All language subtitles for Ecstasy.Of.The.Angels.DVDRip.Koji.Wakamatsu.1972-AllZine

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,455 --> 00:00:06,515 The crying swallow flies at dawn 2 00:00:06,792 --> 00:00:15,962 Ecstasy of the Angels 3 00:00:16,134 --> 00:00:24,064 The sun's radiance is also very sad. 4 00:00:26,678 --> 00:00:32,822 Even the sound of the wind... 5 00:00:35,153 --> 00:00:41,535 Pierces a stony heart. 6 00:00:43,362 --> 00:00:51,576 Ideal for a burning cheek, 7 00:00:52,404 --> 00:01:00,049 There's a frozen asphalt bed. 8 00:01:02,447 --> 00:01:07,692 I don't need a silver needle 9 00:01:11,023 --> 00:01:16,916 To mend a shredded flag. 10 00:01:19,331 --> 00:01:26,533 I will file my nails in the dark. 11 00:01:29,675 --> 00:01:35,784 This is our battle ground. 12 00:01:37,883 --> 00:01:45,062 A silent battle front. 13 00:01:52,364 --> 00:01:58,610 A crying swallow flies at dawn. 14 00:02:00,906 --> 00:02:06,867 In the streets at daybreak, 15 00:02:07,045 --> 00:02:09,149 Here's to success! 16 00:02:09,281 --> 00:02:14,730 Leaves flutter in the wind. 17 00:02:17,189 --> 00:02:24,527 I throw a tiny flame 18 00:02:25,764 --> 00:02:32,090 Towards bright crimson blood 19 00:02:33,905 --> 00:02:40,595 In any barren field. 20 00:02:41,546 --> 00:02:45,209 Burn the dawn! 21 00:02:45,717 --> 00:02:51,292 Burn the streets at dawn! 22 00:02:51,923 --> 00:02:59,284 This is a fire. Oh fire, this is... 23 00:03:00,198 --> 00:03:05,670 Our battle ground. 24 00:03:08,006 --> 00:03:15,674 This is a fire. Oh fire, this is... 25 00:03:16,815 --> 00:03:22,128 Our silent battle front. 26 00:03:24,000 --> 00:03:30,074 AmericasCardroom.com brings poker back Million Dollar Sunday Tournament every Sunday 27 00:04:20,245 --> 00:04:24,352 I can see it. The fire! 28 00:04:27,452 --> 00:04:31,968 Burning! I can see the flames burning it up. 29 00:04:33,692 --> 00:04:37,230 That is our fire. The flames we emit. 30 00:04:45,637 --> 00:04:49,505 The fire we emit is... 31 00:04:50,375 --> 00:04:54,607 October's fire. Fall's fire. 32 00:04:55,013 --> 00:05:00,280 Flowers, love, our history... 33 00:06:08,586 --> 00:06:11,498 We have our own struggle. 34 00:06:12,657 --> 00:06:15,000 We will fight our own battles. 35 00:06:17,629 --> 00:06:20,018 October, hold me tight. 36 00:06:22,500 --> 00:06:24,377 I want to know you. 37 00:06:25,570 --> 00:06:28,403 You are October and I am Fall. 38 00:06:30,408 --> 00:06:32,694 I want to know more about you. 39 00:06:34,913 --> 00:06:37,746 Even in bed, I'm October and you're Fall. 40 00:06:39,184 --> 00:06:42,506 That's the truth whatever we do. 41 00:06:46,992 --> 00:06:51,270 Hold me, October. Make love to Fall. 42 00:06:54,966 --> 00:06:57,673 If I overthrow Fall 43 00:06:59,270 --> 00:07:00,919 If I ruin you... 44 00:07:01,306 --> 00:07:03,137 What will I be then? 45 00:07:05,310 --> 00:07:08,586 Will I be Fall? Or the Year? 46 00:07:09,514 --> 00:07:10,720 Be quiet, 47 00:07:12,650 --> 00:07:14,936 Be quiet and hold me. 48 00:07:18,923 --> 00:07:20,777 Is that an order from Fall? 49 00:07:22,160 --> 00:07:25,641 Something decided by the Year? Or... 50 00:07:26,631 --> 00:07:29,953 I'm only asking you. 51 00:07:36,641 --> 00:07:37,585 Heavy... 52 00:07:39,978 --> 00:07:41,855 You are heavy, Fall. 53 00:08:32,697 --> 00:08:33,561 Good luck! 54 00:08:33,598 --> 00:08:34,212 OK! 55 00:13:17,281 --> 00:13:17,895 Good! 56 00:13:24,422 --> 00:13:25,320 Hurry up! 57 00:13:32,530 --> 00:13:33,497 Be quiet! 58 00:14:13,571 --> 00:14:14,014 Ok. 59 00:14:55,847 --> 00:14:56,461 Hurry up! 60 00:15:31,883 --> 00:15:32,497 The police? 61 00:15:46,731 --> 00:15:49,086 Monday, I'll get October. 62 00:15:49,367 --> 00:15:50,299 - I'll go! - No! 63 00:15:52,103 --> 00:15:53,434 - You go ahead. - OK. 64 00:16:10,054 --> 00:16:11,954 You OK, October? 65 00:16:12,890 --> 00:16:14,653 I can't see. Take command! 66 00:16:14,759 --> 00:16:16,158 OK. Wednesday! 67 00:16:18,529 --> 00:16:19,621 Dammit! 68 00:17:18,756 --> 00:17:19,859 What's the time? 69 00:17:21,425 --> 00:17:22,699 3:10 70 00:17:23,427 --> 00:17:24,644 Is this the place? 71 00:17:24,729 --> 00:17:25,991 This is it. No mistake. 72 00:17:27,898 --> 00:17:29,274 Where's the September Group? 73 00:17:39,343 --> 00:17:40,742 Ah! September's come. 74 00:17:48,886 --> 00:17:49,511 Fall... 75 00:17:50,554 --> 00:17:51,270 What? 76 00:17:51,989 --> 00:17:52,887 It's Fall. 77 00:17:59,230 --> 00:18:00,777 October, were you hit? 78 00:18:05,102 --> 00:18:07,263 What happened to September? 79 00:18:08,806 --> 00:18:11,104 They aren't coming. 80 00:18:11,542 --> 00:18:15,285 That's crazy! What're you saying, Fall? 81 00:18:16,280 --> 00:18:18,987 Saturday, put October in my car. 82 00:18:22,286 --> 00:18:23,048 Quickly! 83 00:18:32,096 --> 00:18:34,929 Hold it! Who's that there? 84 00:18:35,032 --> 00:18:37,080 Please hurry up! 85 00:18:37,535 --> 00:18:39,753 Saturday, let go of me! 86 00:18:39,904 --> 00:18:40,723 Get going! 87 00:18:43,307 --> 00:18:45,320 This ain't the deal, Fall! 88 00:18:49,080 --> 00:18:52,550 Burn, burn, burn! 89 00:18:52,683 --> 00:19:01,603 Since there's nothing we need to keep. 90 00:19:01,826 --> 00:19:03,157 Friday! I'm coming! 91 00:19:03,294 --> 00:19:03,976 OK! 92 00:19:04,528 --> 00:19:06,985 Eat and sleep... 93 00:19:07,732 --> 00:19:08,585 Let's go! 94 00:19:12,903 --> 00:19:15,144 Smash, smash, smash! 95 00:19:15,206 --> 00:19:18,664 Smash it! Destroy it all! 96 00:19:28,385 --> 00:19:32,856 A park bench! A stripper's poster! 97 00:19:33,057 --> 00:19:35,469 Everything in sight! 98 00:19:35,593 --> 00:19:36,594 Let's do it! 99 00:20:00,751 --> 00:20:01,797 Run, Friday! 100 00:20:07,291 --> 00:20:08,110 Commander! 101 00:20:10,995 --> 00:20:12,121 Who are you? 102 00:20:13,030 --> 00:20:14,998 You're October's Monday and Friday? 103 00:20:15,666 --> 00:20:18,294 I'm February ofthe Winter Army. 104 00:20:18,803 --> 00:20:19,679 February? 105 00:20:20,805 --> 00:20:22,523 Why has Winter mobilized? 106 00:20:23,307 --> 00:20:26,743 The Year's orders. Give us the explosives. 107 00:20:27,144 --> 00:20:31,183 October gives us orders from the Year. Not you. 108 00:20:32,283 --> 00:20:34,410 We're Fall's October. 109 00:20:35,486 --> 00:20:37,943 Fall's on hold. Winter's been mobilized. 110 00:20:38,756 --> 00:20:41,384 So give us the goods. Search the place! 111 00:21:03,814 --> 00:21:04,860 Nothing! 112 00:21:06,851 --> 00:21:07,920 Bastard! 113 00:21:12,223 --> 00:21:13,520 Where are they? 114 00:21:14,859 --> 00:21:20,092 Friday, we're not giving them up. They're Fall's weapons! 115 00:21:20,197 --> 00:21:21,346 Cut the crap! 116 00:21:23,100 --> 00:21:24,249 Fall's on hold. 117 00:21:25,936 --> 00:21:27,233 October's down. 118 00:21:28,038 --> 00:21:31,895 Down? That's a lie! October's not dead! 119 00:21:32,843 --> 00:21:35,812 October's down Fall's on hold. 120 00:21:36,981 --> 00:21:39,358 So February goes to work. 121 00:21:41,252 --> 00:21:43,163 Friday, where are they? 122 00:21:45,656 --> 00:21:46,611 Where are they? 123 00:21:50,661 --> 00:21:51,821 Stop it! 124 00:21:52,529 --> 00:21:53,325 Talk! 125 00:21:54,765 --> 00:21:56,983 Do opportunists need explosives? 126 00:21:57,468 --> 00:21:59,538 Who's an opportunist? 127 00:22:18,756 --> 00:22:23,216 They're our weapons, Friday! Our struggle! 128 00:22:25,162 --> 00:22:28,950 Those who make the struggle private are opportunists. 129 00:22:30,234 --> 00:22:35,285 They're our weapons! Friends died getting them! 130 00:22:36,140 --> 00:22:39,598 I'll never give them up! 131 00:22:42,246 --> 00:22:43,964 Just like the October group. 132 00:22:45,883 --> 00:22:46,531 But... 133 00:22:47,885 --> 00:22:49,512 We need those explosives. 134 00:22:57,962 --> 00:23:01,454 Spit it out, Friday! 135 00:23:02,967 --> 00:23:04,173 Where are they? 136 00:23:08,739 --> 00:23:09,342 Talk! 137 00:23:12,343 --> 00:23:12,991 Where! 138 00:23:16,347 --> 00:23:17,359 Where are they? 139 00:23:22,386 --> 00:23:23,182 Show us! 140 00:23:25,155 --> 00:23:25,894 Where? 141 00:23:30,294 --> 00:23:31,010 Show us! 142 00:23:32,663 --> 00:23:33,561 Where are they? 143 00:23:38,535 --> 00:23:41,436 I'd like a soldier like you. 144 00:23:41,638 --> 00:23:45,039 I, too, don't want to hurt you. 145 00:23:46,276 --> 00:23:47,231 Stop it! 146 00:23:48,412 --> 00:23:49,595 Where are they? 147 00:24:10,300 --> 00:24:12,268 Do you want to betray the Seasons? 148 00:24:13,470 --> 00:24:14,869 Huh, Monday? 149 00:24:16,407 --> 00:24:18,398 This is not something for Fall or Winter... 150 00:24:19,510 --> 00:24:22,195 but for the Year, the Four Seasons Society! 151 00:24:31,588 --> 00:24:32,805 Can't figure it out? 152 00:24:39,930 --> 00:24:42,672 Rape her until she talks. 153 00:24:46,537 --> 00:24:47,253 You... 154 00:24:49,873 --> 00:24:50,714 Talk! 155 00:24:51,775 --> 00:24:54,016 Monday, where are they? 156 00:25:10,160 --> 00:25:13,732 Do you plan to make them private property? 157 00:25:14,431 --> 00:25:18,094 Talk, Monday! Obey Army rules! 158 00:25:18,735 --> 00:25:22,831 You're a soldier! A Four Seasons soldier! 159 00:25:23,173 --> 00:25:24,800 Where are they? 160 00:25:27,678 --> 00:25:29,031 October Group's gone. 161 00:25:30,347 --> 00:25:31,427 Fall's on hold. 162 00:25:32,916 --> 00:25:36,716 We, Winter's February, have been mobilized. 163 00:25:37,221 --> 00:25:38,734 Got it, Monday? 164 00:25:43,660 --> 00:25:45,309 Friends' blood... 165 00:25:46,930 --> 00:25:50,969 The crimson blood of friends... 166 00:25:52,336 --> 00:25:54,406 ...has dyed my skin. 167 00:26:25,135 --> 00:26:27,069 We were together. 168 00:26:28,639 --> 00:26:33,804 We... we were together there, too. 169 00:26:34,645 --> 00:26:37,307 Together, we heard the roar... 170 00:26:38,515 --> 00:26:41,234 ...and saw the flames that'd burn the sun. 171 00:26:44,321 --> 00:26:47,484 We never fought each other until now. 172 00:26:49,326 --> 00:26:51,510 Friday... 173 00:26:52,729 --> 00:26:54,378 We're family... 174 00:26:56,033 --> 00:26:57,557 More than family. 175 00:27:03,240 --> 00:27:07,461 What are we to the Four Seasons? 176 00:27:09,079 --> 00:27:10,797 What are we? 177 00:27:12,549 --> 00:27:13,982 We are we. 178 00:27:14,551 --> 00:27:17,759 Are revolutionary soldiers... Four Season soldiers? 179 00:27:19,590 --> 00:27:24,027 We are... people who will build our own world. 180 00:27:26,096 --> 00:27:27,563 Our own world... 181 00:27:29,933 --> 00:27:35,348 Our history was that of building our own world. 182 00:27:36,940 --> 00:27:37,816 That's why... 183 00:27:39,910 --> 00:27:43,630 I'm Friday from October Group! 184 00:27:52,322 --> 00:27:53,220 February... 185 00:27:59,129 --> 00:28:01,120 Pull up the mats there. 186 00:28:01,932 --> 00:28:05,777 You'll find our weapons, the bounty of our struggle. 187 00:28:09,273 --> 00:28:09,989 February... 188 00:28:11,208 --> 00:28:13,859 How do you think you can... 189 00:28:15,946 --> 00:28:18,153 take up our fight? 190 00:28:19,416 --> 00:28:22,681 I understand your feelings. 191 00:28:23,920 --> 00:28:25,831 I've heard that one before. 192 00:28:33,730 --> 00:28:36,369 Well... then there's nothing to say. 193 00:28:37,601 --> 00:28:41,833 Our duty is to take the goods and destroy the target. 194 00:28:42,739 --> 00:28:45,958 That's it. That's my answer. 195 00:29:14,571 --> 00:29:17,643 Wait and see what we do with the goods. 196 00:29:18,875 --> 00:29:22,595 We'll wash October's blood with that of the System. 197 00:29:23,847 --> 00:29:27,908 Fuck off! We'll wipe our own ass... 198 00:29:51,375 --> 00:29:57,405 We'll wipe our own blood and lick our own wounds. 199 00:29:57,914 --> 00:29:58,938 and... 200 00:30:00,617 --> 00:30:01,982 That's the answer... 201 00:30:03,620 --> 00:30:06,760 We'll overthrow our own enemies. 202 00:30:08,024 --> 00:30:09,332 That's the deal. 203 00:30:12,529 --> 00:30:13,461 October... 204 00:30:15,632 --> 00:30:16,485 Monday! 205 00:30:16,900 --> 00:30:17,639 What? 206 00:30:18,201 --> 00:30:22,456 Let's go to October. We can only do it with him. 207 00:30:24,007 --> 00:30:26,726 Let's wait... Two days. 208 00:30:28,044 --> 00:30:30,945 Yes... October'll understand. 209 00:30:32,983 --> 00:30:35,713 Only the October Group can be trusted. 210 00:30:37,120 --> 00:30:38,576 In the end... 211 00:30:39,823 --> 00:30:40,847 In the end. 212 00:31:02,145 --> 00:31:05,797 You can't preach revolt if you can't lead our troops. 213 00:31:08,318 --> 00:31:10,229 What're you getting at, Winter? 214 00:31:11,121 --> 00:31:13,328 It's me. Fall. 215 00:31:14,057 --> 00:31:15,206 Don't deny your mistakes! 216 00:31:15,859 --> 00:31:18,487 Is self-justification the only firepower you need? 217 00:31:20,730 --> 00:31:25,246 Only continued self- legitimization gives one... 218 00:31:25,802 --> 00:31:27,485 the right to be political. 219 00:31:28,205 --> 00:31:29,832 I don't need firepower. 220 00:31:31,308 --> 00:31:35,221 Defending yourself can be the best offense. 221 00:31:35,912 --> 00:31:39,052 Do you really think you can defend the rear... 222 00:31:39,182 --> 00:31:41,332 by weakening the front? 223 00:31:44,221 --> 00:31:49,602 To control fast people, you need equally good brakes. 224 00:31:50,894 --> 00:31:53,442 October was a speed-demon. 225 00:31:54,965 --> 00:31:57,320 One heading over the cliff. 226 00:31:57,834 --> 00:31:58,596 That's why... 227 00:32:02,038 --> 00:32:06,031 But even I admit that they guaranteed... 228 00:32:06,676 --> 00:32:08,359 the Society's strength. 229 00:32:08,712 --> 00:32:11,089 Much more than you. 230 00:32:11,414 --> 00:32:15,191 Only you could say that. 231 00:32:17,020 --> 00:32:18,738 Think what you have done. 232 00:32:19,389 --> 00:32:22,222 What have you done to the October Group? 233 00:32:23,126 --> 00:32:25,833 Fall... Finish what you start. 234 00:32:26,596 --> 00:32:27,756 Winter's mobilized. 235 00:32:28,498 --> 00:32:32,582 That was your proposal. Don't forget that. 236 00:32:33,703 --> 00:32:35,352 I haven't. 237 00:32:36,006 --> 00:32:41,217 Fall commands October. And October is part of Fall. 238 00:32:48,051 --> 00:32:51,896 Don't isolate them. That'll only cause trouble. 239 00:32:52,889 --> 00:32:55,699 The Winter Army's waiting for October. 240 00:32:56,560 --> 00:33:00,519 Fall will fight for the day of the mass assault on Tokyo. 241 00:33:01,097 --> 00:33:03,930 The day it will marshal the Four Seasons. 242 00:33:06,670 --> 00:33:11,107 You're optimistic to think Fall troops can do it alone. 243 00:33:12,175 --> 00:33:15,702 Real war can't be fought on optimism. 244 00:34:03,360 --> 00:34:08,036 "Time Bombs Hit Police Targets" 245 00:34:11,368 --> 00:34:14,610 "Explosion at Police Dorm!" 246 00:34:15,705 --> 00:34:18,412 "Police Prepare for Guerrillas" 247 00:34:18,975 --> 00:34:22,411 "Police Station in Shambles" 248 00:34:23,947 --> 00:34:28,327 "Grenades Were Stolen From U. S. Army" 249 00:34:45,735 --> 00:34:48,374 We knew this would happen. 250 00:34:51,141 --> 00:34:53,223 You should've known that. 251 00:34:57,013 --> 00:35:00,642 We're soldiers-soldiers of the revolution. 252 00:35:01,685 --> 00:35:02,970 It's very clear. 253 00:35:03,853 --> 00:35:08,153 So what's your point? What's clear? 254 00:35:08,825 --> 00:35:13,512 We had a duty. We fought, and some got hurt and died. 255 00:35:14,597 --> 00:35:16,849 Does duty include being injured? 256 00:35:17,133 --> 00:35:18,179 That's right. 257 00:35:18,501 --> 00:35:23,791 A death under Four Seasons command is a soldier's death. 258 00:35:23,973 --> 00:35:24,928 Right? 259 00:35:25,075 --> 00:35:28,124 It's a death contributing to revolutionary history. 260 00:35:29,646 --> 00:35:32,160 You're a fool, Saturday! 261 00:35:33,216 --> 00:35:36,697 What? You're the one who's strange. 262 00:35:46,696 --> 00:35:48,038 It's Monday. Open it! 263 00:36:00,477 --> 00:36:01,501 What's wrong? 264 00:36:15,425 --> 00:36:17,381 October! Your eyes... 265 00:36:18,495 --> 00:36:19,996 That's right. 266 00:36:21,564 --> 00:36:23,748 At least you're still alive. 267 00:36:27,771 --> 00:36:29,750 Where are the explosives? 268 00:36:29,873 --> 00:36:30,567 They're OK. 269 00:36:32,308 --> 00:36:34,094 February snatched them. 270 00:36:36,045 --> 00:36:38,115 The Winter Army stole them. 271 00:36:39,783 --> 00:36:40,647 Winter? 272 00:36:43,253 --> 00:36:44,754 Winter's February? 273 00:36:45,655 --> 00:36:47,350 Let's not ask why. 274 00:36:48,858 --> 00:36:52,112 That's not the big issue for us. 275 00:36:53,263 --> 00:36:54,082 Why not? 276 00:36:55,064 --> 00:36:58,909 Didn't... Didn't we get hold of those bombs? 277 00:36:59,235 --> 00:37:00,497 I can't believe it! 278 00:37:00,804 --> 00:37:04,604 Idiot! Are you trying to privatize the struggle? 279 00:37:05,842 --> 00:37:07,696 February taught us about that. 280 00:37:10,346 --> 00:37:13,338 Now where are we? 281 00:37:15,718 --> 00:37:17,174 What are we doing now? 282 00:37:19,422 --> 00:37:20,354 Saturday! 283 00:37:22,225 --> 00:37:25,308 Who erased us? Tell me! 284 00:37:25,762 --> 00:37:28,845 We haven't been erased. Is that what you want? 285 00:37:31,367 --> 00:37:33,574 There's no use asking you... 286 00:37:35,004 --> 00:37:35,754 Punk! 287 00:37:36,706 --> 00:37:38,890 I can't figure you out! 288 00:37:39,776 --> 00:37:42,017 It's your fault you're stupid! 289 00:37:47,350 --> 00:37:49,818 October, in my mind... 290 00:37:51,354 --> 00:37:55,029 Fall just doesn't matter anymore. 291 00:37:55,158 --> 00:37:57,160 Bing-bong boiled beans 292 00:37:57,360 --> 00:38:00,136 Cross the tightrope. Ah! 293 00:38:00,230 --> 00:38:01,800 Stop fooling around! 294 00:38:02,198 --> 00:38:03,790 It does still matter! 295 00:38:04,300 --> 00:38:06,325 We're facing a crisis. 296 00:38:06,703 --> 00:38:08,751 At a time... At a time like this... 297 00:38:09,205 --> 00:38:12,743 You lazy cowards don't offer one single solution! 298 00:38:13,476 --> 00:38:15,000 Fence-sitters! 299 00:38:15,879 --> 00:38:16,811 Fence-sitters? 300 00:38:19,382 --> 00:38:21,759 Fine. Let's fight personal wars personally. 301 00:38:22,051 --> 00:38:23,109 Any complaints? 302 00:38:23,386 --> 00:38:25,786 Stop it! That's not the issue! 303 00:38:26,322 --> 00:38:30,053 We must discuss our vectoricity as a group! 304 00:38:30,293 --> 00:38:31,555 You're all wrong! 305 00:38:32,662 --> 00:38:37,315 Vectoricity? What a big word! Stop the tongue-twisters! 306 00:38:37,433 --> 00:38:38,695 Let's do it, Friday! 307 00:38:39,168 --> 00:38:39,862 OK. 308 00:38:41,771 --> 00:38:43,864 So what's the personal struggle? 309 00:38:44,474 --> 00:38:46,499 Isn't it just self-satisfaction? 310 00:38:47,577 --> 00:38:51,536 All issues are determined by the world revolution! 311 00:38:52,282 --> 00:38:55,934 Is self-satisfaction a politics? A doctrine? 312 00:38:58,021 --> 00:39:00,626 Self-satisfaction is certain to self-satisfy. 313 00:39:02,025 --> 00:39:02,980 That's it. 314 00:39:04,560 --> 00:39:08,963 I shatter the darkness with a bomb from my own hands! 315 00:39:09,632 --> 00:39:12,920 Don't boss me! To hell with Fall and Winter! 316 00:39:13,603 --> 00:39:14,365 Fool! 317 00:39:14,537 --> 00:39:17,347 That's egoism! Nothing but egoism! 318 00:39:17,674 --> 00:39:18,368 Monday... 319 00:39:18,675 --> 00:39:21,428 We're revolutionary soldiers. We have rules. 320 00:39:22,445 --> 00:39:24,174 You're just an egoist! 321 00:39:24,580 --> 00:39:25,365 Monday... 322 00:39:25,815 --> 00:39:29,319 We're not just stray-dog anarchists on the streets. 323 00:39:30,887 --> 00:39:34,755 Even stray-dogs... have their own powerful beauty. 324 00:39:35,959 --> 00:39:36,653 Monday! 325 00:39:50,473 --> 00:39:51,178 See you. 326 00:39:54,210 --> 00:39:56,929 Monday... Are you leaving? 327 00:39:57,380 --> 00:39:59,655 If I don't smash something... 328 00:40:01,484 --> 00:40:03,008 I might kill this midget. 329 00:40:03,453 --> 00:40:04,101 Wait! 330 00:40:05,855 --> 00:40:07,948 Don't let him go! We're soldiers! 331 00:40:08,157 --> 00:40:10,261 Four Season soldiers, dammit! 332 00:40:31,881 --> 00:40:36,375 "Explosion in front of Police Station" 333 00:40:36,652 --> 00:40:40,577 "Two Police Boxes Hit at Night" 334 00:40:40,823 --> 00:40:44,554 "Time Bombs at Two Police Boxes" 335 00:40:44,794 --> 00:40:48,355 "Time Bombs Found Before Exploding" 336 00:40:48,531 --> 00:40:52,706 "Indiscriminate Attacks Continue" 337 00:40:54,937 --> 00:40:59,226 October Group seems unable to recover from its mistake. 338 00:41:00,143 --> 00:41:02,555 A mistake... you committed. 339 00:41:03,212 --> 00:41:04,793 Everybody thinks it's you're fault. 340 00:41:06,849 --> 00:41:12,025 I can understand what October feels after what's happened. 341 00:41:12,989 --> 00:41:15,765 But... He only worries... 342 00:41:16,559 --> 00:41:18,311 and doesn't take command. 343 00:41:19,729 --> 00:41:21,287 We share our worries. 344 00:41:21,831 --> 00:41:23,935 Monday... you know him? 345 00:41:25,168 --> 00:41:28,171 He's after you. He wants to kill you. 346 00:41:30,740 --> 00:41:32,093 What for? 347 00:41:32,842 --> 00:41:35,766 That's obvious. It's the only thing to do. 348 00:41:38,281 --> 00:41:39,896 Is that what you think? 349 00:41:47,990 --> 00:41:50,891 They can try to kill me if they want. 350 00:41:54,464 --> 00:41:58,503 I'll make October responsible for the group's mistakes. 351 00:41:58,935 --> 00:42:02,780 Let Monday run amok... and then snatch control. 352 00:42:04,607 --> 00:42:05,653 You're listening? 353 00:42:07,543 --> 00:42:10,319 I know the comic book story you wrote. 354 00:42:12,448 --> 00:42:13,415 October... 355 00:42:15,952 --> 00:42:17,567 He's the problem. 356 00:42:17,920 --> 00:42:20,957 Do you still love him? Or is that the comic book? 357 00:42:22,725 --> 00:42:25,740 Slow down... Take it easy. 358 00:42:27,163 --> 00:42:28,949 Let it slowly recover. 359 00:43:21,684 --> 00:43:22,184 How is it? 360 00:43:25,121 --> 00:43:25,826 Can you see? 361 00:43:43,472 --> 00:43:47,545 The human body is truly a fragile thing. 362 00:43:54,684 --> 00:43:56,174 I'm really blind. 363 00:44:02,992 --> 00:44:04,869 That flash of fire is... 364 00:44:08,064 --> 00:44:09,986 the last thing I'll ever see. 365 00:44:11,968 --> 00:44:13,868 Farewell flames of red... 366 00:44:17,273 --> 00:44:19,173 I still see them burning! 367 00:44:34,657 --> 00:44:38,661 Fuck! Everything's red! 368 00:44:48,204 --> 00:44:51,628 I want you to hold me. 369 00:44:58,414 --> 00:44:59,346 You do? 370 00:46:44,253 --> 00:46:45,072 Fire! 371 00:46:46,822 --> 00:46:48,312 Fire! 372 00:46:50,526 --> 00:46:51,629 Our flames! 373 00:46:53,195 --> 00:46:53,763 Fuck! 374 00:46:57,266 --> 00:46:59,268 There's a fire in my head! 375 00:47:00,603 --> 00:47:02,139 Burning forever! 376 00:47:53,656 --> 00:47:54,554 What's the rush? 377 00:47:55,024 --> 00:47:56,127 A message from Fall. 378 00:47:56,392 --> 00:47:59,236 We should disband and join Winter on the run. 379 00:48:00,529 --> 00:48:01,211 Anything else? 380 00:48:02,198 --> 00:48:04,917 She says she thinks of you when she's doing it with me. 381 00:48:11,440 --> 00:48:13,158 I'll settle October's accounts. 382 00:48:14,643 --> 00:48:15,883 I don't need anyone's help. 383 00:48:26,989 --> 00:48:28,627 Does it hurt? 384 00:48:30,159 --> 00:48:31,660 Who cares? 385 00:48:33,496 --> 00:48:36,829 Don't say that. We haven't given up yet. 386 00:48:41,837 --> 00:48:42,735 What's that mean? 387 00:48:43,639 --> 00:48:45,812 We can't do anything in this state. 388 00:48:47,209 --> 00:48:47,925 Yes, we can. 389 00:48:48,511 --> 00:48:50,365 What about Fall's orders? 390 00:48:52,147 --> 00:48:53,102 Forget them. 391 00:48:55,084 --> 00:48:59,885 We'll do something better: choose our own direction. 392 00:49:00,189 --> 00:49:00,985 Splinter off? 393 00:49:01,490 --> 00:49:01,967 Yes. 394 00:49:04,093 --> 00:49:06,311 You're just mad that you're blind. 395 00:49:06,795 --> 00:49:09,571 What about Fall or merging with Winter? 396 00:49:11,834 --> 00:49:14,052 We don't have any explosives, anyway. 397 00:49:14,537 --> 00:49:16,448 We can't go crazy like Monday. 398 00:49:16,472 --> 00:49:16,961 Shut up! 399 00:49:17,606 --> 00:49:21,167 Both of you shut up! Do what you want. 400 00:49:21,544 --> 00:49:22,385 Isn't that OK? 401 00:49:23,979 --> 00:49:29,224 We were October soldiers, and we survived our own mistake. 402 00:49:31,554 --> 00:49:33,408 We just can't play big anymore. 403 00:49:34,557 --> 00:49:37,185 I'll act when I'm ready. Isn't that OK? 404 00:49:40,462 --> 00:49:41,156 Get out of my way. 405 00:49:47,570 --> 00:49:51,904 I'm October. Get lost if you can't follow my orders. 406 00:49:52,808 --> 00:49:53,763 I won't leave. 407 00:49:56,278 --> 00:49:57,654 Then watch me well. 408 00:49:59,348 --> 00:50:03,409 But if you're spying for Fall, you'd better stop it. 409 00:50:04,386 --> 00:50:05,205 Fall is Fall... 410 00:50:07,256 --> 00:50:10,862 but October Group will act on its own. 411 00:50:11,760 --> 00:50:12,727 Do you have explosives? 412 00:50:13,429 --> 00:50:16,296 Yes. Not a lot, but enough. 413 00:50:16,966 --> 00:50:18,422 Where are they? 414 00:50:19,535 --> 00:50:20,661 I'm not telling you. 415 00:50:26,909 --> 00:50:29,446 Grenades? Plastic? 416 00:50:30,546 --> 00:50:34,801 First we'll inform Fall. Not you, but me. 417 00:50:35,851 --> 00:50:39,901 How? I'm the only one who can contact her. 418 00:50:40,756 --> 00:50:42,030 - Don't show off! - I'm not! 419 00:50:42,491 --> 00:50:44,277 I'm just using reason. 420 00:50:45,761 --> 00:50:47,672 You listen to me. 421 00:50:48,530 --> 00:50:51,249 If you forget you're an October soldier... 422 00:50:51,834 --> 00:50:53,233 I'll kill you. 423 00:50:56,805 --> 00:50:58,249 What about our accounts? 424 00:50:59,642 --> 00:51:00,404 Start again. 425 00:51:00,476 --> 00:51:01,010 Now? 426 00:51:01,343 --> 00:51:02,071 Yes. 427 00:51:04,546 --> 00:51:05,570 Start from scratch? 428 00:51:06,715 --> 00:51:07,841 Liquidate this place. 429 00:51:08,350 --> 00:51:09,465 Liquidate? 430 00:51:09,551 --> 00:51:12,190 Yes. Prepare to decamp. 431 00:51:27,302 --> 00:51:29,497 What a waste of explosives. 432 00:51:30,139 --> 00:51:33,119 This is our declaration. Don't be stingy. 433 00:51:35,244 --> 00:51:36,176 Light it up and go. 434 00:51:38,647 --> 00:51:39,318 OK. 435 00:52:39,942 --> 00:52:42,479 "Apartment Explosion" 436 00:52:42,678 --> 00:52:44,873 "Radical's Bomb Kill 11" 437 00:53:05,801 --> 00:53:11,341 Monday's laughing: Ho-ho-ho, ha-ha-ha 438 00:53:12,007 --> 00:53:17,240 The Moon's gone daffy. Yes, quite daffy. 439 00:53:26,588 --> 00:53:28,328 Monday's right. 440 00:53:29,558 --> 00:53:31,742 You have to act when you're ready. 441 00:53:33,762 --> 00:53:34,865 I will, too. 442 00:53:36,732 --> 00:53:39,644 Wait! There's no use in splitting up. 443 00:53:40,702 --> 00:53:44,502 October, ifyou're going to act, make a plan. 444 00:53:45,007 --> 00:53:46,963 And contact the WinterArmy. 445 00:53:49,044 --> 00:53:50,807 That's the "proper" way. 446 00:53:51,046 --> 00:53:53,014 So where's the goods? 447 00:53:55,417 --> 00:53:57,408 Winter took them. 448 00:53:59,021 --> 00:54:01,512 But... there's some more here. 449 00:54:03,125 --> 00:54:05,446 Then give me some. I have a right to it. 450 00:54:09,798 --> 00:54:14,087 Stop treating me like a kid! I'm pulling my own weight. 451 00:54:14,236 --> 00:54:16,443 Yes. By watching us for Fall. 452 00:54:16,638 --> 00:54:17,400 Spy! 453 00:54:18,740 --> 00:54:21,311 But I don't care who you are. 454 00:54:31,220 --> 00:54:34,826 Just do what you want to do. OK, Kid? 455 00:54:39,294 --> 00:54:41,512 Are you trying to kill yourself with these? 456 00:54:43,799 --> 00:54:46,814 It's all because you're not taking command. 457 00:54:47,736 --> 00:54:52,196 Fall's done for and it's your duty to merge with Winter. 458 00:54:53,375 --> 00:54:55,366 Fall asked me to help you. 459 00:54:55,944 --> 00:54:56,876 Shut up! 460 00:54:58,113 --> 00:55:00,832 You've got to wait for Fall's orders! 461 00:55:01,283 --> 00:55:06,164 You're no longer October's leader. October's defunct! 462 00:55:06,355 --> 00:55:07,322 Shut up! 463 00:55:10,459 --> 00:55:12,814 How dare you betray the Party! 464 00:55:13,195 --> 00:55:14,127 Damn you! 465 00:55:15,330 --> 00:55:18,743 I'll call Fall and tell her about your misconduct. 466 00:55:19,401 --> 00:55:21,483 Or call Winter's commander. 467 00:55:21,937 --> 00:55:26,203 What? Do you think anyone will follow your orders? 468 00:55:27,643 --> 00:55:31,386 You'll never get what it's like to risk death in war! 469 00:55:32,781 --> 00:55:34,988 You're blind. It's all over! 470 00:55:35,350 --> 00:55:36,590 You're powerless! 471 00:55:36,919 --> 00:55:37,817 What? 472 00:55:40,322 --> 00:55:43,780 I'm a victim, too. The mistake wasn't our fault. 473 00:55:44,693 --> 00:55:46,251 We're ready to fight! 474 00:55:47,329 --> 00:55:50,753 That's why we don't like the Company's orders. Or Fall's. 475 00:55:51,667 --> 00:55:54,238 Fall's suffering, too. She's crying. 476 00:55:54,703 --> 00:55:55,431 That's enough. 477 00:55:56,571 --> 00:55:59,381 No! Company orders are orders! 478 00:56:00,509 --> 00:56:04,593 If you don't obey, you'll lose sight of the objective. 479 00:56:04,980 --> 00:56:05,981 I said shut up! 480 00:56:11,153 --> 00:56:12,586 I can foresee everything... 481 00:56:14,056 --> 00:56:18,379 Even up to the day you'll die. 482 00:56:19,828 --> 00:56:22,069 Then why resist it? 483 00:56:23,465 --> 00:56:24,875 Because I can see. 484 00:56:26,668 --> 00:56:29,387 I can do nothing to change this world. 485 00:56:33,442 --> 00:56:35,774 Our October Group or the Company can. 486 00:57:03,071 --> 00:57:03,639 Who is it? 487 00:57:03,805 --> 00:57:04,328 Monday! 488 00:57:06,441 --> 00:57:10,468 I thought you'd be here. Where's Friday? October? 489 00:57:10,645 --> 00:57:12,363 Out on a job. October's here. 490 00:57:12,514 --> 00:57:14,584 That right? That's all the better. 491 00:57:15,450 --> 00:57:16,690 OK, come on in. 492 00:57:17,753 --> 00:57:20,688 Don't be shy! Get on in here! 493 00:57:22,424 --> 00:57:24,369 He's a jazz man's assistant. 494 00:57:25,961 --> 00:57:26,746 Right? 495 00:57:27,329 --> 00:57:30,071 So just ignore him and let's get started. 496 00:57:30,999 --> 00:57:31,670 Come on! 497 00:57:35,604 --> 00:57:38,550 Don't just stand there! You're whores, aren't you? 498 00:57:40,509 --> 00:57:42,249 That's right-your pay! 499 00:57:43,779 --> 00:57:44,598 Is this work? 500 00:57:45,280 --> 00:57:47,100 Yeah, a photo spread. 501 00:57:48,550 --> 00:57:50,359 OK, take it off! 502 00:58:02,998 --> 00:58:03,942 Panties, too. 503 00:58:06,301 --> 00:58:06,813 Yeah! 504 00:58:10,072 --> 00:58:11,619 You get in the shot, too. 505 00:58:12,741 --> 00:58:14,197 OK, from there. 506 00:58:14,643 --> 00:58:16,622 That's good! That's right. 507 00:58:22,150 --> 00:58:23,833 Com'on! You strip, too. 508 00:58:27,556 --> 00:58:28,363 Hold it! 509 00:58:29,091 --> 00:58:31,070 No back talk now! Do it for real. 510 00:58:31,460 --> 00:58:32,540 Really do it? 511 00:58:32,627 --> 00:58:34,993 That's what you do, isn't it? 512 00:58:35,897 --> 00:58:37,706 But my face'll show... 513 00:58:37,799 --> 00:58:41,963 Stupid! I'll cut it out. And pay you double. 514 00:58:42,137 --> 00:58:42,944 OK, do it! 515 00:58:47,742 --> 00:58:49,391 It's OK to fuck her. Right? 516 00:58:50,045 --> 00:58:51,649 Friday left with some bombs. 517 00:58:52,380 --> 00:58:53,972 Really? That's ok. 518 00:58:56,284 --> 00:58:57,797 You do something, too. 519 00:58:58,019 --> 00:58:58,713 What? 520 00:58:59,521 --> 00:59:05,642 Strip, what else? Use your mouth, hands, anything! 521 00:59:06,795 --> 00:59:08,899 - Like this? - Yeah, whatever. 522 00:59:11,066 --> 00:59:12,067 Do it for real! 523 00:59:12,501 --> 00:59:15,459 - It's still limp. - Then make it harder! 524 00:59:16,671 --> 00:59:18,013 I'll suck it! 525 00:59:18,640 --> 00:59:21,131 Yeah! You've got talent! 526 00:59:22,110 --> 00:59:23,213 What're you doing? 527 00:59:24,346 --> 00:59:26,325 Hold it! Let me change the film. 528 00:59:28,316 --> 00:59:32,400 What're you up to? Do you want to ruin everything? 529 00:59:33,355 --> 00:59:35,095 Answer me! Stop this now! 530 00:59:36,191 --> 00:59:39,001 Stop griping! Let's continue. 531 00:59:39,561 --> 00:59:40,209 I refuse! 532 00:59:41,363 --> 00:59:43,740 Really? OK, so I'll do it. 533 00:59:45,233 --> 00:59:48,407 - Can you still shoot? - Yeah, it's avant-garde 534 00:59:48,970 --> 00:59:49,994 How cool! 535 00:59:51,640 --> 00:59:53,335 - How about lesbian sex? - OK! 536 00:59:53,475 --> 00:59:54,021 Let's do it! 537 00:59:58,380 --> 00:59:59,551 Show it, now! 538 01:00:01,850 --> 01:00:02,589 That's it! 539 01:00:06,922 --> 01:00:09,356 Start moving downwards... 540 01:00:11,293 --> 01:00:11,964 Yeah! 541 01:00:32,113 --> 01:00:32,977 Change positions! 542 01:00:35,317 --> 01:00:36,045 Yeah! 543 01:00:39,854 --> 01:00:41,003 Harder now! 544 01:00:46,328 --> 01:00:47,215 That's great! 545 01:00:49,564 --> 01:00:51,680 - Fuck this! - What are you doing? 546 01:00:51,967 --> 01:00:54,185 Stop it! It's not the time for this. 547 01:00:55,904 --> 01:00:58,452 Leave! You're not wanted here! 548 01:00:58,707 --> 01:01:00,823 OK, so who is wanted here? 549 01:01:01,876 --> 01:01:05,551 I can't believe what you're doing. 550 01:01:05,780 --> 01:01:09,364 It's just a respectable job. I won't follow your orders. 551 01:01:10,118 --> 01:01:14,293 Leave! Go home! Please leave! 552 01:01:18,760 --> 01:01:21,615 Well, we're mostly done. Thanks a lot! 553 01:01:21,963 --> 01:01:24,340 Come again sometime! 554 01:01:24,399 --> 01:01:25,115 OK! 555 01:01:45,220 --> 01:01:47,165 I need money. I need bombs. 556 01:01:48,390 --> 01:01:51,370 And I've got to do it alone. That's all. 557 01:01:52,360 --> 01:01:53,736 Don't mess with my work. 558 01:01:55,630 --> 01:01:59,487 You're doing it all wrong! Do you want to ruin us all? 559 01:02:00,268 --> 01:02:03,476 You don't know a thing, punk! You can't fight a war. 560 01:02:04,806 --> 01:02:08,128 We're real soldiers. We die throwing bombs. 561 01:02:09,544 --> 01:02:13,002 While you just sit around moving pawns, 562 01:02:14,582 --> 01:02:18,439 I throw bombs with this arm and bleed with this body. 563 01:02:19,254 --> 01:02:20,107 That's anarchism! 564 01:02:23,792 --> 01:02:28,661 Anarchism, yes! But I don't draw up factions like you! 565 01:02:29,664 --> 01:02:31,120 Cause I work alone. 566 01:02:46,448 --> 01:02:47,972 There is no revolution. 567 01:02:50,352 --> 01:02:53,378 Blood washed away a soldier's heroism. 568 01:02:54,289 --> 01:02:56,109 Every day wears you down. 569 01:02:58,626 --> 01:03:01,129 That's nonsense! You're giving up! 570 01:03:01,596 --> 01:03:02,142 Idiot! 571 01:03:04,299 --> 01:03:05,982 You're the one giving up! 572 01:03:07,869 --> 01:03:12,033 I'm still dedicating myself to the mythical party! 573 01:03:13,808 --> 01:03:17,938 That's your miscalculation, mixing myth and reality. 574 01:03:18,113 --> 01:03:18,829 Shut up! 575 01:03:19,514 --> 01:03:24,542 The ones mixing them up are you, October and Fall. 576 01:03:24,986 --> 01:03:27,204 Making dictates rule over people! 577 01:03:30,892 --> 01:03:31,893 At any rate... 578 01:03:33,962 --> 01:03:36,601 I'm going to do what I can by myself. 579 01:03:38,099 --> 01:03:39,043 How about you? 580 01:03:48,777 --> 01:03:50,267 We'll clean up October... 581 01:03:52,614 --> 01:03:53,990 whatever Fall thinks. 582 01:03:55,483 --> 01:03:57,758 We'll smash our targets... 583 01:03:59,454 --> 01:04:01,046 both the big and the small fry. 584 01:04:04,893 --> 01:04:07,054 Are you still tagging along? 585 01:04:07,562 --> 01:04:09,189 Choose which side you're on. 586 01:04:21,910 --> 01:04:24,572 Here, you do it. 587 01:04:26,581 --> 01:04:29,049 That's the only way to regain mutual trust. 588 01:04:32,487 --> 01:04:33,727 What's the target? 589 01:04:34,856 --> 01:04:36,198 That's up to you. 590 01:04:37,759 --> 01:04:40,159 I don't dislike you. 591 01:04:53,675 --> 01:04:58,191 Maybe small fry, big fry, the mythical party... 592 01:04:58,246 --> 01:05:00,089 anything goes. 593 01:05:01,916 --> 01:05:07,525 But I can't think of any fry without the Four Seasons. 594 01:05:09,724 --> 01:05:14,377 Even these... I'm only holding because it's October's order. 595 01:05:15,163 --> 01:05:20,180 What? When you risk your life and your body... 596 01:05:20,368 --> 01:05:22,108 the Party's irrelevant. 597 01:05:22,971 --> 01:05:25,804 In fact, that what's scary. 598 01:05:27,542 --> 01:05:32,195 If you act on your own once, maybe you'll never stop. 599 01:05:33,281 --> 01:05:37,934 That's right. And October will make that it's doctrine. 600 01:05:40,388 --> 01:05:44,575 October Group... Four are already dead. 601 01:05:48,363 --> 01:05:51,127 What's wrong? What's wrong, Monday? 602 01:05:55,069 --> 01:05:59,221 He's worked so hard, he's ruined himself. 603 01:06:02,176 --> 01:06:04,337 He mustn't die alone. 604 01:06:06,981 --> 01:06:10,144 Is this your way of cleaning up? 605 01:06:10,818 --> 01:06:15,039 Yes. Giving one's life is the only way to settle accounts. 606 01:06:16,925 --> 01:06:18,995 What will you do? 607 01:06:21,429 --> 01:06:24,842 I... I'm October's soldier. 608 01:06:28,236 --> 01:06:31,728 That decision is better late than never. 609 01:08:12,807 --> 01:08:14,525 Why the theatrics? 610 01:08:15,276 --> 01:08:17,119 That was for real. 611 01:08:17,879 --> 01:08:19,005 For real? 612 01:08:20,648 --> 01:08:23,640 October Group is on the attack. 613 01:08:24,419 --> 01:08:28,469 Blowing up apartments? Is October crazy? 614 01:08:30,058 --> 01:08:33,744 - Is this October's order? - Yes, it's our pay back. 615 01:08:36,464 --> 01:08:37,362 "Our"? 616 01:08:38,299 --> 01:08:43,100 Yes, I may be your spy, but I was October's soldier first. 617 01:08:44,038 --> 01:08:46,529 I will go on as a soldier. 618 01:08:52,747 --> 01:08:53,907 Monday's left. 619 01:08:56,751 --> 01:08:58,662 Friday went on the attack. 620 01:08:58,786 --> 01:08:59,605 I'll kill them! 621 01:09:00,121 --> 01:09:02,442 October will clean up using his fireworks. 622 01:09:04,792 --> 01:09:05,633 Go to hell! 623 01:09:09,530 --> 01:09:11,430 I'll follow October. 624 01:09:16,771 --> 01:09:20,707 If they want to die, I'll kill them! 625 01:09:20,775 --> 01:09:23,687 I'll kill you, too! 626 01:09:27,648 --> 01:09:32,756 You mean nothing to us now! A lightweight! Just a woman! 627 01:09:35,423 --> 01:09:39,166 I'll kill all of you! 628 01:09:44,499 --> 01:09:48,549 You're powerless now. You can't order me around. 629 01:09:48,970 --> 01:09:52,292 Even the October you still love... 630 01:09:52,740 --> 01:09:55,311 won't listen to you anymore. 631 01:09:58,946 --> 01:10:01,608 I'd like to kill you. Dammit! 632 01:10:14,362 --> 01:10:15,772 I won't enjoy it. 633 01:10:16,097 --> 01:10:17,052 Yeah... 634 01:10:17,865 --> 01:10:19,651 Small fry! Punk! 635 01:10:20,168 --> 01:10:20,998 Shut up! 636 01:10:23,971 --> 01:10:26,542 I'll stop seeing you. 637 01:10:28,409 --> 01:10:31,094 I want to kill you so much! 638 01:10:32,313 --> 01:10:34,190 I'm sick of your face. 639 01:10:35,950 --> 01:10:38,885 I'm sick of your putrid body. 640 01:10:40,655 --> 01:10:43,180 I won't fall for your seductions. 641 01:10:45,593 --> 01:10:47,026 You'll really dump me? 642 01:10:50,631 --> 01:10:53,168 Tell October. This is my last order. 643 01:10:54,569 --> 01:10:55,536 I won't listen. 644 01:10:58,406 --> 01:11:01,125 Fall's dismissal ceremony is tomorrow at 10. 645 01:11:01,609 --> 01:11:02,519 He'll understand. 646 01:11:04,045 --> 01:11:07,446 October's blind... and I'm deaf. 647 01:11:15,723 --> 01:11:17,327 The bastard's grown... 648 01:11:22,763 --> 01:11:26,142 "Repeated Guerrilla Attacks" 649 01:11:26,234 --> 01:11:29,840 "Bomb Threat Spreads" 650 01:11:29,971 --> 01:11:34,214 "On Guard Against Guerrillas" 651 01:11:34,342 --> 01:11:38,164 "Japanese Islands Explode" 652 01:11:38,346 --> 01:11:42,487 "Bomb Fires Everywhere" 653 01:11:43,217 --> 01:11:46,015 "Guerillas Run Amok in Capital" 654 01:11:46,320 --> 01:11:55,501 This is a silent battle front. 655 01:11:56,530 --> 01:12:04,471 This is a silent battle front. 656 01:12:06,040 --> 01:12:09,055 Ask me why? 657 01:12:11,045 --> 01:12:19,282 Because my grave's not here. 658 01:12:20,254 --> 01:12:28,116 Because my peace's not here. 659 01:12:29,597 --> 01:12:39,120 Because my love's not here. So... 660 01:12:43,244 --> 01:12:51,993 That's why this is A silent battle front. 661 01:12:54,221 --> 01:13:02,993 The traces ofyour Crimson blood are gone. 662 01:13:03,564 --> 01:13:12,142 Your bluish corpse is gone. 663 01:13:12,807 --> 01:13:21,294 Your white soul is gone. 664 01:13:25,319 --> 01:13:33,784 This is a silent battle front. 665 01:13:34,562 --> 01:13:43,163 But that doesn't mean that I'm lonely. 666 01:13:43,571 --> 01:13:47,234 That I'm hot. 667 01:13:48,175 --> 01:13:56,037 I just walk, keep going, 668 01:13:56,851 --> 01:14:02,596 Not even breathing a sigh. 669 01:14:05,493 --> 01:14:15,698 Forgetting scars of dried up tears. 670 01:14:21,108 --> 01:14:26,398 Grasping a gun to meet my enemy. 671 01:14:34,622 --> 01:14:43,007 This is a silent battle front. 672 01:14:44,031 --> 01:14:49,378 From that incandescent instant, 673 01:14:52,840 --> 01:14:58,255 That infinite instant, 674 01:15:01,549 --> 01:15:11,993 The infinite instant of yours and mine, 675 01:15:14,829 --> 01:15:24,318 The instant we bet everything, 676 01:15:29,210 --> 01:15:30,165 Yes... 677 01:15:31,545 --> 01:15:42,490 Everything stopped at that moment. 678 01:15:45,793 --> 01:15:53,404 Even the peace of our love. 679 01:15:54,135 --> 01:16:02,691 Even the red scars of our love. 680 01:16:07,214 --> 01:16:10,342 All right. October didn't come. 681 01:16:10,651 --> 01:16:12,061 So what? 682 01:16:13,154 --> 01:16:16,305 I won't let you blame it on October! 683 01:16:16,957 --> 01:16:19,505 I won't let you say a thing! 684 01:16:20,194 --> 01:16:21,798 Fall's fallen apart! 685 01:16:23,964 --> 01:16:27,513 The problem is we shouldn't have dictated standards. 686 01:16:28,169 --> 01:16:31,855 It was meaningless to talk about equalizing power. 687 01:16:32,606 --> 01:16:34,619 That was a mistake. 688 01:16:34,975 --> 01:16:40,959 I... I... I've made a terrible mistake! 689 01:16:49,290 --> 01:16:53,704 They're people who can fight alone with their own bodies. 690 01:16:54,028 --> 01:16:59,580 October can truly fight a personal war personally. 691 01:16:59,833 --> 01:17:02,870 Not you. Not people like you! 692 01:17:03,537 --> 01:17:06,199 You gain nothing by fearing independence! 693 01:17:08,943 --> 01:17:13,573 A lone vanguard will change the world. Isn't that right? 694 01:17:14,481 --> 01:17:16,836 The people will always be the people. 695 01:17:17,218 --> 01:17:20,312 The masses will always be the masses. 696 01:17:20,921 --> 01:17:23,219 An independent vanguard will shape the world! 697 01:17:26,126 --> 01:17:26,967 October... 698 01:17:29,129 --> 01:17:32,508 October... I'm coming, too. 699 01:17:33,400 --> 01:17:38,246 I'll go on... with all of you. 700 01:21:17,691 --> 01:21:18,680 I've gotta go. 701 01:21:20,828 --> 01:21:24,650 I... I've come from far away. 702 01:21:25,966 --> 01:21:26,569 That's why... 703 01:21:27,935 --> 01:21:32,099 That's why... I've got to go far away from here. 704 01:21:34,107 --> 01:21:34,721 Gotta go... 705 01:21:36,443 --> 01:21:37,273 Gotta go... 706 01:21:38,479 --> 01:21:39,218 Gotta go... 707 01:21:41,114 --> 01:21:42,581 Gotta go to the battle front. 708 01:22:40,641 --> 01:22:41,642 We've got no money... 709 01:22:43,310 --> 01:22:44,277 No car... 710 01:22:45,812 --> 01:22:46,631 Our comrades... 711 01:22:48,115 --> 01:22:50,527 They've all gone to battle. 712 01:22:58,058 --> 01:23:01,403 October... Where do you plan to hit? 713 01:23:38,699 --> 01:23:41,759 Let's go together. You can't make it alone... 714 01:23:42,469 --> 01:23:43,288 Shut up and go! 715 01:23:45,839 --> 01:23:49,548 It's a question of strategy: two are better than one. 716 01:23:51,778 --> 01:23:53,166 In scattered attacks... 717 01:23:54,948 --> 01:23:56,939 if one falls, the next one takes over. 718 01:23:58,585 --> 01:24:00,553 If you mess up, I'll fill the void. 719 01:24:02,255 --> 01:24:05,452 But... you won't know where I'm attacking. 720 01:24:07,361 --> 01:24:08,248 I'll know. 721 01:24:10,097 --> 01:24:11,212 Shut up and go. 722 01:24:13,000 --> 01:24:18,290 OK... Let's meet again on the battle ground. 723 01:24:20,974 --> 01:24:21,952 We'll never meet again. 724 01:24:22,976 --> 01:24:24,557 Let's even forget about meeting. 725 01:24:26,647 --> 01:24:31,607 But, I feel like... I owe you something. 726 01:24:33,220 --> 01:24:35,563 A debt that will never go away. 727 01:24:38,725 --> 01:24:42,309 Debts are borrowed from the dead. There's no other kind. 728 01:24:44,564 --> 01:24:45,110 Go! 729 01:25:29,509 --> 01:25:31,579 October's soldiers are going to war. 730 01:25:33,647 --> 01:25:36,115 All are prepared to die. 731 01:26:07,948 --> 01:26:13,898 Open fire! Fire! Fire! 732 01:26:16,223 --> 01:26:17,861 October's soldiers are going to war. 733 01:26:19,092 --> 01:26:20,207 The false future... 734 01:26:20,627 --> 01:26:22,527 We'll smash the false future. 735 01:26:24,831 --> 01:26:27,903 Even if there's no night or tomorrow, we will fight. 736 01:26:39,379 --> 01:26:41,142 This was also our battle ground. 737 01:27:25,492 --> 01:27:29,121 PRODUCERS: KOJI WAKAMATSU KINSHIRO KUZUl 738 01:27:29,129 --> 01:27:32,064 SCREENWRITER: DE DEGUCHI 739 01:27:32,199 --> 01:27:35,248 PHOTOGRAPHY: HIDEO ITO LIGHTING: HAJIME ISOGAl 740 01:27:35,302 --> 01:27:38,271 MUSIC: YOSUKE YAMASHITA TRIO 741 01:27:38,371 --> 01:27:40,805 EDITING: DE DEGUCHI 742 01:27:40,841 --> 01:27:43,059 SOUND: TAKASHI SUGISAKI 743 01:27:48,548 --> 01:27:50,834 STARRING: 744 01:27:50,884 --> 01:27:53,205 KEN YOSHIZAWA 745 01:27:53,253 --> 01:27:55,221 RIE YOKOYAMA 746 01:27:55,322 --> 01:27:57,142 KOZABURO ONOGAWA 747 01:27:57,190 --> 01:27:58,953 HIDEKATSU SHIBATA 748 01:27:58,992 --> 01:28:00,983 SHINICHI MATSUSHIMA 749 01:28:01,061 --> 01:28:03,109 JUN YOSHIDA 750 01:28:03,230 --> 01:28:05,380 YOSUKE YAMASHITA 751 01:28:05,465 --> 01:28:07,535 TAKEO MORIYAMA 752 01:28:07,601 --> 01:28:09,637 SEIICHI NAKAMURA 753 01:28:09,703 --> 01:28:11,967 TATSUNIKO HONDA 754 01:28:12,038 --> 01:28:14,120 YUKI ARASA 755 01:28:14,875 --> 01:28:19,824 DIRECTOR: KOJI WAKAMATSU 756 01:28:19,946 --> 01:28:23,666 SUBTITLE: AARON GEROW EDITING and TIMING: DIMAX9 757 01:28:24,517 --> 01:28:26,803 THE END 757 01:28:27,305 --> 01:28:33,502 Please rate this subtitle at www.osdb.link/5dqr5 Help other users to choose the best subtitles 51108

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.