All language subtitles for Tehran.Taboo.2017.720p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-NTG-HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:33,729 --> 00:00:36,340 [man on radio] 2 00:00:49,440 --> 00:00:52,313 [radio clicks][man #2] 3 00:01:05,500 --> 00:01:07,632 [radio clicks][man #3] 4 00:01:15,771 --> 00:01:19,035 [radio clicks][man #4] 5 00:01:25,041 --> 00:01:26,825 Hello.Ah. 6 00:01:32,440 --> 00:01:34,964 [man, woman] 7 00:02:02,078 --> 00:02:03,297 [murmurs] 8 00:02:06,213 --> 00:02:07,127 [sighs] 9 00:02:21,184 --> 00:02:23,143 [both moaning] 10 00:02:32,543 --> 00:02:33,805 [sighs] 11 00:03:00,919 --> 00:03:01,833 [scoffs] 12 00:03:06,055 --> 00:03:08,449 [horns honking] 13 00:03:16,108 --> 00:03:18,198 [shouting continues] 14 00:03:18,241 --> 00:03:19,286 [woman] 15 00:03:51,840 --> 00:03:53,363 [door closes] 16 00:04:04,940 --> 00:04:06,463 [sighs] 17 00:04:31,532 --> 00:04:35,623 [man] 18 00:05:20,015 --> 00:05:21,625 [man] 19 00:05:26,369 --> 00:05:28,153 [footsteps] 20 00:06:04,755 --> 00:06:06,496 [man] 21 00:07:41,591 --> 00:07:43,985 [car door opens, closes] 22 00:08:11,012 --> 00:08:13,623 - [snickers] - [laughing] 23 00:08:17,932 --> 00:08:19,803 [chuckles] 24 00:09:47,282 --> 00:09:49,153 [continues, indistinct] 25 00:09:54,245 --> 00:09:57,945 [man shouting, indistinct] 26 00:09:57,988 --> 00:10:01,078 [accordion: electronic music] 27 00:10:25,668 --> 00:10:27,801 [music continues] 28 00:10:52,390 --> 00:10:55,002 [light applause] 29 00:10:55,045 --> 00:10:57,918 - [cheering] - [electronic music] 30 00:11:51,319 --> 00:11:53,364 [both giggling] 31 00:11:53,408 --> 00:11:54,714 [both laughing] 32 00:12:03,897 --> 00:12:04,811 [coughs] 33 00:12:36,320 --> 00:12:38,148 [wrong note] 34 00:12:41,630 --> 00:12:42,762 [phone vibrating] 35 00:12:48,637 --> 00:12:50,117 [piano continues] 36 00:14:03,843 --> 00:14:05,322 [siren blares] 37 00:14:26,561 --> 00:14:29,303 [man] 38 00:14:30,913 --> 00:14:32,523 [siren blares] 39 00:14:40,923 --> 00:14:43,665 [shouting] 40 00:14:55,982 --> 00:14:58,593 [water running] 41 00:15:17,612 --> 00:15:19,657 [chuckling] 42 00:15:22,965 --> 00:15:24,662 [laughing] 43 00:16:44,046 --> 00:16:45,308 [Amir laughs][women] Hmm? 44 00:16:48,268 --> 00:16:49,660 [snickering] 45 00:17:12,901 --> 00:17:15,034 [woman] 46 00:17:46,500 --> 00:17:47,805 [horn honking] 47 00:18:05,606 --> 00:18:06,389 [murmurs] 48 00:18:18,053 --> 00:18:19,315 [photographer] 49 00:18:41,337 --> 00:18:44,688 [rock music, woman vocalizing] 50 00:19:14,588 --> 00:19:19,593 [mother-in-law] 51 00:19:31,257 --> 00:19:33,084 [father-in-law] 52 00:19:50,363 --> 00:19:52,800 [Elias's mother] 53 00:20:47,681 --> 00:20:49,160 [beeps] 54 00:20:49,813 --> 00:20:53,513 [Judge Adel] 55 00:21:01,216 --> 00:21:02,609 [woman screams] 56 00:21:04,175 --> 00:21:06,961 [voice on machine, in English] You have no new messages. 57 00:21:23,064 --> 00:21:25,458 [shouting] 58 00:21:31,942 --> 00:21:33,466 [shouting continues] 59 00:21:39,036 --> 00:21:41,300 [man's shouting, techno beat] 60 00:22:00,580 --> 00:22:01,624 [phone vibrates] 61 00:22:33,439 --> 00:22:35,310 [vibrates] 62 00:22:36,050 --> 00:22:37,181 [woman] 63 00:22:58,942 --> 00:23:01,510 [indistinct] 64 00:24:35,604 --> 00:24:38,041 [laughing] 65 00:24:42,002 --> 00:24:43,612 Ah. 66 00:24:51,620 --> 00:24:53,013 [all laughing] 67 00:25:00,368 --> 00:25:01,630 [sighs] 68 00:25:52,638 --> 00:25:56,511 [coughing, hacking] 69 00:26:09,350 --> 00:26:10,525 [coughs] 70 00:26:15,356 --> 00:26:16,313 Hey! 71 00:26:24,408 --> 00:26:26,323 [coughing] 72 00:26:37,160 --> 00:26:38,814 [sniffling] 73 00:26:52,567 --> 00:26:57,964 [woman] 74 00:27:41,616 --> 00:27:43,923 [singing] 75 00:27:57,937 --> 00:27:59,503 [cat meows] 76 00:28:10,819 --> 00:28:12,908 [doorbell rings]Ah! 77 00:28:21,482 --> 00:28:22,788 [chattering] 78 00:28:49,902 --> 00:28:51,120 [cat meowing] 79 00:29:07,571 --> 00:29:08,790 [meows] 80 00:29:32,248 --> 00:29:34,685 [mother-in-law] 81 00:29:40,474 --> 00:29:42,345 [photographer] 82 00:29:42,389 --> 00:29:43,738 [Elias's mother] 83 00:29:44,347 --> 00:29:46,915 [photographer] 84 00:29:46,959 --> 00:29:49,091 [Elias's mother] 85 00:29:49,135 --> 00:29:51,659 [photographer] 86 00:30:09,459 --> 00:30:11,722 [no audible dialogue] 87 00:30:38,706 --> 00:30:41,143 [man, muffled] 88 00:31:13,132 --> 00:31:14,611 [gasps] 89 00:31:53,215 --> 00:31:54,303 Oh! 90 00:32:45,920 --> 00:32:46,834 Shh. 91 00:33:39,408 --> 00:33:40,366 [laughs] 92 00:33:59,602 --> 00:34:00,995 [man in distance] 93 00:34:03,389 --> 00:34:04,868 Hmm. 94 00:34:30,720 --> 00:34:31,982 [doorbell rings] 95 00:34:36,639 --> 00:34:39,338 [electronic music with man shouting, accordion] 96 00:34:49,217 --> 00:34:50,697 [stops] 97 00:35:15,461 --> 00:35:16,810 [mutters] 98 00:35:28,474 --> 00:35:29,388 Oh, oh, oh! 99 00:36:35,323 --> 00:36:36,324 [sighs] 100 00:37:07,964 --> 00:37:09,096 [chuckles] 101 00:37:18,105 --> 00:37:20,499 [woman] 102 00:37:36,341 --> 00:37:37,342 [sighs] 103 00:37:59,842 --> 00:38:02,018 [man] 104 00:39:11,827 --> 00:39:12,828 Aha! 105 00:39:31,107 --> 00:39:32,500 [vibrates] 106 00:39:33,893 --> 00:39:35,155 [sighs] 107 00:40:23,116 --> 00:40:25,205 [imitates fanfare] 108 00:40:25,248 --> 00:40:27,294 [bulbs shatter][women gasp] 109 00:40:28,251 --> 00:40:30,732 [man] 110 00:40:41,700 --> 00:40:43,266 [meows] 111 00:40:44,964 --> 00:40:46,792 - Psst. - [meowing] 112 00:41:00,545 --> 00:41:02,416 Aha! 113 00:41:08,683 --> 00:41:10,598 Mmm. 114 00:41:18,780 --> 00:41:19,999 [cat meows] 115 00:42:00,605 --> 00:42:02,868 [laughing] 116 00:42:21,451 --> 00:42:22,844 [laughing] 117 00:42:30,069 --> 00:42:31,070 [all laughing] 118 00:42:31,113 --> 00:42:32,680 [knocking] 119 00:42:45,258 --> 00:42:46,520 [moaning, muffled] 120 00:42:49,958 --> 00:42:51,656 [moaning continues] 121 00:43:15,984 --> 00:43:16,985 [all laughing] 122 00:43:31,043 --> 00:43:33,959 [man in distance] 123 00:43:49,583 --> 00:43:51,280 [sighs] 124 00:44:04,903 --> 00:44:07,340 [vibrates] 125 00:45:00,349 --> 00:45:01,611 Mm-hmm. 126 00:45:52,271 --> 00:45:55,056 [mother-in-law] 127 00:46:02,368 --> 00:46:06,372 [man] 128 00:46:06,415 --> 00:46:09,984 [Sara] 129 00:47:33,459 --> 00:47:36,679 [no audible dialogue] 130 00:47:53,174 --> 00:47:54,959 [police radio chatter] 131 00:47:58,919 --> 00:48:00,138 [siren blares] 132 00:48:36,043 --> 00:48:37,740 [woman] 133 00:49:05,551 --> 00:49:06,987 [rustling] 134 00:49:36,625 --> 00:49:37,844 [laughs] 135 00:50:02,434 --> 00:50:03,696 [sighs] 136 00:50:06,307 --> 00:50:07,700 [doorbell rings]Hmm? 137 00:50:10,094 --> 00:50:11,486 [ringing continues] 138 00:50:25,239 --> 00:50:26,153 [laughs] 139 00:52:40,722 --> 00:52:41,636 [splat] 140 00:53:28,030 --> 00:53:31,077 [man on radio] 141 00:53:36,082 --> 00:53:37,344 [Elias's mother] 142 00:53:37,388 --> 00:53:39,259 [men] Tehran Burger! 143 00:53:51,489 --> 00:53:53,839 [laughing] 144 00:54:01,107 --> 00:54:03,152 [laughing] 145 00:56:11,280 --> 00:56:12,804 [gasps] 146 00:56:16,547 --> 00:56:18,505 [grunting][gasping] 147 00:56:27,253 --> 00:56:29,168 [screams] 148 00:56:44,270 --> 00:56:46,664 [moaning] 149 00:57:05,291 --> 00:57:06,640 [doorbell rings] 150 00:57:33,232 --> 00:57:34,146 [sniffs] 151 00:57:59,998 --> 00:58:02,217 [both chuckling] 152 00:58:05,046 --> 00:58:05,960 Mm-hmm? 153 00:59:14,594 --> 00:59:16,030 [tires squeal] 154 00:59:17,118 --> 00:59:19,556 [sighs] 155 00:59:40,141 --> 00:59:41,447 [man] Tehran... 156 00:59:41,490 --> 00:59:43,580 Tehran Burger! The best... 157 00:59:44,581 --> 00:59:46,670 [men] Tehran Burger! 158 01:00:09,127 --> 01:00:10,345 [cat yowls] 159 01:00:35,370 --> 01:00:37,329 [Sara] 160 01:00:52,474 --> 01:00:53,824 [smacks lips] Mmm. 161 01:01:15,236 --> 01:01:16,324 [laughs] 162 01:01:25,507 --> 01:01:28,336 [Elias's mother] 163 01:01:33,515 --> 01:01:34,995 [Sara, Elias's mother laughing] 164 01:01:39,608 --> 01:01:41,523 [Sara] 165 01:01:42,916 --> 01:01:46,485 [mother-in-law] 166 01:01:47,051 --> 01:01:48,356 [Sara] 167 01:01:48,400 --> 01:01:49,662 [gasps] 168 01:02:19,126 --> 01:02:21,302 Um... 169 01:02:45,979 --> 01:02:47,502 [both vocalize] 170 01:02:54,814 --> 01:02:56,816 [Babak] 171 01:03:21,667 --> 01:03:24,017 [video game beeping] 172 01:03:41,905 --> 01:03:44,124 [boys chattering] 173 01:04:12,936 --> 01:04:14,502 [boys laughing] 174 01:04:38,918 --> 01:04:40,050 Mm-hmm. 175 01:04:42,661 --> 01:04:44,141 [door opens] 176 01:04:48,797 --> 01:04:50,016 [door closes] 177 01:05:08,817 --> 01:05:10,123 [both gasp] 178 01:05:15,259 --> 01:05:16,956 [stammering] 179 01:05:40,284 --> 01:05:41,850 Mm-hmm. Mm-hmm. 180 01:05:44,244 --> 01:05:46,159 [line ringing] 181 01:06:08,355 --> 01:06:09,269 [beeps] 182 01:06:14,927 --> 01:06:17,495 [ringing] 183 01:06:18,975 --> 01:06:20,324 [fiancé] 184 01:06:52,617 --> 01:06:55,141 [electronic music][crowd chattering] 185 01:07:17,946 --> 01:07:20,166 [phone vibrating] 186 01:07:22,473 --> 01:07:23,691 [Elias's mother] 187 01:10:59,342 --> 01:11:01,344 [horn honks] 188 01:11:31,374 --> 01:11:33,289 [phone ringing] 189 01:11:37,945 --> 01:11:39,207 [ringing stops] 190 01:11:56,616 --> 01:11:59,184 [horn honking] 191 01:13:59,609 --> 01:14:00,740 [man] 192 01:14:03,090 --> 01:14:04,962 [tires squeal] 193 01:14:31,379 --> 01:14:33,164 [Saleh] 194 01:16:19,444 --> 01:16:20,314 [chuckles] 195 01:16:37,418 --> 01:16:38,332 [whispering] 196 01:16:49,126 --> 01:16:51,998 [whimpering] 197 01:16:58,918 --> 01:17:00,050 [headmistress] 198 01:17:23,247 --> 01:17:24,814 [giggles] 199 01:17:37,696 --> 01:17:40,830 [cat meowing][man on TV, indistinct] 200 01:17:49,142 --> 01:17:50,491 [yowls] 201 01:18:04,331 --> 01:18:06,159 [door opens, closes] 202 01:18:18,084 --> 01:18:21,174 [yowling] 203 01:18:30,053 --> 01:18:31,532 [growls] 204 01:18:51,465 --> 01:18:52,510 [laughs] 205 01:19:10,615 --> 01:19:12,660 [yowling] 206 01:19:25,978 --> 01:19:27,632 [doorbell ringing] 207 01:20:47,494 --> 01:20:48,974 [Babak] 208 01:20:53,413 --> 01:20:54,327 [Babak] 209 01:20:58,592 --> 01:21:01,682 [driver] 210 01:21:10,778 --> 01:21:15,131 [cackling] 211 01:21:20,571 --> 01:21:22,486 [crowd cheering] 212 01:21:25,358 --> 01:21:26,751 [crowd fades] 213 01:21:26,794 --> 01:21:29,406 [exhales, gulps] 214 01:22:05,050 --> 01:22:07,052 [Mohsen] 215 01:22:52,663 --> 01:22:54,317 [sniffling] 216 01:23:17,383 --> 01:23:19,516 [crying] 217 01:23:29,134 --> 01:23:30,744 [crying continues] 218 01:24:42,425 --> 01:24:44,557 [doctor] 219 01:24:44,601 --> 01:24:45,819 [coughing, hacking] 220 01:24:51,086 --> 01:24:55,133 [hacking, spits] 221 01:24:56,656 --> 01:24:59,224 [Elias's mother] 222 01:24:59,268 --> 01:25:03,010 [doctor] 223 01:25:13,847 --> 01:25:16,850 [coughing, hacking] 224 01:25:37,480 --> 01:25:39,699 [Elias's mother] 225 01:25:40,613 --> 01:25:42,267 [Elias's mother] 226 01:26:09,120 --> 01:26:11,601 [exhales] 227 01:27:06,830 --> 01:27:08,962 [crying] 228 01:28:00,840 --> 01:28:03,495 [crying continues] 229 01:28:21,557 --> 01:28:23,559 [man] 230 01:28:23,602 --> 01:28:26,083 [mother-in-law] 231 01:28:34,657 --> 01:28:39,357 [Sara, slowly] 232 01:28:53,676 --> 01:28:54,720 Hey! 233 01:29:02,293 --> 01:29:03,207 [giggles] 234 01:29:06,732 --> 01:29:09,039 [cackling] 235 01:29:11,476 --> 01:29:14,349 [phone ringing] 236 01:29:22,182 --> 01:29:23,662 [ringing stops] 237 01:29:31,540 --> 01:29:34,325 [trembling] 238 01:29:44,901 --> 01:29:47,207 [gasps] 239 01:30:00,960 --> 01:30:02,309 Hmm. 240 01:30:24,114 --> 01:30:25,855 Woo-woo! 241 01:30:25,898 --> 01:30:30,033 [humming] 242 01:30:30,076 --> 01:30:32,165 [laughing] 243 01:30:38,171 --> 01:30:39,477 [laughs, gasps] 244 01:30:44,569 --> 01:30:48,051 [cackling] 245 01:30:50,401 --> 01:30:52,185 [Mohsen] 246 01:31:01,586 --> 01:31:03,414 [cackling continues] 247 01:31:03,458 --> 01:31:05,155 [Mohsen, indistinct] 248 01:31:56,075 --> 01:31:58,817 [kitten mewing] 249 01:32:35,071 --> 01:32:36,855 [Elias's mother] 13079

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.