All language subtitles for Golden.Slumber.2018.720p.HDRip.Pahe

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:43,740 --> 00:00:47,680 Traffic jams in the direction of the current Hannam Bridge that leads in. Gangnam and Gangnam stations. 2 00:00:47,680 --> 00:00:52,420 - Traffic flows slowed in the direction of Gangnam highway, Gangnam station and also Yangjae Station. 3 00:00:52,620 --> 00:00:57,090 - And inside the tunnel... - In the middle of Seoul National Liberal Party elections... 4 00:00:57,090 --> 00:00:59,490 5 00:00:59,490 --> 00:01:02,630 The candidate Yoo Yeong Gook earned a stunningly astonishing sound count and succeeded in becoming a candidate for the National Liberal Party. 6 00:01:02,630 --> 00:01:05,000 Candidate Yoo Yeong Gook who quickly gets tremendous support 7 00:01:05,100 --> 00:01:06,830 denotes a new era. 8 00:01:06,830 --> 00:01:08,370 ... Hongdae, Gwanghwa-mun and the like do the activities. 9 00:01:08,370 --> 00:01:14,310 At the age of 35, Candidate Yoo Yeong Gook was elected Member of Parliament. 10 00:01:14,640 --> 00:01:18,510 Kim-ssi recently helped popular idol Soo Ah in the face of criminals. 11 00:01:18,510 --> 00:01:21,050 Kim-ssi who sees Soo Ah in danger condition, 12 00:01:21,050 --> 00:01:21,950 without hesitate directly plug the body. 13 00:01:21,950 --> 00:01:22,510 without hesitation put the body straight. - = Save the famous idol "Soo Ah" from the clutches of the villain. = - 14 00:01:22,510 --> 00:01:24,120 = He is my savior. = - = Saves the famous idol "Soo Ah" from the clutches of the villain. = - 15 00:01:24,120 --> 00:01:24,220 - = Saving the famous idol "Soo Ah" from the clutches of the villain. = - 16 00:01:25,520 --> 00:01:27,320 = Anu... I still have to deliver the parcel shipment. = 17 00:01:27,320 --> 00:01:28,790 = Please give feedback. = 18 00:01:28,790 --> 00:01:31,660 The police award Kim-ssi with the honor of brave nations. 19 00:01:31,660 --> 00:01:33,560 All gifts in cash are donated to poor areas. 20 00:01:33,560 --> 00:01:34,260 - = Courier Kim Geon Woo who saved Yoo Ah was awarded "The honor of brave nations." = - All prizes in cash are donated to poor areas. 21 00:01:34,260 --> 00:01:35,460 - = Courier Kim Geon Woo who saved Yoo Ah was awarded "The honor of brave nations." = - Gives a warm feeling. 22 00:01:35,460 --> 00:01:37,030 - = Courier Kim Geon Woo who saved Yoo Ah was awarded "The honor of brave nations." = - In an instant Kim-ssi turns into a famous figure. 23 00:01:37,030 --> 00:01:38,660 In an instant Kim-ssi turns into a famous figure. 24 00:01:38,660 --> 00:01:40,730 He was invited to TV shows and professional baseball tests. 25 00:01:40,730 --> 00:01:43,470 - But Kim-ssi humbly refused. - Kim's humble express courier... 26 00:01:43,470 --> 00:01:46,940 Ever been awarded the "Best employee of the month" three times. 27 00:01:46,940 --> 00:01:48,870 In everyday life always shows good behavior. 28 00:01:48,870 --> 00:01:50,610 And become a model model for the people around him. 29 00:01:50,610 --> 00:01:56,280 ... the latest figures show forecasts for decline next year. 30 00:01:56,950 --> 00:01:59,420 ... Received an investigation from the police. 31 00:02:04,520 --> 00:02:13,600 - = G O L D E N S L U M B E R = - 32 00:02:13,924 --> 00:02:14,200 S 33 00:02:14,201 --> 00:02:14,476 Su 34 00:02:14,477 --> 00:02:14,753 Sub 35 00:02:14,754 --> 00:02:15,030 Subt 36 00:02:15,031 --> 00:02:15,307 Subtitles 37 00:02:15,308 --> 00:02:15,583 Subtitles 38 00:02:15,584 --> 00:02:15,860 Subtitl 39 00:02:15,861 --> 00:02:16,137 Subtitle 40 00:02:16,138 --> 00:02:16,414 Subtitle 41 00:02:16,415 --> 00:02:16,690 Subtitle o 42 00:02:16,691 --> 00:02:16,967 Subtitle ol 43 00:02:16,968 --> 00:02:17,244 Subtitle ole 44 00:02:17,245 --> 00:02:17,521 Subtitle by 45 00:02:17,522 --> 00:02:17,797 Subtitle by: 46 00:02:17,798 --> 00:02:18,074 Subtitle by: 47 00:02:18,075 --> 00:02:18,351 Subtitle by: 48 00:02:18,352 --> 00:02:18,628 Subtitle by: ~ 49 00:02:18,629 --> 00:02:18,904 Subtitle by: ~ 50 00:02:18,905 --> 00:02:19,181 Subtitle by: ~ D 51 00:02:19,182 --> 00:02:19,458 Subtitle by: ~ Da 52 00:02:19,459 --> 00:02:19,735 Subtitle by: ~ Dam 53 00:02:19,736 --> 00:02:20,011 Subtitle by: ~ Damn 54 00:02:20,012 --> 00:02:20,288 Subtitle by: ~ Damn! 55 00:02:20,289 --> 00:02:20,565 Subtitle by: ~ Damn! S 56 00:02:20,566 --> 00:02:20,842 Subtitle by: ~ Damn! Su 57 00:02:20,843 --> 00:02:21,118 Subtitle by: ~ Damn! Sup 58 00:02:21,119 --> 00:02:21,395 Subtitle by: ~ Damn! Supe 59 00:02:21,396 --> 00:02:21,672 Subtitle by: ~ Damn! Super 60 00:02:21,673 --> 00:02:21,949 Subtitle by: ~ Damn! SuperS 61 00:02:21,950 --> 00:02:22,225 Subtitle by: ~ Damn! SuperSu 62 00:02:22,226 --> 00:02:22,502 Subtitle by: ~ Damn! SuperSub 63 00:02:22,503 --> 00:02:22,779 Subtitle by: ~ Damn! SuperSub 64 00:02:22,780 --> 00:02:23,056 Subtitle by: ~ Damn! SuperSub I 65 00:02:23,057 --> 00:02:23,332 Subtitle by: ~ Damn! SuperSub In 66 00:02:23,333 --> 00:02:23,609 Subtitle by: ~ Damn! SuperSub Ind 67 00:02:23,610 --> 00:02:23,886 Subtitle by: ~ Damn! SuperSub Indo 68 00:02:23,887 --> 00:02:24,163 Subtitle by: ~ Damn! SuperSub Indon 69 00:02:24,164 --> 00:02:24,439 Subtitle by: ~ Damn! SuperSub Indone 70 00:02:24,440 --> 00:02:24,716 Subtitle by: ~ Damn! SuperSub Indones 71 00:02:24,717 --> 00:02:24,993 Subtitle by: ~ Damn! SuperSub Indonesi 72 00:02:24,994 --> 00:02:25,270 Subtitle by: ~ Damn! SuperSub Indonesia 73 00:02:25,271 --> 00:02:25,546 Subtitle by: ~ Damn! SuperSub Indonesia 74 00:02:25,547 --> 00:02:25,823 Subtitle by: ~ Damn! SuperSub Indonesia ~ 75 00:02:25,824 --> 00:02:31,924 Subtitle by: ~ Damn Sub Indonesia ~ 76 00:02:31,948 --> 00:02:37,948 Main Subtitle Made by: ~ to ro ~(Indonesian) Translated by: ~ DStotle ~(English with the help of Google Translate) 77 00:02:53,870 --> 00:02:58,010 = This is Haengbok traffic channel. = 78 00:02:58,140 --> 00:03:00,280 = The stalled streets when leaving for work are serious issues. = 79 00:03:00,280 --> 00:03:02,610 = Let me pass on the current situation. = 80 00:03:02,680 --> 00:03:04,680 = From the southern end to the northern end of the Suncheonn Bridge is currently a total macha. = 81 00:03:04,680 --> 00:03:07,220 At the center of the bridge an accident occurs. 82 00:03:07,220 --> 00:03:09,490 Collision between large trucks with cars. 83 00:03:09,490 --> 00:03:12,360 = Because it's hard to skip. = 84 00:03:12,420 --> 00:03:14,360 = Line one and line two total stuck. = 85 00:03:14,360 --> 00:03:17,830 - = The drivers are encouraged to turn the direction. = - Cold is he? 86 00:03:17,960 --> 00:03:22,370 = On the other side the election that took place in Yeouido is going on excitingly. = 87 00:03:22,370 --> 00:03:26,170 = Pedestrians and vehicles look pretty solid. = 88 00:03:26,170 --> 00:03:29,640 = Listener is recommended to avoid Yeouido. = 89 00:03:29,710 --> 00:03:31,180 = Thus Jeon Seon Yeong reports for you. = 90 00:03:49,730 --> 00:03:50,600 What's up Joo Ho? 91 00:03:50,600 --> 00:03:52,530 = Hyeong, quickly turn on CCTV! = 92 00:03:52,530 --> 00:03:53,800 = Fast! Quick! = 93 00:04:00,140 --> 00:04:00,810 Hey! 94 00:04:01,610 --> 00:04:03,880 Why are you? What happened to you? 95 00:04:07,750 --> 00:04:09,350 = Hyeong, cool right? = 96 00:04:09,350 --> 00:04:12,150 I intend to open a shop in this way to lure customers. 97 00:04:12,480 --> 00:04:13,520 Aigoo... 98 00:04:14,350 --> 00:04:15,490 The roof is fixed again? 99 00:04:15,490 --> 00:04:17,420 = Everything is okay. = 100 00:04:17,490 --> 00:04:19,820 Do not push on. 101 00:04:19,960 --> 00:04:22,560 = The reason this store is opened so you can enjoy life calmly. = 102 00:04:22,760 --> 00:04:25,430 = In short, you're too busy working. = 103 00:04:25,430 --> 00:04:27,230 = Really touching. = 104 00:04:32,640 --> 00:04:33,570 The package I put here yes? 105 00:04:33,570 --> 00:04:34,510 Good. 106 00:04:34,840 --> 00:04:36,710 Where is your hair cut? 107 00:04:38,380 --> 00:04:39,380 Up ahead. 108 00:04:40,650 --> 00:04:41,980 You idiot! 109 00:04:43,250 --> 00:04:45,180 That place is not cute to cut his hair. 110 00:04:45,380 --> 00:04:47,250 Next time to that just there. 111 00:04:47,250 --> 00:04:49,990 Why is that? I think it's pretty good! 112 00:04:49,990 --> 00:04:51,790 Like talking to the wall. 113 00:04:52,920 --> 00:04:54,390 You want to number 1203, right? 114 00:04:55,590 --> 00:04:56,600 Here! This is for the number 1204. 115 00:04:56,930 --> 00:04:58,660 Please yes! This is near. 116 00:04:58,660 --> 00:04:59,600 'Thanks! 117 00:04:59,730 --> 00:05:00,800 Eh? 118 00:05:02,800 --> 00:05:05,400 Every time always used by people. 119 00:05:06,200 --> 00:05:07,810 Wait! Minute! 120 00:05:09,940 --> 00:05:11,810 - Thanks. - Please sign. 121 00:05:18,750 --> 00:05:20,820 You showed up on that TV, did not you? 122 00:05:21,090 --> 00:05:22,420 Soo Ah's Savior! 123 00:05:22,420 --> 00:05:23,360 Seriously? 124 00:05:23,360 --> 00:05:25,020 Eomma, he's the one on the news. 125 00:05:25,020 --> 00:05:28,290 - Ajussi wait a minute! - Omo! Omo! Yes he is! Omo! Omo! 126 00:05:28,290 --> 00:05:29,230 Please sign. 127 00:05:30,030 --> 00:05:31,830 - Hey! - Signature? 128 00:05:35,030 --> 00:05:36,300 Very high apparently. 129 00:05:36,300 --> 00:05:38,770 Smile, one, two... 130 00:05:38,970 --> 00:05:39,700 Three! 131 00:05:39,700 --> 00:05:40,770 Thank you. 132 00:05:41,440 --> 00:05:44,710 Oh yes, please all this time throw away time down yes. 133 00:05:46,040 --> 00:05:47,080 See you soon! 134 00:05:51,850 --> 00:05:53,180 He's here! 135 00:05:53,180 --> 00:05:54,050 Quickly! 136 00:05:55,390 --> 00:05:57,520 Ajeossi, ask for his signature dong! 137 00:05:58,260 --> 00:06:04,730 - Ajeossi! Ajeossi! - The marks are dong! 138 00:06:04,730 --> 00:06:06,330 Wait a minute, I answer the phone call first. 139 00:06:06,330 --> 00:06:07,130 = Kim Geon Woo. = 140 00:06:07,130 --> 00:06:07,870 Moo Yeol! 141 00:06:07,870 --> 00:06:09,200 = It has been a long time? = 142 00:06:14,410 --> 00:06:18,040 The number one candidate, Yoo Yeong Gook. 143 00:06:26,820 --> 00:06:28,090 Moo Yeol! 144 00:06:35,430 --> 00:06:37,230 Here, a role model citizen. 145 00:06:37,760 --> 00:06:39,970 It's ah, campret! 146 00:06:41,970 --> 00:06:43,300 Looks like you're tormented. 147 00:06:44,300 --> 00:06:46,100 Basically one of three choices. 148 00:06:46,710 --> 00:06:48,570 Join the politics. Contribute. 149 00:06:49,370 --> 00:06:50,910 Join insurance. 150 00:06:51,110 --> 00:06:53,110 Life turns so tiring. 151 00:06:54,510 --> 00:06:56,050 So I want to say... 152 00:06:57,380 --> 00:06:59,050 Your hair from the past so yes? 153 00:06:59,720 --> 00:07:01,190 Either. 154 00:07:01,520 --> 00:07:02,990 One piece. 155 00:07:11,260 --> 00:07:12,400 What's the matter? 156 00:07:13,000 --> 00:07:14,600 Do you want to get me to join the insurance? 157 00:07:26,080 --> 00:07:26,880 Do not want to be picked up? 158 00:07:29,480 --> 00:07:31,020 Do not bother. 159 00:07:32,220 --> 00:07:34,420 Oh yes, he said you work with a hubae and open a shop? 160 00:07:35,290 --> 00:07:36,690 Know from where? 161 00:07:36,690 --> 00:07:37,890 I'm watching you. 162 00:07:41,030 --> 00:07:43,560 Hey, let's use this opportunity to form a new band. 163 00:07:43,560 --> 00:07:44,600 As before? 164 00:07:45,500 --> 00:07:48,430 Forget it, maybe everyone else is busy so do not have time. 165 00:07:48,430 --> 00:07:50,270 But you do not feel weird? 166 00:07:52,770 --> 00:07:54,770 The guy who used to not sound his voice... 167 00:07:54,770 --> 00:07:56,510 Suddenly at a time like this... 168 00:07:56,510 --> 00:07:58,240 What's so weird? 169 00:07:58,310 --> 00:07:59,310 You must have a hard time. 170 00:07:59,310 --> 00:08:00,980 You came looking for me for believing my greatness to interfere in the affairs of others. 171 00:08:02,650 --> 00:08:04,520 It already knows but why do you keep coming? 172 00:08:05,250 --> 00:08:06,520 This question... 173 00:08:07,050 --> 00:08:08,520 We're friends. 174 00:08:23,340 --> 00:08:24,400 Geon Woo. 175 00:08:26,270 --> 00:08:30,340 The world is not what you think it is. 176 00:08:33,950 --> 00:08:37,020 Do not be unaware of the possibilities that will harm yourself, the basic of the innocent. 177 00:08:40,150 --> 00:08:41,420 I made a mistake. 178 00:08:43,490 --> 00:08:44,490 No... 179 00:08:46,690 --> 00:08:48,760 I'm still struggling to do or not. 180 00:08:50,230 --> 00:08:52,700 Want to resign or not. 181 00:08:56,170 --> 00:08:58,640 You are really passionate about living this life. 182 00:08:58,640 --> 00:09:00,710 Well, I will be responsible for your performance. 183 00:09:00,840 --> 00:09:01,370 Hey! 184 00:09:02,110 --> 00:09:03,910 I inter pack express first yes! 185 00:09:04,310 --> 00:09:06,180 You're here to pick a good one. 186 00:09:11,980 --> 00:09:13,850 Must have a full warranty yes! 187 00:09:23,330 --> 00:09:24,200 Yes. 188 00:09:36,340 --> 00:09:37,340 Jump to Cheongwadae! 189 00:10:17,180 --> 00:10:18,650 Hey, where are you? 190 00:10:18,650 --> 00:10:21,450 Someone has asked me to move the car. 191 00:10:21,520 --> 00:10:22,990 I'm right there. 192 00:10:22,990 --> 00:10:24,590 You're still there, are not you? 193 00:10:24,590 --> 00:10:27,260 Surely dong, the car brought by you I can go where? 194 00:10:31,400 --> 00:10:33,200 = Has something happened? = 195 00:10:33,330 --> 00:10:34,670 = You why? = 196 00:10:49,410 --> 00:10:50,680 The base of the heartless turmeric. 197 00:10:52,350 --> 00:10:54,420 Do you still hear songs like this? 198 00:10:55,550 --> 00:10:58,360 = It's time you got out of the band's dreams, you idiot! = 199 00:10:58,620 --> 00:11:00,890 Make me think of the past. 200 00:11:14,910 --> 00:11:15,740 Shit! 201 00:11:27,320 --> 00:11:28,770 Go down! Down! Down! 202 00:11:34,530 --> 00:11:35,590 Moo Yeol! 203 00:11:36,260 --> 00:11:37,260 Moo Yeol, here now.... 204 00:11:37,260 --> 00:11:38,800 = Presidential Candidate, Yoo Yeong Gook... = 205 00:11:39,660 --> 00:11:42,000 Just this... have you killed. 206 00:11:43,270 --> 00:11:44,470 What? 207 00:11:44,800 --> 00:11:47,540 In your hand... there is still a bomb. 208 00:11:47,870 --> 00:11:50,280 = Three minutes after the first explosion... = 209 00:11:50,810 --> 00:11:53,350 = It should be over a minute. = 210 00:11:54,550 --> 00:11:56,410 = National Hero Kim Geon Woo... = 211 00:11:57,020 --> 00:11:59,080 =... has killed the strongest candidate. = 212 00:11:59,220 --> 00:12:00,890 = Then blow yourself up. = 213 00:12:01,350 --> 00:12:03,290 = This is our plan. = 214 00:12:04,620 --> 00:12:06,220 What do you mean? 215 00:12:06,220 --> 00:12:09,490 = The item in your hand today is a bomb. = 216 00:12:19,840 --> 00:12:21,740 You want to kill everybody here? 217 00:12:22,710 --> 00:12:25,110 Listen carefully! The garden behind you is clockwise 11. 218 00:12:25,110 --> 00:12:27,380 Building in the direction of two o'clock, can see people. 219 00:12:27,580 --> 00:12:30,180 Geon Woo, if you get caught here now you can die. 220 00:12:30,180 --> 00:12:31,380 Understand? 221 00:12:31,580 --> 00:12:33,320 I said you will die. 222 00:12:37,860 --> 00:12:40,130 Warn them to pay off their debts at the time of the hunt. 223 00:12:40,130 --> 00:12:43,400 Take a good look! Never trust people. 224 00:12:49,470 --> 00:12:50,740 Moo Yeol. 225 00:13:01,150 --> 00:13:02,410 You have to stay alive. 226 00:13:05,950 --> 00:13:07,020 Moo Yeol! 227 00:13:17,030 --> 00:13:18,030 Delete! 228 00:13:39,050 --> 00:13:41,250 = His position is already tracked and members are deployed. = 229 00:14:38,640 --> 00:14:40,180 Moo Yeol! 230 00:14:54,790 --> 00:14:57,860 320... turn left, turn left. 231 00:14:59,330 --> 00:15:00,330 There it is! 232 00:15:20,290 --> 00:15:22,890 Sorry, borrow a moment. 233 00:15:35,900 --> 00:15:37,640 Alpha team move! 234 00:16:12,740 --> 00:16:14,070 Move! Move out! 235 00:16:14,070 --> 00:16:16,680 Sorry, sorry. 236 00:16:32,460 --> 00:16:33,530 - = Yoo Mi = - 237 00:16:34,490 --> 00:16:36,090 - Yoo Mi! - = Oppa! = 238 00:16:36,090 --> 00:16:38,230 = Why is the newly answered phone now? = 239 00:16:38,360 --> 00:16:39,100 Sorry. 240 00:16:39,100 --> 00:16:40,170 Have you seen the news? 241 00:16:40,170 --> 00:16:41,970 = He said there was an explosion incident in Gwanghwa-mun. = 242 00:16:43,100 --> 00:16:44,700 = You're okay, are not you? = 243 00:16:45,170 --> 00:16:46,570 = I'm so scared, Oppa. = 244 00:16:46,970 --> 00:16:50,580 I'm sure I'll stick to the party election results. 245 00:16:51,110 --> 00:16:54,380 It will definitely support Candidate Yoo to be able to win the election this time. 246 00:16:55,110 --> 00:16:56,850 What do you mean? 247 00:16:56,980 --> 00:16:59,050 Now this is just the beginning. 248 00:17:00,990 --> 00:17:02,650 Yoo Yeong Gook is killed. 249 00:17:04,120 --> 00:17:06,730 Why so shocked? 250 00:17:08,060 --> 00:17:11,730 Be president, I will support you. 251 00:17:13,470 --> 00:17:14,500 Oppa! 252 00:17:19,140 --> 00:17:20,410 = As reported previously = 253 00:17:20,410 --> 00:17:21,840 = At the blast scene, Yoo Yeong Gook and her secretary are in the same car. = 254 00:17:21,840 --> 00:17:23,680 = At the blast scene, Yoo Yeong Gook and his secretary are in the same car. = 255 00:17:23,680 --> 00:17:25,310 = So far based on confirmation everything died. = - = Candidate Yoo Yeong Gook 'died' in the car blast incident in Gwanghwa-mun = - 256 00:17:25,310 --> 00:17:26,410 = So far based on confirmation everything died. = 257 00:17:26,610 --> 00:17:27,950 It really happened. 258 00:17:28,210 --> 00:17:30,550 - All this is true. - = Police suspicious in the parking lot not far from there = 259 00:17:30,550 --> 00:17:30,780 = One person killed in an explosion of delivery vehicle. = 260 00:17:30,780 --> 00:17:33,550 = The express car exploded in the nearest parking lot causing one casualty = - = One person was killed in a delivery vehicle explosion. = - 261 00:17:33,550 --> 00:17:35,850 = There is a possibility that the culprit is the same person. Against this allegation, an investigation is under way. = - = One person was killed in an introductory vehicle blast. = - 262 00:17:35,850 --> 00:17:35,950 = There is a possibility that the culprit is the same person. Against this allegation, an investigation is underway. = 263 00:17:36,020 --> 00:17:40,560 = The police are of the opinion that the probable incident of this explosion is related to acts of terrorism. = 264 00:17:40,560 --> 00:17:43,830 - = Because it's a rigorous check done = - My friend is dead. 265 00:17:43,830 --> 00:17:45,360 = to the suspected item is the explosive. = 266 00:17:48,630 --> 00:17:50,770 This morning Moo Yeol called me. 267 00:17:50,770 --> 00:17:54,170 Then invited me to meet, but then I was told to run to save myself. 268 00:17:54,240 --> 00:17:55,310 The bomb... 269 00:17:55,310 --> 00:17:57,780 You why? So scary. 270 00:17:57,780 --> 00:18:01,450 - = The explosion occurred. According to the experts who analyzed the recording... = - The Kampret... 271 00:18:01,450 --> 00:18:05,380 = most likely toy-operated remote controlled toy cars contain explosives. = 272 00:18:05,480 --> 00:18:05,650 - = RC car equipped with explosives... most likely blown up remotely. = - 273 00:18:05,650 --> 00:18:06,990 - = RC car equipped with explosives... most likely blown up remotely. = - = As seen on this record. = 274 00:18:06,990 --> 00:18:09,250 - = RC car equipped with explosives... most likely blown up remotely. = - = An RC car is moving quickly. = 275 00:18:09,250 --> 00:18:10,960 - = RC car equipped with explosives... most likely blown up remotely. = - = How to install the explosives? = - Oppa... 276 00:18:10,960 --> 00:18:12,060 = How to install the explosives? = - Oppa... 277 00:18:12,060 --> 00:18:15,190 - = Even if it can be installed, the size of the explosive size... = - Moo Yeol him... 278 00:18:15,190 --> 00:18:18,260 Take a good look! Never trust people. 279 00:18:18,260 --> 00:18:20,270 = We have invited experts... = 280 00:18:20,270 --> 00:18:21,800 ... telling me not to trust anyone. 281 00:18:21,800 --> 00:18:24,800 = With a slight modification, even if it is a fast speed RC car... = 282 00:18:24,800 --> 00:18:27,610 =... will be fitted with explosives to blow up a target. = 283 00:18:27,940 --> 00:18:29,880 = This wireless detonation device is very common around us. = 284 00:18:29,880 --> 00:18:31,610 Oppa, what's up with you really? 285 00:18:31,610 --> 00:18:34,480 = Can be assembled using mobile phone, remote-control apparatus and others. = 286 00:18:35,280 --> 00:18:37,620 = Simply check on the internet or youtube = 287 00:18:37,680 --> 00:18:40,090 = can already be created immediately. = 288 00:18:40,090 --> 00:18:42,220 = Explosives... = 289 00:18:46,420 --> 00:18:47,760 Oppa... 290 00:18:51,230 --> 00:18:52,900 Who is the person outside? 291 00:18:53,100 --> 00:18:55,030 Ah, it should be the delivery of goods from the supermarket. 292 00:18:55,030 --> 00:18:56,030 Wait a minute! 293 00:19:03,310 --> 00:19:05,110 You are a role model, right? 294 00:19:08,250 --> 00:19:09,450 Do not... 'No way, right? 295 00:19:12,120 --> 00:19:13,450 Enough! 296 00:19:39,080 --> 00:19:40,750 Thieves! Maling ° There's a thief! 297 00:20:29,590 --> 00:20:31,200 Hey, basic camper! 298 00:20:31,400 --> 00:20:34,130 Gogaek-nim, our product is currently offering 30% special offer. 299 00:21:07,030 --> 00:21:09,030 Welcome! 300 00:21:25,720 --> 00:21:29,050 = Do not be too lustful. = 301 00:21:29,050 --> 00:21:30,860 Be patient a minute! 302 00:21:38,930 --> 00:21:40,470 Enable facial recognition program! 303 00:21:40,470 --> 00:21:41,630 304 00:21:41,930 --> 00:21:43,370 305 00:21:51,540 --> 00:21:53,480 Gogaek-nim, what product do you need? 306 00:21:53,480 --> 00:21:55,950 This is the latest product of the year. Very in demand. 307 00:21:55,950 --> 00:21:56,550 Yes. 308 00:21:56,550 --> 00:21:58,820 This product is also good, want to try first? 309 00:21:58,820 --> 00:21:59,920 No need. 310 00:22:00,890 --> 00:22:03,150 Welcome, I will help you calculate. 311 00:22:07,590 --> 00:22:08,430 - = Toilet = - 312 00:22:08,430 --> 00:22:08,790 - = Toilet = - Total 39 500 Won. 313 00:22:08,790 --> 00:22:10,160 Total 39 500 Won. 314 00:22:13,430 --> 00:22:14,900 The location is already tracked. 315 00:22:31,080 --> 00:22:32,150 - = Ok In Dong 210 = - 316 00:22:35,050 --> 00:22:36,120 = Hello? = 317 00:22:36,250 --> 00:22:37,190 = Hello? = 318 00:22:38,060 --> 00:22:39,520 = Hello? Geubsa-nim? (courier) = 319 00:22:39,590 --> 00:22:40,790 = When will you come? = 320 00:22:42,260 --> 00:22:44,200 = What I choose is a super express service. = 321 00:22:44,200 --> 00:22:46,670 Today you are not at home, so put in the warehouse. 322 00:22:46,670 --> 00:22:48,000 = Warehouse? Which warehouse? = 323 00:22:48,000 --> 00:22:50,070 = In place of shoes, every time also put in there. = 324 00:22:50,270 --> 00:22:52,070 Yeobo, put in the shoes place. 325 00:22:52,070 --> 00:22:53,210 - = Shoe cabinet? = - Try searching again. 326 00:22:53,210 --> 00:22:55,940 - = In the shoe cabinet. = - If there is a problem please call again. 327 00:23:13,690 --> 00:23:16,630 Warn them to pay off their debts at the time of the hunt. 328 00:23:33,040 --> 00:23:34,380 = The phone number you are trying to reach can not be contacted. = 329 00:23:34,380 --> 00:23:37,520 = You will be associated with a mailbox after the following sound. Surcharges will be charged. = 330 00:23:37,580 --> 00:23:39,120 What's this? 331 00:23:42,120 --> 00:23:43,860 = To leave a message, please press button number one. = 332 00:23:43,860 --> 00:23:46,930 = To leave a phone number, please press the number two button. = 333 00:24:15,890 --> 00:24:19,490 Anu... Moo Yeol told me this phone number. 334 00:24:19,620 --> 00:24:21,430 So I called here. 335 00:24:22,230 --> 00:24:24,560 I'm also not clear what exactly happened. 336 00:25:01,330 --> 00:25:02,400 Search die ya you? 337 00:25:04,140 --> 00:25:06,200 Ajeossi, the road! Street! 338 00:25:10,740 --> 00:25:14,080 = What you have just heard is the ad content of the radio station program. = 339 00:25:14,680 --> 00:25:18,750 = Today a tragedy occurred. Surely you are all also sad. = 340 00:25:19,080 --> 00:25:20,290 = It could be the child of someone. = 341 00:25:20,290 --> 00:25:24,020 = Or a friend of someone. = 342 00:25:25,020 --> 00:25:27,630 = Today I also really miss someone. = 343 00:25:27,630 --> 00:25:29,230 = Therefore I intend to replace a song to be broadcast. = 344 00:25:29,230 --> 00:25:30,760 = A song from Sin Hae Cheol. = 345 00:25:30,760 --> 00:25:32,430 = For you (그대 에게) = 346 00:25:35,300 --> 00:25:36,500 Moo Yeol. 347 00:25:57,190 --> 00:26:01,790 ~ Though living a life that seems to be on the fast track... ~ 348 00:26:02,860 --> 00:26:08,070 ~ We both feel as though something is missing. ~ 349 00:26:09,200 --> 00:26:13,340 Samchon! Samchon! 350 00:26:13,340 --> 00:26:14,740 = What is live now is the crash site... = 351 00:26:14,740 --> 00:26:16,540 Do not be noisy! Quickly eat! 352 00:26:16,540 --> 00:26:18,380 Samchon tuh! 353 00:26:18,380 --> 00:26:18,540 Samchon tuh! - = The 'Kim Geon Woo' role models are banned in Yoo Yeong Gook's murder case. = - 354 00:26:18,540 --> 00:26:21,680 = Based on the eyewitness testimonies of the police performing the image analysis = = _ _ _ _ _ _ _ _ _ ^ = - 355 00:26:21,680 --> 00:26:21,710 = And identify Kim Geon Woo seen on this screen to be a suspect. = = = The 'Kim Geon Woo' role models are banned in Yoo Yeong Gook's murder case. = - 356 00:26:21,710 --> 00:26:24,450 = And identifying Kim Geon Woo that looks on this screen becomes a suspect. = 357 00:26:24,620 --> 00:26:27,050 = Kim Geon Woo who has been awarded by peer countries = 358 00:26:27,350 --> 00:26:31,020 = With his beautiful face gained attention from the public. = 359 00:26:31,020 --> 00:26:33,690 = But not half a day incident occurred, = 360 00:26:33,690 --> 00:26:39,260 = Kim-ssi is suspected of being the alleged perpetrator of the murder and the national arrest warrant has been issued. Its existence is currently unknown. = 361 00:26:39,560 --> 00:26:41,900 = Against this the police have issued arrest warrants. = 362 00:26:41,900 --> 00:26:47,170 ~ I can feel your breath... ~ 363 00:26:48,240 --> 00:26:49,840 ~ Until the moment where my life ended... ~ 364 00:26:49,840 --> 00:26:56,850 = Kim-ssi some time ago became a figure with the warmest searches due to heroic action saving Soo Ah-ssi's notorious idol from the threat of criminals. = 365 00:26:56,850 --> 00:26:57,780 Kim Geon Woo... 366 00:26:57,780 --> 00:26:59,380 = From an ordinary delivery delivery courier identified to a terrorist... = 367 00:26:59,380 --> 00:27:00,790 What exactly do you want? 368 00:27:02,320 --> 00:27:05,590 It has been identified if he is the murderer of the strongest candidate for the upcoming election. 369 00:27:06,120 --> 00:27:10,600 The police decided to form a joint search team with Intelligence Agency 370 00:27:10,800 --> 00:27:12,000 Perform a related search. 371 00:27:12,000 --> 00:27:13,470 What is the motive of such evil deeds? 372 00:27:13,470 --> 00:27:14,930 Is there anything to do with North Korea? 373 00:27:14,930 --> 00:27:19,200 We are currently investigating through various sources. 374 00:27:19,800 --> 00:27:20,340 Yes? 375 00:27:20,340 --> 00:27:24,170 There are currently rumors that say if the explosives are installed in a remote control car. Is it really like this? 376 00:27:27,150 --> 00:27:28,950 Currently under investigation. 377 00:27:29,810 --> 00:27:30,680 Please. 378 00:27:30,680 --> 00:27:32,680 In other words no progress has been made yet, has it? 379 00:27:33,620 --> 00:27:35,490 If so, why organize a press conference? 380 00:27:43,630 --> 00:27:45,300 Certainly this incident has occurred. 381 00:27:45,630 --> 00:27:50,770 The search team decides only to reveal confirmed facts. 382 00:27:51,100 --> 00:27:53,840 To be able to reveal all the facts exactly, it definitely takes time. 383 00:27:53,840 --> 00:27:55,640 Therefore please understand it. 384 00:27:57,040 --> 00:28:00,710 There is currently a conspiracy theory that states if this terror act is deliberately designed to thwart the election of the Yeo Candidate. 385 00:28:00,710 --> 00:28:03,320 And the police with the lightning have announced the identity of the suspect. 386 00:28:03,320 --> 00:28:04,620 What reason do you think? 387 00:28:05,580 --> 00:28:08,050 Is something wrong with quick action taking? 388 00:28:08,250 --> 00:28:09,850 I repeat once more. 389 00:28:10,060 --> 00:28:12,460 All information released by the integrated search team, 390 00:28:12,520 --> 00:28:14,460 is information that can be accounted for. 391 00:28:14,460 --> 00:28:15,460 Therefore... 392 00:28:15,460 --> 00:28:17,460 As per the national emergency handling principle... 393 00:28:17,460 --> 00:28:18,660 From now on... 394 00:28:18,660 --> 00:28:27,500 All unconfirmed information on the news, internet and SNS will all be closely monitored. 395 00:28:31,940 --> 00:28:32,780 Shit. 396 00:28:33,080 --> 00:28:35,480 We are just extras, extras. 397 00:28:35,480 --> 00:28:37,020 - Shit! - Seonbae-nim... 398 00:28:37,220 --> 00:28:39,890 Are we so helpless? 399 00:28:39,890 --> 00:28:41,390 Which police have backing? 400 00:28:41,690 --> 00:28:44,060 If sent to the East, where dare we go to the West? 401 00:28:57,100 --> 00:28:58,440 = Seonbae-nim... = 402 00:28:59,700 --> 00:29:00,840 What? 403 00:29:00,970 --> 00:29:03,040 = Seonbae-nim, where else are you? = 404 00:29:07,780 --> 00:29:09,180 Closed by it. 405 00:29:09,920 --> 00:29:12,650 Hyeongnimku so hear Seonbae-nim 406 00:29:12,650 --> 00:29:14,450 immediately feel alert. 407 00:29:25,260 --> 00:29:27,130 Your looks look good, 408 00:29:27,330 --> 00:29:29,730 but your behavior seems rather outrageous. 409 00:29:40,950 --> 00:29:42,010 = Seonbae what? = 410 00:29:43,150 --> 00:29:46,020 How? Your escape still smooth? 411 00:29:46,220 --> 00:29:48,090 Run what? How could I leave you? 412 00:29:48,950 --> 00:29:49,890 Are you okay? 413 00:29:49,890 --> 00:29:51,220 What the hell is this? 414 00:29:52,290 --> 00:29:54,730 They say you'll bring some money back. 415 00:29:55,030 --> 00:29:56,430 Have them hear the phone. 416 00:30:00,770 --> 00:30:02,030 Kim Geon Woo-ssi... 417 00:30:02,030 --> 00:30:03,370 Unblock her! 418 00:30:03,370 --> 00:30:04,570 = Where are you now? = 419 00:30:04,700 --> 00:30:05,970 Talk here only. 420 00:30:05,970 --> 00:30:07,710 I told you I was not the culprit. 421 00:30:07,910 --> 00:30:09,840 If it was not the culprit then why did you run away? 422 00:30:10,240 --> 00:30:11,180 = Good. = 423 00:30:11,380 --> 00:30:13,040 = I also have no other way. = 424 00:30:13,040 --> 00:30:14,980 I'm cape and I'm not strong enough to run again. 425 00:30:16,920 --> 00:30:19,050 Did you see the camera mounted behind the concrete? 426 00:30:19,850 --> 00:30:21,390 = Try to wave your hand. = 427 00:30:21,520 --> 00:30:23,860 Now all your actions are being broadcast live. 428 00:30:23,860 --> 00:30:26,120 Guess I'm now walking where to where? 429 00:30:26,120 --> 00:30:26,930 Nice! 430 00:30:28,660 --> 00:30:30,030 Be all of you. 431 00:30:32,260 --> 00:30:33,070 Disband! 432 00:30:37,270 --> 00:30:39,070 = You've all been recorded! = 433 00:30:42,670 --> 00:30:43,680 Shit! 434 00:31:22,650 --> 00:31:24,450 - Do not! - = Hyeong! = 435 00:31:36,930 --> 00:31:38,600 = Now also live broadcast? = 436 00:31:38,600 --> 00:31:39,870 Who are you? 437 00:31:40,470 --> 00:31:41,330 Have a look, right? 438 00:31:43,270 --> 00:31:44,740 You killed him. 439 00:31:50,940 --> 00:31:52,810 Where does he come from? 440 00:31:53,910 --> 00:31:55,910 - = Police = - 441 00:32:22,440 --> 00:32:23,170 Here is the place? 442 00:32:23,170 --> 00:32:23,980 Yes. 443 00:32:25,310 --> 00:32:26,510 It's too late. 444 00:32:26,510 --> 00:32:27,510 Quickly go! 445 00:32:27,780 --> 00:32:29,180 I'll get it right. 446 00:33:18,900 --> 00:33:20,900 Hey, Kim Geon Woo-ssi... 447 00:33:21,430 --> 00:33:23,500 The problem becomes complicated. 448 00:33:24,350 --> 00:33:25,470 What do you want? 449 00:33:25,470 --> 00:33:26,640 What do you think? 450 00:33:28,340 --> 00:33:31,040 You dare to kill your next President friend. 451 00:33:32,310 --> 00:33:33,350 Not me. 452 00:33:34,310 --> 00:33:35,250 Where is it possible? 453 00:33:35,250 --> 00:33:37,580 Sung - Sung - Really not me. 454 00:33:40,250 --> 00:33:43,790 at 5:30 am, public phone opposite SD Seong Ik. 455 00:33:43,790 --> 00:33:47,660 = Today I will kill the strong candidate of presidential candidate Yoo Yeong Gook. = 456 00:33:47,660 --> 00:33:48,860 That's not my voice. 457 00:33:49,930 --> 00:33:51,200 Not me. 458 00:33:56,330 --> 00:33:57,340 Yeah... 459 00:33:57,340 --> 00:33:59,040 That is the result of our engineering. 460 00:34:05,280 --> 00:34:08,380 The one worshiped by this world is the image... image. 461 00:34:09,810 --> 00:34:12,950 The sentence we display on the big screen... 462 00:34:13,950 --> 00:34:15,120 Can make you a hero... 463 00:34:15,120 --> 00:34:15,490 Could make you a hero... - = Overview info: Inform the police about the murder plan = - 464 00:34:15,490 --> 00:34:16,220 - = Overview info: Inform the police of the murder plan = - 465 00:34:16,220 --> 00:34:17,790 Can also make you trash. - = Overview info: Inform the police of the murder plan = - 466 00:34:17,790 --> 00:34:18,620 Can also make you trash. 467 00:34:24,500 --> 00:34:26,160 Geon Woo-ssi... 468 00:34:26,900 --> 00:34:28,500 I will give you a chance. 469 00:34:29,230 --> 00:34:30,500 Submit yourself. 470 00:34:35,840 --> 00:34:38,440 Right now in this world no one will stand by your side and tide the body for you. 471 00:34:40,310 --> 00:34:41,310 Try it. 472 00:34:42,580 --> 00:34:45,580 If you try to approach them, what will happen to them? 473 00:34:51,460 --> 00:34:56,130 I will kill them all. 474 00:35:15,550 --> 00:35:16,820 Hey, what's that car? 475 00:35:19,150 --> 00:35:20,750 = I will check. = 476 00:35:24,890 --> 00:35:27,160 = In official duty, please give way. = 477 00:35:27,360 --> 00:35:29,160 = Please give way. = 478 00:35:29,360 --> 00:35:31,230 = We are on official duty. = 479 00:35:31,300 --> 00:35:32,630 = Please give way. = 480 00:36:02,260 --> 00:36:03,140 Want what? 481 00:36:29,350 --> 00:36:30,420 Follow me! 482 00:36:34,360 --> 00:36:35,390 Who are you? 483 00:36:35,414 --> 00:36:35,690 S 484 00:36:35,691 --> 00:36:35,966 Su 485 00:36:35,967 --> 00:36:36,243 Sub 486 00:36:36,244 --> 00:36:36,520 Subt 487 00:36:36,521 --> 00:36:36,797 Subtitles 488 00:36:36,798 --> 00:36:37,073 Subtitles 489 00:36:37,074 --> 00:36:37,350 Subtitles 490 00:36:37,351 --> 00:36:37,627 Subtitle 491 00:36:37,628 --> 00:36:37,904 Subtitle 492 00:36:37,905 --> 00:36:38,180 Subtitle o 493 00:36:38,181 --> 00:36:38,457 Subtitle ol 494 00:36:38,458 --> 00:36:38,734 Subtitle ole 495 00:36:38,735 --> 00:36:39,011 Subtitle by 496 00:36:39,012 --> 00:36:39,287 Subtitle by: 497 00:36:39,288 --> 00:36:39,564 Subtitle by: 498 00:36:39,565 --> 00:36:39,841 Subtitle by: 499 00:36:39,842 --> 00:36:40,118 Subtitle by: ~ 500 00:36:40,119 --> 00:36:40,394 Subtitle by: ~ 501 00:36:40,395 --> 00:36:40,671 Subtitle by: ~ D 502 00:36:40,672 --> 00:36:40,948 Subtitle by: ~ Da 503 00:36:40,949 --> 00:36:41,225 Subtitle by: ~ Dam 504 00:36:41,226 --> 00:36:41,501 Subtitle by: ~ Damn 505 00:36:41,502 --> 00:36:41,778 Subtitle by: ~ Damn! 506 00:36:41,779 --> 00:36:42,055 Subtitle by: ~ Damn! S 507 00:36:42,056 --> 00:36:42,332 Subtitle by: ~ Damn! Su 508 00:36:42,333 --> 00:36:42,608 Subtitle by: ~ Damn! Sup 509 00:36:42,609 --> 00:36:42,885 Subtitle by: ~ Damn! Supe 510 00:36:42,886 --> 00:36:43,162 Subtitle by: ~ Damn! Super 511 00:36:43,163 --> 00:36:43,439 Subtitle by: ~ Damn! SuperS 512 00:36:43,440 --> 00:36:43,715 Subtitle by: ~ Damn! SuperSu 513 00:36:43,716 --> 00:36:43,992 Subtitle by: ~ Damn! SuperSub 514 00:36:43,993 --> 00:36:44,269 Subtitle by: ~ Damn! SuperSub 515 00:36:44,270 --> 00:36:44,546 Subtitle by: ~ Damn! SuperSub I 516 00:36:44,547 --> 00:36:44,822 Subtitle by: ~ Damn! SuperSub In 517 00:36:44,823 --> 00:36:45,099 Subtitle by: ~ Damn! SuperSub Ind 518 00:36:45,100 --> 00:36:45,376 Subtitle by: ~ Damn! SuperSub Indo 519 00:36:45,377 --> 00:36:45,653 Subtitle by: ~ Damn! SuperSub Indon 520 00:36:45,654 --> 00:36:45,929 Subtitle by: ~ Damn! SuperSub Indone 521 00:36:45,930 --> 00:36:46,206 Subtitle by: ~ Damn! SuperSub Indones 522 00:36:46,207 --> 00:36:46,483 Subtitle by: ~ Damn! SuperSub Indonesi 523 00:36:46,484 --> 00:36:46,760 Subtitle by: ~ Damn! SuperSub Indonesia 524 00:36:46,761 --> 00:36:47,036 Subtitle by: ~ Damn! SuperSub Indonesia 525 00:36:47,037 --> 00:36:47,313 Subtitle by: ~ Damn! SuperSub Indonesia ~ 526 00:36:47,314 --> 00:36:53,414 Subtitle by: ~ Damn Sub Indonesia ~ 527 00:36:53,438 --> 00:36:59,438 Translated by: ~ to ro ~ 528 00:37:01,990 --> 00:37:03,460 If various types are combined into one, 529 00:37:03,460 --> 00:37:05,720 overall there are about 10 million CCTV cameras all over Korea. 530 00:37:05,720 --> 00:37:07,590 Where there is no place to hide. 531 00:37:07,730 --> 00:37:08,860 The water tunnel is the most appropriate choice. 532 00:37:21,010 --> 00:37:23,210 What's your relationship with Moo Yeol? 533 00:37:24,940 --> 00:37:26,480 Moo Yeol is dead. 534 00:37:26,480 --> 00:37:28,280 Shut up! Follow me! 535 00:37:28,280 --> 00:37:29,610 Moo Yeol died for you. 536 00:37:29,610 --> 00:37:30,880 You're the cause of Moo Yeol's death. 537 00:37:31,950 --> 00:37:35,250 If you're willing to die scapegoat, he'll be all right. 538 00:37:44,700 --> 00:37:45,360 Shit! 539 00:37:47,300 --> 00:37:48,970 Hey, run fast! 540 00:38:03,450 --> 00:38:04,320 Hey, really even stunned? 541 00:38:04,320 --> 00:38:04,980 Quick come in here! 542 00:38:04,980 --> 00:38:06,520 If it falls down you can die drowning! 543 00:38:51,660 --> 00:38:53,670 = The bombing incident in Gwanghwa-mun makes people anxious. = 544 00:38:54,570 --> 00:38:57,200 I made a scene so excited, but why is it so still? 545 00:38:58,170 --> 00:39:01,640 It seems that what they think is a very big plan. 546 00:39:02,640 --> 00:39:05,110 I think Moo Yeol is an insurance company employee. 547 00:39:05,240 --> 00:39:08,580 My wife thinks I am an odd worker. 548 00:39:08,850 --> 00:39:10,180 Until he died. 549 00:39:16,920 --> 00:39:18,790 Maybe you do not really understand me. 550 00:39:19,120 --> 00:39:20,790 But I really understand you. 551 00:39:21,860 --> 00:39:25,200 Because Moo Yeol is my friend. 552 00:39:25,200 --> 00:39:26,600 Until he died. 553 00:39:35,470 --> 00:39:37,140 Are you okay? 554 00:39:39,480 --> 00:39:41,150 Already I check all the existing CCTV. 555 00:39:41,150 --> 00:39:43,080 But did not track them. 556 00:39:50,960 --> 00:39:55,490 He and Sin Moo Yeol have participated in a hunting battle. 557 00:39:57,300 --> 00:39:58,230 Hunting? 558 00:39:59,430 --> 00:40:01,100 Why with hunting? 559 00:40:04,500 --> 00:40:06,840 I have to keep remembering the failed battles? 560 00:40:17,120 --> 00:40:19,120 Hold a report with the lure of rewards. 561 00:40:19,120 --> 00:40:23,120 Monitor and monitor the people around him. 562 00:40:23,720 --> 00:40:25,120 Good. 563 00:40:29,930 --> 00:40:30,760 Shit! 564 00:40:33,270 --> 00:40:35,130 Make a shame to the family. 565 00:40:46,750 --> 00:40:49,480 Our existence is like a bunch of shadows. 566 00:40:49,750 --> 00:40:51,280 Working for country. 567 00:40:53,080 --> 00:40:54,890 Why should I be chosen? 568 00:40:55,950 --> 00:40:57,820 I'm just an ordinary person. 569 00:40:58,020 --> 00:41:00,630 All they need is your imagination. 570 00:41:00,690 --> 00:41:02,890 Citizens of role models. 571 00:41:03,160 --> 00:41:05,100 The tales are liked by people. 572 00:41:05,300 --> 00:41:08,170 An honest and good person does just like today... 573 00:41:08,370 --> 00:41:10,440 Will make people feel betrayed and become angry. 574 00:41:10,900 --> 00:41:13,910 Thus all the attention will focus on the abuser. 575 00:41:14,840 --> 00:41:17,710 And forget to find out the real reason behind the incident. 576 00:41:17,980 --> 00:41:20,110 Then... then they can get what? 577 00:41:20,110 --> 00:41:21,710 Do not want to know too much. 578 00:41:22,050 --> 00:41:24,380 The more you know, the sooner you die will come. 579 00:41:26,380 --> 00:41:27,990 If the dead person is me, 580 00:41:29,990 --> 00:41:31,920 then Moo Yeol will stay alive, right? 581 00:42:05,160 --> 00:42:06,890 Moo Yeol... 582 00:42:16,840 --> 00:42:20,510 It looks like it really has an impact. 583 00:42:21,170 --> 00:42:22,440 I already told you, right? 584 00:42:22,440 --> 00:42:24,510 I really understand you. 585 00:42:24,580 --> 00:42:26,780 That's why I'm playing this song. 586 00:42:26,780 --> 00:42:28,380 Man is so immersed in an emotional world, 587 00:42:28,380 --> 00:42:29,850 will abandon his sense of vigilance. 588 00:42:30,850 --> 00:42:32,980 So people should not lose their sense of vigilance. 589 00:42:33,050 --> 00:42:35,190 That is his motto Moo Yeol. 590 00:42:35,720 --> 00:42:37,320 It looks like your relationship is just ordinary. 591 00:42:59,880 --> 00:43:00,810 Jin Yi-ssi? 592 00:43:01,280 --> 00:43:03,750 Seonbae-nim he said today you can not come? 593 00:43:07,150 --> 00:43:08,220 Jeon Seon Yeong-ssi... 594 00:43:08,690 --> 00:43:10,560 You and Kom Geon Woo are friends of one school. 595 00:43:10,690 --> 00:43:11,760 The problem is where is this? 596 00:43:14,630 --> 00:43:15,960 Depends on what the situation looks like. 597 00:43:16,560 --> 00:43:17,960 You know Shin Moo Yeol, right? 598 00:43:18,630 --> 00:43:20,370 On the day the incident happened, he met the perpetrator. 599 00:43:20,370 --> 00:43:22,570 And died of bombs planted by the offender. 600 00:43:22,700 --> 00:43:24,100 Anyway everyone has something to do with Kim Geon Woo 601 00:43:24,100 --> 00:43:25,640 everything died one by one. 602 00:43:26,170 --> 00:43:27,910 If your relationship is very close, 603 00:43:28,110 --> 00:43:29,510 should be a problem. 604 00:43:29,980 --> 00:43:31,440 Jeon Seon Yeong-ssi... 605 00:43:32,040 --> 00:43:34,380 Quickly tell me if you're willing to cooperate. 606 00:43:34,850 --> 00:43:35,980 Hurry! 607 00:43:35,980 --> 00:43:37,320 If you agree, 608 00:43:37,780 --> 00:43:38,650 when the perpetrator contacted you 609 00:43:38,650 --> 00:43:40,650 we will be able to track its whereabouts. 610 00:43:42,250 --> 00:43:44,260 You mean tapping my phone? 611 00:43:44,260 --> 00:43:46,730 Not tapping but filtering. 612 00:43:47,330 --> 00:43:48,660 Filter the number. 613 00:43:49,460 --> 00:43:51,460 This is for your own sake. 614 00:43:51,460 --> 00:43:53,270 He will not contact me. 615 00:43:55,530 --> 00:43:57,270 Our relationship is not that way. 616 00:43:57,440 --> 00:43:59,700 - = Lee Chang, Kwon Tae Geun, Choi Geum Cheol, Jang Dong Gyoo = - 617 00:44:19,690 --> 00:44:21,030 This is ridiculous. 618 00:44:21,030 --> 00:44:22,490 The campret was today... 619 00:44:22,490 --> 00:44:23,830 What's so great? 620 00:44:23,830 --> 00:44:26,230 On TV all of them broadcast news about Kim Geon Woo. 621 00:44:27,030 --> 00:44:30,170 Now we want to believe it or not, that's not the problem. 622 00:44:30,500 --> 00:44:32,900 Did you really believe Geon Woo killed Yoo Yeong Gook? 623 00:44:32,900 --> 00:44:35,370 You think Kim Geon Woo has been eating less work to do something like that? 624 00:44:36,170 --> 00:44:37,980 You always have no views of yourself. 625 00:44:38,510 --> 00:44:40,510 So I can be a good lawyer. 626 00:44:43,850 --> 00:44:45,180 You do not like drinking coffee, are you? 627 00:44:47,050 --> 00:44:49,050 You do not like coffee. 628 00:44:50,120 --> 00:44:53,330 By the way luckily Seon Yeong is not with Geon Woo anymore. 629 00:44:53,330 --> 00:44:55,990 The Geon Woo is too loyal to his friends and likes to interfere in people's business. 630 00:44:55,990 --> 00:44:56,660 Enough. 631 00:44:56,660 --> 00:44:58,860 Why do you always keep me from talking? 632 00:44:58,860 --> 00:44:59,800 Enough, campret. 633 00:44:59,800 --> 00:45:00,800 What? What? Why? 634 00:45:00,800 --> 00:45:02,800 What's wrong I'm told to stop? 635 00:45:03,540 --> 00:45:07,070 I mean your choice of marrying someone else is appropriate. 636 00:45:07,070 --> 00:45:08,010 That's what we're talking about. 637 00:45:08,010 --> 00:45:08,540 What are you talking about? 638 00:45:08,540 --> 00:45:10,340 You do not know if he's divorced? 639 00:45:11,280 --> 00:45:13,080 I mean nikahnya okay, separation 'was okay. 640 00:45:13,080 --> 00:45:14,150 Stupid! 641 00:45:14,810 --> 00:45:17,150 I mean when you divorced why not tell me? 642 00:45:17,480 --> 00:45:19,550 Your friend is the greatest divorce lawyer. 643 00:45:19,950 --> 00:45:20,490 Yes, right? 644 00:45:21,750 --> 00:45:23,420 Aw, sting! 645 00:45:23,690 --> 00:45:25,020 Later if I divorce again, 646 00:45:25,020 --> 00:45:26,630 I will use your services, okay? 647 00:45:26,890 --> 00:45:28,490 Race! 648 00:45:29,030 --> 00:45:30,560 Sometimes we all get together. 649 00:45:34,470 --> 00:45:36,200 - = Geon Woo = - - = Seon Yeong, although this is a bit late but I hope you get through Christmas happily. = - 650 00:45:36,200 --> 00:45:37,140 - = Happy New Year! May everything you hope to achieve and your life filled with blessings. Spirit! = - 651 00:45:37,140 --> 00:45:38,200 - = If there is time we meet. = - 652 00:45:50,120 --> 00:45:55,590 Sorry, I'm first. 653 00:46:00,190 --> 00:46:01,330 I'm sorry too. 654 00:46:02,330 --> 00:46:04,530 Hey, come on together! 655 00:46:13,410 --> 00:46:15,610 Next time hanging out again. 656 00:46:15,610 --> 00:46:16,740 Okay? 657 00:46:19,280 --> 00:46:20,550 I am first yes. 658 00:46:40,570 --> 00:46:44,300 = Currently Kim Geon Woo is on one of the roofs of a tall building in Gwanghwa-mun. = 659 00:46:44,300 --> 00:46:47,640 = With a distance of less than 30 meters from the site of the bomb blast. = 660 00:46:47,910 --> 00:46:51,680 = Can be ascertained if it is Kim Geon Woo. = 661 00:47:01,190 --> 00:47:02,390 Returning a good name? 662 00:47:03,390 --> 00:47:04,390 Forget it. 663 00:47:04,860 --> 00:47:06,520 Have them take the money. 664 00:47:06,520 --> 00:47:07,130 And also... 665 00:47:07,130 --> 00:47:09,460 I want to leave this place with my daughter. 666 00:47:11,200 --> 00:47:12,060 Hey! 667 00:47:12,730 --> 00:47:14,530 Love knows Hwang Gukjang [Gukjang - equivalent to director general] 668 00:47:14,730 --> 00:47:16,740 if I can not fulfill my demands, 669 00:47:16,740 --> 00:47:19,400 It is possible that I will take the child and reveal all the facts. 670 00:47:21,210 --> 00:47:22,040 Smile! 671 00:47:23,280 --> 00:47:25,280 Are not you a friend of Moo Yeol? 672 00:47:26,680 --> 00:47:28,150 Are not you a friend of Moo Yeol? 673 00:47:28,150 --> 00:47:29,150 Hey, smile! 674 00:47:30,550 --> 00:47:32,620 Because of the family, right? 675 00:47:33,690 --> 00:47:34,750 Yeah, right? 676 00:47:42,090 --> 00:47:45,030 For now the focus of the investigation is on "will there be further action? Or does he have an accomplice." 677 00:47:45,030 --> 00:47:47,700 What is the reason behind the public opinion poll? 678 00:47:47,770 --> 00:47:47,800 Whether or not an information is revealed, 679 00:47:47,800 --> 00:47:49,430 Whether or not an information is disclosed, - = National Intelligence Agency, General Director Hwang Jin Ho = - 680 00:47:49,430 --> 00:47:52,070 should be considered in accordance with the comprehensive situation of the investigator. - = National Intelligence Agency, Director Hwang Jin Ho = - 681 00:47:52,070 --> 00:47:53,170 should be considered in accordance with the comprehensive situation of the investigator. 682 00:47:53,570 --> 00:47:55,770 Therefore the act of preserving confidentiality is inevitable. 683 00:47:55,970 --> 00:47:58,040 The call came from a pay phone. 684 00:47:58,240 --> 00:47:59,440 It should not be easy to trace its identity. 685 00:47:59,440 --> 00:48:02,110 Please explain in what way can it be so sure if it is Kim Geon Woo? 686 00:48:02,450 --> 00:48:04,380 After that ever contacted again? 687 00:48:06,890 --> 00:48:09,990 - = I'm with Kim Geon Woo. = - - = How about exposing the facts in front of reporters? = - - = If I can not fulfill my demands, I will disclose who actually works for this country. = - 688 00:48:09,990 --> 00:48:10,350 - = I'm with Kim Geon Woo. = - - = How about exposing the facts in front of reporters? = - - = If I can not fulfill my demands, I will disclose who actually works for this country. = - What's up? 689 00:48:10,350 --> 00:48:11,320 What's up? 690 00:48:13,330 --> 00:48:14,130 Ah, sorry. 691 00:48:14,130 --> 00:48:15,130 Can you just repeat the question just now? 692 00:48:15,130 --> 00:48:17,730 After that ever contacted again? 693 00:48:17,730 --> 00:48:19,400 Ah... that... 694 00:48:19,560 --> 00:48:23,500 - = I know about your special funds. Do not think anything. = - 695 00:48:43,220 --> 00:48:45,290 Let me answer that for all of you. 696 00:48:45,820 --> 00:48:46,830 Until now... 697 00:48:46,830 --> 00:48:50,100 ... There is no further phone call from the suspect. 698 00:48:50,160 --> 00:48:51,760 In place of this press conference... 699 00:48:51,760 --> 00:48:53,430 Sneak in a mouse. 700 00:48:53,700 --> 00:48:54,630 Move all existing channels. 701 00:48:54,630 --> 00:48:56,100 Emergency situation in the press conference room. 702 00:49:01,040 --> 00:49:04,080 Our integrated investigation team will... 703 00:49:08,510 --> 00:49:11,780 From now on... seriously we warn 704 00:49:11,920 --> 00:49:13,790 Who helps criminal! or hide it... 705 00:49:14,320 --> 00:49:16,250 706 00:49:16,860 --> 00:49:20,590 We will not compromise and will punish the most. 707 00:49:35,070 --> 00:49:35,770 Hey! 708 00:49:39,610 --> 00:49:40,550 Seonbae-nim... 709 00:49:41,080 --> 00:49:43,150 Maybe you already know clearly if you will not get away with it. 710 00:49:43,480 --> 00:49:44,680 I think you must be ready for the soul. 711 00:49:44,680 --> 00:49:45,820 I know for sure. 712 00:49:45,950 --> 00:49:48,050 If it fails, must dare to admit it. 713 00:49:49,490 --> 00:49:53,160 If I fail, you will also follow up dead. 714 00:50:26,060 --> 00:50:27,130 What's up? 715 00:50:32,290 --> 00:50:33,290 How? 716 00:50:34,670 --> 00:50:37,870 Everything went smoothly? 717 00:50:45,880 --> 00:50:47,950 Please forgive me! 718 00:50:51,620 --> 00:50:52,620 Go on. 719 00:50:52,620 --> 00:50:53,750 Business is over. 720 00:50:54,490 --> 00:50:55,490 Where to go? 721 00:50:57,420 --> 00:50:59,560 I said business is over. 722 00:50:59,890 --> 00:51:01,690 I no longer need you anymore. 723 00:51:02,030 --> 00:51:03,300 We go our own way. 724 00:51:03,300 --> 00:51:05,500 What is it? Dd - D - blood! 725 00:51:05,500 --> 00:51:06,360 Noisy! 726 00:51:06,360 --> 00:51:07,700 Just a little tear. 727 00:51:08,230 --> 00:51:10,500 Let me drive! We have to go to the hospital first. 728 00:51:18,980 --> 00:51:20,450 Lift your arm! Your arm! 729 00:51:23,450 --> 00:51:24,480 Shit! 730 00:51:47,870 --> 00:51:51,540 Is that child really naive or stupid? 731 00:52:12,700 --> 00:52:14,230 Hey! It's people... 732 00:52:14,230 --> 00:52:15,830 Make people addicted. 733 00:52:22,310 --> 00:52:23,310 Sitting in the back! 734 00:52:23,310 --> 00:52:24,510 Yes. 735 00:52:29,310 --> 00:52:30,320 But... 736 00:52:30,520 --> 00:52:34,650 It seems from the beginning you did not intend to sell me, right? 737 00:52:36,050 --> 00:52:37,060 Not really. 738 00:52:37,720 --> 00:52:39,660 From the beginning I was planning to sell you. 739 00:52:39,660 --> 00:52:40,460 Seriously? 740 00:52:40,460 --> 00:52:42,330 Do not know ah! Noisy! 741 00:52:46,330 --> 00:52:49,130 Generally war plans like this will end within 72 hours. 742 00:52:50,140 --> 00:52:51,540 There's still 30 hours left. 743 00:52:52,000 --> 00:52:53,170 Now what to do? 744 00:52:53,470 --> 00:52:56,070 The people who steal your face must first be arrested. 745 00:52:57,210 --> 00:52:58,880 Close your face first! 746 00:53:07,550 --> 00:53:10,690 = The ruling party leaders held an emergency meeting this morning. = 747 00:53:10,690 --> 00:53:11,460 = Unanimously decides to nominate second candidate Jo Se Hyeon. = 748 00:53:11,460 --> 00:53:14,360 = unanimously decided to carry the number two candidate Hyeon Jo Se. = - = National Liberal Party held "emergency meeting" and unify opinions on the candidates for the next general election. = - 749 00:53:14,360 --> 00:53:16,230 = As future presidential candidates = - = National Liberal Party holds an "emergency meeting" and unifies opinions about candidates for the next general election = - 750 00:53:16,230 --> 00:53:19,160 = Most members of the ruling party agree. = - = The National Liberal Party holds an "emergency meeting" and unifies opinions about candidates for the next general election = - 751 00:53:19,160 --> 00:53:20,430 = If there are not too many changes, = - = National Liberal Party holds an "emergency meeting" and unifies opinions about candidates for the next general election = - 752 00:53:20,430 --> 00:53:23,470 = most likely Candidate Jo Se Hyeon will be a strong candidate for the election carried by the National Liberal Party = The National Liberal Party held an "emergency meeting" and united opinions on candidates for the next general election = - 753 00:53:23,470 --> 00:53:25,240 = likely candidate Jo Se Hyeon will be a strong candidate for election carried by the National Liberal Party = 754 00:53:25,240 --> 00:53:29,170 = In this case Candidate Jo Se Hyeon has not given any statement. = 755 00:53:33,510 --> 00:53:36,650 The deadline for submission of candidates is only two days away. 756 00:53:36,650 --> 00:53:37,720 Sorry. 757 00:53:37,980 --> 00:53:40,050 I'll take care of it soon. 758 00:53:40,990 --> 00:53:42,650 As much as possible do not get excited 759 00:53:42,650 --> 00:53:44,260 in finding a replacement. 760 00:53:44,660 --> 00:53:46,660 Si Yoo Yeong Gook is nothing more than garbage. 761 00:53:47,260 --> 00:53:48,990 To the death must make a fuss. 762 00:53:48,990 --> 00:53:51,060 It's not too late now. I will fully... 763 00:53:51,060 --> 00:53:51,900 Enough! 764 00:53:54,930 --> 00:53:56,740 Ah, but the express courier... 765 00:53:56,740 --> 00:53:58,400 Why is it alive today? 766 00:53:58,670 --> 00:54:00,470 Is not everything set already? 767 00:54:03,280 --> 00:54:07,550 Find one person from our employee whose posture is almost identical and order him a plastic surgery and then used as evidence. 768 00:54:07,610 --> 00:54:09,350 Then we will call it Silicon. 769 00:54:10,420 --> 00:54:12,450 Though not 100% similar but not a problem. 770 00:54:12,880 --> 00:54:14,790 People will believe. 771 00:54:15,950 --> 00:54:19,590 Perhaps this is a counterfeit effect created by the government along with the media. 772 00:54:23,090 --> 00:54:24,860 Blind everyone! Blinding everyone - = Gwanghwa-num terror actor Kim Geon Woo was sentenced to a mental illness. = - 773 00:54:24,860 --> 00:54:25,100 is actually much easier than imagined. - = Gwanghwa-num terror actor Kim Geon Woo was sentenced to a mental illness. = - 774 00:54:25,100 --> 00:54:26,830 - = Gwanghwa-num terror actor Kim Geon Woo was sentenced to a mental illness. = - 775 00:54:26,830 --> 00:54:27,800 What? 776 00:54:30,970 --> 00:54:32,040 Why should I do all this? 777 00:54:32,240 --> 00:54:34,310 To a person like me. 778 00:54:35,770 --> 00:54:37,840 Just against you one is that? 779 00:54:39,110 --> 00:54:40,710 780 00:54:42,050 --> 00:54:44,380 Anyone could be their target. 781 00:54:44,780 --> 00:54:46,450 Provided it can be utilized. 782 00:54:46,590 --> 00:54:47,920 Whoever it is. 783 00:55:03,800 --> 00:55:05,200 Aigoo, this camphor base. 784 00:55:05,200 --> 00:55:06,670 Every day... 785 00:55:07,170 --> 00:55:08,270 - = Family Relations Certificate = - 786 00:55:08,270 --> 00:55:09,310 - = Family Relations Certificate = - This is a list of newly updated newly updated plastic surgeons on tax issues. 787 00:55:09,310 --> 00:55:11,280 This is a list of newly updated newly updated plastic surgeons on tax issues. 788 00:55:11,680 --> 00:55:14,080 Of them there must be something you've met more than once. 789 00:55:14,550 --> 00:55:16,280 They must have observed what your face looks like. 790 00:55:16,280 --> 00:55:17,880 This is called an action guide. 791 00:55:28,660 --> 00:55:30,360 - = Jeong Hyeon Seok = Representative = - 792 00:55:30,360 --> 00:55:31,200 - = Jeong Hyeon Seok = Representative = - Eh? 793 00:55:31,200 --> 00:55:31,430 Eh? 794 00:55:31,560 --> 00:55:32,700 This guy... 795 00:55:33,430 --> 00:55:36,370 Yoo Mi once introduced her to me she said her cousin. 796 00:55:36,430 --> 00:55:37,470 Bingo! 797 00:55:39,040 --> 00:55:39,910 Well... 798 00:55:39,910 --> 00:55:41,170 So now... 799 00:55:41,970 --> 00:55:45,540 the problem is where to go to catch this bastard? 800 00:55:46,910 --> 00:55:50,180 More trial of divorce case. 801 00:55:51,120 --> 00:55:52,180 Ah yes, Kim Sajang-- 802 00:55:52,380 --> 00:55:54,050 Aigoo, Kim Sajang-nim. 803 00:55:54,650 --> 00:55:55,790 Kim Sajang? 804 00:55:55,790 --> 00:55:56,720 = Hey, hey, Geon Woo. = 805 00:55:56,720 --> 00:55:57,990 = What exactly happened? = 806 00:55:58,460 --> 00:55:59,320 = Wait! = 807 00:55:59,520 --> 00:56:02,530 But why are you looking for plastic surgeon information being investigated for my taxes? 808 00:56:02,790 --> 00:56:05,000 Hey, basic fake peer countries! How can you be so against me? 809 00:56:05,000 --> 00:56:05,930 All right. 810 00:56:05,930 --> 00:56:07,670 Then I will ask your brother-in-law. 811 00:56:08,000 --> 00:56:11,740 But your problem is messing up Hye Mi's guarantee letter... 812 00:56:12,000 --> 00:56:13,410 He still does not know, right? 813 00:56:15,070 --> 00:56:16,140 Yeah, yeah. 814 00:56:18,940 --> 00:56:20,350 How nice is it? 815 00:56:26,020 --> 00:56:27,290 Hello! 816 00:56:27,550 --> 00:56:28,690 Hello! 817 00:56:32,020 --> 00:56:36,630 Ah, there are some rather sensitive people in our law firm. 818 00:56:36,760 --> 00:56:39,760 Looks like you have a little misunderstanding. 819 00:56:39,760 --> 00:56:42,700 I and he are important friends... 820 00:56:42,700 --> 00:56:44,100 Anu, we are not exactly friends. 821 00:56:44,100 --> 00:56:47,770 You know that hide the fugitive will be punished like what? 822 00:56:48,240 --> 00:56:50,710 Born as a mediocre person and made it into law school. 823 00:56:50,840 --> 00:56:52,580 It's hard to be like today. 824 00:56:52,580 --> 00:56:53,710 Jang Dong Gyoo-ssi... 825 00:56:53,980 --> 00:56:54,780 Yes? 826 00:56:55,380 --> 00:56:57,320 Do you want to fall down again? 827 00:56:59,150 --> 00:56:59,180 - = Photo Studio Seon Yeong = - 828 00:56:59,180 --> 00:57:00,850 - = Photo Studio Seon Yeong = - Then? You betrayed your friend? 829 00:57:00,850 --> 00:57:01,120 - = Photo Studio Seon Yeong = - 830 00:57:01,120 --> 00:57:02,350 - = Photo Studio Seon Yeong = - Not betraying. 831 00:57:02,350 --> 00:57:02,590 Not betraying. 832 00:57:02,590 --> 00:57:04,060 I just told them. 833 00:57:04,060 --> 00:57:05,720 Just love to know the meeting place. 834 00:57:05,720 --> 00:57:06,860 Hey! 835 00:57:07,530 --> 00:57:09,060 Maybe Geon Woo did not kill anyone? 836 00:57:09,590 --> 00:57:10,860 Kim Geon Woo? 837 00:57:11,130 --> 00:57:13,060 Seon Yeong, do you think it makes sense not? 838 00:57:13,730 --> 00:57:14,730 Either. 839 00:57:15,470 --> 00:57:16,540 The band has also disbanded. 840 00:57:16,540 --> 00:57:19,340 Each one is busy with his own life, preparing for an exam, busy working. 841 00:57:20,070 --> 00:57:22,010 We never met, right? 842 00:57:29,480 --> 00:57:31,680 At that time, why do we meet each day? 843 00:57:32,020 --> 00:57:33,150 Hence. 844 00:57:33,150 --> 00:57:35,350 What fun things to laugh so wide? 845 00:57:38,090 --> 00:57:39,490 I must be crazy. 846 00:57:40,630 --> 00:57:42,760 I still have a child and wife. How dong? 847 00:57:44,900 --> 00:57:46,430 How is it? 848 00:57:46,830 --> 00:57:49,030 In front of the entrance to the botanical gardens would have been filled with police. 849 00:57:49,570 --> 00:57:50,370 Botanical Gardens? 850 00:57:50,370 --> 00:57:53,440 Geon Woo is afraid of being tapped so ngasal ngomongnya. 851 00:57:54,170 --> 00:57:56,840 'There is a first place where we take photos for the poster. 852 00:57:56,840 --> 00:57:58,110 We have an appointment to meet there. 853 00:58:04,050 --> 00:58:05,980 Fortunately your brain is a little slow. 854 00:58:06,520 --> 00:58:07,550 Yeah right? 855 00:58:12,190 --> 00:58:13,460 You're trying to find the data. 856 00:58:13,460 --> 00:58:14,930 Let me go there. 857 00:58:15,060 --> 00:58:16,130 You? 858 00:58:27,470 --> 00:58:29,210 Why? Can not sleep? 859 00:58:31,410 --> 00:58:32,540 You're alone? 860 00:58:34,210 --> 00:58:37,080 Anu this afternoon people who wear suits suit came again. 861 00:58:37,620 --> 00:58:39,750 He said the prize money does not have to be taxed. 862 00:58:39,950 --> 00:58:42,550 Even just giving a report will also earn half of it. 863 00:58:42,550 --> 00:58:43,420 Continue? 864 00:58:43,420 --> 00:58:45,620 I'm just talking. 865 00:59:01,110 --> 00:59:03,310 Can tap also track GPS positioning. 866 00:59:03,310 --> 00:59:04,310 Definitely wear. 867 00:59:04,310 --> 00:59:07,580 This is a tool used by a secret agent? 868 00:59:07,980 --> 00:59:09,780 Can be bought on the internet. 869 00:59:10,520 --> 00:59:11,580 Hey. 870 00:59:12,580 --> 00:59:13,850 Put it in your ear! 871 00:59:15,850 --> 00:59:16,920 Gosh! 872 00:59:20,860 --> 00:59:22,190 What are you waiting for? There! 873 00:59:28,000 --> 00:59:28,870 Hey! 874 00:59:30,140 --> 00:59:32,140 Your friend can be trusted? 875 01:00:00,700 --> 01:00:02,630 Why is it so serious to be alone? 876 01:00:04,570 --> 01:00:05,970 What children? 877 01:00:07,510 --> 01:00:08,370 Oh! 878 01:00:08,370 --> 01:00:09,710 Children yes? 879 01:00:11,580 --> 01:00:13,110 Why not come yet? 880 01:00:13,980 --> 01:00:17,780 I definitely said zoo really! 881 01:00:18,020 --> 01:00:18,050 - = Seoul Botanical Garden = - 882 01:00:18,050 --> 01:00:19,850 - = Seoul Botanic Garden = - How come? 883 01:00:19,850 --> 01:00:22,950 - = Seoul Botanical Garden = - 884 01:00:24,190 --> 01:00:26,190 Do I tell you the botanical garden? 885 01:00:35,870 --> 01:00:37,070 What time is it? 886 01:00:38,670 --> 01:00:40,410 This, basic campet. 887 01:00:40,410 --> 01:00:41,670 Why still not yet come? Why? 888 01:00:41,670 --> 01:00:42,810 Where I know? 889 01:00:42,810 --> 01:00:43,680 Why? 890 01:00:43,680 --> 01:00:45,340 You're the closest to him, campret. 891 01:00:45,340 --> 01:00:46,550 And you guys not? 892 01:00:52,680 --> 01:00:53,820 Did you know... 893 01:00:54,550 --> 01:00:59,820 Most people on Monday before 11:16 rarely can laugh. 894 01:01:00,360 --> 01:01:03,500 In other words now there will also be no one who is laughing. 895 01:01:03,760 --> 01:01:05,030 Joking. 896 01:01:07,770 --> 01:01:10,100 Looks like today you woke up early. 897 01:01:10,500 --> 01:01:12,300 Once open the eyes immediately laugh. 898 01:01:13,170 --> 01:01:15,910 Because it will meet me and afraid not to know what to say so you've done the preparation? 899 01:01:16,370 --> 01:01:17,710 Looks really tuh! 900 01:01:19,910 --> 01:01:22,180 What kind of preparation am I? 901 01:01:23,720 --> 01:01:24,520 Me too. 902 01:01:28,390 --> 01:01:29,790 I said, I'm the same. 903 01:02:27,580 --> 01:02:28,780 Geon Woo... 904 01:02:35,450 --> 01:02:36,660 Are you okay? 905 01:02:37,920 --> 01:02:38,590 Yes. 906 01:02:38,590 --> 01:02:39,590 Eating? 907 01:02:40,260 --> 01:02:42,330 Where are you sleeping? 908 01:02:45,000 --> 01:02:46,330 Jang Byeon (lawyer) where? 909 01:02:47,400 --> 01:02:49,270 You know that one's pinched is very petty. 910 01:02:51,340 --> 01:02:52,740 Here! It's the stuff you asked for. 911 01:02:53,540 --> 01:02:55,210 I asked Jang Byeon to give it to you. 912 01:02:55,670 --> 01:02:58,140 The situation is severe, I put a little money inside. 913 01:03:04,350 --> 01:03:06,150 Thank you. 914 01:03:06,620 --> 01:03:08,020 Geom Cheol... 915 01:03:08,890 --> 01:03:10,760 I should not live right? 916 01:03:11,420 --> 01:03:14,090 Why am I so nosy interfering with people's business? 917 01:03:15,630 --> 01:03:17,230 Joo Ho also because of me... 918 01:03:19,430 --> 01:03:20,570 I just... 919 01:03:21,500 --> 01:03:23,240 Want to live my life well. 920 01:03:23,900 --> 01:03:25,970 I do not want to complicate anyone else. 921 01:03:27,110 --> 01:03:29,170 Just pass my days calmly. 922 01:03:31,640 --> 01:03:33,180 It's okay. 923 01:03:33,710 --> 01:03:35,650 Geon Woo, we trust you. 924 01:03:36,110 --> 01:03:37,320 Have you forgotten? 925 01:03:38,850 --> 01:03:41,250 When Jang Byeon intends to go to law school we all try to advise him. 926 01:03:41,590 --> 01:03:42,990 Only you are a person who is sure of him. 927 01:03:43,260 --> 01:03:44,660 You said "you can do it". 928 01:03:44,860 --> 01:03:46,590 And lend money to pay for his lectures. 929 01:03:47,590 --> 01:03:49,660 Seon Yeong at that time too. 930 01:03:50,660 --> 01:03:52,400 I am married also thanks to you. 931 01:03:54,670 --> 01:03:57,940 People at say I can not play a keyboard, only you are a believer to me. 932 01:04:00,270 --> 01:04:01,610 Actually... 933 01:04:02,610 --> 01:04:05,540 They told me did not want to play the keyboard. 934 01:04:06,950 --> 01:04:09,610 The fraudsters of all of you. 935 01:04:13,950 --> 01:04:15,090 = Kim Geon Woo! = 936 01:04:15,090 --> 01:04:17,090 = This is a trap! Hurry! = 937 01:04:20,090 --> 01:04:22,160 = What are you waiting for? Run fast! = 938 01:04:35,370 --> 01:04:36,310 No. 939 01:04:36,310 --> 01:04:37,710 Really not. 940 01:04:38,440 --> 01:04:40,650 I do not know if I was being followed. 941 01:04:40,710 --> 01:04:42,910 They came looking for me and lured me with money if I was willing to help them. 942 01:04:42,910 --> 01:04:43,850 Geon Woo! 943 01:04:43,850 --> 01:04:44,980 Not me! 944 01:04:44,980 --> 01:04:45,980 Geon Woo... 945 01:04:46,180 --> 01:04:47,990 Not me! 946 01:04:53,790 --> 01:04:55,730 = Quick run, kampret! = 947 01:05:00,800 --> 01:05:02,000 Geon Woo... 948 01:05:03,870 --> 01:05:06,740 Run west and jump the wire fence in the west, understand? 949 01:05:25,220 --> 01:05:26,430 Hey, hurry up! 950 01:05:27,030 --> 01:05:28,490 Do not lose focus, campret! 951 01:05:51,580 --> 01:05:52,380 Kampret! 952 01:05:52,380 --> 01:05:55,390 You think this is now a time where you can easily get dissolved in feelings? 953 01:05:55,590 --> 01:05:56,790 See what you look like right now! 954 01:05:56,790 --> 01:05:58,720 Already know why those bastards are targeting you, right? 955 01:05:59,390 --> 01:06:01,590 Because they underestimate people like you. 956 01:06:02,530 --> 01:06:04,930 Even if they make fun of your forehead, 957 01:06:04,930 --> 01:06:06,800 a person like you will not dare to speak up. 958 01:06:06,870 --> 01:06:08,800 They certainly think like this. 959 01:06:14,270 --> 01:06:15,610 Please stop the car! 960 01:06:18,810 --> 01:06:20,280 Please stop the car! 961 01:06:26,690 --> 01:06:28,350 Thanks for this. 962 01:06:32,490 --> 01:06:34,430 Hey! Hey! Hey! 963 01:06:36,290 --> 01:06:38,630 You're alone now, what exactly do you want to do? 964 01:06:40,970 --> 01:06:42,770 Can you be alone? 965 01:06:44,500 --> 01:06:47,310 I think you need to change your attitude in the face of life. 966 01:06:47,310 --> 01:06:49,440 No matter who it is, you stupidly believe it. 967 01:06:49,440 --> 01:06:51,240 You know how dangerous the world is? 968 01:06:51,240 --> 01:06:52,580 Being lied to each other and lying to each other. 969 01:06:52,580 --> 01:06:53,780 I know! 970 01:06:54,980 --> 01:06:56,580 I also understand. 971 01:06:56,580 --> 01:06:59,050 I also know if this world is very dangerous. 972 01:06:59,320 --> 01:07:00,590 And what should be done? 973 01:07:00,990 --> 01:07:03,660 Seeing someone else get hurt when I have to ignore it? 974 01:07:03,990 --> 01:07:06,590 A good friend who has been out of touch for a long time? 975 01:07:06,590 --> 01:07:08,530 For the sake of self to be able to live quietly, everyone is ignored? 976 01:07:08,530 --> 01:07:09,860 Run away alone? 977 01:07:09,860 --> 01:07:11,000 Of course have to run! 978 01:07:11,000 --> 01:07:12,900 Reject and ignore! 979 01:07:13,400 --> 01:07:15,330 At least you will not be trapped and cheated, campret! 980 01:07:17,270 --> 01:07:18,800 Then you yourself happy? 981 01:07:19,270 --> 01:07:21,070 Why should you live like this? 982 01:07:21,070 --> 01:07:23,070 Occasional harmed what's wrong? 983 01:07:23,210 --> 01:07:25,740 What's wrong with living right and honest? 984 01:07:48,230 --> 01:07:49,630 Sorry. 985 01:07:55,110 --> 01:07:56,510 Never mind, nyuk! 986 01:07:57,440 --> 01:07:58,980 At least now you look more alive. 987 01:08:00,850 --> 01:08:02,110 Hurry up to the car! 988 01:08:02,110 --> 01:08:03,780 No more time. 989 01:08:16,530 --> 01:08:18,400 Really smart to make dizzy, make a headache. 990 01:08:18,860 --> 01:08:21,870 Catching a gunny sack just can not, idiot base! 991 01:08:28,610 --> 01:08:30,080 No more time. 992 01:08:30,280 --> 01:08:31,810 Simple ones. 993 01:08:33,080 --> 01:08:35,210 If they're looking for silicon, let them find it. 994 01:08:41,420 --> 01:08:42,420 Aigoo, want to go crazy. 995 01:08:42,420 --> 01:08:44,490 Why still not back yet? 996 01:08:44,490 --> 01:08:45,220 Dong Gyoo! 997 01:08:45,220 --> 01:08:46,830 - Want the crazy taste. - Jang Dong Gyoo! 998 01:08:46,830 --> 01:08:47,690 Yeah, yeah. Have arrived! Have arrived! 999 01:08:47,690 --> 01:08:49,130 This way! Here! 1000 01:08:50,760 --> 01:08:51,760 Seon Yeong! 1001 01:08:51,760 --> 01:08:53,160 They say Geum Cheol is his accomplice. 1002 01:08:53,430 --> 01:08:56,230 But those bastards are not willing to tell us where they are taken. 1003 01:08:56,230 --> 01:08:57,740 Calm yourself! Seen children. 1004 01:08:59,370 --> 01:09:00,640 What are you guys doing? 1005 01:09:00,640 --> 01:09:02,570 Which rule is this from? 1006 01:09:03,840 --> 01:09:06,710 You are blocking our duty in the face of the murderer. 1007 01:09:06,980 --> 01:09:07,980 Killer? 1008 01:09:07,980 --> 01:09:09,250 Who was killed? 1009 01:09:09,610 --> 01:09:10,450 - = Command Letter = - 1010 01:09:10,450 --> 01:09:11,980 - = Command Letter = - Factory abandoned in Uijeongbu... 1011 01:09:11,980 --> 01:09:12,550 - = Command Letter = - Nitrosamines commonly used to assemble bombs have been personally stolen. 1012 01:09:12,550 --> 01:09:14,790 Nitrosamines commonly used to assemble bombs have been personally stolen. 1013 01:09:15,190 --> 01:09:17,260 Yesterday the police headed to the scene to investigate. 1014 01:09:17,260 --> 01:09:18,720 And find the fingerprint of Choi Geum Cheol. 1015 01:09:18,720 --> 01:09:20,790 Inside the CCTV also recorded figure of Kim Geon Woo. 1016 01:09:21,390 --> 01:09:22,330 Really unexpected. 1017 01:09:22,330 --> 01:09:24,000 With status as an old friend and body pairs - 1018 01:09:24,000 --> 01:09:25,200 Not an old friend. 1019 01:09:26,060 --> 01:09:27,270 But friends. 1020 01:09:27,870 --> 01:09:29,070 Until now. 1021 01:09:32,470 --> 01:09:35,210 Machine number 25, grand prize! 1022 01:09:35,210 --> 01:09:37,810 Gosh! Grand prize! Grand prize! Grand prize! 1023 01:09:37,810 --> 01:09:40,080 This day is amazing. 1024 01:09:40,080 --> 01:09:42,480 Take it all. 1025 01:09:42,480 --> 01:09:44,350 Wow Sajang-nim, congratulations! 1026 01:09:44,350 --> 01:09:46,480 The boss should also get the grand prize. 1027 01:09:46,480 --> 01:09:49,220 First look for a plastic surgeon who performs silicone surgery. 1028 01:09:49,690 --> 01:09:50,690 Once the kampret has been found, 1029 01:09:50,690 --> 01:09:52,890 The people who made you like this will be found too. 1030 01:09:52,890 --> 01:09:55,290 Oh, Choi Sajang comes again. 1031 01:09:55,290 --> 01:09:58,160 This time should be able to get big profit. 1032 01:09:58,960 --> 01:10:02,030 Today must win! You can do it. 1033 01:10:03,170 --> 01:10:05,970 Today I also want to try once! 1034 01:10:05,970 --> 01:10:08,840 Gosh! Today can be addictive. 1035 01:10:11,780 --> 01:10:12,980 The grand prize! 1036 01:10:13,910 --> 01:10:16,920 It looks like Ajeossi has won the grand prize, glad sure, right? 1037 01:10:16,920 --> 01:10:19,520 Gosh! What day is it today? 1038 01:10:20,050 --> 01:10:23,320 Sajang-nim, you win the grand prize. Where are you going? 1039 01:11:01,890 --> 01:11:02,760 Wait a minute! 1040 01:11:04,230 --> 01:11:05,030 Wait a minute! 1041 01:11:08,100 --> 01:11:09,370 What's this? 1042 01:11:22,850 --> 01:11:25,980 The son of Ajeossi is now a murder suspect. What is your response? 1043 01:11:26,320 --> 01:11:28,520 My son is definitely not such a person. 1044 01:11:28,520 --> 01:11:30,660 As a parent, is this only what can be communicated to the public? 1045 01:11:30,660 --> 01:11:32,990 Give a word of remorse to the inmates. 1046 01:11:32,990 --> 01:11:34,130 Prisoner? 1047 01:11:34,130 --> 01:11:35,390 Who do you call a prisoner? 1048 01:11:35,390 --> 01:11:37,200 Have you contacted the escaping child, have you? 1049 01:11:37,200 --> 01:11:39,870 - What does it feel like to have a killer child? - Hey, hey you! 1050 01:11:40,130 --> 01:11:42,130 How deeply do you understand Geon Woo? 1051 01:11:42,670 --> 01:11:44,470 What do you know about it until you label him as killer? 1052 01:11:44,470 --> 01:11:46,970 Police have released video footage as evidence. 1053 01:11:46,970 --> 01:11:47,140 The police have released the videotape as proof. - = Live interview with Kim Geon Woo's killer father. = - 1054 01:11:47,140 --> 01:11:47,270 - = Live interview with Kim Geon Woo's killer father. = - 1055 01:11:47,270 --> 01:11:49,140 - = Live interview with Kim Geon Woo's killer father. = - = You have proof that if it is not engineering? = 1056 01:11:49,140 --> 01:11:49,810 - = Live interview with Kim Geon Woo's killer father. = - 1057 01:11:49,810 --> 01:11:51,510 - = Live interview with Kim Geon Woo's killer father. = - = Things far more outrageous you can be engineering. = 1058 01:11:51,510 --> 01:11:52,680 = Things far more outrageous you can be engineering. = 1059 01:11:52,680 --> 01:11:55,350 = Some scholars have given opinions on anti-social personality. = 1060 01:11:55,410 --> 01:11:57,020 Hey... 1061 01:11:57,550 --> 01:11:59,480 I am his father. 1062 01:11:59,890 --> 01:12:01,890 = I know her better than anyone. = 1063 01:12:02,420 --> 01:12:04,560 = I understand. You want to be able to trust your son... = 1064 01:12:04,560 --> 01:12:06,220 = I do not want to trust. = 1065 01:12:06,220 --> 01:12:07,560 = But I know. = 1066 01:12:08,160 --> 01:12:09,360 = Because it is... = 1067 01:12:09,360 --> 01:12:10,500 = Go all of you! = 1068 01:12:10,500 --> 01:12:11,230 = Abeonim! = 1069 01:12:11,230 --> 01:12:12,230 = Please provide your response again = = 1070 01:12:12,230 --> 01:12:14,170 = You do not trust the opinion of the police? = 1071 01:12:14,170 --> 01:12:15,230 = You think this is a conspiracy? = 1072 01:12:15,230 --> 01:12:17,770 = Kim Geon Woo is involved in previous violent acts, and also... = 1073 01:12:17,770 --> 01:12:19,240 = There is also a note indicating if she has ever received psychiatric treatment. = 1074 01:12:19,240 --> 01:12:20,440 = You deny all allegations? = 1075 01:12:20,440 --> 01:12:21,770 = Geon Woo... = 1076 01:12:22,770 --> 01:12:24,510 = Aebi is fine. = 1077 01:12:25,310 --> 01:12:27,650 = Even if these people annoy me, = 1078 01:12:28,250 --> 01:12:29,920 = but do not keep it in the heart. = 1079 01:12:30,850 --> 01:12:32,180 = I'm fine. = 1080 01:12:33,250 --> 01:12:34,790 = Do not worry about me. = 1081 01:12:35,450 --> 01:12:37,320 = Remember to eat on time. = 1082 01:12:37,320 --> 01:12:38,460 = Be careful of vehicles. = 1083 01:12:38,460 --> 01:12:39,860 = Do not get sick. = 1084 01:12:40,460 --> 01:12:42,590 = Must survive, Geon Woo. = 1085 01:12:43,190 --> 01:12:44,460 = Do not get caught. = 1086 01:12:46,600 --> 01:12:47,670 = Quickly run! = 1087 01:12:47,670 --> 01:12:48,600 = What do you mean? = 1088 01:12:48,600 --> 01:12:50,740 = You are encouraging him to escape? = 1089 01:12:50,740 --> 01:12:54,010 - = Please respond. = - Hearts of parents who worry about their children everywhere are all the same. 1090 01:12:55,810 --> 01:12:56,880 = All right, now... = 1091 01:12:56,880 --> 01:12:57,740 = Against people's dissatisfaction... = 1092 01:12:57,740 --> 01:13:01,080 Even as a parent, it still should not be so. 1093 01:13:04,680 --> 01:13:06,890 = How do you view this incident, Professor? = 1094 01:13:06,890 --> 01:13:09,350 = Kim Geon Woo-ssi him... = 1095 01:13:13,830 --> 01:13:16,030 = From a medical point of view = 1096 01:13:16,030 --> 01:13:16,130 = In analyzing the psychological... = 1097 01:13:16,130 --> 01:13:18,030 = In analyzing the psychological... = - = Analysis of phone calls warning of terrorist attacks = - 1098 01:13:18,030 --> 01:13:18,530 - = Analysis of phone calls warning of terrorist attacks = - 1099 01:13:23,300 --> 01:13:24,170 Eat to know you there! 1100 01:13:24,170 --> 01:13:26,370 Why the hell? Hape me let me the phone. 1101 01:13:26,370 --> 01:13:29,310 Kampret, eyeballs you've swallowed into your stomach along with your food? 1102 01:13:29,640 --> 01:13:31,180 I told you to eat him, nyong! 1103 01:13:31,180 --> 01:13:34,380 Better... should drink a glass of soju aja. 1104 01:13:35,380 --> 01:13:37,580 Drink a glass with me. 1105 01:13:38,120 --> 01:13:39,190 Quickly go! 1106 01:13:40,190 --> 01:13:41,450 Come on, come on. 1107 01:13:42,050 --> 01:13:43,590 Come on, come on, eat this. 1108 01:13:46,120 --> 01:13:47,790 This one must be very nice. 1109 01:14:01,870 --> 01:14:04,010 Due to tax audit, the hospital to be ransacked. 1110 01:14:04,010 --> 01:14:05,940 Where do I expect the problem will be so great? 1111 01:14:05,940 --> 01:14:08,850 They just asked me to shut up and there will be good things that happened to me. 1112 01:14:09,610 --> 01:14:11,150 I've studied it carefully. 1113 01:14:11,150 --> 01:14:13,550 Actually I am also a victim. 1114 01:14:14,090 --> 01:14:15,420 Face! Face! 1115 01:14:15,420 --> 01:14:16,690 Medical record! 1116 01:14:22,590 --> 01:14:25,930 - = Name of patient: Kim Seong Ho = - 1117 01:14:29,500 --> 01:14:30,370 Gosh! 1118 01:14:30,570 --> 01:14:33,640 Truly control C and control P. 1119 01:14:35,110 --> 01:14:37,640 Even if you want to differentiate, will not be distinguished. 1120 01:14:37,910 --> 01:14:39,910 Shit, do not hit the face. 1121 01:14:41,310 --> 01:14:43,250 Well, that was my first thought in Apujeong. 1122 01:14:43,250 --> 01:14:44,650 The address is genuine? 1123 01:14:44,650 --> 01:14:47,450 - This replacement operation is not easy. - It should be native. 1124 01:14:47,450 --> 01:14:48,920 If so, this is the feed. 1125 01:14:48,920 --> 01:14:49,850 Feed? 1126 01:14:49,850 --> 01:14:50,990 Really hard to believe right? [Note: Bait and believe is a homonym] 1127 01:14:50,990 --> 01:14:52,790 - From the beginning I also find it hard to believe. - Take a look! 1128 01:14:53,060 --> 01:14:55,060 Changed three hours ago. 1129 01:14:55,460 --> 01:14:56,630 This is impossible! 1130 01:14:59,130 --> 01:15:00,000 Come on! 1131 01:15:00,870 --> 01:15:01,930 The invitation has been received. 1132 01:15:01,930 --> 01:15:04,270 Invitation? I can too? 1133 01:15:06,000 --> 01:15:06,870 Shit! 1134 01:15:07,470 --> 01:15:11,610 Ajeossi, then we... we... we... Hey! 1135 01:15:11,610 --> 01:15:13,210 Anu, do you really want to walk away? 1136 01:15:13,210 --> 01:15:14,750 Here it's okay? 1137 01:15:15,010 --> 01:15:17,880 From the beginning it's going to bloat them. 1138 01:15:18,480 --> 01:15:20,090 By saying if we are looking for Silicon. 1139 01:15:20,090 --> 01:15:21,920 Meaning it's all planned? 1140 01:15:22,290 --> 01:15:26,160 Sure, I'm waiting again. Waiting for them to release a silicon feed. 1141 01:15:26,360 --> 01:15:28,030 Continue now what? 1142 01:15:28,560 --> 01:15:30,900 What else can I do? Of course we have to bite the bait. 1143 01:15:31,630 --> 01:15:32,900 Ha? 1144 01:15:34,500 --> 01:15:38,370 = I want to give myself up. I am Kim Geon Woo, the murderer of Yoo Yeong Gook. = 1145 01:15:38,700 --> 01:15:41,310 = I'll wait at Seo-Town # 320. = 1146 01:15:41,640 --> 01:15:44,110 Damn, wrong-wrong could be all messy. 1147 01:15:44,380 --> 01:15:47,380 Just try it first. The first search section. 1148 01:15:47,450 --> 01:15:49,510 They also do not share case information. 1149 01:15:51,120 --> 01:15:52,850 - Track his position! - Good. 1150 01:15:52,850 --> 01:15:54,050 Get ready! 1151 01:16:09,130 --> 01:16:12,670 = Team A has entered, is moving towards the specified position. = 1152 01:16:12,870 --> 01:16:13,940 = Preparation for Alpha Team is already rampuang. = 1153 01:16:13,940 --> 01:16:15,470 = Team C has finished confirming the position. = 1154 01:16:15,470 --> 01:16:16,880 = No peculiarities. = 1155 01:16:16,880 --> 01:16:18,280 = Number 2 has been confirmed. = 1156 01:16:18,280 --> 01:16:20,150 = No peculiarities at D = 1157 01:16:20,750 --> 01:16:21,950 = Team C is investigating. = 1158 01:16:22,480 --> 01:16:23,750 = Setting has been completed. = 1159 01:16:23,750 --> 01:16:25,550 = Setting up the camera. = 1160 01:16:26,080 --> 01:16:28,350 = No more time. = 1161 01:16:28,890 --> 01:16:31,820 Motorcycle approaching. Before the identity is confirmed, keep a distance. 1162 01:16:33,430 --> 01:16:35,430 What's this? Timjang-nim! 1163 01:16:39,830 --> 01:16:41,230 What's this? 1164 01:16:43,500 --> 01:16:44,770 What are they doing? 1165 01:16:44,770 --> 01:16:46,640 - Zoom in! - Ready! 1166 01:16:48,110 --> 01:16:52,380 What's this? What is this? 1167 01:16:57,050 --> 01:16:58,850 = Because the messenger message between too many, identity can not be verified. = 1168 01:17:00,520 --> 01:17:02,320 Focus and find the target! 1169 01:17:02,320 --> 01:17:04,720 = Who exactly is it? = 1170 01:17:05,190 --> 01:17:07,060 = Everything is focused! = 1171 01:17:19,540 --> 01:17:21,540 Start now listen carefully. 1172 01:17:22,140 --> 01:17:24,280 You will not be able to defeat them. 1173 01:17:24,610 --> 01:17:27,210 Plans that have been designed by the organization certainly will not be stopped. 1174 01:17:27,550 --> 01:17:29,550 That is the reality that is before your eyes. 1175 01:17:31,280 --> 01:17:34,950 Kim Geon Woo turns into a villain. 1176 01:18:01,250 --> 01:18:02,610 The preparation is done. 1177 01:18:03,850 --> 01:18:05,120 Must be prevented. 1178 01:18:07,920 --> 01:18:10,390 What? What is this? What is this? 1179 01:18:11,190 --> 01:18:13,660 = Too many people in the target area. = 1180 01:18:15,930 --> 01:18:17,530 True number 307 tuh! 1181 01:18:25,200 --> 01:18:29,210 Number 320 may not be exposed. Must be tightly guarded. 1182 01:18:35,750 --> 01:18:37,420 Seonbae number 320! Number 320! 1183 01:18:47,830 --> 01:18:50,430 Why? Make sure the sight! 1184 01:18:50,430 --> 01:18:51,560 All members move! 1185 01:18:51,700 --> 01:18:54,170 = All members are moving! All members move! = 1186 01:19:41,850 --> 01:19:43,180 - = Yoo Yeong Gook = - 1187 01:19:47,020 --> 01:19:50,290 Why? You feel cheated? 1188 01:19:55,560 --> 01:19:57,100 If you feel cheated, 1189 01:19:58,160 --> 01:20:00,770 Your dead friends feel more than that. 1190 01:20:05,440 --> 01:20:07,110 To kill you a, 1191 01:20:08,640 --> 01:20:10,710 How many people have been sacrificed? 1192 01:20:33,870 --> 01:20:36,200 Everything is stuck. 1193 01:20:37,200 --> 01:20:43,140 Actor Kim Geon Woo has killed himself. 1194 01:20:51,220 --> 01:20:53,220 Kim Geon Woo, we are the police. 1195 01:21:01,030 --> 01:21:02,060 Want what? 1196 01:21:02,830 --> 01:21:03,830 What is this? What? 1197 01:21:03,830 --> 01:21:04,700 What's up? 1198 01:21:04,700 --> 01:21:06,160 What are you guys doing? 1199 01:21:06,360 --> 01:21:08,500 The search team is in the middle of a battle. Back off! 1200 01:21:08,500 --> 01:21:11,370 The bases of this camphor. Block! 1201 01:21:12,300 --> 01:21:14,040 What's this? 1202 01:21:15,040 --> 01:21:17,510 Put your weapons! 1203 01:21:17,510 --> 01:21:19,380 What's a campe? A camphor base! 1204 01:22:21,710 --> 01:22:23,110 Hack it! Block! 1205 01:22:25,440 --> 01:22:26,440 Do not move! 1206 01:22:29,510 --> 01:22:31,650 Shit, what's this all about? 1207 01:22:33,850 --> 01:22:34,990 Already exposed. 1208 01:22:35,190 --> 01:22:36,190 Blockade! 1209 01:22:36,190 --> 01:22:37,990 = All members, change plan B! = 1210 01:22:37,990 --> 01:22:38,460 Do not move! 1211 01:22:38,460 --> 01:22:40,190 = Plan B, plan B. = 1212 01:23:56,870 --> 01:23:58,140 This evening around eight o'clock, 1213 01:23:58,140 --> 01:23:59,840 There was an explosion at an office building in Seoul. 1214 01:23:59,840 --> 01:24:01,270 there was an explosion at an office building in Seoul. - = Gwanghwa-mun Terrorist Kim Geon Woo = - 1215 01:24:01,270 --> 01:24:01,410 - = Gwanghwa-mun Terrorist Kim Geon Woo = - 1216 01:24:01,410 --> 01:24:04,010 This is the homicide of President Yoo Yeong Gook's Candidate. - = Gwanghwa-mun Terrorist Kim Geon Woo = - 1217 01:24:04,010 --> 01:24:07,480 With one accomplice a suicide bomber. - = Gwanghwa-mun Terrorist Kim Geon Woo = - 1218 01:24:07,480 --> 01:24:07,580 - = Gwanghwa-mun Terrorist Kim Geon Woo = - 1219 01:24:07,580 --> 01:24:07,610 - = Identity Performer = - 1220 01:24:07,610 --> 01:24:09,550 - = Identity Performer = - The offenders were found dead at the scene. 1221 01:24:09,550 --> 01:24:09,610 - = Identity Performer = - 1222 01:24:09,610 --> 01:24:11,720 - At the same time the person confronting the criminal, - = Alpha! Alpha! = - = Identity Performer = - 1223 01:24:11,720 --> 01:24:12,080 - At the same time the person confronting the criminal, - = Alpha! Alpha! = 1224 01:24:12,080 --> 01:24:14,220 - Detective Cha Cheol Woo died. - = Min Jin Wook's body is being moved to the exile area. = 1225 01:24:14,220 --> 01:24:16,420 = Some members of the police are injured and are in treatment. = 1226 01:24:16,620 --> 01:24:18,960 = The main suspect and his accomplice were killed together. = 1227 01:24:18,960 --> 01:24:21,760 = The Integrated Search Team announces from now = 1228 01:24:21,760 --> 01:24:25,430 = the murder case of the deceased Yoo Yeong Gook is expired. = 1229 01:24:25,830 --> 01:24:27,570 = Did not receive the question. = 1230 01:24:39,380 --> 01:24:42,650 Plans that have been designed by the organization certainly will not be stopped. 1231 01:24:42,780 --> 01:24:44,650 It is a reality before your eyes. 1232 01:24:49,120 --> 01:24:53,390 Kim Geon Woo turns into a villain. 1233 01:24:56,060 --> 01:24:57,860 Have me give up? 1234 01:24:59,400 --> 01:25:00,800 Can not be so. 1235 01:25:00,800 --> 01:25:02,670 But getting there can get something. 1236 01:25:14,010 --> 01:25:15,050 Quickly! 1237 01:25:18,420 --> 01:25:19,550 What is it? 1238 01:25:21,750 --> 01:25:23,490 That you can survive. 1239 01:25:25,820 --> 01:25:29,090 With you stay alive we can just win, also Moo Yeol. 1240 01:25:30,630 --> 01:25:32,900 Do not let Moo Yeol's sacrifice be in vain. 1241 01:25:33,160 --> 01:25:34,900 You have to stay alive and run away. 1242 01:25:36,570 --> 01:25:38,770 Like silicon has stolen your face. 1243 01:25:38,770 --> 01:25:41,640 Now you're gonna steal a silicone face. 1244 01:25:57,590 --> 01:26:01,330 Phone number. Has troubled you. 1245 01:26:13,210 --> 01:26:16,210 In the election this time there was an unprecedented terror attack. 1246 01:26:16,210 --> 01:26:18,740 In the midst of sympathy and condolences for Candidate Yoo Yeong Gook 1247 01:26:18,740 --> 01:26:22,410 The report appears that the candidate of Jo Se Hyeon's candidate for election is very large. 1248 01:26:22,610 --> 01:26:25,880 On the one hand a high school friend of the murderer Gim Geon Woo 1249 01:26:25,880 --> 01:26:30,220 Choi Geum Cheol confesses all his actions in police investigation. 1250 01:26:30,220 --> 01:26:33,890 Today he is also transferred to the prosecutor's office. Reporter Lee Jeong Woo reported. 1251 01:26:34,230 --> 01:26:37,630 Please provide feedback. 1252 01:26:39,230 --> 01:26:44,170 Really sorry, I did according to Kim Geon Woo's instructions. 1253 01:26:46,170 --> 01:26:48,040 He says he wants to be more famous. 1254 01:26:48,970 --> 01:26:51,980 Usually also often say crazy things like this. 1255 01:26:52,640 --> 01:26:57,580 He is very aggressive and has a lot of dissatisfaction with the people. 1256 01:26:58,580 --> 01:27:01,120 Even though I know this is an act only done by crazy people, but he threatened to kill my whole family. 1257 01:27:02,990 --> 01:27:05,190 Aigoo, what's this? 1258 01:27:05,190 --> 01:27:08,730 Wait a minute! Geum Cheol! 1259 01:27:08,730 --> 01:27:10,600 - Choi Geum Cheol! - Geum Cheol! 1260 01:27:10,600 --> 01:27:12,600 No! 1261 01:27:34,750 --> 01:27:35,750 - What? - What? 1262 01:27:35,750 --> 01:27:37,290 Everything is fake! 1263 01:27:37,290 --> 01:27:38,620 Not Geon Woo! Geon Woo is completely innocent! 1264 01:27:42,290 --> 01:27:46,300 Help me! Help me! 1265 01:27:46,830 --> 01:27:50,640 Help me! Geon Woo is completely innocent! 1266 01:27:51,640 --> 01:27:56,510 Help me! 1267 01:27:57,110 --> 01:27:58,640 - Help us! - Geum Cheol! Geum Cheol! 1268 01:27:59,310 --> 01:28:01,650 Dong Gyoo! 1269 01:28:01,650 --> 01:28:02,510 Do not worry! 1270 01:28:02,510 --> 01:28:03,380 - Dong Gyoo! - It is okay. 1271 01:28:03,380 --> 01:28:05,650 1272 01:28:05,850 --> 01:28:09,990 Not Geon Woo! Geon Woo is completely innocent! 1273 01:28:24,270 --> 01:28:27,210 Monday morning is a day that makes people miss someone. 1274 01:28:27,740 --> 01:28:33,750 In general on Monday morning before 11:16 pm people are not easy to smile. 1275 01:28:36,750 --> 01:28:39,480 Looks like the people who are in the car right now. 1276 01:28:39,620 --> 01:28:42,290 Monday the streets are usually very jammed. 1277 01:28:42,490 --> 01:28:45,260 A car heading in the direction of Incheon and into the Gyeong-in toll road... 1278 01:29:02,670 --> 01:29:08,550 - = New future = - 1279 01:29:13,990 --> 01:29:16,920 = Hey, Jeon Seon Yeong you do not want to broadcast well? = 1280 01:29:17,760 --> 01:29:20,160 - = Certificate of cargo shipping qualification = - - = Company Name: Yong Dal Logistics = - - = Name: Jeong Joon Hyeong = - 1281 01:29:35,340 --> 01:29:37,770 This is a 57 minute traffic information. 1282 01:29:39,540 --> 01:29:42,280 First I apologize. This is not a traffic report. Please understand. 1283 01:29:42,280 --> 01:29:44,550 I now get an emergency call I will connect to. 1284 01:29:44,550 --> 01:29:47,290 - Hello? - Hello! 1285 01:29:47,290 --> 01:29:49,290 I am Kim Geon Woo. 1286 01:29:50,620 --> 01:29:53,430 = I am now accused of being the murderer of President Yoo Yeong Gook's Presidential Candidate = = - = And on the run. = - What? This guy is still alive? 1287 01:29:53,430 --> 01:29:54,760 Driver help tighten his voice! 1288 01:29:54,760 --> 01:29:56,490 1289 01:29:56,490 --> 01:29:58,700 = I've been declared dead. = 1290 01:29:59,430 --> 01:30:02,570 = Then who am I? = 1291 01:30:03,640 --> 01:30:08,040 And also the person lying in the morgue replaces me 1292 01:30:09,170 --> 01:30:10,740 Who exactly is that person? 1293 01:30:13,450 --> 01:30:15,850 Jeon Seon Yeong, you're crazy huh? 1294 01:30:15,850 --> 01:30:17,450 He is Kim Geon Woo. 1295 01:30:17,520 --> 01:30:18,450 He's alive. 1296 01:30:18,450 --> 01:30:19,180 What? 1297 01:30:19,180 --> 01:30:21,520 The dead man rose again? This makes sense? 1298 01:30:21,520 --> 01:30:22,650 He still says all this is engineering or some sort of conspiracy theory. 1299 01:30:22,650 --> 01:30:24,790 Public opinion is now very excited. 1300 01:30:24,790 --> 01:30:26,590 Things like this will not happen. 1301 01:30:26,590 --> 01:30:29,530 Of course not! He is the only proof. 1302 01:30:29,790 --> 01:30:32,260 With his life he, has become a proof. 1303 01:30:32,660 --> 01:30:34,130 "Clean" properly! 1304 01:30:34,130 --> 01:30:37,740 Well, I will do it personally. 1305 01:30:41,670 --> 01:30:43,810 Now the country is entering a national crisis. 1306 01:30:43,880 --> 01:30:47,210 Block all major roads and deploy all members of the police force! 1307 01:30:47,210 --> 01:30:49,150 Tighten checks and interrogations! 1308 01:30:49,150 --> 01:30:51,080 Check all CCTV recordings and black boxes. 1309 01:30:51,080 --> 01:30:53,490 No matter what method is used, that bastard must be found! 1310 01:30:54,090 --> 01:30:58,220 And if found immediately kill on the spot. 1311 01:31:00,030 --> 01:31:02,690 Geon Woo... is still alive. 1312 01:31:03,830 --> 01:31:06,970 What? So... then we... 1313 01:31:07,570 --> 01:31:09,700 The corpse we verify who is it? 1314 01:31:09,700 --> 01:31:11,700 Did not Geon Woo ever say want to find a plastic surgeon? 1315 01:31:11,700 --> 01:31:13,310 There are people who stole Geon Woo's face. 1316 01:31:13,310 --> 01:31:15,910 What do you mean by this? 1317 01:31:15,910 --> 01:31:17,840 Want you believe it or not... 1318 01:31:17,840 --> 01:31:20,450 Geon Woo takes the risk and returns. Because Geum Cheol. 1319 01:31:20,710 --> 01:31:22,650 = Back because Geum Cheol? = 1320 01:31:22,650 --> 01:31:28,990 Because what have you become my friends? Thank you. 1321 01:31:30,260 --> 01:31:33,330 But why meet there? 1322 01:31:33,460 --> 01:31:34,590 Make me remember the past. 1323 01:31:34,590 --> 01:31:37,000 I asked him why should it be there. 1324 01:31:37,000 --> 01:31:39,060 = Perhaps because of the memories of those times. = 1325 01:31:40,800 --> 01:31:43,340 At that time we all gathered and practiced. 1326 01:31:44,270 --> 01:31:46,070 Every day is always together. 1327 01:31:47,210 --> 01:31:49,010 = If you know it will be like this, = 1328 01:31:49,670 --> 01:31:51,940 = from the first we should often meet. = 1329 01:31:56,480 --> 01:31:58,480 I miss you all so much. 1330 01:32:03,560 --> 01:32:05,160 I will definitely... 1331 01:32:07,760 --> 01:32:09,230 ... back to life. 1332 01:32:11,300 --> 01:32:12,760 Right. 1333 01:32:13,630 --> 01:32:15,900 You will definitely come back alive. 1334 01:32:39,260 --> 01:32:40,330 Dong Gyoo... 1335 01:32:41,730 --> 01:32:45,460 Do you know why Geon Woo named his shop Golden Slumber? 1336 01:32:47,000 --> 01:32:50,600 While still a boy band, Geon Woo does not like The Beatles. 1337 01:32:51,870 --> 01:32:54,210 Did not we always whine to sing that song? 1338 01:32:55,610 --> 01:33:00,150 Geon Woo wants to reunite his scattered friends. 1339 01:33:01,280 --> 01:33:03,620 Still can not make people cry. 1340 01:33:04,480 --> 01:33:06,690 I was made to cry like this. 1341 01:33:08,490 --> 01:33:09,490 = Sore! = 1342 01:33:11,960 --> 01:33:14,490 Hey, gather the reporters! 1343 01:33:14,490 --> 01:33:16,430 I will be responsible, okay? 1344 01:33:16,560 --> 01:33:19,360 We have to explain it in front of the reporters, okay? 1345 01:33:19,900 --> 01:33:22,830 = My friend is alive! = 1346 01:33:23,570 --> 01:33:24,970 = Still alive! = 1347 01:33:27,970 --> 01:33:30,710 Currently various reports and in SNS 1348 01:33:30,710 --> 01:33:34,180 discusses content related to Kim Geon Woo on broadcast 57 minutes. 1349 01:33:34,180 --> 01:33:38,180 Clarification is a broadcast accident caused by ordinary people. 1350 01:33:38,180 --> 01:33:40,590 The television station also immediately stopped broadcasting. 1351 01:33:40,590 --> 01:33:43,390 The man who claims to be Kim Geon Woo this afternoon at four o'clock 1352 01:33:43,390 --> 01:33:48,130 taking place in the open hall of Sinchon will reveal all the truth. 1353 01:33:48,130 --> 01:33:49,530 What the hell is this? 1354 01:34:19,090 --> 01:34:21,290 Right next door. 1355 01:34:23,300 --> 01:34:24,100 Dear citizens. 1356 01:34:24,100 --> 01:34:28,900 You are all demonstrating illegally. Ask to leave immediately. 1357 01:34:28,900 --> 01:34:32,240 What kind of threat is this? We are just hanging out here. 1358 01:34:32,240 --> 01:34:32,840 Have fun. 1359 01:34:32,840 --> 01:34:34,970 Hey, hey, hey, fiber she's gone from here. 1360 01:34:35,970 --> 01:34:38,710 Anu, I'm waiting for my friend again. 1361 01:34:38,710 --> 01:34:40,050 My friend. 1362 01:34:40,050 --> 01:34:43,850 He was accused. Let me go! 1363 01:35:53,180 --> 01:35:54,790 Kim Geon Woo has been found. 1364 01:35:58,260 --> 01:35:59,460 Capture him! 1365 01:35:59,460 --> 01:36:00,530 Do not move! 1366 01:36:01,330 --> 01:36:02,260 Do not move! 1367 01:36:02,930 --> 01:36:04,860 Kim Geon Woo has been caught. 1368 01:36:05,000 --> 01:36:07,870 Come on, let's check out your phone. 1369 01:36:07,870 --> 01:36:10,070 News of Kim Geon Soo's incident is out. 1370 01:36:10,070 --> 01:36:11,070 It's out. 1371 01:36:11,070 --> 01:36:11,870 Really incomprehensible. 1372 01:36:12,170 --> 01:36:13,770 - = The person disguised as Kim Geon Woo is dead> Songmo-ssi disguised as Kim Geon Woo in broadcast "57 minutes of traffic information" this morning, was killed. = - 1373 01:36:13,770 --> 01:36:13,870 - = The person disguising as Kim Geon Woo is dead = - 1374 01:36:13,870 --> 01:36:14,710 - = Person disguising as Kim Geon Woo is dead = - Is this true? Turns out to be a person in disguise. 1375 01:36:14,710 --> 01:36:15,870 Is this true? Turns out to be a person in disguise. 1376 01:36:17,140 --> 01:36:18,810 Come on, get it out soon! Disband! 1377 01:36:18,810 --> 01:36:21,750 It's over, soon disband and go home! 1378 01:36:22,010 --> 01:36:23,220 Hurry up! ! 1379 01:36:23,220 --> 01:36:25,350 Wait! Minute! Minute! 1380 01:36:25,350 --> 01:36:27,550 All this you are saying is a lie! 1381 01:36:27,550 --> 01:36:29,150 All this is engineering. 1382 01:36:29,150 --> 01:36:30,560 False! 1383 01:36:30,560 --> 01:36:32,760 Everything! All! Do not go! Hold on! 1384 01:36:32,760 --> 01:36:34,830 I am a lawyer. Please wait a moment. 1385 01:36:34,830 --> 01:36:37,100 If you insist on being here, you have disturbed the duty of the authorities. 1386 01:36:37,100 --> 01:36:39,100 Hurry up! It's over.! 1387 01:36:39,100 --> 01:36:40,570 Seon Yeong, there is a big problem. 1388 01:36:40,570 --> 01:36:42,300 Shit, it smells. 1389 01:36:44,040 --> 01:36:45,440 What is this child? 1390 01:36:50,840 --> 01:36:52,110 Hey, Kim Geon Woo-ssi... 1391 01:36:53,040 --> 01:36:55,510 If you disappear without much bacot, it would be nice. 1392 01:36:57,050 --> 01:36:59,050 As hard as I think, 1393 01:37:02,190 --> 01:37:04,990 I can not find any reason to escape. 1394 01:37:05,860 --> 01:37:08,730 Why is it suddenly so brave? 1395 01:37:16,540 --> 01:37:19,600 I do like this everything is for the sake of the country. 1396 01:37:20,540 --> 01:37:26,610 So you're gonna kill somebody? 1397 01:37:27,680 --> 01:37:32,150 No, I can kill people. 1398 01:37:32,480 --> 01:37:34,020 For country's sake. 1399 01:37:34,350 --> 01:37:35,650 You son of a bitch! 1400 01:37:46,160 --> 01:37:47,100 Geon Woo... 1401 01:37:48,030 --> 01:37:49,570 See you later. 1402 01:38:00,050 --> 01:38:02,780 You're wrong eating medicine, huh? 1403 01:38:07,720 --> 01:38:09,990 If it is true for the country, 1404 01:38:12,320 --> 01:38:14,930 Of course I do not mind dying. 1405 01:38:16,130 --> 01:38:17,200 But... 1406 01:38:18,530 --> 01:38:19,730 How is it? 1407 01:38:22,130 --> 01:38:24,340 Can you swim? 1408 01:38:25,740 --> 01:38:27,210 What are you talking about, camphor? 1409 01:39:01,840 --> 01:39:04,240 Gyeongwi-nim, I want to ask for help. [Gyeongwi - lieutenant] 1410 01:39:04,240 --> 01:39:05,710 Please allow me to see the screen at the Donggyo-dong junction. 1411 01:39:05,710 --> 01:39:07,580 And also the direction to Chungjeong road. I want to see it all. 1412 01:39:07,580 --> 01:39:09,780 It concerns a person's life. 1413 01:39:11,450 --> 01:39:12,650 Gyeongwi-nim! 1414 01:39:20,330 --> 01:39:22,490 Immature yourself! 1415 01:39:22,490 --> 01:39:22,660 Immature yourself! - = Seoul Regional Police Department Integrated Traffic Information Center = - 1416 01:39:22,660 --> 01:39:22,930 - = Seoul Regional Police Department Integrated Traffic Information Center = - 1417 01:39:22,930 --> 01:39:24,000 This includes breaking the rules. - = Seoul Regional Police Department Integrated Traffic Information Center = - 1418 01:39:24,000 --> 01:39:24,630 This is a police workspace - = Seoul Regional Police Department Integrated Traffic Information Center = - 1419 01:39:24,630 --> 01:39:26,060 This is a police workspace. 1420 01:39:26,060 --> 01:39:28,330 Geon Woo says he will come out of the tunnel. 1421 01:39:28,330 --> 01:39:29,730 Did not he say he's dead? 1422 01:39:30,070 --> 01:39:31,670 You do not see the news? 1423 01:39:31,800 --> 01:39:32,600 The screen... 1424 01:39:33,470 --> 01:39:35,470 Please enlarge the 274 screen! 1425 01:39:35,610 --> 01:39:37,940 Please help me enlarge the screen 274, Gyeongwi-nim. 1426 01:40:31,600 --> 01:40:33,670 Why Ajeossi? Do not want to ride? 1427 01:40:35,330 --> 01:40:37,740 No more time! Do not want to ride? 1428 01:40:38,000 --> 01:40:40,270 Do not ride! Do not ride! I pull it off! Unplug! 1429 01:40:40,270 --> 01:40:41,210 I left ya? 1430 01:40:48,750 --> 01:40:51,350 Did I ever say if I will repay you? 1431 01:40:51,620 --> 01:40:53,350 But why did you come here? 1432 01:40:54,420 --> 01:40:57,360 Jeon Seon Yeong-ssi who is it? Good friend Ajeossi huh? 1433 01:40:57,620 --> 01:41:00,830 He gave his address to me and begged me to help you. 1434 01:41:01,630 --> 01:41:03,630 Now we break even. 1435 01:41:15,370 --> 01:41:18,110 Up. Have you prepared to go downstairs? 1436 01:42:06,890 --> 01:42:09,030 Kim Geon Woo! 1437 01:42:42,660 --> 01:42:44,860 Really you are the person, right? 1438 01:42:44,860 --> 01:42:46,870 Please say a word. 1439 01:43:03,350 --> 01:43:06,750 I am Kim Geon Woo. 1440 01:43:22,970 --> 01:43:25,500 Tests! Test! 1441 01:43:26,170 --> 01:43:27,240 Start! 1442 01:43:28,264 --> 01:43:33,264 Thank you for using subtitle from: ~ Damn! Sub Sub Indonesia ~ 1443 01:43:33,288 --> 01:43:38,288 Damn Super Sub Indonesia Facebook Fanpage: https://www.facebook.com/DamnSuperSubIndo 1444 01:43:38,312 --> 01:43:43,312 Visit the Damn Super Sub Indonesia at: ~ http://ngesub.com ~ 1445 01:43:43,336 --> 01:43:48,336 ~ Follow our twitter at: @ DSS Indo and @ nge < / font> sub and look forward to our next work. ~ 115708

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.