Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,455 --> 00:00:06,515
The crying swallow
flies at dawn
2
00:00:06,792 --> 00:00:15,962
Ecstasy of the Angels
3
00:00:16,134 --> 00:00:24,064
The sun's radiance is
also very sad.
4
00:00:26,678 --> 00:00:32,822
Even the sound of the wind...
5
00:00:35,153 --> 00:00:41,535
Pierces a stony heart.
6
00:00:43,362 --> 00:00:51,576
Ideal for a burning cheek,
7
00:00:52,404 --> 00:01:00,049
There's a frozen asphalt bed.
8
00:01:02,447 --> 00:01:07,692
I don't need a silver needle
9
00:01:11,023 --> 00:01:16,916
To mend a shredded flag.
10
00:01:19,331 --> 00:01:26,533
I will file my nails
in the dark.
11
00:01:29,675 --> 00:01:35,784
This is our battle ground.
12
00:01:37,883 --> 00:01:45,062
A silent battle front.
13
00:01:52,364 --> 00:01:58,610
A crying swallow
flies at dawn.
14
00:02:00,906 --> 00:02:06,867
In the streets at daybreak,
15
00:02:07,045 --> 00:02:09,149
Here's to success!
16
00:02:09,281 --> 00:02:14,730
Leaves flutter in the wind.
17
00:02:17,189 --> 00:02:24,527
I throw a tiny flame
18
00:02:25,764 --> 00:02:32,090
Towards bright crimson blood
19
00:02:33,905 --> 00:02:40,595
In any barren field.
20
00:02:41,546 --> 00:02:45,209
Burn the dawn!
21
00:02:45,717 --> 00:02:51,292
Burn the streets at dawn!
22
00:02:51,923 --> 00:02:59,284
This is a fire.
Oh fire, this is...
23
00:03:00,198 --> 00:03:05,670
Our battle ground.
24
00:03:08,006 --> 00:03:15,674
This is a fire.
Oh fire, this is...
25
00:03:16,815 --> 00:03:22,128
Our silent battle front.
26
00:03:24,000 --> 00:03:30,074
AmericasCardroom.com brings poker back
Million Dollar Sunday Tournament every Sunday
27
00:04:20,245 --> 00:04:24,352
I can see it.
The fire!
28
00:04:27,452 --> 00:04:31,968
Burning! I can see
the flames burning it up.
29
00:04:33,692 --> 00:04:37,230
That is our fire.
The flames we emit.
30
00:04:45,637 --> 00:04:49,505
The fire we emit is...
31
00:04:50,375 --> 00:04:54,607
October's fire.
Fall's fire.
32
00:04:55,013 --> 00:05:00,280
Flowers, love, our history...
33
00:06:08,586 --> 00:06:11,498
We have our own struggle.
34
00:06:12,657 --> 00:06:15,000
We will fight
our own battles.
35
00:06:17,629 --> 00:06:20,018
October, hold me tight.
36
00:06:22,500 --> 00:06:24,377
I want to know you.
37
00:06:25,570 --> 00:06:28,403
You are October
and I am Fall.
38
00:06:30,408 --> 00:06:32,694
I want to know
more about you.
39
00:06:34,913 --> 00:06:37,746
Even in bed, I'm October
and you're Fall.
40
00:06:39,184 --> 00:06:42,506
That's the truth
whatever we do.
41
00:06:46,992 --> 00:06:51,270
Hold me, October.
Make love to Fall.
42
00:06:54,966 --> 00:06:57,673
If I overthrow Fall
43
00:06:59,270 --> 00:07:00,919
If I ruin you...
44
00:07:01,306 --> 00:07:03,137
What will I be then?
45
00:07:05,310 --> 00:07:08,586
Will I be Fall?
Or the Year?
46
00:07:09,514 --> 00:07:10,720
Be quiet,
47
00:07:12,650 --> 00:07:14,936
Be quiet and hold me.
48
00:07:18,923 --> 00:07:20,777
Is that an order from Fall?
49
00:07:22,160 --> 00:07:25,641
Something decided
by the Year? Or...
50
00:07:26,631 --> 00:07:29,953
I'm only asking you.
51
00:07:36,641 --> 00:07:37,585
Heavy...
52
00:07:39,978 --> 00:07:41,855
You are heavy, Fall.
53
00:08:32,697 --> 00:08:33,561
Good luck!
54
00:08:33,598 --> 00:08:34,212
OK!
55
00:13:17,281 --> 00:13:17,895
Good!
56
00:13:24,422 --> 00:13:25,320
Hurry up!
57
00:13:32,530 --> 00:13:33,497
Be quiet!
58
00:14:13,571 --> 00:14:14,014
Ok.
59
00:14:55,847 --> 00:14:56,461
Hurry up!
60
00:15:31,883 --> 00:15:32,497
The police?
61
00:15:46,731 --> 00:15:49,086
Monday, I'll get October.
62
00:15:49,367 --> 00:15:50,299
- I'll go!
- No!
63
00:15:52,103 --> 00:15:53,434
- You go ahead.
- OK.
64
00:16:10,054 --> 00:16:11,954
You OK, October?
65
00:16:12,890 --> 00:16:14,653
I can't see.
Take command!
66
00:16:14,759 --> 00:16:16,158
OK.
Wednesday!
67
00:16:18,529 --> 00:16:19,621
Dammit!
68
00:17:18,756 --> 00:17:19,859
What's the time?
69
00:17:21,425 --> 00:17:22,699
3:10
70
00:17:23,427 --> 00:17:24,644
Is this the place?
71
00:17:24,729 --> 00:17:25,991
This is it.
No mistake.
72
00:17:27,898 --> 00:17:29,274
Where's the September Group?
73
00:17:39,343 --> 00:17:40,742
Ah! September's come.
74
00:17:48,886 --> 00:17:49,511
Fall...
75
00:17:50,554 --> 00:17:51,270
What?
76
00:17:51,989 --> 00:17:52,887
It's Fall.
77
00:17:59,230 --> 00:18:00,777
October, were you hit?
78
00:18:05,102 --> 00:18:07,263
What happened to September?
79
00:18:08,806 --> 00:18:11,104
They aren't coming.
80
00:18:11,542 --> 00:18:15,285
That's crazy!
What're you saying, Fall?
81
00:18:16,280 --> 00:18:18,987
Saturday,
put October in my car.
82
00:18:22,286 --> 00:18:23,048
Quickly!
83
00:18:32,096 --> 00:18:34,929
Hold it!
Who's that there?
84
00:18:35,032 --> 00:18:37,080
Please hurry up!
85
00:18:37,535 --> 00:18:39,753
Saturday, let go of me!
86
00:18:39,904 --> 00:18:40,723
Get going!
87
00:18:43,307 --> 00:18:45,320
This ain't the deal, Fall!
88
00:18:49,080 --> 00:18:52,550
Burn, burn, burn!
89
00:18:52,683 --> 00:19:01,603
Since there's nothing
we need to keep.
90
00:19:01,826 --> 00:19:03,157
Friday! I'm coming!
91
00:19:03,294 --> 00:19:03,976
OK!
92
00:19:04,528 --> 00:19:06,985
Eat and sleep...
93
00:19:07,732 --> 00:19:08,585
Let's go!
94
00:19:12,903 --> 00:19:15,144
Smash, smash, smash!
95
00:19:15,206 --> 00:19:18,664
Smash it!
Destroy it all!
96
00:19:28,385 --> 00:19:32,856
A park bench!
A stripper's poster!
97
00:19:33,057 --> 00:19:35,469
Everything in sight!
98
00:19:35,593 --> 00:19:36,594
Let's do it!
99
00:20:00,751 --> 00:20:01,797
Run, Friday!
100
00:20:07,291 --> 00:20:08,110
Commander!
101
00:20:10,995 --> 00:20:12,121
Who are you?
102
00:20:13,030 --> 00:20:14,998
You're October's
Monday and Friday?
103
00:20:15,666 --> 00:20:18,294
I'm February
ofthe Winter Army.
104
00:20:18,803 --> 00:20:19,679
February?
105
00:20:20,805 --> 00:20:22,523
Why has Winter mobilized?
106
00:20:23,307 --> 00:20:26,743
The Year's orders.
Give us the explosives.
107
00:20:27,144 --> 00:20:31,183
October gives us orders
from the Year. Not you.
108
00:20:32,283 --> 00:20:34,410
We're Fall's October.
109
00:20:35,486 --> 00:20:37,943
Fall's on hold.
Winter's been mobilized.
110
00:20:38,756 --> 00:20:41,384
So give us the goods.
Search the place!
111
00:21:03,814 --> 00:21:04,860
Nothing!
112
00:21:06,851 --> 00:21:07,920
Bastard!
113
00:21:12,223 --> 00:21:13,520
Where are they?
114
00:21:14,859 --> 00:21:20,092
Friday, we're not giving them up.
They're Fall's weapons!
115
00:21:20,197 --> 00:21:21,346
Cut the crap!
116
00:21:23,100 --> 00:21:24,249
Fall's on hold.
117
00:21:25,936 --> 00:21:27,233
October's down.
118
00:21:28,038 --> 00:21:31,895
Down? That's a lie!
October's not dead!
119
00:21:32,843 --> 00:21:35,812
October's down
Fall's on hold.
120
00:21:36,981 --> 00:21:39,358
So February goes to work.
121
00:21:41,252 --> 00:21:43,163
Friday, where are they?
122
00:21:45,656 --> 00:21:46,611
Where are they?
123
00:21:50,661 --> 00:21:51,821
Stop it!
124
00:21:52,529 --> 00:21:53,325
Talk!
125
00:21:54,765 --> 00:21:56,983
Do opportunists need
explosives?
126
00:21:57,468 --> 00:21:59,538
Who's an opportunist?
127
00:22:18,756 --> 00:22:23,216
They're our weapons, Friday!
Our struggle!
128
00:22:25,162 --> 00:22:28,950
Those who make the struggle
private are opportunists.
129
00:22:30,234 --> 00:22:35,285
They're our weapons!
Friends died getting them!
130
00:22:36,140 --> 00:22:39,598
I'll never give them up!
131
00:22:42,246 --> 00:22:43,964
Just like the October group.
132
00:22:45,883 --> 00:22:46,531
But...
133
00:22:47,885 --> 00:22:49,512
We need those explosives.
134
00:22:57,962 --> 00:23:01,454
Spit it out, Friday!
135
00:23:02,967 --> 00:23:04,173
Where are they?
136
00:23:08,739 --> 00:23:09,342
Talk!
137
00:23:12,343 --> 00:23:12,991
Where!
138
00:23:16,347 --> 00:23:17,359
Where are they?
139
00:23:22,386 --> 00:23:23,182
Show us!
140
00:23:25,155 --> 00:23:25,894
Where?
141
00:23:30,294 --> 00:23:31,010
Show us!
142
00:23:32,663 --> 00:23:33,561
Where are they?
143
00:23:38,535 --> 00:23:41,436
I'd like a soldier like you.
144
00:23:41,638 --> 00:23:45,039
I, too, don't want
to hurt you.
145
00:23:46,276 --> 00:23:47,231
Stop it!
146
00:23:48,412 --> 00:23:49,595
Where are they?
147
00:24:10,300 --> 00:24:12,268
Do you want to betray
the Seasons?
148
00:24:13,470 --> 00:24:14,869
Huh, Monday?
149
00:24:16,407 --> 00:24:18,398
This is not something
for Fall or Winter...
150
00:24:19,510 --> 00:24:22,195
but for the Year, the
Four Seasons Society!
151
00:24:31,588 --> 00:24:32,805
Can't figure it out?
152
00:24:39,930 --> 00:24:42,672
Rape her until she talks.
153
00:24:46,537 --> 00:24:47,253
You...
154
00:24:49,873 --> 00:24:50,714
Talk!
155
00:24:51,775 --> 00:24:54,016
Monday, where are they?
156
00:25:10,160 --> 00:25:13,732
Do you plan to make them
private property?
157
00:25:14,431 --> 00:25:18,094
Talk, Monday!
Obey Army rules!
158
00:25:18,735 --> 00:25:22,831
You're a soldier!
A Four Seasons soldier!
159
00:25:23,173 --> 00:25:24,800
Where are they?
160
00:25:27,678 --> 00:25:29,031
October Group's gone.
161
00:25:30,347 --> 00:25:31,427
Fall's on hold.
162
00:25:32,916 --> 00:25:36,716
We, Winter's February,
have been mobilized.
163
00:25:37,221 --> 00:25:38,734
Got it, Monday?
164
00:25:43,660 --> 00:25:45,309
Friends' blood...
165
00:25:46,930 --> 00:25:50,969
The crimson blood
of friends...
166
00:25:52,336 --> 00:25:54,406
...has dyed my skin.
167
00:26:25,135 --> 00:26:27,069
We were together.
168
00:26:28,639 --> 00:26:33,804
We... we were together
there, too.
169
00:26:34,645 --> 00:26:37,307
Together, we heard
the roar...
170
00:26:38,515 --> 00:26:41,234
...and saw the flames that'd
burn the sun.
171
00:26:44,321 --> 00:26:47,484
We never fought each
other until now.
172
00:26:49,326 --> 00:26:51,510
Friday...
173
00:26:52,729 --> 00:26:54,378
We're family...
174
00:26:56,033 --> 00:26:57,557
More than family.
175
00:27:03,240 --> 00:27:07,461
What are we to
the Four Seasons?
176
00:27:09,079 --> 00:27:10,797
What are we?
177
00:27:12,549 --> 00:27:13,982
We are we.
178
00:27:14,551 --> 00:27:17,759
Are revolutionary soldiers...
Four Season soldiers?
179
00:27:19,590 --> 00:27:24,027
We are... people who will
build our own world.
180
00:27:26,096 --> 00:27:27,563
Our own world...
181
00:27:29,933 --> 00:27:35,348
Our history was that of
building our own world.
182
00:27:36,940 --> 00:27:37,816
That's why...
183
00:27:39,910 --> 00:27:43,630
I'm Friday from October Group!
184
00:27:52,322 --> 00:27:53,220
February...
185
00:27:59,129 --> 00:28:01,120
Pull up the mats there.
186
00:28:01,932 --> 00:28:05,777
You'll find our weapons,
the bounty of our struggle.
187
00:28:09,273 --> 00:28:09,989
February...
188
00:28:11,208 --> 00:28:13,859
How do you think you can...
189
00:28:15,946 --> 00:28:18,153
take up our fight?
190
00:28:19,416 --> 00:28:22,681
I understand your feelings.
191
00:28:23,920 --> 00:28:25,831
I've heard that one before.
192
00:28:33,730 --> 00:28:36,369
Well... then there's
nothing to say.
193
00:28:37,601 --> 00:28:41,833
Our duty is to take the
goods and destroy the target.
194
00:28:42,739 --> 00:28:45,958
That's it.
That's my answer.
195
00:29:14,571 --> 00:29:17,643
Wait and see what
we do with the goods.
196
00:29:18,875 --> 00:29:22,595
We'll wash October's blood
with that of the System.
197
00:29:23,847 --> 00:29:27,908
Fuck off!
We'll wipe our own ass...
198
00:29:51,375 --> 00:29:57,405
We'll wipe our own blood
and lick our own wounds.
199
00:29:57,914 --> 00:29:58,938
and...
200
00:30:00,617 --> 00:30:01,982
That's the answer...
201
00:30:03,620 --> 00:30:06,760
We'll overthrow our
own enemies.
202
00:30:08,024 --> 00:30:09,332
That's the deal.
203
00:30:12,529 --> 00:30:13,461
October...
204
00:30:15,632 --> 00:30:16,485
Monday!
205
00:30:16,900 --> 00:30:17,639
What?
206
00:30:18,201 --> 00:30:22,456
Let's go to October.
We can only do it with him.
207
00:30:24,007 --> 00:30:26,726
Let's wait...
Two days.
208
00:30:28,044 --> 00:30:30,945
Yes...
October'll understand.
209
00:30:32,983 --> 00:30:35,713
Only the October Group
can be trusted.
210
00:30:37,120 --> 00:30:38,576
In the end...
211
00:30:39,823 --> 00:30:40,847
In the end.
212
00:31:02,145 --> 00:31:05,797
You can't preach revolt if
you can't lead our troops.
213
00:31:08,318 --> 00:31:10,229
What're you
getting at, Winter?
214
00:31:11,121 --> 00:31:13,328
It's me.
Fall.
215
00:31:14,057 --> 00:31:15,206
Don't deny your mistakes!
216
00:31:15,859 --> 00:31:18,487
Is self-justification the
only firepower you need?
217
00:31:20,730 --> 00:31:25,246
Only continued self-
legitimization gives one...
218
00:31:25,802 --> 00:31:27,485
the right to be political.
219
00:31:28,205 --> 00:31:29,832
I don't need firepower.
220
00:31:31,308 --> 00:31:35,221
Defending yourself can be
the best offense.
221
00:31:35,912 --> 00:31:39,052
Do you really think you can
defend the rear...
222
00:31:39,182 --> 00:31:41,332
by weakening the front?
223
00:31:44,221 --> 00:31:49,602
To control fast people, you
need equally good brakes.
224
00:31:50,894 --> 00:31:53,442
October was a speed-demon.
225
00:31:54,965 --> 00:31:57,320
One heading over the cliff.
226
00:31:57,834 --> 00:31:58,596
That's why...
227
00:32:02,038 --> 00:32:06,031
But even I admit that
they guaranteed...
228
00:32:06,676 --> 00:32:08,359
the Society's strength.
229
00:32:08,712 --> 00:32:11,089
Much more than you.
230
00:32:11,414 --> 00:32:15,191
Only you could say that.
231
00:32:17,020 --> 00:32:18,738
Think what you have done.
232
00:32:19,389 --> 00:32:22,222
What have you done
to the October Group?
233
00:32:23,126 --> 00:32:25,833
Fall...
Finish what you start.
234
00:32:26,596 --> 00:32:27,756
Winter's mobilized.
235
00:32:28,498 --> 00:32:32,582
That was your proposal.
Don't forget that.
236
00:32:33,703 --> 00:32:35,352
I haven't.
237
00:32:36,006 --> 00:32:41,217
Fall commands October.
And October is part of Fall.
238
00:32:48,051 --> 00:32:51,896
Don't isolate them.
That'll only cause trouble.
239
00:32:52,889 --> 00:32:55,699
The Winter Army's waiting
for October.
240
00:32:56,560 --> 00:33:00,519
Fall will fight for the day
of the mass assault on Tokyo.
241
00:33:01,097 --> 00:33:03,930
The day it will marshal
the Four Seasons.
242
00:33:06,670 --> 00:33:11,107
You're optimistic to think
Fall troops can do it alone.
243
00:33:12,175 --> 00:33:15,702
Real war can't be
fought on optimism.
244
00:34:03,360 --> 00:34:08,036
"Time Bombs Hit
Police Targets"
245
00:34:11,368 --> 00:34:14,610
"Explosion at Police Dorm!"
246
00:34:15,705 --> 00:34:18,412
"Police Prepare
for Guerrillas"
247
00:34:18,975 --> 00:34:22,411
"Police Station in Shambles"
248
00:34:23,947 --> 00:34:28,327
"Grenades Were Stolen
From U. S. Army"
249
00:34:45,735 --> 00:34:48,374
We knew this would happen.
250
00:34:51,141 --> 00:34:53,223
You should've known that.
251
00:34:57,013 --> 00:35:00,642
We're soldiers-soldiers of
the revolution.
252
00:35:01,685 --> 00:35:02,970
It's very clear.
253
00:35:03,853 --> 00:35:08,153
So what's your point?
What's clear?
254
00:35:08,825 --> 00:35:13,512
We had a duty. We fought,
and some got hurt and died.
255
00:35:14,597 --> 00:35:16,849
Does duty include
being injured?
256
00:35:17,133 --> 00:35:18,179
That's right.
257
00:35:18,501 --> 00:35:23,791
A death under Four Seasons
command is a soldier's death.
258
00:35:23,973 --> 00:35:24,928
Right?
259
00:35:25,075 --> 00:35:28,124
It's a death contributing
to revolutionary history.
260
00:35:29,646 --> 00:35:32,160
You're a fool, Saturday!
261
00:35:33,216 --> 00:35:36,697
What?
You're the one who's strange.
262
00:35:46,696 --> 00:35:48,038
It's Monday.
Open it!
263
00:36:00,477 --> 00:36:01,501
What's wrong?
264
00:36:15,425 --> 00:36:17,381
October!
Your eyes...
265
00:36:18,495 --> 00:36:19,996
That's right.
266
00:36:21,564 --> 00:36:23,748
At least you're still alive.
267
00:36:27,771 --> 00:36:29,750
Where are the explosives?
268
00:36:29,873 --> 00:36:30,567
They're OK.
269
00:36:32,308 --> 00:36:34,094
February snatched them.
270
00:36:36,045 --> 00:36:38,115
The Winter Army stole them.
271
00:36:39,783 --> 00:36:40,647
Winter?
272
00:36:43,253 --> 00:36:44,754
Winter's February?
273
00:36:45,655 --> 00:36:47,350
Let's not ask why.
274
00:36:48,858 --> 00:36:52,112
That's not the big
issue for us.
275
00:36:53,263 --> 00:36:54,082
Why not?
276
00:36:55,064 --> 00:36:58,909
Didn't... Didn't we
get hold of those bombs?
277
00:36:59,235 --> 00:37:00,497
I can't believe it!
278
00:37:00,804 --> 00:37:04,604
Idiot! Are you trying to
privatize the struggle?
279
00:37:05,842 --> 00:37:07,696
February taught
us about that.
280
00:37:10,346 --> 00:37:13,338
Now where are we?
281
00:37:15,718 --> 00:37:17,174
What are we doing now?
282
00:37:19,422 --> 00:37:20,354
Saturday!
283
00:37:22,225 --> 00:37:25,308
Who erased us?
Tell me!
284
00:37:25,762 --> 00:37:28,845
We haven't been erased.
Is that what you want?
285
00:37:31,367 --> 00:37:33,574
There's no use asking you...
286
00:37:35,004 --> 00:37:35,754
Punk!
287
00:37:36,706 --> 00:37:38,890
I can't figure you out!
288
00:37:39,776 --> 00:37:42,017
It's your fault
you're stupid!
289
00:37:47,350 --> 00:37:49,818
October, in my mind...
290
00:37:51,354 --> 00:37:55,029
Fall just doesn't
matter anymore.
291
00:37:55,158 --> 00:37:57,160
Bing-bong boiled beans
292
00:37:57,360 --> 00:38:00,136
Cross the tightrope. Ah!
293
00:38:00,230 --> 00:38:01,800
Stop fooling around!
294
00:38:02,198 --> 00:38:03,790
It does still matter!
295
00:38:04,300 --> 00:38:06,325
We're facing a crisis.
296
00:38:06,703 --> 00:38:08,751
At a time...
At a time like this...
297
00:38:09,205 --> 00:38:12,743
You lazy cowards don't
offer one single solution!
298
00:38:13,476 --> 00:38:15,000
Fence-sitters!
299
00:38:15,879 --> 00:38:16,811
Fence-sitters?
300
00:38:19,382 --> 00:38:21,759
Fine. Let's fight personal
wars personally.
301
00:38:22,051 --> 00:38:23,109
Any complaints?
302
00:38:23,386 --> 00:38:25,786
Stop it!
That's not the issue!
303
00:38:26,322 --> 00:38:30,053
We must discuss our
vectoricity as a group!
304
00:38:30,293 --> 00:38:31,555
You're all wrong!
305
00:38:32,662 --> 00:38:37,315
Vectoricity? What a big word!
Stop the tongue-twisters!
306
00:38:37,433 --> 00:38:38,695
Let's do it, Friday!
307
00:38:39,168 --> 00:38:39,862
OK.
308
00:38:41,771 --> 00:38:43,864
So what's the
personal struggle?
309
00:38:44,474 --> 00:38:46,499
Isn't it just
self-satisfaction?
310
00:38:47,577 --> 00:38:51,536
All issues are determined
by the world revolution!
311
00:38:52,282 --> 00:38:55,934
Is self-satisfaction a
politics? A doctrine?
312
00:38:58,021 --> 00:39:00,626
Self-satisfaction is
certain to self-satisfy.
313
00:39:02,025 --> 00:39:02,980
That's it.
314
00:39:04,560 --> 00:39:08,963
I shatter the darkness with
a bomb from my own hands!
315
00:39:09,632 --> 00:39:12,920
Don't boss me!
To hell with Fall and Winter!
316
00:39:13,603 --> 00:39:14,365
Fool!
317
00:39:14,537 --> 00:39:17,347
That's egoism!
Nothing but egoism!
318
00:39:17,674 --> 00:39:18,368
Monday...
319
00:39:18,675 --> 00:39:21,428
We're revolutionary soldiers.
We have rules.
320
00:39:22,445 --> 00:39:24,174
You're just an egoist!
321
00:39:24,580 --> 00:39:25,365
Monday...
322
00:39:25,815 --> 00:39:29,319
We're not just stray-dog
anarchists on the streets.
323
00:39:30,887 --> 00:39:34,755
Even stray-dogs... have their
own powerful beauty.
324
00:39:35,959 --> 00:39:36,653
Monday!
325
00:39:50,473 --> 00:39:51,178
See you.
326
00:39:54,210 --> 00:39:56,929
Monday...
Are you leaving?
327
00:39:57,380 --> 00:39:59,655
If I don't smash something...
328
00:40:01,484 --> 00:40:03,008
I might kill this midget.
329
00:40:03,453 --> 00:40:04,101
Wait!
330
00:40:05,855 --> 00:40:07,948
Don't let him go!
We're soldiers!
331
00:40:08,157 --> 00:40:10,261
Four Season soldiers, dammit!
332
00:40:31,881 --> 00:40:36,375
"Explosion in front of
Police Station"
333
00:40:36,652 --> 00:40:40,577
"Two Police Boxes
Hit at Night"
334
00:40:40,823 --> 00:40:44,554
"Time Bombs at
Two Police Boxes"
335
00:40:44,794 --> 00:40:48,355
"Time Bombs Found
Before Exploding"
336
00:40:48,531 --> 00:40:52,706
"Indiscriminate
Attacks Continue"
337
00:40:54,937 --> 00:40:59,226
October Group seems unable to
recover from its mistake.
338
00:41:00,143 --> 00:41:02,555
A mistake... you committed.
339
00:41:03,212 --> 00:41:04,793
Everybody thinks
it's you're fault.
340
00:41:06,849 --> 00:41:12,025
I can understand what October
feels after what's happened.
341
00:41:12,989 --> 00:41:15,765
But...
He only worries...
342
00:41:16,559 --> 00:41:18,311
and doesn't take command.
343
00:41:19,729 --> 00:41:21,287
We share our worries.
344
00:41:21,831 --> 00:41:23,935
Monday... you know him?
345
00:41:25,168 --> 00:41:28,171
He's after you.
He wants to kill you.
346
00:41:30,740 --> 00:41:32,093
What for?
347
00:41:32,842 --> 00:41:35,766
That's obvious.
It's the only thing to do.
348
00:41:38,281 --> 00:41:39,896
Is that what you think?
349
00:41:47,990 --> 00:41:50,891
They can try to kill me
if they want.
350
00:41:54,464 --> 00:41:58,503
I'll make October responsible
for the group's mistakes.
351
00:41:58,935 --> 00:42:02,780
Let Monday run amok...
and then snatch control.
352
00:42:04,607 --> 00:42:05,653
You're listening?
353
00:42:07,543 --> 00:42:10,319
I know the comic book
story you wrote.
354
00:42:12,448 --> 00:42:13,415
October...
355
00:42:15,952 --> 00:42:17,567
He's the problem.
356
00:42:17,920 --> 00:42:20,957
Do you still love him?
Or is that the comic book?
357
00:42:22,725 --> 00:42:25,740
Slow down...
Take it easy.
358
00:42:27,163 --> 00:42:28,949
Let it slowly recover.
359
00:43:21,684 --> 00:43:22,184
How is it?
360
00:43:25,121 --> 00:43:25,826
Can you see?
361
00:43:43,472 --> 00:43:47,545
The human body is truly
a fragile thing.
362
00:43:54,684 --> 00:43:56,174
I'm really blind.
363
00:44:02,992 --> 00:44:04,869
That flash of fire is...
364
00:44:08,064 --> 00:44:09,986
the last thing I'll ever see.
365
00:44:11,968 --> 00:44:13,868
Farewell flames of red...
366
00:44:17,273 --> 00:44:19,173
I still see them burning!
367
00:44:34,657 --> 00:44:38,661
Fuck!
Everything's red!
368
00:44:48,204 --> 00:44:51,628
I want you to hold me.
369
00:44:58,414 --> 00:44:59,346
You do?
370
00:46:44,253 --> 00:46:45,072
Fire!
371
00:46:46,822 --> 00:46:48,312
Fire!
372
00:46:50,526 --> 00:46:51,629
Our flames!
373
00:46:53,195 --> 00:46:53,763
Fuck!
374
00:46:57,266 --> 00:46:59,268
There's a fire in my head!
375
00:47:00,603 --> 00:47:02,139
Burning forever!
376
00:47:53,656 --> 00:47:54,554
What's the rush?
377
00:47:55,024 --> 00:47:56,127
A message from Fall.
378
00:47:56,392 --> 00:47:59,236
We should disband and
join Winter on the run.
379
00:48:00,529 --> 00:48:01,211
Anything else?
380
00:48:02,198 --> 00:48:04,917
She says she thinks of you
when she's doing it with me.
381
00:48:11,440 --> 00:48:13,158
I'll settle October's accounts.
382
00:48:14,643 --> 00:48:15,883
I don't need anyone's help.
383
00:48:26,989 --> 00:48:28,627
Does it hurt?
384
00:48:30,159 --> 00:48:31,660
Who cares?
385
00:48:33,496 --> 00:48:36,829
Don't say that.
We haven't given up yet.
386
00:48:41,837 --> 00:48:42,735
What's that mean?
387
00:48:43,639 --> 00:48:45,812
We can't do anything
in this state.
388
00:48:47,209 --> 00:48:47,925
Yes, we can.
389
00:48:48,511 --> 00:48:50,365
What about Fall's orders?
390
00:48:52,147 --> 00:48:53,102
Forget them.
391
00:48:55,084 --> 00:48:59,885
We'll do something better:
choose our own direction.
392
00:49:00,189 --> 00:49:00,985
Splinter off?
393
00:49:01,490 --> 00:49:01,967
Yes.
394
00:49:04,093 --> 00:49:06,311
You're just mad
that you're blind.
395
00:49:06,795 --> 00:49:09,571
What about Fall or
merging with Winter?
396
00:49:11,834 --> 00:49:14,052
We don't have any
explosives, anyway.
397
00:49:14,537 --> 00:49:16,448
We can't go crazy
like Monday.
398
00:49:16,472 --> 00:49:16,961
Shut up!
399
00:49:17,606 --> 00:49:21,167
Both of you shut up!
Do what you want.
400
00:49:21,544 --> 00:49:22,385
Isn't that OK?
401
00:49:23,979 --> 00:49:29,224
We were October soldiers, and
we survived our own mistake.
402
00:49:31,554 --> 00:49:33,408
We just can't play
big anymore.
403
00:49:34,557 --> 00:49:37,185
I'll act when I'm ready.
Isn't that OK?
404
00:49:40,462 --> 00:49:41,156
Get out of my way.
405
00:49:47,570 --> 00:49:51,904
I'm October. Get lost if you
can't follow my orders.
406
00:49:52,808 --> 00:49:53,763
I won't leave.
407
00:49:56,278 --> 00:49:57,654
Then watch me well.
408
00:49:59,348 --> 00:50:03,409
But if you're spying for
Fall, you'd better stop it.
409
00:50:04,386 --> 00:50:05,205
Fall is Fall...
410
00:50:07,256 --> 00:50:10,862
but October Group will
act on its own.
411
00:50:11,760 --> 00:50:12,727
Do you have explosives?
412
00:50:13,429 --> 00:50:16,296
Yes.
Not a lot, but enough.
413
00:50:16,966 --> 00:50:18,422
Where are they?
414
00:50:19,535 --> 00:50:20,661
I'm not telling you.
415
00:50:26,909 --> 00:50:29,446
Grenades? Plastic?
416
00:50:30,546 --> 00:50:34,801
First we'll inform Fall.
Not you, but me.
417
00:50:35,851 --> 00:50:39,901
How? I'm the only one who can
contact her.
418
00:50:40,756 --> 00:50:42,030
- Don't show off!
- I'm not!
419
00:50:42,491 --> 00:50:44,277
I'm just using reason.
420
00:50:45,761 --> 00:50:47,672
You listen to me.
421
00:50:48,530 --> 00:50:51,249
If you forget you're
an October soldier...
422
00:50:51,834 --> 00:50:53,233
I'll kill you.
423
00:50:56,805 --> 00:50:58,249
What about our accounts?
424
00:50:59,642 --> 00:51:00,404
Start again.
425
00:51:00,476 --> 00:51:01,010
Now?
426
00:51:01,343 --> 00:51:02,071
Yes.
427
00:51:04,546 --> 00:51:05,570
Start from scratch?
428
00:51:06,715 --> 00:51:07,841
Liquidate this place.
429
00:51:08,350 --> 00:51:09,465
Liquidate?
430
00:51:09,551 --> 00:51:12,190
Yes.
Prepare to decamp.
431
00:51:27,302 --> 00:51:29,497
What a waste of explosives.
432
00:51:30,139 --> 00:51:33,119
This is our declaration.
Don't be stingy.
433
00:51:35,244 --> 00:51:36,176
Light it up and go.
434
00:51:38,647 --> 00:51:39,318
OK.
435
00:52:39,942 --> 00:52:42,479
"Apartment Explosion"
436
00:52:42,678 --> 00:52:44,873
"Radical's Bomb Kill 11"
437
00:53:05,801 --> 00:53:11,341
Monday's laughing:
Ho-ho-ho, ha-ha-ha
438
00:53:12,007 --> 00:53:17,240
The Moon's gone daffy.
Yes, quite daffy.
439
00:53:26,588 --> 00:53:28,328
Monday's right.
440
00:53:29,558 --> 00:53:31,742
You have to act when
you're ready.
441
00:53:33,762 --> 00:53:34,865
I will, too.
442
00:53:36,732 --> 00:53:39,644
Wait! There's no use in
splitting up.
443
00:53:40,702 --> 00:53:44,502
October, ifyou're going
to act, make a plan.
444
00:53:45,007 --> 00:53:46,963
And contact the WinterArmy.
445
00:53:49,044 --> 00:53:50,807
That's the "proper" way.
446
00:53:51,046 --> 00:53:53,014
So where's the goods?
447
00:53:55,417 --> 00:53:57,408
Winter took them.
448
00:53:59,021 --> 00:54:01,512
But... there's some more here.
449
00:54:03,125 --> 00:54:05,446
Then give me some.
I have a right to it.
450
00:54:09,798 --> 00:54:14,087
Stop treating me like a kid!
I'm pulling my own weight.
451
00:54:14,236 --> 00:54:16,443
Yes. By watching
us for Fall.
452
00:54:16,638 --> 00:54:17,400
Spy!
453
00:54:18,740 --> 00:54:21,311
But I don't care who you are.
454
00:54:31,220 --> 00:54:34,826
Just do what you want to do.
OK, Kid?
455
00:54:39,294 --> 00:54:41,512
Are you trying to kill
yourself with these?
456
00:54:43,799 --> 00:54:46,814
It's all because you're
not taking command.
457
00:54:47,736 --> 00:54:52,196
Fall's done for and it's your
duty to merge with Winter.
458
00:54:53,375 --> 00:54:55,366
Fall asked me to help you.
459
00:54:55,944 --> 00:54:56,876
Shut up!
460
00:54:58,113 --> 00:55:00,832
You've got to wait for
Fall's orders!
461
00:55:01,283 --> 00:55:06,164
You're no longer October's
leader. October's defunct!
462
00:55:06,355 --> 00:55:07,322
Shut up!
463
00:55:10,459 --> 00:55:12,814
How dare you betray
the Party!
464
00:55:13,195 --> 00:55:14,127
Damn you!
465
00:55:15,330 --> 00:55:18,743
I'll call Fall and tell her
about your misconduct.
466
00:55:19,401 --> 00:55:21,483
Or call Winter's commander.
467
00:55:21,937 --> 00:55:26,203
What? Do you think anyone
will follow your orders?
468
00:55:27,643 --> 00:55:31,386
You'll never get what it's
like to risk death in war!
469
00:55:32,781 --> 00:55:34,988
You're blind.
It's all over!
470
00:55:35,350 --> 00:55:36,590
You're powerless!
471
00:55:36,919 --> 00:55:37,817
What?
472
00:55:40,322 --> 00:55:43,780
I'm a victim, too.
The mistake wasn't our fault.
473
00:55:44,693 --> 00:55:46,251
We're ready to fight!
474
00:55:47,329 --> 00:55:50,753
That's why we don't like the
Company's orders. Or Fall's.
475
00:55:51,667 --> 00:55:54,238
Fall's suffering, too.
She's crying.
476
00:55:54,703 --> 00:55:55,431
That's enough.
477
00:55:56,571 --> 00:55:59,381
No!
Company orders are orders!
478
00:56:00,509 --> 00:56:04,593
If you don't obey, you'll
lose sight of the objective.
479
00:56:04,980 --> 00:56:05,981
I said shut up!
480
00:56:11,153 --> 00:56:12,586
I can foresee everything...
481
00:56:14,056 --> 00:56:18,379
Even up to the day
you'll die.
482
00:56:19,828 --> 00:56:22,069
Then why resist it?
483
00:56:23,465 --> 00:56:24,875
Because I can see.
484
00:56:26,668 --> 00:56:29,387
I can do nothing to
change this world.
485
00:56:33,442 --> 00:56:35,774
Our October Group or
the Company can.
486
00:57:03,071 --> 00:57:03,639
Who is it?
487
00:57:03,805 --> 00:57:04,328
Monday!
488
00:57:06,441 --> 00:57:10,468
I thought you'd be here.
Where's Friday? October?
489
00:57:10,645 --> 00:57:12,363
Out on a job.
October's here.
490
00:57:12,514 --> 00:57:14,584
That right?
That's all the better.
491
00:57:15,450 --> 00:57:16,690
OK, come on in.
492
00:57:17,753 --> 00:57:20,688
Don't be shy!
Get on in here!
493
00:57:22,424 --> 00:57:24,369
He's a jazz man's assistant.
494
00:57:25,961 --> 00:57:26,746
Right?
495
00:57:27,329 --> 00:57:30,071
So just ignore him and
let's get started.
496
00:57:30,999 --> 00:57:31,670
Come on!
497
00:57:35,604 --> 00:57:38,550
Don't just stand there!
You're whores, aren't you?
498
00:57:40,509 --> 00:57:42,249
That's right-your pay!
499
00:57:43,779 --> 00:57:44,598
Is this work?
500
00:57:45,280 --> 00:57:47,100
Yeah, a photo spread.
501
00:57:48,550 --> 00:57:50,359
OK, take it off!
502
00:58:02,998 --> 00:58:03,942
Panties, too.
503
00:58:06,301 --> 00:58:06,813
Yeah!
504
00:58:10,072 --> 00:58:11,619
You get in the shot, too.
505
00:58:12,741 --> 00:58:14,197
OK, from there.
506
00:58:14,643 --> 00:58:16,622
That's good!
That's right.
507
00:58:22,150 --> 00:58:23,833
Com'on!
You strip, too.
508
00:58:27,556 --> 00:58:28,363
Hold it!
509
00:58:29,091 --> 00:58:31,070
No back talk now!
Do it for real.
510
00:58:31,460 --> 00:58:32,540
Really do it?
511
00:58:32,627 --> 00:58:34,993
That's what you do, isn't it?
512
00:58:35,897 --> 00:58:37,706
But my face'll show...
513
00:58:37,799 --> 00:58:41,963
Stupid! I'll cut it out.
And pay you double.
514
00:58:42,137 --> 00:58:42,944
OK, do it!
515
00:58:47,742 --> 00:58:49,391
It's OK to fuck her.
Right?
516
00:58:50,045 --> 00:58:51,649
Friday left with some bombs.
517
00:58:52,380 --> 00:58:53,972
Really?
That's ok.
518
00:58:56,284 --> 00:58:57,797
You do something, too.
519
00:58:58,019 --> 00:58:58,713
What?
520
00:58:59,521 --> 00:59:05,642
Strip, what else? Use your
mouth, hands, anything!
521
00:59:06,795 --> 00:59:08,899
- Like this?
- Yeah, whatever.
522
00:59:11,066 --> 00:59:12,067
Do it for real!
523
00:59:12,501 --> 00:59:15,459
- It's still limp.
- Then make it harder!
524
00:59:16,671 --> 00:59:18,013
I'll suck it!
525
00:59:18,640 --> 00:59:21,131
Yeah!
You've got talent!
526
00:59:22,110 --> 00:59:23,213
What're you doing?
527
00:59:24,346 --> 00:59:26,325
Hold it!
Let me change the film.
528
00:59:28,316 --> 00:59:32,400
What're you up to? Do you
want to ruin everything?
529
00:59:33,355 --> 00:59:35,095
Answer me!
Stop this now!
530
00:59:36,191 --> 00:59:39,001
Stop griping!
Let's continue.
531
00:59:39,561 --> 00:59:40,209
I refuse!
532
00:59:41,363 --> 00:59:43,740
Really?
OK, so I'll do it.
533
00:59:45,233 --> 00:59:48,407
- Can you still shoot?
- Yeah, it's avant-garde
534
00:59:48,970 --> 00:59:49,994
How cool!
535
00:59:51,640 --> 00:59:53,335
- How about lesbian sex?
- OK!
536
00:59:53,475 --> 00:59:54,021
Let's do it!
537
00:59:58,380 --> 00:59:59,551
Show it, now!
538
01:00:01,850 --> 01:00:02,589
That's it!
539
01:00:06,922 --> 01:00:09,356
Start moving downwards...
540
01:00:11,293 --> 01:00:11,964
Yeah!
541
01:00:32,113 --> 01:00:32,977
Change positions!
542
01:00:35,317 --> 01:00:36,045
Yeah!
543
01:00:39,854 --> 01:00:41,003
Harder now!
544
01:00:46,328 --> 01:00:47,215
That's great!
545
01:00:49,564 --> 01:00:51,680
- Fuck this!
- What are you doing?
546
01:00:51,967 --> 01:00:54,185
Stop it! It's not the
time for this.
547
01:00:55,904 --> 01:00:58,452
Leave!
You're not wanted here!
548
01:00:58,707 --> 01:01:00,823
OK, so who is wanted here?
549
01:01:01,876 --> 01:01:05,551
I can't believe
what you're doing.
550
01:01:05,780 --> 01:01:09,364
It's just a respectable job.
I won't follow your orders.
551
01:01:10,118 --> 01:01:14,293
Leave! Go home!
Please leave!
552
01:01:18,760 --> 01:01:21,615
Well, we're mostly done.
Thanks a lot!
553
01:01:21,963 --> 01:01:24,340
Come again sometime!
554
01:01:24,399 --> 01:01:25,115
OK!
555
01:01:45,220 --> 01:01:47,165
I need money.
I need bombs.
556
01:01:48,390 --> 01:01:51,370
And I've got to do it alone.
That's all.
557
01:01:52,360 --> 01:01:53,736
Don't mess with my work.
558
01:01:55,630 --> 01:01:59,487
You're doing it all wrong!
Do you want to ruin us all?
559
01:02:00,268 --> 01:02:03,476
You don't know a thing, punk!
You can't fight a war.
560
01:02:04,806 --> 01:02:08,128
We're real soldiers.
We die throwing bombs.
561
01:02:09,544 --> 01:02:13,002
While you just sit
around moving pawns,
562
01:02:14,582 --> 01:02:18,439
I throw bombs with this arm
and bleed with this body.
563
01:02:19,254 --> 01:02:20,107
That's anarchism!
564
01:02:23,792 --> 01:02:28,661
Anarchism, yes! But I don't
draw up factions like you!
565
01:02:29,664 --> 01:02:31,120
Cause I work alone.
566
01:02:46,448 --> 01:02:47,972
There is no revolution.
567
01:02:50,352 --> 01:02:53,378
Blood washed away
a soldier's heroism.
568
01:02:54,289 --> 01:02:56,109
Every day wears you down.
569
01:02:58,626 --> 01:03:01,129
That's nonsense!
You're giving up!
570
01:03:01,596 --> 01:03:02,142
Idiot!
571
01:03:04,299 --> 01:03:05,982
You're the one giving up!
572
01:03:07,869 --> 01:03:12,033
I'm still dedicating myself
to the mythical party!
573
01:03:13,808 --> 01:03:17,938
That's your miscalculation,
mixing myth and reality.
574
01:03:18,113 --> 01:03:18,829
Shut up!
575
01:03:19,514 --> 01:03:24,542
The ones mixing them up are
you, October and Fall.
576
01:03:24,986 --> 01:03:27,204
Making dictates rule
over people!
577
01:03:30,892 --> 01:03:31,893
At any rate...
578
01:03:33,962 --> 01:03:36,601
I'm going to do what
I can by myself.
579
01:03:38,099 --> 01:03:39,043
How about you?
580
01:03:48,777 --> 01:03:50,267
We'll clean up October...
581
01:03:52,614 --> 01:03:53,990
whatever Fall thinks.
582
01:03:55,483 --> 01:03:57,758
We'll smash our targets...
583
01:03:59,454 --> 01:04:01,046
both the big and
the small fry.
584
01:04:04,893 --> 01:04:07,054
Are you still tagging along?
585
01:04:07,562 --> 01:04:09,189
Choose which side you're on.
586
01:04:21,910 --> 01:04:24,572
Here, you do it.
587
01:04:26,581 --> 01:04:29,049
That's the only way
to regain mutual trust.
588
01:04:32,487 --> 01:04:33,727
What's the target?
589
01:04:34,856 --> 01:04:36,198
That's up to you.
590
01:04:37,759 --> 01:04:40,159
I don't dislike you.
591
01:04:53,675 --> 01:04:58,191
Maybe small fry, big fry,
the mythical party...
592
01:04:58,246 --> 01:05:00,089
anything goes.
593
01:05:01,916 --> 01:05:07,525
But I can't think of any fry
without the Four Seasons.
594
01:05:09,724 --> 01:05:14,377
Even these... I'm only holding
because it's October's order.
595
01:05:15,163 --> 01:05:20,180
What? When you risk your
life and your body...
596
01:05:20,368 --> 01:05:22,108
the Party's irrelevant.
597
01:05:22,971 --> 01:05:25,804
In fact, that what's scary.
598
01:05:27,542 --> 01:05:32,195
If you act on your own once,
maybe you'll never stop.
599
01:05:33,281 --> 01:05:37,934
That's right. And October
will make that it's doctrine.
600
01:05:40,388 --> 01:05:44,575
October Group...
Four are already dead.
601
01:05:48,363 --> 01:05:51,127
What's wrong?
What's wrong, Monday?
602
01:05:55,069 --> 01:05:59,221
He's worked so hard, he's
ruined himself.
603
01:06:02,176 --> 01:06:04,337
He mustn't die alone.
604
01:06:06,981 --> 01:06:10,144
Is this your way
of cleaning up?
605
01:06:10,818 --> 01:06:15,039
Yes. Giving one's life is the
only way to settle accounts.
606
01:06:16,925 --> 01:06:18,995
What will you do?
607
01:06:21,429 --> 01:06:24,842
I... I'm October's soldier.
608
01:06:28,236 --> 01:06:31,728
That decision is better
late than never.
609
01:08:12,807 --> 01:08:14,525
Why the theatrics?
610
01:08:15,276 --> 01:08:17,119
That was for real.
611
01:08:17,879 --> 01:08:19,005
For real?
612
01:08:20,648 --> 01:08:23,640
October Group is on
the attack.
613
01:08:24,419 --> 01:08:28,469
Blowing up apartments?
Is October crazy?
614
01:08:30,058 --> 01:08:33,744
- Is this October's order?
- Yes, it's our pay back.
615
01:08:36,464 --> 01:08:37,362
"Our"?
616
01:08:38,299 --> 01:08:43,100
Yes, I may be your spy, but I
was October's soldier first.
617
01:08:44,038 --> 01:08:46,529
I will go on as a soldier.
618
01:08:52,747 --> 01:08:53,907
Monday's left.
619
01:08:56,751 --> 01:08:58,662
Friday went on the attack.
620
01:08:58,786 --> 01:08:59,605
I'll kill them!
621
01:09:00,121 --> 01:09:02,442
October will clean up
using his fireworks.
622
01:09:04,792 --> 01:09:05,633
Go to hell!
623
01:09:09,530 --> 01:09:11,430
I'll follow October.
624
01:09:16,771 --> 01:09:20,707
If they want to die,
I'll kill them!
625
01:09:20,775 --> 01:09:23,687
I'll kill you, too!
626
01:09:27,648 --> 01:09:32,756
You mean nothing to us now! A
lightweight! Just a woman!
627
01:09:35,423 --> 01:09:39,166
I'll kill all of you!
628
01:09:44,499 --> 01:09:48,549
You're powerless now.
You can't order me around.
629
01:09:48,970 --> 01:09:52,292
Even the October
you still love...
630
01:09:52,740 --> 01:09:55,311
won't listen to you anymore.
631
01:09:58,946 --> 01:10:01,608
I'd like to kill you.
Dammit!
632
01:10:14,362 --> 01:10:15,772
I won't enjoy it.
633
01:10:16,097 --> 01:10:17,052
Yeah...
634
01:10:17,865 --> 01:10:19,651
Small fry! Punk!
635
01:10:20,168 --> 01:10:20,998
Shut up!
636
01:10:23,971 --> 01:10:26,542
I'll stop seeing you.
637
01:10:28,409 --> 01:10:31,094
I want to kill you so much!
638
01:10:32,313 --> 01:10:34,190
I'm sick of your face.
639
01:10:35,950 --> 01:10:38,885
I'm sick of your putrid body.
640
01:10:40,655 --> 01:10:43,180
I won't fall for
your seductions.
641
01:10:45,593 --> 01:10:47,026
You'll really dump me?
642
01:10:50,631 --> 01:10:53,168
Tell October.
This is my last order.
643
01:10:54,569 --> 01:10:55,536
I won't listen.
644
01:10:58,406 --> 01:11:01,125
Fall's dismissal ceremony
is tomorrow at 10.
645
01:11:01,609 --> 01:11:02,519
He'll understand.
646
01:11:04,045 --> 01:11:07,446
October's blind...
and I'm deaf.
647
01:11:15,723 --> 01:11:17,327
The bastard's grown...
648
01:11:22,763 --> 01:11:26,142
"Repeated Guerrilla Attacks"
649
01:11:26,234 --> 01:11:29,840
"Bomb Threat Spreads"
650
01:11:29,971 --> 01:11:34,214
"On Guard Against Guerrillas"
651
01:11:34,342 --> 01:11:38,164
"Japanese Islands Explode"
652
01:11:38,346 --> 01:11:42,487
"Bomb Fires Everywhere"
653
01:11:43,217 --> 01:11:46,015
"Guerillas Run Amok
in Capital"
654
01:11:46,320 --> 01:11:55,501
This is a silent
battle front.
655
01:11:56,530 --> 01:12:04,471
This is a silent
battle front.
656
01:12:06,040 --> 01:12:09,055
Ask me why?
657
01:12:11,045 --> 01:12:19,282
Because my grave's not here.
658
01:12:20,254 --> 01:12:28,116
Because my peace's not here.
659
01:12:29,597 --> 01:12:39,120
Because my love's not here.
So...
660
01:12:43,244 --> 01:12:51,993
That's why this is
A silent battle front.
661
01:12:54,221 --> 01:13:02,993
The traces ofyour
Crimson blood are gone.
662
01:13:03,564 --> 01:13:12,142
Your bluish corpse is gone.
663
01:13:12,807 --> 01:13:21,294
Your white soul is gone.
664
01:13:25,319 --> 01:13:33,784
This is a silent
battle front.
665
01:13:34,562 --> 01:13:43,163
But that doesn't mean
that I'm lonely.
666
01:13:43,571 --> 01:13:47,234
That I'm hot.
667
01:13:48,175 --> 01:13:56,037
I just walk, keep going,
668
01:13:56,851 --> 01:14:02,596
Not even breathing a sigh.
669
01:14:05,493 --> 01:14:15,698
Forgetting scars of
dried up tears.
670
01:14:21,108 --> 01:14:26,398
Grasping a gun to
meet my enemy.
671
01:14:34,622 --> 01:14:43,007
This is a silent
battle front.
672
01:14:44,031 --> 01:14:49,378
From that incandescent
instant,
673
01:14:52,840 --> 01:14:58,255
That infinite instant,
674
01:15:01,549 --> 01:15:11,993
The infinite instant of
yours and mine,
675
01:15:14,829 --> 01:15:24,318
The instant we
bet everything,
676
01:15:29,210 --> 01:15:30,165
Yes...
677
01:15:31,545 --> 01:15:42,490
Everything stopped at
that moment.
678
01:15:45,793 --> 01:15:53,404
Even the peace of our love.
679
01:15:54,135 --> 01:16:02,691
Even the red scars of our love.
680
01:16:07,214 --> 01:16:10,342
All right.
October didn't come.
681
01:16:10,651 --> 01:16:12,061
So what?
682
01:16:13,154 --> 01:16:16,305
I won't let you blame
it on October!
683
01:16:16,957 --> 01:16:19,505
I won't let you say a thing!
684
01:16:20,194 --> 01:16:21,798
Fall's fallen apart!
685
01:16:23,964 --> 01:16:27,513
The problem is we shouldn't
have dictated standards.
686
01:16:28,169 --> 01:16:31,855
It was meaningless to talk
about equalizing power.
687
01:16:32,606 --> 01:16:34,619
That was a mistake.
688
01:16:34,975 --> 01:16:40,959
I... I... I've made a
terrible mistake!
689
01:16:49,290 --> 01:16:53,704
They're people who can fight
alone with their own bodies.
690
01:16:54,028 --> 01:16:59,580
October can truly fight
a personal war personally.
691
01:16:59,833 --> 01:17:02,870
Not you.
Not people like you!
692
01:17:03,537 --> 01:17:06,199
You gain nothing by
fearing independence!
693
01:17:08,943 --> 01:17:13,573
A lone vanguard will change
the world. Isn't that right?
694
01:17:14,481 --> 01:17:16,836
The people will always
be the people.
695
01:17:17,218 --> 01:17:20,312
The masses will always
be the masses.
696
01:17:20,921 --> 01:17:23,219
An independent vanguard
will shape the world!
697
01:17:26,126 --> 01:17:26,967
October...
698
01:17:29,129 --> 01:17:32,508
October...
I'm coming, too.
699
01:17:33,400 --> 01:17:38,246
I'll go on...
with all of you.
700
01:21:17,691 --> 01:21:18,680
I've gotta go.
701
01:21:20,828 --> 01:21:24,650
I...
I've come from far away.
702
01:21:25,966 --> 01:21:26,569
That's why...
703
01:21:27,935 --> 01:21:32,099
That's why... I've got to go
far away from here.
704
01:21:34,107 --> 01:21:34,721
Gotta go...
705
01:21:36,443 --> 01:21:37,273
Gotta go...
706
01:21:38,479 --> 01:21:39,218
Gotta go...
707
01:21:41,114 --> 01:21:42,581
Gotta go to the battle front.
708
01:22:40,641 --> 01:22:41,642
We've got no money...
709
01:22:43,310 --> 01:22:44,277
No car...
710
01:22:45,812 --> 01:22:46,631
Our comrades...
711
01:22:48,115 --> 01:22:50,527
They've all gone to battle.
712
01:22:58,058 --> 01:23:01,403
October...
Where do you plan to hit?
713
01:23:38,699 --> 01:23:41,759
Let's go together.
You can't make it alone...
714
01:23:42,469 --> 01:23:43,288
Shut up and go!
715
01:23:45,839 --> 01:23:49,548
It's a question of strategy:
two are better than one.
716
01:23:51,778 --> 01:23:53,166
In scattered attacks...
717
01:23:54,948 --> 01:23:56,939
if one falls,
the next one takes over.
718
01:23:58,585 --> 01:24:00,553
If you mess up,
I'll fill the void.
719
01:24:02,255 --> 01:24:05,452
But... you won't know
where I'm attacking.
720
01:24:07,361 --> 01:24:08,248
I'll know.
721
01:24:10,097 --> 01:24:11,212
Shut up and go.
722
01:24:13,000 --> 01:24:18,290
OK... Let's meet again
on the battle ground.
723
01:24:20,974 --> 01:24:21,952
We'll never meet again.
724
01:24:22,976 --> 01:24:24,557
Let's even forget
about meeting.
725
01:24:26,647 --> 01:24:31,607
But, I feel like...
I owe you something.
726
01:24:33,220 --> 01:24:35,563
A debt that will
never go away.
727
01:24:38,725 --> 01:24:42,309
Debts are borrowed from the
dead. There's no other kind.
728
01:24:44,564 --> 01:24:45,110
Go!
729
01:25:29,509 --> 01:25:31,579
October's soldiers
are going to war.
730
01:25:33,647 --> 01:25:36,115
All are prepared to die.
731
01:26:07,948 --> 01:26:13,898
Open fire! Fire! Fire!
732
01:26:16,223 --> 01:26:17,861
October's soldiers
are going to war.
733
01:26:19,092 --> 01:26:20,207
The false future...
734
01:26:20,627 --> 01:26:22,527
We'll smash the false future.
735
01:26:24,831 --> 01:26:27,903
Even if there's no night or
tomorrow, we will fight.
736
01:26:39,379 --> 01:26:41,142
This was also
our battle ground.
737
01:27:25,492 --> 01:27:29,121
PRODUCERS: KOJI WAKAMATSU
KINSHIRO KUZUl
738
01:27:29,129 --> 01:27:32,064
SCREENWRITER: DE DEGUCHI
739
01:27:32,199 --> 01:27:35,248
PHOTOGRAPHY: HIDEO ITO
LIGHTING: HAJIME ISOGAl
740
01:27:35,302 --> 01:27:38,271
MUSIC: YOSUKE YAMASHITA TRIO
741
01:27:38,371 --> 01:27:40,805
EDITING: DE DEGUCHI
742
01:27:40,841 --> 01:27:43,059
SOUND: TAKASHI SUGISAKI
743
01:27:48,548 --> 01:27:50,834
STARRING:
744
01:27:50,884 --> 01:27:53,205
KEN YOSHIZAWA
745
01:27:53,253 --> 01:27:55,221
RIE YOKOYAMA
746
01:27:55,322 --> 01:27:57,142
KOZABURO ONOGAWA
747
01:27:57,190 --> 01:27:58,953
HIDEKATSU SHIBATA
748
01:27:58,992 --> 01:28:00,983
SHINICHI MATSUSHIMA
749
01:28:01,061 --> 01:28:03,109
JUN YOSHIDA
750
01:28:03,230 --> 01:28:05,380
YOSUKE YAMASHITA
751
01:28:05,465 --> 01:28:07,535
TAKEO MORIYAMA
752
01:28:07,601 --> 01:28:09,637
SEIICHI NAKAMURA
753
01:28:09,703 --> 01:28:11,967
TATSUNIKO HONDA
754
01:28:12,038 --> 01:28:14,120
YUKI ARASA
755
01:28:14,875 --> 01:28:19,824
DIRECTOR: KOJI WAKAMATSU
756
01:28:19,946 --> 01:28:23,666
SUBTITLE: AARON GEROW
EDITING and TIMING: DIMAX9
757
01:28:24,517 --> 01:28:26,803
THE END
757
01:28:27,305 --> 01:28:33,502
Please rate this subtitle at www.osdb.link/5dqr5
Help other users to choose the best subtitles
51108
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.