Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:35,735 --> 00:00:37,069
(Rock music playing)
2
00:00:37,071 --> 00:00:40,439
Alvin:
My name is Alvin Stanton.
3
00:00:40,441 --> 00:00:42,074
I'm the U.S. attorney
for the district of Columbia.
4
00:00:42,076 --> 00:00:43,609
You can spare me
the introductions.
5
00:00:43,611 --> 00:00:45,144
I expect this
will be a long day
6
00:00:45,146 --> 00:00:46,845
and I'm not
getting any younger.
7
00:00:46,847 --> 00:00:47,379
You understand
why you're here?
8
00:00:47,381 --> 00:00:50,416
To tell you what I know
9
00:00:50,418 --> 00:00:53,852
so you can judge
if my truthful testimony
merits immunity.
10
00:00:53,854 --> 00:00:59,058
There are
allegations that the FBI
allowed Raymond Reddington
11
00:00:59,060 --> 00:00:59,458
to continue to commit crimes
while acting as
a criminal informant.
12
00:00:59,460 --> 00:01:02,995
That's a fact.
13
00:01:02,997 --> 00:01:05,497
He has continued
to commit crimes,
including murder.
14
00:01:05,499 --> 00:01:06,665
And the task force
led by Harold Cooper?
15
00:01:06,667 --> 00:01:07,766
They knew about this?
16
00:01:07,768 --> 00:01:09,468
Yes, and I can prove it.
17
00:01:09,470 --> 00:01:11,203
I gave agent Gale the bodies.
18
00:01:11,205 --> 00:01:14,773
I can give you
locations and dates
19
00:01:17,377 --> 00:01:20,279
that the bodies were collected
and buried.
20
00:01:20,281 --> 00:01:22,581
Okay, Ms. Nemec,
we'll offer you immunity.
21
00:01:22,583 --> 00:01:24,750
I need a day
to get my affairs in order
22
00:01:24,752 --> 00:01:25,517
without a protective detail.
23
00:01:25,519 --> 00:01:26,718
No.
24
00:01:26,720 --> 00:01:30,022
It's not a request.
It's my offer.
25
00:01:30,024 --> 00:01:31,790
If you think
you can prove this
case without me,
26
00:01:33,893 --> 00:01:35,627
feel free to pass.
27
00:01:35,629 --> 00:01:40,132
Anyone?
28
00:01:51,744 --> 00:01:53,245
Okay, I gotta run. As I said,
I'm not getting any younger.
29
00:01:53,247 --> 00:01:54,646
Cooper: You're asking me
to protect Kaplan?
30
00:01:54,648 --> 00:01:56,415
Mrs. Panabaker:
From Reddington.
31
00:01:56,417 --> 00:01:57,950
Wouldn't do anyone any good
if he got to her.
32
00:01:57,952 --> 00:02:01,320
When you authorized
Reddington's immunity deal,
33
00:02:01,322 --> 00:02:03,489
you knew that we would have to
let him maintain
his criminal empire.
34
00:02:03,491 --> 00:02:04,623
That's what makes
him valuable to us.
35
00:02:04,625 --> 00:02:08,494
You're a big boy, Harold.
36
00:02:08,496 --> 00:02:10,329
You knew we'd support you
as long as you
kept the deal hidden.
37
00:02:10,331 --> 00:02:11,997
You didn't.
My people could go to jail.
38
00:02:11,999 --> 00:02:13,465
Mrs. Panabaker:
Well, you've done good work.
39
00:02:13,467 --> 00:02:15,033
Grand jury hands up
an indictment,
40
00:02:15,035 --> 00:02:16,635
I'm sure the judge and jury
will agree.
41
00:02:16,637 --> 00:02:17,402
If you're right
and we don't go to jail,
42
00:02:17,404 --> 00:02:21,106
does the bureau
take us back?
43
00:02:21,241 --> 00:02:22,774
When it's over,
where do we go to get
our reputations back?
44
00:02:25,545 --> 00:02:27,880
I wish I knew.
45
00:02:27,882 --> 00:02:28,881
Aram won't testify
against us.
46
00:02:28,883 --> 00:02:30,749
They gave him immunity.
47
00:02:30,751 --> 00:02:33,852
Liz: How did they know
to do that?
48
00:02:35,388 --> 00:02:36,488
Gale only knew
about us, not Aram.
49
00:02:36,490 --> 00:02:38,524
I can't protect you.
50
00:02:38,526 --> 00:02:40,359
It's my job to do that
and I can't do it.
51
00:02:40,361 --> 00:02:43,162
Ressler: We're only here
because of Reddington,
52
00:02:43,164 --> 00:02:44,263
because he shot Kaplan
for trying to help you.
53
00:02:44,265 --> 00:02:46,331
And that's indefensible
54
00:02:46,333 --> 00:02:49,968
but he says he
wants to protect us,
and I believe him.
55
00:02:49,970 --> 00:02:51,136
Maybe I didn't
make myself clear,
we're going to be arrested.
56
00:02:51,138 --> 00:02:52,538
And there is
nothing Reddington
57
00:02:52,540 --> 00:02:55,073
can do to protect us
against that.
58
00:02:55,075 --> 00:02:56,909
To be honest,
that's what makes
me the angriest.
59
00:02:56,911 --> 00:03:00,579
That here we are, at the end,
60
00:03:01,381 --> 00:03:03,048
and we still don't know why
he walked into
your life that day.
61
00:03:03,783 --> 00:03:07,019
Where are you going?
62
00:03:07,820 --> 00:03:11,490
To do something
I should have done
a long time ago.
63
00:03:11,492 --> 00:03:13,425
Reddington:
Once Kaplan testifies, an indictment is inevitable.
64
00:03:13,427 --> 00:03:16,028
Cooper tried
to shut it down.
65
00:03:16,030 --> 00:03:17,429
Harold has to work
within the system.
66
00:03:17,431 --> 00:03:18,430
Henry Prescott does not.
67
00:03:18,432 --> 00:03:21,233
Who's Henry Prescott?
68
00:03:21,235 --> 00:03:22,834
Reddington: A man who knows
how to bury problems.
69
00:03:22,836 --> 00:03:24,770
If you find
yourself up against
70
00:03:24,772 --> 00:03:27,673
impossible odds
due to poor judgment,
71
00:03:27,675 --> 00:03:29,741
Henry Prescott's the man you want on speed dial.
72
00:03:29,743 --> 00:03:30,909
He's the courage
you never had.
73
00:03:30,911 --> 00:03:34,112
The cool head in a crisis.
74
00:03:34,114 --> 00:03:38,984
(Breathing shakily)
Like you said,
you and your husband fought.
75
00:03:39,219 --> 00:03:42,487
When he left the apartment,
he was drunk and depressed.
76
00:03:44,557 --> 00:03:45,991
You had no idea
he was headed for the roof.
77
00:03:49,063 --> 00:03:53,398
The roof?
78
00:03:54,467 --> 00:03:57,002
(Woman screaming)
79
00:03:57,004 --> 00:03:58,770
(Car alarm blaring)
80
00:03:58,772 --> 00:04:03,108
Finding him is
the key to sweeping
the grand jury under the rug.
81
00:04:03,110 --> 00:04:05,777
Weren't you squatting
in a congressman's apartment?
82
00:04:06,379 --> 00:04:08,247
Reddington: The house
is back in session.
83
00:04:08,249 --> 00:04:10,482
Oh, and those are
the charred remains
of 16 false identities
84
00:04:10,484 --> 00:04:15,153
that Kate has
somehow compromised.
85
00:04:15,155 --> 00:04:19,524
At the moment
my resources are scant,
86
00:04:20,059 --> 00:04:21,760
which is why I need your help
in finding Prescott.
87
00:04:21,762 --> 00:04:24,596
Why? How can a fixer-for-hire
derail a grand jury?
88
00:04:25,698 --> 00:04:28,767
Four years ago,
I surrendered to protect you
89
00:04:28,769 --> 00:04:31,436
from tom,
90
00:04:31,438 --> 00:04:35,107
Berlin, the cabal.
91
00:04:35,109 --> 00:04:37,776
And now you may go to jail
because of me.
92
00:04:42,248 --> 00:04:44,683
It appears Kate may be right after all.
93
00:04:44,685 --> 00:04:46,051
Maybe I'm the person you need protection from.
94
00:04:46,053 --> 00:04:48,754
Liz: Prescott. Do you have any leads?
95
00:04:48,756 --> 00:04:50,489
Samar: The lead on Prescott,
Warren casualty,
96
00:04:50,491 --> 00:04:51,356
it has no physical address.
Only a P.O. Box.
97
00:04:51,358 --> 00:04:54,092
Reddington said
it's a front company
Prescott uses
98
00:04:54,094 --> 00:04:55,294
to hide his clients
and launder his funds.
99
00:04:55,296 --> 00:04:56,395
Well, the address was a bust,
100
00:04:56,397 --> 00:04:58,130
but the corporate tax returns
tell a different story.
101
00:04:58,132 --> 00:05:02,467
See, in the last three years,
102
00:05:02,469 --> 00:05:04,269
the company's
reported $17 million
103
00:05:06,006 --> 00:05:09,408
in earnings
from various sources
including...
104
00:05:09,410 --> 00:05:10,575
Banish capital,
an investment firm
owned by one Jay-Jay brickman.
105
00:05:10,577 --> 00:05:12,577
The football player?
106
00:05:12,579 --> 00:05:14,880
(Phone dialing)
107
00:05:14,882 --> 00:05:18,183
Reddington,
I think we found a way
for you to get to Prescott.
108
00:05:18,185 --> 00:05:19,918
Jay-Jay: Check it out,
check it out, check it out.
109
00:05:19,920 --> 00:05:22,020
We're gonna have an aquarium
behind the bar.
110
00:05:22,022 --> 00:05:23,922
7,000 gallons or somethin'.
Crazy-big.
111
00:05:23,924 --> 00:05:25,390
For fish?
No, not for fish.
For the ladies.
112
00:05:25,392 --> 00:05:27,292
(Laughs)
We're gonna have 'em done up
like mermaids...
113
00:05:27,294 --> 00:05:29,995
Reddington: Mermaids? Really?
...Swimmin' around.
114
00:05:31,198 --> 00:05:32,864
You're not in Miami anymore.
115
00:05:37,337 --> 00:05:38,470
Jay-Jay: Who the hell are you?
116
00:05:38,472 --> 00:05:39,504
Someone who knows
better than to mix
117
00:05:39,506 --> 00:05:42,908
themes in
an entertainment venue.
118
00:05:43,276 --> 00:05:45,510
(Scoffs)
119
00:05:45,512 --> 00:05:47,779
Get this chump outta here.
120
00:05:47,781 --> 00:05:51,016
(Man groaning)
121
00:05:51,018 --> 00:05:53,819
What do you want?
122
00:05:53,821 --> 00:05:56,355
Oh, that's a long list.
123
00:05:56,357 --> 00:05:59,524
But at the moment,
I'll settle for
Henry Prescott.
124
00:05:59,526 --> 00:06:03,628
Doesn't ring a bell.
Let me ring it for you.
125
00:06:04,097 --> 00:06:06,031
A few months ago,
you were tweaking on
126
00:06:07,700 --> 00:06:09,634
whatever you were tweaking on
at that nightclub in Vegas
127
00:06:09,636 --> 00:06:11,036
and inadvertently
discharged your handgun
128
00:06:11,038 --> 00:06:13,638
in the general direction
of a crowded dance floor,
129
00:06:13,906 --> 00:06:16,908
sending a Belgian tourist
to the emergency room.
130
00:06:16,910 --> 00:06:18,310
Henry Prescott was the man
who made that all go away.
131
00:06:18,511 --> 00:06:21,213
Let go of my friend, please.
132
00:06:21,215 --> 00:06:24,249
Now, if I knew the man
you were talking about
133
00:06:24,251 --> 00:06:26,718
and I'm not saying I do,
134
00:06:26,720 --> 00:06:29,121
I'd only call him
if I had a problem.
135
00:06:29,123 --> 00:06:31,890
Like a real problem.
(Laughs)
136
00:06:33,359 --> 00:06:35,360
Yes.
137
00:06:35,695 --> 00:06:37,062
(Groaning)
There. There's a problem.
138
00:06:41,735 --> 00:06:43,535
Your drug dealer's
bleeding out on the floor
139
00:06:56,616 --> 00:06:57,716
in your VIP room
of your new night club.
140
00:06:57,718 --> 00:06:59,017
With the "Morals Clause"
in your new contract,
141
00:06:59,019 --> 00:07:00,786
you won't collect a penny.
(Man groaning)
142
00:07:00,788 --> 00:07:02,387
Henry Prescott.
143
00:07:02,389 --> 00:07:05,056
Call him.
144
00:07:07,260 --> 00:07:11,997
(Knocking)
145
00:07:13,132 --> 00:07:14,699
Clerk: A moment.
146
00:07:42,995 --> 00:07:44,029
(Banging on glass)
147
00:07:44,031 --> 00:07:45,197
(Sighs)
148
00:07:45,199 --> 00:07:47,599
Wow.
149
00:07:47,601 --> 00:07:49,100
This is pretty Jurassic.
150
00:07:52,171 --> 00:07:55,307
I was told it was still here.
151
00:07:55,309 --> 00:07:57,476
Guess it should be here then.
152
00:07:57,478 --> 00:07:59,411
Just go on right over there.
153
00:08:00,880 --> 00:08:03,381
4-7-5-6-8-2-6-B.
154
00:08:03,383 --> 00:08:04,216
Knock yourself out.
155
00:08:04,218 --> 00:08:06,885
(Door opens and closes)
156
00:08:06,887 --> 00:08:09,821
Jay-Jay:
I did the best I could.
157
00:08:09,823 --> 00:08:11,623
I don't know
how long he's gonna last.
158
00:08:11,625 --> 00:08:12,491
I hear, like,
these little gurgling noises
when he breathes.
159
00:08:12,493 --> 00:08:15,994
Prescott:
You did fine, Jay-Jay.
160
00:08:15,996 --> 00:08:18,597
(Man groaning)
161
00:08:18,599 --> 00:08:21,500
Prescott: I'm going to
transport your associate
to a private clinic.
162
00:08:21,502 --> 00:08:25,804
But first you need to tell me
what happened here.
163
00:08:25,806 --> 00:08:29,808
Reddington: I happened.
164
00:08:29,810 --> 00:08:32,244
Who's this?
Look, I don't even know.
165
00:08:32,745 --> 00:08:34,112
Came here looking for you.
166
00:08:34,114 --> 00:08:37,749
Next thing I know,
he's shooting up the place.
167
00:08:37,984 --> 00:08:39,518
You confirmed
you were my client
to a stranger?
168
00:08:39,520 --> 00:08:41,319
The man has a gun in his hand.
169
00:08:41,321 --> 00:08:41,786
Hell yeah, I confirmed.
170
00:08:41,788 --> 00:08:46,691
My apologies for the forced
introduction, Mr. Prescott,
171
00:08:46,693 --> 00:08:47,993
but I require
some information.
172
00:08:47,995 --> 00:08:49,461
On November 19th, 2015,
173
00:08:49,463 --> 00:08:51,830
your services were
engaged to pick up
a package in Dupont circle.
174
00:08:51,832 --> 00:08:54,132
I need you to tell me
the exact disposition
of that package.
175
00:08:54,134 --> 00:08:58,770
I don't need to
tell you anything.
176
00:08:59,005 --> 00:09:02,841
Oh, come now.
177
00:09:03,209 --> 00:09:05,510
If you don't give me
the information
I've requested,
178
00:09:11,183 --> 00:09:12,083
it'll all be over.
179
00:09:12,085 --> 00:09:13,418
What are you gonna do?
Shoot me?
180
00:09:13,420 --> 00:09:15,220
I don't have to.
181
00:09:15,222 --> 00:09:17,822
To be effective,
people like you
must operate from the shadows.
182
00:09:17,824 --> 00:09:19,190
Anonymity and discretion
183
00:09:19,192 --> 00:09:20,926
are your stock and trade,
184
00:09:22,628 --> 00:09:23,929
and I'm about to
make you famous.
185
00:09:30,036 --> 00:09:30,468
Once you, Jay-Jay
and gunshot wound here,
186
00:09:30,470 --> 00:09:34,973
make the headlines tomorrow,
your phone will
never ring again.
187
00:09:34,975 --> 00:09:35,807
Or you can tell me
what I need to know.
188
00:09:35,809 --> 00:09:39,578
Where is the package?
189
00:09:39,580 --> 00:09:41,580
This is a mistake.
190
00:09:41,582 --> 00:09:43,748
Elise: Hey, you'll be fine.
191
00:09:43,750 --> 00:09:45,750
All you have to do
is answer their questions.
192
00:09:45,752 --> 00:09:46,818
If you don't,
you'll be held in contempt.
193
00:09:46,820 --> 00:09:50,255
You'll go to prison.
194
00:09:51,490 --> 00:09:52,490
Agent Mojtabai.
195
00:09:52,492 --> 00:09:54,159
You're up.
196
00:09:54,161 --> 00:09:57,996
Aram: Uh, I do.
197
00:09:57,998 --> 00:09:59,331
Ausa: Sir, please state
your name and occupation
for the grand jury.
198
00:09:59,333 --> 00:10:01,132
Um...
199
00:10:01,134 --> 00:10:02,534
Aram Mojtabai
and I'm an FBI agent.
200
00:10:02,536 --> 00:10:05,804
Ausa: You're an agent
with a task force
201
00:10:05,806 --> 00:10:07,672
created to work with
a criminal informant
202
00:10:07,674 --> 00:10:08,573
named Raymond Reddington?
203
00:10:08,575 --> 00:10:09,708
Yeah.
204
00:10:09,710 --> 00:10:14,479
I'm not really supposed to
talk about my work.
205
00:10:14,481 --> 00:10:15,647
We've heard testimony that
206
00:10:15,649 --> 00:10:17,816
your task force
has allowed Reddington
207
00:10:17,818 --> 00:10:19,985
to commit violent crimes
and done nothing to stop it.
208
00:10:20,820 --> 00:10:25,690
Stop Mr. Reddington?
209
00:10:26,826 --> 00:10:28,193
Well,
if you knew him,
you'd know that
210
00:10:28,195 --> 00:10:29,928
that's basically impossible.
211
00:10:29,930 --> 00:10:33,832
I see. So you knew
he was continuing
to commit crimes
212
00:10:35,401 --> 00:10:37,035
while serving
as your informant...
I didn't say that.
213
00:10:37,037 --> 00:10:39,237
You just weren't able to
control them.
214
00:10:39,239 --> 00:10:41,006
Aram: No. That's not accurate,
what you're saying.
215
00:10:41,008 --> 00:10:42,574
Ausa: Newton Phillips.
Alistair Pitt.
Milos Pavel Kinsky aka Berlin.
216
00:10:42,576 --> 00:10:43,908
Diane Fowler.
217
00:10:43,910 --> 00:10:44,943
These are all people
Reddington murdered
218
00:10:44,945 --> 00:10:46,011
while working with you?
Correct?
219
00:10:46,013 --> 00:10:47,178
Agent Mojtabai. The grand jury
has subpoenaed your testimony.
220
00:10:47,180 --> 00:10:48,613
You have immunity.
221
00:10:48,615 --> 00:10:50,048
Nothing you say
can incriminate you,
222
00:10:50,050 --> 00:10:51,416
so you can be
compelled to answer.
223
00:10:51,418 --> 00:10:52,651
It's okay, you know what?
Fine.
224
00:10:52,653 --> 00:10:53,485
I am proud of the work
we do with Mr. Reddington.
225
00:10:53,487 --> 00:10:55,220
Yeah, I'm proud of it.
You heard me.
226
00:10:55,222 --> 00:10:56,988
Yes, his world
is absolutely terrifying.
227
00:10:56,990 --> 00:10:58,556
But it exists.
Ausa: We're done here.
228
00:10:58,558 --> 00:11:02,560
Agent Mojtabai,
you are excused.
229
00:11:12,772 --> 00:11:14,072
Aram: And the only
reason we know that
230
00:11:14,074 --> 00:11:17,709
is because Mr. Reddington...
Agent Gale.
231
00:11:17,711 --> 00:11:20,712
...helps us take down...
Hold agent Mojtabai.
232
00:11:20,714 --> 00:11:23,248
...the very
worst people in it.
233
00:11:24,283 --> 00:11:26,317
Secure a warrant
for his arrest.
234
00:11:29,488 --> 00:11:30,889
Gale: Get up!
Okay, okay, fine.
235
00:11:30,891 --> 00:11:33,091
Do you know how
we have to do that?
236
00:11:33,093 --> 00:11:36,027
We have to make choices.
Write that down.
(Handcuffs clicking)
237
00:11:37,730 --> 00:11:41,332
You want to put us on trial?
Give us a trial.
238
00:11:44,003 --> 00:11:46,004
Let us have a chance
to present a defense.
239
00:11:54,814 --> 00:11:56,514
We'll see what happens then.
I told you this was a mistake.
240
00:11:58,751 --> 00:12:01,352
Is that Prescott?
Yes.
241
00:12:01,354 --> 00:12:03,054
He has something
I think you'll find of
particular interest.
242
00:12:07,893 --> 00:12:09,527
Mr. Prescott, my associate,
frank sturgeon.
243
00:12:12,865 --> 00:12:14,132
I'll need him
to confirm the findings.
244
00:12:27,213 --> 00:12:27,846
It's organized by date.
245
00:12:27,848 --> 00:12:32,550
(Door opens)
246
00:12:46,766 --> 00:12:48,399
Ressler: What is this place?
247
00:12:48,401 --> 00:12:50,335
Reddington:
A depository of sorts.
248
00:12:50,337 --> 00:12:51,736
Prescott's insurance policies.
249
00:12:51,738 --> 00:12:53,004
We're looking for 11/19/15.
250
00:12:53,006 --> 00:12:54,139
You'll want these.
251
00:12:54,141 --> 00:12:56,875
And here we are.
252
00:12:56,877 --> 00:12:58,943
Ressler: Is this of
particular interest to me?
253
00:12:58,945 --> 00:13:00,545
I'm certain of it.
254
00:13:00,547 --> 00:13:02,313
Ready?
255
00:13:02,315 --> 00:13:03,181
(Metal clanking)
256
00:13:03,183 --> 00:13:05,750
Dive in.
257
00:13:06,051 --> 00:13:08,286
Mother of god!
258
00:13:08,288 --> 00:13:10,722
Congratulations, Donald.
Your hunt for
Reven Wright is over.
259
00:13:10,724 --> 00:13:11,656
Please tell me
you're here to get him out.
260
00:13:11,658 --> 00:13:13,925
I can't do that.
No one can.
261
00:13:13,927 --> 00:13:16,161
He'll remain here
until he agrees
262
00:13:16,163 --> 00:13:18,396
to testify,
which he will never do.
263
00:13:18,398 --> 00:13:20,498
Oh, come on.
There's got to be something...
264
00:13:20,500 --> 00:13:24,302
You're a smart girl, Janet.
You saw an opportunity
and you took it.
265
00:13:25,004 --> 00:13:26,104
Can we please
just focus on Aram?
266
00:13:26,106 --> 00:13:28,473
I'm doing that.
That's why I'm here.
267
00:13:29,241 --> 00:13:31,576
To tell him
the truth about you.
268
00:13:31,578 --> 00:13:35,146
About me?
269
00:13:35,314 --> 00:13:37,582
What did you get
for giving him up?
270
00:13:43,122 --> 00:13:44,055
I have no idea
what you're talking about.
271
00:13:44,057 --> 00:13:45,056
I got a warrant for your
car's navigation system
272
00:13:45,058 --> 00:13:48,927
to see where you've been.
273
00:13:49,228 --> 00:13:50,628
And guess what,
you've been here,
at the courthouse
274
00:13:50,630 --> 00:13:55,733
on the same days
the grand jury was in session.
275
00:13:56,402 --> 00:13:58,903
I was subpoenaed to testify.
276
00:13:59,972 --> 00:14:02,006
I didn't tell Aram
because I wasn't allowed to.
277
00:14:02,641 --> 00:14:04,242
Aram wasn't
allowed to, either.
And yet he told us.
278
00:14:05,277 --> 00:14:06,911
They told me if I cooperated,
279
00:14:12,051 --> 00:14:14,152
they would
expunge my criminal record.
280
00:14:14,154 --> 00:14:16,955
It was a second chance
I couldn't pass up.
281
00:14:16,957 --> 00:14:18,990
Can you honestly tell me
you would have
done differently?
282
00:14:18,992 --> 00:14:21,626
Yes, I can.
283
00:14:27,099 --> 00:14:29,133
Hey.
284
00:14:29,135 --> 00:14:31,169
You did the right thing.
285
00:14:31,171 --> 00:14:34,372
I know it doesn't seem like it
right now, but you did.
286
00:14:38,077 --> 00:14:40,845
I'm totally
freaking out in here.
287
00:14:42,882 --> 00:14:44,015
And I'm half-Muslim,
which is
definitely not a plus.
288
00:14:44,017 --> 00:14:45,884
I'm sorry. What can I do?
289
00:14:45,886 --> 00:14:48,419
Uh, nothing. It's...
290
00:14:48,421 --> 00:14:49,954
Thank you. It's fine.
291
00:14:50,055 --> 00:14:52,123
What is it?
292
00:14:52,125 --> 00:14:53,691
Look, Janet's been amazing.
293
00:14:53,959 --> 00:14:55,560
I know you hate her,
which is why
I didn't want to say anything,
294
00:14:56,829 --> 00:14:59,130
but the fact is
I'm barely hanging on
295
00:15:00,466 --> 00:15:02,600
in here and if it
wasn't for her...
296
00:16:04,263 --> 00:16:06,864
Not that it even matters
because Mr. Kaplan
297
00:16:12,172 --> 00:16:14,205
is going to testify
tomorrow afternoon,
298
00:16:18,978 --> 00:16:23,614
and when she does, there's...
299
00:16:23,616 --> 00:16:24,615
There's nothing I can do
to protect you.
300
00:16:24,617 --> 00:16:26,851
Reddington has a lead.
301
00:16:26,853 --> 00:16:30,855
An angle he thinks
might get you out of here.
302
00:16:30,857 --> 00:16:33,324
Is that what you
came to tell me?
Yeah, that was it.
303
00:16:33,326 --> 00:16:34,659
What Reddington's doing.
304
00:16:34,661 --> 00:16:36,160
And I fed your turtle.
305
00:16:36,528 --> 00:16:40,131
Really?
306
00:16:40,133 --> 00:16:42,100
That's...
307
00:16:42,102 --> 00:16:43,701
That's incredibly thoughtful.
308
00:16:43,703 --> 00:16:47,605
Hang in there, okay?
309
00:16:47,607 --> 00:16:49,040
I'm sorry, Katarina.
310
00:16:49,042 --> 00:16:52,744
(Knocking on door)
311
00:16:52,746 --> 00:16:54,712
(Door opens)
312
00:16:54,714 --> 00:16:56,814
Liz: You wanted to see me?
313
00:16:56,816 --> 00:17:00,585
(Door closes)
314
00:17:00,853 --> 00:17:02,620
I know it's hard to believe,
but I was a golden boy once,
315
00:17:03,022 --> 00:17:04,655
fresh out of the Navy,
316
00:17:04,657 --> 00:17:06,958
youngest agent ever appointed
to the Pentagon's
317
00:17:06,960 --> 00:17:08,693
combined investigation
and intelligence task force.
318
00:17:08,695 --> 00:17:11,295
At the time,
Reddington was
stationed overseas
319
00:17:13,832 --> 00:17:16,067
working counter-intelligence.
320
00:17:16,069 --> 00:17:19,303
You worked together.
321
00:17:19,305 --> 00:17:23,408
He was shadowing
a Russian operative
code-named Seaduke.
322
00:17:24,109 --> 00:17:25,410
So that's why he
surrendered to you.
323
00:17:25,412 --> 00:17:28,746
Seaduke made Reddington,
324
00:17:29,048 --> 00:17:30,782
dispatched a team of Spetsnaz
to abduct him.
325
00:17:31,183 --> 00:17:33,317
For ten days they tortured him
326
00:17:33,319 --> 00:17:36,120
until he was rescued by
an FBI-seal joint task force.
327
00:17:36,122 --> 00:17:39,824
I was working lead
on the agency's side.
328
00:17:39,826 --> 00:17:42,693
My job was to secure
the physical evidence
329
00:17:42,695 --> 00:17:44,829
in the event that Seaduke
was captured and prosecuted.
330
00:17:44,831 --> 00:17:47,231
I'm sorry... um...
331
00:17:54,940 --> 00:17:57,108
Why are you telling me this?
332
00:17:57,110 --> 00:17:59,477
Because I meant what I said.
333
00:17:59,978 --> 00:18:02,113
I'm angry that
you still don't know
334
00:18:02,115 --> 00:18:03,915
why Reddington
walked into your life.
335
00:18:03,917 --> 00:18:08,986
The blood on this shirt
from Raymond Reddington
336
00:18:17,996 --> 00:18:20,098
has been sealed in
an evidence locker
for over three decades.
337
00:18:20,100 --> 00:18:22,900
I procured a sample
and submitted it
for a DNA profile.
338
00:18:22,902 --> 00:18:24,368
Yours is already on file.
339
00:18:24,370 --> 00:18:26,904
Procured a sample
of Reddington's blood?
340
00:18:26,906 --> 00:18:30,341
From evidence?
341
00:18:30,343 --> 00:18:32,210
That's tampering.
Yes.
342
00:18:32,212 --> 00:18:36,080
And I should've done it
the day he surrendered.
343
00:18:36,082 --> 00:18:36,614
I submitted the sample
and your profile
to a private lab.
344
00:18:36,616 --> 00:18:39,517
They'll have the results
within 24 hours,
345
00:18:39,519 --> 00:18:40,318
so you'll finally
know whether or not
346
00:18:40,320 --> 00:18:44,755
Raymond Reddington
is your father.
347
00:18:47,092 --> 00:18:50,962
Medical examiner:
Female victim.
Apparent cause of death,
348
00:18:50,964 --> 00:18:51,996
mid-range gunshot wound.
349
00:18:51,998 --> 00:18:55,700
No stippling present.
350
00:18:55,702 --> 00:18:56,734
The body appears
to have been preserved
351
00:18:56,736 --> 00:18:59,670
through full immersion
in a formaldehyde-phenol bath.
352
00:18:59,672 --> 00:19:03,341
Ah, the straw in the wind.
353
00:19:04,176 --> 00:19:05,376
Ballistics will match this
to a weapon of Hitchin's.
354
00:19:05,378 --> 00:19:07,411
Yes. Proving her guilt.
355
00:19:07,413 --> 00:19:09,247
You get Prescott,
he gives us Reven Wright.
356
00:19:09,249 --> 00:19:11,282
Her body gives us that bullet,
that bullet gets us Hitchin
357
00:19:11,284 --> 00:19:16,254
who has the power
to derail a grand jury.
358
00:19:16,256 --> 00:19:18,156
If we provide her
with the proper motivation.
359
00:19:18,158 --> 00:19:20,825
I'm sorry, Donald.
360
00:19:20,827 --> 00:19:24,862
I know you've been longing
to prove Hitchin's guilt.
361
00:19:47,153 --> 00:19:48,586
But the only way to survive
362
00:19:48,588 --> 00:19:50,154
now that you
finally have that proof,
is to trade it away.
363
00:19:50,156 --> 00:19:52,356
(Scoffs)
364
00:19:52,358 --> 00:19:54,292
You know how I knew
Hitchin was the killer?
365
00:19:54,294 --> 00:19:56,861
Tommy Markin.
366
00:19:57,095 --> 00:19:59,330
He was the man
who killed my father
and got away with it.
367
00:19:59,798 --> 00:20:01,132
Told Reven that story,
368
00:20:01,400 --> 00:20:04,635
told her that's the reason
why I became a cop,
369
00:20:11,877 --> 00:20:16,781
to prevent other Tommy Markins
from getting away with murder.
370
00:20:16,783 --> 00:20:18,950
She was the only one I told.
371
00:20:18,952 --> 00:20:20,851
And then,
she's killed and Hitchin
372
00:20:20,853 --> 00:20:21,852
asks me to look
into a suspect.
373
00:20:21,854 --> 00:20:25,356
Tommy Markin,
the man who got away.
374
00:20:25,358 --> 00:20:27,558
It was like
Reven was sending me
a message through her killer
375
00:20:27,759 --> 00:20:29,227
begging me to solve this case.
376
00:20:29,229 --> 00:20:32,930
Cooper: And we have,
but Reddington's right.
377
00:20:32,932 --> 00:20:33,631
We either we all go free
or we all go to jail.
378
00:20:33,633 --> 00:20:36,267
(Woman announcing
indistinctly on pa)
379
00:20:36,269 --> 00:20:39,904
(Cell phone ringing)
380
00:20:39,906 --> 00:20:40,905
Elizabeth.
381
00:20:40,907 --> 00:20:44,342
Liz: Mr. Kaplan.
382
00:20:44,344 --> 00:20:49,013
Please don't do this.
383
00:20:49,881 --> 00:20:51,315
Raymond has left me no choice.
384
00:20:51,317 --> 00:20:52,817
Let's meet. Just you and me.
385
00:20:52,819 --> 00:20:55,453
I can no longer trust you.
386
00:20:55,455 --> 00:20:56,454
Yeah.
387
00:20:56,456 --> 00:20:58,589
But I have every
reason to trust you.
388
00:20:58,591 --> 00:21:00,891
Well, if it isn't America's
most wanted and deputy dawg.
389
00:21:00,893 --> 00:21:04,428
I thought you were
on administrative leave,
390
00:21:04,430 --> 00:21:07,064
not cavorting with criminals.
391
00:21:09,034 --> 00:21:09,900
Donald doesn't cavort.
392
00:21:09,902 --> 00:21:11,569
In fact, I think you'll find
our little meeting today
393
00:21:11,571 --> 00:21:13,738
rather serious in tone.
394
00:21:13,740 --> 00:21:15,773
Laurel: Is that right?
395
00:21:15,775 --> 00:21:18,609
Say something, agent Ressler,
you don't look well.
396
00:21:18,611 --> 00:21:19,510
There's a federal grand jury
397
00:21:19,512 --> 00:21:22,280
investigating whether
Donald and his task force
398
00:21:22,282 --> 00:21:25,783
have been
enabling me to continue
to commit crimes.
399
00:21:27,086 --> 00:21:27,685
My. Sounds like a problem.
400
00:21:27,687 --> 00:21:31,856
It seems inevitable
that my immunity
agreement will be revoked
401
00:21:32,858 --> 00:21:33,624
and the members
of the task force
will be indicted forthwith.
402
00:21:33,626 --> 00:21:35,826
Well, jeez, fellas.
403
00:21:35,828 --> 00:21:38,863
I am so sorry to hear that.
404
00:21:38,865 --> 00:21:39,397
Fortunately for us,
our problem is your problem.
405
00:21:39,399 --> 00:21:42,633
Yeah? And why is that?
406
00:21:42,635 --> 00:21:45,970
I can't do this.
Reddington:
(Stutters) Uh-uh-uh...
407
00:21:45,972 --> 00:21:47,938
As you can see, Laurel,
Donald's upset.
408
00:21:48,173 --> 00:21:50,107
And what has him wound
tighter than
a two-dollar watch?
409
00:21:52,210 --> 00:21:53,678
His impending indictment? No.
410
00:21:54,479 --> 00:21:55,680
It's this.
411
00:21:55,682 --> 00:21:58,215
A slug
the medical examiner just
412
00:21:59,185 --> 00:22:00,818
pulled out of
Reven Wright's body.
413
00:22:01,453 --> 00:22:02,353
You and I both know
ballistics will match it
414
00:22:02,355 --> 00:22:04,522
to the glock 19
in your nightstand.
415
00:22:04,524 --> 00:22:07,558
As I understand,
416
00:22:07,560 --> 00:22:08,526
agent Ressler
has a team standing by
as we speak
417
00:22:08,528 --> 00:22:12,096
ready to enter your home
and seize the firearm.
418
00:22:13,699 --> 00:22:15,266
(Laurel chuckles)
419
00:22:15,268 --> 00:22:19,870
You're bluffing.
420
00:22:19,872 --> 00:22:21,572
Tragically,
Reven Wright's body
was never found.
421
00:22:21,574 --> 00:22:23,274
Until today.
422
00:22:23,276 --> 00:22:26,944
Until Henry Prescott,
the cleaner that you hired
423
00:22:26,946 --> 00:22:29,714
to dispose of Reven's body
like a piece of garbage,
424
00:22:30,949 --> 00:22:32,550
took us right to her.
425
00:22:44,029 --> 00:22:46,330
Reddington:
Let's give Prescott a call,
so you can hear for yourself.
426
00:22:56,475 --> 00:22:57,775
With that bullet,
Donald finally has
what he's been looking for
427
00:22:57,777 --> 00:23:00,911
since the day
you killed Reven.
428
00:23:00,913 --> 00:23:02,913
Irrefutable proof.
429
00:23:02,915 --> 00:23:05,316
I'm listening.
430
00:23:05,318 --> 00:23:07,118
We hand over the slug
431
00:23:07,120 --> 00:23:10,287
and you make
the grand jury go away.
432
00:23:10,289 --> 00:23:12,223
(Scoffs)
433
00:23:12,225 --> 00:23:15,493
That's not easy.
434
00:23:15,495 --> 00:23:17,762
I see.
435
00:23:17,764 --> 00:23:19,363
Then we've wasted
your time and ours.
436
00:23:19,365 --> 00:23:22,800
I do wonder what else
Donald's men will find
437
00:23:22,802 --> 00:23:24,535
in your nightstand.
438
00:23:24,537 --> 00:23:26,270
Are you a vibrator
kind of gal, Laurel?
We'll see.
439
00:23:26,272 --> 00:23:28,406
If I do this,
440
00:23:28,408 --> 00:23:30,141
you don't mention
me and Reven Wright
in the same sentence again.
441
00:23:30,143 --> 00:23:32,843
Say it.
Deal.
442
00:23:32,845 --> 00:23:34,845
Not you. Him.
443
00:23:34,847 --> 00:23:37,882
Boy scouts don't give up
their merit badges easily.
444
00:23:39,351 --> 00:23:40,718
How do I know
you're gonna hold up your end?
445
00:23:40,720 --> 00:23:42,853
I give you my word.
446
00:23:42,855 --> 00:23:45,823
(Indistinct chatter)
447
00:23:45,825 --> 00:23:48,092
(Siren wailing)
448
00:23:48,094 --> 00:23:49,693
Man: Mr. Kaplan would
like to see you.
449
00:23:49,695 --> 00:23:52,563
Ms. Hitchin,
what are you doing here?
450
00:24:01,907 --> 00:24:02,273
The question, Lindsay,
is what the hell
are you doing here?
451
00:24:02,275 --> 00:24:04,475
Conducting
a grand jury investigation.
452
00:24:04,477 --> 00:24:07,011
You're investigating
the FBI's relationship
453
00:24:07,013 --> 00:24:07,745
with Raymond Reddington, here?
454
00:24:07,747 --> 00:24:11,415
What the hell
are you thinking?
Do you have...
455
00:24:11,417 --> 00:24:12,082
Who is this?
I'm special agent Julian Gale.
456
00:24:12,084 --> 00:24:14,051
Are you? Well,
you may not be for long,
agent Gale.
457
00:24:14,053 --> 00:24:14,485
Reddington's supposed deal
with the FBI
458
00:24:14,487 --> 00:24:17,855
is a matter of
national security.
459
00:24:17,857 --> 00:24:19,723
The testimony you're taking
touches on highly
sensitive matters
460
00:24:25,730 --> 00:24:27,031
that go way beyond
what anyone in this room
461
00:24:30,869 --> 00:24:32,336
should be hearing,
including the two of you.
462
00:24:37,709 --> 00:24:39,143
Is that so? Because...
This investigation is over.
463
00:24:39,145 --> 00:24:40,811
By executive authority.
Sorry.
464
00:24:40,912 --> 00:24:42,446
I want this case closed
and the records expunged.
465
00:24:42,448 --> 00:24:44,148
Make sure
you get the court
reporter's transcription
466
00:24:44,282 --> 00:24:45,583
and any exhibits...
Gale: What's he got on you?
467
00:24:45,750 --> 00:24:46,217
Must be good.
468
00:24:46,219 --> 00:24:49,153
Excuse me?
So it's true?
469
00:24:49,588 --> 00:24:50,988
Reddington can corrupt
just about anybody, huh.
470
00:24:50,990 --> 00:24:53,023
Keep talking, agent Gale.
Please.
471
00:24:53,025 --> 00:24:54,558
Your entire career
is not over just yet.
472
00:24:54,560 --> 00:24:57,461
Make sure you destroy
what little you have left.
473
00:24:57,463 --> 00:24:58,562
(Cell phone ringing)
474
00:24:58,564 --> 00:24:59,530
Kaplan.
475
00:24:59,532 --> 00:25:00,664
The grand jury's investigation
was just closed.
476
00:25:00,666 --> 00:25:03,000
Like the whole damn case? It was withdrawn.
477
00:25:04,169 --> 00:25:06,170
Withdrawn?
Yes.
478
00:25:06,172 --> 00:25:08,973
Withdrawn by
National Security Advisor
Laurel Hitchin.
479
00:25:09,474 --> 00:25:10,608
It's a cover-up.
480
00:25:10,610 --> 00:25:11,909
What about my
immunity agreement?
481
00:25:11,911 --> 00:25:14,144
It's gone.
482
00:25:15,013 --> 00:25:16,780
The deal was you testify,
then you get immunity.
483
00:25:17,415 --> 00:25:18,682
Now that
that's off the table...
484
00:25:18,684 --> 00:25:20,751
(Cell phone beeps)
485
00:25:21,753 --> 00:25:23,587
(Cell phone ringing)
486
00:25:23,589 --> 00:25:27,358
Yes, ma'am?
487
00:25:27,360 --> 00:25:28,459
Hands on the wheel.
488
00:25:28,461 --> 00:25:30,394
Julian!
489
00:25:30,762 --> 00:25:32,830
It's been a long time.
490
00:25:32,832 --> 00:25:34,665
You look fit!
491
00:25:35,066 --> 00:25:36,567
Jumping Jacks?
492
00:25:41,006 --> 00:25:43,674
Hitchin.
493
00:25:44,042 --> 00:25:45,109
You got to her.
494
00:25:45,111 --> 00:25:47,912
When was the last time
you and I saw each other?
495
00:25:47,914 --> 00:25:51,015
London?
496
00:25:51,816 --> 00:25:52,516
No, Cape Town?
497
00:25:52,518 --> 00:25:54,485
No, that's not right.
498
00:25:54,487 --> 00:25:55,319
(Chuckles)
Don't tell me, it'll come.
499
00:25:55,321 --> 00:25:56,353
Ah.
500
00:25:56,355 --> 00:25:58,289
How?
501
00:25:58,291 --> 00:25:59,290
Did you bribe her?
502
00:25:59,292 --> 00:26:01,592
As a matter of fact, I did.
503
00:26:01,594 --> 00:26:05,763
Ugh. Anyhoo, Mr. Kaplan.
504
00:26:05,765 --> 00:26:07,298
I need to know
how to reach her.
Yeah.
505
00:26:07,300 --> 00:26:09,567
Good luck with that.
506
00:26:09,569 --> 00:26:10,267
She uses burner phones.
507
00:26:10,269 --> 00:26:13,470
You must have
her latest number.
508
00:26:13,472 --> 00:26:16,874
So what are you gonna do?
509
00:26:16,876 --> 00:26:19,043
Kill me?
No.
510
00:26:25,183 --> 00:26:26,550
I'm going to take your phone.
511
00:26:28,653 --> 00:26:29,987
Ho Chi Minh City! That's it.
512
00:26:41,933 --> 00:26:43,400
I got away from you
aboard that catfish trawler
513
00:27:01,753 --> 00:27:05,723
on the Saigon river.
514
00:27:05,725 --> 00:27:07,524
My god, the humidity!
515
00:27:09,361 --> 00:27:11,295
But fun times indeed.
516
00:27:12,497 --> 00:27:14,965
More to come, agent Gale.
517
00:27:17,502 --> 00:27:18,836
More to come.
518
00:27:20,138 --> 00:27:21,538
Hitchin did it,
we're in the clear.
519
00:27:24,175 --> 00:27:26,777
Which means so is she.
And Aram?
520
00:27:28,780 --> 00:27:31,649
He was found in contempt of
a grand jury that
no longer exists.
521
00:27:32,684 --> 00:27:34,385
Where is Keen?
She needs to hear this.
(Cell phone ringing)
522
00:27:34,519 --> 00:27:36,320
Your plan worked.
523
00:27:40,792 --> 00:27:44,361
I'm going to give you
a cell phone number.
524
00:27:46,865 --> 00:27:48,032
I need you to trace.
525
00:27:48,034 --> 00:27:51,435
Did you hear me?
We're in the clear.
526
00:27:56,408 --> 00:27:58,108
I haven't been able to
reach Elizabeth.
527
00:27:58,110 --> 00:28:00,444
Is she there?
No.
528
00:28:01,046 --> 00:28:03,313
Who's the number for?
It's Kaplan's burner.
529
00:28:17,629 --> 00:28:18,529
If we find it, we find her.
And, I think, agent Keen.
530
00:28:18,531 --> 00:28:22,332
She doubted my plan, Harold.
531
00:28:22,334 --> 00:28:23,634
I believe she has another one in mind.
532
00:28:23,636 --> 00:28:24,968
A direct appeal to Kaplan.
533
00:28:24,970 --> 00:28:27,504
Reddington: Who was relying on the grand jury to separate us.
534
00:28:29,207 --> 00:28:30,507
I fear Kaplan's backup plan may be more extreme.
535
00:28:30,742 --> 00:28:32,109
Cooper: The number. Give it to me.
536
00:28:32,111 --> 00:28:33,811
Mr. Kaplan?
537
00:28:34,245 --> 00:28:35,713
Hello?
538
00:28:36,881 --> 00:28:38,382
Are you okay?
539
00:28:39,951 --> 00:28:41,285
(Seagulls squawking)
540
00:28:41,886 --> 00:28:44,421
I swore an oath to your mother
I would protect
you with my life.
541
00:28:45,190 --> 00:28:46,623
I fear I've failed you.
542
00:29:18,991 --> 00:29:22,126
What are you talking about?
543
00:29:22,128 --> 00:29:24,061
We're at the end now
and I'm...
544
00:29:26,798 --> 00:29:28,866
Lost.
545
00:29:42,514 --> 00:29:44,281
Tired.
546
00:29:50,421 --> 00:29:51,255
I don't know how
to keep you safe.
547
00:29:51,257 --> 00:29:53,123
You don't have
to keep me safe.
548
00:29:53,125 --> 00:29:54,625
This could be over.
549
00:30:07,339 --> 00:30:09,306
It could stop.
550
00:30:09,974 --> 00:30:11,608
Masha,
I can show you the truth.
551
00:30:11,610 --> 00:30:13,644
What truth?
552
00:30:41,472 --> 00:30:42,773
If you want to know why
he came into your life...
553
00:30:43,675 --> 00:30:44,675
You're scaring me.
554
00:30:44,677 --> 00:30:48,879
I can take you.
We can go together.
555
00:30:49,747 --> 00:30:51,849
But it has to be
your choice.
556
00:30:51,851 --> 00:30:53,483
Cooper: We have a location.
557
00:30:53,485 --> 00:30:58,355
Virginia state highway 501,
just south of Brookneal.
558
00:30:58,556 --> 00:31:00,023
We're rolling out.
559
00:31:00,025 --> 00:31:00,824
We need to take 501 north.
560
00:31:00,826 --> 00:31:05,762
We're closer. Keep us updated.
561
00:31:05,864 --> 00:31:08,765
Liz: Kate?
562
00:31:09,367 --> 00:31:11,201
Where are we going?
563
00:31:11,870 --> 00:31:14,271
I loved Raymond.
564
00:31:17,242 --> 00:31:18,375
And your mother.
565
00:31:18,377 --> 00:31:19,376
I loved her, too.
566
00:31:19,378 --> 00:31:23,680
This secret...
567
00:31:30,655 --> 00:31:32,489
What Reddington is
hiding from me...
568
00:31:32,491 --> 00:31:33,557
I think I know...
569
00:31:33,559 --> 00:31:35,158
(Tires screeching)
570
00:31:35,160 --> 00:31:38,262
(Cocks gun)
571
00:31:42,100 --> 00:31:43,800
Mr. Kaplan: Elizabeth,
if you get out of the car,
you choose Raymond.
572
00:31:43,802 --> 00:31:47,371
If you stay,
you choose the truth.
573
00:31:47,373 --> 00:31:50,173
Baz: Kate, get out of the car.
574
00:31:50,175 --> 00:31:51,642
(Seat belt clicking)
575
00:31:51,644 --> 00:31:53,777
(Car door opens)
576
00:31:53,779 --> 00:31:55,679
Turn the engine off, Kate.
577
00:31:55,681 --> 00:31:58,115
Baz.
578
00:31:58,283 --> 00:32:01,184
Please, Kate. Turn it off.
579
00:32:01,886 --> 00:32:04,288
Get out of the car.
580
00:32:04,789 --> 00:32:07,357
(Tires screeching)
581
00:32:11,462 --> 00:32:12,396
(Gunshots)
582
00:32:12,398 --> 00:32:13,997
Liz: Baz. Oh, my god.
583
00:32:13,999 --> 00:32:15,499
I need an ambulance.
584
00:32:15,501 --> 00:32:18,035
I'm at 501.
585
00:32:18,037 --> 00:32:19,736
(Siren wailing)
586
00:32:19,738 --> 00:32:21,672
(Brakes squealing)
587
00:32:21,674 --> 00:32:23,307
Hello, Kate.
588
00:32:23,309 --> 00:32:25,809
Raymond.
589
00:32:25,977 --> 00:32:26,743
Clever use of Laurel Hitchin
to commandeer the grand jury.
590
00:32:26,745 --> 00:32:29,146
A critical
oversight on my part.
591
00:32:29,148 --> 00:32:31,748
You're so focused
on destroying me
592
00:32:31,750 --> 00:32:33,216
you're willing
to hurt one of the
few people you've ever loved.
593
00:32:33,218 --> 00:32:36,119
You're right.
594
00:32:36,654 --> 00:32:37,454
I was so focused on you
595
00:32:37,456 --> 00:32:40,490
I didn't see that getting you
away from her is unnecessary.
596
00:32:40,492 --> 00:32:42,359
All I have to do
is give her the truth.
597
00:32:42,361 --> 00:32:43,160
I don't know what that means.
598
00:32:43,162 --> 00:32:45,329
Our secret at Tansi farms.
599
00:32:45,463 --> 00:32:46,797
What have you done?
600
00:32:46,799 --> 00:32:48,131
I have it, Raymond.
601
00:32:48,133 --> 00:32:50,534
I went there and I dug it up
and I'm going to
give it to her.
602
00:32:52,570 --> 00:32:54,404
(Siren chirping)
603
00:32:55,006 --> 00:32:56,239
I need a perimeter
at the one mile mark
604
00:32:57,208 --> 00:32:58,842
and patrol boats on the water.
605
00:33:34,512 --> 00:33:35,979
All communications go through
the bureau command
606
00:33:35,981 --> 00:33:38,081
which we're establishing
on the east end of the bridge.
607
00:33:38,083 --> 00:33:40,784
Look around you, Kate.
It's over.
608
00:33:40,786 --> 00:33:44,254
Do you honestly believe
I didn't consider
this moment?
609
00:33:44,422 --> 00:33:45,756
Anticipate
the possibility of prison?
610
00:33:47,992 --> 00:33:49,493
I don't see what
choice you have.
611
00:33:49,495 --> 00:33:52,763
I made a promise
to Elizabeth's mother
612
00:33:53,431 --> 00:33:57,401
to protect her girl
at all costs
613
00:33:58,703 --> 00:34:00,137
and I can't do that
from a cell.
614
00:34:00,139 --> 00:34:02,806
Which is why I have
a contingency plan.
615
00:34:02,808 --> 00:34:06,610
Isn't that what
you taught me, Raymond?
616
00:34:06,612 --> 00:34:09,880
Always make contingencies.
617
00:34:09,882 --> 00:34:11,615
Are you okay?
You're not hurt?
618
00:34:11,883 --> 00:34:14,718
Yeah, I'm fine.
We got to get out there.
619
00:34:14,720 --> 00:34:16,053
Absolutely not.
No, we can't wait.
620
00:34:16,055 --> 00:34:18,555
We got to help her.
Reddington's
going to kill her.
621
00:34:19,791 --> 00:34:22,926
We both know
why you're here.
622
00:34:22,928 --> 00:34:24,161
To finish
what you couldn't months ago.
623
00:34:44,449 --> 00:34:46,283
To put a bullet in my head.
624
00:34:56,027 --> 00:34:57,794
That's the moment
I've anticipated.
625
00:34:57,796 --> 00:35:00,664
Shoot me dead.
626
00:35:08,673 --> 00:35:11,975
And when you do,
my confidante will be alerted
627
00:35:12,210 --> 00:35:16,313
and Elizabeth will be
given our secret
628
00:35:17,415 --> 00:35:19,382
from Tansi farms.
629
00:35:19,384 --> 00:35:22,319
There's one flaw
in your plan, Kate.
630
00:35:22,321 --> 00:35:24,454
I'm not going to hurt you.
631
00:35:25,556 --> 00:35:27,424
I never should have
pulled that trigger
in the first place
632
00:35:27,426 --> 00:35:31,695
and I certainly won't now.
633
00:35:34,599 --> 00:35:36,166
Not again.
634
00:35:37,368 --> 00:35:38,768
I'm not going to prison,
Raymond.
635
00:35:38,770 --> 00:35:41,471
Pull the trigger.
636
00:35:41,473 --> 00:35:43,373
Release the truth.
637
00:35:44,876 --> 00:35:46,743
I won't.
Then I will.
638
00:35:46,745 --> 00:35:48,445
I loved you, Raymond.
639
00:35:49,280 --> 00:35:50,881
Kate!
640
00:35:53,384 --> 00:35:54,985
Liz: No!
641
00:35:58,356 --> 00:35:59,656
(Mellow music playing)
642
00:36:00,258 --> 00:36:02,592
(Splashing)
643
00:36:02,860 --> 00:36:05,362
I'm so sorry.
644
00:36:05,364 --> 00:36:07,764
I didn't think
I had a choice.
645
00:36:18,509 --> 00:36:21,811
They said they were gonna
revoke my immunity agreement
646
00:36:52,810 --> 00:36:54,077
if I didn't cooperate.
They threatened me so I...
647
00:36:54,079 --> 00:36:55,979
I gave you up.
648
00:36:55,981 --> 00:36:59,249
I'm sorry, you what?
649
00:37:06,057 --> 00:37:07,657
When I testified
before the grand jury...
650
00:37:10,494 --> 00:37:12,862
Hang on,
didn't Samar tell you?
651
00:37:12,864 --> 00:37:16,333
Laurel: I asked Harold
if he would mind
652
00:37:17,268 --> 00:37:20,637
if I delivered this
to you personally.
653
00:37:20,639 --> 00:37:21,838
I wanted you to know
how much I
respect your dedication.
654
00:37:43,394 --> 00:37:45,862
I also want to make sure
you understand your place
655
00:38:13,424 --> 00:38:16,593
in this marriage.
656
00:38:20,298 --> 00:38:24,034
You do what I want,
when I want it.
657
00:38:24,036 --> 00:38:26,503
Yeah,
that's not going to happen.
658
00:38:27,438 --> 00:38:30,006
That's exactly
what's gonna happen.
659
00:38:34,545 --> 00:38:35,812
Hey, you don't pee standing up
in my house, Donald.
660
00:38:35,814 --> 00:38:38,415
Stop!
661
00:38:38,949 --> 00:38:42,152
(Thud)
662
00:38:47,191 --> 00:38:50,260
(Door opens)
663
00:38:51,095 --> 00:38:53,163
Have a moment?
Yeah.
664
00:38:53,431 --> 00:38:55,465
I'll give you some privacy.
665
00:38:55,467 --> 00:38:58,768
I ran his DNA
two weeks after we met.
666
00:38:59,770 --> 00:39:02,172
We were undercover in Montreal
having dinner.
667
00:39:04,041 --> 00:39:07,610
He said that
everything I thought
I knew about myself was a lie.
668
00:39:10,348 --> 00:39:11,781
It was intimate and weird.
669
00:39:11,783 --> 00:39:14,117
And when he thought
we were made,
he snuck out the back.
670
00:39:14,119 --> 00:39:17,020
And I palmed his scotch glass.
671
00:39:21,359 --> 00:39:23,960
But when
the envelope came back,
672
00:39:25,396 --> 00:39:27,297
I was scared it would confirm
the devil was my father.
673
00:39:27,998 --> 00:39:29,699
I didn't look at it.
674
00:39:30,201 --> 00:39:34,270
I threw it away.
675
00:39:34,505 --> 00:39:38,608
Elizabeth, I'm sorry,
if you don't want to know...
676
00:39:44,982 --> 00:39:48,752
Mr. Kaplan was my nanny.
677
00:39:49,653 --> 00:39:51,621
Somehow I'm not surprised.
678
00:39:55,826 --> 00:39:58,628
She loved you so much.
679
00:39:58,630 --> 00:40:00,230
And now she's gone.
680
00:40:00,232 --> 00:40:01,765
Just like Sam.
681
00:40:02,400 --> 00:40:06,169
And my mom.
682
00:40:06,570 --> 00:40:07,537
And everyone who knew me best.
683
00:40:07,539 --> 00:40:10,707
Who knew the answers about
684
00:40:10,709 --> 00:40:14,511
who I was, where I came from.
685
00:40:16,547 --> 00:40:20,150
(Sighs)
686
00:40:21,419 --> 00:40:23,620
I hope you get the answer
you're looking for.
687
00:40:25,589 --> 00:40:28,792
(Door closes)
688
00:40:33,230 --> 00:40:35,298
Agent Mojtabai.
689
00:40:39,236 --> 00:40:42,138
It's good to have you back.
Welcome.
690
00:40:57,688 --> 00:40:59,589
Thank you, sir.
That means a lot.
691
00:40:59,591 --> 00:41:00,323
You got out.
692
00:41:00,325 --> 00:41:03,827
When you came to
see me in jail,
693
00:41:04,395 --> 00:41:04,894
why didn't you tell me
Janet was the reason
I was in there?
694
00:41:04,896 --> 00:41:07,497
Because, I saw that
she was making you happy.
695
00:41:09,033 --> 00:41:10,500
You seemed...
696
00:41:17,508 --> 00:41:19,075
(Soft music playing)
697
00:41:23,047 --> 00:41:24,347
(Door opens)
698
00:41:25,149 --> 00:41:28,451
Prescott: You should be going,
Mr. Sturgeon.
699
00:41:28,453 --> 00:41:31,154
(Door closes)
700
00:41:35,826 --> 00:41:38,695
(Knocking on door)
701
00:42:03,687 --> 00:42:04,988
You lied to me.
702
00:42:05,256 --> 00:42:05,822
The day we met,
you asked how I got my scar.
703
00:42:05,824 --> 00:42:09,025
I told you my father
gave it to me.
704
00:42:10,394 --> 00:42:11,728
But you knew that already,
didn't you?
705
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
What was that you said?
706
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
A father who was
a career criminal,
707
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
and a mother who died
of weakness and shame.
708
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Why didn't you just tell me
who you were?
709
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Why keep it a secret?
710
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Come into my life,
give up everything,
711
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
go broke trying to protect me
and not...
712
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Tell me you're my father?
713
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Broke is such a harsh word.
I prefer illiquid.
714
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
What was so awful
715
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
that you withheld the answer
to a question
716
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
I've been wondering
my entire life?
717
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Were you afraid
I'd turn out like you?
718
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Because, guess what?
719
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
I am like you.
720
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
All those times you asked me
to think like a criminal,
721
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
was it a test to see
how naturally it came to me?
722
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Because it did come naturally.
723
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
And that terrifies me.
724
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Elizabeth, if you need to
walk away...
725
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Walk away?
726
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Are you serious?
727
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
How can you be
so smart and so clueless?
728
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Yes, I'm terrified,
I'm angry.
729
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
I'm angry at you,
at who I am, at the fact that
I want to help you
730
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
despite everything
you've done to me
and to yourself.
731
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
But anger and fear and...
732
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
A certain amount of hatred...
733
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Are all normal in a family.
734
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
And that's what we are.
735
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
And I'm not gonna walk away
from that.
736
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Dembe: You didn't deny it.
737
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Reddington: I didn't.
738
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Dembe: And she thinks that's Kate's secret?
739
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Yes.
740
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
So she doesn't know about
the suitcase?
741
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Not yet.
742
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
It is gone.
743
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Raymond...
744
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
I'm not sure Elizabeth
will ever be ready to learn
745
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
about what you did
to Katarina.
746
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
We've got to find that
goddamn suitcase.
747
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
(Cell phone ringing)
748
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
(Beeps)
749
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Hey.
750
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
I got it.
751
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Mr. Kaplan's instructions
were very specific.
752
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
I'm on my way.
753
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
(Music playing)
55408
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.