Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,027 --> 00:00:01,894
Previously, on "Damnation"...
2
00:00:01,930 --> 00:00:05,048
If the local preacher is
found harboring a bank robber,
3
00:00:05,073 --> 00:00:06,410
it raises questions.
4
00:00:06,435 --> 00:00:08,263
Yes?
5
00:00:08,288 --> 00:00:10,790
- Martin Eggers Hyde?
- PhD... What is it?
6
00:00:10,815 --> 00:00:12,463
The man behind the strikebreaker
7
00:00:12,488 --> 00:00:14,989
is incredibly rich
and incredibly powerful.
8
00:00:15,014 --> 00:00:16,415
What possible interest
9
00:00:16,440 --> 00:00:19,070
could a Duvall have
in a town like this?
10
00:00:19,354 --> 00:00:20,587
When I signed you to Iowa,
11
00:00:20,612 --> 00:00:23,013
I also paid off
three common street goons
12
00:00:23,151 --> 00:00:25,672
to intimidate the preacher.
13
00:00:25,800 --> 00:00:28,022
I have yet to hear word
from those goons.
14
00:00:28,156 --> 00:00:30,606
I've taken liberty
to hire a professional
15
00:00:30,663 --> 00:00:32,212
to dispatch the preacher.
16
00:00:35,716 --> 00:00:37,293
You're gonna confess to the murders
17
00:00:37,371 --> 00:00:39,188
you framed me for back in Wyoming.
18
00:00:39,247 --> 00:00:41,814
'Cause I'm done being
punished for your sins.
19
00:00:46,327 --> 00:00:47,629
What were you doing back there,
20
00:00:47,654 --> 00:00:49,132
playing pocket pool?
21
00:00:50,365 --> 00:00:52,770
Mind your blind spot
and watch your tails.
22
00:00:53,037 --> 00:00:55,537
You know we've got your back, Squealy.
23
00:00:55,637 --> 00:00:58,905
But one of these days
you're gonna have to have ours.
24
00:01:06,701 --> 00:01:08,835
Look, I know you feel for these people.
25
00:01:09,097 --> 00:01:10,708
And I do too.
26
00:01:11,166 --> 00:01:13,423
But that voice inside you
that's making this hard
27
00:01:13,448 --> 00:01:15,248
is gonna get you or us hurt,
28
00:01:15,809 --> 00:01:17,339
or worse.
29
00:01:18,239 --> 00:01:21,177
You gotta quiet that voice so
you can do what Pa wants done.
30
00:01:24,045 --> 00:01:25,870
I got this.
31
00:01:26,007 --> 00:01:28,685
Hell, you two can watch.
32
00:01:29,384 --> 00:01:30,780
Come on.
33
00:01:32,000 --> 00:01:38,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
34
00:01:49,431 --> 00:01:53,335
Howdy, this is a beautiful
piece of land you got here.
35
00:01:53,448 --> 00:01:55,781
Dirt's a tad sandy.
36
00:01:55,930 --> 00:01:58,430
But we got a decent garden growing now.
37
00:01:58,580 --> 00:02:00,100
Our own slice of heaven.
38
00:02:00,164 --> 00:02:02,415
Yeah, well,
39
00:02:02,617 --> 00:02:05,752
even heaven's got its price, don't it?
40
00:02:06,000 --> 00:02:07,488
What's yours?
41
00:02:07,778 --> 00:02:10,238
You them Turner boys, ain't you?
42
00:02:10,618 --> 00:02:12,793
You're wasting your time
riding all the way out here.
43
00:02:12,888 --> 00:02:15,439
Look, the oil company's
offering you a fair price.
44
00:02:15,663 --> 00:02:17,380
So, you can either
hightail it outta here
45
00:02:17,447 --> 00:02:18,839
with your trousers filled with cash,
46
00:02:18,863 --> 00:02:22,630
or... we can send you
packing in a pine box.
47
00:02:22,951 --> 00:02:25,728
But either way, this
land is gonna be cleared.
48
00:02:26,088 --> 00:02:27,588
I don't plan on leaving,
49
00:02:27,969 --> 00:02:29,969
so you bastards can
tell that oil company
50
00:02:30,177 --> 00:02:31,777
this land ain't for sale.
51
00:02:33,581 --> 00:02:35,008
Daddy?
52
00:02:35,751 --> 00:02:37,217
Get inside.
53
00:02:37,319 --> 00:02:38,797
Right now.
54
00:02:39,547 --> 00:02:41,080
Shit.
55
00:02:41,217 --> 00:02:42,750
Get back inside.
56
00:02:42,851 --> 00:02:44,584
My brother tried
talking sense into you.
57
00:02:48,316 --> 00:02:50,490
- Your land or your life.
- Please.
58
00:02:50,605 --> 00:02:53,889
- Your land or your life.
- Make the call.
59
00:02:54,122 --> 00:02:56,524
Land. Take the land. You can have it.
60
00:02:56,898 --> 00:02:59,565
We'll leave right now.
61
00:02:59,688 --> 00:03:01,134
I don't think I believe you.
62
00:03:01,395 --> 00:03:03,053
Look, he said he'd leave.
63
00:03:03,124 --> 00:03:04,662
Come on, our job's done, Seth.
64
00:03:04,702 --> 00:03:05,923
He's got a family!
65
00:03:17,164 --> 00:03:19,464
Don't make me regret this.
66
00:03:27,729 --> 00:03:30,362
It's only a matter
of time before folks find out.
67
00:03:30,476 --> 00:03:33,844
You're nothing but a thug, a killer.
68
00:03:33,899 --> 00:03:35,173
I'm not that man anymore.
69
00:03:35,227 --> 00:03:37,260
Well, there's three
dead men from Chicago
70
00:03:37,285 --> 00:03:39,118
who'd argue otherwise.
71
00:03:39,351 --> 00:03:40,488
Tell me something.
72
00:03:40,513 --> 00:03:42,619
How long you planning on going around
73
00:03:42,654 --> 00:03:45,622
ruining the lives of decent women?
74
00:03:45,657 --> 00:03:47,024
Cynthia's dead because of you.
75
00:03:47,059 --> 00:03:48,725
You should be rotting in prison.
76
00:03:48,761 --> 00:03:51,026
Yeah, why? Her blood's on your hands,
77
00:03:51,073 --> 00:03:52,999
just as much as mine.
78
00:03:53,531 --> 00:03:55,561
Is that what all this is about?
79
00:03:56,902 --> 00:03:58,715
- Revenge?
- No.
80
00:03:58,815 --> 00:04:01,571
If I don't keep killing on
behalf of American prosperity,
81
00:04:01,607 --> 00:04:04,086
the man I work for
is gonna put me back in prison.
82
00:04:04,502 --> 00:04:07,119
And that's why you are gonna
confess to those murders.
83
00:04:07,203 --> 00:04:09,069
I told you, I'm not that man anymore.
84
00:04:10,960 --> 00:04:12,786
Jesus, Creeley!
85
00:04:13,452 --> 00:04:14,651
Yeah?
86
00:04:14,815 --> 00:04:16,135
Neither am I.
87
00:04:20,059 --> 00:04:21,495
You sure about that?
88
00:04:21,532 --> 00:04:23,701
Looks like you still
got your blind spot...
89
00:04:23,796 --> 00:04:25,529
Squealy.
90
00:04:27,959 --> 00:04:30,901
Don't tell me you've taken up
the cloth too these days, Lew.
91
00:04:31,103 --> 00:04:32,970
Nah.
92
00:04:34,291 --> 00:04:36,227
I just rob banks.
93
00:04:36,874 --> 00:04:39,876
You might be faster
than me and Lew these days,
94
00:04:40,089 --> 00:04:41,678
or you might not.
95
00:04:43,375 --> 00:04:46,256
But you're not faster
than me and Lew together.
96
00:04:56,361 --> 00:04:58,962
Nothing to get worked up about, folks.
97
00:04:59,394 --> 00:05:00,764
Just someone's idea of a prank.
98
00:05:00,799 --> 00:05:04,434
Let's get back to enjoying
this year's fine carnival.
99
00:05:04,976 --> 00:05:07,971
The authorities have got
this situation under control.
100
00:05:09,781 --> 00:05:12,949
The authorities are exactly
what's wrong with this county.
101
00:05:14,513 --> 00:05:16,780
Sheriff, you stand here
with your hands in your pockets
102
00:05:16,815 --> 00:05:19,082
while they got a killer at large.
103
00:05:19,266 --> 00:05:21,173
Trouble is, if your hands
aren't in your pockets,
104
00:05:21,197 --> 00:05:22,530
they're probably in ours.
105
00:05:22,588 --> 00:05:24,348
I think you said just
about enough, Melvin.
106
00:05:24,443 --> 00:05:26,890
I think the First Amendment
says I can talk all I want.
107
00:05:28,080 --> 00:05:30,781
This is still America, isn't it?
108
00:05:30,943 --> 00:05:33,563
Shootout in town, crucified farmers...
109
00:05:34,967 --> 00:05:37,734
Why are law and order
110
00:05:37,769 --> 00:05:39,736
suddenly dirty words around here?
111
00:05:41,240 --> 00:05:42,973
It's time for a change.
112
00:05:43,008 --> 00:05:44,792
And if Don Berryman's
not willing to uphold
113
00:05:44,830 --> 00:05:46,963
the rule of law,
114
00:05:47,338 --> 00:05:49,272
then I guess someone else will.
115
00:05:52,798 --> 00:05:55,523
My name's Melvin Stubbs,
116
00:05:55,654 --> 00:05:59,197
and I'm humbled and honored
to announce my candidacy
117
00:05:59,323 --> 00:06:00,757
for the sheriff of Holden County.
118
00:06:04,031 --> 00:06:05,996
Let's meet the people, boys.
119
00:06:06,314 --> 00:06:07,869
How you doing? Melvin Stubbs.
120
00:06:07,894 --> 00:06:09,022
Glad to meet you.
121
00:06:09,047 --> 00:06:10,753
What are we gonna do,
Uncle Sheriff Don?
122
00:06:10,778 --> 00:06:12,249
Find Calvin Rumple.
123
00:06:13,258 --> 00:06:14,891
Someone's putting Melvin up to this.
124
00:06:14,919 --> 00:06:17,887
Melvin Stubbs. Appreciate your vote.
125
00:06:19,646 --> 00:06:21,545
Who sent you after me?
126
00:06:21,580 --> 00:06:23,636
Who says I wasn't doing it for fun?
127
00:06:26,885 --> 00:06:30,053
We may have similar
notions of fun, hombre.
128
00:06:31,523 --> 00:06:33,391
You're gonna yank out my teeth?
129
00:06:36,266 --> 00:06:38,895
This is a burdizzo.
130
00:06:38,931 --> 00:06:40,564
It's for castrating balls.
131
00:06:43,702 --> 00:06:45,802
Tell my friend everything
he wants to know,
132
00:06:45,837 --> 00:06:48,972
or I'll juice your cojones
from where they hang.
133
00:06:50,235 --> 00:06:52,242
Who sent you?
134
00:06:52,492 --> 00:06:55,212
Was it some kind of doctor?
135
00:06:55,542 --> 00:06:57,814
Because he sent others.
136
00:06:58,075 --> 00:07:00,776
It's time to start praying.
137
00:07:02,356 --> 00:07:04,049
Do I look like some kind of
138
00:07:04,116 --> 00:07:06,899
idiot believer to you?
139
00:07:07,532 --> 00:07:10,767
You're a fraud. Both of you are.
140
00:07:10,996 --> 00:07:13,897
God's dead because of men like you.
141
00:07:14,083 --> 00:07:16,166
I would suggest
you watch your language.
142
00:07:16,416 --> 00:07:17,734
Why?
143
00:07:17,769 --> 00:07:19,639
If you're gonna kill me,
144
00:07:21,099 --> 00:07:23,940
it'll only send me back to the
same nothingness I came from,
145
00:07:23,976 --> 00:07:27,010
and you know all about that.
146
00:07:27,217 --> 00:07:29,166
Don't you, Preacher?
147
00:07:29,937 --> 00:07:32,154
Life and death don't matter.
148
00:07:32,989 --> 00:07:37,554
What we call life is just
an exercise in absurdity.
149
00:07:38,146 --> 00:07:41,267
A long, boring joke.
150
00:07:44,610 --> 00:07:46,076
You're wrong.
151
00:07:48,734 --> 00:07:50,967
Life is precious.
152
00:07:51,236 --> 00:07:52,768
And God loves you.
153
00:07:56,547 --> 00:07:58,940
Seth, what the hell was that?
154
00:08:00,297 --> 00:08:03,131
Blasphemer got what he deserved.
155
00:08:03,974 --> 00:08:06,149
We'll take care of the body later.
156
00:08:07,946 --> 00:08:10,347
We could've gotten more out of him.
157
00:08:12,864 --> 00:08:14,763
Better get that shoulder patched up
158
00:08:14,926 --> 00:08:17,093
before it gets infected.
159
00:08:53,343 --> 00:08:56,244
So, you actually believe in him?
160
00:08:56,390 --> 00:08:59,147
Seth saved this farm.
161
00:08:59,243 --> 00:09:02,650
And I know he's gonna save my son.
162
00:09:02,913 --> 00:09:05,854
Seth was sent here to help us.
163
00:09:06,145 --> 00:09:09,491
And I'll help him any way I can.
164
00:09:17,675 --> 00:09:20,535
He was packing up
his car to leave town.
165
00:09:20,725 --> 00:09:22,470
Is that the plan, Calvin?
166
00:09:22,538 --> 00:09:24,839
Get Melvin Stubbs to run against me
167
00:09:25,170 --> 00:09:27,542
and skiptomyLou outta town?
168
00:09:27,770 --> 00:09:29,744
I don't know what you're talking about.
169
00:09:30,050 --> 00:09:31,891
I'm just trying to stay alive.
170
00:09:32,963 --> 00:09:34,796
Explain.
171
00:09:36,800 --> 00:09:40,519
That strikebreaker I hired
is now pushing me around.
172
00:09:41,258 --> 00:09:44,325
He wants me to immediately
foreclose on all these farms.
173
00:09:44,448 --> 00:09:45,947
All at once.
174
00:09:46,030 --> 00:09:48,163
But if I do that,
those farmers will kill me,
175
00:09:48,198 --> 00:09:49,731
so I'm splitting.
176
00:09:49,948 --> 00:09:52,600
Before I allow you to do that,
177
00:09:52,960 --> 00:09:54,602
I need you to do something for me.
178
00:09:54,829 --> 00:09:56,061
Wonderful.
179
00:09:56,086 --> 00:09:58,239
You need a favor too.
180
00:09:58,275 --> 00:10:00,275
Can I get anything
for you guys as well?
181
00:10:00,380 --> 00:10:01,746
Cheese plate?
182
00:10:01,771 --> 00:10:03,692
Reverse lobotomy?
183
00:10:04,915 --> 00:10:06,514
Tell the Duvall family
184
00:10:06,550 --> 00:10:08,844
if they're interested in Holden County,
185
00:10:09,586 --> 00:10:11,753
they can help themselves
186
00:10:11,912 --> 00:10:14,456
by funding my reelection campaign.
187
00:10:14,662 --> 00:10:16,257
Duvall family?
188
00:10:16,556 --> 00:10:18,176
Why do you think I'm in conversation
189
00:10:18,229 --> 00:10:19,827
with a family of industrialists?
190
00:10:19,852 --> 00:10:21,307
Because that's who your strikebreaker's
191
00:10:21,331 --> 00:10:23,097
really working for.
192
00:10:23,326 --> 00:10:25,092
They're trying to move in.
193
00:10:26,790 --> 00:10:29,157
I need to do more than skip on it.
194
00:10:30,323 --> 00:10:31,984
I need to sprint.
195
00:10:34,600 --> 00:10:36,333
Seth?
196
00:11:01,321 --> 00:11:03,120
God.
197
00:11:04,048 --> 00:11:06,135
I heard you were shot.
198
00:11:07,460 --> 00:11:09,098
It was Lew.
199
00:11:09,235 --> 00:11:11,302
But he's fine.
200
00:11:13,532 --> 00:11:15,736
Martha's patching him up.
201
00:11:16,669 --> 00:11:18,569
Sit down for a second.
202
00:11:28,415 --> 00:11:30,621
Those other two men we killed...
203
00:11:31,004 --> 00:11:33,738
Creeley dug them up.
204
00:11:35,288 --> 00:11:37,285
He's sending us a warning.
205
00:11:38,497 --> 00:11:40,764
Maybe we should heed it.
206
00:11:45,731 --> 00:11:48,389
We need to look for another
town in need of a preacher.
207
00:11:48,701 --> 00:11:51,302
I think it's time to leave Holden.
208
00:11:52,772 --> 00:11:54,691
We've never gotten this far before
209
00:11:54,716 --> 00:11:56,649
in any other town.
210
00:11:56,783 --> 00:11:59,007
Look what it's costing.
211
00:11:59,512 --> 00:12:02,134
Wives are losing husbands,
children are losing fathers.
212
00:12:02,187 --> 00:12:04,888
Not because of you,
because of your brother.
213
00:12:04,957 --> 00:12:07,458
Creeley's in Holden because of me.
214
00:12:08,244 --> 00:12:10,617
If I go,
he'll leave these people alone.
215
00:12:10,642 --> 00:12:13,690
And what happens when Creeley
shows his face in the next town?
216
00:12:22,047 --> 00:12:24,987
We have to make our stand somewhere.
217
00:12:28,841 --> 00:12:30,640
Why not here?
218
00:12:35,181 --> 00:12:36,831
I can only imagine how you must feel,
219
00:12:36,856 --> 00:12:40,691
seeing your own brother
as a strikebreaker.
220
00:12:42,155 --> 00:12:44,001
He disgusts you.
221
00:12:44,437 --> 00:12:46,103
Doesn't he?
222
00:12:46,795 --> 00:12:48,926
He's a thug for hire.
223
00:12:50,436 --> 00:12:53,273
After Sal, after Arkansas,
224
00:12:54,747 --> 00:12:57,147
you know how I feel
about men like that.
225
00:13:07,147 --> 00:13:10,066
Word is those homesteaders
haven't cleared out yet.
226
00:13:14,206 --> 00:13:15,491
I'll own up to Pa.
227
00:13:15,534 --> 00:13:18,168
You ain't gotta cover me anymore.
228
00:13:25,391 --> 00:13:26,657
Come, son.
229
00:13:26,682 --> 00:13:28,657
Finish your supper in our quarters.
230
00:13:29,002 --> 00:13:30,535
Come, let's go.
231
00:13:37,164 --> 00:13:39,731
Sure, sir.
232
00:13:46,536 --> 00:13:48,965
Apparently we eat supper now
without me.
233
00:13:50,236 --> 00:13:53,175
- Sorry, sir.
- Sorry, Pa.
234
00:14:02,668 --> 00:14:05,504
You clear out them
homesteaders like I asked?
235
00:14:06,446 --> 00:14:08,012
It's taken care of.
236
00:14:08,227 --> 00:14:09,760
I made sure of it.
237
00:14:09,875 --> 00:14:13,264
Creeley really stepped up
on this one, Pa.
238
00:14:18,405 --> 00:14:19,996
Good.
239
00:14:20,325 --> 00:14:21,489
Good.
240
00:14:21,581 --> 00:14:24,759
Gotta keep the train
of progress rolling along.
241
00:14:27,406 --> 00:14:29,044
When Wallace gets home from the war,
242
00:14:29,069 --> 00:14:31,937
that train'll speed up a notch or two.
243
00:14:32,480 --> 00:14:34,107
It's been six years, Pa.
244
00:14:34,287 --> 00:14:36,992
Six years is nothing to a Turner man.
245
00:14:37,684 --> 00:14:39,684
Our kind persists, don't it?
246
00:14:39,772 --> 00:14:41,171
Yes, sir.
247
00:14:41,253 --> 00:14:43,686
But the days of just persisting
248
00:14:43,749 --> 00:14:46,149
are nearly over for us.
249
00:14:46,365 --> 00:14:48,914
I want you boys to thrive.
250
00:14:49,402 --> 00:14:52,275
For your futures
to be brighter than mine.
251
00:15:04,930 --> 00:15:06,863
That's for lying to me
252
00:15:06,899 --> 00:15:08,965
and not doing your job.
253
00:15:09,162 --> 00:15:12,266
And this is for covering for
your softass brother again.
254
00:15:28,000 --> 00:15:30,099
I'm doing all this for you boys.
255
00:15:30,776 --> 00:15:32,709
Don't forget that.
256
00:15:32,891 --> 00:15:34,268
Yes, sir.
257
00:15:34,373 --> 00:15:36,473
Finish your meal.
258
00:15:36,762 --> 00:15:38,728
Then you and I are going for a ride.
259
00:15:59,470 --> 00:16:01,343
We settled it.
260
00:16:18,115 --> 00:16:19,948
He's coming!
261
00:16:20,290 --> 00:16:21,790
For God's sake, open the door!
262
00:16:34,872 --> 00:16:36,738
I'm empty.
263
00:16:59,815 --> 00:17:01,752
All right, Creeley.
264
00:17:03,867 --> 00:17:05,901
Finish the job.
265
00:17:10,246 --> 00:17:11,645
I'll leave this time.
266
00:17:11,742 --> 00:17:13,375
I swear.
267
00:17:18,507 --> 00:17:20,374
What's better...
268
00:17:20,717 --> 00:17:23,641
One family to keep
all this land for itself,
269
00:17:24,440 --> 00:17:27,174
or for the oil men to come
in and start drilling
270
00:17:27,357 --> 00:17:28,697
and putting food on the tables
271
00:17:28,722 --> 00:17:30,917
of hundreds of families instead?
272
00:17:31,996 --> 00:17:34,429
We're tools, they're objects.
273
00:17:34,505 --> 00:17:36,025
Nothing more.
274
00:17:36,106 --> 00:17:37,605
If you start feeling for them,
275
00:17:37,868 --> 00:17:39,999
you won't be able to do your job.
276
00:17:40,684 --> 00:17:42,550
Are you a Turner man or not?
277
00:17:46,651 --> 00:17:49,585
No, please.
278
00:17:49,806 --> 00:17:51,539
My wife.
279
00:17:51,564 --> 00:17:52,747
My boys, no.
280
00:17:52,783 --> 00:17:54,619
There's nothing to feel.
281
00:17:59,289 --> 00:18:01,223
That's my boy.
282
00:18:06,743 --> 00:18:10,272
Go on, it's yours.
283
00:18:15,272 --> 00:18:18,473
Now you can finally put
a notch on that gun of yours.
284
00:18:55,679 --> 00:18:56,979
What happened to you?
285
00:18:57,134 --> 00:18:58,267
I need boots.
286
00:18:58,328 --> 00:18:59,961
You got any bright ideas?
287
00:18:59,986 --> 00:19:01,085
What's going on?
288
00:19:01,110 --> 00:19:02,542
Need to find that sheriff,
289
00:19:02,567 --> 00:19:04,038
end this farmer's strike
once and for all,
290
00:19:04,062 --> 00:19:06,306
'cause that chicken shit banker
don't come through on this,
291
00:19:06,330 --> 00:19:07,595
then I am done for.
292
00:19:09,626 --> 00:19:11,091
Tell me what's going on.
293
00:19:11,147 --> 00:19:12,713
Why?
294
00:19:12,836 --> 00:19:15,181
Because I'm the only person who cares
295
00:19:15,291 --> 00:19:17,058
whether you live or die.
296
00:19:37,888 --> 00:19:41,990
Seven years ago in
a place called Colton Creek...
297
00:19:43,786 --> 00:19:46,887
My brother framed me for murder.
298
00:19:47,958 --> 00:19:50,302
I got a life sentence 'cause of it.
299
00:19:52,356 --> 00:19:54,142
And then Martin Eggers Hyde,
he come along,
300
00:19:54,167 --> 00:19:57,001
and he arranged to get me my release
301
00:19:57,407 --> 00:19:59,774
and a Pinkerton badge.
302
00:20:01,011 --> 00:20:04,181
So, now if he says jump,
303
00:20:04,455 --> 00:20:06,045
then I ask how high.
304
00:20:06,328 --> 00:20:07,940
And if he says go kill a farmer,
305
00:20:07,965 --> 00:20:09,544
or go kill a labor organizer,
306
00:20:09,569 --> 00:20:12,344
then I... Then I ask how soon?
307
00:20:16,220 --> 00:20:18,253
And if I don't keep him happy,
308
00:20:19,576 --> 00:20:22,410
then he can send me
back to prison any time.
309
00:20:26,503 --> 00:20:28,513
Your damn brother.
310
00:20:32,189 --> 00:20:33,922
He needs to clear your name.
311
00:20:34,264 --> 00:20:36,959
Yeah, he does.
312
00:20:38,161 --> 00:20:40,628
But first, I gotta stop
this farmer's strike.
313
00:20:50,153 --> 00:20:51,984
You're just the man I'm looking for.
314
00:20:52,135 --> 00:20:55,170
Well, you took the words
straight outta my mouth.
315
00:21:57,500 --> 00:22:00,034
You're such a coward.
316
00:22:00,863 --> 00:22:03,797
You framed me, and now you're
trying to frame Preacher Seth.
317
00:22:04,006 --> 00:22:06,140
You couldn't even look
at my father in the eyes.
318
00:22:06,175 --> 00:22:07,902
You might as well have just
shot him right in the back.
319
00:22:07,926 --> 00:22:09,611
Yeah, I did you a favor,
you little shit.
320
00:22:09,846 --> 00:22:11,379
Killing your father.
321
00:22:11,647 --> 00:22:14,057
Now you can stop being a son
and start being a man.
322
00:22:14,142 --> 00:22:16,076
Young Sam.
323
00:22:16,485 --> 00:22:18,080
Get away from the bars.
324
00:22:18,200 --> 00:22:20,200
Sheriff, listen.
325
00:22:20,322 --> 00:22:22,623
You been tracking this preacher
as long as I have,
326
00:22:22,658 --> 00:22:24,186
you wouldn't be
the slightest bit surprised
327
00:22:24,210 --> 00:22:26,308
that there are more bodies out there.
328
00:22:26,495 --> 00:22:30,330
Hell, he might even have some
buried under his damn church.
329
00:22:37,966 --> 00:22:40,380
Do you ever think about Wyoming?
330
00:22:41,503 --> 00:22:44,548
Everything my father had us do?
331
00:22:44,828 --> 00:22:46,308
No.
332
00:22:47,885 --> 00:22:49,175
Do you?
333
00:22:49,200 --> 00:22:50,677
Every day.
334
00:22:50,739 --> 00:22:52,472
Stop.
335
00:22:55,524 --> 00:22:57,871
Keep things light
and keep things moving.
336
00:22:58,794 --> 00:23:00,226
That's what I say.
337
00:23:00,255 --> 00:23:02,339
You know, this whole preacher act
338
00:23:02,364 --> 00:23:04,598
started out as a trick
339
00:23:04,792 --> 00:23:06,724
to get people to...
340
00:23:07,584 --> 00:23:09,732
listen to our message, but...
341
00:23:11,307 --> 00:23:13,587
Well, maybe there's something to it.
342
00:23:14,650 --> 00:23:16,109
Sin...
343
00:23:18,414 --> 00:23:20,248
Redemption...
344
00:23:21,450 --> 00:23:23,162
Atonement.
345
00:23:31,344 --> 00:23:35,062
You're singing a damn sappy song.
346
00:23:41,403 --> 00:23:42,901
Preacher Seth,
347
00:23:42,998 --> 00:23:45,532
the banks foreclosed on all our farms.
348
00:23:45,674 --> 00:23:47,774
Calvin Rumple skipped town.
349
00:23:47,934 --> 00:23:50,301
There's nothing we can do.
We're gonna lose everything.
350
00:23:53,944 --> 00:23:57,314
Do not forget, we have dealt
with setbacks before.
351
00:23:57,407 --> 00:23:59,674
Remember the Riley farm auction?
352
00:23:59,849 --> 00:24:01,763
Without the dairy farmers on our side,
353
00:24:01,788 --> 00:24:04,422
we don't have the numbers
for another penny auction.
354
00:24:04,909 --> 00:24:08,035
Especially not if all the
auctions are happening at once.
355
00:24:08,364 --> 00:24:09,663
This is it.
356
00:24:09,698 --> 00:24:11,732
The bank's gonna take us all out.
357
00:24:11,832 --> 00:24:14,429
Trust in the Lord.
358
00:24:14,970 --> 00:24:18,071
He has a plan, as do I.
359
00:24:18,421 --> 00:24:19,673
Please.
360
00:24:19,801 --> 00:24:21,382
Return to your homes,
361
00:24:21,421 --> 00:24:23,342
and wait for my word.
362
00:24:35,277 --> 00:24:37,077
So, what's the plan?
363
00:24:37,860 --> 00:24:39,426
I have no idea.
364
00:24:41,784 --> 00:24:43,849
Tthank you for
such an eyeopening sermon,
365
00:24:43,874 --> 00:24:46,901
I'll take your biblical
insights to heart.
366
00:24:51,380 --> 00:24:53,080
Can we help you, Sheriff?
367
00:24:53,242 --> 00:24:55,728
I've been hearing lots
of stories about your,
368
00:24:56,245 --> 00:24:58,211
your holy powers of late.
369
00:24:58,314 --> 00:25:00,200
Well, you just missed our service.
370
00:25:00,282 --> 00:25:02,582
Perhaps you'll join us next Sunday.
371
00:25:02,685 --> 00:25:06,203
I remember coming here as a child.
372
00:25:07,189 --> 00:25:10,062
And the preacher was a fellow
about your age,
373
00:25:11,020 --> 00:25:13,359
fire and brimstone type.
374
00:25:16,689 --> 00:25:19,536
The calamity of the age we're in!
375
00:25:19,735 --> 00:25:21,568
We are sinners,
376
00:25:21,725 --> 00:25:23,953
all of us!
377
00:25:24,240 --> 00:25:25,806
And so forth.
378
00:25:25,941 --> 00:25:28,242
Now he swept this town
into a fevered pitch.
379
00:25:30,279 --> 00:25:32,479
Much like you're doing now.
380
00:25:32,681 --> 00:25:34,601
Holden was cleaner
than a whistle for a wh...
381
00:25:36,252 --> 00:25:38,313
For a while,
382
00:25:38,987 --> 00:25:40,524
until my father and his friends
383
00:25:40,549 --> 00:25:42,456
they yanked that preacher
out of his church.
384
00:25:44,460 --> 00:25:47,388
Dragged him behind a horse
up and down Main Street.
385
00:25:47,696 --> 00:25:50,764
You see, while that preacher...
386
00:25:50,908 --> 00:25:53,513
Was busy saving our souls
from eternal damnation,
387
00:25:53,538 --> 00:25:56,861
he was also sleeping with
half the congregation's wives.
388
00:25:57,873 --> 00:26:01,575
So, to answer your question
in short, Miss Amelia,
389
00:26:01,777 --> 00:26:04,611
No, I will not be joining
your congregation.
390
00:26:06,384 --> 00:26:08,761
However, if you can
391
00:26:09,181 --> 00:26:12,003
really call down miracles, Preacher...
392
00:26:15,163 --> 00:26:16,729
Now's probably the time.
393
00:26:31,280 --> 00:26:34,015
You know we couldn't have done this.
394
00:26:34,275 --> 00:26:36,029
You mean, you say you two
aren't stupid enough
395
00:26:36,053 --> 00:26:37,602
to murder a couple
of fellas and hide them
396
00:26:37,626 --> 00:26:38,715
under your own damn church?
397
00:26:38,740 --> 00:26:40,299
No, we're not.
398
00:26:40,324 --> 00:26:41,957
Well, I don't much care.
399
00:26:41,982 --> 00:26:44,482
All of a sudden I've got
Melvin Stubbs after my badge,
400
00:26:44,611 --> 00:26:46,932
and dead bodies
floating to the surface.
401
00:26:47,254 --> 00:26:48,920
So, I need to arrest somebody.
402
00:26:49,117 --> 00:26:51,533
And right now, that somebody
is the two of you.
403
00:26:51,672 --> 00:26:53,672
The strikebreaker is framing us.
404
00:26:53,722 --> 00:26:55,521
And he's done a fair job of it.
405
00:26:55,587 --> 00:26:57,520
More politics!
406
00:26:58,293 --> 00:27:00,250
Seth, dear.
407
00:27:03,363 --> 00:27:04,660
Sheriff...
408
00:27:06,327 --> 00:27:09,528
We feel for your difficult situation.
409
00:27:09,957 --> 00:27:12,418
We're here to serve. Let us serve you.
410
00:27:13,508 --> 00:27:15,441
- Excuse me?
- Give us until tomorrow
411
00:27:15,466 --> 00:27:17,165
to find the real killer.
412
00:27:17,232 --> 00:27:18,932
After all,
413
00:27:19,000 --> 00:27:20,827
the congregation and the farmers
414
00:27:20,852 --> 00:27:22,786
have grown fond of us.
415
00:27:23,325 --> 00:27:25,292
If Melvin Stubbs running against you,
416
00:27:25,317 --> 00:27:27,484
you'll need their vote.
417
00:27:33,461 --> 00:27:35,027
Should be your size.
418
00:27:35,397 --> 00:27:37,263
I thought I said boots.
419
00:27:56,178 --> 00:27:58,097
So, um...
420
00:27:58,739 --> 00:28:00,539
Should I call this Eggers Hyde guy,
421
00:28:00,564 --> 00:28:01,663
- get you out?
- No.
422
00:28:01,688 --> 00:28:03,788
Don't you even think about it.
423
00:28:03,813 --> 00:28:04,974
You do... You do that,
424
00:28:04,999 --> 00:28:06,189
and we are both dead.
425
00:28:06,214 --> 00:28:07,795
You understand me?
426
00:28:08,729 --> 00:28:10,375
Yeah.
427
00:28:10,764 --> 00:28:13,432
You got the
sheriff to save my neck once.
428
00:28:13,457 --> 00:28:16,058
Whatever you did, maybe try it again.
429
00:28:16,210 --> 00:28:18,143
You know, hell,
give the bastard a good screw
430
00:28:18,168 --> 00:28:20,268
if that's what it takes, you know?
431
00:28:20,428 --> 00:28:22,029
Can't do that.
432
00:28:22,370 --> 00:28:23,883
Why not?
433
00:28:25,781 --> 00:28:27,914
I'm his daughter.
434
00:28:35,355 --> 00:28:37,289
All right, thanks
for your thoughtful words
435
00:28:37,314 --> 00:28:39,022
of comfort and understanding.
436
00:28:39,661 --> 00:28:41,595
Don't worry. I'll earn my keep,
437
00:28:41,620 --> 00:28:42,899
figure out a way to get you out.
438
00:28:42,923 --> 00:28:45,448
Hey, hey. Hey, hey, hey.
439
00:28:46,307 --> 00:28:48,745
Come here. Come here.
440
00:28:52,487 --> 00:28:54,754
I don't wanna be like this.
441
00:28:55,234 --> 00:28:57,300
But if I let myself feel anything,
442
00:28:57,325 --> 00:29:00,592
then I cannot do my job.
443
00:29:01,073 --> 00:29:02,897
I know.
444
00:29:04,377 --> 00:29:06,446
I tell myself the same thing.
445
00:29:21,627 --> 00:29:22,883
Here.
446
00:29:23,168 --> 00:29:24,696
You...
447
00:29:24,838 --> 00:29:28,318
You hold onto it for me
till I get out, okay?
448
00:29:30,003 --> 00:29:32,523
It's what I got left of my mama.
449
00:29:35,875 --> 00:29:37,808
Okay.
450
00:29:38,932 --> 00:29:40,316
You know, the last time I saw her,
451
00:29:40,341 --> 00:29:41,622
I was a...
452
00:29:43,870 --> 00:29:46,829
I was just a tubby kid in short pants.
453
00:29:51,157 --> 00:29:53,261
Never imagined this
is what I'd grow up to be.
454
00:29:58,490 --> 00:30:00,292
What'd you wanna be?
455
00:30:05,899 --> 00:30:07,247
You'll laugh.
456
00:30:07,272 --> 00:30:08,779
Bet I won't.
457
00:30:12,991 --> 00:30:14,579
Schoolteacher.
458
00:30:15,901 --> 00:30:17,434
Yeah.
459
00:30:18,550 --> 00:30:21,952
And I can't even read a damn word.
460
00:30:23,356 --> 00:30:25,165
You still got time.
461
00:30:27,189 --> 00:30:29,855
I'll work on finding
a way to get you out.
462
00:30:30,348 --> 00:30:33,864
But now you know I'm the
sheriff's dirty little secret.
463
00:30:34,116 --> 00:30:36,326
If you need to,
464
00:30:37,313 --> 00:30:39,209
use that to leverage your way out.
465
00:30:47,046 --> 00:30:49,313
We have to get rid of these...
466
00:30:49,874 --> 00:30:53,710
IDs for the three men from
Chicago who tried to kill us.
467
00:30:54,506 --> 00:30:58,109
If it comes to it, I'll turn myself in.
468
00:30:59,243 --> 00:31:00,695
When the sheriff gets here,
469
00:31:00,752 --> 00:31:04,788
you can both deny that you
had any involvement in this.
470
00:31:15,510 --> 00:31:17,784
Amelia, I appreciate the hospitality.
471
00:31:19,058 --> 00:31:20,658
Seth,
472
00:31:21,921 --> 00:31:23,816
nice to see you're doing well.
473
00:31:23,913 --> 00:31:25,880
I got some business
to attend to in town
474
00:31:25,924 --> 00:31:27,533
before I hit the road, so...
475
00:31:27,700 --> 00:31:29,163
Say my goodbyes now.
476
00:31:29,288 --> 00:31:31,043
Why are you leaving now?
477
00:31:32,144 --> 00:31:35,846
He's leaving now because
when the sheriff comes here,
478
00:31:35,928 --> 00:31:37,337
no one will be at the station...
479
00:31:38,513 --> 00:31:40,064
Which is right next door to the bank.
480
00:31:40,089 --> 00:31:41,786
What does that have
to do with anything?
481
00:31:41,848 --> 00:31:44,516
Lew's wanted in five states
for bank robbery.
482
00:31:47,923 --> 00:31:49,966
You're a bank robber?
483
00:31:50,756 --> 00:31:52,222
Missus almost looks impressed.
484
00:31:56,135 --> 00:31:57,502
Are you one too?
485
00:31:57,610 --> 00:31:59,002
No.
486
00:32:01,194 --> 00:32:03,349
Perhaps you should reconsider.
487
00:32:04,016 --> 00:32:06,719
- You see?
- Ladies love outlaws.
488
00:32:06,826 --> 00:32:09,393
Seth, there's enough money in that bank
489
00:32:09,476 --> 00:32:12,577
to pay off all the farm loans
through winter, maybe longer.
490
00:32:12,965 --> 00:32:15,248
This is how we can save their farms.
491
00:32:15,280 --> 00:32:16,847
Well, hold on.
492
00:32:16,916 --> 00:32:18,356
I need that money.
493
00:32:18,418 --> 00:32:20,514
The farmers need it more.
494
00:32:21,948 --> 00:32:24,115
You know as well as I do
495
00:32:24,243 --> 00:32:25,623
the rich will never be satisfied
496
00:32:25,657 --> 00:32:28,016
until they control every
good thing in this country.
497
00:32:28,041 --> 00:32:29,222
You've seen it firsthand.
498
00:32:29,247 --> 00:32:32,282
Perhaps, hell, I imagine
it might even eat at you
499
00:32:33,003 --> 00:32:35,382
even when you tell yourself it doesn't.
500
00:32:47,163 --> 00:32:49,897
Well... there goes the sheriff.
501
00:32:56,274 --> 00:32:58,560
So, it's probably
about time I gave you this.
502
00:32:59,657 --> 00:33:03,426
I've been holding on
to this thing for seven years.
503
00:33:05,329 --> 00:33:06,934
Well, take it.
504
00:33:09,354 --> 00:33:11,287
You kept this?
505
00:33:14,232 --> 00:33:16,031
Well, why you giving it to me now?
506
00:33:16,851 --> 00:33:18,004
Because sooner or later,
507
00:33:18,029 --> 00:33:20,629
I won't be walking out
of one of these banks.
508
00:33:37,681 --> 00:33:38,683
Shh.
509
00:33:38,708 --> 00:33:39,874
No.
510
00:33:40,038 --> 00:33:41,804
Listen up.
511
00:33:41,959 --> 00:33:44,163
If any of you call
attention to a passerby,
512
00:33:44,188 --> 00:33:46,708
we'll fill all your
carcasses with hot lead.
513
00:33:48,019 --> 00:33:50,553
Now, go to the back wall.
514
00:33:50,735 --> 00:33:52,101
Git!
515
00:33:52,636 --> 00:33:53,963
Hey.
516
00:33:54,031 --> 00:33:55,595
Are you a problem?
517
00:33:55,727 --> 00:33:57,927
I thought I was just a bit buzzed,
518
00:33:58,001 --> 00:34:00,423
but I must be pretty damn shitfaced.
519
00:34:00,965 --> 00:34:04,388
No, I'll show myself to the wall.
520
00:34:06,599 --> 00:34:09,399
And I guess you'll be
helping me with the vault.
521
00:34:09,754 --> 00:34:13,022
All right, hands behind
your head, knees on the floor.
522
00:34:13,483 --> 00:34:15,587
What's your name, darling?
523
00:34:15,792 --> 00:34:17,259
Rose Jericho.
524
00:34:17,284 --> 00:34:19,384
- I need your help.
- Come on.
525
00:34:19,430 --> 00:34:20,693
I can't open the vault.
526
00:34:21,912 --> 00:34:23,895
- You sure about that?
- It's on a timer.
527
00:34:29,740 --> 00:34:31,607
Wait here, darling.
528
00:34:36,293 --> 00:34:37,626
Shit.
529
00:34:37,682 --> 00:34:39,418
Triple clock time lock.
530
00:34:39,570 --> 00:34:42,605
It unlocks only once a day
during a tenminute window,
531
00:34:42,787 --> 00:34:44,420
which isn't now.
532
00:34:44,565 --> 00:34:45,660
Can you break it?
533
00:34:47,172 --> 00:34:49,763
This is a thing of beauty
built by a master craftsman.
534
00:34:49,895 --> 00:34:52,155
It's tamper proof and indestructible.
535
00:34:52,596 --> 00:34:55,797
Never seen one before in the wild.
536
00:34:56,457 --> 00:34:58,480
My Iowa Rose,
537
00:34:58,539 --> 00:35:00,320
please bring me that satchel.
538
00:35:01,052 --> 00:35:02,955
Now, stay here.
539
00:35:03,587 --> 00:35:05,054
Nice perfume.
540
00:35:05,089 --> 00:35:07,158
Stay here, please.
541
00:35:08,492 --> 00:35:11,122
The bank was smart to upgrade the lock,
542
00:35:11,368 --> 00:35:13,802
too bad they didn't upgrade the door.
543
00:35:28,592 --> 00:35:29,886
What's this supposed to be?
544
00:35:29,911 --> 00:35:31,759
Thank heavens.
545
00:35:32,579 --> 00:35:36,421
This man just broke into our
home and tried to kill me.
546
00:35:36,890 --> 00:35:38,890
I had to shoot him in selfdefense.
547
00:35:38,926 --> 00:35:41,093
I was hysterical, I...
548
00:35:41,288 --> 00:35:43,773
I don't know how I managed to do it.
549
00:35:49,162 --> 00:35:50,756
Sheriff,
550
00:35:51,005 --> 00:35:53,139
you don't think that
551
00:35:53,488 --> 00:35:57,678
this man was responsible
for all three murders,
552
00:35:57,744 --> 00:35:59,811
do you?
553
00:36:00,253 --> 00:36:04,461
Raymond, go around back
and check the premises.
554
00:36:13,534 --> 00:36:14,953
This man was knocked out,
555
00:36:14,978 --> 00:36:16,939
and by the looks of things,
not recently.
556
00:36:17,090 --> 00:36:19,057
And the rope burns on his wrist
557
00:36:19,159 --> 00:36:21,085
suggest to me that...
558
00:36:21,962 --> 00:36:23,638
he was tied up.
559
00:36:26,052 --> 00:36:27,879
So, let's just for a moment
560
00:36:27,914 --> 00:36:30,736
pretend that you don't take me
for a complete idiot.
561
00:36:32,485 --> 00:36:33,846
I just wonder.
562
00:36:33,910 --> 00:36:37,856
Why do you think
you can get away with this?
563
00:36:44,898 --> 00:36:46,452
Because...
564
00:36:47,214 --> 00:36:50,820
while I do believe in the
separation of church and state,
565
00:36:51,311 --> 00:36:53,011
that doesn't mean
that the two can't share
566
00:36:53,036 --> 00:36:55,069
mutual interests from time to time.
567
00:37:00,527 --> 00:37:02,887
- It's quite the story.
- I'm glad to see you're safe.
568
00:37:02,954 --> 00:37:04,247
So am I.
569
00:37:04,322 --> 00:37:07,056
Just after this killer
broke into the house,
570
00:37:07,290 --> 00:37:10,293
the sheriff arrived and apprehended him
571
00:37:10,328 --> 00:37:11,928
with necessary lethal force.
572
00:37:12,208 --> 00:37:13,821
A welltimed visit.
573
00:37:13,935 --> 00:37:16,386
What brought you here
in the first place, Sheriff?
574
00:37:18,414 --> 00:37:20,058
My cooking.
575
00:37:21,830 --> 00:37:23,132
Yes.
576
00:37:23,199 --> 00:37:27,568
Mrs. Davenport is a woman
of disparate talents.
577
00:37:27,823 --> 00:37:29,957
After stopping the assailant,
578
00:37:30,226 --> 00:37:33,394
I searched him and found
three identification cards,
579
00:37:33,468 --> 00:37:36,786
one belonging to one dead man
on the Ferris wheel,
580
00:37:37,058 --> 00:37:39,859
plus two more dead bodies.
581
00:37:39,982 --> 00:37:44,551
Thankfully, this man's
reign of terror is over.
582
00:38:07,045 --> 00:38:09,230
Come on, darling, let's go.
583
00:38:15,438 --> 00:38:17,350
- What are those?
- Purchase papers.
584
00:38:17,390 --> 00:38:19,591
Some outoftowner's been
buying up land in the area
585
00:38:19,616 --> 00:38:21,115
and getting permits for factories.
586
00:38:40,041 --> 00:38:42,040
Lover boy, we gotta go.
587
00:38:47,403 --> 00:38:50,052
Someday you'll tell your
grandchildren about this.
588
00:38:51,567 --> 00:38:53,064
Hey.
589
00:38:53,448 --> 00:38:56,149
Ladies and gentlemen,
this is your lucky day.
590
00:38:56,251 --> 00:38:59,019
You've just had the honor
of being robbed by Lew Nez.
591
00:39:01,477 --> 00:39:02,646
Hey!
592
00:39:05,936 --> 00:39:07,655
You know, I always wanted to be a hero.
593
00:39:07,690 --> 00:39:08,844
Yeah?
594
00:39:09,425 --> 00:39:11,186
- Well, I haven't.
- Hey.
595
00:39:23,539 --> 00:39:25,262
Hey!
596
00:39:25,774 --> 00:39:27,040
Come on!
597
00:40:34,243 --> 00:40:35,862
I thought you were in jail.
598
00:40:35,945 --> 00:40:38,045
Sheriff got his man.
599
00:40:39,715 --> 00:40:42,283
Afternoon, Mr. Turner.
600
00:40:44,920 --> 00:40:46,499
Lovely day for a drive.
601
00:41:20,289 --> 00:41:25,289
Synced & corrected by PopcornAWH
www.addic7ed.com
601
00:41:26,305 --> 00:41:32,592
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
41963
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.