Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,009 --> 00:00:02,009
Subtitles by Renatinha Tankinha
2
00:00:04,000 --> 00:00:10,074
AmericasCardroom.com brings poker back
Million Dollar Sunday Tournament every Sunday
3
00:00:56,810 --> 00:01:01,403
-Some say it was all
caused by a virus.
4
00:01:02,672 --> 00:01:06,880
And truthfully, it's
much more logical than
5
00:01:06,981 --> 00:01:11,288
some apocalyptic event of
biblical proportions.
6
00:01:14,528 --> 00:01:19,179
A virus sounds more likely.
Something tiny, invisible.
7
00:01:19,479 --> 00:01:21,753
Carried within us.
8
00:01:23,112 --> 00:01:26,612
A collection of molecules,
a set of commands,
9
00:01:26,713 --> 00:01:31,275
fragments of microscopic codes
that float wherever there is life,
10
00:01:32,723 --> 00:01:37,153
waiting to attach themselves
to any living creature.
11
00:01:37,980 --> 00:01:41,982
And to unleash their
malicious program upon on it.
12
00:01:45,030 --> 00:01:52,074
Yes. A Virus sounds to me a
much more likely call.
13
00:01:57,529 --> 00:02:00,290
The first day and God
said, "Let there be
14
00:02:00,315 --> 00:02:03,140
light!" And there was light.
Genesis 1:3.
15
00:02:30,603 --> 00:02:32,869
-You can help instead
of just sitting there!
16
00:04:17,377 --> 00:04:19,380
-Are there any more?
17
00:04:23,564 --> 00:04:25,484
-There are only a few seconds. Run!
18
00:04:53,073 --> 00:04:55,419
-Are the drill charges ready?
19
00:05:30,749 --> 00:05:34,087
Well, what are you
waiting for? Work your magic.
20
00:06:12,593 --> 00:06:15,439
-Are you sure you want to
forget about the doctor thing?
21
00:06:15,464 --> 00:06:16,519
--If someone's badly hurt
22
00:06:16,544 --> 00:06:18,424
he dies. If someone
contacts the disease
23
00:06:18,449 --> 00:06:20,374
that requires medical
attention he dies.
24
00:06:21,056 --> 00:06:23,377
-We don't need a doctor.
25
00:07:10,547 --> 00:07:13,287
-We don't need a doctor,
but we want one.
26
00:07:14,805 --> 00:07:18,091
-Why take the risk?
-You want them.
27
00:07:18,407 --> 00:07:20,131
You think a doctor
can give you more
28
00:07:20,156 --> 00:07:22,141
information. Forget about it!
29
00:07:22,660 --> 00:07:25,846
It's a waste of time.
All that's left is
30
00:07:25,871 --> 00:07:28,202
to keep moving and attacking.
31
00:07:28,279 --> 00:07:32,514
As fast and as fierce as possible until
they die from lack of food and water
32
00:07:32,539 --> 00:07:35,840
and become extinct.
-Information Is power.
33
00:07:36,267 --> 00:07:39,130
We need the information so that the
initiative remains in our hands.
34
00:07:39,162 --> 00:07:41,470
-Not that kind of information.
35
00:07:42,137 --> 00:07:45,804
-What about hiding in some remote desert
until this whole thing blows over?
36
00:07:45,889 --> 00:07:48,918
In the desert, we'll need
a medical expert for sure.
37
00:07:49,868 --> 00:07:53,401
Trust my my calculations. All we
need is two trucks loaded with...
38
00:07:53,426 --> 00:07:54,726
-It's too dangerous!
39
00:07:55,985 --> 00:07:59,705
they can always turn up when we're least
prepared and then we'll be trapped.
40
00:07:59,730 --> 00:08:01,836
-That's not true. Come
on, remember when we met
41
00:08:01,861 --> 00:08:03,307
after everything fell apart?
42
00:08:03,332 --> 00:08:06,122
-You were sitting on your ass
waiting for a sonic boom and
43
00:08:06,146 --> 00:08:08,604
a down poor of nuclear
warheads to cleanse the place.
44
00:08:09,119 --> 00:08:10,588
-Only if they're bombers.
I told you.
45
00:08:10,613 --> 00:08:11,979
If they're ICBMs
or cruise missiles,
46
00:08:12,004 --> 00:08:15,231
You wouldn't have heard a
thing before the explosion.
47
00:08:15,256 --> 00:08:16,331
But we digress.
48
00:08:16,999 --> 00:08:18,871
Look, at one point or another
49
00:08:18,896 --> 00:08:22,170
we'll need to settle in
one spot and we'll need
50
00:08:22,281 --> 00:08:26,004
someone with medical know-how.
-When settling in one spot is an option,
51
00:08:26,029 --> 00:08:30,844
perhaps. But until then,
my way is the only way.
52
00:08:30,869 --> 00:08:35,507
Keep moving keep attacking.
And we say when, where and how.
53
00:08:36,473 --> 00:08:41,553
That's not the issue, is it?
You're simply dying of curiosity.
54
00:08:41,880 --> 00:08:44,802
But curiosity will get you killed.
55
00:08:46,338 --> 00:08:49,931
-So I'm curious, so what?
56
00:08:50,566 --> 00:08:54,522
I don't get you.
Aren't you even a bit curious?
57
00:08:54,696 --> 00:08:58,016
You wake up one day and everyone
around you has turned into mindless,
58
00:08:58,041 --> 00:09:01,097
bloodthirsty,
pissed off zombies,
59
00:09:01,122 --> 00:09:03,455
and you do not want to
know how or why it happen?
60
00:09:03,480 --> 00:09:05,746
-No, I don't.
61
00:09:09,426 --> 00:09:11,946
-Besides, I need to renew
my chemical stock.
62
00:09:11,971 --> 00:09:13,206
Not to mention it's my turn
63
00:09:13,231 --> 00:09:15,566
to choose our next destination.
64
00:09:15,920 --> 00:09:20,461
A deployment location where
we can prepare for an ambush.
65
00:09:20,473 --> 00:09:21,990
Agreed.
66
00:09:23,363 --> 00:09:26,250
A Hospital. You choose the one.
67
00:10:47,088 --> 00:10:48,455
-Come on!
68
00:10:50,565 --> 00:10:52,599
Come on!
69
00:12:48,243 --> 00:12:50,956
-Abracadabra.
Let there be light!
70
00:13:11,699 --> 00:13:12,856
Let's go.
71
00:13:23,843 --> 00:13:26,069
Do you know your way around the hospital?
-Yes.
72
00:13:26,094 --> 00:13:28,107
-Room 318, Ward C. Go there.
73
00:13:28,184 --> 00:13:30,211
Lock yourselves in
and wait. -Go!
74
00:14:29,979 --> 00:14:33,109
-How unlucky can we get?
we come looking for a doctor, and we find a
75
00:14:33,134 --> 00:14:35,890
nurse and a girl instead.
76
00:14:35,915 --> 00:14:38,381
-My sister isn't a nurse
She’s a senior doctor.
77
00:14:38,540 --> 00:14:41,668
And I'm not just some girl...
-You've revealed too many details to two
78
00:14:41,693 --> 00:14:43,829
complete strangers
before we've even
79
00:14:43,854 --> 00:14:46,419
asked the questions.
There's no time for this.
80
00:14:46,444 --> 00:14:48,300
We have to get out of here.
81
00:14:49,005 --> 00:14:50,309
- It's okay. it's okay.
82
00:14:50,334 --> 00:14:53,293
It's one of ours.
We've booby-trapped the entire place.
83
00:14:55,514 --> 00:14:56,783
That's not right.
84
00:14:58,918 --> 00:15:03,083
-I suggest whoever is standing
behind that door, you better move
85
00:15:03,108 --> 00:15:05,222
before I blow this door to bits.
86
00:15:09,059 --> 00:15:13,101
-Should we run? Before it?
-No time. Turn over the bed!
87
00:15:38,083 --> 00:15:40,569
-I'm coming in, don't shoot.
88
00:15:46,213 --> 00:15:48,133
Now, get up now.
You're the one who
89
00:15:48,158 --> 00:15:50,558
set up that nice little
kill-zone out there.
90
00:15:51,005 --> 00:15:53,461
Nice, very nice. Now
all you have to do
91
00:15:53,486 --> 00:15:56,126
is just stand there and
pull your trigger.
92
00:15:56,303 --> 00:16:01,345
-What do you want?
-What do I want? What I want ?!
93
00:16:03,209 --> 00:16:06,015
Look at this. Look at this!
94
00:16:07,533 --> 00:16:11,642
They got me. I'm infected. You get that?
95
00:16:11,743 --> 00:16:15,243
I'm fucking infected! Now what I want
96
00:16:17,369 --> 00:16:20,529
is for you to take this thing out of me.
97
00:16:23,321 --> 00:16:26,750
I want a cure. Do you understand? A cure!
98
00:16:26,851 --> 00:16:29,845
And you're going to give it to me.
You out of all people!
99
00:16:31,327 --> 00:16:35,404
I knew you'd come here eventually.
You and your kind.
100
00:16:35,835 --> 00:16:39,790
Now, what I want is for
you to take this thing out of me!
101
00:16:39,891 --> 00:16:43,705
-Do you know him?
-You can say we know each other.
102
00:16:44,095 --> 00:16:47,208
All my life I've been
hunted down by his kind.
103
00:16:47,233 --> 00:16:49,609
What are you? A General?
104
00:16:49,933 --> 00:16:54,917
No, you're too young for that.
Maybe a captain? Or Major?
105
00:16:54,942 --> 00:16:58,837
Ah, you're a colonel.
106
00:17:00,548 --> 00:17:03,122
Yeah, You must be a colonel.
107
00:17:04,066 --> 00:17:10,019
-He's right about one thing. Part of my job
was to hunt down freaks like him.
108
00:17:10,636 --> 00:17:14,683
So yeah, you could say we know each other.
-Don't patronize me!
109
00:17:14,784 --> 00:17:19,314
You're not in the position to patronize me!
I'm holding the cards now.
110
00:17:19,415 --> 00:17:24,142
They can't see me, I'm infected.
That means that I'm invisible!
111
00:17:24,243 --> 00:17:27,549
Truly invisible! So you better
come up with something quick.
112
00:17:27,574 --> 00:17:30,066
You better come up with
something or else...
113
00:17:32,392 --> 00:17:34,164
-To the exit now!
114
00:18:36,695 --> 00:18:40,259
-Do you know him or not?
-Not personally.
115
00:18:42,075 --> 00:18:44,409
-Should have killed him
when we had the chance.
116
00:18:45,811 --> 00:18:47,824
You let him out of the room.
117
00:18:49,053 --> 00:18:50,791
You pitied him?
118
00:18:52,285 --> 00:18:53,805
'Cause if you did,
that is the first time
119
00:18:53,830 --> 00:18:55,525
you let the emotion
get the better of you.
120
00:18:55,550 --> 00:18:57,499
- It doesn't matter, he's dead.
121
00:18:57,576 --> 00:19:01,468
And you have your doctor.
-I know you were a soldier.
122
00:19:01,819 --> 00:19:04,095
An Officer. I guessed it.
123
00:19:05,962 --> 00:19:09,032
It must be hard aiming
down and shooting at someone.
124
00:19:09,537 --> 00:19:11,275
-Npt infected, I mean.
125
00:19:13,213 --> 00:19:15,347
On second thought,
he said he was.
126
00:19:16,350 --> 00:19:20,146
Do you understand what he meant by that?
-Forget it! He's dead!
127
00:19:20,672 --> 00:19:24,999
-And you better stop
asking questions before you expose more
128
00:19:25,024 --> 00:19:27,793
details to two
complete strangers.
129
00:19:28,159 --> 00:19:30,549
-So, You're a doctor,
130
00:19:30,574 --> 00:19:33,570
I'm sure you understand these
things better than us.
131
00:19:33,595 --> 00:19:35,120
What do you think he meant
132
00:19:35,528 --> 00:19:37,597
that he is not infected?
133
00:19:38,194 --> 00:19:41,214
I mean, someone who's
infected person turns into...
134
00:19:42,372 --> 00:19:46,460
I mean you know, how can he be infected
and still control himself?
135
00:19:47,514 --> 00:19:49,625
It has an incubation period.
136
00:19:50,607 --> 00:19:51,620
Ok.
137
00:19:52,785 --> 00:19:55,254
How dis he get
infected in the first place?
138
00:19:56,174 --> 00:19:58,452
He had to be infected by one of them.
I mean
139
00:19:58,477 --> 00:20:02,894
those wounds didn't look deep
enough to be animal bites.
140
00:20:03,661 --> 00:20:05,861
You'd think that...
-Let it go.
141
00:20:06,593 --> 00:20:10,815
There'll be time enough for your questions
-Must be almost nine o'clock.
142
00:20:12,065 --> 00:20:13,900
If you turn the radio to...
143
00:20:13,925 --> 00:20:17,459
- That's right. We almost
forgot it's almost nine.
144
00:20:17,536 --> 00:20:21,097
You listen to him too? -Yeah, of course.
Every day at nine.
145
00:20:21,398 --> 00:20:25,218
Do you think that it's him talking
or a recording? -I do not know.
146
00:20:25,645 --> 00:20:27,481
Someone broadcasted it.
147
00:20:27,506 --> 00:20:31,177
-Must be...Manually
operated radio broadcast
148
00:20:31,254 --> 00:20:33,930
or a pre recorded program
that comes on every day at nine.
149
00:20:33,955 --> 00:20:36,737
-Hey, you are worrying me.
150
00:20:37,640 --> 00:20:40,659
I'm supposed to be the
cynical one, the skeptic.
151
00:20:40,836 --> 00:20:46,015
But not without feelings. You're the son of
a bitch, remember? The purposeful one?
152
00:20:46,375 --> 00:20:49,294
Who Lacks emotion, stays on the move and...
153
00:20:49,395 --> 00:20:52,413
-Come on, let's go,
it's probably already started.
154
00:20:57,851 --> 00:21:04,099
Perhaps it came with the rodents.
Small, elusive, merciless.
155
00:21:04,801 --> 00:21:07,541
Spreading disease and death.
156
00:21:07,642 --> 00:21:13,505
At times eating the remnants of the strong,
other times preying the weak.
157
00:21:14,330 --> 00:21:16,847
They're merging from
the dens of night,
158
00:21:16,872 --> 00:21:18,695
it's raiding dinosaur nests.
159
00:21:19,568 --> 00:21:25,336
devouring their eggs, systematically
destroying the mighty creatures.
160
00:21:26,593 --> 00:21:29,686
Perhaps that's the
nature of progress,
161
00:21:30,290 --> 00:21:31,802
the new devouring the old.
162
00:21:32,335 --> 00:21:36,163
Tears him to thousands
of tiny pieces until it perishes.
163
00:21:37,768 --> 00:21:42,934
Perhaps progress is in it's
essence a type of extinction.
164
00:21:43,601 --> 00:21:49,091
Unavoidable like the time in
death, but accompanying it.
165
00:21:50,750 --> 00:21:55,450
The second day
And God called the firmament Heaven
166
00:22:18,792 --> 00:22:21,342
-Step into my office.
167
00:22:32,059 --> 00:22:35,081
-Remind me what are
we doing here exactly.
168
00:22:35,629 --> 00:22:38,673
-We are setting up
traps for the kill zones.
169
00:22:39,023 --> 00:22:43,419
Then there lure
infected and we butcher them.
170
00:22:44,525 --> 00:22:46,372
I know it sounds
absurd at first.
171
00:22:46,397 --> 00:22:48,347
Our initial instinct is
to entrench ourselves
172
00:22:48,372 --> 00:22:53,166
in one spot. Or if you do not want to get
trapped, simply run away
173
00:22:53,191 --> 00:22:58,035
or stay out of trouble. But...
-No, I mean, I get that part.
174
00:22:58,136 --> 00:23:02,005
We're in charge, we
chase them, not the other way around,
175
00:23:02,557 --> 00:23:08,519
what I mean is what are we doing here
with all of this water and...
176
00:23:10,187 --> 00:23:14,707
Electrodes? -Electrodes. Well, we are
177
00:23:16,759 --> 00:23:21,343
dividing the waters from the waters
and making a firmament
178
00:23:21,444 --> 00:23:24,194
That we will call heaven.
179
00:23:26,526 --> 00:23:30,250
It's...it's electrolysis. It's
breaking down water
180
00:23:30,275 --> 00:23:32,475
into hydrogen and oxygen.
181
00:23:32,644 --> 00:23:34,492
I'm hoping to create
a large enough amount
182
00:23:34,517 --> 00:23:37,276
of hydrogen in a closed space
183
00:23:37,386 --> 00:23:42,144
so that at any given
moment only a small spark and...
184
00:23:42,345 --> 00:23:46,083
everything explodes. Everything.
In theory, of course.
185
00:23:46,184 --> 00:23:49,892
Truth is, I've tried several times
and it didn't go so well...I guess I
186
00:23:49,993 --> 00:23:51,877
couldn't create a large enough
187
00:23:51,902 --> 00:23:54,414
amount of hydrogen
in the closed space
188
00:23:54,491 --> 00:23:55,998
to get a substantial blast.
189
00:23:56,023 --> 00:23:59,428
I don't know, maybe I didn't
seal the spaces well enough...
190
00:23:59,505 --> 00:24:04,080
or maybe I haven't had enough
containers with electrodes, but...
191
00:24:05,488 --> 00:24:09,054
Whatever the reason,
we're doing it now.
192
00:24:10,428 --> 00:24:12,560
-It's beautiful.
193
00:24:14,196 --> 00:24:18,987
-Thanks. I'm glad someone
appreciates my originality.
194
00:24:19,012 --> 00:24:23,928
Not him, though. TNT and gunpowder,
it's all it cares about.
195
00:24:24,029 --> 00:24:28,558
I mean the metaphor. It's like God.
196
00:24:28,659 --> 00:24:32,017
Turning water into the heavens.
-That?
197
00:24:33,054 --> 00:24:35,570
That's not original.
This religious fanatic
198
00:24:35,595 --> 00:24:36,967
joined one of the forums
199
00:24:37,044 --> 00:24:41,033
I've managed once. Some scientist
or pseudo scientist. I don't know.
200
00:24:41,215 --> 00:24:45,292
The kind that tries to explain
the scriptures through science? You know?
201
00:24:45,493 --> 00:24:51,303
Anyways, he raised the theory that this
is how God created the heavens.
202
00:24:51,604 --> 00:24:56,585
By transmitting an electric current through
the prehistoric waters.
203
00:24:56,686 --> 00:25:00,542
It's a good theory, but I
didn't let him off that easy.
204
00:25:00,643 --> 00:25:03,616
I asked him "Hey, where
did the nitrogen and the air come from"?
205
00:25:05,020 --> 00:25:07,075
Still waiting for an answer.
206
00:25:07,100 --> 00:25:11,970
-Where the nitrogen came from or
how the heavens were created?
207
00:25:15,024 --> 00:25:16,743
-Yeah.
208
00:26:12,294 --> 00:26:13,933
-Do you like it?
209
00:26:15,110 --> 00:26:16,713
-What's it for?
210
00:26:18,895 --> 00:26:20,827
-You sound just like my father.
211
00:26:23,598 --> 00:26:26,162
Why does everything have
to have a purpose?
212
00:26:27,760 --> 00:26:30,502
Why can't we do things
just for the sake of doing them?
213
00:26:32,875 --> 00:26:35,275
Do you like it or not?
214
00:26:36,079 --> 00:26:41,237
-Aesthetically yes, but...
-But it serves no purpose, right?
215
00:26:41,977 --> 00:26:46,485
-Say, don't you think beauty
has a purpose of its own?
216
00:26:46,970 --> 00:26:52,477
That it can exist just for
the sake of...well... beauty?
217
00:26:53,187 --> 00:26:56,200
Can't we do things for no reason at all?
218
00:26:56,487 --> 00:26:59,814
Say, eat something
because it tastes good
219
00:27:01,756 --> 00:27:07,311
or hear music?
Or draw a picture just for fun?
220
00:27:15,320 --> 00:27:20,374
Alright, If you're done, let's go
and watch you learn about the rifle.
221
00:27:26,804 --> 00:27:30,544
I can't believe you.
You're just like him.
222
00:27:31,122 --> 00:27:33,920
Purpose, purpose, purpose.
223
00:27:34,759 --> 00:27:39,104
There can be beauty
in purpose and function too, you know?
224
00:27:39,968 --> 00:27:44,338
I mean, look how...
-They are entering fucking building!
225
00:27:44,536 --> 00:27:46,539
Follow me.
226
00:27:55,882 --> 00:27:57,904
Go, go, go.
227
00:28:01,626 --> 00:28:04,577
One entry, weapons that way.
228
00:28:05,766 --> 00:28:07,168
We need to leave!
229
00:28:07,193 --> 00:28:11,397
-Negative. Outside they can close
in on us from all directions.
230
00:28:11,473 --> 00:28:13,118
Here, there's only
two directions.
231
00:28:13,143 --> 00:28:15,256
And according to you the
rescue’s on the way.
232
00:28:15,333 --> 00:28:18,552
As soon as it arrives, we'll make
a run for it and get out of here.
233
00:28:23,494 --> 00:28:25,582
Grenada.
234
00:28:38,464 --> 00:28:40,866
The rescue's here! Move!
235
00:29:26,912 --> 00:29:28,948
-Get in!
236
00:29:43,518 --> 00:29:45,524
-Go, go!
237
00:30:13,546 --> 00:30:17,575
This is the second time they'd attacked
us instead of us waiting for them.
238
00:30:17,600 --> 00:30:18,942
Something is not right.
239
00:30:19,119 --> 00:30:22,868
-It doesn't mean anything's wrong, either.
What is wrong is for
240
00:30:22,969 --> 00:30:26,818
The third time we've been attacked
from the direction you've been observing.
241
00:30:26,919 --> 00:30:29,389
And instead of working
on her SHOOTING skills,
242
00:30:29,414 --> 00:30:31,042
you're playing the alchemists.
243
00:30:52,688 --> 00:30:56,800
You still owe mean answer.
-I answered you.
244
00:30:56,901 --> 00:31:00,591
From what I've seen with my own eyes.
the time between an infection and
245
00:31:00,692 --> 00:31:04,282
outbreak shifts from a
few seconds to several minutes.
246
00:31:04,460 --> 00:31:06,951
But I've only seen a few cases,
so I can only go by that.
247
00:31:06,976 --> 00:31:08,864
-It's the same as I've
seen up until now.
248
00:31:08,941 --> 00:31:13,120
And that's what I read in the official
reports before everything fell apart.
249
00:31:13,227 --> 00:31:14,742
But that guy at the hospital...
250
00:31:14,767 --> 00:31:17,601
- We have no reason to believe
he was actually infected.
251
00:31:17,678 --> 00:31:22,025
-I don't know. It's hard to explain,
but I feel like he wasn't lying.
252
00:31:22,126 --> 00:31:23,543
We don't know what this thing is
253
00:31:23,568 --> 00:31:26,554
and we don't know how it's transmitted
from one person to another,
254
00:31:26,579 --> 00:31:28,305
and we don't know
who and what he is.
255
00:31:28,843 --> 00:31:32,960
In any case, I'm not the right person
for this discussion.
256
00:31:33,061 --> 00:31:37,277
As far as I'm concerned, it's over.
But if you insist, you got him.
257
00:31:37,989 --> 00:31:42,267
Now, if you do not mind,
I have more important matters to attend to.
258
00:32:44,333 --> 00:32:45,622
Take a quick break.
259
00:32:45,647 --> 00:32:48,359
Drink some water,
straight back.
260
00:32:57,887 --> 00:33:02,202
-Purpose, purpose, purpose.
I swear you he's just like dad.
261
00:33:03,075 --> 00:33:07,504
-You're right, but he's not.
Don't fall into that trap.
262
00:34:05,699 --> 00:34:07,166
-Are you sure it's not too soon?
263
00:34:07,191 --> 00:34:09,074
You fired more weapons
on the range than most
264
00:34:09,099 --> 00:34:10,997
recruits on do during
weeks of basic training.
265
00:34:11,875 --> 00:34:13,992
The sooner you get
used to killing,
266
00:34:14,017 --> 00:34:16,119
the sooner that we'll get
this thing over with.
267
00:34:16,872 --> 00:34:21,609
-How long will this have to go on?
How long do we have to make traps and
268
00:34:21,710 --> 00:34:26,547
wait around with guns and kill?
-Just a few more months, sweetheart.
269
00:34:26,648 --> 00:34:28,915
I promise, in a few
months this nightmare will be over.
270
00:34:28,940 --> 00:34:31,311
And we'll find
a quiet spot where we can put all these
271
00:34:31,418 --> 00:34:35,944
horrible things behind us. Ok?
-We almost always make traps.
272
00:34:36,028 --> 00:34:39,865
Stand by with weapons, wait.
It's never really over.
273
00:34:39,890 --> 00:34:44,206
There are merely rest nights, that's all.
-You don't really believe that?
274
00:34:44,805 --> 00:34:49,192
That's a strange way of looking
at things: through a rifle sight,
275
00:34:49,293 --> 00:34:52,554
with no hope for
something better? Something else?
276
00:34:56,528 --> 00:34:59,512
-It worked! The vapor bomb; it worked!
277
00:35:00,675 --> 00:35:03,020
You should have seen it.
278
00:35:03,850 --> 00:35:06,775
The moment we went up we were
bombarded with cloud of steam.
279
00:35:06,800 --> 00:35:08,142
They were totally blinded!
280
00:35:08,219 --> 00:35:10,862
You should have seen it. All
water turned into steam
281
00:35:10,887 --> 00:35:12,941
inside the container and...
-A few charges would have
282
00:35:12,966 --> 00:35:16,437
done the job. Probably even better.
-Then maybe that's how the heavens
283
00:35:16,538 --> 00:35:20,715
were created. A huge heat
source boiled the water...
284
00:35:20,816 --> 00:35:25,726
But it's only steam. -OK, Ok, Ok.
If the temperature high enough,
285
00:35:25,827 --> 00:35:30,147
and AI mean really high, the water
disintegrates into it's elements, but...
286
00:35:30,248 --> 00:35:34,072
-But now the chemistry lesson is over
and we have real work to do!
287
00:35:37,946 --> 00:35:39,348
-Are there any more?
288
00:36:19,457 --> 00:36:22,277
-It is possible they
killed each other.
289
00:36:23,157 --> 00:36:27,336
The predatory dinosaurs simply
disobeyed the laws of balance.
290
00:36:28,506 --> 00:36:30,002
Just like man.
291
00:36:31,653 --> 00:36:35,695
Perhaps one or several dinosaurs
become so skilled at killing
292
00:36:36,109 --> 00:36:40,050
that they eradicated entire species.
293
00:36:41,799 --> 00:36:44,766
I know it doesn't sound likely,
after all, the ecosystem
294
00:36:44,867 --> 00:36:48,371
was supposed to intervene.
295
00:36:48,941 --> 00:36:51,617
The more the population
of prey decreases,
296
00:36:51,642 --> 00:36:54,193
the smaller the
populations of predators
297
00:36:54,270 --> 00:36:59,597
becomes. Allowing prey
to recover, and so forth.
298
00:37:00,503 --> 00:37:05,513
The only exception into
this equation is man.
299
00:37:06,250 --> 00:37:11,533
But how do we know
man is the only one?
300
00:37:13,133 --> 00:37:19,855
-The third day
God called the dry land Earth
301
00:37:26,418 --> 00:37:30,500
-Before all of this began,
I used to watched these scenes for hours
302
00:37:32,927 --> 00:37:34,485
to observe the basic power
303
00:37:34,510 --> 00:37:36,833
of the creation of
matter from nothing.
304
00:37:39,506 --> 00:37:41,553
There is no greater truth than that.
305
00:37:48,532 --> 00:37:49,824
-We're out of here.
306
00:38:29,262 --> 00:38:30,330
-Did you pick anything up
307
00:38:30,355 --> 00:38:32,330
since everything went quiet?
-No.
308
00:38:33,891 --> 00:38:36,322
Just the guy with
the dinosaurs, that's it.
309
00:38:38,716 --> 00:38:40,775
Do you think there is still
a government out there?
310
00:38:41,275 --> 00:38:42,702
-There Is always something.
311
00:38:43,049 --> 00:38:45,569
That's what civilization
is all about, isn't it?
312
00:38:46,580 --> 00:38:48,426
Someone tells others what to do,
313
00:38:48,492 --> 00:38:53,837
gives them orders and in return,
lives at their expense. It's false.
314
00:38:53,911 --> 00:38:56,648
-And by your definition, if
there is no government,
315
00:38:56,673 --> 00:38:58,181
then there is no civilization.
316
00:38:59,546 --> 00:39:03,583
-I don't know. If there were a
functioning government,
317
00:39:04,480 --> 00:39:07,125
they'd probably cleanse the entire area
with nuclear weapons.
318
00:39:08,768 --> 00:39:13,803
and we wouldn't be here.
And maybe it'll still happen. Who knows?
319
00:39:14,692 --> 00:39:17,302
-Well, in that case, we won't
know anything until it's over.
320
00:39:17,327 --> 00:39:19,696
-Oh, that all depends.
321
00:39:19,826 --> 00:39:22,909
If their ICBM's are a cruise
missiles, you won't hear a thing.
322
00:39:23,224 --> 00:39:27,161
But if they're airplanes,
then you have two options.
323
00:39:27,534 --> 00:39:30,704
subsonic bombers like
the B-52s and you might
324
00:39:30,729 --> 00:39:33,034
just hear the jet
airplanes approaching
325
00:39:33,059 --> 00:39:37,701
right before the blast. Or
supersonic bomber like the B-1
326
00:39:37,726 --> 00:39:40,408
and then you will not hear
anything because well,
327
00:39:40,484 --> 00:39:43,825
they're supersonic. But you
might just hear a sonic
328
00:39:43,850 --> 00:39:47,172
boom right before it all
comes crashing down.
329
00:39:47,535 --> 00:39:51,234
And there'll be this
bright light and this intense heat
330
00:39:52,254 --> 00:39:54,017
And then you won't hear a thing.
331
00:39:56,944 --> 00:39:58,003
-You're smiling.
332
00:39:58,028 --> 00:40:00,872
This is the first time
I see you smiling.
333
00:40:00,897 --> 00:40:05,394
Finally, someone else he can
drive crazy with this conspiracy theories.
334
00:40:05,807 --> 00:40:09,655
Did you tell her what you
did before all this began? -No.
335
00:40:10,112 --> 00:40:13,460
-He had a website where
he refuted conspiracy theories.
336
00:40:13,485 --> 00:40:17,671
Now he's the greatest believer of all.
-occam's razor.
337
00:40:17,696 --> 00:40:19,609
It's usually the most simple,
338
00:40:19,634 --> 00:40:22,931
most logical explanation of all.
Think about it.
339
00:40:23,449 --> 00:40:27,265
Why did all the functioning
governments disappear all of a sudden?
340
00:40:28,474 --> 00:40:30,580
Why is there still electricity
and running water?
341
00:40:31,199 --> 00:40:36,290
You tell me. It must be
biological weapons.
342
00:40:38,567 --> 00:40:40,204
I believe that.
343
00:40:40,229 --> 00:40:44,144
It's the most logical,
most simple explanation.
344
00:40:44,573 --> 00:40:46,426
Your turn to stand guard.
345
00:41:04,903 --> 00:41:08,766
-What did you lose?
-More Than enough.
346
00:41:09,351 --> 00:41:14,134
You?
-I was on the offensive.
347
00:41:15,399 --> 00:41:19,027
You never sit back and
rest?-Always.
348
00:41:19,721 --> 00:41:20,760
It's all right.
349
00:41:20,785 --> 00:41:23,428
I understand if you don't
want to talk about it.
350
00:41:26,811 --> 00:41:29,828
-Everybody.
Everything.
351
00:41:31,543 --> 00:41:33,287
As bad as it gets.
352
00:41:34,762 --> 00:41:38,761
-Husband? Parents? Kids?
353
00:41:41,044 --> 00:41:45,100
-Cousins, uncles...
As I said,
354
00:41:46,130 --> 00:41:47,706
The worst.
355
00:41:49,921 --> 00:41:51,793
-It's always gonna be worse.
356
00:41:53,645 --> 00:41:57,787
-I see. Look, I know
everything looks dark,
357
00:41:58,655 --> 00:42:01,697
I understand your point of
view, but things change.
358
00:42:01,929 --> 00:42:03,162
-Not for me!
359
00:42:04,730 --> 00:42:08,215
Most of my life I have killed
and witnessed killing.
360
00:42:09,233 --> 00:42:10,528
I have been responsible for the
361
00:42:10,553 --> 00:42:12,728
planning and development
of ways and
362
00:42:12,753 --> 00:42:14,428
methods of destruction
that will be
363
00:42:14,453 --> 00:42:16,558
incomprehensible to
a person like you.
364
00:42:17,436 --> 00:42:21,062
So, as far as I'm concerned,
nothing's changed!
365
00:42:21,439 --> 00:42:23,554
-But surely not like this.
366
00:42:23,579 --> 00:42:27,320
Not women and children.
Not your own family.
367
00:42:29,394 --> 00:42:33,928
Look, my entire life
I've seen people
368
00:42:33,953 --> 00:42:36,585
die suffering from all
sorts of illnesses.
369
00:42:36,662 --> 00:42:39,858
But at the same time, I've
seen others who healed
370
00:42:39,883 --> 00:42:42,491
and grew as people because
of that suffering.
371
00:42:43,191 --> 00:42:47,218
So you're right. Nothing's changed.
372
00:42:47,550 --> 00:42:52,474
That's exactly my point.
I know that even now there is hope.
373
00:43:04,187 --> 00:43:07,149
-We shot four of the five who were
in pursuit but there is still more.
374
00:43:07,174 --> 00:43:09,290
-This is the third time.
This is not an accident,
375
00:43:09,315 --> 00:43:10,560
someone's leading them to us.
376
00:43:10,585 --> 00:43:12,457
-Tonight's hideout. Move!
377
00:45:05,245 --> 00:45:08,057
-I'm beginning to think that it's
that the guy from the hospital.
378
00:45:09,825 --> 00:45:12,678
After all, he survived
all of our traps.
379
00:45:12,986 --> 00:45:16,511
And he said something
about them not seeing him.
380
00:45:17,324 --> 00:45:19,419
Could be they're not
attacking him for some reason,
381
00:45:19,444 --> 00:45:21,261
just like they
don't attack one another.
382
00:45:22,336 --> 00:45:23,591
What do you think?
383
00:45:23,616 --> 00:45:27,116
-He could be guiding them to
us and then running away.
384
00:45:27,743 --> 00:45:29,202
It is not unlikely.
385
00:45:30,594 --> 00:45:34,984
Devise a plan. If he really
is leading the infected to us,
386
00:45:36,106 --> 00:45:38,077
we'll have to neutralize him.
387
00:46:11,075 --> 00:46:13,460
It's eleven o'clock and
we missed the broadcast.
388
00:46:14,617 --> 00:46:17,200
It's the first time I'm
missing the broadcast.
389
00:46:31,991 --> 00:46:35,293
So, you think they do know each other?
-I do not know.
390
00:46:35,724 --> 00:46:37,392
It's not so clear cut.
391
00:46:37,503 --> 00:46:39,260
-You said for a fact
that he should have
392
00:46:39,285 --> 00:46:41,230
killed them at the
hospital, but he didn't.
393
00:46:41,641 --> 00:46:42,772
That's not like him.
394
00:46:43,250 --> 00:46:46,169
I mean, I don't know him very well,
but that's not like him at all.
395
00:46:46,264 --> 00:46:48,498
-I know, I've never seen
him hesitate like that.
396
00:46:50,527 --> 00:46:53,622
But then again, I've never seen
him with a live person before.
397
00:46:53,676 --> 00:46:55,078
I mean a healthy person.
398
00:46:56,277 --> 00:46:57,853
I mean, not infected.
399
00:46:58,584 --> 00:47:00,910
Look, he's obviously a
professional soldier.
400
00:47:01,604 --> 00:47:06,470
Could be that shooting citizens in
back is just against his basic nature.
401
00:47:06,721 --> 00:47:09,545
You know, the ethos of the
honorable warrior and all that.
402
00:47:10,387 --> 00:47:12,557
It actually it fits in
well with his type.
403
00:47:12,582 --> 00:47:14,699
I've got to say
that that's exactly
404
00:47:14,724 --> 00:47:17,309
what I assumed when
I first met him.
405
00:47:17,336 --> 00:47:21,147
Way too young to be
General, too confident and
406
00:47:21,152 --> 00:47:26,493
experienced to be Major
or captain. I don't know.
407
00:47:28,269 --> 00:47:30,114
But we should probably
get back to the others.
408
00:47:30,140 --> 00:47:32,324
they're probably beefing
up security as we speak.
409
00:47:32,586 --> 00:47:36,085
If someone really is leading
the infected to us,
410
00:47:37,360 --> 00:47:38,533
we should probably set up
411
00:47:38,558 --> 00:47:41,915
as many charges as we can.
We are out of hiding places.
412
00:48:44,969 --> 00:48:47,221
-What is this?
-it's a little
413
00:48:47,245 --> 00:48:49,271
experiment I'm conducting.
414
00:48:50,142 --> 00:48:51,838
I'm creating land from water.
415
00:48:52,832 --> 00:48:55,857
See, the cage is
in a body of water
416
00:48:55,884 --> 00:48:57,952
and I'm running a fake
current through it.
417
00:48:58,274 --> 00:48:59,818
The current makes the particles
418
00:48:59,843 --> 00:49:01,685
inside the water
stick to the cage.
419
00:49:01,811 --> 00:49:05,853
According to the theory, enough particles
should stick to it
420
00:49:05,878 --> 00:49:11,078
over time to create
small islands where you see the cage.
421
00:49:20,945 --> 00:49:24,251
-We should probably go back.
-Yeah.
422
00:49:26,026 --> 00:49:28,365
Yes, we should. -This
Is really nice.
423
00:49:28,390 --> 00:49:29,432
Thanks, thanks.
424
00:49:44,529 --> 00:49:47,496
If he's really following us,
he's familiar with this place.
425
00:49:49,017 --> 00:49:52,196
That means he'll will guiding
the infected to us tonight or tomorrow.
426
00:49:52,871 --> 00:49:56,836
Do you have a plan?
-I always have a plan.
427
00:49:57,290 --> 00:49:58,954
-That's how you put
up with me, isn't it?
428
00:50:00,302 --> 00:50:02,448
Maybe you enjoy me driving you crazy.
429
00:52:01,651 --> 00:52:04,915
I should have
known. Like always,
430
00:52:05,399 --> 00:52:09,247
you are hunting me down. Like
a cat playing with a mouse!
431
00:52:09,269 --> 00:52:11,044
-Don't move. Don't move.
432
00:52:13,442 --> 00:52:18,204
I get it now. They think they
should be afraid of me.
433
00:52:19,472 --> 00:52:22,259
Hate me. Me!
434
00:52:23,048 --> 00:52:25,520
He's the one you
should be afraid of!
435
00:52:25,545 --> 00:52:28,342
He's the one who killed
his entire family!
436
00:52:29,938 --> 00:52:33,498
Tell them, Colonel.
Tell them who you really are!
437
00:52:33,523 --> 00:52:36,560
Don't move! -I suggest you stand
still and raise your hands.
438
00:52:36,560 --> 00:52:38,264
-All of them!
439
00:52:38,806 --> 00:52:42,744
With his own gun! From point blank!
440
00:52:43,526 --> 00:52:47,428
His mother, his children,
441
00:52:48,274 --> 00:52:51,535
his little niece.
A two-year old baby.
442
00:52:52,624 --> 00:52:55,985
Clever. They absolutely aren't.
443
00:52:56,810 --> 00:53:02,056
You kill one person as a civilian ,
you're a criminal. A murderer.
444
00:53:02,750 --> 00:53:07,818
You kill one person while
wear a uniform and you're a hero.
445
00:53:08,554 --> 00:53:12,589
A civilian killing twenty
is a psychopath.
446
00:53:13,158 --> 00:53:14,726
A serial killer.
447
00:53:16,129 --> 00:53:20,076
-But a soldier, he gets a medal!
-Stop it!
448
00:53:20,646 --> 00:53:22,623
-And if by any chance
you're responsible
449
00:53:22,648 --> 00:53:26,879
for the deaths of hundreds
or thousands or more,
450
00:53:27,134 --> 00:53:32,660
You're a national hero.
Kill millions you're a god.
451
00:53:33,192 --> 00:53:37,847
There are poems about you!
You've become the stuff of legends!
452
00:53:37,948 --> 00:53:41,875
Stop, I beg you.
-They are afraid of me.
453
00:53:43,623 --> 00:53:45,473
They despise me.
454
00:53:46,142 --> 00:53:49,749
When all this began, he still had
soldiers under him.
455
00:53:50,504 --> 00:53:53,588
He could have helped
his family to solitary,
456
00:53:54,331 --> 00:53:57,341
take care of them. Help them out!
457
00:53:58,047 --> 00:54:01,015
At most send one of his troops
to take them out of their misery!
458
00:54:01,109 --> 00:54:06,519
But no, no! not him! he went by himself!
459
00:54:06,833 --> 00:54:10,186
To put a bullet in each
and every one of them.
460
00:54:10,211 --> 00:54:11,792
Right in the head.
461
00:54:12,089 --> 00:54:16,178
execution style. So here he is!
462
00:54:17,247 --> 00:54:22,132
A decorated hero!
A noble man of honor!
463
00:54:23,037 --> 00:54:24,760
Nothing but a psychopath
464
00:54:24,785 --> 00:54:27,799
in the service of the law!
Nothing more!
465
00:54:28,915 --> 00:54:33,937
His mother, his children!
From point blank!
466
00:54:35,439 --> 00:54:40,592
Tell them, Colonel. How does it
feel murdering your whole family?
467
00:54:42,038 --> 00:54:44,802
-No! What the fuck ?!
468
00:54:47,762 --> 00:54:51,217
You could have waited a little longer,
it looked like he had information.
469
00:54:53,220 --> 00:54:54,698
You could have waited.
470
00:54:56,594 --> 00:55:00,775
-I've seen it before.
He was about to die.
471
00:55:02,708 --> 00:55:03,915
And you?
472
00:55:05,524 --> 00:55:07,261
Did you know him or not?
473
00:55:07,286 --> 00:55:11,049
Why'd hesitate again instead
of just killing him?
474
00:55:12,122 --> 00:55:16,855
Why'd you hesitate this time?
-What's the difference?
475
00:55:17,563 --> 00:55:18,792
He's dead.
476
00:55:22,998 --> 00:55:25,287
Another attack.
Take up your positions!
477
00:58:52,052 --> 00:58:54,336
-A meteor, yes.
478
00:58:55,847 --> 00:59:01,186
After all, what can cause such
sudden extinction other than some
479
00:59:01,212 --> 00:59:06,737
external element coming out of
nowhere obliterating everything?
480
00:59:07,971 --> 00:59:11,875
Like a Hollywood disaster
movie or an apocalyptic myth.
481
00:59:15,035 --> 00:59:19,246
Or is it no more than a reflection of one
of our greatest fears?
482
00:59:19,271 --> 00:59:22,090
The total lack of control
over our fate?
483
00:59:23,305 --> 00:59:26,092
Who knows that whatever we do
484
00:59:26,117 --> 00:59:30,152
at any given moment,
the end is lurking.
485
00:59:31,311 --> 00:59:35,964
Absolute and final gigantic,
burning, unstoppable.
486
00:59:36,165 --> 00:59:39,570
Of course, there is the
possibility they did see it,
487
00:59:40,500 --> 00:59:43,731
but simply never
understand what it was.
488
00:59:46,720 --> 00:59:50,261
Perhaps it's before our
own eyes as we speak, and
489
00:59:50,265 --> 00:59:53,393
like the dinosaurs we can't
see or hear it.
490
00:59:54,103 --> 00:59:59,570
Like an annoying beep that your brain
simply wipes off after a while.
491
01:00:01,778 --> 01:00:04,006
-The fifth day. And God created
492
01:00:04,031 --> 01:00:06,669
great whales, and every
living creature that moveth.
493
01:00:45,324 --> 01:00:48,785
-So,did you know him or not?
494
01:00:49,894 --> 01:00:52,245
-When I told you to
prepare the hideout, I
495
01:00:52,270 --> 01:00:54,689
asked you to kill the
fish in the aquarium.
496
01:00:54,751 --> 01:00:57,886
They attract cats, and if they die
they will attract worse than that.
497
01:01:02,425 --> 01:01:06,760
-You didn't answer my question.
-The time and energy you spent on that
498
01:01:06,861 --> 01:01:10,792
automatic nourishing device,
we don't have time for that.
499
01:01:12,226 --> 01:01:18,024
-Did you know him or not?
-I told you; I didn't know him personally
500
01:01:18,029 --> 01:01:22,300
and he is dead. So it doesn't matter.
-And the truth doesn't matter?
501
01:01:28,210 --> 01:01:30,022
You're hiding something from us.
502
01:01:31,152 --> 01:01:35,294
You know how all this
started, how it all began, You know...
503
01:01:36,262 --> 01:01:39,309
You know how all of this is started...
-What difference does it make?
504
01:01:39,750 --> 01:01:42,002
What I told you or didn’t
tell you is nothing
505
01:01:42,027 --> 01:01:44,387
you couldn't have figured
out for yourself.
506
01:01:44,643 --> 01:01:47,770
Yes, it was biological
weapons experiment.
507
01:01:47,795 --> 01:01:49,516
Yes it got out of hand.
Yes.
508
01:01:50,174 --> 01:01:55,355
-So you knew. This entire time
you knew and you didn't tell us?
509
01:01:56,137 --> 01:01:58,725
You knew how all
this happened and...
510
01:01:58,750 --> 01:02:00,588
-in the same way you knew.
511
01:02:01,323 --> 01:02:03,933
I don't understand why
you're feigning innocence.
512
01:02:03,958 --> 01:02:05,468
Didn't you ever stop to think
513
01:02:05,493 --> 01:02:09,543
why the infected don't attack one another?
Why they only attack the healthy?
514
01:02:09,915 --> 01:02:12,135
You ? With all the
conspiracy theories?
515
01:02:13,304 --> 01:02:15,423
Wasn't it obvious to
you from the start
516
01:02:15,448 --> 01:02:17,248
that the most
logical explanation
517
01:02:17,325 --> 01:02:20,580
Is a biological weapons
experiment that got out of hand?
518
01:02:21,481 --> 01:02:22,846
I mean, what would it achieve,
519
01:02:22,871 --> 01:02:24,761
for me to tell you something
you already knew?
520
01:02:25,768 --> 01:02:27,164
She's a scientist.
521
01:02:28,638 --> 01:02:32,046
It's your obsessive curiosity
that got us here in the first place.
522
01:02:32,824 --> 01:02:36,932
If it wasn't for the geeky obsessions
of people like you with the truth, and how
523
01:02:37,033 --> 01:02:38,782
and the why, we wouldn't
be here right now.
524
01:02:38,802 --> 01:02:40,778
-Look, I understand
your anger, but...
525
01:02:40,856 --> 01:02:44,753
Just like he sat at his computer
developing software viruses.
526
01:02:44,778 --> 01:02:47,376
His friends and colleagues
were developing things
527
01:02:47,401 --> 01:02:48,831
that were much, much worse.
528
01:02:48,856 --> 01:02:53,019
And he could easily be one of them.
If you care so much about the truth,
529
01:02:53,044 --> 01:02:58,052
don't lie to yourself. We're all sons
of bitches, that's the truth.
530
01:02:58,531 --> 01:03:01,110
So don't play innocent
as you didn't know,
531
01:03:01,135 --> 01:03:03,824
just because I hid or didn't hide
something from you.
532
01:03:06,655 --> 01:03:09,395
I don't have time for
this ridiculous discussion.
533
01:03:10,037 --> 01:03:11,403
We have a large explosives
534
01:03:11,428 --> 01:03:14,105
arena to prepare by noon.
In the last few days,
535
01:03:14,182 --> 01:03:17,011
we've burned our traps faster
than we could build them.
536
01:03:17,036 --> 01:03:18,349
We have to close the gap.
537
01:03:18,626 --> 01:03:21,575
Now, don't fool yourselves.
It won't get any better.
538
01:03:21,759 --> 01:03:25,028
The infected are getting more
and more violent and aggressive.
539
01:03:25,053 --> 01:03:26,968
If we stop dictating
the time and place,
540
01:03:26,992 --> 01:03:30,291
they're gonna kill us all.
now get some rest.
541
01:03:32,716 --> 01:03:34,828
We'll take lower floors
when we are rested.
542
01:03:47,290 --> 01:03:49,037
Don't judge him too harshly.
543
01:03:51,974 --> 01:03:53,785
You heard what happened.
544
01:03:57,204 --> 01:03:59,815
He had to kill his
own family by himself.
545
01:04:01,941 --> 01:04:04,185
You didn't just lost everything.
546
01:04:07,769 --> 01:04:11,556
I used to have this argument
with my father about euthanasia.
547
01:04:15,063 --> 01:04:19,500
Would I have the courage to do it?
If and when?
548
01:04:19,617 --> 01:04:24,839
-Don't fall into that trap.
He's not Dad, remember?
549
01:04:31,107 --> 01:04:32,246
-Let's go.
550
01:05:39,449 --> 01:05:41,175
-Tadpoles?
551
01:05:44,350 --> 01:05:47,456
It's amazing, even the frogs
will fuck and spawn here/
552
01:05:47,480 --> 01:05:50,759
-Hey, hey, hey
mate and procreate, please.
553
01:05:52,078 --> 01:05:56,296
-So you're saying if we find
some random fish
554
01:05:56,397 --> 01:05:58,213
from an abandoned pet store
555
01:05:58,238 --> 01:06:01,600
and put it together they'll
mate and procreate?
556
01:06:02,581 --> 01:06:04,821
-Absolutely. But we
really shouldn't because
557
01:06:04,845 --> 01:06:07,441
they tend to electrocute
the place,at some point.
558
01:06:08,462 --> 01:06:13,418
-Yeah, but...we will have a chance
to make some love before it's all over.
559
01:06:46,613 --> 01:06:49,229
-Now I understand why you do not like
talk about it.
560
01:06:51,686 --> 01:06:52,809
I'm sorry.
561
01:06:54,681 --> 01:06:57,950
Your wife, children?
562
01:07:00,044 --> 01:07:04,191
-Parents, siblings,
a niece, everything.
563
01:07:04,322 --> 01:07:10,015
Everyone. With my sidearm
at point-blank just like the man said.
564
01:07:11,291 --> 01:07:12,446
-The worst.
565
01:07:14,000 --> 01:07:18,276
I'm sorry.
-There is always something worse.
566
01:07:21,570 --> 01:07:26,033
I treated a terminal patient
once who applied fora court order to
567
01:07:26,134 --> 01:07:30,697
switch him off her life support machine.
You know, to allow her to die in dignity.
568
01:07:31,315 --> 01:07:33,480
When the order came in,
the woman insisted
569
01:07:33,505 --> 01:07:36,173
that only her youngest
daughter would actually do it
570
01:07:36,250 --> 01:07:38,994
You know, to actually
pull out the plug.
571
01:07:40,205 --> 01:07:42,657
That girl lived on
the other side of the world.
572
01:07:42,681 --> 01:07:44,866
It took him a whole
week to trace her
573
01:07:44,891 --> 01:07:47,075
and another week
to finally arrive.
574
01:07:48,497 --> 01:07:52,867
All through that time, the mother
suffered through hell.
575
01:07:54,324 --> 01:07:58,895
We begged her to end it,
but she insisted on waiting.
576
01:08:02,793 --> 01:08:06,184
After the girl arrived
and everything was over,
577
01:08:06,209 --> 01:08:08,906
I had a chance to
speak with her.
578
01:08:08,931 --> 01:08:14,626
When she spoke of her mother, she
spoke of a cold and harsh woman.
579
01:08:15,823 --> 01:08:18,860
Somebody who is always criticizing
demanding.
580
01:08:20,219 --> 01:08:23,695
never caressing, accepting comforting.
581
01:08:25,828 --> 01:08:29,242
But she said she would forgiven
everything if her mother
582
01:08:29,267 --> 01:08:31,514
had just told her once
that she loved her.
583
01:08:33,863 --> 01:08:36,222
At that point I stopped
her and I said,
584
01:08:36,247 --> 01:08:38,698
"You mother didn't
just say she loved you,
585
01:08:38,723 --> 01:08:42,683
she screamed it out loud
halfway across the world."
586
01:10:20,874 --> 01:10:25,450
-Ten minute break then prepare
the charges we're not keeping up.
587
01:10:25,553 --> 01:10:27,699
This can't go on;
we must keep up.
588
01:10:56,207 --> 01:10:57,815
-I wish we were on the beach.
589
01:11:00,269 --> 01:11:03,278
-I'm not the beach type of guy.
590
01:11:04,414 --> 01:11:06,411
That's because you didn't
know my dad.
591
01:11:07,702 --> 01:11:11,071
One week with him and you would
totally become sea god.
592
01:11:12,335 --> 01:11:18,148
He was really a pirate deep inside.
At least a professional fisherman.
593
01:11:20,338 --> 01:11:25,653
He always talked about a Viking
burial ceremony at sea. -Viking burial.
594
01:11:27,396 --> 01:11:31,166
So what? Lying in a boat,
595
01:11:31,696 --> 01:11:34,134
sailing off into
the horizon with
596
01:11:34,159 --> 01:11:37,246
all his favorite weapons
and worldly possessions?
597
01:11:40,233 --> 01:11:43,327
-And the fire slowly consuming it all.
598
01:11:45,406 --> 01:11:46,621
Not bad.
599
01:11:48,807 --> 01:11:51,668
-I don't know. I'd rather die
while making love.
600
01:12:02,788 --> 01:12:06,431
-Is this the first time you've scratched
or bitten by an infected person?
601
01:12:07,284 --> 01:12:08,383
-What do you mean?
602
01:12:08,623 --> 01:12:09,868
-You know what I mean.
603
01:12:09,892 --> 01:12:12,002
I'm talking about scratches
you got on the corridor.
604
01:12:13,516 --> 01:12:15,223
-You don't miss a trick, do you?
605
01:12:17,400 --> 01:12:21,532
-Not when it comes to injuries.
That's what I do for a living, remember?
606
01:12:22,586 --> 01:12:24,300
And you didn't answer my question.
607
01:12:27,181 --> 01:12:30,796
-It's happened before.
-Yeah, to me, too.
608
01:12:31,359 --> 01:12:34,918
Right at the beginning, but then
then it wasn't contagious or
609
01:12:35,971 --> 01:12:37,643
it wasn't transmitted through bites
610
01:12:37,668 --> 01:12:41,697
or scratches. Or maybe the
incubation period was very long.
611
01:12:42,104 --> 01:12:43,796
Anyway, we have to find out.
612
01:12:43,821 --> 01:12:47,008
Maybe it's growing inside of us and
we must stay away from them
613
01:12:47,033 --> 01:12:51,688
for their safety before
it breaks out while they're around us.
614
01:12:52,524 --> 01:12:56,039
-What makes you think I know ?
-Come on.
615
01:12:56,830 --> 01:13:00,159
There's no point in
carrying on the charade.
616
01:13:00,184 --> 01:13:01,954
It's alright, I won't tell them.
617
01:13:02,458 --> 01:13:05,639
-What do you mean?
-You know exactly what I mean.
618
01:13:05,663 --> 01:13:08,096
It can't be a coincidence.
619
01:13:16,962 --> 01:13:21,358
That's all right. I know
exactly how you feel.
620
01:13:23,974 --> 01:13:26,227
Everything is collapsing around me, too.
621
01:13:29,164 --> 01:13:34,274
All this is new to me. unlike
anything I've seen and maybe...
622
01:13:34,707 --> 01:13:38,005
-Maybe you need to
get a grip. Because like I said,
623
01:13:38,030 --> 01:13:41,028
As far as I'm concerned,
nothing's changed.
624
01:13:41,053 --> 01:13:42,756
-You're doing it again.
625
01:13:43,393 --> 01:13:47,430
Attacking instead of answering.
and I refuse to play the game.
626
01:13:48,155 --> 01:13:52,578
I know some things haven't changed,
you're right, but there are wounds.
627
01:13:52,603 --> 01:13:56,652
-There are wounds that no one
can heal. Not a doctor,
628
01:13:56,696 --> 01:14:00,086
Not a healer, not time, no one.
629
01:14:06,684 --> 01:14:09,513
We've rested
enough ; we're leaving.
630
01:14:18,515 --> 01:14:20,308
-Promise me?
631
01:14:26,118 --> 01:14:29,453
Promise me that when all this is over
We can...
632
01:14:30,595 --> 01:14:33,959
try to grow some fish without
having to electrocute them?
633
01:14:37,406 --> 01:14:40,182
-And...tridents
634
01:14:40,963 --> 01:14:44,102
... and salamanders.
635
01:14:45,748 --> 01:14:48,146
and... -Frogs?
636
01:14:48,171 --> 01:14:50,054
Frogs.
637
01:14:51,187 --> 01:14:52,583
-Anything you want.
638
01:14:56,427 --> 01:15:00,908
-Come on, start making the charges.
Use them.We already know how
639
01:15:00,933 --> 01:15:01,727
to use use small arms.
640
01:15:01,752 --> 01:15:03,685
It's time you learn how
to prepare charges and
641
01:15:03,710 --> 01:15:04,985
handle the explosives.
642
01:16:14,151 --> 01:16:17,905
-Another answer is
volcanic eruptions.
643
01:16:18,657 --> 01:16:22,943
Not a single event
but thousands of small ones.
644
01:16:23,590 --> 01:16:29,226
pressure accumulated from millions of years
and then one day, everything is released.
645
01:16:30,194 --> 01:16:35,347
The huge force erupts in numerous places,
filling the atmosphere with
646
01:16:35,372 --> 01:16:38,033
dust and lethal gases.
Blocking the sun,
647
01:16:38,058 --> 01:16:42,079
poisoning the soil,
the air and the water.
648
01:16:42,908 --> 01:16:47,497
What's more frightening than the thought of
destruction lurking under our feet?
649
01:16:47,873 --> 01:16:50,264
Coming from the same
the place we live off.
650
01:16:50,289 --> 01:16:56,584
From which we draw our comfort
in life and death?
651
01:17:18,594 --> 01:17:21,389
-I did it. It worked!
I've been trying
652
01:17:21,420 --> 01:17:23,640
this for months; it's perfect!
653
01:17:23,711 --> 01:17:27,063
Even he can say it's ineffective.
I mean, look. It's...it's small,
654
01:17:27,088 --> 01:17:30,439
It's got a remote control,
it's got a camera.
655
01:17:30,464 --> 01:17:32,490
it's the perfect patrol device.
It's perfect.
656
01:17:32,567 --> 01:17:36,560
-Nothing you can't do with a camera
installed in a remote controlled vehicle.
657
01:17:37,072 --> 01:17:41,376
-I knew you'd say that, but mind
can climb and descend stairs. Take a look.
658
01:17:41,635 --> 01:17:42,939
Check it out.
659
01:17:49,169 --> 01:17:52,917
I don't get it, it just worked.
-Don't worry, don't give up.
660
01:17:53,329 --> 01:17:55,325
You know, one of my
professor of medicine
661
01:17:55,350 --> 01:17:58,019
used to joke and say that
in the book of Genesis
662
01:17:58,044 --> 01:18:00,344
There's actually two versions
creation of man.
663
01:18:00,369 --> 01:18:04,728
Because you know, the first one didn't
work out so well, so God tried again.
664
01:18:04,982 --> 01:18:07,882
-Well, from what I can see, He didn't
do a better job the second time.
665
01:18:08,143 --> 01:18:12,163
I guess he released the beta version
too early before fixing all the bugs.
666
01:18:13,135 --> 01:18:16,205
-The beta version?
-Yeah, the beta version.
667
01:18:16,898 --> 01:18:19,713
You know, like
computer programs;
668
01:18:19,738 --> 01:18:23,521
they release versions
without fixing mistakes.
669
01:18:23,546 --> 01:18:26,101
-By no means whatsoever.
I see he managed
670
01:18:26,126 --> 01:18:28,872
to convince you, but
believe me, it's too soon.
671
01:18:29,348 --> 01:18:32,740
in a few weeks maybe, when we
are certain everyone's dead, but not now.
672
01:18:37,861 --> 01:18:42,125
-We talked about loading up several
tons of equipment and foods on trucks
673
01:18:42,499 --> 01:18:46,793
And drive them down to a remote
location in the desert. Somewhere isolated.
674
01:18:47,018 --> 01:18:51,580
Hundreds of kilometers away from
any town and to laying low for a while.
675
01:18:52,553 --> 01:18:58,645
-I'm all for it. I mean, look,
I devised a plan and I even made a list
676
01:18:58,746 --> 01:19:02,132
on how to collect everything.
And there's also room.
677
01:19:02,157 --> 01:19:03,666
-It's still too soon.
678
01:19:03,691 --> 01:19:06,990
-I agree. There is no
place they can't reach.
679
01:19:07,454 --> 01:19:10,187
And then we have nowhere
to run and nowhere to hide.
680
01:19:12,409 --> 01:19:14,526
-Wow, you finished it!
-Yeah.
681
01:19:15,541 --> 01:19:17,536
-It's beautiful!
682
01:19:20,591 --> 01:19:25,809
-Thanks. Look, this...this
is the cage and protects processing unit.
683
01:19:25,891 --> 01:19:27,951
I think I'm going to
build another one and
684
01:19:27,976 --> 01:19:29,391
I'm going to make a
communication system
685
01:19:29,416 --> 01:19:31,852
between them. Then I'll
replicate them and
686
01:19:31,877 --> 01:19:34,119
we'll be able to point
them everywhere.
687
01:19:34,144 --> 01:19:36,877
You know, get one-one man shifts.
They'll rest a little more and...
688
01:19:36,902 --> 01:19:38,653
-And we'll have more worthless toys.
689
01:19:38,678 --> 01:19:41,384
And time wasted on maintenance and repairs.
690
01:19:41,917 --> 01:19:44,749
Ok, fifteen minutes'
rest and then we leave.
691
01:19:44,774 --> 01:19:46,763
I'll stand guard
while you get ready.
692
01:19:48,914 --> 01:19:51,498
-Look, why were you
so hard on him?
693
01:19:51,523 --> 01:19:54,235
Is that what you
consider life's purpose?
694
01:19:54,817 --> 01:19:57,968
Always on the go? Kill or be killed?
695
01:20:32,710 --> 01:20:34,124
-They're coming!
696
01:20:37,200 --> 01:20:39,045
-They're coming. We're surrounded.
697
01:21:03,084 --> 01:21:06,964
This is it, we're trapped. -Fuck this!
let's hide in the corner.
698
01:21:06,989 --> 01:21:09,873
They'll break in, we'll finish them off.
We have enough charges and ammunition,
699
01:21:09,898 --> 01:21:14,750
-Negative. There's too many
of them. This must be the end.
700
01:21:15,055 --> 01:21:18,452
They become especially aggressive
and frenetic just before the end.
701
01:21:18,893 --> 01:21:21,306
They can smell and hear from
hundreds of yards away.
702
01:21:21,331 --> 01:21:22,605
Gather within seconds.
703
01:21:22,630 --> 01:21:26,388
If we went in a corridor,
a narrow killing zone perhaps,
704
01:21:26,413 --> 01:21:30,552
but this way, they'll reach us long before
we can do any serious damage.
705
01:21:30,577 --> 01:21:34,335
-Her love. That's what you are.
706
01:21:35,028 --> 01:21:38,288
Always remember that.
Love.
707
01:21:38,993 --> 01:21:41,030
There is nothing else, understand?
708
01:21:45,407 --> 01:21:49,325
-There's always hope.
You just need to take a good look around.
709
01:21:52,019 --> 01:21:56,072
-Wait, wait. If they all
enter the hall all at once,
710
01:21:56,097 --> 01:21:59,488
We simultaneously blow off the charges.
stay close to the ceiling.
711
01:21:59,513 --> 01:22:00,642
-Yeah, perhaps.
712
01:22:00,719 --> 01:22:04,781
It might buy us several minutes before
next wave. We've got nothing to lose.
713
01:22:05,476 --> 01:22:09,515
They'll help you deploy the charges,
I'll take care of the rest.
714
01:22:55,409 --> 01:22:59,445
-Come on! -Detonators.
I'm right behind you!
715
01:22:59,669 --> 01:23:01,202
Go!
716
01:23:06,983 --> 01:23:08,706
-Come on!
717
01:23:10,673 --> 01:23:12,179
Come on!
718
01:23:16,173 --> 01:23:19,313
-Move! Move! Move!
-She's not going to make it! Come on!
719
01:23:23,059 --> 01:23:25,571
They're going to kill her!
Let me to do it!
720
01:23:25,583 --> 01:23:26,424
No!
721
01:23:27,527 --> 01:23:30,424
Come on!
-Not yet! Not yet!
722
01:24:07,935 --> 01:24:09,481
-No!
723
01:24:24,281 --> 01:24:25,744
No!
724
01:25:14,371 --> 01:25:18,247
-It's time to go to the desert.
-Leave me.
725
01:25:18,348 --> 01:25:21,867
I'm dead.
Go.
726
01:25:22,727 --> 01:25:24,076
Good luck.
727
01:25:56,303 --> 01:26:01,191
Why didn’t you leave there?
I am a dead man. We all are.
728
01:26:01,323 --> 01:26:07,399
-You're badly hurt, but it's not over yet.
She's dead, but you're still alive.
729
01:26:08,844 --> 01:26:13,667
-So you're doing this for her? For
the idiot, that fucking hypocrite.
730
01:26:13,797 --> 01:26:16,755
-Shut your mouth. You hear me?
731
01:26:17,733 --> 01:26:20,261
-You're not...
-I'm not what?
732
01:26:21,027 --> 01:26:26,236
Jesus Christ! I'm sick and tired
of the pretense and the hypocrisy!
733
01:26:27,856 --> 01:26:33,392
What do you think? What was
she thinking? What are all thinking?
734
01:26:34,302 --> 01:26:38,292
that if you help your fellow
man and simply live and do no wrong,
735
01:26:38,317 --> 01:26:40,737
That absolves you from
any responsibility
736
01:26:40,762 --> 01:26:41,937
for what goes on around you?
737
01:26:42,690 --> 01:26:46,421
The essence of life
is murder and suffering.
738
01:26:47,301 --> 01:26:49,498
Every time you eat
to sustain yourself,
739
01:26:49,523 --> 01:26:52,354
you're feeding off the death
of a living creature.
740
01:26:52,380 --> 01:26:54,700
-Plants and animals aren't like that.
741
01:26:55,887 --> 01:26:57,852
-Plants, animals?
742
01:26:58,828 --> 01:27:01,867
Every time you turn on the
light or drive a car,
743
01:27:01,892 --> 01:27:04,533
someone somewhere
dies of lung cancer.
744
01:27:04,558 --> 01:27:06,871
Every time you
buy something for peanuts,
745
01:27:06,896 --> 01:27:10,736
some kid dies in a
third world sweat shop. -It's enough.
746
01:27:11,509 --> 01:27:14,571
You don't know what you're talking about.
You're delirious.
747
01:27:14,596 --> 01:27:15,691
- Jesus.
748
01:27:16,109 --> 01:27:17,691
Again with the denial.
749
01:27:19,880 --> 01:27:23,756
You know I'm dead,
but you think like her.
750
01:27:24,484 --> 01:27:28,928
That if you treat me,
maybe ease my pain,
751
01:27:29,029 --> 01:27:30,970
It'll make you a better person.
752
01:27:32,402 --> 01:27:36,724
Love, grace, pity.
753
01:27:38,406 --> 01:27:42,199
Fuck you! You're doing it for yourself.
754
01:27:42,887 --> 01:27:46,247
You're just like her.
On the run and killing
755
01:27:46,259 --> 01:27:49,557
in an attempt to live
and not to be killed.
756
01:27:49,582 --> 01:27:53,572
No more, no less
a murder than the rest of us.
757
01:27:53,673 --> 01:27:58,013
You can say anything you want about me, but
don't you dare say anything about her.
758
01:27:58,639 --> 01:28:01,158
-Don't dare?
Don't dare ?!
759
01:28:03,153 --> 01:28:05,730
Let me tell you something about that bitch.
760
01:28:06,653 --> 01:28:11,601
Why do you think I chose her hospital
out of all the hospitals? Huh? Why?
761
01:28:13,109 --> 01:28:15,944
Because it was part of the program.
762
01:28:16,362 --> 01:28:20,200
It was a research hospital
that was part of the program.
763
01:28:20,225 --> 01:28:23,076
I hoped there would
be research subjects there.
764
01:28:23,101 --> 01:28:28,524
I was curious. Curious to know
how my project turned out.
765
01:28:28,549 --> 01:28:30,979
-No, I don't believe you.
766
01:28:31,201 --> 01:28:35,901
I don't . -You knew all along.
All this time you knew.
767
01:28:37,295 --> 01:28:39,605
-Oh, yeah. I knew.
768
01:28:41,707 --> 01:28:45,443
And what that little shit said when
she blew his brains out is true.
769
01:28:46,797 --> 01:28:50,468
I am God. I'm God!
770
01:28:52,414 --> 01:28:55,398
What was the idiot
thinking when she killed it?
771
01:28:56,248 --> 01:29:01,472
That she'd spare him the pain? That she's
keeping me from confronting the truth?
772
01:29:01,573 --> 01:29:05,952
That ignorant, phony moron.
I know the truth!
773
01:29:06,276 --> 01:29:09,565
I know who I and what I am!
I have come up with
774
01:29:09,577 --> 01:29:12,810
the idea for the experiment,
for Christs sake!
775
01:29:13,766 --> 01:29:18,220
I set up the meetings.
I wrote the memos, I pushed,
776
01:29:18,321 --> 01:29:22,874
pressured, persuaded, hinted,
contrived, falsified signatures.
777
01:29:23,014 --> 01:29:25,269
The head hunches never
would have approved it if
778
01:29:25,281 --> 01:29:27,640
someone like me hadn’t
been pulling the strings.
779
01:29:28,368 --> 01:29:33,073
This was my baby!
The highlight of my career!
780
01:29:34,351 --> 01:29:38,938
The entire damned,
monstrosity of an experiment!
781
01:29:44,604 --> 01:29:46,534
It couldn't have been worse.
782
01:29:49,138 --> 01:29:53,046
I killed them. All of them.
783
01:29:55,310 --> 01:30:00,905
I didn't just pull the trigger,
I eliminated all of them.
784
01:30:03,934 --> 01:30:09,670
We're all murderers. I'm just a little
more successful than most, that's all.
785
01:30:10,463 --> 01:30:14,259
But your sister, a saint,
sheer perfection,
786
01:30:14,962 --> 01:30:19,333
worked at a hospital that took
part in an experiment. -No.
787
01:30:20,001 --> 01:30:24,412
I don't believe you. She would
never have... -Never have what?
788
01:30:24,513 --> 01:30:31,103
Stupid bitch. She lived,
therefore was a murderer!
789
01:30:33,088 --> 01:30:36,910
You want to save me. You can't.
790
01:30:37,454 --> 01:30:42,006
I'm dead. The infected didn't attack me.
791
01:30:43,118 --> 01:30:46,600
I contracted it, too.
Right from the start.
792
01:30:47,229 --> 01:30:53,352
And it has no cure. I know because
I made sure there wouldn't be one!
793
01:30:54,314 --> 01:30:58,346
It's Ok. You're sick,
it all makes sense.
794
01:30:58,907 --> 01:31:02,885
-We're all sick. We live,
therefore, we're sick!
795
01:31:03,300 --> 01:31:05,679
Life is a disease!
796
01:31:06,766 --> 01:31:11,256
We're all murderers. You and him.
797
01:31:11,357 --> 01:31:14,179
And your sister and your father.
798
01:31:28,980 --> 01:31:31,036
See...
799
01:31:49,178 --> 01:31:51,248
You want to...
800
01:31:53,626 --> 01:31:57,420
We want to... -do
this properly.
801
01:31:59,953 --> 01:32:03,529
We clean him up and dress him.
802
01:32:05,652 --> 01:32:10,185
And we'll put him in a boat like a
Viking noble, by the book.
803
01:32:13,792 --> 01:32:17,235
We'll find two
trucks, and load them up
804
01:32:17,336 --> 01:32:19,929
everything we need and
we'll drive to the desert.
805
01:32:34,135 --> 01:32:38,000
-It is possible that no
one theory is incorrect.
806
01:32:40,099 --> 01:32:42,407
And maybe they all are.
807
01:32:44,330 --> 01:32:51,048
Perhaps it was not just one event and the
end never came from a single source.
808
01:32:51,263 --> 01:32:56,068
but a combination of factors,
some related and some not.
809
01:32:58,401 --> 01:33:02,395
Something damaged the fragile balance
of the dinosaur ecosystem.
810
01:33:03,000 --> 01:33:05,767
Maybe the dinosaurs themselves.
811
01:33:07,408 --> 01:33:11,718
Maybe small rodents. In any case,
812
01:33:12,171 --> 01:33:18,942
just then when they were most vulnerable,
a large meteor struck Earth.
813
01:33:19,298 --> 01:33:24,192
causing a chain of earthquakes and
volcanic eruptions throughout the world.
814
01:33:32,396 --> 01:33:36,628
-A Meteor, eruptions,
earthquakes, imbalance.
815
01:33:40,204 --> 01:33:43,501
Each of these itself
was not enough.
816
01:33:43,961 --> 01:33:50,240
But together, they caused
everything to collapse.
817
01:35:32,288 --> 01:35:36,678
And some say it was
all caused by a virus.
818
01:35:38,874 --> 01:35:44,008
The truth is this sounds much more logical.
819
01:39:34,426 --> 01:39:37,485
The end
819
01:39:38,305 --> 01:39:44,676
Support us and become VIP member
to remove all ads from OpenSubtitles.org69160
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.