All language subtitles for The.End.of.the.Fucking.World.S01E03.720p.WEBRip.2CH.x265.HEVC-PSA

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto Download
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati Download
ht Haitian Creole
ha Hausa Download
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,260 --> 00:00:32,540 ♪ I'm laughing on the outside ♪ 2 00:00:32,620 --> 00:00:35,900 ♪ Crying on the inside ♪ 3 00:00:36,380 --> 00:00:39,580 ♪ 'Cause I'm so in love ♪ 4 00:00:39,660 --> 00:00:42,940 ♪ With you ♪ 5 00:01:05,900 --> 00:01:06,780 Hey. 6 00:01:07,700 --> 00:01:10,580 Sometimes, James feels like a boy I could love. 7 00:01:10,820 --> 00:01:12,580 Like, really love. 8 00:01:14,140 --> 00:01:17,300 Then, other times, he feels like a total fucking stranger. 9 00:01:22,780 --> 00:01:25,740 It's an extra £30 for a late checkout. 10 00:01:25,820 --> 00:01:26,820 Fine. 11 00:01:29,820 --> 00:01:30,780 That's a lot of cash. 12 00:01:31,780 --> 00:01:32,900 We robbed a bank. 13 00:01:34,820 --> 00:01:36,100 Keep the change. 14 00:01:47,660 --> 00:01:49,700 Could get a train to your dad's. 15 00:01:50,380 --> 00:01:51,460 Maybe. 16 00:01:52,700 --> 00:01:54,860 What if he doesn't want to see me? 17 00:01:55,060 --> 00:01:56,100 Well, shall we? 18 00:01:56,940 --> 00:01:59,460 - What? - Get a train to your dad's. 19 00:02:00,540 --> 00:02:02,860 He probably won't even recognize me. 20 00:02:04,220 --> 00:02:06,500 - Are we still going there? - Yeah, obviously. 21 00:02:08,020 --> 00:02:10,260 We should lie low for a bit. Wait a couple of days 22 00:02:10,340 --> 00:02:12,660 before we start getting on any trains or anything. 23 00:02:12,940 --> 00:02:15,260 - Why? - Because we robbed a guy, James. 24 00:02:15,420 --> 00:02:17,260 - He assaulted me. - Doesn't matter. 25 00:02:17,380 --> 00:02:18,980 We should go off-grid for a bit. 26 00:02:20,780 --> 00:02:22,100 Isn't your dad's off-grid? 27 00:02:22,180 --> 00:02:24,380 - Why are you so obsessed with my dad? - What? 28 00:02:24,780 --> 00:02:25,660 I'm not. 29 00:02:26,780 --> 00:02:28,260 He's miles away. 30 00:02:28,820 --> 00:02:30,740 We need to find somewhere nearby. 31 00:02:31,420 --> 00:02:32,900 Somewhere nice. 32 00:02:33,620 --> 00:02:35,020 Could be like a mini break. 33 00:02:45,780 --> 00:02:47,020 Holy shit. 34 00:02:53,700 --> 00:02:55,780 - How do you know? - Know what? 35 00:02:56,460 --> 00:02:58,060 That this one's safe. 36 00:02:58,260 --> 00:02:59,900 No obvious burglar alarm. 37 00:02:59,980 --> 00:03:02,500 Dust everywhere, so no cleaner to worry about. 38 00:03:09,820 --> 00:03:11,060 Post. 39 00:03:12,060 --> 00:03:13,380 At least a week's worth. 40 00:03:19,100 --> 00:03:21,340 Is breaking and entering the best way of lying low? 41 00:03:34,900 --> 00:03:36,020 Cool. 42 00:03:43,980 --> 00:03:45,540 - Think that's him. - Who? 43 00:03:45,620 --> 00:03:47,180 The guy that lives here. 44 00:03:47,660 --> 00:03:48,980 Yeah, obviously. 45 00:03:49,660 --> 00:03:51,260 Bit uptight, isn't he? 46 00:03:51,900 --> 00:03:53,220 He's a professor. 47 00:03:53,540 --> 00:03:56,820 Whatever, it's fucking weird having a photo of yourself. 48 00:03:59,940 --> 00:04:00,820 Hey. 49 00:04:01,940 --> 00:04:03,420 Look what I found. 50 00:04:03,500 --> 00:04:05,940 Alyssa didn't have much respect for people. 51 00:04:06,620 --> 00:04:07,860 Or people's stuff. 52 00:04:08,460 --> 00:04:11,500 I sometimes wonder if I should just become an alcoholic. 53 00:04:13,620 --> 00:04:15,780 It means you've always got something to do. 54 00:04:42,660 --> 00:04:44,060 I reckon this'll do. 55 00:04:44,660 --> 00:04:45,620 Yeah. 56 00:04:47,660 --> 00:04:51,100 We can just chill here, plan our route, take our time. 57 00:04:51,860 --> 00:04:52,700 Yep. 58 00:04:53,940 --> 00:04:57,340 I'm trying to think what adults do in situations like this. 59 00:04:58,340 --> 00:05:00,260 Should we go downstairs and have a glass of wine? 60 00:05:01,180 --> 00:05:02,020 Yeah. 61 00:05:03,100 --> 00:05:03,940 OK. 62 00:05:06,260 --> 00:05:07,100 Are you hungry? 63 00:05:07,820 --> 00:05:08,820 Always. 64 00:05:12,340 --> 00:05:14,620 Well, that wasn't as shit as I expected. 65 00:05:21,060 --> 00:05:22,940 It was actually really nice. 66 00:05:23,460 --> 00:05:24,500 Thank you. 67 00:05:27,540 --> 00:05:29,180 How do you know how to cook? 68 00:05:29,700 --> 00:05:30,700 Taught myself. 69 00:05:34,780 --> 00:05:36,980 It was that or type 2 diabetes. 70 00:05:37,580 --> 00:05:38,780 We should wash up. 71 00:06:00,220 --> 00:06:03,220 ♪ Comb your hair and paint and powder ♪ 72 00:06:03,300 --> 00:06:06,140 ♪ You act proud and I'll act prouder ♪ 73 00:06:06,220 --> 00:06:09,020 ♪ You sing loud and I'll sing louder ♪ 74 00:06:09,100 --> 00:06:12,060 ♪ Tonight we're settin' the woods on fire ♪ 75 00:06:12,140 --> 00:06:14,900 ♪ You're my gal and I'm your feller... ♪ 76 00:06:14,980 --> 00:06:18,260 Some people get embarrassed dancing. I don't. 77 00:06:18,340 --> 00:06:20,260 I think it's when I feel most myself. 78 00:06:21,020 --> 00:06:24,420 I get embarrassed talking. Well, after talking. 79 00:06:24,500 --> 00:06:26,620 When I realize I've said something stupid. 80 00:06:26,700 --> 00:06:28,620 We should do this naked. 81 00:06:30,820 --> 00:06:32,660 Something like that. 82 00:06:32,740 --> 00:06:34,980 ♪ That never has been done ♪ 83 00:06:35,780 --> 00:06:38,700 ♪ I don't care who thinks we're silly ♪ 84 00:06:38,820 --> 00:06:40,020 ♪ You be Daffy ♪ 85 00:06:40,100 --> 00:06:41,580 ♪ And I'll be Dilly ♪ 86 00:06:41,660 --> 00:06:44,580 ♪ We'll order up two bowls of chili ♪ 87 00:06:44,660 --> 00:06:48,100 ♪ Settin' the woods on fire... ♪ 88 00:06:48,180 --> 00:06:50,180 As a rule, I didn't dance, 89 00:06:51,340 --> 00:06:53,180 but it was hard to say no to Alyssa. 90 00:07:12,620 --> 00:07:13,940 Hey, close your eyes. 91 00:07:14,500 --> 00:07:17,620 - What? - Close your eyes. I promise I won't look. 92 00:07:34,660 --> 00:07:37,660 ♪ I'll gas up my hot-rod stoker ♪ 93 00:07:37,740 --> 00:07:40,700 ♪ We'll get hotter than a poker ♪ 94 00:07:40,780 --> 00:07:44,500 ♪ You'll be broke, but I'll be broker... ♪ 95 00:07:44,580 --> 00:07:46,300 I think he is properly beautiful. 96 00:07:46,820 --> 00:07:49,700 ♪ We'll sit close to one another ♪ 97 00:07:49,780 --> 00:07:52,660 ♪ Up one street and down the other ♪ 98 00:07:52,740 --> 00:07:55,540 ♪ We'll have a time, oh, brother ♪ 99 00:07:55,620 --> 00:07:58,380 ♪ Settin' the woods on fire... ♪ 100 00:07:58,460 --> 00:08:01,580 But he'll never start anything, so... 101 00:08:04,420 --> 00:08:08,700 ♪ My tires and tubes are doin' fine, but the air is showin' through... ♪ 102 00:08:08,780 --> 00:08:09,660 Come here. 103 00:08:10,420 --> 00:08:13,300 ♪ You clap hands and I'll start howlin' ♪ 104 00:08:13,380 --> 00:08:16,220 ♪ We'll do all the law's allowin'... ♪ 105 00:08:16,300 --> 00:08:17,620 Undo your belt. 106 00:08:20,740 --> 00:08:24,420 Whoever says all boys are obsessed with sex hasn't met James. 107 00:08:27,700 --> 00:08:30,020 I really hope I'm not bad at this. 108 00:08:33,580 --> 00:08:34,660 Huh. 109 00:08:35,580 --> 00:08:36,980 Is this OK? 110 00:08:41,420 --> 00:08:44,220 Um, stop. Please, could you stop. 111 00:08:45,220 --> 00:08:47,780 - What? - He was putting me off. 112 00:08:54,540 --> 00:08:56,580 - I thought you said that you wanted me. - I do. 113 00:08:56,660 --> 00:08:58,060 - I did. - Liar. 114 00:08:58,940 --> 00:09:00,140 Fuck you! 115 00:09:05,540 --> 00:09:06,860 Alyssa! 116 00:09:12,500 --> 00:09:14,500 I tended not to feel things. 117 00:09:15,500 --> 00:09:17,540 For a long time, I was good at it. 118 00:09:18,980 --> 00:09:21,180 Good at feeling absolutely nothing. 119 00:09:22,100 --> 00:09:23,420 I didn't even have to try. 120 00:09:25,580 --> 00:09:26,700 I just... 121 00:09:26,860 --> 00:09:27,700 didn't. 122 00:09:52,100 --> 00:09:54,660 BLEACH 123 00:09:57,740 --> 00:10:00,860 ♪ Oooh, what a day ♪ 124 00:10:00,940 --> 00:10:04,460 ♪ Oh, what a day Oh, what a day ♪ 125 00:10:04,540 --> 00:10:07,940 ♪ Oooh-oooh-oooh ♪ 126 00:10:08,020 --> 00:10:11,420 ♪ Oh, what a day Oh, what a day ♪ 127 00:10:11,500 --> 00:10:16,180 ♪ When we fell in looove ♪ 128 00:10:17,340 --> 00:10:19,380 The world is fucking bleak. 129 00:10:19,540 --> 00:10:22,260 I guess I try and do things to forget that it is. 130 00:10:22,460 --> 00:10:24,780 Keep busy, keep blind. 131 00:10:25,900 --> 00:10:28,060 I thought that's what me and James were doing. 132 00:10:28,140 --> 00:10:29,140 Don't look at that. 133 00:10:32,420 --> 00:10:33,260 Hey. 134 00:10:33,340 --> 00:10:34,340 Hey. 135 00:10:36,140 --> 00:10:38,460 - How old are you, then? - 17. 136 00:10:39,380 --> 00:10:40,380 Yeah, right. 137 00:10:45,900 --> 00:10:47,980 You look better in person. 138 00:10:48,620 --> 00:10:49,460 Fuck off. 139 00:10:49,540 --> 00:10:50,780 I do, actually. 140 00:10:50,860 --> 00:10:52,780 My mum says it's my secret weapon, 141 00:10:53,020 --> 00:10:55,740 which I think is kind of rude, but I see her point. 142 00:10:55,940 --> 00:10:58,340 - So, what was your name again? - Alyssa. 143 00:10:59,140 --> 00:11:00,220 Alyssa. 144 00:11:00,380 --> 00:11:01,220 Cool. 145 00:11:01,380 --> 00:11:02,300 What's yours? 146 00:11:02,500 --> 00:11:03,380 Topher. 147 00:11:04,140 --> 00:11:05,740 What kind of a name is Topher? 148 00:11:06,340 --> 00:11:07,780 It's short for Christopher. 149 00:11:07,980 --> 00:11:11,860 So, why can't you just be called Chris, like a normal person? 150 00:11:13,340 --> 00:11:14,300 Dunno. 151 00:11:15,420 --> 00:11:16,460 Guess I'm a twat. 152 00:11:26,740 --> 00:11:28,620 - Do you have a girlfriend? - No. 153 00:11:28,820 --> 00:11:30,660 - Boyfriend? - No. 154 00:11:38,020 --> 00:11:39,500 Whoa! Is this your place? 155 00:11:39,580 --> 00:11:40,860 We're squatting. 156 00:11:41,180 --> 00:11:42,180 Who's we? 157 00:11:47,300 --> 00:11:48,620 James, this is Topher. 158 00:11:50,180 --> 00:11:52,580 And we're going upstairs to have sex. 159 00:11:55,660 --> 00:11:58,460 Being with Alyssa had started to make me feel things. 160 00:11:59,140 --> 00:12:00,980 She made me feel things. 161 00:12:02,540 --> 00:12:04,300 And I didn't like it at all. 162 00:12:17,980 --> 00:12:18,820 Um... 163 00:12:19,020 --> 00:12:19,900 What? 164 00:12:19,980 --> 00:12:22,380 This isn't being filmed is it? 165 00:12:22,460 --> 00:12:26,380 Are you actually underage and someone's gonna leap out like, "catch a pedophile"? 166 00:12:26,460 --> 00:12:28,020 Oh, for God's sake! 167 00:12:28,580 --> 00:12:29,780 Come on, then! 168 00:12:36,900 --> 00:12:38,700 Alyssa had thrown me a curveball. 169 00:12:42,420 --> 00:12:44,180 I had to bide my time. 170 00:12:47,500 --> 00:12:49,300 So I decided to have a look around. 171 00:12:51,860 --> 00:12:55,100 ♪ Walking all day with my eyes on fire ♪ 172 00:12:55,180 --> 00:12:58,060 ♪ Can't stop looking at you ♪ 173 00:13:00,820 --> 00:13:04,380 ♪ Walking all day with my eyes on fire ♪ 174 00:13:04,460 --> 00:13:06,940 ♪ That's what I've gotta do ♪ 175 00:13:08,180 --> 00:13:11,020 ♪ Can't stop looking at you ♪ 176 00:13:48,100 --> 00:13:49,140 Shit. 177 00:13:58,780 --> 00:14:00,420 You're cool, Alyssa. 178 00:14:00,500 --> 00:14:02,020 You're really fucking cool. 179 00:14:02,100 --> 00:14:03,100 Thanks. 180 00:14:07,620 --> 00:14:08,900 It's no good. 181 00:14:09,100 --> 00:14:10,420 It's just no good. 182 00:14:12,020 --> 00:14:13,420 Thanks, James. 183 00:14:14,300 --> 00:14:16,780 - I'm sorry. - What? 184 00:14:16,980 --> 00:14:19,420 I changed my mind. I'm sorry, I'm not into this. 185 00:14:24,020 --> 00:14:25,380 Are you... Are you kidding? 186 00:14:26,060 --> 00:14:26,900 Nope. 187 00:14:27,660 --> 00:14:29,540 That's not fair. 188 00:14:29,620 --> 00:14:31,780 Uh, yes, it is. 189 00:14:33,300 --> 00:14:34,700 Please, Alyssa. 190 00:14:34,780 --> 00:14:36,300 I think you're amazing. 191 00:14:36,380 --> 00:14:40,100 Well, then, respect me changing my mind, and fuck off, please. 192 00:14:44,100 --> 00:14:46,500 It's like... There is a word for girls like you. 193 00:14:46,580 --> 00:14:47,700 I'll bet. 194 00:14:53,620 --> 00:14:55,980 She is a fucking prick-tease bitch. 195 00:14:56,860 --> 00:14:57,860 Right, yeah. 196 00:14:59,140 --> 00:14:59,980 I'll tell her. 197 00:15:16,060 --> 00:15:17,100 Alyssa? 198 00:15:18,100 --> 00:15:19,100 Go away. 199 00:15:20,220 --> 00:15:23,380 It feels like sex can go from something you want to do 200 00:15:23,580 --> 00:15:26,700 to a punishment, really fucking quickly. 201 00:15:39,660 --> 00:15:41,820 I waited until she fell asleep. 202 00:16:16,100 --> 00:16:17,900 When her eyes were closed... 203 00:16:18,300 --> 00:16:20,220 Alyssa looked a lot less angry. 204 00:16:44,260 --> 00:16:47,860 ♪ This is my five-string serenade ♪ 205 00:16:50,060 --> 00:16:53,740 ♪ Beneath the water it played ♪ 206 00:16:56,140 --> 00:16:59,540 ♪ And while I'm playing for you ♪ 207 00:17:02,220 --> 00:17:05,540 ♪ It could be raining there, too ♪ 208 00:17:11,180 --> 00:17:12,460 That's great. 209 00:17:15,060 --> 00:17:16,740 Thank you very... much. 210 00:18:19,940 --> 00:18:21,060 Oh, fuck. 211 00:18:22,620 --> 00:18:23,580 How did you get in here? 212 00:18:26,540 --> 00:18:27,620 I'm sorry. 213 00:18:28,140 --> 00:18:29,260 It's OK. 214 00:18:32,420 --> 00:18:33,780 It's OK, you just... 215 00:18:34,460 --> 00:18:35,980 gave me a shock, that's all. 216 00:18:39,460 --> 00:18:41,980 Are you in trouble? You needed somewhere to stay? 217 00:18:45,260 --> 00:18:46,500 That's all right. 218 00:18:47,860 --> 00:18:48,900 You on your own? 219 00:18:48,980 --> 00:18:50,140 Yes. 220 00:18:54,300 --> 00:18:55,460 OK. 221 00:19:05,620 --> 00:19:08,460 You made a bit of a mess downstairs, didn't you? 222 00:19:09,140 --> 00:19:10,140 Hmm? 223 00:19:14,780 --> 00:19:17,700 You've been eating my porridge, as well, Goldilocks? 224 00:19:20,060 --> 00:19:20,980 What? 225 00:19:21,980 --> 00:19:24,740 Shush, shush, shush, shush. Just stay still. 226 00:19:26,340 --> 00:19:27,460 Please don't. 227 00:19:28,620 --> 00:19:29,780 Don't what? 228 00:19:31,220 --> 00:19:32,900 Hey, you gonna make this difficult? 229 00:19:37,220 --> 00:19:38,740 Oh... Are you a virgin? 230 00:19:39,260 --> 00:19:40,220 No. 231 00:19:55,900 --> 00:19:58,260 ♪ I'm sorry ♪ 232 00:19:59,260 --> 00:20:01,900 ♪ So sorry ♪ 233 00:20:02,900 --> 00:20:07,780 ♪ That I was such a fool ♪ 234 00:20:09,020 --> 00:20:11,500 ♪ I didn't know ♪ 235 00:20:12,340 --> 00:20:16,940 ♪ Love could be so cruel ♪ 236 00:20:17,380 --> 00:20:22,100 ♪ Oh, oh-oh-oh, oh-oh, oh, yes ♪ 237 00:20:23,620 --> 00:20:25,900 ♪ You tell me ♪ 238 00:20:27,060 --> 00:20:29,180 ♪ Mistakes ♪ 239 00:20:29,380 --> 00:20:30,900 - Are you a virgin? - Yes. 240 00:20:30,980 --> 00:20:33,820 ♪ Are part of being young ♪ 241 00:20:33,900 --> 00:20:35,860 - Me, too. - Yeah, no shit. 242 00:20:35,940 --> 00:20:39,380 ♪ But that don't right ♪ 243 00:20:40,700 --> 00:20:44,060 ♪ The wrong that's been done ♪ 244 00:20:50,700 --> 00:20:52,260 ♪ I'm sorry ♪ 245 00:20:52,340 --> 00:20:54,140 ♪ I'm sorry ♪ 246 00:20:54,220 --> 00:20:55,820 ♪ So sorry ♪ 247 00:20:55,900 --> 00:20:57,700 ♪ So sorry ♪ 248 00:20:57,780 --> 00:21:02,580 ♪ Please accept my apology ♪ 249 00:21:03,500 --> 00:21:06,300 ♪ But love is blind ♪ 250 00:21:07,020 --> 00:21:11,780 ♪ And I was too blind to see ♪ 251 00:21:13,220 --> 00:21:17,260 ♪ Oh, oh-oh-oh, oh-oh, oh, yes ♪ 16749

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.