All language subtitles for Earth.One.Amazing.Day.2017.2160p.BluRay.Remux_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:40,417 --> 00:00:43,084 For as long as humans have existed on Earth, 2 00:00:43,626 --> 00:00:45,542 we have looked to the heavens in wonder. 3 00:00:47,459 --> 00:00:50,792 Fascinated by the countless stars in the night sky. 4 00:01:04,292 --> 00:01:07,501 But in all the unimaginable vastness of space, 5 00:01:09,417 --> 00:01:11,626 we found only one place like this. 6 00:01:18,292 --> 00:01:21,876 It's a small blue planet, with a rocky moon. 7 00:01:22,709 --> 00:01:24,376 Travelling around a star. 8 00:01:35,709 --> 00:01:38,417 It's just close enough to be fed by its sun's energy, 9 00:01:40,209 --> 00:01:41,876 but not blasted by its heat. 10 00:01:46,542 --> 00:01:48,167 It spins on its axis, 11 00:01:49,042 --> 00:01:51,792 so that for half a day its surface basks in light, 12 00:01:53,001 --> 00:01:55,667 then for half it cools in shade. 13 00:02:09,209 --> 00:02:11,626 You might say, it's the lucky planet. 14 00:02:13,084 --> 00:02:15,042 Because its rhythm of light and shade, 15 00:02:15,501 --> 00:02:19,417 turns out to be a vital ingredient, for life itself. 16 00:02:53,417 --> 00:02:55,709 Earth, our home. 17 00:02:57,292 --> 00:03:00,667 As far as we know, our planet is unique. 18 00:03:01,917 --> 00:03:03,251 As far as we know, 19 00:03:03,667 --> 00:03:08,834 one day spent here is the most amazing thing in the whole universe. 20 00:03:44,459 --> 00:03:46,626 The magical dance of Earth and Sun, 21 00:03:47,376 --> 00:03:50,042 has created millions of different kinds of plants and animals, 22 00:03:50,126 --> 00:03:52,334 alive on our Earth today. 23 00:03:57,042 --> 00:03:58,334 Some, you see every day. 24 00:04:00,501 --> 00:04:02,709 Others, are very rare. 25 00:04:09,667 --> 00:04:11,917 But, we all have one thing in common. 26 00:04:15,584 --> 00:04:19,584 Our lives are driven by the rhythm of night and day. 27 00:04:23,501 --> 00:04:25,501 One hint of morning sunlight... 28 00:04:26,376 --> 00:04:28,917 And we respond in so many different ways. 29 00:05:04,751 --> 00:05:05,959 Some animals need it. 30 00:05:09,417 --> 00:05:11,001 Others, hide from it. 31 00:05:14,917 --> 00:05:16,626 Most of us, love it. 32 00:05:25,209 --> 00:05:27,376 Some, even greet it with song. 33 00:06:18,042 --> 00:06:19,709 Whatever way we choose to meet it, 34 00:06:21,792 --> 00:06:25,292 sunrise is the power that brings our world to life. 35 00:06:36,001 --> 00:06:36,917 Africa. 36 00:06:39,376 --> 00:06:43,667 Here, the first hours of the day belong not just to those who rise early, 37 00:06:45,042 --> 00:06:46,709 but to those who stayed up late. 38 00:07:21,417 --> 00:07:23,334 This serval has been hunting during the night. 39 00:07:26,917 --> 00:07:28,751 But now he's pushing his luck. 40 00:07:30,251 --> 00:07:33,251 He's out late, trying for a final mouthful. 41 00:07:40,959 --> 00:07:42,709 His high jumping technique is perfect, 42 00:07:42,792 --> 00:07:46,167 for hunting amongst the long grass of the African savanna. 43 00:07:49,334 --> 00:07:53,751 He's looking for prey, but mostly listening for it. 44 00:07:58,292 --> 00:08:01,334 His enormous radar ears can hear a pin drop. 45 00:08:08,376 --> 00:08:11,376 Or a careless step from a southern vlei rat. 46 00:08:35,334 --> 00:08:38,709 Now the sunlight's growing stronger, maybe it's time for bed. 47 00:08:53,751 --> 00:08:58,792 On the other side of the world, on an isolated group of Pacific islands, 48 00:09:01,126 --> 00:09:05,417 there are animals who can't even think about running around so early in the day. 49 00:09:10,292 --> 00:09:14,792 They can't do anything until they've been warmed up by the Sun's power. 50 00:09:24,959 --> 00:09:29,334 The Galapagos islands are home for some of the most unusual animals on Earth. 51 00:09:31,876 --> 00:09:33,042 Marine iguana. 52 00:09:40,626 --> 00:09:42,917 Their morning ritual is always the same. 53 00:09:44,251 --> 00:09:46,792 As the sun comes up on their island home, 54 00:09:47,709 --> 00:09:50,084 they simply sprawl on the rocks, 55 00:09:50,917 --> 00:09:51,834 lapping it up. 56 00:10:02,417 --> 00:10:04,584 Reptiles are pretty much solar-powered. 57 00:10:06,251 --> 00:10:09,042 They need the sun's heat, before they can move a muscle. 58 00:10:28,001 --> 00:10:30,417 And they're not the only creatures soaking up the sun. 59 00:10:39,084 --> 00:10:43,292 Galapagos racer snakes aren't big enough to trouble an adult iguana. 60 00:10:45,084 --> 00:10:47,167 But, something smaller? 61 00:10:59,001 --> 00:11:03,251 Away from the rocks where grown-ups live, buried in the sand, 62 00:11:04,084 --> 00:11:06,292 baby iguanas have been incubating underground... 63 00:11:07,334 --> 00:11:08,584 for over three months. 64 00:11:11,626 --> 00:11:14,042 Today when the Sun has warmed the sand, 65 00:11:16,126 --> 00:11:17,084 they will emerge. 66 00:11:27,751 --> 00:11:31,917 It's time for this one, to crawl out into the rest of life. 67 00:11:35,209 --> 00:11:38,251 If she starts too early, before she's warm enough, 68 00:11:39,459 --> 00:11:41,876 she won't have the energy to run very fast. 69 00:11:46,251 --> 00:11:50,542 If she leaves too late, then her enemies may be supercharged. 70 00:11:52,709 --> 00:11:54,542 It's the biggest decision she'll ever make. 71 00:12:40,126 --> 00:12:41,126 She made it. 72 00:12:42,792 --> 00:12:44,459 The snakes missed their chance. 73 00:12:52,042 --> 00:12:53,709 But more babies are hatching. 74 00:12:55,584 --> 00:12:57,626 And now the snakes are on alert. 75 00:13:02,209 --> 00:13:05,167 It's the best opportunity they will get to eat all year. 76 00:13:29,792 --> 00:13:33,584 On flat ground a baby iguana can outrun a racer snake. 77 00:13:35,501 --> 00:13:38,917 But, others are waiting in ambush. 78 00:14:08,084 --> 00:14:12,251 Another hatchling has his first glimpse of a dangerous world. 79 00:15:09,751 --> 00:15:11,501 The snake's eyes aren't very good, 80 00:15:13,167 --> 00:15:14,917 but they can detect movement. 81 00:15:19,917 --> 00:15:24,001 So, if the hatchling keeps its nerve, it may just be okay. 82 00:16:32,459 --> 00:16:34,001 An amazing escape. 83 00:16:35,709 --> 00:16:38,501 The biggest achievement of any young animal's life. 84 00:16:39,751 --> 00:16:42,126 Powered by our local star. 85 00:16:55,709 --> 00:16:56,709 Mid-morning. 86 00:16:58,834 --> 00:17:02,292 As the Sun climbs higher, its rays reach further. 87 00:17:04,584 --> 00:17:06,917 Bringing magic wherever they touch. 88 00:17:28,751 --> 00:17:31,084 Plants turn the light into life. 89 00:17:34,001 --> 00:17:40,042 They take thin air and the Sun's energy and with photosynthesis make new growth. 90 00:17:41,792 --> 00:17:47,417 Conjuring up tangled forest worlds, leaf by leaf. 91 00:18:09,501 --> 00:18:12,667 It's the alchemy upon which everything else on Earth depends. 92 00:18:14,167 --> 00:18:15,376 A matter of life, 93 00:18:17,042 --> 00:18:17,959 and death. 94 00:18:43,084 --> 00:18:46,542 One plant can weave its particular spell in a single day. 95 00:18:52,709 --> 00:18:53,959 This is bamboo. 96 00:18:55,126 --> 00:18:57,334 It can grow almost a millimetre a minute. 97 00:18:58,792 --> 00:19:00,876 The fastest growing plant in the world. 98 00:19:13,876 --> 00:19:15,292 It's still only mid-morning. 99 00:19:16,292 --> 00:19:18,667 Most of this has grown since dawn. 100 00:19:28,292 --> 00:19:32,751 And since dawn, this giant panda has been eating it. 101 00:19:38,167 --> 00:19:42,042 The trouble with bamboo, is that it's not very nutritious. 102 00:19:44,876 --> 00:19:47,209 The trouble with pandas, is that they're very fussy. 103 00:19:49,876 --> 00:19:52,001 Bamboo is almost the only thing they'll eat. 104 00:19:57,917 --> 00:19:59,959 To get enough energy to feed herself, 105 00:20:00,251 --> 00:20:03,376 this panda will need to eat up to 14 hours today. 106 00:20:05,376 --> 00:20:08,084 Longer probably, because she's nursing. 107 00:20:11,834 --> 00:20:13,917 But for her cub, it's different. 108 00:20:16,167 --> 00:20:21,709 She lives mostly on her mother's milk, so chewing is only really her hobby. 109 00:20:23,834 --> 00:20:25,417 Not yet a full-time job. 110 00:20:54,167 --> 00:20:57,792 This morning, she has something rare in the natural world. 111 00:21:00,709 --> 00:21:01,792 Time to spare. 112 00:21:04,001 --> 00:21:05,751 And, to explore. 113 00:21:53,834 --> 00:21:56,292 Because of their specialised way of life, 114 00:21:57,459 --> 00:22:00,792 giant pandas are amongst the rarest animals in the world. 115 00:22:04,167 --> 00:22:06,751 Cubs like her are more precious still. 116 00:22:08,209 --> 00:22:10,209 There are only a few hundred alive. 117 00:22:16,792 --> 00:22:20,334 A rare animal with the rarest luxury. 118 00:22:22,876 --> 00:22:23,792 Time. 119 00:22:46,334 --> 00:22:48,376 As the morning sun grows in strength, 120 00:22:49,876 --> 00:22:52,376 it begins to brew a spell of a different kind. 121 00:22:56,417 --> 00:23:01,376 The Sun is pouring energy into our atmosphere, heating it up. 122 00:23:05,376 --> 00:23:07,709 It evaporates water from land and sea, 123 00:23:09,626 --> 00:23:11,501 and builds clouds. 124 00:23:37,751 --> 00:23:41,709 Across Africa, clouds and weather are constantly on the move, 125 00:23:43,334 --> 00:23:48,751 bringing rain and fresh grass to different places at different times. 126 00:23:52,417 --> 00:23:56,417 For millions of animals, the job of every morning is to move 127 00:23:59,709 --> 00:24:02,126 to where the rain will make the grass grow next. 128 00:24:03,126 --> 00:24:04,917 Whatever stands in their way. 129 00:24:12,834 --> 00:24:14,042 This morning, 130 00:24:14,126 --> 00:24:18,709 the need to keep moving will present a particular challenge for one young zebra. 131 00:24:24,626 --> 00:24:27,667 This foal could walk less than an hour after birth. 132 00:24:31,584 --> 00:24:33,126 She can handle almost anything. 133 00:24:43,876 --> 00:24:47,001 But she's never faced an obstacle like this. 134 00:24:51,542 --> 00:24:56,209 Swollen by highland rain, the river is fast and furious. 135 00:25:00,459 --> 00:25:01,876 And full of dangers. 136 00:25:33,542 --> 00:25:36,751 The young zebra is going to need every bit of her mother's help, 137 00:25:37,042 --> 00:25:38,542 if she's going to make it. 138 00:26:50,709 --> 00:26:54,209 It turns out the biggest threat isn't attack by other animals, 139 00:26:55,084 --> 00:26:56,542 it's the river itself. 140 00:27:02,709 --> 00:27:05,959 Her mother tries to lead the foal to the shallowest waters, 141 00:27:07,209 --> 00:27:08,959 but she's just too small. 142 00:27:12,334 --> 00:27:14,251 And the current's just too strong. 143 00:27:24,209 --> 00:27:26,917 The foal is on the verge of exhaustion, 144 00:27:28,584 --> 00:27:30,334 but her mother will not give up. 145 00:27:52,542 --> 00:27:57,209 While others are escaping, she calls for her foal to keep going. 146 00:28:18,209 --> 00:28:20,917 And finally, a way out. 147 00:28:29,834 --> 00:28:34,876 There is a saying in Africa, "If you wanna go quickly, go alone. 148 00:28:35,876 --> 00:28:38,876 If you wanna go far, go together." 149 00:28:53,292 --> 00:28:54,167 After this, 150 00:28:54,251 --> 00:28:59,167 the zebra foal and her mother can surely handle anything the day throws at them. 151 00:29:09,459 --> 00:29:12,459 The Sun is approaching its highest and most powerful. 152 00:29:21,167 --> 00:29:23,584 In the far north, in the Arctic, 153 00:29:24,709 --> 00:29:28,042 ice has held land and ocean in its grip for months. 154 00:29:30,334 --> 00:29:33,792 The Sun near the poles is always lower and weaker than anywhere else. 155 00:29:35,501 --> 00:29:38,417 But still, its energy will transform. 156 00:29:53,834 --> 00:29:54,834 Narwhal. 157 00:29:59,542 --> 00:30:02,167 One of the most mysterious animals on the planet. 158 00:30:11,709 --> 00:30:13,792 For the moment they can't travel far, 159 00:30:16,417 --> 00:30:20,042 only small openings in the ice allow them to surface and breathe. 160 00:30:23,459 --> 00:30:26,501 But the power of the Sun is coming to their rescue. 161 00:30:38,042 --> 00:30:38,959 For many days 162 00:30:39,042 --> 00:30:42,917 the Sun's heat has been gnawing away at the ice's hold on sea and land. 163 00:30:49,292 --> 00:30:54,459 Now, approaching its highest and strongest, the Sun begins to triumph. 164 00:30:56,792 --> 00:31:01,126 And the battle of heat against cold, becomes a rout. 165 00:32:11,126 --> 00:32:14,167 On land, rivers flow again. 166 00:32:18,959 --> 00:32:21,751 In the oceans, where the ice is now weak, 167 00:32:24,667 --> 00:32:26,959 the Sun's warmth, opens cracks. 168 00:32:31,751 --> 00:32:34,042 And the cracks become channels. 169 00:32:36,209 --> 00:32:39,876 Roadways along, which the narwhal can traverse their icy kingdom. 170 00:32:45,292 --> 00:32:49,042 In Inuit legend, the first narwhal was a brave female hunter. 171 00:32:51,751 --> 00:32:54,626 Caught up in a deadly embrace with a whale she hunted, 172 00:32:58,167 --> 00:33:01,792 Her braided hair flung out, becoming the twisted tusk. 173 00:33:28,584 --> 00:33:31,626 For these narwhal, what an amazing day. 174 00:33:33,876 --> 00:33:37,459 They are free again, to roam their ocean home. 175 00:33:51,876 --> 00:33:56,209 The strength of the Sun becomes greater and greater, the further south you go. 176 00:34:06,834 --> 00:34:08,501 In the mountains of North America, 177 00:34:09,084 --> 00:34:13,626 the sunlight of a spring day, brings the freshly thawed world to life. 178 00:34:28,501 --> 00:34:30,751 If you're still wearing your winter coat, 179 00:34:31,251 --> 00:34:34,042 the heat during the middle-of-the-day can get a bit uncomfortable. 180 00:34:37,709 --> 00:34:41,834 You need to find a tree and give yourself a good scratch. 181 00:35:06,834 --> 00:35:09,917 Rubbing against the bark not only gets to the itch, 182 00:35:10,626 --> 00:35:13,042 it helps a hot bear shed its winter fur. 183 00:35:17,959 --> 00:35:21,626 It's also a chance to mark the territory with your personal scent. 184 00:35:23,292 --> 00:35:25,834 So everyone knows exactly who's in town. 185 00:36:25,501 --> 00:36:27,084 It's now midday, 186 00:36:27,792 --> 00:36:31,876 and the world feels the full force of our friendly neighbourhood star. 187 00:36:34,501 --> 00:36:37,209 The sun is now at its highest in the sky. 188 00:36:38,126 --> 00:36:42,084 Its light penetrates even the deep hidden folds of the Earth. 189 00:37:04,209 --> 00:37:10,126 In Africa, near the equator, its energy creates a furnace. 190 00:37:24,084 --> 00:37:27,417 This zebra foal and her herd still need to move on. 191 00:37:36,667 --> 00:37:39,292 But every step is tough in heat like this. 192 00:37:47,542 --> 00:37:48,834 Any scrap of shade... 193 00:37:49,584 --> 00:37:50,667 is an oasis. 194 00:38:05,959 --> 00:38:09,042 In full sunlight, the herd are easy for hunters to see. 195 00:38:25,084 --> 00:38:27,376 But there is one blessing about the midday sun. 196 00:38:36,251 --> 00:38:38,917 It's simply too hot for lions to hunt. 197 00:39:05,959 --> 00:39:08,917 There is something, however, that doesn't take a break, 198 00:39:09,792 --> 00:39:11,459 even in the heat of the day. 199 00:39:14,001 --> 00:39:15,459 The struggle for power. 200 00:39:34,667 --> 00:39:39,584 Rivalry between males for territory and for the attentions of females 201 00:39:40,751 --> 00:39:45,126 is so overpowering, it drives even the most placid of creatures to combat. 202 00:39:50,376 --> 00:39:52,251 At high noon in the desert heat, 203 00:39:55,292 --> 00:40:00,001 a young male giraffe is challenging the resident bull for prime territory 204 00:40:00,709 --> 00:40:02,584 and the females that go with it. 205 00:40:25,459 --> 00:40:28,917 At first they just push and shove, trying to intimidate each other. 206 00:40:31,167 --> 00:40:33,084 Normally, this would be an end to it, 207 00:40:34,584 --> 00:40:39,126 but the young rival seems to think he has a chance and attacks. 208 00:41:20,917 --> 00:41:22,209 Neither will back down. 209 00:41:46,167 --> 00:41:47,626 The old bull is down. 210 00:41:50,501 --> 00:41:52,417 He knows the final blow is coming. 211 00:41:55,876 --> 00:41:57,167 So, he ducks... 212 00:41:59,417 --> 00:42:00,584 and hits back. 213 00:42:26,334 --> 00:42:27,251 It is over. 214 00:42:35,751 --> 00:42:38,251 The day still belongs to the old master. 215 00:42:41,834 --> 00:42:45,084 For the loser, it's exile in the desert. 216 00:43:27,792 --> 00:43:32,709 The land and the creatures that live on it, toast under the noonday sun. 217 00:43:39,501 --> 00:43:43,584 But one habitat remains cool, even now. 218 00:43:53,876 --> 00:43:58,084 Over the course of a single day, even the enormous power of the Sun, 219 00:43:58,167 --> 00:44:01,584 isn't strong enough to warm the great oceans by much. 220 00:44:04,959 --> 00:44:07,584 Here, some of the largest creatures on Earth, 221 00:44:08,084 --> 00:44:11,459 live lives as long, and perhaps as complex, as our own. 222 00:44:28,084 --> 00:44:30,709 This is a family of sperm whales. 223 00:44:40,542 --> 00:44:43,167 And at its heart, a rare sight. 224 00:44:44,876 --> 00:44:45,792 A calf. 225 00:44:49,542 --> 00:44:52,626 Already 15ft long, she's about a year old, 226 00:44:54,834 --> 00:44:56,376 and very inquisitive. 227 00:45:17,876 --> 00:45:20,917 For two or three years, she will feed on her mother's milk. 228 00:45:21,751 --> 00:45:25,542 It's so rich in fat, it has the consistency of cottage cheese. 229 00:45:26,334 --> 00:45:29,626 So it doesn't dissolve in the sea water as it's being gulped down. 230 00:45:39,834 --> 00:45:43,417 The great whales are the biggest predators that have ever existed, 231 00:45:44,626 --> 00:45:47,292 yet, they make the most protective parents. 232 00:45:51,917 --> 00:45:53,209 And very talkative ones, 233 00:45:54,251 --> 00:45:56,334 chatting in a language of clicks. 234 00:45:59,459 --> 00:46:01,334 They're the loudest creatures on the planet, 235 00:46:02,167 --> 00:46:05,084 capable of sounds, far louder than a jet engine. 236 00:46:14,417 --> 00:46:17,042 But right now, it's time for silence. 237 00:46:20,626 --> 00:46:22,626 Hanging vertically, the giants of the sea... 238 00:46:23,667 --> 00:46:24,959 take an afternoon nap. 239 00:46:39,459 --> 00:46:42,626 These whales have brains larger than any other animal. 240 00:46:48,126 --> 00:46:51,834 Who can guess with what richness they dream away the day. 241 00:47:49,376 --> 00:47:54,584 In the tropics, the oppressive heat of midday lingers well into the afternoon. 242 00:47:58,042 --> 00:48:01,667 On a tiny island, off the coast of Panama, in Central America, 243 00:48:03,126 --> 00:48:05,292 everything takes life slowly. 244 00:48:16,251 --> 00:48:18,334 A pygmy three-toed sloth. 245 00:48:22,626 --> 00:48:26,084 At his best, he is slothful. 246 00:48:33,459 --> 00:48:35,709 At this time of day, he's pretty much comatose. 247 00:48:48,917 --> 00:48:50,959 Only one thing might rouse him. 248 00:48:55,417 --> 00:48:56,251 And it's this... 249 00:48:59,126 --> 00:49:03,959 The call of the female sloth, out there somewhere. 250 00:49:10,084 --> 00:49:12,834 And since it's high tide, why not take the short cut. 251 00:49:24,001 --> 00:49:26,667 The only problem is from down here, 252 00:49:27,501 --> 00:49:31,251 it's not easy to tell where the potential mate is calling from. 253 00:50:07,626 --> 00:50:08,626 Could this be her? 254 00:50:57,334 --> 00:51:00,876 Sadly for him, this female is not looking for a date. 255 00:51:09,084 --> 00:51:12,709 While she's nursing her cub, she's quite happy to stay single. 256 00:51:19,834 --> 00:51:23,959 As they say, "maƱana." There's always tomorrow. 257 00:51:46,251 --> 00:51:48,792 Though island life here moves slowly, 258 00:51:49,876 --> 00:51:53,584 the pace of the afternoon is very different in other parts of the world. 259 00:52:23,126 --> 00:52:26,042 This is Zavodovski island in Antarctica, 260 00:52:26,584 --> 00:52:29,917 home for 1. 5 million chinstrap penguins. 261 00:52:45,209 --> 00:52:46,917 It's an extraordinary place. 262 00:52:47,501 --> 00:52:51,542 An outcrop of rock, spewed out by the volcano at its heart. 263 00:52:58,042 --> 00:53:00,626 The oceans beat against it night and day. 264 00:53:08,209 --> 00:53:10,834 And the penguins are caught in the crossfire. 265 00:53:17,542 --> 00:53:20,084 All day, the adult penguins struggle against the waves 266 00:53:20,167 --> 00:53:23,167 as they journey between home and their hunting grounds, offshore. 267 00:53:26,501 --> 00:53:28,251 It's an ordeal they can't avoid. 268 00:53:31,167 --> 00:53:32,584 Their families depend on them. 269 00:53:37,042 --> 00:53:39,501 Chinstrap penguin chicks are completely helpless, 270 00:53:39,584 --> 00:53:42,209 without the support of both mother and father. 271 00:53:46,584 --> 00:53:48,417 They need fresh food every day. 272 00:53:51,542 --> 00:53:53,542 And their parents take turns to fetch it. 273 00:53:57,751 --> 00:53:59,417 It means an awful lot of hunting... 274 00:54:02,084 --> 00:54:04,167 ...for an awful lot of moms and dads. 275 00:54:08,626 --> 00:54:11,709 This mother has no food left to feed her chicks. 276 00:54:14,834 --> 00:54:17,001 They now need their father to return, 277 00:54:18,626 --> 00:54:19,542 and soon. 278 00:54:30,626 --> 00:54:31,459 At mid-afternoon, 279 00:54:31,542 --> 00:54:35,667 the first wave of hunters, who left early this morning, return. 280 00:54:39,042 --> 00:54:41,209 Amongst them is the chick's father. 281 00:54:44,376 --> 00:54:49,417 He's been fishing 50 miles offshore, but now he's not far away. 282 00:54:55,334 --> 00:55:00,209 If getting safely into the water was difficult, getting out is even harder. 283 00:55:25,751 --> 00:55:29,792 Tiny claws help them to get whatever grip he can on the rough water. 284 00:56:00,376 --> 00:56:03,542 The father now has a two mile walk to his family. 285 00:56:06,751 --> 00:56:08,959 And a stomach loaded with food, doesn't help. 286 00:56:17,417 --> 00:56:19,834 This is the largest penguin colony on Earth. 287 00:56:25,459 --> 00:56:28,209 But, as he makes the same journey every other day, 288 00:56:30,834 --> 00:56:33,167 he should be able to do it with his eyes closed. 289 00:56:36,751 --> 00:56:38,209 At least, most of the time. 290 00:56:41,751 --> 00:56:43,959 Like any commute, it can get a little congested. 291 00:56:44,959 --> 00:56:48,626 And sometimes, it can be hard to remember where you parked your kids. 292 00:56:53,584 --> 00:56:57,376 The mother is still waiting, the chicks are now desperate. 293 00:57:05,001 --> 00:57:09,376 In the midst of all this deafening chorus, he can recognise her particular cry. 294 00:57:11,459 --> 00:57:13,167 She is, literally, one in a million. 295 00:57:19,251 --> 00:57:22,792 A head bob, is the penguin's way of saying, "Welcome home." 296 00:57:31,251 --> 00:57:32,959 Both chicks will get a meal. 297 00:57:39,376 --> 00:57:42,167 A happy end to the toughest commute on Earth. 298 00:57:55,251 --> 00:57:58,251 Mid-afternoon in the rainforests of Ecuador. 299 00:58:00,417 --> 00:58:02,126 The air steams in the heat. 300 00:58:10,417 --> 00:58:14,876 Here, the Sun and plants conspire to create their own unique weather. 301 00:58:17,584 --> 00:58:19,459 And is the same practically every day. 302 00:58:25,917 --> 00:58:29,126 This afternoon, that's going to help one of its smallest 303 00:58:29,209 --> 00:58:33,001 and most beautiful inhabitants in a surprising way. 304 00:58:39,792 --> 00:58:43,251 The racket-tailed hummingbird is about the size of your thumb. 305 00:58:50,417 --> 00:58:52,834 It takes a lot of energy to look this graceful. 306 00:58:58,126 --> 00:59:01,709 That means it's living in a perpetual state of near starvation. 307 00:59:06,459 --> 00:59:11,292 In fact, its metabolism is so fast, it needs to fuel up on nectar, 308 00:59:11,376 --> 00:59:13,209 over a thousand times a day. 309 00:59:20,709 --> 00:59:22,459 It can't stop feeding for a moment. 310 00:59:24,334 --> 00:59:26,292 All day is a race against time. 311 00:59:55,376 --> 00:59:58,834 The racket-tail isn't the only one hunting for nectar in the forest flowers. 312 01:00:00,209 --> 01:00:03,209 Bees are too, and they don't like to share. 313 01:00:07,626 --> 01:00:11,459 A single bee sting, close to the bird's heart, could be fatal. 314 01:00:36,709 --> 01:00:39,126 But time, is on the racket-tail's side. 315 01:00:41,542 --> 01:00:43,251 Rain is about to intervene. 316 01:00:47,209 --> 01:00:51,834 The heat of the afternoon sun, has built massive thunder clouds. 317 01:00:58,584 --> 01:01:01,917 And when they can no longer hold their burden, they break. 318 01:01:20,626 --> 01:01:23,584 Above the canopy, the rain is torrential. 319 01:01:27,501 --> 01:01:33,084 Under the shelter of layers of leaves, the deluge is reduced to drips. 320 01:01:42,667 --> 01:01:47,334 A raindrop as big as its head, may not be much fun for a hummingbird. 321 01:01:54,792 --> 01:01:56,917 But it's altogether too much, for a bee. 322 01:02:30,667 --> 01:02:32,876 The race to eat, continues. 323 01:02:40,834 --> 01:02:45,751 All over the world, tiny creatures are on a mission to stock up before night. 324 01:02:52,626 --> 01:02:56,417 In a European meadow, there's a great deal of food hidden in the plants. 325 01:02:58,167 --> 01:02:59,376 For those who can reach it. 326 01:03:13,667 --> 01:03:15,292 As the day begins to fade, 327 01:03:15,376 --> 01:03:19,251 this tiny harvest mouse, must gather as much fuel as possible. 328 01:03:37,501 --> 01:03:39,167 Her best chance for a good dinner, 329 01:03:39,251 --> 01:03:42,792 are the seeds and fruit, at the tips of the tallest stalks. 330 01:03:48,626 --> 01:03:52,042 But, it's the most dangerous part, of her tiny world. 331 01:04:12,876 --> 01:04:15,501 A barn owl, is a night-time hunter. 332 01:04:25,584 --> 01:04:27,042 But this one has woken early. 333 01:04:28,876 --> 01:04:29,876 And hungry. 334 01:04:51,001 --> 01:04:54,834 The world at ground-level is bewildering for a mouse used to the high life. 335 01:05:16,667 --> 01:05:20,126 But she can read the pattern of the stems overhead, like a map. 336 01:05:29,667 --> 01:05:32,751 Which is just as well, because back home... 337 01:05:34,501 --> 01:05:35,501 she's needed. 338 01:06:11,667 --> 01:06:13,459 The light is dying. 339 01:06:15,334 --> 01:06:17,334 But new life is being born. 340 01:06:33,542 --> 01:06:35,126 A mayfly emerges. 341 01:06:38,501 --> 01:06:40,251 It will live for just this day. 342 01:06:46,626 --> 01:06:49,667 Or less, if it doesn't move fast enough. 343 01:07:07,251 --> 01:07:09,292 When life is as perilous as this... 344 01:07:14,292 --> 01:07:16,376 nature finds safety in numbers. 345 01:07:20,251 --> 01:07:22,626 This hatch, on the Tisza River in Hungary, 346 01:07:23,334 --> 01:07:25,917 is one of the world's great wildlife spectacles. 347 01:07:33,709 --> 01:07:36,251 Having spent three years as nymphs in the river, 348 01:07:37,126 --> 01:07:41,084 up to five million of these remarkable insects emerge together, 349 01:07:42,584 --> 01:07:44,542 on just this stretch of water alone. 350 01:07:52,626 --> 01:07:55,459 They'll never feed. They don't even have mouths. 351 01:07:56,584 --> 01:08:02,042 Instead, as soon as they hatch, they begin a Vast glittering mating dance. 352 01:08:16,667 --> 01:08:18,834 Every day on Earth is amazing. 353 01:08:20,084 --> 01:08:24,709 But surely the mayfly's day, is one of the most amazing of all. 354 01:08:30,834 --> 01:08:35,417 By nightfall, they will have met, mated, laid their eggs, and died. 355 01:08:36,626 --> 01:08:39,084 The future entrusted to the next generation. 356 01:08:47,001 --> 01:08:51,376 Their entire adult life will be spent in just a few hours of a single day. 357 01:09:12,501 --> 01:09:15,876 Day, is now spinning swiftly, towards night. 358 01:09:20,876 --> 01:09:23,792 The Sun slips, ever lower in the sky. 359 01:09:28,501 --> 01:09:30,209 It is a time of great beauty... 360 01:09:31,667 --> 01:09:32,917 and grave danger. 361 01:09:40,417 --> 01:09:45,542 In the cool evening shadows, is the best time to be a predator, 362 01:09:47,001 --> 01:09:49,042 and the worst time to be prey. 363 01:09:57,542 --> 01:10:02,251 For a zebra and her foal, this is the most dangerous time of the day. 364 01:10:46,959 --> 01:10:49,417 A cheetah has his eye on the foal. 365 01:11:49,001 --> 01:11:52,751 Sometimes a mother's love... 366 01:11:52,834 --> 01:11:54,667 Can be a match for almost anything. 367 01:12:10,126 --> 01:12:14,292 As the day fades, the shadow world is taking over. 368 01:12:17,959 --> 01:12:20,626 In the Changzhou mountains, in Southwest China, 369 01:12:21,751 --> 01:12:25,042 the world is turning its face away from its nurturing star, 370 01:12:26,126 --> 01:12:28,459 towards the chilly emptiness of space. 371 01:12:34,334 --> 01:12:38,709 Here, white-headed langurs are taking their last meal of the day. 372 01:12:43,584 --> 01:12:45,792 They're amongst the rarest creatures on Earth. 373 01:12:46,917 --> 01:12:48,959 Rarer, even than the giant panda. 374 01:12:54,751 --> 01:13:00,376 But when daylight disappears, this is no place to linger. 375 01:13:23,209 --> 01:13:26,334 They are obeying an ancient and overpowering instinct. 376 01:13:41,001 --> 01:13:45,959 With the lengthening of the shadows, they scramble for height and refuge. 377 01:13:54,917 --> 01:13:56,709 The route is precarious. 378 01:13:57,751 --> 01:13:59,667 It's not unknown for a langur to fall, 379 01:14:01,167 --> 01:14:02,917 or baby be dropped. 380 01:14:11,959 --> 01:14:16,417 Yet, despite the risks, the langurs never stay out after dark. 381 01:14:51,542 --> 01:14:54,834 Even the babies feel it, and know to fear it. 382 01:14:58,417 --> 01:14:59,667 Night is coming. 383 01:15:02,209 --> 01:15:04,417 The world no longer belongs to them. 384 01:15:12,834 --> 01:15:15,751 It belongs to another set of players. 385 01:15:17,959 --> 01:15:19,709 The creatures of darkness. 386 01:16:51,251 --> 01:16:55,209 The night can turn a friend into a deadly foe. 387 01:17:00,876 --> 01:17:02,001 During the day, 388 01:17:02,542 --> 01:17:07,667 whitetip sharks are content to cruise gently around the reef alone. 389 01:17:16,751 --> 01:17:17,876 But when night comes, 390 01:17:19,501 --> 01:17:23,542 they're transformed into hunters working in packs. 391 01:17:31,542 --> 01:17:33,751 In the gloom, the shark's eyesight is poor. 392 01:17:37,417 --> 01:17:40,584 But they can smell potential prey from far off. 393 01:17:44,501 --> 01:17:45,917 And they have another advantage. 394 01:17:46,917 --> 01:17:51,001 A sixth sense, that can pick up the tiny electrical signals 395 01:17:51,417 --> 01:17:53,459 from the heartbeat of a frightened fish. 396 01:17:57,001 --> 01:17:58,167 And track it down. 397 01:18:04,626 --> 01:18:07,376 Even the deepest shadow, is no hiding place. 398 01:18:57,292 --> 01:19:00,084 Darkness is not just a time for nightmares. 399 01:19:01,917 --> 01:19:05,459 But also for dreams and wonders. 400 01:19:29,042 --> 01:19:32,792 Energy stored from the sunlight is recycled. 401 01:19:35,167 --> 01:19:36,626 And the world lights up again. 402 01:20:01,292 --> 01:20:03,376 Some creatures use their lights for love. 403 01:20:08,542 --> 01:20:10,209 For this male click beetle, 404 01:20:10,626 --> 01:20:15,417 his glowing spots are designed to impress and attract a mate. 405 01:20:18,667 --> 01:20:21,626 And seeing the glow from this fungus, he thinks he's found one... 406 01:20:22,667 --> 01:20:23,667 hidden inside. 407 01:20:29,667 --> 01:20:31,834 But the fungus is playing a trick on him. 408 01:20:32,667 --> 01:20:35,251 The glow comes from the fungus itself. 409 01:20:42,251 --> 01:20:43,959 Puzzled, he searches everywhere. 410 01:20:45,751 --> 01:20:48,084 And gets covered in fungal spores. 411 01:20:53,334 --> 01:20:55,626 He'll spread them wherever he goes next. 412 01:20:56,376 --> 01:21:01,834 Not reproducing himself, but helping reproduce the fungus instead. 413 01:21:09,501 --> 01:21:13,417 A light in the dark, can also be a deadly trap. 414 01:21:21,334 --> 01:21:24,959 In New Zealand, glow-worms cling to the roof of a cave. 415 01:21:27,709 --> 01:21:31,876 They shine out their strange lights from within circles of hanging silk, 416 01:21:32,542 --> 01:21:33,792 sticky with mucus. 417 01:21:43,834 --> 01:21:46,917 Tiny flies are drawn to the beautiful lights. 418 01:21:48,667 --> 01:21:53,459 Only to become glued to the dangling strands and trapped. 419 01:21:55,251 --> 01:21:57,626 Later, they'll be reeled in for supper. 420 01:22:13,709 --> 01:22:16,751 And the night brings magic, on a much grander scale. 421 01:22:24,042 --> 01:22:26,251 The sky seems to come alive. 422 01:22:49,584 --> 01:22:53,084 Even when the sun is out of sight, it makes its presence felt. 423 01:22:57,084 --> 01:23:01,126 Its electrical energy powers a firework display that lights up the planet. 424 01:23:05,542 --> 01:23:06,542 The Aurora. 425 01:23:34,334 --> 01:23:36,251 And there is another light show on Earth. 426 01:23:38,042 --> 01:23:39,542 One powered by us. 427 01:23:45,459 --> 01:23:47,584 We no longer have to wait for sunrise. 428 01:23:49,626 --> 01:23:52,042 We no longer need to be afraid of the dark. 429 01:23:54,376 --> 01:23:57,834 In our cities, we've created an endless electrical daylight of our own. 430 01:24:10,876 --> 01:24:13,501 We've broken away from the rhythm of night and day. 431 01:24:24,667 --> 01:24:26,626 As more and more of us live this way, 432 01:24:26,709 --> 01:24:30,501 it's easy for us to forget our connexion to the natural world. 433 01:24:32,084 --> 01:24:33,917 Even, when it's on our doorstep. 434 01:24:53,042 --> 01:24:57,126 These raccoons in Toronto seem just as home in the city, as we are. 435 01:25:27,709 --> 01:25:30,334 Not all creatures can adapt so easily to our world. 436 01:25:32,417 --> 01:25:34,334 But we humans can do something to help. 437 01:25:36,626 --> 01:25:40,334 We have the ability to appreciate what no other animal on Earth can. 438 01:25:43,334 --> 01:25:47,751 If we open our eyes, we can see the magic all around us. 439 01:25:49,917 --> 01:25:52,417 The extraordinary in the everyday. 440 01:26:03,626 --> 01:26:07,917 We can see the fragile web that connects us with all living things. 441 01:26:11,001 --> 01:26:13,751 And understand that the future of all life... 442 01:26:14,709 --> 01:26:16,042 lies in our hands. 443 01:26:36,376 --> 01:26:39,334 We have searched the far reaches of space for wonders. 444 01:26:42,667 --> 01:26:46,959 But instead, we found the most wonderful things of all, back home. 445 01:26:50,126 --> 01:26:52,251 Here, on our lucky planet. 446 01:26:54,084 --> 01:26:57,917 Small and blue, spinning in an ocean of stars. 447 01:27:08,792 --> 01:27:10,959 In the whole universe, as far as we know, 448 01:27:12,709 --> 01:27:14,501 there's nowhere else with life. 449 01:27:15,876 --> 01:27:17,251 Nothing more extraordinary... 450 01:27:18,584 --> 01:27:19,626 than planet Earth. 451 01:27:21,334 --> 01:27:24,709 Nothing more important to protect than our one and only home. 452 01:27:26,834 --> 01:27:32,542 And nothing more amazing than what happens here, day after day. 37843

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.