 --> 00:50:54,885 We save each other. 739 00:50:59,054 --> 00:51:00,487 [INHALES] 740 00:51:00,489 --> 00:51:01,924 You're awake, Michael. 741 00:51:03,159 --> 00:51:04,594 You're awake now. 742 00:51:10,900 --> 00:51:12,469 See you tomorrow night, yeah? 743 00:51:16,606 --> 00:51:17,707 [KNOCKING ON DOOR] 744 00:51:25,780 --> 00:51:28,552 Seriously, Michael, what the fuck? 745 00:51:29,152 --> 00:51:30,887 I was waiting for you. 746 00:51:32,088 --> 00:51:34,220 I don't want you here, Michael. 747 00:51:34,222 --> 00:51:36,956 I'm trying to get my life back together and you, 748 00:51:36,958 --> 00:51:39,829 you just bring me down. 749 00:51:43,532 --> 00:51:44,567 Um... 750 00:51:45,735 --> 00:51:48,001 Everything is different now, Mand. 751 00:51:48,003 --> 00:51:49,836 I've heard it all before, Michael. 752 00:51:49,838 --> 00:51:52,039 I've got a job now. I'm making money. 753 00:51:52,041 --> 00:51:53,677 Dig leading you astray again? 754 00:51:55,177 --> 00:51:56,846 He's not, I promise. 755 00:51:58,648 --> 00:52:00,548 You remember Lee? 756 00:52:00,550 --> 00:52:03,684 Her uncle's given me a job at the club. I'm working on the door. 757 00:52:03,686 --> 00:52:04,584 And it's good money. 758 00:52:04,586 --> 00:52:06,922 You mean they haven't fired you yet. 759 00:52:07,623 --> 00:52:09,990 No, they like me. 760 00:52:09,992 --> 00:52:12,461 We all get on. It's like... It's like a family. 761 00:52:16,766 --> 00:52:17,867 Amanda. 762 00:52:19,735 --> 00:52:20,967 I need to talk to you. 763 00:52:20,969 --> 00:52:22,538 What's this club then? 764 00:52:25,574 --> 00:52:26,842 It's, um... 765 00:52:28,043 --> 00:52:29,642 It's a massage place. 766 00:52:29,644 --> 00:52:31,547 [SIGHS] For fuck's sake, Michael. 767 00:52:33,648 --> 00:52:36,085 You can't do anything normal, can you? 768 00:52:38,286 --> 00:52:40,554 Honestly, touch one of those girls in there, 769 00:52:40,556 --> 00:52:41,824 and I'll cut it off. 770 00:52:42,858 --> 00:52:44,758 Fucking riddle. 771 00:52:44,760 --> 00:52:45,996 It's a job. 772 00:52:46,963 --> 00:52:48,031 Isn't it? 773 00:52:57,606 --> 00:52:59,842 So, what about that Lee girl? 774 00:53:00,842 --> 00:53:02,745 What about her? You like her? 775 00:53:05,847 --> 00:53:07,884 She's very young, Michael. 776 00:53:09,918 --> 00:53:12,855 And I think she likes you, so be careful. 777 00:53:14,990 --> 00:53:17,826 Aye. Cheers for that, Mand. 778 00:53:24,766 --> 00:53:27,166 Hey, Stop, stop, stop. 779 00:53:27,168 --> 00:53:29,838 It's okay. It's okay. Let go. 780 00:53:31,206 --> 00:53:32,805 [MAND SOBBING] It's all right. 781 00:53:32,807 --> 00:53:33,874 Okay. 782 00:53:33,876 --> 00:53:34,874 Okay? 783 00:53:34,876 --> 00:53:37,681 It's all fine. It's all fucking fine. 784 00:53:40,650 --> 00:53:42,786 You still taking those pills? 785 00:53:45,121 --> 00:53:47,157 [SNIFFLING] [SIGHS] Mand. 786 00:53:48,657 --> 00:53:50,590 Mand, you've got to keep taking them. 787 00:53:50,592 --> 00:53:52,194 You know what happens when you don't. 788 00:53:53,596 --> 00:53:56,132 I just want to be normal. 789 00:53:57,833 --> 00:54:02,101 I don't want to be a fuck up. 790 00:54:02,103 --> 00:54:06,141 I don't want to have to rely on those fucking things. 791 00:54:06,608 --> 00:54:08,110 [CRYING] 792 00:54:15,384 --> 00:54:16,952 [SIGHS] Mand. 793 00:54:17,887 --> 00:54:19,356 It's okay. 794 00:54:20,956 --> 00:54:22,626 We're both fuck ups. 795 00:54:24,827 --> 00:54:26,029 So what? 796 00:54:27,697 --> 00:54:29,599 Who wants to be normal? 797 00:54:30,699 --> 00:54:31,900 [SCOFFS] 798 00:54:33,268 --> 00:54:35,170 I like the fact that we're not. 799 00:54:36,105 --> 00:54:37,641 Lotta help you are. 800 00:54:39,875 --> 00:54:41,874 Hey, how about 801 00:54:41,876 --> 00:54:44,146 I'll take you down to the club sometime. 802 00:54:44,847 --> 00:54:45,949 Uh... 803 00:54:48,050 --> 00:54:49,719 Why would I wanna do that? 804 00:54:50,920 --> 00:54:52,686 Are you trying to pimp me out? 805 00:54:52,688 --> 00:54:53,956 Of course not. 806 00:54:56,425 --> 00:54:59,296 I want you to meet them. They're really nice, they're actually... 807 00:55:00,695 --> 00:55:02,164 They're kinda different, like us. 808 00:55:03,164 --> 00:55:04,833 No, thank you. 809 00:55:08,938 --> 00:55:10,140 Okay, look, 810 00:55:12,074 --> 00:55:13,974 at least 811 00:55:13,976 --> 00:55:16,813 let me take you out for a drink tonight. 812 00:55:18,012 --> 00:55:20,016 Celebrate, I've got a job. 813 00:55:22,318 --> 00:55:23,787 Okay. 814 00:55:25,721 --> 00:55:26,755 Come here. 815 00:55:30,226 --> 00:55:31,894 [PARTY MUSIC PLAYING] 816 00:55:43,938 --> 00:55:45,375 You getting drinks in then, lad? 817 00:55:46,742 --> 00:55:47,877 Yeah, Dig. 818 00:55:51,746 --> 00:55:53,949 Hi. Can I have two lagers, please? 819 00:55:58,320 --> 00:56:00,088 You wanna buy me a drink? 820 00:56:03,159 --> 00:56:04,994 No, you're all right, love. 821 00:56:05,728 --> 00:56:07,097 Do you wanna fuck me? 822 00:56:10,498 --> 00:56:11,834 [MOANING] 823 00:56:13,369 --> 00:56:14,471 [SCREAMING] 824 00:56:17,505 --> 00:56:19,174 No, you're all right. 825 00:56:29,818 --> 00:56:31,755 [DIG LAUGHING] 826 00:56:37,059 --> 00:56:39,195 [LAUGHING HYSTERICALLY] 827 00:56:42,465 --> 00:56:44,100 Sort him out, Michael. 828 00:56:45,300 --> 00:56:47,367 Oh, you're gorgeous, you. 829 00:56:47,369 --> 00:56:48,901 Come here, love. What are you doing? 830 00:56:48,903 --> 00:56:50,070 Come and dance with me. 831 00:56:50,072 --> 00:56:53,240 You're beautiful, come on. [LAUGHS] 832 00:56:53,242 --> 00:56:56,008 You wanna know why they call me Dig? [LAUGHING] 833 00:56:56,010 --> 00:56:57,780 Hey, hey, jackass over here. 834 00:56:58,947 --> 00:57:01,215 GIRL: Let go of me. [DIG LAUGHING] 835 00:57:01,217 --> 00:57:03,050 Stay out of it, Michael. Please. Don't worry. 836 00:57:03,052 --> 00:57:04,421 DIG: All right, babe. 837 00:57:05,855 --> 00:57:07,354 [INDISTINCT SHOUTING] 838 00:57:07,356 --> 00:57:08,755 MICHAEL: Let's go. All right, mate! 839 00:57:08,757 --> 00:57:10,891 MICHAEL: Leave it. She's not your bird. She's got a boyfriend. 840 00:57:10,893 --> 00:57:12,525 GIRL: Get away from me. Just leave it! 841 00:57:12,527 --> 00:57:14,327 DIG: It's me bird, mate. 842 00:57:14,329 --> 00:57:16,162 It's me fucking bird, mate. 843 00:57:16,164 --> 00:57:17,231 Fuck! 844 00:57:17,233 --> 00:57:18,398 All right, just leave it. 845 00:57:18,400 --> 00:57:19,969 [DIG SHOUTING] 846 00:57:21,237 --> 00:57:22,372 Let's go! 847 00:57:24,840 --> 00:57:25,875 Knobhead. 848 00:57:28,409 --> 00:57:30,376 [DIG LAUGHING] 849 00:57:30,378 --> 00:57:33,514 DIG: I was in there. I was in there. 850 00:57:33,516 --> 00:57:35,115 These fuckin' dickheads. 851 00:57:35,117 --> 00:57:38,184 Right, girls, where we going? Where are we going? 852 00:57:38,186 --> 00:57:39,952 One more drink. 853 00:57:39,954 --> 00:57:41,287 One more drink. 854 00:57:41,289 --> 00:57:43,557 [LAUGHING] Mandy! 855 00:57:43,559 --> 00:57:45,224 Every time. Mandy! 856 00:57:45,226 --> 00:57:46,827 [LAUGHING] 857 00:57:46,829 --> 00:57:47,961 Go, Mand. 858 00:57:47,963 --> 00:57:49,028 Hello, mate. 859 00:57:49,030 --> 00:57:50,863 [MAND SCREAMS] 860 00:57:50,865 --> 00:57:52,034 [GRUNTING] 861 00:57:53,335 --> 00:57:54,568 MAND: Get off him! 862 00:57:54,570 --> 00:57:55,905 MAN: That's it. Give him. 863 00:57:57,405 --> 00:57:58,604 MAN: Come on, then. 864 00:57:58,606 --> 00:58:00,076 [MAND CRYING] 865 00:58:01,309 --> 00:58:02,846 Come on, you shitholes. 866 00:58:04,445 --> 00:58:05,514 [MAN LAUGHING] 867 00:58:09,150 --> 00:58:10,419 [LAUGHS] 868 00:58:15,056 --> 00:58:16,456 Go on! 869 00:58:16,458 --> 00:58:18,360 You fucking freak. 870 00:58:19,961 --> 00:58:21,264 [LAUGHING] 871 00:58:34,009 --> 00:58:36,079 LEE: Michael, come on. Get up. Come on. 872 00:58:38,447 --> 00:58:39,949 Michael! 873 00:58:41,617 --> 00:58:42,885 [SPITS] 874 00:58:46,054 --> 00:58:47,422 MICHAEL: Woo! 875 00:58:51,360 --> 00:58:53,596 So much for you being different now. 876 00:58:55,063 --> 00:58:58,498 I am. Didn't you see that? 877 00:58:58,500 --> 00:59:01,635 I see Dig still getting you fucked up. 878 00:59:01,637 --> 00:59:02,939 Where is he now, eh? 879 00:59:03,938 --> 00:59:05,505 He's already fucked off 880 00:59:05,507 --> 00:59:07,342 leaving you to take a beating. 881 00:59:08,443 --> 00:59:11,211 None of that matters anymore! 882 00:59:11,213 --> 00:59:15,115 So, what's that on your face then, raspberry jam? 883 00:59:15,117 --> 00:59:17,053 Come on, taxi! Come on! 884 00:59:40,309 --> 00:59:42,575 You all right, Michael? Yeah. Yeah. Yeah. 885 00:59:42,577 --> 00:59:45,378 Who is that? Uh, that's... 886 00:59:45,380 --> 00:59:47,079 That's no one. 887 00:59:47,081 --> 00:59:49,583 What are you doing? Here, take her home. 888 00:59:49,585 --> 00:59:51,050 Go home, Mand. 889 00:59:51,052 --> 00:59:53,388 I thought you wanted me to see where you worked. 890 01:00:01,463 --> 01:00:03,132 What are you doing? 891 01:00:04,199 --> 01:00:05,233 Nothing. 892 01:00:06,534 --> 01:00:07,636 Look... 893 01:00:08,603 --> 01:00:10,436 Look, I know that you feel it, 894 01:00:10,438 --> 01:00:12,171 but you've got to sort it out. 895 01:00:12,173 --> 01:00:13,509 You keep yourself on a level. 896 01:00:14,443 --> 01:00:16,108 But I feel good, boss. 897 01:00:16,110 --> 01:00:19,045 Yes, you will do. I'm just saying. 898 01:00:19,047 --> 01:00:20,746 You keep yourself in check. 899 01:00:20,748 --> 01:00:22,718 We don't advertise. 900 01:00:24,385 --> 01:00:25,454 Yeah? 901 01:00:26,387 --> 01:00:28,121 Now, we all feel it, 902 01:00:28,123 --> 01:00:30,123 but you keep it in. You enjoy it, 903 01:00:30,125 --> 01:00:32,291 but it's for no one but yourself. 904 01:00:32,293 --> 01:00:33,462 It's our secret. 905 01:00:36,197 --> 01:00:38,032 I want you to remember that, Michael? 906 01:00:41,103 --> 01:00:43,172 Okay, boss. Zipped. 907 01:00:44,338 --> 01:00:45,474 Good lad. 908 01:00:46,608 --> 01:00:48,644 I want you to take this round to a friend. 909 01:00:50,244 --> 01:00:52,512 It needs to go tonight. 910 01:00:52,514 --> 01:00:54,280 Where does it need to go? 911 01:00:54,282 --> 01:00:58,184 Mia's, it's just off Princess Street. 912 01:00:58,186 --> 01:00:59,286 Do you not know it round there? 913 01:00:59,288 --> 01:01:00,619 Yeah, I know it. Yeah. Good. 914 01:01:00,621 --> 01:01:03,123 I want you to give it to Dave. No one else. 915 01:01:03,125 --> 01:01:05,027 And you wait around if you have to. 916 01:01:07,429 --> 01:01:09,164 I am trusting you, Michael. 917 01:01:13,768 --> 01:01:15,337 Yeah, no probs. 918 01:01:41,262 --> 01:01:42,531 Take a seat. 919 01:01:47,068 --> 01:01:48,336 Got the envelope? 920 01:01:49,570 --> 01:01:51,206 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 921 01:02:12,494 --> 01:02:15,262 [LINE RINGING] 922 01:02:15,264 --> 01:02:17,664 IAN: Hi, Dave. What you want me to do with these? 923 01:02:17,666 --> 01:02:19,532 It's insurance. 924 01:02:19,534 --> 01:02:21,568 You're fucking crazy? No. 925 01:02:21,570 --> 01:02:22,869 I'm gonna bring him down. 926 01:02:22,871 --> 01:02:26,338 This is a really bad idea, Ian. Don't do this. 927 01:02:26,340 --> 01:02:28,641 This guy, yeah, has got everyone in his pocket. 928 01:02:28,643 --> 01:02:30,342 You don't mess with him, you get me? 929 01:02:30,344 --> 01:02:32,781 IAN: Hey, don't you worry about that. I know what I'm doing. 930 01:02:33,481 --> 01:02:34,583 DAVE: All right. 931 01:02:34,849 --> 01:02:36,182 Okay. 932 01:02:36,184 --> 01:02:37,483 I've got a plan. 933 01:02:37,485 --> 01:02:39,619 Just be careful. Always, mate. Always. 934 01:02:39,621 --> 01:02:41,090 Later. Later. 935 01:02:46,394 --> 01:02:48,528 So... 936 01:02:48,530 --> 01:02:50,700 You're Ian's man, then? Yeah. 937 01:02:51,900 --> 01:02:53,369 How you liking it? 938 01:02:55,269 --> 01:02:57,206 Yeah. Yeah, it's okay. 939 01:03:01,342 --> 01:03:03,278 Are you one of us, Michael? 940 01:03:05,746 --> 01:03:07,182 Mm-hmm. 941 01:03:07,849 --> 01:03:09,152 Good. 942 01:03:11,686 --> 01:03:12,889 Get cleaned up. 943 01:03:13,922 --> 01:03:15,590 Show starts in a bit. 944 01:03:16,525 --> 01:03:18,891 [CROWD CHEERING] 945 01:03:18,893 --> 01:03:20,495 [SENSUAL MUSIC PLAYING] 946 01:04:04,273 --> 01:04:05,508 What do you reckon? 947 01:04:06,375 --> 01:04:07,809 One of ours, you know, lad. 948 01:04:10,211 --> 01:04:11,845 Introduce you if you like. 949 01:04:11,847 --> 01:04:12,949 Okay. 950 01:04:13,849 --> 01:04:15,849 Last act next. 951 01:04:15,851 --> 01:04:17,854 Wait till you get a load of this one. 952 01:04:21,222 --> 01:04:22,757 [SENSUAL MUSIC PLAYING] 953 01:04:28,730 --> 01:04:30,666 [CROWD CHEERING] 954 01:05:10,371 --> 01:05:11,940 [APPLAUSE] 955 01:05:45,507 --> 01:05:47,443 [MEN LAUGHING] 956 01:05:51,980 --> 01:05:53,715 Magic this, mate, 957 01:05:54,516 --> 01:05:56,018 fucking magic. 958 01:06:20,108 --> 01:06:21,876 [MEN LAUGHING] 959 01:07:02,483 --> 01:07:05,452 Good, aye? Right, backstage, 960 01:07:05,454 --> 01:07:07,390 it's where the fun really starts. 961 01:07:14,528 --> 01:07:15,965 [PHONE BEEPS] 962 01:07:30,911 --> 01:07:32,580 In case you're wondering, 963 01:07:33,447 --> 01:07:34,783 it's a false back. 964 01:07:44,092 --> 01:07:45,795 [EERIE MUSIC PLAYING] 965 01:07:55,836 --> 01:07:57,972 Oh, I think she likes you, Mikey boy. 966 01:07:58,907 --> 01:08:01,173 Oh, yeah. 967 01:08:01,175 --> 01:08:03,445 Don't let the girls down, Mikey. 968 01:08:04,945 --> 01:08:06,481 Okay. 969 01:08:44,552 --> 01:08:46,122 [MOANING] 970 01:09:28,229 --> 01:09:29,697 [KNOCKING] 971 01:09:31,032 --> 01:09:32,168 [DOG BARKING] 972 01:09:36,805 --> 01:09:37,940 Mand? 973 01:09:42,610 --> 01:09:44,180 [DOG BARKS] Mand! 974 01:09:49,551 --> 01:09:50,753 [GASPS] 975 01:09:51,286 --> 01:09:53,318 Mand! Shit. 976 01:09:53,320 --> 01:09:55,190 No, no, no! No. 977 01:09:57,091 --> 01:09:59,659 [LINE RINGING] 978 01:09:59,661 --> 01:10:02,061 OPERATOR: Hello, emergency services. What service do you require? 979 01:10:02,063 --> 01:10:04,833 Hello? Can I have an ambulance, please? 980 01:10:12,806 --> 01:10:15,808 Best if you wait here. Let them look at her. 981 01:10:15,810 --> 01:10:17,242 I need to stay with her. 982 01:10:17,244 --> 01:10:18,910 Best not. 983 01:10:18,912 --> 01:10:19,981 Come and sit down. 984 01:10:25,886 --> 01:10:29,157 Now, wait here. I'll be back when I've got some news. 985 01:10:49,778 --> 01:10:50,913 Michael? 986 01:10:52,380 --> 01:10:54,750 Could I have a word in private, please? 987 01:10:59,753 --> 01:11:01,787 We can leave you alone with her for a while, 988 01:11:01,789 --> 01:11:02,925 if that's what you'd like. 989 01:11:04,792 --> 01:11:06,060 Yeah, yeah. 990 01:11:16,203 --> 01:11:17,972 [SOMBER MUSIC PLAYING] 991 01:11:31,051 --> 01:11:33,188 I'm so sorry, Mand. 992 01:11:35,222 --> 01:11:36,891 I'm so sorry. 993 01:11:48,970 --> 01:11:50,739 [LINE RINGING] 994 01:11:52,207 --> 01:11:53,942 LEE: Hi. Hey. 995 01:11:57,278 --> 01:11:58,314 Um... 996 01:11:59,747 --> 01:12:01,683 I'm not gonna be able to come in today. 997 01:12:03,118 --> 01:12:04,750 Can you let Ian know? 998 01:12:04,752 --> 01:12:06,020 What's wrong? 999 01:12:09,390 --> 01:12:12,193 I don't know when I'm next gonna be in. 1000 01:12:15,796 --> 01:12:17,897 Mand took an overdose. She's dead. 1001 01:12:17,899 --> 01:12:19,699 Oh, shit. 1002 01:12:19,701 --> 01:12:22,805 Michael, you need to come in. We can help you, we're your family now. 1003 01:12:25,407 --> 01:12:28,141 I don't know. I'm so confused. 1004 01:12:28,143 --> 01:12:30,179 It's okay, I'm here for you. 1005 01:12:33,148 --> 01:12:34,983 I'm so sorry, Mikey. 1006 01:12:36,050 --> 01:12:37,086 [CRYING] 1007 01:12:41,989 --> 01:12:44,225 [SOMBER MUSIC PLAYING] 1008 01:13:53,127 --> 01:13:54,329 MICHAEL: Mom? 1009 01:14:12,012 --> 01:14:14,412 Go. Go, Michael. Go play. 1010 01:14:14,414 --> 01:14:16,083 [BREATHES SHAKILY] 1011 01:14:21,154 --> 01:14:22,390 [FEAR MACHINE PLAYING] 1012 01:14:33,368 --> 01:14:35,902 ♪ Black as the devil 1013 01:14:35,904 --> 01:14:39,541 ♪ Sweet as a stolen kiss 1014 01:14:43,610 --> 01:14:46,411 ♪ You walk in the shadows 1015 01:14:46,413 --> 01:14:50,051 ♪ Soft as a whispered wish 1016 01:14:54,055 --> 01:14:57,156 ♪ You're taking Everything you want 1017 01:14:57,158 --> 01:14:59,962 ♪ Then you vanish In the mist ♪ 1018 01:15:01,328 --> 01:15:03,528 NEWSREADER: ...unidentified 41-year-old male, 1019 01:15:03,530 --> 01:15:06,933 last seen in Manchester City Center on Friday evening. 1020 01:15:06,935 --> 01:15:11,070 He's described as being muscular with dark hair and blue eyes. 1021 01:15:11,072 --> 01:15:12,474 I thought you weren't coming in. 1022 01:15:16,077 --> 01:15:19,146 Listen, I'm sorry about your sister. That's fucking tough, kid. 1023 01:15:21,282 --> 01:15:24,183 You are one of us now. 1024 01:15:24,185 --> 01:15:26,588 And in this family, we all look after each other. 1025 01:15:30,390 --> 01:15:31,926 I want in. 1026 01:15:34,962 --> 01:15:36,130 In? 1027 01:15:39,634 --> 01:15:41,334 Tonight. 1028 01:15:41,336 --> 01:15:43,005 I'm eating Grant. 1029 01:15:45,372 --> 01:15:47,108 Are you sure you're up to it? 1030 01:15:48,443 --> 01:15:50,012 Okay then. 1031 01:15:51,179 --> 01:15:53,015 We're all in this together. 1032 01:16:00,622 --> 01:16:02,090 KATY: He's here. 1033 01:16:03,190 --> 01:16:07,192 Alex, get your ass down here, now! 1034 01:16:07,194 --> 01:16:09,096 Are you getting the fucking door or what? 1035 01:16:22,310 --> 01:16:24,376 Good evening, sir. 1036 01:16:24,378 --> 01:16:27,548 Alex is gonna look after you for a little while. 1037 01:16:29,384 --> 01:16:30,982 Where's Lee? 1038 01:16:30,984 --> 01:16:33,184 She's just getting ready for you. She won't be long. 1039 01:16:33,186 --> 01:16:34,586 Alex, would you, um... 1040 01:16:34,588 --> 01:16:37,192 We'll just get you in the mood, shall we? 1041 01:16:39,027 --> 01:16:41,997 How long will she be? Not long, don't worry. 1042 01:16:43,197 --> 01:16:44,365 Shall we? 1043 01:17:01,515 --> 01:17:04,016 ALEX: You smell nice. 1044 01:17:04,018 --> 01:17:05,584 So Lee's got something special for you... 1045 01:17:05,586 --> 01:17:06,986 Michael? 1046 01:17:06,988 --> 01:17:08,957 Michael, Ian wants you. 1047 01:17:15,029 --> 01:17:16,629 Are you all set? 1048 01:17:16,631 --> 01:17:18,600 Yeah. Yeah. Yeah, yeah, yeah. 1049 01:17:20,301 --> 01:17:21,500 [EXHALES] 1050 01:17:21,502 --> 01:17:23,438 For fuck's sake, Michael. 1051 01:17:25,206 --> 01:17:27,305 Lee brought you in here, yeah? 1052 01:17:27,307 --> 01:17:31,110 Do not fucking let that girl down. Do you hear me? 1053 01:17:31,112 --> 01:17:32,611 [DEEP BREATH] No, I'm good. I'm good. 1054 01:17:32,613 --> 01:17:34,647 Well, you get yourself sorted, 1055 01:17:34,649 --> 01:17:36,382 'cause in a minute, 1056 01:17:36,384 --> 01:17:39,418 me and you, Michael, 1057 01:17:39,420 --> 01:17:42,591 me and you, we're gonna go down there and we're gonna fucking kill him. 1058 01:17:43,256 --> 01:17:45,090 And then later on, 1059 01:17:45,092 --> 01:17:46,791 we're all gonna go downstairs 1060 01:17:46,793 --> 01:17:48,729 and his body is ours. 1061 01:17:49,396 --> 01:17:51,298 I feel a bit sick. 1062 01:17:53,100 --> 01:17:55,534 You're just hungry, lad. 1063 01:17:55,536 --> 01:17:57,672 You're just hungry. That's all. 1064 01:18:09,550 --> 01:18:10,719 Let's do this. 1065 01:18:12,119 --> 01:18:14,088 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 1066 01:18:25,099 --> 01:18:26,531 Right here, darling. 1067 01:18:26,533 --> 01:18:29,670 You just, uh, you just wait here and I'll be right back in a sec. 1068 01:18:34,809 --> 01:18:36,278 [SIGHS] 1069 01:18:46,220 --> 01:18:47,521 You all right, Grant? 1070 01:18:48,622 --> 01:18:50,291 What the fuck do you want? 1071 01:18:51,658 --> 01:18:53,728 Oh, hey, brought your little helper? 1072 01:18:54,462 --> 01:18:55,760 Don't worry. 1073 01:18:55,762 --> 01:18:57,832 Michael understands his position now. 1074 01:18:58,632 --> 01:19:00,135 Lee's down there. 1075 01:19:02,670 --> 01:19:04,102 What? 1076 01:19:04,104 --> 01:19:06,171 Yeah, we've set up a separate room for you 1077 01:19:06,173 --> 01:19:07,873 so you're not disturbed. You know what I mean? 1078 01:19:07,875 --> 01:19:09,711 Come on, she's waiting for you. 1079 01:19:22,155 --> 01:19:25,092 Just this way. And we'll leave you in peace, yeah? 1080 01:19:25,893 --> 01:19:27,194 [COUGHS] 1081 01:19:31,131 --> 01:19:33,534 So, she's in there, is she? Yeah. 1082 01:19:36,237 --> 01:19:38,340 Well get out of my fucking way then. 1083 01:19:42,243 --> 01:19:43,779 Fuck off, the pair of you. 1084 01:20:08,903 --> 01:20:10,472 Hello, Little Lee. 1085 01:20:11,271 --> 01:20:12,707 Your daddy's here. 1086 01:20:14,675 --> 01:20:17,244 And I've got something special for you, baby. 1087 01:20:19,947 --> 01:20:21,182 Lee? 1088 01:20:21,681 --> 01:20:22,716 Fuck! 1089 01:20:25,552 --> 01:20:27,189 What the fuck? 1090 01:20:31,725 --> 01:20:32,958 This is your kill. 1091 01:20:32,960 --> 01:20:34,261 Go on, lad. 1092 01:20:35,796 --> 01:20:37,463 LEE: Michael, do it. 1093 01:20:37,465 --> 01:20:38,830 Fuck this. 1094 01:20:38,832 --> 01:20:39,900 Come on, then. 1095 01:20:40,400 --> 01:20:41,603 Michael. 1096 01:20:42,403 --> 01:20:43,701 For fuck's sake. 1097 01:20:43,703 --> 01:20:44,538 [GRUNTS] 1098 01:20:47,541 --> 01:20:49,508 You're bigger idiot than I thought. 1099 01:20:49,510 --> 01:20:51,376 MAN ON PHONE: Hello? You want some as well, do ya? 1100 01:20:51,378 --> 01:20:53,512 MAN ON PHONE: Boss? You! 1101 01:20:53,514 --> 01:20:56,548 You stay the fuck there. I'm not finished with you yet. 1102 01:20:56,550 --> 01:20:57,883 MAN ON PHONE: Where are you? 1103 01:20:57,885 --> 01:20:59,250 [PANTING] 1104 01:20:59,252 --> 01:21:00,486 LEE: Michael? 1105 01:21:00,488 --> 01:21:01,754 MAN ON PHONE: I can't hear you. 1106 01:21:01,756 --> 01:21:03,291 LEE: Michael, do it! 1107 01:21:04,524 --> 01:21:05,860 MAN ON PHONE: Where are you? Michael! 1108 01:21:06,726 --> 01:21:08,494 GRANT: Cloud 9, now. 1109 01:21:08,496 --> 01:21:09,961 And tool up. Now... 1110 01:21:09,963 --> 01:21:11,632 Fucking now! [SCREAMS] 1111 01:21:12,399 --> 01:21:13,831 MAN ON PHONE: Cloud 9? 1112 01:21:13,833 --> 01:21:15,834 [GRANT SCREAMING] 1113 01:21:15,836 --> 01:21:17,939 MAN ON PHONE: What the fuck is going on? 1114 01:21:18,672 --> 01:21:20,705 Do it, Michael! 1115 01:21:20,707 --> 01:21:22,243 [GRANT SCREAMS] 1116 01:21:25,479 --> 01:21:26,815 MAN ON PHONE: Grant! 1117 01:21:28,381 --> 01:21:29,617 MAN ON PHONE: Grant! [GRANT GRUNTS] 1118 01:21:31,351 --> 01:21:32,453 Fuck. 1119 01:21:45,365 --> 01:21:47,269 [PANTING] 1120 01:22:00,948 --> 01:22:02,617 Your first kill? 1121 01:22:04,819 --> 01:22:06,288 How do you feel? 1122 01:22:38,819 --> 01:22:39,988 [COUGHS] 1123 01:22:41,654 --> 01:22:43,757 What the fuck was that? 1124 01:22:44,692 --> 01:22:45,790 I'm sorry. I'm sorry. 1125 01:22:45,792 --> 01:22:47,860 Why didn't you take him out when I told you to? 1126 01:22:47,862 --> 01:22:50,763 I'm sorry, boss. Fuck sorry! 1127 01:22:50,765 --> 01:22:53,464 Girls, get your shit together. 1128 01:22:53,466 --> 01:22:54,599 We gotta get out of here. 1129 01:22:54,601 --> 01:22:56,570 Grant's boys are gonna be here any minute. Move it. 1130 01:22:59,974 --> 01:23:01,609 So you also... 1131 01:23:02,109 --> 01:23:04,476 LEE: Yeah. [SIGHS] 1132 01:23:04,478 --> 01:23:06,445 I really messed things up, haven't I? 1133 01:23:06,447 --> 01:23:07,678 [KNOCK ON DOOR] 1134 01:23:07,680 --> 01:23:08,716 MAN: Grant? 1135 01:23:09,750 --> 01:23:11,450 [KNOCKING] MAN: Grant! 1136 01:23:11,452 --> 01:23:12,854 Shh. MAN: Are you in there? 1137 01:23:15,389 --> 01:23:16,490 Open the door. 1138 01:23:17,123 --> 01:23:18,424 Grant? 1139 01:23:18,426 --> 01:23:19,724 [KNOCKING] 1140 01:23:19,726 --> 01:23:21,496 Open the fucking door. 1141 01:23:22,695 --> 01:23:24,631 I won't fucking ask you again. 1142 01:23:26,667 --> 01:23:28,767 Open the fucking door now. 1143 01:23:28,769 --> 01:23:30,505 [GUNSHOT] [IAN GRUNTS] 1144 01:23:33,039 --> 01:23:34,609 Oh, my God! 1145 01:23:35,376 --> 01:23:36,677 [KATY CRIES] Oh, no. 1146 01:23:38,845 --> 01:23:40,411 [KATY GASPS] 1147 01:23:40,413 --> 01:23:42,016 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 1148 01:23:44,784 --> 01:23:46,755 MAN: Told you to open the door. 1149 01:23:47,488 --> 01:23:48,856 [IAN GRUNTING] 1150 01:23:50,423 --> 01:23:51,790 Where's Grant? 1151 01:23:51,792 --> 01:23:53,058 Where's fucking Grant? 1152 01:23:53,060 --> 01:23:54,526 I don't know, he has not been here. 1153 01:23:54,528 --> 01:23:55,660 Don't lie to me! 1154 01:23:55,662 --> 01:23:57,064 Go and check the rooms. 1155 01:23:58,599 --> 01:24:00,833 You'd better tell me where he is now. 1156 01:24:00,835 --> 01:24:02,401 KATY: I don't know where he is. 1157 01:24:02,403 --> 01:24:03,938 MAN: Then why's he just called me? 1158 01:24:04,939 --> 01:24:06,504 KATY: I don't know where he is. 1159 01:24:06,506 --> 01:24:08,040 MAN: I know you know where he is. 1160 01:24:08,042 --> 01:24:09,544 MICHAEL: Get under the bed. 1161 01:24:14,648 --> 01:24:16,016 MAN: Just get me Grant... 1162 01:24:17,751 --> 01:24:19,054 ...and we can leave. 1163 01:24:29,596 --> 01:24:30,798 [SIGHS] 1164 01:24:34,534 --> 01:24:35,701 KATY: Just go. 1165 01:24:35,703 --> 01:24:38,937 MAN: [CHUCKLES] I'm going nowhere, love. 1166 01:24:38,939 --> 01:24:41,039 Where the fuck is Grant? 1167 01:24:41,041 --> 01:24:44,675 ALEX: No, no, no. No, please! MAN 2: Get out here! 1168 01:24:44,677 --> 01:24:46,477 ALEX: Stop! What are you doing? 1169 01:24:46,479 --> 01:24:48,080 [CRYING] 1170 01:24:48,082 --> 01:24:51,116 Get off me. Get off of me! 1171 01:24:51,118 --> 01:24:52,587 Look what I found. 1172 01:24:58,893 --> 01:25:01,160 [ALEX YELPING] 1173 01:25:01,162 --> 01:25:03,128 Tell me where Grant is 1174 01:25:03,130 --> 01:25:04,830 or she gets it. 1175 01:25:04,832 --> 01:25:06,999 He hasn't been here. Bollocks! 1176 01:25:07,001 --> 01:25:09,067 We know he was here. Don't fucking lie! 1177 01:25:09,069 --> 01:25:10,869 Okay, okay. 1178 01:25:10,871 --> 01:25:13,839 Okay, he was here before but he left ages ago. 1179 01:25:13,841 --> 01:25:17,675 So how come he called me less than 20 minutes ago, saying he was here? 1180 01:25:17,677 --> 01:25:18,910 [GAGGING] 1181 01:25:18,912 --> 01:25:20,077 Take her down. 1182 01:25:20,079 --> 01:25:21,647 Please. [SCREAMS] 1183 01:25:21,649 --> 01:25:22,684 No! 1184 01:25:23,951 --> 01:25:25,619 Please, no! 1185 01:25:26,186 --> 01:25:27,518 ALEX: I told you, 1186 01:25:27,520 --> 01:25:29,791 I wish I could help you but I can't. 1187 01:25:37,730 --> 01:25:38,765 Please don't hurt me. 1188 01:25:40,667 --> 01:25:42,166 I don't know anything. [SOBBING] 1189 01:25:42,168 --> 01:25:43,634 I don't know anything. 1190 01:25:43,636 --> 01:25:44,771 Tell me where he is. 1191 01:25:46,940 --> 01:25:49,577 You're hurting me, please let me go. 1192 01:25:53,079 --> 01:25:55,246 Okay. Okay. 1193 01:25:55,248 --> 01:25:57,952 I'll tell you where he is if you let me go. 1194 01:26:01,654 --> 01:26:03,054 Start talking. 1195 01:26:03,056 --> 01:26:04,990 Come on, we've gotta go. We've gotta wait for Alex. 1196 01:26:04,992 --> 01:26:06,791 We have to leave. We've gotta wait. 1197 01:26:06,793 --> 01:26:08,896 ALEX: I don't know what else to do. 1198 01:26:09,963 --> 01:26:11,599 I do know where he is. 1199 01:26:12,600 --> 01:26:13,999 He's out there. 1200 01:26:14,001 --> 01:26:16,668 What? We didn't see anyone. 1201 01:26:16,670 --> 01:26:18,303 Yeah, well, you wouldn't, would you? 1202 01:26:18,305 --> 01:26:20,171 He's gone upstairs. 1203 01:26:20,173 --> 01:26:22,076 He's on that floor. 1204 01:26:23,176 --> 01:26:24,811 Go take a look. 1205 01:26:29,783 --> 01:26:31,817 [BOTH CHUCKLE] 1206 01:26:31,819 --> 01:26:33,788 [GRUNTS] [MAN YELPS IN PAIN] 1207 01:26:36,657 --> 01:26:38,659 Fuck you! [MAN GROANING] 1208 01:26:44,898 --> 01:26:46,234 [GUNSHOT] [GROANS] 1209 01:26:49,737 --> 01:26:51,005 [PANTING] 1210 01:26:53,274 --> 01:26:54,309 Shit. 1211 01:27:07,020 --> 01:27:09,023 Quiet, quiet. He's coming. 1212 01:27:13,926 --> 01:27:15,059 She dead? 1213 01:27:15,061 --> 01:27:16,294 Yeah. 1214 01:27:16,296 --> 01:27:17,928 [SIGHS] 1215 01:27:17,930 --> 01:27:20,134 We'd better get out of here before the cops show up. 1216 01:27:20,768 --> 01:27:22,036 Let's go. 1217 01:27:31,110 --> 01:27:32,145 [GUNSHOT] 1218 01:27:34,948 --> 01:27:36,618 [SIREN WAILING] 1219 01:27:37,850 --> 01:27:39,086 There's nothing left. 1220 01:27:40,320 --> 01:27:42,387 Lee, we need to go. 1221 01:27:42,389 --> 01:27:44,156 We need to go. We've gotta go. 1222 01:27:44,158 --> 01:27:45,624 Don't worry. Listen to me. 1223 01:27:45,626 --> 01:27:47,628 We've gotta go, all right. 1224 01:27:53,701 --> 01:27:55,103 [SIREN WAILING] 1225 01:28:01,307 --> 01:28:02,777 [ENGINE STARTS] 1226 01:28:19,393 --> 01:28:22,059 Michael and Little Lee. 1227 01:28:22,061 --> 01:28:25,429 It's early. Night children you two, aren't you? 1228 01:28:25,431 --> 01:28:26,701 [LAUGHS] 1229 01:28:31,738 --> 01:28:33,206 Something happened, Dave. 1230 01:28:35,042 --> 01:28:36,277 Ian's dead. 1231 01:28:38,078 --> 01:28:39,380 And Alex. 1232 01:28:40,680 --> 01:28:41,948 You what? 1233 01:28:43,817 --> 01:28:45,086 Grant? 1234 01:28:47,220 --> 01:28:48,955 Lynn. Lynn! 1235 01:28:49,722 --> 01:28:51,326 Fuck off for a bit, yeah? 1236 01:28:56,729 --> 01:28:58,165 Anyone else make it out? 1237 01:29:00,100 --> 01:29:01,165 No. 1238 01:29:01,167 --> 01:29:02,202 Fuck! 1239 01:29:05,271 --> 01:29:06,905 I told him not to do it. 1240 01:29:06,907 --> 01:29:08,339 I warned him. 1241 01:29:08,341 --> 01:29:10,243 He was protecting me. 1242 01:29:13,247 --> 01:29:16,017 We need somewhere, Dave, are we all right here? 1243 01:29:18,985 --> 01:29:20,153 No. 1244 01:29:23,055 --> 01:29:25,257 No, I've got nothing for ya. 1245 01:29:25,259 --> 01:29:26,458 You shouldn't be here. 1246 01:29:26,460 --> 01:29:29,093 You can't be anywhere near here. 1247 01:29:29,095 --> 01:29:30,728 They're gonna be looking for you. 1248 01:29:30,730 --> 01:29:32,330 We're hungry, Dave. 1249 01:29:32,332 --> 01:29:33,968 Just go, Lee. 1250 01:29:37,337 --> 01:29:39,303 Die then. 1251 01:29:39,305 --> 01:29:41,274 Don't come back, Little Lee. 1252 01:29:42,376 --> 01:29:43,778 Not ever. 1253 01:29:57,323 --> 01:29:58,393 Sean. 1254 01:29:59,859 --> 01:30:00,925 Come on. 1255 01:30:00,927 --> 01:30:02,059 Get in. 1256 01:30:02,061 --> 01:30:03,294 What, you know him? 1257 01:30:03,296 --> 01:30:04,862 Just get in the back. 1258 01:30:04,864 --> 01:30:07,199 It's all right. He's one of us. You all right? 1259 01:30:07,201 --> 01:30:08,301 Getting there. 1260 01:30:09,203 --> 01:30:10,968 Get in the fucking cab. 1261 01:30:10,970 --> 01:30:12,939 I'll give you a lift to the station. 1262 01:30:27,020 --> 01:30:28,954 You two better make yourselves scarce. 1263 01:30:28,956 --> 01:30:30,525 Cops are already sniffing around. 1264 01:30:33,527 --> 01:30:35,460 You need to look after her, Mikey. 1265 01:30:35,462 --> 01:30:36,995 I know you're a good lad. 1266 01:30:36,997 --> 01:30:38,800 I've been keeping an eye on you both. 1267 01:30:41,068 --> 01:30:43,067 You are the future, Little Lee. 1268 01:30:43,069 --> 01:30:45,169 Am I? Yes, you are. 1269 01:30:45,171 --> 01:30:46,540 Ian always knew. 1270 01:30:59,886 --> 01:31:01,956 SEAN: Get the fuck out of here. 1271 01:31:11,965 --> 01:31:13,935 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 1272 01:31:37,024 --> 01:31:38,125 [GASPS] 1273 01:31:43,029 --> 01:31:44,498 I'm so hungry. 1274 01:31:45,599 --> 01:31:47,001 I know. 1275 01:31:55,274 --> 01:31:57,942 AUTOMATED VOICE: You have one new message. 1276 01:31:57,944 --> 01:31:59,311 [BEEPS] 1277 01:31:59,313 --> 01:32:02,483 MAND: I can't ever forget that day and what happened. 1278 01:32:03,884 --> 01:32:07,052 It was hot. We went in the car. 1279 01:32:07,054 --> 01:32:10,056 Shit-car. That's what we called it, shit-car. 1280 01:32:11,658 --> 01:32:14,092 I hated going out in it. 1281 01:32:14,094 --> 01:32:16,428 I used to put my head down in the back 1282 01:32:16,430 --> 01:32:18,566 if we went past someone we knew. 1283 01:32:20,233 --> 01:32:23,067 Do you remember the park bit there? 1284 01:32:23,069 --> 01:32:25,472 It was massive, like a forest. 1285 01:32:27,373 --> 01:32:29,907 Me and you didn't 1286 01:32:29,909 --> 01:32:33,079 even fight or anything. Do you remember? 1287 01:32:34,213 --> 01:32:35,379 [MAND SNIFFLING] 1288 01:32:35,381 --> 01:32:37,350 Do you remember? [SOBBING] 1289 01:32:39,685 --> 01:32:42,489 Why did she leave us? [CRYING] 1290 01:32:46,126 --> 01:32:47,528 Why? 1291 01:32:49,162 --> 01:32:51,228 [MAND SOBBING] 1292 01:32:51,230 --> 01:32:55,200 I hate her so much for what she did. 1293 01:32:55,202 --> 01:32:57,003 [CRYING] 1294 01:33:04,176 --> 01:33:06,544 AUTOMATED VOICE: End of messages. Main menu. 1295 01:33:06,546 --> 01:33:08,682 To listen to your messages, press one. 1296 01:33:17,090 --> 01:33:18,592 I'm sorry, Michael. 1297 01:33:20,726 --> 01:33:22,329 I know you loved her. 1298 01:33:24,163 --> 01:33:26,330 But you've got a new family now. 1299 01:33:26,332 --> 01:33:27,969 Us two, together. 1300 01:33:31,971 --> 01:33:33,373 Where are we going? 1301 01:33:34,707 --> 01:33:36,943 [BLUE HEARTS PLAYING] 1302 01:33:54,775 --> 01:33:59,775 Worldsrc.com85459

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.