All language subtitles for American.Pie.Presents.Beta.House.2007.UNRATED.WEBRip.x264-RARBG-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:01,429 --> 00:01:03,729 [ Man ] *Early in the mornin' 2 00:01:03,764 --> 00:01:06,174 *Before I clear my mind 3 00:01:06,200 --> 00:01:09,670 *I grab a funky glass and I drink a cup of wine * 4 00:01:09,703 --> 00:01:14,143 *Then I turn my music box to the latest news of love * 5 00:01:14,175 --> 00:01:16,105 *Let the music set me groovin' * 6 00:01:17,878 --> 00:01:20,878 *I've got to groove groove, groove * 7 00:01:20,914 --> 00:01:23,624 *To the music 8 00:01:23,651 --> 00:01:25,791 *Feel it 9 00:01:25,819 --> 00:01:28,819 *I've got to groove groove, groove * 10 00:01:28,856 --> 00:01:31,256 *To the music 11 00:01:31,292 --> 00:01:35,232 [ Man ] Man! Would you look at all the hot tail runnin' around this place? 12 00:01:35,263 --> 00:01:37,503 Look. Look. [ Groans ] 13 00:01:37,531 --> 00:01:40,501 Dad, can you just please, please don't embarrass me today, okay? 14 00:01:40,534 --> 00:01:42,874 Embarrass you? 15 00:01:42,903 --> 00:01:44,913 Son, you spent the entire summer depressed... 16 00:01:44,938 --> 00:01:47,308 because your girlfriend ran off with that pretty boy Trent. 17 00:01:47,341 --> 00:01:50,741 Now you've gotta get out there and crush some ass. 18 00:01:50,778 --> 00:01:52,548 - That's the only way you're gonna get your mind off her. - Yes. Yes. 19 00:01:52,580 --> 00:01:54,480 That is what I'm talkin' about. Yes. 20 00:01:54,515 --> 00:01:56,845 "Crush some ass"? Aw, come on. 21 00:01:56,884 --> 00:01:59,224 Wait, wait, wait. 22 00:01:59,253 --> 00:02:01,323 I'll show you how it's done. No, no, no. 23 00:02:01,355 --> 00:02:03,615 Shh, shh, shh. Watch this. Just watch and learn. Please drive-- 24 00:02:03,657 --> 00:02:05,757 Excuse me. Uh, ladies? Hi. 25 00:02:05,793 --> 00:02:08,263 Hi. This is my son Erik. 26 00:02:08,296 --> 00:02:10,256 Hi. Mmm. 27 00:02:10,298 --> 00:02:12,428 And, uh-- [ Clears Throat ] 28 00:02:12,466 --> 00:02:14,736 He's moving in today, and we were just wondering... 29 00:02:14,768 --> 00:02:18,568 if maybe either of you were interested in showing him a good time. 30 00:02:18,606 --> 00:02:21,706 [ Laughs ] No, thanks. 31 00:02:21,742 --> 00:02:24,412 Oh! [ Laughs ] [ Laughs ] 32 00:02:24,445 --> 00:02:26,405 He's a stallion-- [ Groans ] 33 00:02:26,447 --> 00:02:29,317 Just like his old man. No, Dad, come on. 34 00:02:29,350 --> 00:02:32,190 Well, I tried, huh? Yeah, thanks. Now I'm gonna have to transfer. 35 00:02:32,220 --> 00:02:34,260 [ Chattering ] 36 00:02:35,923 --> 00:02:37,933 Son. Son. Yeah? 37 00:02:37,958 --> 00:02:40,258 I wanna show you something. 38 00:02:40,294 --> 00:02:44,204 This is the list of all the chicks I ever banged. 39 00:02:44,232 --> 00:02:48,242 Are you serious? Is that two-sided? It is. Nice. 40 00:02:48,269 --> 00:02:51,269 Yeah, it's a good goal for you to try to keep up with your old man. 41 00:02:51,305 --> 00:02:54,605 Hey, Dad, why isn't Mom's name the last name on the list? 42 00:02:54,642 --> 00:02:57,382 There? Uh, we didn't tell you, but when you were three, 43 00:02:57,411 --> 00:03:00,781 we had a trial separation for a week. Trial sep-- 44 00:03:00,814 --> 00:03:03,224 Uh, Dad, there's, like-- 45 00:03:03,251 --> 00:03:05,591 Well, there's 10 names here for that week alone. 46 00:03:05,619 --> 00:03:09,259 Yeah, I went on kind of a poontang bender there. Is that my mom's name? 47 00:03:09,290 --> 00:03:11,860 Yeah, you know, on second thought I'll just kind of hang onto that. 48 00:03:11,892 --> 00:03:13,832 Come on, guys, let's get loaded here. 49 00:03:15,496 --> 00:03:17,866 Cooze, grab a box. 50 00:03:17,898 --> 00:03:19,728 You had sex with his mom? Yeah. 51 00:03:19,767 --> 00:03:22,597 How was it? Yuck. 52 00:03:22,636 --> 00:03:24,566 [ Chattering ] 53 00:03:30,444 --> 00:03:34,354 Wow. This place is amazing. 54 00:03:34,382 --> 00:03:39,522 - Hi. - God, there are girls everywhere. 55 00:03:39,553 --> 00:03:43,523 - Uh-- This is my room. - It still kind of sucks we're not rooming together. 56 00:03:43,557 --> 00:03:45,627 Dude, whatever. You're gonna be right down the hall. 57 00:03:45,659 --> 00:03:47,799 Besides, I got a single. 58 00:03:47,828 --> 00:03:49,628 Hold onto this. I'm gonna find a bathroom. 59 00:03:49,663 --> 00:03:51,803 All right. I'll be right back. 60 00:03:51,832 --> 00:03:54,902 Oh, my God. Hi. How ya doin'? Mike Coozeman. Glad to meet you. 61 00:03:54,935 --> 00:03:56,465 My God. 62 00:04:01,409 --> 00:04:04,979 - Wow! This is gonna take some getting used to. - Huh. 63 00:04:05,012 --> 00:04:09,522 Yeah, um, isn't-- Isn't this the guys' bathroom? 64 00:04:09,550 --> 00:04:12,890 No, it's coed. All the dorms are like this. 65 00:04:12,920 --> 00:04:14,720 Cool. Coed. Yeah. 66 00:04:14,755 --> 00:04:17,285 Don't worry. I won't peek. 67 00:04:17,325 --> 00:04:20,485 Yeah, I won't peek, uh-- I won't peek either. 68 00:04:20,528 --> 00:04:22,458 I'm Ashley. What's your name? 69 00:04:22,496 --> 00:04:24,696 I'm Erik. Hmm. 70 00:04:24,732 --> 00:04:29,302 -Well, it's nice to meet you, Erik. - Nice to meet you too. 71 00:04:29,337 --> 00:04:31,307 Hey, do you think you could pass me my shampoo? 72 00:04:31,339 --> 00:04:33,439 It's just right there. 73 00:04:33,474 --> 00:04:37,814 - Mm-hmm. Yeah. Just gimme a-- a minute here, okay? - Thanks. 74 00:04:51,859 --> 00:04:54,559 -Erik? - [ Chuckles ] 75 00:04:56,664 --> 00:05:00,604 Erik? A little help here? 76 00:05:06,407 --> 00:05:08,777 [ Groans ] [ Squeaking ] 77 00:05:08,809 --> 00:05:12,349 [ Man ] Ride the white whale, baby. Ride the white whale. 78 00:05:12,380 --> 00:05:14,420 Oh, my God. Oh, man, I'm sorry. 79 00:05:14,448 --> 00:05:18,018 I'm sorry. The door was open. You must be Erik. I'm Bobby. 80 00:05:18,051 --> 00:05:19,851 Hi. Hey, hey. 81 00:05:19,887 --> 00:05:21,887 Come on in, man. No, no, no. 82 00:05:21,922 --> 00:05:24,362 It's-- You guys are busy. I can come back later. 83 00:05:24,392 --> 00:05:28,032 This is your place too. Don't worry about Margie. She's not exactly shy. 84 00:05:28,061 --> 00:05:31,571 - No, she's not. - Sit down. You want a beer? 85 00:05:31,599 --> 00:05:33,699 - Uh, no. - You sure? 86 00:05:33,734 --> 00:05:37,344 Yeah. Are you hungry? Margie cooked up some mean bratwurst. 87 00:05:38,739 --> 00:05:41,639 No, I just had a sandwich. Thanks. 88 00:05:41,675 --> 00:05:44,035 - Where you from? - East Great Falls. 89 00:05:44,077 --> 00:05:48,047 East Great Falls. [ Moaning ] 90 00:05:48,081 --> 00:05:50,581 Slow down, sassy pants. 91 00:05:50,618 --> 00:05:52,588 All right, baby, I'm trying to have a conversation. 92 00:05:52,620 --> 00:05:54,790 Yeah. [ Chuckles ] 93 00:05:54,822 --> 00:05:58,592 College! Yeah. Best years of our lives. 94 00:05:58,626 --> 00:06:00,126 Yeah. Put it up. 95 00:06:02,095 --> 00:06:05,965 Oh, high-- High five. [ Chuckles ] 96 00:06:05,999 --> 00:06:08,099 - You wanna jump in on this? - No. 97 00:06:08,135 --> 00:06:09,865 - Come on. Margie loves it. -No, no, no, Margie. 98 00:06:09,903 --> 00:06:12,643 No. No, no, no. I'm good. Look, uh-- 99 00:06:12,673 --> 00:06:14,713 It was very nice to meet you, Bobby and Margie. 100 00:06:14,742 --> 00:06:16,942 Actually, I just came to change my pants. 101 00:06:16,977 --> 00:06:19,677 I spilled a drink on it earlier. 102 00:06:19,713 --> 00:06:22,923 - [ Gagging ] - [ Chuckles ] Are you role-playing again? 103 00:06:22,950 --> 00:06:26,620 Say the safe word, baby. Say the safe-- Baby? 104 00:06:26,654 --> 00:06:29,024 Are you choking? Dude, I-I think she's choking. 105 00:06:29,056 --> 00:06:30,916 - What? -I think she's choking. You gotta do something. 106 00:06:30,958 --> 00:06:33,688 -Do something. -I can't. I'm tied up and basted like a Thanksgiving turkey. 107 00:06:33,727 --> 00:06:36,897 - Hold on. I'll find the spot. - Come on. 108 00:06:36,930 --> 00:06:39,070 - Oh. - Breathe! 109 00:06:39,099 --> 00:06:43,539 What do you want me to do with all this-- Oh! Erik, no. 110 00:06:43,571 --> 00:06:45,971 - [ Groaning ] - All right, Son! 111 00:06:46,006 --> 00:06:48,936 Yeah. That's what being a Stifler's all about. 112 00:06:48,976 --> 00:06:51,746 No, no. She was choking. That's it. 113 00:06:51,779 --> 00:06:53,749 That's how Stiflers do college. 114 00:06:53,781 --> 00:06:56,051 Now, let's just give these kids some privacy. 115 00:06:56,083 --> 00:07:00,823 Doin' good. Keep it up. 116 00:07:00,854 --> 00:07:04,494 I'm not trying to freak you out, roomie, but I just totally came. 117 00:07:04,525 --> 00:07:08,155 [ Chattering ] 118 00:07:10,664 --> 00:07:13,474 [ No Audible Dialogue ] 119 00:07:13,501 --> 00:07:17,071 [ Man ] *A lollipop And I won't stop * 120 00:07:17,104 --> 00:07:20,014 *Gonna lick that sweetness 121 00:07:20,040 --> 00:07:22,540 * [ Continues ] 122 00:07:22,576 --> 00:07:24,906 [ Beeping ] 123 00:07:33,821 --> 00:07:36,091 Hey, ladies. Is this where, uh-- 124 00:07:36,123 --> 00:07:39,163 [ Beeping ] 125 00:07:39,192 --> 00:07:41,832 Laura Johnson and Sara Coleman live? 126 00:07:41,862 --> 00:07:46,202 Yeah. I'm Laura Johnson, and this is my roommate Sara. 127 00:07:46,233 --> 00:07:49,543 My name is Dwight Stifler. I'm here with the freshman welcoming committee. 128 00:07:49,570 --> 00:07:54,070 I've been given instructions to escort you ladies on a guided tour of the campus. 129 00:07:54,107 --> 00:07:56,077 - That's so sweet. - Yeah. 130 00:07:56,109 --> 00:07:57,879 Should we wear anything special? 131 00:08:00,213 --> 00:08:02,553 * [ Pop ] 132 00:08:02,583 --> 00:08:05,293 Dude, there is no way that everybody in this is a student here. 133 00:08:05,318 --> 00:08:07,758 I'm, like, look-- He's holding her boob. [ Laughs ] 134 00:08:07,788 --> 00:08:10,118 -He is. - No, man, they are. 135 00:08:10,157 --> 00:08:12,127 I've had a subscription for, like, a year. 136 00:08:12,159 --> 00:08:14,859 [ Sniffs ] Oh, that'll be good. 137 00:08:14,895 --> 00:08:17,255 [ Laughs ] That's not cologne, man. 138 00:08:17,297 --> 00:08:21,067 I've used that exact issue more times than I could count. 139 00:08:23,704 --> 00:08:25,714 [ Sniffs ] You smell pretty. 140 00:08:25,739 --> 00:08:27,679 [ Laughs ] Mmm. 141 00:08:27,708 --> 00:08:29,778 Ow! [ Knocking ] Sorry. 142 00:08:29,810 --> 00:08:32,050 That was so uncalled for. 143 00:08:34,682 --> 00:08:36,682 Wow. 144 00:08:36,717 --> 00:08:38,917 Is this Erik Stifler's room? 145 00:08:38,952 --> 00:08:40,822 Yeah. 146 00:08:46,326 --> 00:08:50,056 Welcome to college, boys. 147 00:08:50,097 --> 00:08:52,567 Yeah, no. I wouldn't lie to you. I'm dead serious. 148 00:08:52,600 --> 00:08:55,170 Most sororities won't even give you a bid unless you've had a threesome. 149 00:08:55,202 --> 00:08:57,272 It shows that you work well within the group dynamic, 150 00:08:57,304 --> 00:08:59,274 that you're really prepared for sisterhood. 151 00:08:59,306 --> 00:09:01,236 You know what I'm sayin'? Really? 152 00:09:01,274 --> 00:09:03,244 Yeah. Oh, man, who is this guy? 153 00:09:03,276 --> 00:09:05,846 Dude, he's the reason we came to college here. 154 00:09:05,879 --> 00:09:08,779 * [ Pop ] [ Laughing, Chattering ] 155 00:09:08,816 --> 00:09:10,976 - Here we are, boys. -[ Erik ] Oh, man, she's hot. 156 00:09:11,018 --> 00:09:13,948 - You like that? - That was awesome. 157 00:09:13,987 --> 00:09:16,717 I like to give a little bit back every now and then. 158 00:09:16,757 --> 00:09:19,957 - Hey, hey, shower buddy. - Oh, hey. Hi. 159 00:09:19,993 --> 00:09:23,863 -Shower buddy? -Yeah. Erik and I met when I was showering this afternoon. 160 00:09:23,897 --> 00:09:26,827 - Really? - Yeah. 161 00:09:26,867 --> 00:09:28,867 Oh, right, the coed bathrooms. Yeah. 162 00:09:28,902 --> 00:09:31,772 It took me about three years to get the board of trustees to approve that one. 163 00:09:31,805 --> 00:09:35,375 - Worth it. - Oh, Ashley, Hi. This-- Everyone, this is Ashley. 164 00:09:35,408 --> 00:09:38,278 -Ashley, this is everyone. -[ Ashley ] Hi, everybody. 165 00:09:38,311 --> 00:09:42,321 This is my roommate Denise. She just came here from Georgia. Hey, y'all. 166 00:09:42,349 --> 00:09:46,349 Oh, well, I do declare. A real-life Scarlett O'Hara. 167 00:09:46,386 --> 00:09:49,756 - Oh, my. - You guys aren't taking off, are you? 168 00:09:49,790 --> 00:09:52,890 Yeah, we're going to this cocktail mixer at the Epsilon Sigma Kappa house. 169 00:09:52,926 --> 00:09:55,896 Uh, no. No, no, no. The geek house? No. Trust me. 170 00:09:55,929 --> 00:09:58,899 I wanna stay, but-- [ Ashley ] But we promised, so-- 171 00:09:58,932 --> 00:10:01,772 Plus, Ashley thinks this party is a little bit déclassé. 172 00:10:01,802 --> 00:10:03,742 What, like sleazy? 173 00:10:03,771 --> 00:10:05,711 Hey, how you doin', sweetheart? Grab a beer. 174 00:10:05,739 --> 00:10:07,939 No, you've got the wrong idea about this whole thing. 175 00:10:07,975 --> 00:10:11,035 This is just a little meet-and-greet that I set up... 176 00:10:11,078 --> 00:10:13,048 to sort of, you know, demonstrate our school spirit, 177 00:10:13,080 --> 00:10:15,080 and our, you know, dedication to this university. 178 00:10:15,115 --> 00:10:17,115 Beta house fuckin' rules! 179 00:10:17,150 --> 00:10:19,690 [ Crowd Cheers ] 180 00:10:19,720 --> 00:10:21,860 - [ Yelling ] -[ Laughter ] 181 00:10:24,324 --> 00:10:26,734 - Yeah! - Real classy. 182 00:10:26,760 --> 00:10:30,030 Hmm. Erik, it was really nice to see you again. Yeah. 183 00:10:30,063 --> 00:10:33,003 Guys. Yeah, see ya. 184 00:10:33,033 --> 00:10:35,873 -Bye. Nice to meet you. - See ya. 185 00:10:35,903 --> 00:10:38,943 Hey, Stifler, what's up with this geek house? 186 00:10:38,972 --> 00:10:42,012 -Yeah, I never even heard of it. -I know a geek house sounds harmless, 187 00:10:42,042 --> 00:10:45,752 but they are a nightmare. 188 00:10:45,779 --> 00:10:48,219 [ Dwight Narrating ] They were a social club for decades, 189 00:10:48,248 --> 00:10:50,878 until a group of rich geeks came in and threw some money around, 190 00:10:50,918 --> 00:10:53,048 built the house and got a new charter. 191 00:10:53,086 --> 00:10:56,116 - [ Erik ] A geek fraternity? - [ Dwight ] To get in you need, like, perfect S.A.T. scores. 192 00:10:56,156 --> 00:10:58,256 Patch that two million to my Swiss account. 193 00:10:58,291 --> 00:11:00,091 [ Dwight ] Then they check your family tree... 194 00:11:00,127 --> 00:11:02,397 and calculate future earnings potential. 195 00:11:02,429 --> 00:11:06,269 No, I said buy at 60, not sell at 60. You're fucking fired! 196 00:11:06,299 --> 00:11:09,169 [ Dwight ] They got billionaire alumni, Hey, it's only 100 grand. 197 00:11:09,202 --> 00:11:12,212 They run the student government, 198 00:11:12,239 --> 00:11:15,009 and the faculty loves 'em. 199 00:11:15,042 --> 00:11:17,112 But, uh, don't even get me started on the women. 200 00:11:17,144 --> 00:11:20,054 They attract the hottest women from the entire school. 201 00:11:22,182 --> 00:11:25,792 [ Erik ] Who wants to hang out with a house full of geeks? 202 00:11:25,819 --> 00:11:28,119 [ Dwight ] It's a new world out there. 203 00:11:28,155 --> 00:11:30,115 These women realize that the geeks... 204 00:11:30,157 --> 00:11:33,057 are gonna be the millionaires right out of school. 205 00:11:33,093 --> 00:11:37,833 They've just adjusted their nesting habits. 206 00:11:37,865 --> 00:11:40,165 Hey, don't sweat it. Beta's still where the party's at, right? 207 00:11:40,200 --> 00:11:44,000 Oh! Look out. Stifler-- 208 00:11:44,037 --> 00:11:46,837 The judging's about to begin. All right. 209 00:11:47,975 --> 00:11:49,835 Judging? 210 00:11:49,877 --> 00:11:52,847 * [ Dance ] [ Crowd Roaring ] 211 00:11:59,887 --> 00:12:02,357 Aw, the Beta house never disappoints. 212 00:12:02,389 --> 00:12:06,989 Are you serious? It's always like this? All the time. 213 00:12:07,027 --> 00:12:09,857 -These girls are ridiculous! - Ridiculous! 214 00:12:09,897 --> 00:12:11,767 Get the clip board. 215 00:12:15,135 --> 00:12:17,865 Whoo. 216 00:12:17,905 --> 00:12:20,965 Sweetie, you are naughty. I am keeping you after class. 217 00:12:21,008 --> 00:12:26,948 Bring that ruler. I have also been bad. 218 00:12:26,980 --> 00:12:29,480 And this one over here has got great abs. 219 00:12:29,516 --> 00:12:32,116 They look like fresh buttered rolls right out of the oven. 220 00:12:32,152 --> 00:12:33,922 Great! This is the best idea I've ever had! 221 00:12:37,557 --> 00:12:39,857 This is a chicken scratch. You're a caveman. 222 00:12:39,893 --> 00:12:42,103 Oh! 223 00:12:42,129 --> 00:12:44,799 [ Crowd Cheering ] 224 00:12:49,569 --> 00:12:52,769 She's pullin' 'em out. She's pullin' 'em out! 225 00:12:56,844 --> 00:12:58,784 [ Together ] Perfect tits! 226 00:13:01,882 --> 00:13:03,452 Whoo! Whoo! 227 00:13:03,483 --> 00:13:05,393 Beta! Come on! 228 00:13:08,221 --> 00:13:13,131 Ladies and gentlemen, depravity is haunting this university. 229 00:13:13,160 --> 00:13:16,260 Sex, alcohol, vulgarity, 230 00:13:16,296 --> 00:13:18,396 stupidity. 231 00:13:18,431 --> 00:13:22,171 Once this was a respected institution of higher learning. 232 00:13:22,202 --> 00:13:25,542 We are declaring a new age at this university-- 233 00:13:25,572 --> 00:13:29,382 An age in which a student's worth is no longer measured by his blood alcohol level, 234 00:13:29,409 --> 00:13:32,279 but rather, his G.P.A. 235 00:13:32,312 --> 00:13:35,252 We formed this fraternity to change the way... 236 00:13:35,282 --> 00:13:37,552 geeks are thought of in this country. 237 00:13:37,584 --> 00:13:41,924 But, as history has proven, 238 00:13:41,955 --> 00:13:44,985 for a new civilization to emerge, 239 00:13:45,025 --> 00:13:48,525 another must crumble. [ Blows ] 240 00:13:50,263 --> 00:13:53,573 We must destroy the Betas. 241 00:13:53,600 --> 00:13:56,340 * [ Dance ] [ Chattering ] 242 00:14:00,073 --> 00:14:02,383 Hey, Stacy. 243 00:14:02,409 --> 00:14:06,109 My hands are wet. I can't get this beer open. Will you do it for me? 244 00:14:07,080 --> 00:14:10,180 [ Cheering ] 245 00:14:10,217 --> 00:14:14,387 Thanks. Those Kegel muscle exercises are really payin' off, huh? 246 00:14:14,421 --> 00:14:17,661 So what do we have to do to become Betas? 247 00:14:17,690 --> 00:14:19,990 Uh, well, obviously you guys are cool with me. 248 00:14:20,027 --> 00:14:22,957 What you need to do is impress the rush chair, Wesley. Have you guys met Wesley? 249 00:14:22,996 --> 00:14:24,996 [ Both ] Uh-huh. You haven't? All right. 250 00:14:25,032 --> 00:14:26,932 He's in the other room. Come on. I'll introduce you. Follow me. 251 00:14:26,967 --> 00:14:29,497 * [ Piano:Fu%r Elise] 252 00:14:33,140 --> 00:14:35,010 Don't be fooled by his appearance. 253 00:14:35,042 --> 00:14:38,212 His nickname is the Blackout Menace. 254 00:14:38,245 --> 00:14:41,405 He's a perfect student except for his habit of getting belligerently drunk, 255 00:14:41,448 --> 00:14:44,118 blacking out, causing complete and total mayhem, 256 00:14:44,151 --> 00:14:46,221 and never remembering a thing. 257 00:14:46,253 --> 00:14:48,363 [ Jet Engines Whining ] 258 00:14:51,959 --> 00:14:53,589 [ Bell Dings ] 259 00:14:57,197 --> 00:15:00,027 Uh, excuse me. 260 00:15:00,067 --> 00:15:02,937 - Where is this plane going to? - Detroit. 261 00:15:02,970 --> 00:15:04,940 [ Exhales ] 262 00:15:04,972 --> 00:15:08,242 [ Laughing ] Thank God. 263 00:15:08,275 --> 00:15:11,945 Uh, excuse me. Where is it coming from? 264 00:15:11,979 --> 00:15:13,979 - Bangkok. - [ Muttering ] 265 00:15:16,216 --> 00:15:18,346 Whose kid is that? Yours. 266 00:15:18,385 --> 00:15:22,185 You adopted him yesterday. Congratulations. 267 00:15:24,491 --> 00:15:26,391 Hey, buddy. 268 00:15:28,128 --> 00:15:30,558 Are you serious? 269 00:15:30,597 --> 00:15:34,067 Yep. Just dropped Sung Lee off at their embassy this last week. 270 00:15:34,101 --> 00:15:37,501 Kid nearly caused an international incident. 271 00:15:37,537 --> 00:15:39,537 Wesley. 272 00:15:39,572 --> 00:15:41,672 Sorry to interrupt. 273 00:15:41,708 --> 00:15:46,008 - Wesley, this is my cousin and his buddies. - Hi. 274 00:15:46,046 --> 00:15:47,746 Uh, Erik, right? Yeah. 275 00:15:47,780 --> 00:15:50,620 Mike Coozeman. How come we didn't see you last year? 276 00:15:50,650 --> 00:15:54,550 I was in a Mexican jail. I had to tunnel my way out, 277 00:15:54,587 --> 00:15:56,687 but I made it back in time for finals, 278 00:15:56,723 --> 00:16:00,363 which is what we're all about here at Beta-- education. 279 00:16:00,393 --> 00:16:03,063 - Right. - You wanna dance? 280 00:16:03,096 --> 00:16:04,596 Yep. Mm-hmm. 281 00:16:04,631 --> 00:16:07,171 Let's get sexy. 282 00:16:07,200 --> 00:16:09,400 [ Whistling ] Hey. 283 00:16:09,436 --> 00:16:12,106 You ready? There's 100 hot, horny chicks here tonight. 284 00:16:12,139 --> 00:16:14,069 Countin' on you. 285 00:16:14,107 --> 00:16:16,407 * [ Hip-hop ] 286 00:16:16,443 --> 00:16:18,583 [ Man ] *When it's time for underground flavor * 287 00:16:18,611 --> 00:16:20,451 *Hip-hop make you change your behavior * 288 00:16:20,480 --> 00:16:23,520 * [ Continues, Indistinct ] 289 00:16:32,692 --> 00:16:35,362 Get some, baby. Get some. 290 00:16:45,838 --> 00:16:48,408 * [ Jazz ] 291 00:16:50,343 --> 00:16:54,213 *Call me irresponsible 292 00:16:54,247 --> 00:16:58,117 *Call me unreliable 293 00:16:58,151 --> 00:17:02,091 *Throw in undependable too You've gotta be kidding. 294 00:17:02,122 --> 00:17:04,362 [ Pounds On Keyboard ] Are you gonna start drinking? 295 00:17:04,391 --> 00:17:07,091 Because I desperately need a wingman. 296 00:17:07,127 --> 00:17:10,057 I'm not drinking tonight, Bull. I had a rough night last week. 297 00:17:10,097 --> 00:17:12,197 Oh, really? 298 00:17:12,232 --> 00:17:14,672 Really? That's fine. 299 00:17:14,701 --> 00:17:16,841 Because then I just might have to tell these fine young ladies... 300 00:17:16,869 --> 00:17:19,239 about a certain frat boy and a... 301 00:17:19,272 --> 00:17:21,542 - Mexican transvestite. - All right, all right, all right. 302 00:17:21,574 --> 00:17:25,684 [ Girls Murmuring ] One drink. 303 00:17:25,712 --> 00:17:27,252 Yeah. Just one. [ Sniffs ] 304 00:17:34,521 --> 00:17:37,361 * [ Pop ] 305 00:17:39,292 --> 00:17:41,792 [ No Audible Dialogue ] 306 00:17:47,367 --> 00:17:50,367 Hey. What the hell's with you, man? 307 00:17:50,403 --> 00:17:54,213 Can you not see all this prime ass a foot from your face? 308 00:17:54,241 --> 00:17:56,241 Yeah, man, I see it. It's-- It's pretty cool. 309 00:17:56,276 --> 00:17:59,106 Yeah, it's cool. You should be tearin' it up. 310 00:17:59,146 --> 00:18:01,646 You guys, it's just-- Remember last year we came up here? 311 00:18:01,681 --> 00:18:05,851 I had the time of my life. I did stuff I never would have dreamed I would have ever done. 312 00:18:05,885 --> 00:18:07,845 I kind of figured it would change me. 313 00:18:07,887 --> 00:18:10,817 Yes, okay. So you got drunk and you ran naked, right? 314 00:18:10,857 --> 00:18:13,227 But you blew it with a really hot sorority chick... 315 00:18:13,260 --> 00:18:15,400 to run home and have sex with your little girlfriend. 316 00:18:15,428 --> 00:18:18,598 That might have won you points in high school, but this isn't high school. 317 00:18:18,631 --> 00:18:22,171 - No. - I guess you guys are right. 318 00:18:22,202 --> 00:18:25,712 College is your one chance to start over. You get to hit the reset button on life. 319 00:18:25,738 --> 00:18:27,668 You can be anybody you wanna be. 320 00:18:27,707 --> 00:18:29,337 I never thought of it like that before. 321 00:18:29,376 --> 00:18:32,676 Yeah. Here. Slug that. 322 00:18:35,582 --> 00:18:38,522 - Attaboy. Julie, this is my cousin Erik. - [ Woman ] Hi, Erik. 323 00:18:38,551 --> 00:18:41,391 I just wanted you to know, Erik voted for you in the hottie contest, 324 00:18:41,421 --> 00:18:43,761 and since he's, like, the ladies' man of the family, 325 00:18:43,790 --> 00:18:47,360 I totally trust his taste. Thanks, cutie. 326 00:18:47,394 --> 00:18:50,804 You wanna dance, gorgeous? I'd love to. 327 00:18:50,830 --> 00:18:54,330 Anybody you wanna be. [ Mouthing Words ] 328 00:18:54,367 --> 00:18:58,267 [ Man ] *Groove, groove, groove 329 00:18:58,305 --> 00:19:00,265 *To the music 330 00:19:00,307 --> 00:19:02,307 *Yeah, yeah, yeah, yeah 331 00:19:02,342 --> 00:19:04,582 *To the music 332 00:19:04,611 --> 00:19:06,681 Wow. you can really put that away. 333 00:19:06,713 --> 00:19:09,753 Kiddin' me? This stuff is like water to me. 334 00:19:09,782 --> 00:19:12,192 *To the music-- 335 00:19:12,219 --> 00:19:16,319 * [ Ends ] [ Crowd Clamoring ] 336 00:19:16,356 --> 00:19:18,456 Hey, hey. Everybody settle down for a second. 337 00:19:18,491 --> 00:19:20,761 We're just having a little minor technical glitch. 338 00:19:20,793 --> 00:19:22,863 No big deal. We'll get everything fixed up in a minute. 339 00:19:22,895 --> 00:19:24,855 [ Man Laughs ] 340 00:19:24,897 --> 00:19:27,297 I don't think so, Stifler. 341 00:19:27,334 --> 00:19:30,474 You see, you overloaded your prehistoric circuits. 342 00:19:30,503 --> 00:19:32,513 I'm afraid your music won't be coming on... 343 00:19:32,539 --> 00:19:35,479 for the rest of the night. Don't-Don't listen to him. 344 00:19:35,508 --> 00:19:37,708 We'll get everything fixed in a minute. That won't matter. 345 00:19:37,744 --> 00:19:41,714 Because by Jake's calculations, based on the amount of kegs and liquor you bought, 346 00:19:41,748 --> 00:19:45,418 you should be running out just about... now. 347 00:19:45,452 --> 00:19:48,962 - Bullshit. - [ Sobbing ] The fucking kegs are dry. 348 00:19:48,988 --> 00:19:52,828 [ Crowd Clamoring ] We're out of fucking booze! 349 00:19:52,859 --> 00:19:56,299 - Aah! - [ Groaning ] 350 00:19:56,329 --> 00:19:59,729 Settle down. It's fine. We'll make a beer run. They could do that. 351 00:19:59,766 --> 00:20:01,926 Or you can all come to the geek house, 352 00:20:01,968 --> 00:20:04,938 where we have enough liquor to last a week, along with... 353 00:20:04,971 --> 00:20:08,011 all the champagne you can drink. 354 00:20:08,040 --> 00:20:11,740 We also have a heated pool, and enough swimsuits for everyone. 355 00:20:11,778 --> 00:20:14,848 That is, if you even want to wear one. 356 00:20:14,881 --> 00:20:17,721 [ Cheering ] [ Screams ] 357 00:20:19,852 --> 00:20:22,322 Are you fucking kidding me? 358 00:20:22,355 --> 00:20:25,455 It's your choice, people. Stay here and get puked on-- 359 00:20:25,492 --> 00:20:27,262 Okay, I'm out of here. I'm so sorry. 360 00:20:27,294 --> 00:20:29,834 Or come party V.I.P. style. 361 00:20:29,862 --> 00:20:32,232 [ Cheering ] 362 00:20:38,004 --> 00:20:41,574 * [ Rock ] 363 00:20:41,608 --> 00:20:44,638 Fuckin' Edgar. [ Growls ] 364 00:20:44,677 --> 00:20:48,447 Prick really knows how to throw that money around, huh? 365 00:20:48,481 --> 00:20:51,421 Oh, yeah. Probably doesn't help that numb nuts here... 366 00:20:51,451 --> 00:20:54,051 barfed all over the chicks, either. 367 00:20:54,086 --> 00:20:56,016 I'm sorry about that. 368 00:20:56,055 --> 00:20:59,755 - You look disgusting. -[ Groaning ] 369 00:20:59,792 --> 00:21:03,802 - Cryin' out loud, man. - I'll clean it up. 370 00:21:06,699 --> 00:21:08,639 [ Groaning ] 371 00:21:12,004 --> 00:21:14,014 Not again. 372 00:21:17,677 --> 00:21:19,977 Mmm. Mornin', sexy. 373 00:21:22,014 --> 00:21:24,624 Some party, huh? 374 00:21:24,651 --> 00:21:26,891 Hey, baby. How you doin'? 375 00:21:28,688 --> 00:21:30,858 No. No, no, no. 376 00:21:30,890 --> 00:21:33,760 * [ Man Singing In Spanish ] 377 00:21:33,793 --> 00:21:36,063 How you feelin' there, Cuz? 378 00:21:36,095 --> 00:21:39,595 A lot better. Thanks. 379 00:21:39,632 --> 00:21:41,972 No need for thanks. We're family. Right now I gotta run. 380 00:21:42,001 --> 00:21:45,671 I gotta go down to the basement, take care of some official Beta business. 381 00:21:45,705 --> 00:21:48,875 - Have some of Peaches' eggs. - Okay. 382 00:21:48,908 --> 00:21:51,678 All right. Thanks, Peaches. Adios, guapo. 383 00:21:51,711 --> 00:21:54,911 [ Dwight ] Oh, buddy. 384 00:21:54,947 --> 00:21:57,517 [ Laughs ] [ Man ] Whoo! 385 00:21:57,550 --> 00:21:59,790 I love this place. Attaboy. 386 00:21:59,819 --> 00:22:01,949 Off the hook. So, uh-- So, guys. 387 00:22:01,988 --> 00:22:03,988 The hard-on champ is in? Yeah. 388 00:22:04,023 --> 00:22:05,933 Aye, aye. Yeah. 389 00:22:08,761 --> 00:22:11,901 * [ Dance ] [ Dwight ] Yeah. I love this guy. 390 00:22:11,931 --> 00:22:14,901 Beta! I love Beta! [ Laughter ] 391 00:22:14,934 --> 00:22:16,844 [ Man ] He had the best rack at the party. 392 00:22:16,869 --> 00:22:19,509 Fuckin' love Beta, man! 393 00:22:19,539 --> 00:22:21,509 [ Laughter ] Shut up. Shut up. 394 00:22:21,541 --> 00:22:24,081 Everyone calm down. I told you I didn't want to drink. 395 00:22:24,110 --> 00:22:26,650 Look how the pig squeals. Look how the pig squeals. 396 00:22:26,679 --> 00:22:28,649 All in favor of Bobby Coolidge. 397 00:22:28,681 --> 00:22:30,951 - Man, oh, yeah. - He's in. 398 00:22:33,820 --> 00:22:35,990 [ Dwight ] All right, all right. 399 00:22:36,022 --> 00:22:38,592 [ Man ] Oh! [ Man #2 ] Jesus, man. 400 00:22:38,625 --> 00:22:43,695 Whoo! [ Wesley ] This guy really knows how to work a room. 401 00:22:43,730 --> 00:22:45,870 Give him a bid. He'll be a pussy magnet, buddy. 402 00:22:45,898 --> 00:22:49,068 Yeah! [ Laughs ] 403 00:22:49,101 --> 00:22:52,541 [ Screams ] [ Man, Laughing ] Oh, no. 404 00:22:52,572 --> 00:22:56,082 [ Dwight ] All right, that's my cousin. Take it easy. 405 00:22:56,108 --> 00:22:58,078 No offense, brother, okay? 406 00:22:58,110 --> 00:23:01,110 But I don't know if your cousin is up for the challenge, man. 407 00:23:01,147 --> 00:23:03,847 I'm with Bull on this one. 408 00:23:03,883 --> 00:23:06,853 I mean, he's a nice kid, but he passed up sleeping with Brandy, man. 409 00:23:06,886 --> 00:23:09,416 All right, all right, all right. 410 00:23:09,456 --> 00:23:12,726 Look, I know Erik missed his big chance to, like, sleep with the one girl... 411 00:23:12,759 --> 00:23:14,689 that I'm assuming everybody would lop off your left nut to bang. 412 00:23:14,727 --> 00:23:16,997 Am I right? [ Bull ] Two nuts. 413 00:23:17,029 --> 00:23:19,869 - All right, does that mean he's not Beta material? -[ Betas ] Yes! 414 00:23:19,899 --> 00:23:24,139 He was young and dumb and in love. He's a-- He's a late bloomer. 415 00:23:24,170 --> 00:23:26,610 I think he's gonna surprise you this semester. 416 00:23:26,639 --> 00:23:28,839 And anyway, he's a legacy, so he's automatically gettin' a bid, 417 00:23:28,875 --> 00:23:30,935 so you can all fuck off. 418 00:23:30,977 --> 00:23:33,877 Aye? Yeah. Aye, aye. 419 00:23:33,913 --> 00:23:36,953 [ Dwight ] Yeah, that's what I thought, bitches. 420 00:23:36,983 --> 00:23:39,423 [ Toilet Flushes ] 421 00:23:42,722 --> 00:23:46,192 - Hey, you. - Hi. 422 00:23:46,225 --> 00:23:51,595 - We have to stop meeting like this. - [ Chuckling ] Yeah. 423 00:23:51,631 --> 00:23:54,601 Are you okay? Yeah. I just had a really rough night. 424 00:23:54,634 --> 00:23:57,674 Oh. [ Laughs ] 425 00:23:57,704 --> 00:24:00,474 You know, I think Denise has a crush on your friend Cooze. 426 00:24:00,507 --> 00:24:02,807 She thinks he's sweet. [ Laughs ] 427 00:24:02,842 --> 00:24:05,652 - Denise thinks Cooze is sweet. - Uh-huh. Yeah. 428 00:24:08,881 --> 00:24:11,181 Uh-- 429 00:24:11,217 --> 00:24:13,187 Wait. Ashley-- Erik, I-- 430 00:24:13,219 --> 00:24:15,759 -I've been thinking-- - I'm just thinking. Do-- 431 00:24:15,788 --> 00:24:19,488 - Do you wanna go out with me once? - Yeah. 432 00:24:19,526 --> 00:24:22,826 - Really? - Yeah. That would be really nice. 433 00:24:22,862 --> 00:24:25,902 Okay. Keep, uh-- You have really pretty teeth, by the way. 434 00:24:27,066 --> 00:24:29,866 [ Door Opens, Closes ] 435 00:24:33,305 --> 00:24:35,165 [ Alarm Bell Ringing ] 436 00:24:39,646 --> 00:24:41,946 -[ Ringing Continues ] - [ Clamoring ] 437 00:24:41,981 --> 00:24:45,021 What's goin' on? Oh, man. This sucks. 438 00:24:45,051 --> 00:24:48,691 Hey, guys, don't go that way. This way is quicker. 439 00:24:48,721 --> 00:24:52,161 [ Yawns ] I was just dreamin' about this great sandwich. 440 00:24:52,191 --> 00:24:56,031 [ Groaning ] 441 00:24:56,062 --> 00:24:58,802 [ Groans ] Wait a second. Where are we? 442 00:24:58,831 --> 00:25:00,871 I don't see any sandwiches here. 443 00:25:00,900 --> 00:25:05,040 Hey, guys. You wanna see something? 444 00:25:05,071 --> 00:25:08,071 - [ Gasps ] -[ Cooze ] Yes. 445 00:25:08,107 --> 00:25:11,277 That is-- [ Sizzling ] [ All Groan ] 446 00:25:24,957 --> 00:25:27,987 Gentlemen, 447 00:25:28,027 --> 00:25:30,727 today is the first day of the rest of your lives. 448 00:25:30,763 --> 00:25:36,073 You are the select few who have been chosen to pledge the Beta house. 449 00:25:36,102 --> 00:25:38,172 Beta, baby! 450 00:25:41,007 --> 00:25:44,037 Now, most fraternities do the pledging thing... 451 00:25:44,076 --> 00:25:46,106 a little bit differently than we do. 452 00:25:46,145 --> 00:25:48,275 Most pledging consists of... 453 00:25:48,314 --> 00:25:52,354 hate-filled mental and physical hazing designed to break you down. 454 00:25:52,384 --> 00:25:56,294 But here at Beta, I, Dwight Stifler, your pledge master, 455 00:25:56,322 --> 00:25:59,762 have devised an elaborate scientific plan... 456 00:25:59,792 --> 00:26:03,102 to build teamwork and brotherhood. 457 00:26:04,196 --> 00:26:06,196 Gentlemen, I give you... 458 00:26:06,232 --> 00:26:08,372 your pledge board. 459 00:26:08,400 --> 00:26:11,300 [ Murmuring ] 460 00:26:11,337 --> 00:26:13,937 - It's huge. -On this pledge board are 50 tasks... 461 00:26:13,973 --> 00:26:15,843 that you and your pledge brothers must complete... 462 00:26:15,875 --> 00:26:18,205 by semester's end if you wanna become Betas. 463 00:26:18,244 --> 00:26:20,884 To start things off, 464 00:26:20,913 --> 00:26:24,783 I say we begin with my personal favorite-- Number 37. 465 00:26:24,817 --> 00:26:26,887 [ Man ] *Put your hands up like 466 00:26:26,919 --> 00:26:29,619 *Do it how you do it when you * 467 00:26:29,656 --> 00:26:32,086 *Uh, uh, uh, yeah 468 00:26:32,124 --> 00:26:34,164 *Put your hands up here Put 'em, put 'em high-- * 469 00:26:34,193 --> 00:26:36,803 Okay, so here's the lowdown. 470 00:26:36,829 --> 00:26:40,329 One of you has got to get you ass signed by a stripper, with photo proof. 471 00:26:40,366 --> 00:26:42,796 All right? 472 00:26:42,835 --> 00:26:45,265 All right, we're gonna go get a drink. Wesley? 473 00:26:45,304 --> 00:26:49,944 Don'tbother us. 474 00:26:49,976 --> 00:26:53,406 - Okay, who's gonna try and do this? -* [ Continues ] 475 00:26:53,445 --> 00:26:56,145 Oh, you guys, Igotthis. 476 00:26:56,182 --> 00:26:58,222 Who's got a pen? Ah. That'll do. 477 00:27:01,921 --> 00:27:04,061 Hey, baby, how's about signin' my ass while I'm up here? 478 00:27:10,362 --> 00:27:12,872 - Whoa! - [ Clamoring ] 479 00:27:12,899 --> 00:27:14,969 She got Cooze! We gotta help him. Bobby. 480 00:27:15,001 --> 00:27:18,641 - [ Groans ] - Ooh! Down goes fatty. 481 00:27:20,707 --> 00:27:22,677 Stripper brawl! 482 00:27:24,110 --> 00:27:28,180 * [ Hard Rock ] 483 00:27:28,214 --> 00:27:30,284 Ooh! Cousin got clothes-lined. That's a shame. 484 00:27:31,818 --> 00:27:34,348 [ Grunts ] 485 00:27:34,386 --> 00:27:36,316 That's gonna leave a big bruise. 486 00:27:41,427 --> 00:27:43,357 Those girls are wild tonight. 487 00:27:45,998 --> 00:27:48,738 I used to fuck girls like you in prison. 488 00:27:48,768 --> 00:27:51,098 [ Groans ] 489 00:27:51,137 --> 00:27:53,807 Oh, I love a good stripper brawl. 490 00:27:53,840 --> 00:27:56,110 Who doesn't? 491 00:27:56,142 --> 00:27:59,882 -[ Cooze ] She started it. - Here's your fuckin' shoe! 492 00:27:59,912 --> 00:28:03,182 What? I didn't do anything. You charged that stripper with a pen, 493 00:28:03,215 --> 00:28:06,085 like you were gonna shove it in her ass. 494 00:28:06,118 --> 00:28:08,188 If her panties had smelled like waffles you'd have done something about it. 495 00:28:08,220 --> 00:28:10,320 Guys, shut up. Shut up. [ Chattering ] 496 00:28:10,356 --> 00:28:12,756 Fat idiot. Ow! 497 00:28:12,792 --> 00:28:14,792 There you go. See? Bad things happen to-- Hey there, gorgeous. 498 00:28:14,827 --> 00:28:17,997 You work here? Yeah, sweetie. 499 00:28:18,030 --> 00:28:20,170 You see, we're pledging the Beta house right now, 500 00:28:20,199 --> 00:28:22,069 and one of our tasks is to get our ass signed... 501 00:28:22,101 --> 00:28:24,471 by a strip-- professional dancer... 502 00:28:24,503 --> 00:28:26,913 like yourself. 503 00:28:26,939 --> 00:28:30,239 So I was just, you know, wondering if maybe you'd do me the honor. 504 00:28:30,276 --> 00:28:32,876 That's a different approach than the boys usually take in this place. 505 00:28:32,912 --> 00:28:34,982 Bend over. 506 00:28:35,014 --> 00:28:38,084 Thanks. My name's Erik Stifler, by the way. 507 00:28:38,117 --> 00:28:40,847 Can I get a shot for the yearbook? 508 00:28:40,887 --> 00:28:43,817 [ Chuckles ] [ Camera Beeps ] 509 00:28:43,856 --> 00:28:47,426 -[ Bobby ] Nice smile. - You any relation to Dwight Stifler? 510 00:28:47,459 --> 00:28:49,929 - He's my cousin. - Hey, Stifler. 511 00:28:49,962 --> 00:28:53,032 Candy, how are you, sweetheart? Good to see you. 512 00:28:53,065 --> 00:28:55,425 I can see where he gets his charm from. 513 00:28:55,467 --> 00:28:58,967 You come see me soon, okay? You know I will. 514 00:28:59,005 --> 00:29:04,205 All right, boys. Hey, congratulations. Task 37 in the bag. 515 00:29:04,243 --> 00:29:08,013 Good job, boys. That's our first task completed. 516 00:29:08,047 --> 00:29:11,017 I think that stripper's implant broke my face. 517 00:29:22,361 --> 00:29:24,961 - Task 15 is go. - [ Honking ] 518 00:29:29,869 --> 00:29:32,839 - Steal an ostrich. - Have sex in the dean's office. 519 00:29:32,872 --> 00:29:35,942 -Serenade a woman at the 901. - Drink a gallon of milk without pissing. 520 00:29:35,975 --> 00:29:39,205 - Do a traditional dance at the International Club. - Open an illegal casino. 521 00:29:39,245 --> 00:29:41,005 Drive down to Mexico and get a tattoo. 522 00:29:41,047 --> 00:29:43,847 Get so drunk you piss your pants. 523 00:30:02,334 --> 00:30:05,204 * [ Classical ] 524 00:30:17,549 --> 00:30:21,249 - Sweet Caesar's ghost. - [ Honks ] 525 00:30:21,287 --> 00:30:23,287 - [ Honking ] - [ Screaming ] 526 00:30:27,059 --> 00:30:30,159 Fifteen-- check. Check. 527 00:30:30,196 --> 00:30:32,326 Sixteen-- check. 528 00:30:32,364 --> 00:30:34,974 [ Speaking Foreign Language ] 529 00:30:41,040 --> 00:30:43,880 Mmm. 530 00:30:43,910 --> 00:30:46,880 Hmm! [ Speaking Foreign Language ] 531 00:30:52,351 --> 00:30:54,521 Who's that guy? He's my Swahili instructor. 532 00:30:54,553 --> 00:30:56,493 I have my proficiency exam next week. 533 00:30:56,522 --> 00:30:59,162 Nice. Yeah. 534 00:30:59,191 --> 00:31:02,231 Hey, what's-- What's this golden hammer doing in here? 535 00:31:02,261 --> 00:31:04,461 Uh, it's from the Greek Olympiad. 536 00:31:04,496 --> 00:31:06,596 It was, like, a series of competitions... 537 00:31:06,632 --> 00:31:08,602 involving skill and deviant behavior. 538 00:31:08,634 --> 00:31:11,474 They got really out of hand, so the university banned them for life. 539 00:31:11,503 --> 00:31:13,243 The Betas were legendary at 'em though. We never lost. 540 00:31:13,272 --> 00:31:15,312 Cool. Yeah. 541 00:31:15,341 --> 00:31:17,341 Oh, and remember, Erik-- 542 00:31:19,478 --> 00:31:22,248 [ Speaking Foreign Language ] 543 00:31:24,716 --> 00:31:27,986 Hmm? Yeah. Yeah. 544 00:31:28,020 --> 00:31:30,060 [ Sniffs ] 545 00:31:31,257 --> 00:31:33,127 Swahili. 546 00:31:33,159 --> 00:31:35,329 * [ Rock ] 547 00:31:35,361 --> 00:31:38,001 [ Erik ] This place is swell, isn't it? [ Ashley ] Yeah. 548 00:31:38,030 --> 00:31:41,030 Look how juicy. Sucking the crab. 549 00:31:41,067 --> 00:31:42,667 Wow. This place is fun. 550 00:31:42,701 --> 00:31:45,041 Yeah. Yeah, this place is awesome. 551 00:31:45,071 --> 00:31:48,941 I thought you'd like it here, you know? 552 00:31:48,975 --> 00:31:51,235 - I like this mallet. - [ Groans ] 553 00:31:51,277 --> 00:31:53,247 [ Laughs ] Oh, my God. Are you okay? 554 00:31:53,279 --> 00:31:55,379 Mmm. Here. 555 00:31:55,414 --> 00:31:58,324 It's all right. Doesn't really taste that bad. 556 00:31:58,350 --> 00:32:00,550 [ Laughing ] Dude, I'm telling you-- 557 00:32:00,586 --> 00:32:02,586 This chick can't get enough of me. 558 00:32:02,621 --> 00:32:05,061 I did her again last night. 559 00:32:05,091 --> 00:32:07,261 I can't believe that. You're the man. 560 00:32:07,293 --> 00:32:09,463 I think I know that girl. 561 00:32:09,495 --> 00:32:12,055 You know, not all frat guys are like those guys. I know. 562 00:32:12,098 --> 00:32:14,228 I guess I just have a jaded opinion. 563 00:32:14,266 --> 00:32:16,466 Really? Why's that? 564 00:32:16,502 --> 00:32:18,572 It's just the typical story. 565 00:32:18,604 --> 00:32:20,574 Boy meets girl. Boy goes off to college, joins a frat. 566 00:32:20,606 --> 00:32:23,236 Starts sleeping with every girl he can. 567 00:32:23,275 --> 00:32:25,705 Girl finds out and dumps his ass during winter break. 568 00:32:25,744 --> 00:32:30,054 - Ooh. - But that was high school. I'm much older and wiser now. 569 00:32:30,082 --> 00:32:33,522 Right. Older and wiser, and... you're on a date with a guy who's pledging a frat. 570 00:32:33,552 --> 00:32:36,492 I know. And I'm watching you. 571 00:32:36,522 --> 00:32:38,222 Dine and ditch. Yeah. 572 00:32:38,257 --> 00:32:39,757 [ Erik ] Yeah, it's one of my favorite-- 573 00:32:39,791 --> 00:32:42,691 Ow! Oh, my God! Are you okay? 574 00:32:42,728 --> 00:32:45,458 Ooh, it's hot. A little help here. 575 00:32:45,497 --> 00:32:48,167 * [ Soft Rock ] 576 00:32:50,469 --> 00:32:54,069 You are just the sweetest. 577 00:32:54,106 --> 00:32:56,176 You just bring it out in me, babe. 578 00:32:58,210 --> 00:33:00,280 [ Man ] *I was captured the moment we met * 579 00:33:00,312 --> 00:33:02,312 - Perfect. - Yeah? 580 00:33:04,583 --> 00:33:07,323 Um-- Careful. 581 00:33:07,353 --> 00:33:10,593 My feet are real sensitive. Really? 582 00:33:10,622 --> 00:33:12,392 Yeah. 583 00:33:12,424 --> 00:33:17,564 *By the way Just in case you care * 584 00:33:17,596 --> 00:33:20,626 -*I took a dive in your deep blue eyes * - Oh, my. 585 00:33:20,666 --> 00:33:23,036 *Never comin' up for air 586 00:33:23,069 --> 00:33:25,099 - I love foot massages. -*I lost myself 587 00:33:25,137 --> 00:33:27,567 * [ Continues ] [ Moans ] 588 00:33:29,108 --> 00:33:31,678 Oh, my. Oh, my. 589 00:33:34,313 --> 00:33:36,723 *One sweet kiss took away my breath * 590 00:33:36,748 --> 00:33:40,418 *And you drew me in with your tenderness * 591 00:33:40,452 --> 00:33:44,262 * [ Continues ] Um, I can't. 592 00:33:51,597 --> 00:33:53,727 I'm sorry. 593 00:33:53,765 --> 00:33:57,495 No, that's cool. It's totally fine. Really. 594 00:33:58,570 --> 00:34:01,710 Here. 595 00:34:01,740 --> 00:34:04,780 Let me just take care of you. 596 00:34:04,810 --> 00:34:07,710 Okay. 597 00:34:07,746 --> 00:34:09,746 [ Laughs ] Whoo. 598 00:34:11,817 --> 00:34:13,717 *Whenever I feel your touch 599 00:34:15,354 --> 00:34:17,424 *Whenever I'm with you 600 00:34:17,456 --> 00:34:19,726 You like that? God, yeah. 601 00:34:19,758 --> 00:34:22,258 You do that almost as good as I do. 602 00:34:27,699 --> 00:34:31,269 * [ Woman Singing Ballad ] 603 00:34:31,303 --> 00:34:33,343 How you feelin'? 604 00:34:33,372 --> 00:34:36,342 Hi. Good. Thanks. 605 00:34:36,375 --> 00:34:38,505 Here. Let me see. Oh. Oh, no, no, no. 606 00:34:38,544 --> 00:34:40,684 Ashley, you really don't need to do anything. Oh, my God, Erik. 607 00:34:40,712 --> 00:34:43,582 - You have to put something on that. - No, it's a little red-- 608 00:34:43,615 --> 00:34:46,245 Here. Let me. 609 00:34:48,354 --> 00:34:50,424 It's really not necessary. 610 00:34:50,456 --> 00:34:52,286 [ Inhales ] Ooh. 611 00:34:52,324 --> 00:34:54,364 Does it hurt? 612 00:34:54,393 --> 00:34:56,403 No. It's just really cold. 613 00:34:57,396 --> 00:35:00,166 Does that feel better? 614 00:35:00,199 --> 00:35:03,169 Yeah. Mm-hmm. 615 00:35:03,202 --> 00:35:05,902 Wow. [ Laughs ] 616 00:35:05,937 --> 00:35:08,907 Oh, man. I didn't even touch it. 617 00:35:08,940 --> 00:35:12,310 No, it's no big deal. I guess I should just take it as a compliment, right? 618 00:35:12,344 --> 00:35:14,554 I'm sorry. Yeah. I'm sorry. It's cool. 619 00:35:16,815 --> 00:35:19,645 Wow. That cream feels good. 620 00:35:19,685 --> 00:35:23,285 Ash, you might want to-- Just relax. 621 00:35:23,322 --> 00:35:25,322 It's still hot. 622 00:35:28,760 --> 00:35:31,560 [ Moaning ] God. 623 00:35:38,870 --> 00:35:40,740 [ Moans ] 624 00:35:41,940 --> 00:35:44,310 [ Moans ] 625 00:35:53,319 --> 00:35:55,719 Oh, my God! Mr. Biggles! 626 00:36:05,731 --> 00:36:08,931 This is really, really embarrassing. No, it's okay. It's okay. 627 00:36:08,967 --> 00:36:12,367 I just haven't seen anything like that. 628 00:36:12,404 --> 00:36:14,914 Well, I was a virgin until last year, 629 00:36:14,940 --> 00:36:19,810 and then my girlfriend dumped me about four months ago. 630 00:36:20,946 --> 00:36:23,446 Okay. Wait, wait, wait. 631 00:36:23,482 --> 00:36:26,222 Are you telling me that you haven't-- 632 00:36:26,252 --> 00:36:28,752 In four months? 633 00:36:28,787 --> 00:36:30,887 Well, you see, there was this, uh, 634 00:36:30,922 --> 00:36:35,692 incident that made masturbation very "taboo"-- 635 00:36:35,727 --> 00:36:38,227 [ Laughs ] in my household. 636 00:36:38,264 --> 00:36:41,404 Well, you have more self-control than most people. 637 00:36:43,034 --> 00:36:45,944 I'm really sorry about Mr. Biggles. 638 00:36:45,971 --> 00:36:48,341 Yeah. 639 00:36:48,374 --> 00:36:50,314 Ooh. 640 00:36:50,342 --> 00:36:52,742 Um-- Here's-- 641 00:36:52,778 --> 00:36:54,978 No. It's-- Right. 642 00:36:56,715 --> 00:36:59,615 [ Bull ] Oh, baby, I love you. 643 00:36:59,651 --> 00:37:02,951 - Baby, why won't you tell me you love me too? - Bull, have you seen Stifler? 644 00:37:02,988 --> 00:37:06,328 - Uh, he's in a meeting. - What meeting would he be at? 645 00:37:06,358 --> 00:37:08,658 I don't know. Something important. 646 00:37:08,694 --> 00:37:11,334 And it was after my parents-- 647 00:37:11,363 --> 00:37:15,473 Well, they had to fire the fourth landscaping crew-- 648 00:37:15,501 --> 00:37:17,641 um-- 649 00:37:17,669 --> 00:37:19,769 because they caught me with them, 650 00:37:19,805 --> 00:37:22,605 and that's when I knew... 651 00:37:22,641 --> 00:37:25,311 that I had a problem. 652 00:37:25,344 --> 00:37:29,754 But I have been sex-free for two years now, 653 00:37:29,781 --> 00:37:32,681 and, you know, never felt better. 654 00:37:32,718 --> 00:37:34,788 Whoo. [ Laughs ] 655 00:37:39,658 --> 00:37:41,558 You are so brave. 656 00:37:43,862 --> 00:37:46,502 Get it in there! Yeah! * [ Rap ] 657 00:37:46,532 --> 00:37:50,572 Faster. Faster. I'm goin' as fast as I can. 658 00:37:50,602 --> 00:37:53,272 Faster, bad boy. [ Laughs ] 659 00:37:54,540 --> 00:37:57,510 Oh, my God. Faster, I said. 660 00:37:57,543 --> 00:37:59,583 Oh! I think I'm gonna-- 661 00:37:59,611 --> 00:38:02,681 - You're gonna break it. - Ooh! Yes! Yes! 662 00:38:02,714 --> 00:38:04,654 Ooh, God, yes. 663 00:38:04,683 --> 00:38:07,323 [ Giggles ] Oh! 664 00:38:07,353 --> 00:38:10,323 Oh, boy. Whoo! 665 00:38:12,391 --> 00:38:15,431 [ Moaning, Giggling ] 666 00:38:20,366 --> 00:38:22,426 Call yourself a man? 667 00:38:22,468 --> 00:38:25,698 Get back here and fuck me. [ Giggles ] 668 00:38:25,737 --> 00:38:27,707 [ Laughs ] 669 00:38:27,739 --> 00:38:29,939 Oh, okay. Okay. All right, listen. 670 00:38:29,975 --> 00:38:34,105 I just did three times. Okay, I'm gonna go get an ice pack, 671 00:38:34,145 --> 00:38:36,005 and then I'll be right back. 672 00:38:36,047 --> 00:38:38,417 You know a secret? 673 00:38:38,450 --> 00:38:40,850 Ice packs are for pussies. 674 00:38:40,886 --> 00:38:42,986 [ Both Laugh ] 675 00:38:43,021 --> 00:38:46,461 Oh, your friend-- He wants to come play. 676 00:38:46,492 --> 00:38:48,432 I wanna see you again. [ Growls ] 677 00:38:48,460 --> 00:38:50,400 [ Laughing ] Oh, yeah. 678 00:38:50,429 --> 00:38:52,429 [ Growling ] [ Laughing ] 679 00:38:52,464 --> 00:38:54,404 You're bad. I'm a grizzly bear. 680 00:38:54,433 --> 00:38:57,443 I'm gonna steal a picnic basket full of orgasms. 681 00:38:57,469 --> 00:39:00,569 [ Growls ] Okay, lay your head back. Lay your head back. 682 00:39:00,606 --> 00:39:03,006 [ Giggling ] Ready? You ready for it? Oh, it's coming. 683 00:39:03,041 --> 00:39:05,641 All right, hands and feet inside the tram. 684 00:39:05,677 --> 00:39:08,377 Next stop: Penetration Station, baby. 685 00:39:12,083 --> 00:39:14,653 Hey! Get back here! 686 00:39:17,689 --> 00:39:21,129 Stifler, I forgot to tell you-- Whoa. 687 00:39:21,159 --> 00:39:24,459 Get your ass... 688 00:39:24,496 --> 00:39:26,466 over here, punk. Okay. 689 00:39:26,498 --> 00:39:28,828 Oh! [ Screams ] 690 00:39:28,867 --> 00:39:30,897 [ Paper Tearing ] 691 00:39:32,738 --> 00:39:36,008 Dude, on her teddy bear? Really? 692 00:39:36,041 --> 00:39:38,641 Dude, he hasn't busted a nut in, like, four months. 693 00:39:38,677 --> 00:39:41,047 What do you think I should do? Man, you gotta beat the bishop. 694 00:39:41,079 --> 00:39:44,619 Yeah, you need to punch that clown-- a lot. 695 00:39:44,650 --> 00:39:46,890 What are you talkin' about? 696 00:39:46,918 --> 00:39:49,618 You need to masturbate, dude. A lot. A lot. 697 00:39:49,655 --> 00:39:52,085 So next time you won't blow your load when you're rounding first base. 698 00:39:52,123 --> 00:39:54,033 Yeah. 699 00:39:59,765 --> 00:40:04,895 *Oh, I can't wait till the sun goes down * 700 00:40:04,936 --> 00:40:10,636 *You and me No one else around * 701 00:40:10,676 --> 00:40:13,876 *Turn the lights down low Just gotta clean the pipes. 702 00:40:13,912 --> 00:40:17,152 *I'm gonna love you all night long * 703 00:40:17,182 --> 00:40:19,492 [ Chorus ] *Gonna love you 704 00:40:19,518 --> 00:40:22,148 *Gonna love you all night long * 705 00:40:22,187 --> 00:40:24,487 *Gonna love you 706 00:40:24,523 --> 00:40:27,463 *Gonna love you all night long * 707 00:40:32,030 --> 00:40:33,930 [ Knocking ] 708 00:40:35,734 --> 00:40:37,904 Who is it? Hey, it's Ashley. 709 00:40:37,936 --> 00:40:40,066 We were gonna hang out, remember? Ye-- 710 00:40:41,673 --> 00:40:44,683 Yeah. Yeah, I remember. 711 00:40:44,710 --> 00:40:47,480 I-- I lost track of time, Ashley. I'll be right there. 712 00:40:47,513 --> 00:40:50,053 - Are you okay in there? - Yeah. 713 00:40:50,081 --> 00:40:53,081 Yeah, I'm fine. I'm fine. Um-- 714 00:40:53,118 --> 00:40:56,718 - Just gimme one second, okay? - Erik, are you naked? 715 00:40:56,755 --> 00:40:59,015 I'm just putting on my T-shirt right now. 716 00:40:59,057 --> 00:41:01,227 Uh-- There it is. 717 00:41:02,761 --> 00:41:04,801 Hi. Hi. 718 00:41:04,830 --> 00:41:06,930 Can I come in? Uh, no. Uh-- 719 00:41:06,965 --> 00:41:09,795 The place is actually a mess. Bobby's disgusting. 720 00:41:09,835 --> 00:41:11,965 Oh, yeah. But I know a cool place we can go. 721 00:41:12,003 --> 00:41:13,973 Cool. 722 00:41:14,005 --> 00:41:15,765 [ Door Closes ] 723 00:41:17,208 --> 00:41:19,508 * [ Woman Singing Pop ] 724 00:41:19,545 --> 00:41:21,275 Yeah. All right. 725 00:41:21,312 --> 00:41:25,122 Right hand, yellow. 726 00:41:25,150 --> 00:41:28,020 Ooh. I love this game. 727 00:41:28,053 --> 00:41:31,193 Don't you fall, or you're losin' those boxers. 728 00:41:31,222 --> 00:41:34,532 [ Laughs ] Oh, really? 729 00:41:34,560 --> 00:41:38,030 [ Groans ] Are you okay? 730 00:41:38,063 --> 00:41:40,603 Uh, yeah. Ow. 731 00:41:40,632 --> 00:41:42,632 Hi. Hi. 732 00:41:52,043 --> 00:41:54,113 Oh. 733 00:41:59,050 --> 00:42:01,150 I'm sorry. 734 00:42:01,186 --> 00:42:03,956 What-- Are you-- Are you a virgin or something? Or-- 735 00:42:03,989 --> 00:42:07,089 No. [ Exhales ] 736 00:42:07,125 --> 00:42:09,325 It's just, when I-- 737 00:42:09,360 --> 00:42:11,560 When I get too excited-- 738 00:42:13,298 --> 00:42:15,198 Oh, it's embarrassing. 739 00:42:20,806 --> 00:42:22,936 Here. 740 00:42:22,974 --> 00:42:25,284 Let me just take care of you again. 741 00:42:25,310 --> 00:42:27,180 Okay. 742 00:42:29,147 --> 00:42:31,777 [ Laughing ] Oh, wait, wait, wait. 743 00:42:31,817 --> 00:42:34,947 Cheers. Cheers. 744 00:42:34,986 --> 00:42:37,286 Mmm. Mmm. [ Laughs ] 745 00:42:37,322 --> 00:42:39,632 [ Man ] *Something in your eyes Let me get that for you-- 746 00:42:39,658 --> 00:42:42,858 *Makes me realize A little spillage. No big deal. 747 00:42:42,894 --> 00:42:45,134 [ Man ] *The stars always shine brighter * 748 00:42:45,163 --> 00:42:48,303 *When you're near 749 00:42:48,333 --> 00:42:51,173 [ Gasps ] It's not gonna go off again, is it? 750 00:42:51,202 --> 00:42:54,142 Absolutely not. I've been practicing my self-control-- a lot. 751 00:42:54,172 --> 00:42:56,072 A lot? A lot. 752 00:42:56,107 --> 00:42:59,037 *Is all I need 753 00:43:00,145 --> 00:43:02,245 *You're my everything 754 00:43:02,280 --> 00:43:08,050 *You're all I've been waiting for * 755 00:43:08,086 --> 00:43:11,716 * [ Continues ] 756 00:43:11,757 --> 00:43:14,727 *You're my everything [ Giggles ] 757 00:43:16,828 --> 00:43:19,258 [ Clears Throat ] Come on. 758 00:43:19,297 --> 00:43:22,067 Just how much have you been working on your self-control? 759 00:43:24,035 --> 00:43:26,635 I'm really sorry. It's-- 760 00:43:26,672 --> 00:43:28,412 It's not working. [ Laughs ] 761 00:43:28,439 --> 00:43:31,709 My stupid friends-- They said that if I would-- 762 00:43:31,743 --> 00:43:34,813 Erik, it-- It's okay. It happens. 763 00:43:34,846 --> 00:43:36,716 Wine? 764 00:43:39,384 --> 00:43:42,224 [ Helicopters Overhead ] 765 00:43:46,191 --> 00:43:48,161 All right, boys. We got a live one here. 766 00:43:48,193 --> 00:43:50,663 Two klicks north. Three klicks east. 767 00:43:50,696 --> 00:43:52,826 All right. Three klicks east. 768 00:43:54,900 --> 00:43:57,370 [ Dwight ] Let's blast her-- The big, giant ones. 769 00:43:57,402 --> 00:43:59,272 Fire in the hole. 770 00:44:01,072 --> 00:44:03,912 Oh! 771 00:44:03,942 --> 00:44:07,782 - Oh, my God. - [ Laughing ] 772 00:44:07,813 --> 00:44:09,853 [ Inhaling ] Ahh. 773 00:44:09,881 --> 00:44:12,781 I love the smell of boobies in the morning. 774 00:44:12,818 --> 00:44:14,688 Hey, so how's it goin' with Denise? Mmm. 775 00:44:14,720 --> 00:44:16,960 Well, okay, so we hooked up, 776 00:44:16,988 --> 00:44:19,358 and... 777 00:44:19,390 --> 00:44:23,760 - she gave me a couple hand jobs. - [ Laughing ] Hand jobs? 778 00:44:23,795 --> 00:44:25,855 They're actually the best hand jobs I've ever had in my life. 779 00:44:25,897 --> 00:44:29,227 - Oh, really? - Shut up. 780 00:44:29,267 --> 00:44:32,297 The only problem is, I tried to stick my hand down her pants-- 781 00:44:32,337 --> 00:44:35,007 She pulls my hands away... 782 00:44:35,040 --> 00:44:37,910 and says she's embarrassed. Uh-oh. 783 00:44:37,943 --> 00:44:41,083 Maybe she has an abnormally large bush. 784 00:44:41,112 --> 00:44:44,152 Yeah, or maybe she's got a yeast infection. Ooh. Ugh. Come on. 785 00:44:44,182 --> 00:44:47,852 - Maybe she's got a dick. - Huh? 786 00:44:47,886 --> 00:44:50,116 What?Crying Game, Boys Don't Cry? 787 00:44:50,155 --> 00:44:52,185 - That's based on true stories, boys. - No. 788 00:44:52,223 --> 00:44:55,163 No. There's no way. Hey, man, maybe she's a hermaphrodite. 789 00:44:55,193 --> 00:44:58,033 Transvestite? Little Shanghai surprise? 790 00:44:58,063 --> 00:45:01,503 You said yourself she gives you the best hand jobs you ever had in your whole life. 791 00:45:01,532 --> 00:45:05,302 - Yeah. So? - So how do you think she got so good at it? 792 00:45:05,336 --> 00:45:09,466 - Probably from workin' her own gear. - [ Laughing ] 793 00:45:09,507 --> 00:45:12,407 So you guys think I might have been hooking up with a dude this whole time? 794 00:45:12,443 --> 00:45:15,153 Maybe. There's only one way to find out. 795 00:45:15,180 --> 00:45:18,480 You gotta get into those pants. 796 00:45:18,516 --> 00:45:21,216 Oh, wait. This is too perfect. Load it up. Load it up right now. 797 00:45:21,252 --> 00:45:24,062 [ All Laughing ] 798 00:45:25,490 --> 00:45:27,760 [ Dwight ] Sorry! 799 00:45:27,793 --> 00:45:30,763 -Whoo! Yeah! - [ All Laughing ] 800 00:45:30,796 --> 00:45:34,966 * [ Man Singing Ballad ] 801 00:45:41,172 --> 00:45:43,412 [ Moans ] 802 00:45:43,441 --> 00:45:45,341 I want you to go down on me, Cooze. 803 00:45:45,376 --> 00:45:47,306 Are you sure? Uh-huh. 804 00:45:47,345 --> 00:45:50,475 'Cause I can wait. No. I want you down there now. 805 00:45:50,515 --> 00:45:52,375 Okay. 806 00:45:54,052 --> 00:45:56,022 That's it, Cooze. 807 00:46:00,558 --> 00:46:02,428 [ Muttering ] 808 00:46:03,528 --> 00:46:05,498 That's it, Cooze. 809 00:46:05,530 --> 00:46:07,930 Suck my cock! 810 00:46:07,966 --> 00:46:10,766 She's got a dick! Hey, are you okay? 811 00:46:12,570 --> 00:46:16,270 Oh, my God. I just had the worst nightmare. 812 00:46:16,307 --> 00:46:18,877 What was it about? 813 00:46:18,910 --> 00:46:21,880 And who's got a dick? I do. 814 00:46:23,414 --> 00:46:26,524 [ Screaming ] 815 00:46:30,555 --> 00:46:32,855 Oh, my God. 816 00:46:32,891 --> 00:46:36,461 I can't take this anymore. [ Sighs ] 817 00:46:39,064 --> 00:46:42,034 [ Phone Rings ] 818 00:46:44,102 --> 00:46:47,142 [ Ringing Continues ] 819 00:46:53,011 --> 00:46:57,121 Hello? [ Ashley ] I thought you were gonna call me. 820 00:46:57,148 --> 00:47:01,218 Oh, hey. Uh, yeah. I-- I fell asleep. 821 00:47:01,252 --> 00:47:03,222 I'm sorry. [ Knock On Door ] 822 00:47:03,254 --> 00:47:05,424 Were you dreaming about me? 823 00:47:05,456 --> 00:47:07,586 Maybe. 824 00:47:07,625 --> 00:47:09,485 Hey, can you hold on for one sec? 825 00:47:11,997 --> 00:47:14,097 'Cause this... 826 00:47:15,433 --> 00:47:17,143 isn't a dream. 827 00:47:23,174 --> 00:47:25,244 Oh, God. That's not mine. That's Bobby's. 828 00:47:34,585 --> 00:47:36,985 Uh, that's not mine. 829 00:47:43,694 --> 00:47:45,934 [ Chuckles ] 830 00:47:53,104 --> 00:47:56,984 - Whoo! - Guys! What the hell are you doing? 831 00:47:57,008 --> 00:48:01,448 Number 33, baby. We got a chance to do Number 33, but we gotta go now. 832 00:48:01,479 --> 00:48:04,119 Half-naked girl here. Sorry, Ashley. 833 00:48:04,149 --> 00:48:06,179 Dude, the manager just called. He's got an opening. 834 00:48:06,217 --> 00:48:08,487 We haven't even rehearsed for that bit yet. 835 00:48:08,519 --> 00:48:10,659 It's our only chance, man. [ Whispers ] Do it. 836 00:48:10,688 --> 00:48:13,558 Really? 837 00:48:13,591 --> 00:48:16,431 Ashley, it is Number 33. 838 00:48:16,461 --> 00:48:21,471 Maybe... we could finish later, or something? 839 00:48:21,499 --> 00:48:23,569 It's cool. 840 00:48:25,303 --> 00:48:27,573 Really? Mm-hmm. I'm coming with you. 841 00:48:29,307 --> 00:48:31,307 We rocked that place. 842 00:48:31,342 --> 00:48:33,482 [ Screaming ] 843 00:48:33,511 --> 00:48:37,721 Number 46: Sex in the stacks. Chalk it up. 844 00:48:37,748 --> 00:48:40,648 *I just put on my night face * 845 00:48:40,685 --> 00:48:44,685 Number 26: Receive a golden shower. 846 00:48:44,722 --> 00:48:48,292 Twenty-seven: Perform a Cleveland steamer. Check. 847 00:48:48,326 --> 00:48:50,526 Get a panda in the grotto. 848 00:48:50,561 --> 00:48:55,971 Thirty: Get a "blumpkin." After corned beef. It was disgusting. 849 00:48:56,001 --> 00:48:58,401 -All right. Yeah. - Yeah. 850 00:48:58,436 --> 00:49:01,006 By the power granted to me by the great country of Canada, 851 00:49:01,039 --> 00:49:05,609 I now pronounce you life partners. [ Cheering ] 852 00:49:05,643 --> 00:49:08,453 - Would you like to seal it with a kiss? - [ Chuckling ] 853 00:49:08,479 --> 00:49:13,479 Number 41: Make it official. 854 00:49:13,518 --> 00:49:16,548 [ Chuckles ] 'Cause I'm a gentleman. 855 00:49:16,587 --> 00:49:22,127 Wow. You boys are such an inspiration. 856 00:49:22,160 --> 00:49:24,330 I think it's time we do a little mid-semester celebrating. What do you think? 857 00:49:24,362 --> 00:49:26,332 Yes. Definitely. 858 00:49:26,364 --> 00:49:28,204 * [ Hip-hop ] 859 00:49:28,233 --> 00:49:31,573 *Let me get to work, baby I don't wanna waste time * 860 00:49:31,602 --> 00:49:36,272 *I've been known to flirt Every time I go I face time See whatever works * 861 00:49:36,307 --> 00:49:39,677 Stifler. I'm afraid I gotta see everyone's I.D.'s. 862 00:49:39,710 --> 00:49:43,380 - What? -Come on, Manni. You're joking, right? 863 00:49:43,414 --> 00:49:46,424 I'm afraid not. You see, the new ownership of this establishment... 864 00:49:46,451 --> 00:49:49,051 doesn't condone underage drinking. 865 00:49:49,087 --> 00:49:52,757 Officers, please escort these minors from the premises. 866 00:49:52,790 --> 00:49:55,430 -Can I touch your gun? - All right, okay. -[ Edgar ] Bye-bye. 867 00:49:55,460 --> 00:49:57,630 You're fuckin' with traditions, Edgar. 868 00:49:57,662 --> 00:50:00,502 I'm not just fucking with your traditions. 869 00:50:00,531 --> 00:50:03,371 I'm tearing them down. [ Chuckles ] 870 00:50:03,401 --> 00:50:05,701 Take him away. 871 00:50:07,572 --> 00:50:10,342 You know, you are way too classy... 872 00:50:10,375 --> 00:50:14,345 and have way too nice of a body to be hanging out with a douche bag. 873 00:50:14,379 --> 00:50:17,649 [ Chuckling ] Don't listen to him, honey. Your body isn't that great. 874 00:50:17,682 --> 00:50:19,582 I'll have a gimlet, please. Thank you. 875 00:50:21,352 --> 00:50:23,492 Stifler. What? 876 00:50:23,521 --> 00:50:25,721 - Your lawyer's here. - Excellent. Thanks, Marty. Send him in. 877 00:50:27,725 --> 00:50:30,355 You have a lawyer? 878 00:50:31,829 --> 00:50:34,729 Thanks for coming. I'm glad you got here. 879 00:50:34,765 --> 00:50:37,335 Well, you know me, I'm always down for the cause. 880 00:50:37,368 --> 00:50:40,838 - Betas for life, baby. - Betas for life. 881 00:50:40,871 --> 00:50:43,471 - Mr. Levenstein. - Hey, Eric. How's your mom and dad? 882 00:50:43,508 --> 00:50:45,738 They're good. They're really good, actually. 883 00:50:45,776 --> 00:50:49,276 Well, that's good. Hey, guys, this is Noah. He's a Beta alum. 884 00:50:49,314 --> 00:50:51,854 He's our house counsel and consigliere. This guy... 885 00:50:51,882 --> 00:50:54,592 has gotten us out of more shit than you can even imagine. 886 00:50:54,619 --> 00:50:57,559 Well, you Beta boys do keep me busy. That's for sure. 887 00:50:57,588 --> 00:50:59,718 Now, I've just talked to the district attorney. 888 00:50:59,757 --> 00:51:02,727 He's an old school chum of mine. He's willing to drop all the charges... 889 00:51:02,760 --> 00:51:07,130 if you promise never to set foot in the Silver Dollar again. 890 00:51:08,533 --> 00:51:11,173 This is ridiculous. 891 00:51:11,202 --> 00:51:13,372 Where am I gonna have Sunday brunch? 892 00:51:13,404 --> 00:51:17,244 Oh, look, I know you're upset. They do have a great omelet bar. That's for sure. 893 00:51:17,275 --> 00:51:21,175 - But, uh, you're just gonna have to give it up. - No, we can't. 894 00:51:21,212 --> 00:51:26,552 These geeks, these geeks are messin' with the Beta way of life. 895 00:51:26,584 --> 00:51:28,324 You want to, uh, step inside, Noah? 896 00:51:28,353 --> 00:51:30,393 Oh, it's open? Yeah. 897 00:51:30,421 --> 00:51:33,321 Oh, thanks, Marty. 898 00:51:33,358 --> 00:51:36,788 If you wanna grab a sandwich, I'll just be a minute. 899 00:51:36,827 --> 00:51:39,697 Look, fellas, 900 00:51:39,730 --> 00:51:43,830 there is a bigger picture here than the "Beta way of life." 901 00:51:43,868 --> 00:51:46,568 Is that what you thought when you were in the Beta house? 902 00:51:48,573 --> 00:51:50,583 No. 903 00:51:50,608 --> 00:51:52,908 No, it wasn't. 904 00:51:52,943 --> 00:51:56,583 - So-- -So I think something has to be done here... 905 00:51:56,614 --> 00:51:59,424 within the confines of the law, of course. Of course. 906 00:51:59,450 --> 00:52:01,550 Of course. 907 00:52:01,586 --> 00:52:04,286 So, uh, what would you do? 908 00:52:04,322 --> 00:52:09,392 What would I do? 909 00:52:09,427 --> 00:52:15,567 I would crush those geeks with every Beta muscle in my body. 910 00:52:15,600 --> 00:52:19,500 - [ Groans ] - But that's just me. 911 00:52:19,537 --> 00:52:21,667 See you boys at homecoming. 912 00:52:21,706 --> 00:52:23,606 Say hi to your folks, Eric. I will. Thank you. 913 00:52:33,818 --> 00:52:36,218 [ Whispering ] What are we doing? 914 00:52:36,254 --> 00:52:38,324 We gotta find their trophy, bro. 915 00:52:52,603 --> 00:52:55,513 Freeze, human. 916 00:52:55,540 --> 00:52:57,780 [ Hissing ] 917 00:53:00,778 --> 00:53:04,678 [ Grunting ] 918 00:53:04,715 --> 00:53:09,845 [ Speaking Foreign Language ] 919 00:53:09,887 --> 00:53:12,357 Uphold the Galactic Alliance... 920 00:53:12,390 --> 00:53:14,730 with my cock. [ Growling ] 921 00:53:14,759 --> 00:53:17,459 [ Grunting, Groaning ] 922 00:53:19,530 --> 00:53:21,800 What the hell is going on in there? 923 00:53:21,832 --> 00:53:24,842 Sounds like a dog with its dick stuck in a vacuum. 924 00:53:24,869 --> 00:53:27,409 Hey, this way. Come on. I'm a husky ninja. 925 00:53:27,438 --> 00:53:28,868 Shh. Hyah! 926 00:53:33,344 --> 00:53:34,954 [ Erik ] There it is, the motherboard. 927 00:53:34,979 --> 00:53:37,649 Oh. 928 00:53:37,682 --> 00:53:39,752 [ Swallows ] 929 00:53:39,784 --> 00:53:42,794 [ Gasps ] Guys, I really gotta take a dump. 930 00:53:42,820 --> 00:53:46,760 Oh, come on. Not now. That fast food I ate put me over. 931 00:53:46,791 --> 00:53:48,691 [ Groaning ] I can't wait. 932 00:53:50,628 --> 00:53:54,768 Well, hurry up then. That guy is disgusting. 933 00:53:54,799 --> 00:53:56,769 Hold that. 934 00:53:56,801 --> 00:53:58,971 Okay. All right. 935 00:54:05,676 --> 00:54:07,676 All right. 936 00:54:10,080 --> 00:54:12,550 Gently. 937 00:54:13,951 --> 00:54:16,591 All right. [ Alarm Blaring ] 938 00:54:16,621 --> 00:54:18,491 Come on. 939 00:54:18,523 --> 00:54:22,633 - Bobby. -[ Alarm Continues ] 940 00:54:22,660 --> 00:54:26,800 - Ooh! Bobby, what are you doing, man? - Upper-decker, baby. 941 00:54:26,831 --> 00:54:29,301 - Shh. - [ Whispering ] Oh. Upper-decker, baby. 942 00:54:29,334 --> 00:54:33,544 [ Groaning ] Oh, my God. 943 00:54:33,571 --> 00:54:35,871 - Betas, we are leaving. - Go, go, go! 944 00:54:41,379 --> 00:54:43,449 [ Panting ] What's happening? 945 00:54:52,523 --> 00:54:58,663 Well, pledges, you completed every task on the task board in record time. 946 00:54:58,696 --> 00:55:01,966 I, along with every other Beta in this room, are proud... 947 00:55:01,999 --> 00:55:05,499 to call you our brothers. 948 00:55:05,536 --> 00:55:08,636 - Congratulations. You're all Betas. -[ Applause ] 949 00:55:09,874 --> 00:55:11,884 [ Cheering ] 950 00:55:12,777 --> 00:55:15,947 Hey, Cuz. 951 00:55:15,980 --> 00:55:17,650 Here you go. 952 00:55:21,719 --> 00:55:24,659 [ Beeping ] Oh, la, la. Gracias. 953 00:55:24,689 --> 00:55:26,959 De nada. 954 00:55:26,991 --> 00:55:29,591 It sounds like you got yourself a pretty good girl there, buddy. 955 00:55:29,627 --> 00:55:31,697 Oh, yeah. You know what, now that pledge is finally over... 956 00:55:31,729 --> 00:55:33,629 we can spend a lot more time together too. 957 00:55:38,068 --> 00:55:42,008 What, are you kidding me, Edgar? Get you and the Mensa rejects out of my house now. 958 00:55:43,674 --> 00:55:47,814 [ Beeping ] 959 00:55:47,845 --> 00:55:49,945 You have crossed me for the last time, Stifler! 960 00:55:53,150 --> 00:55:56,390 We're gonna settle this once and for all. 961 00:55:58,823 --> 00:56:01,693 Whoa! Hey! Whoa, whoa, whoa! 962 00:56:01,726 --> 00:56:04,626 What the fuck? 963 00:56:08,132 --> 00:56:10,472 [ Roaring ] 964 00:56:10,501 --> 00:56:12,471 We, the members of the geek house, 965 00:56:12,503 --> 00:56:14,543 challenge you, the Beta house, 966 00:56:14,572 --> 00:56:17,542 to the Greek Olympiad. The Greek Olympiad? 967 00:56:17,575 --> 00:56:20,805 As much as I'd love to kick your geek ass up and down the field, Ed, 968 00:56:20,845 --> 00:56:24,075 I hate to tell you the Greek Olympiad has been banned for, like, 40 years. 969 00:56:24,114 --> 00:56:26,684 [ Chuckling ] What's the matter? 970 00:56:26,717 --> 00:56:29,887 Afraid to get into a little trouble, Stifler? 971 00:56:29,920 --> 00:56:32,090 Afraid? 972 00:56:32,122 --> 00:56:34,062 [ Chuckles ] Let's do this. 973 00:56:34,091 --> 00:56:38,501 Oh, but there is one catch. We are playing for charters. 974 00:56:38,529 --> 00:56:42,999 If we win, you give up your charter, and you move out of the Beta house. 975 00:56:43,033 --> 00:56:46,873 And if you win, we move out... 976 00:56:46,904 --> 00:56:51,014 - and you take our house. - This place against your mansion? 977 00:56:51,041 --> 00:56:54,511 Consider it another tradition I plan to tear down. 978 00:56:55,646 --> 00:56:57,546 You're on. 979 00:56:57,582 --> 00:57:01,622 [ Chuckling ] Vaya con Dios. 980 00:57:01,652 --> 00:57:06,892 Are you out of your mind? The Greek Olympiad has been banned for life. 981 00:57:06,924 --> 00:57:08,894 You'll all get thrown off campus. 982 00:57:08,926 --> 00:57:11,696 That's a chance we're gonna have to take. 983 00:57:11,729 --> 00:57:13,999 Oh, but the Greek Olympiad is crazy. 984 00:57:14,031 --> 00:57:18,201 I mean, yes, it's a combination skill, endurance, athleticism, granted, 985 00:57:18,235 --> 00:57:20,965 but there is a degree of perversion in these games... 986 00:57:21,005 --> 00:57:24,805 which I don't think would serve you kids well. 987 00:57:24,842 --> 00:57:28,612 Do you happen to remember the name of the last captain to ever win the Greek Olympiad? 988 00:57:28,646 --> 00:57:31,776 Well, I haven't the foggiest, because it was so long ago. I-- His name... 989 00:57:31,816 --> 00:57:34,586 was Noah Levenstein. 990 00:57:34,619 --> 00:57:36,789 Uh-huh. 991 00:57:36,821 --> 00:57:39,221 Well, I knew that would catch up to me one day. 992 00:57:39,256 --> 00:57:42,226 But, you know, fellas, look, I didn't know what was going on back then. 993 00:57:42,259 --> 00:57:45,899 - I was just a dumb kid. - Mr. Levenstein, we need you. 994 00:57:45,930 --> 00:57:51,270 Tradition states that the last team captain to win comes back to officiate. 995 00:57:51,301 --> 00:57:55,841 I know it's tradition. I-- I-- 996 00:57:55,873 --> 00:57:59,243 I suppose I could do it. I'd have to call in and take a few personal days. 997 00:57:59,276 --> 00:58:02,646 -Excellent. You will not regret this. I promise you. -Stifler! 998 00:58:02,680 --> 00:58:04,880 This just came for you, man. What is it? 999 00:58:09,854 --> 00:58:11,964 This is interesting. 1000 00:58:12,857 --> 00:58:15,527 Hello. 1001 00:58:17,061 --> 00:58:20,031 I'm here. What's this big bombshell? 1002 00:58:27,572 --> 00:58:29,542 Are you sure you weren't followed? 1003 00:58:29,574 --> 00:58:31,984 You. What the hell are you doing here? 1004 00:58:35,880 --> 00:58:38,550 - Well, well, Stifler. - Rock. 1005 00:58:38,583 --> 00:58:42,753 Looks like we meet again. All right. This is a setup. I'm out of here. 1006 00:58:42,787 --> 00:58:44,887 Relax, ass clown. 1007 00:58:44,922 --> 00:58:47,062 The enemy of my enemy is my friend. 1008 00:58:47,091 --> 00:58:50,761 What we had was a rivalry. 1009 00:58:50,795 --> 00:58:53,655 But what Edgar did got us kicked off campus. 1010 00:58:54,932 --> 00:58:58,672 Wait, how-how do you even know the guy? 1011 00:58:58,703 --> 00:59:01,213 He tried to pledge our house three years ago. 1012 00:59:01,238 --> 00:59:06,308 He was the first regular-size guy to rush the little-person frat. 1013 00:59:06,343 --> 00:59:09,183 They used to have this tradition where we put a sheep in the basement. 1014 00:59:09,213 --> 00:59:11,953 Be gentle. They'd tell us we had to bang the sheep... 1015 00:59:11,982 --> 00:59:15,122 and that we couldn't come out until the rubber was used. 1016 00:59:15,152 --> 00:59:17,692 Now, one of two things happened. 1017 00:59:17,722 --> 00:59:21,762 [ Sheep Bleating ] Either they would come out crying, 1018 00:59:21,792 --> 00:59:27,062 or they would beat off in the rubber and say they did the sheep. 1019 00:59:27,097 --> 00:59:29,897 And then, there was Edgar. 1020 00:59:31,902 --> 00:59:34,072 - Good luck. -[ Bleating ] 1021 00:59:34,104 --> 00:59:36,874 [ Groaning ] 1022 00:59:36,907 --> 00:59:40,377 Oh, I'll be gentle. It's okay. What the fuck? 1023 00:59:40,410 --> 00:59:42,310 [ Edgar Moaning ] We gotta check it out. 1024 00:59:42,346 --> 00:59:45,946 [ Edgar Moaning ] 1025 00:59:48,052 --> 00:59:51,162 [ Groaning ] 1026 00:59:51,188 --> 00:59:53,688 - For the love of God, man. - [ Bleats ] 1027 00:59:53,724 --> 00:59:57,764 That sick bastard fucked the sheep. 1028 00:59:57,795 --> 01:00:02,325 That's a great story, but I'm a little unclear on how it helps me. 1029 01:00:02,366 --> 01:00:06,166 [ Sighs ] I'm sure you'll figure something out, "Shitler." 1030 01:00:08,072 --> 01:00:10,642 * [ Fanfare ] 1031 01:00:10,675 --> 01:00:13,335 [ Cheering ] 1032 01:00:23,387 --> 01:00:26,717 Welcome to the Greek Olympiad. 1033 01:00:26,757 --> 01:00:30,927 [ Cheering ] 1034 01:00:34,832 --> 01:00:40,272 Competing today in this ancient tradition are the Beta house-- 1035 01:00:40,304 --> 01:00:43,044 [ Cheering ] Beta, Beta, Beta. 1036 01:00:43,073 --> 01:00:45,683 and the geek house. 1037 01:00:45,710 --> 01:00:48,410 [ Cheering ] 1038 01:00:48,445 --> 01:00:52,345 Now, when we think of the term "Greek Olympiad," 1039 01:00:52,382 --> 01:00:57,292 we-- we hearken back to ancient traditions. 1040 01:00:57,321 --> 01:01:02,091 Uh, we conjure up images of mighty warriors... 1041 01:01:02,126 --> 01:01:06,226 in their little skirts getting all oiled up, 1042 01:01:06,263 --> 01:01:09,203 uh, writhing around with each other. 1043 01:01:09,233 --> 01:01:14,713 Some called it wrestling. Others called it something else. 1044 01:01:14,739 --> 01:01:19,839 But, uh, enough history. On with the games. 1045 01:01:19,877 --> 01:01:21,807 [ Cheering ] 1046 01:01:27,885 --> 01:01:31,015 The first event is called: The Release of Venus. 1047 01:01:31,055 --> 01:01:36,485 The man who undoes all the brassieres on his side the quickest wins. 1048 01:01:36,526 --> 01:01:39,756 You know, Ed. It's really a shame... 1049 01:01:39,797 --> 01:01:42,427 all that practice on your sister's training bra is not gonna pay off. 1050 01:01:42,466 --> 01:01:46,136 Please, Dwight. I spent a season in Milan dating lingerie models. 1051 01:01:46,170 --> 01:01:48,070 It was before I met you. 1052 01:01:48,105 --> 01:01:50,035 * [ Fanfare ] 1053 01:01:50,074 --> 01:01:52,384 Gentlemen, are we ready? 1054 01:01:52,409 --> 01:01:55,879 - Get in there. -Decline and fall, Dwight. Decline and fall. 1055 01:01:57,181 --> 01:01:59,151 Start unsnapping. 1056 01:02:06,891 --> 01:02:09,461 *Put your finger in the pie 1057 01:02:09,493 --> 01:02:15,403 *Make you come Make you wanna cry * 1058 01:02:15,432 --> 01:02:19,402 You know, I still hold the record in this event. The hands of a surgeon. 1059 01:02:19,436 --> 01:02:24,936 *On a dead-ender I'm on a bender, a bender * 1060 01:02:24,975 --> 01:02:27,135 - [ Cooze ] Whoa, what's up with Edgar? - The chick's got double D's. 1061 01:02:27,177 --> 01:02:29,077 Quad clasps are really difficult to deal with. 1062 01:02:29,113 --> 01:02:31,423 *I'm on a bender, a bender A bender for you * 1063 01:02:31,448 --> 01:02:35,218 - [ Groaning ] - [ Crowd Cheers ] 1064 01:02:35,252 --> 01:02:39,822 - Done. Done. - [ Cheering ] 1065 01:02:39,857 --> 01:02:42,087 Betas win. 1066 01:02:42,126 --> 01:02:45,926 - [ Cheering ] -*I'm on a bender, a bender A bender for you * 1067 01:02:48,265 --> 01:02:50,525 Hey, nice try, Edgar. 1068 01:02:50,567 --> 01:02:54,097 Oh, sorry, sweetheart. I guess I was just in the zone. 1069 01:02:54,138 --> 01:02:57,168 You know, with a little more to work with, I might have won. 1070 01:02:57,207 --> 01:03:02,247 The next event is the Battle of Ares. 1071 01:03:02,279 --> 01:03:08,389 Two men fighting to the death... 1072 01:03:08,418 --> 01:03:11,918 or until one knocks the other into the water. 1073 01:03:14,258 --> 01:03:18,598 Whoo! You guys are so done, Edgar. Bull's an animal with this thing. 1074 01:03:18,628 --> 01:03:21,428 Why don't you just save some face? Give me the deed to your place now. 1075 01:03:21,465 --> 01:03:25,095 Not quite yet. You haven't met our new initiate, have you? 1076 01:03:28,305 --> 01:03:31,835 [ Crowd Murmurs ] 1077 01:03:34,644 --> 01:03:36,584 His name is Dave Maul. 1078 01:03:36,613 --> 01:03:39,283 And he is the number-one-rated light saber fighter... 1079 01:03:39,316 --> 01:03:41,146 on the science fiction convention tour. 1080 01:03:41,185 --> 01:03:43,115 Oh, he's a virgin. [ Laughing ] 1081 01:03:43,153 --> 01:03:46,323 Are you ready, boys? Joust. 1082 01:03:55,032 --> 01:03:58,072 Yeah, come on! 1083 01:03:58,102 --> 01:04:01,412 - [ Crowd Gasps ] - [ Cheering ] 1084 01:04:05,209 --> 01:04:07,139 Oh, shit! 1085 01:04:09,579 --> 01:04:11,849 [ Groaning ] 1086 01:04:16,020 --> 01:04:17,960 Finish him. 1087 01:04:19,456 --> 01:04:21,226 No! 1088 01:04:22,659 --> 01:04:25,499 - [ Groaning ] - [ Cheering ] 1089 01:04:25,529 --> 01:04:28,029 Geeks win. 1090 01:04:28,065 --> 01:04:30,295 I need a beer. 1091 01:04:30,334 --> 01:04:33,644 The next event is called Demeter's Feast. 1092 01:04:33,670 --> 01:04:37,610 Now, in ancient Rome, the pig was considered sacred, 1093 01:04:37,641 --> 01:04:41,911 and, uh, often sacrificed to the goddess of agriculture. 1094 01:04:41,946 --> 01:04:45,416 Today, we've taken a pig, uh, greased it up, 1095 01:04:45,449 --> 01:04:48,389 and the first one who catches it wins. 1096 01:04:48,418 --> 01:04:53,088 - [ Snorting ] - [ Speaking French ] 1097 01:04:53,123 --> 01:04:55,093 Hey, you sure you're up for this pigging? 1098 01:04:55,125 --> 01:04:58,125 Stifler, I grew up on a farm with 652 pigs. 1099 01:04:58,162 --> 01:05:01,672 I can tell what the pig is thinking. 1100 01:05:01,698 --> 01:05:03,628 [ Squealing ] 1101 01:05:05,402 --> 01:05:08,472 Come here. [ Shouts ] 1102 01:05:08,505 --> 01:05:12,075 - [ Crowd Gasps ] - Silly little fat man. 1103 01:05:12,109 --> 01:05:15,079 Hey, Edgar, what's the deal with Captain Sulu? He afraid to compete? 1104 01:05:15,112 --> 01:05:17,182 You haven't heard of parkour, have you? 1105 01:05:17,214 --> 01:05:20,084 Lunettes. Allez. 1106 01:05:23,320 --> 01:05:25,320 - [ Crowd Gasps ] - What the-- - [ Groans ] 1107 01:05:25,355 --> 01:05:28,455 - Go, go, go! - [ Squealing ] 1108 01:05:28,492 --> 01:05:30,562 Come here, piggy! Come here, piggy! 1109 01:05:36,066 --> 01:05:38,496 Pig, pig, pig, piggy! 1110 01:05:43,607 --> 01:05:46,477 [ Squealing ] 1111 01:05:49,479 --> 01:05:51,979 [ Growling ] 1112 01:06:04,061 --> 01:06:06,501 Come here, pork chop. 1113 01:06:07,597 --> 01:06:10,197 Geeks! 1114 01:06:34,758 --> 01:06:39,198 - [ Squealing ] - [ Cheering ] 1115 01:06:39,229 --> 01:06:42,369 [ Levenstein ] Geeks win! 1116 01:06:48,238 --> 01:06:54,738 Greek roulette is a very dangerous game, not for the faint of heart. 1117 01:06:54,778 --> 01:06:57,808 One of these chambers contains a capsule... 1118 01:06:57,847 --> 01:07:01,617 with aged horse, uh, semen. 1119 01:07:01,651 --> 01:07:04,151 [ Groaning ] 1120 01:07:04,188 --> 01:07:07,488 Gentlemen, let us begin. 1121 01:07:07,524 --> 01:07:11,064 [ Clamoring ] 1122 01:07:11,095 --> 01:07:13,055 [ Man ] Give 'em only one shot. 1123 01:07:20,704 --> 01:07:23,514 [ Groaning ] 1124 01:07:28,645 --> 01:07:31,575 [ Man ] Come on. Come on. [ Man #2 ] Come on, Dwight. 1125 01:07:33,117 --> 01:07:35,487 Oh. 1126 01:07:35,519 --> 01:07:40,259 It's gonna be empty. Come on. 1127 01:07:40,290 --> 01:07:43,560 I gotta hand it to you, Edgar. I really didn't think you'd have thehuevosfor this. 1128 01:07:43,593 --> 01:07:45,063 I thought you'd probably recruit one of your lackeys. 1129 01:07:45,095 --> 01:07:49,225 I wouldn't miss watching you shoot yourself full of horse semen for anything. 1130 01:07:51,768 --> 01:07:54,638 Come on, man. [ All Chattering ] 1131 01:07:54,671 --> 01:07:57,141 Stuff it in there. It's all good. It's all good. 1132 01:07:59,409 --> 01:08:02,379 [ Cheering ] 1133 01:08:02,412 --> 01:08:04,812 - Yes! - Yes! 1134 01:08:07,551 --> 01:08:09,821 Your turn, big boss. 1135 01:08:09,853 --> 01:08:12,263 Come on. Come on. 1136 01:08:12,289 --> 01:08:14,719 - Come on. - Come on. Yeah! 1137 01:08:14,758 --> 01:08:16,658 [ All Shouting ] 1138 01:08:19,629 --> 01:08:22,869 [ Screaming ] 1139 01:08:22,899 --> 01:08:25,899 [ Laughing ] Yeah! 1140 01:08:25,935 --> 01:08:28,235 - Put two canisters in there. - Two? Whoa, whoa, whoa. Two? 1141 01:08:28,272 --> 01:08:30,372 That's too many, Dwight. Come on. Two. He's not worth it. 1142 01:08:30,407 --> 01:08:33,907 Unless Edgar's afraid, put in two canisters. 1143 01:08:33,943 --> 01:08:36,783 Fine! Put in two! 1144 01:08:37,781 --> 01:08:40,781 Put in two. 1145 01:08:43,187 --> 01:08:46,657 -[ Man ] Oh, man. - Go. 1146 01:08:46,690 --> 01:08:51,160 [ Speaking Foreign Language ] 1147 01:08:51,195 --> 01:08:55,295 [ All Shouting ] 1148 01:08:55,332 --> 01:08:57,832 All right, all right. All right. All right. 1149 01:08:57,867 --> 01:09:00,237 Everyone quiet! 1150 01:09:00,270 --> 01:09:02,870 - We good? - Don't worry about it. 1151 01:09:02,906 --> 01:09:05,476 - You're good, baby. There's nothing in there. - Oh, no. I can't watch. 1152 01:09:06,543 --> 01:09:08,713 [ Screaming ] 1153 01:09:08,745 --> 01:09:14,245 - Yes! - Yeah! Yes! 1154 01:09:14,284 --> 01:09:16,924 - Yes! -Betas rule! 1155 01:09:16,953 --> 01:09:18,693 - You're up. - You're next. 1156 01:09:18,722 --> 01:09:21,932 [ All Shouting ] 1157 01:09:21,958 --> 01:09:24,758 Do it. Go. 1158 01:09:24,794 --> 01:09:28,674 Do it. Do it! Do it! 1159 01:09:28,698 --> 01:09:32,498 Pull the fuckin' trigger. Do it! Do it! 1160 01:09:32,536 --> 01:09:34,896 Do it! Pull it! 1161 01:09:38,375 --> 01:09:40,905 Oh, boy. 1162 01:09:43,347 --> 01:09:44,977 We won! 1163 01:09:45,014 --> 01:09:46,984 Betas win. 1164 01:09:47,016 --> 01:09:49,846 Enjoy Mr. Ed's jizz. How's the semen taste, Ed? 1165 01:09:53,590 --> 01:09:55,890 Tough loss there, Edgar, but you know what they say, son, 1166 01:09:55,925 --> 01:09:59,855 you've gotta get right back up on that horse... so to speak. 1167 01:09:59,896 --> 01:10:01,926 [ Sobbing ] 1168 01:10:01,965 --> 01:10:05,295 * [ Fanfare ] 1169 01:10:05,335 --> 01:10:10,565 The ancient game of the wife carry has been around for centuries. 1170 01:10:10,607 --> 01:10:14,337 The first couple to complete the course wins. 1171 01:10:14,378 --> 01:10:16,708 - [ Cheering ] - You owe me big time for this. 1172 01:10:16,746 --> 01:10:18,916 I know. 1173 01:10:18,948 --> 01:10:22,618 - Okay. Ready? - All right. 1174 01:10:22,652 --> 01:10:25,692 All right. 1175 01:10:25,722 --> 01:10:28,562 How pathetic. [ Scoffs ] Now. 1176 01:10:33,463 --> 01:10:36,303 What, are you-- Really? You trying to give Bandhu a hernia? 1177 01:10:36,333 --> 01:10:38,573 Oh, once again, your pathetic little brain has let you down, Dwight. 1178 01:10:38,602 --> 01:10:40,872 Bandhu, up. 1179 01:10:40,904 --> 01:10:44,474 [ All Chattering ] 1180 01:10:44,508 --> 01:10:47,408 All right, Erik. We got this. Let's go. 1181 01:10:47,444 --> 01:10:49,754 We're fucked. 1182 01:10:49,779 --> 01:10:52,619 [ Pistol Fires ] 1183 01:10:52,649 --> 01:10:55,789 - Come on, Erik. Let's go, let's go, let's go. - We can beat those Betas. 1184 01:10:55,819 --> 01:10:57,919 Pick up the pace. Faster, faster, faster. 1185 01:10:57,954 --> 01:11:00,424 How do you feel about that advantage? Let's go. 1186 01:11:00,457 --> 01:11:03,457 [ All Chattering ] 1187 01:11:06,830 --> 01:11:08,700 [ All Shouting ] 1188 01:11:12,636 --> 01:11:15,506 [ Shouting ] 1189 01:11:20,043 --> 01:11:24,553 Maybe I should have carried you. 1190 01:11:24,581 --> 01:11:28,721 Man, that is one scary chick. That's a chick? 1191 01:11:32,055 --> 01:11:35,425 And now, the Peloponnesian War. 1192 01:11:35,459 --> 01:11:38,559 The first team to consume an entire keg wins. 1193 01:11:38,595 --> 01:11:40,855 Throwing up does not disqualify. 1194 01:11:40,897 --> 01:11:44,627 Gentlemen, inside this cylindrical casing of aluminum... 1195 01:11:44,668 --> 01:11:47,938 lies 55 metric liters of malted alcohol. 1196 01:11:47,971 --> 01:11:50,741 Remember, fellas, don't underestimate these geeks. 1197 01:11:50,774 --> 01:11:52,844 Most of them are lonely problem drinkers. All right? 1198 01:11:52,876 --> 01:11:56,476 Beware, gentlemen. These men know how to drink. 1199 01:11:56,513 --> 01:12:00,023 But we are more than they are. We are more than men. 1200 01:12:00,049 --> 01:12:03,019 We, sirs, are geeks. 1201 01:12:03,052 --> 01:12:07,422 All right, boys. Battle. 1202 01:12:07,457 --> 01:12:10,127 - Gentlemen, chugalug. - I can out-drink you fucks! 1203 01:12:10,159 --> 01:12:12,599 Batten down the hatches! 1204 01:12:13,830 --> 01:12:17,600 [ Screaming ] 1205 01:12:17,634 --> 01:12:19,674 We are geeks. We can do this. 1206 01:12:19,703 --> 01:12:22,613 - [ Screaming ] - Edgar! 1207 01:12:25,074 --> 01:12:28,954 I only have one thing to say to you. What's that, you philistine? 1208 01:12:36,786 --> 01:12:39,816 Puking doesn't disqualify. 1209 01:12:39,856 --> 01:12:42,986 All geeks, attack. 1210 01:12:50,534 --> 01:12:52,674 Come on, Edgar. Let's see what you got, bitch. 1211 01:12:55,872 --> 01:12:59,142 That's all you got? That's all you got? 1212 01:12:59,175 --> 01:13:03,105 Give it back. Give it back. 1213 01:13:03,146 --> 01:13:07,546 Save yourselves! 1214 01:13:07,584 --> 01:13:11,664 Back to the keg! Oh, we got a man down! 1215 01:13:11,688 --> 01:13:14,558 Gentlemen, we need to attain maximum efficiency. 1216 01:13:14,591 --> 01:13:17,031 Irene, attach the device. 1217 01:13:22,566 --> 01:13:24,496 What the hell is that? What is that thing? 1218 01:13:24,534 --> 01:13:27,944 Open valves. 1219 01:13:27,971 --> 01:13:30,671 That's the geeks taking the lead. It's time for our secret weapon. 1220 01:13:30,707 --> 01:13:32,937 Wesley! Wesley! 1221 01:13:32,976 --> 01:13:34,876 [ Shouting ] [ Man ] Let's go. 1222 01:13:34,911 --> 01:13:37,711 Keg stand, now! 1223 01:13:37,747 --> 01:13:40,017 About damn time! 1224 01:13:42,786 --> 01:13:45,886 Open the valve all the way. We need warp speed on this motherfucker. 1225 01:13:50,994 --> 01:13:54,564 - Betas win. - [ Cheering ] 1226 01:14:00,870 --> 01:14:06,080 With the Greek Olympiad tied, we now go into sudden death. 1227 01:14:10,680 --> 01:14:15,550 The final event is called: The Rise of Aphrodite. 1228 01:14:15,585 --> 01:14:19,715 Quite simply, the first man who... 1229 01:14:19,756 --> 01:14:24,926 excretes his manly, uh, juices, 1230 01:14:24,961 --> 01:14:29,801 in the, uh, ejaculatory sense, 1231 01:14:29,833 --> 01:14:31,903 uh, loses. 1232 01:14:40,276 --> 01:14:42,576 I cannot wait to see you come in your pants. 1233 01:14:42,612 --> 01:14:44,912 Let's do this. 1234 01:14:47,717 --> 01:14:49,817 *We used to be attached at the hip * 1235 01:14:49,853 --> 01:14:51,993 *Now distance attacking our relationship * 1236 01:14:52,021 --> 01:14:55,631 *I know you got to handle your biz I tried to be a good girl * 1237 01:14:55,659 --> 01:14:57,589 Pi is equal to 3.1415-- 1238 01:14:57,627 --> 01:15:00,227 - No big deal at all. - 59787-- 1239 01:15:00,263 --> 01:15:03,633 I feel like Santa Claus at the local shopping mall. 1240 01:15:07,070 --> 01:15:09,570 - That was nothing. -That was nothing for me either. No big deal. 1241 01:15:09,606 --> 01:15:11,876 - *Pick it, pick it up - *Bring it back and let it down * 1242 01:15:11,908 --> 01:15:14,108 - *Pick it, pick it up - *Bring it back and make it stop * 1243 01:15:14,143 --> 01:15:16,183 - *Pick it, pick it up - *Bring it back and let it drop * 1244 01:15:16,212 --> 01:15:18,752 *Go ahead, mama You're a phenomenon * 1245 01:15:18,782 --> 01:15:20,822 - *Pick it, pick it up - *Bring it back and let it down * 1246 01:15:20,850 --> 01:15:23,220 - *Pick it, pick it up - *Bring it back and make it stop * 1247 01:15:23,252 --> 01:15:25,252 - *Pick it, pick it up - *Bring it back and let it drop * 1248 01:15:25,288 --> 01:15:27,758 I like your boobs. [ Bobby ] Look at this! 1249 01:15:27,791 --> 01:15:31,261 Pretend you're sucking my man breasts. 1250 01:15:31,294 --> 01:15:35,234 Give it up, Stifler. This is a game of mind over matter. 1251 01:15:35,264 --> 01:15:38,034 And my brain is way bigger than yours. 1252 01:15:38,067 --> 01:15:43,337 I've got experience on my side. I'll take that over your Vulcan mind tricks any day. 1253 01:15:43,372 --> 01:15:46,942 We shall see. Bring her in. 1254 01:15:46,976 --> 01:15:49,606 We flew this young lady in from Las Vegas. 1255 01:15:49,646 --> 01:15:51,976 She's the number-one stripper in the Emerald City. 1256 01:15:52,015 --> 01:15:54,815 Enjoy, Dwight. 1257 01:15:54,851 --> 01:15:56,951 *Don't have to ask why 1258 01:15:56,986 --> 01:15:59,156 - No. - Oh. 1259 01:15:59,188 --> 01:16:01,018 Good luck. 1260 01:16:01,057 --> 01:16:04,027 *Don't have to ask why 1261 01:16:04,060 --> 01:16:07,030 *Just get them hands high Just raise 'em to the sky * 1262 01:16:07,063 --> 01:16:09,903 I'm in trouble here, boys. 1263 01:16:09,933 --> 01:16:12,673 This chick is ridiculous. Bring her in. 1264 01:16:12,702 --> 01:16:14,872 Code red! Code red! 1265 01:16:18,908 --> 01:16:20,978 [ Bleating ] 1266 01:16:23,713 --> 01:16:26,323 - [ Bleating ] - What the fuck? 1267 01:16:30,386 --> 01:16:33,686 Look at my tail, Edgar. Look how fluffy it is. 1268 01:16:33,723 --> 01:16:36,293 [ Edgar ] Stop, please. 1269 01:16:36,325 --> 01:16:39,855 - Somebody make her stop. - What's the matter, Edgar? You got a little wool fetish? 1270 01:16:39,896 --> 01:16:43,066 No. 1271 01:16:44,233 --> 01:16:47,073 [ Edgar Moaning ] 1272 01:16:50,406 --> 01:16:53,936 He's done. 1273 01:17:00,216 --> 01:17:03,716 - Betas win. - [ Cheering ] 1274 01:17:05,221 --> 01:17:07,691 [ Chanting ] Beta, Beta, Beta. 1275 01:17:07,724 --> 01:17:10,294 Beta, Beta, Beta, Beta. 1276 01:17:10,326 --> 01:17:12,696 [ Chanting Continues ] 1277 01:17:20,169 --> 01:17:25,339 To the winners-- I now present the golden hammer... 1278 01:17:25,374 --> 01:17:30,284 - to Beta house. - Beta, baby. 1279 01:17:30,313 --> 01:17:33,353 Congratulations, Stifler. You've kept the Beta traditions alive. 1280 01:17:33,382 --> 01:17:35,792 Thanks, Noah. Betas for life? 1281 01:17:35,819 --> 01:17:38,889 - Betas for life. - Yeah. 1282 01:17:40,156 --> 01:17:43,726 * [ Vocalizing ] 1283 01:17:43,760 --> 01:17:46,100 * [ Singing, Indistinct ] 1284 01:17:46,129 --> 01:17:48,159 Now this is a frat party. 1285 01:17:48,197 --> 01:17:50,927 No, this is a Beta party. 1286 01:17:50,967 --> 01:17:54,267 *Put yourself upon the ground Back there and rock them different times * 1287 01:17:54,303 --> 01:17:57,773 *Can't come back one day to rhyme spent my dime run down the line * 1288 01:17:57,807 --> 01:18:01,407 *Your time's up don't hesitate Chop the suckers off like Norman Bates, yeah * 1289 01:18:01,444 --> 01:18:03,854 *Get on and open up your brain * 1290 01:18:03,880 --> 01:18:07,250 *We hit it to this minute 'Cause you told them how you came * 1291 01:18:07,283 --> 01:18:11,093 - *How you what - *Came 1292 01:18:11,120 --> 01:18:12,760 *My big-league rhyme is a major rap * 1293 01:18:12,789 --> 01:18:16,159 Hey, I got a little surprise for you. Yeah? 1294 01:18:18,928 --> 01:18:22,168 A little present for you being so patient and understanding. 1295 01:18:22,198 --> 01:18:24,398 Okay. 1296 01:18:24,433 --> 01:18:28,043 - Are you ready for your present? - [ Laughing ] I'm not sure. 1297 01:18:28,071 --> 01:18:32,841 I'm really confused right now, and I'm trying to keep an open mind, but-- 1298 01:18:32,876 --> 01:18:37,346 [ Thinking ] Oh, man, this is fucked up, even for me. 1299 01:18:37,380 --> 01:18:39,950 - Here it comes. - [ Thinking ] Oh, my God. If it's bigger than mine, 1300 01:18:39,983 --> 01:18:42,193 I swear I'm gonna pass out. 1301 01:18:42,218 --> 01:18:46,158 - I'm not wearing any panties. - [ Thinking ] Oh. 1302 01:18:46,189 --> 01:18:48,789 Easy, Cooze. Everybody can see you. 1303 01:18:48,825 --> 01:18:51,255 Well, I'm sure we could find someplace around here with a little privacy. 1304 01:18:51,294 --> 01:18:53,804 Okay. Let's go. 1305 01:18:53,830 --> 01:18:56,200 *Dance, come on 1306 01:18:56,232 --> 01:18:59,272 * [ Continues, Indistinct ] 1307 01:18:59,302 --> 01:19:01,442 Where are you taking me? 1308 01:19:01,470 --> 01:19:03,740 It's a surprise. You're gonna like it. 1309 01:19:13,382 --> 01:19:15,482 I'm nervous. 1310 01:19:15,518 --> 01:19:18,818 What are you talking about? Everything's gonna be fine. 1311 01:19:18,855 --> 01:19:21,925 Are you sure? Yeah. 1312 01:19:25,128 --> 01:19:28,328 *You try to mend the heart you're breaking * 1313 01:19:28,364 --> 01:19:32,774 Why don't I take care of you? 1314 01:19:34,337 --> 01:19:36,207 Okay. 1315 01:19:37,340 --> 01:19:39,210 Okay. 1316 01:19:50,186 --> 01:19:52,986 Oh, my. 1317 01:19:54,858 --> 01:19:57,288 I can't. I can't. 1318 01:19:57,326 --> 01:20:01,496 Just let yourself go, baby. There is nothing you can do that's gonna surprise me, okay? 1319 01:20:01,530 --> 01:20:03,530 Are you sure? Yeah. 1320 01:20:03,566 --> 01:20:06,096 Okay. 1321 01:20:08,304 --> 01:20:11,044 [ Chuckling ] Why are you bringing me in here? 1322 01:20:11,074 --> 01:20:13,444 Well, this being our new house. 1323 01:20:13,476 --> 01:20:16,176 I thought I'd come up with my own task for the pledge board. 1324 01:20:16,212 --> 01:20:19,382 Mmm. Okay. And what's that gonna be? 1325 01:20:19,415 --> 01:20:21,545 Uh. [ Clears Throat ] 1326 01:20:21,584 --> 01:20:25,594 Well, I think it's kind of better if I, uh-- if I show you. 1327 01:20:25,621 --> 01:20:27,961 [ Projector Whirring ] 1328 01:20:31,027 --> 01:20:34,527 Oh, sex in a movie theater. 1329 01:20:34,563 --> 01:20:37,273 I like the way you think, Erik Stifler. 1330 01:20:37,300 --> 01:20:42,240 *Give me love Give me love * 1331 01:20:42,271 --> 01:20:44,571 *And I'll bring it back to you * 1332 01:20:44,607 --> 01:20:46,977 [ Moaning ] 1333 01:20:53,249 --> 01:20:55,619 I'm coming! I'm coming! 1334 01:20:55,651 --> 01:20:58,151 I'm coming! 1335 01:20:58,187 --> 01:21:00,917 Oh! Oh, my-- 1336 01:21:04,961 --> 01:21:06,561 Okay, I was a little surprised by that. 1337 01:21:06,595 --> 01:21:09,965 I'm sorry. 1338 01:21:09,999 --> 01:21:11,869 It's okay. It's-- 1339 01:21:13,202 --> 01:21:15,372 It's actually really sexy. 1340 01:21:15,404 --> 01:21:17,444 Really? Yeah. 1341 01:21:17,473 --> 01:21:19,143 Can you do that every time? 1342 01:21:19,175 --> 01:21:22,245 - Yeah. - Yeah? 1343 01:21:22,278 --> 01:21:25,148 Yeah. Oh, my God. 1344 01:21:30,486 --> 01:21:33,056 *I was alone in this world and I can't stop * 1345 01:21:33,089 --> 01:21:35,929 *Till I seen little mama in a tank top * Hey, buddy. 1346 01:21:35,959 --> 01:21:37,659 Take a little dip in the pool? Nope. 1347 01:21:37,693 --> 01:21:39,933 Oh, wait a minute. 1348 01:21:42,265 --> 01:21:45,265 Ah, yes. The elusive female ejaculation. 1349 01:21:45,301 --> 01:21:47,601 [ Chuckling ] Not a lot of girls can do that. Congrats. 1350 01:21:47,636 --> 01:21:52,036 *I fell in love today with a boy from around my way * 1351 01:21:52,075 --> 01:21:56,175 *That's because he looked like me * 1352 01:21:56,212 --> 01:22:00,582 *I fell in love today with a boy from around my way * 1353 01:22:00,616 --> 01:22:04,646 *That's because he looked like me * 1354 01:22:04,687 --> 01:22:08,717 *I couldn't help myself I felt like I was a queen * 1355 01:22:08,757 --> 01:22:10,687 *I used to sit around at home alone * 1356 01:22:10,726 --> 01:22:13,556 Beta house fuckin' rules! 1357 01:22:20,336 --> 01:22:25,636 [ All Screaming ] 1358 01:22:25,674 --> 01:22:30,354 *I was so turned on I could barely say * 1359 01:22:30,379 --> 01:22:33,379 *He said come on and gave me a little wink * 1360 01:22:33,416 --> 01:22:38,186 *My brain unfroze and I can only think * 1361 01:22:38,221 --> 01:22:42,231 *I fell in love today with a boy from around my way * 1362 01:22:42,258 --> 01:22:46,228 *That's because he looked like me * 1363 01:22:46,262 --> 01:22:48,662 *I fell in love today with a boy from around my way * 1364 01:22:48,697 --> 01:22:51,997 [ Chanting ] Beta, Beta, Beta, Beta. 1365 01:22:54,803 --> 01:22:56,773 *I can't lose your lovin' 1366 01:22:56,805 --> 01:22:58,705 *No, I can't lose your love 1367 01:22:58,741 --> 01:23:03,211 *I can't lose your lovin' No way * 1368 01:23:03,246 --> 01:23:06,676 *I just got your lovin' Oh, baby, baby * 1369 01:23:06,715 --> 01:23:10,745 *I can't lose your lovin' No, no way * 1370 01:23:15,291 --> 01:23:17,991 [ Chuckling ] Yes. 1371 01:23:19,762 --> 01:23:23,102 [ Toilet Flushing ] 1372 01:23:26,469 --> 01:23:29,439 Hey, big boy. 1373 01:23:29,472 --> 01:23:31,212 Ready to fill me up with some more protein? 1374 01:23:33,809 --> 01:23:40,649 No, no, no, no! 1375 01:23:40,683 --> 01:23:44,223 Ah, yes. The Blackout Menace strikes again. 1376 01:23:44,253 --> 01:23:47,093 *When I wake up mornin' yawning I put up my hands * 1377 01:23:47,123 --> 01:23:50,093 *Thank the lord for what I got and never stop my plans * 1378 01:23:50,126 --> 01:23:52,796 *Givin' all for the cause Gotta keep it up never let my head drop * 1379 01:23:52,828 --> 01:23:55,698 *Make me a home all my own Better make the bed rock * 1380 01:23:55,731 --> 01:23:59,141 *A place for the dog, a garage a yard to play around * 1381 01:23:59,168 --> 01:24:02,108 *Kitchen for missus she'll be fixin' them biscuits golden brown * 1382 01:24:02,138 --> 01:24:05,208 *Got me a shorty and some kids just like a family should * 1383 01:24:05,241 --> 01:24:08,141 *Made a few changes how I live and now it's all good * 1384 01:24:08,177 --> 01:24:11,307 *You're on a rebound Show 'em how you bounce back * 1385 01:24:11,347 --> 01:24:14,277 *How you bounce back Show 'em how you bounce back * 1386 01:24:14,317 --> 01:24:17,347 *You're on a rebound Show 'em how you bounce back * 1387 01:24:17,386 --> 01:24:20,116 *How you bounce back How you bounce back * 1388 01:24:20,156 --> 01:24:23,126 *Super classic realistic homey on the dope * 1389 01:24:23,159 --> 01:24:25,859 *If you close your eyes and miss it ask me why I wrote this * 1390 01:24:25,894 --> 01:24:28,834 *I've come so very far and made this here my home * 1391 01:24:28,864 --> 01:24:31,634 *So if you're thinkin' otherwise I guess you're thinkin' wrong * 1392 01:24:31,667 --> 01:24:34,797 *All it takes is all I got a little bit of try * 1393 01:24:34,837 --> 01:24:37,867 *And if you make my babies cry I'll bust you in your eye * 1394 01:24:37,906 --> 01:24:40,706 *Gonna make it happen ain't no way you can tie me up * 1395 01:24:40,743 --> 01:24:44,353 *'Cause I hocus-pocus keep it focused and you know the steps what's up * 1396 01:24:44,380 --> 01:24:47,520 *You're on a rebound Show 'em how you bounce back * 1397 01:24:47,550 --> 01:24:50,490 *How you bounce back Show 'em how you bounce back * 1398 01:24:50,519 --> 01:24:53,559 *You're on a rebound Show 'em how you bounce back * 1399 01:24:53,589 --> 01:24:56,159 *How you bounce back Show 'em how you bounce back * 1400 01:24:56,192 --> 01:24:58,862 *Hey, what you say Hop in let's roll * 1401 01:24:58,894 --> 01:25:02,304 *Buckle up around that He low like that ain't nobody gotta know * 1402 01:25:02,331 --> 01:25:04,831 *Swing the bat for mama I know big boys hit home runs * 1403 01:25:04,867 --> 01:25:08,397 *I don't discriminate No hate, I've ran bases with smaller ones * 1404 01:25:08,437 --> 01:25:10,637 *I know what I got Kids that work they be on the clock * 1405 01:25:10,673 --> 01:25:14,213 *'Cause they tick, tick tick, ticktock go and make the boys give good stock * 1406 01:25:14,243 --> 01:25:16,683 * [ Continues, Indistinct ] 1407 01:25:16,712 --> 01:25:20,152 *When we at the set no strings attached 'cause I'm on the rebound * 1408 01:25:26,289 --> 01:25:29,429 *You're on a rebound Show 'em how you bounce back * 1409 01:25:29,458 --> 01:25:32,398 *Make your back bounce Make your back bounce * 1410 01:25:32,428 --> 01:25:35,428 *You're on a rebound Show 'em how you bounce back * 1411 01:25:35,464 --> 01:25:38,134 *Make your back bounce Make your back bounce * 1412 01:25:39,435 --> 01:25:43,235 * [ Techno ] 1413 01:25:46,742 --> 01:25:49,852 *It was one of them nights I had one of those things about to go get my drink on * 1414 01:25:49,878 --> 01:25:52,378 *Knew I gotta get right so I picked up my girls in my truck * 1415 01:25:52,415 --> 01:25:54,875 *Cruisin' down the boulevard 1416 01:25:54,917 --> 01:25:56,947 *And then I pull up to the club we hopped out started walkin' * 1417 01:25:56,985 --> 01:25:59,515 *Pass the line said we V.I.P. * 1418 01:25:59,555 --> 01:26:01,785 *Soon as we stepped in chicks started talkin' * *And then I said 1419 01:26:01,824 --> 01:26:05,334 *Anytime you want me, baby There's the front door * 1420 01:26:05,361 --> 01:26:09,271 *We could do it one on one or you could get your people * 1421 01:26:09,298 --> 01:26:12,768 *We could get the crowd hyper We could put on a show * 1422 01:26:12,801 --> 01:26:16,771 *I said You don't really want me and I already know * 1423 01:26:16,805 --> 01:26:18,765 *Inside * [ Indistinct ] 1424 01:26:18,807 --> 01:26:20,777 *Outside *It's a different story 1425 01:26:20,809 --> 01:26:22,509 *Inside *You keep on running your mouth * 1426 01:26:22,545 --> 01:26:24,405 *Outside *You ain't got nothin' for me 1427 01:26:24,447 --> 01:26:26,617 *Inside * [ Indistinct ] 1428 01:26:26,649 --> 01:26:28,449 *Outside *It's a different story 1429 01:26:28,484 --> 01:26:30,494 *Inside *You keep on running your mouth * 1430 01:26:30,519 --> 01:26:32,489 *Outside *You ain't got nothin' for me 1431 01:26:32,521 --> 01:26:34,321 *Gettin' more time than insomniacs * 1432 01:26:34,357 --> 01:26:35,817 *It's a good thing to rest of the cardiacs * 1433 01:26:35,858 --> 01:26:37,758 *Are trying to have a good time with the partiac * 1434 01:26:37,793 --> 01:26:39,563 *Why the drummer gotta start when they call the acts * 1435 01:26:39,595 --> 01:26:41,755 *And as I step in put their bets in * 1436 01:26:41,797 --> 01:26:43,767 *They brace their weapons 'cause they feel threatened * 1437 01:26:43,799 --> 01:26:45,729 *Try to tell them they don't wanna step outside * 1438 01:26:45,768 --> 01:26:47,798 *Have the kid put it under *And then I said 1439 01:26:47,836 --> 01:26:50,936 *Anytime you want me, baby There's the front door * 1440 01:26:50,973 --> 01:26:54,883 *We could do it one on one or you could get your people * 1441 01:26:54,910 --> 01:26:58,580 *We could get the crowd hyper We could put on a show * 1442 01:26:58,614 --> 01:27:02,594 *I said You don't really want me and I already know * 1443 01:27:02,618 --> 01:27:04,588 *Inside * [ Indistinct ] 1444 01:27:04,620 --> 01:27:06,590 *Outside *It's a different story 1445 01:27:06,622 --> 01:27:08,522 *Inside *You keep on running your mouth * 1446 01:27:08,557 --> 01:27:10,387 *Outside *You ain't got nothin' for me 1447 01:27:10,426 --> 01:27:12,396 *Inside * [ Indistinct ] 1448 01:27:12,428 --> 01:27:14,258 *Outside *It's a different story 1449 01:27:14,297 --> 01:27:16,297 *Inside *You keep on running your mouth * 1450 01:27:16,332 --> 01:27:17,902 *Outside *You ain't got nothin' for me 1451 01:27:17,933 --> 01:27:19,673 *Gotta be a issue Gotta be a problem * 1452 01:27:19,702 --> 01:27:21,802 *Just 'cause a chick got more soul than Harlem * 1453 01:27:21,837 --> 01:27:23,737 * [ Continues, Indistinct ] 1454 01:27:23,772 --> 01:27:25,672 *I got chicks don't get in their way * 1455 01:27:25,708 --> 01:27:27,438 *If you really wanted you could get it done * 1456 01:27:27,476 --> 01:27:29,446 *But don't forget I'm the premium * 1457 01:27:29,478 --> 01:27:31,448 *Don't let your mouth write up a check you can't cash * 1458 01:27:31,480 --> 01:27:33,320 *You could get bounced for talkin' trash * *And I said 1459 01:27:33,349 --> 01:27:36,649 *Anytime you want me, baby There's the front door * 1460 01:27:36,685 --> 01:27:40,655 *We could do it one on one or you could get your people * 1461 01:27:40,689 --> 01:27:44,359 *We could get the crowd hyper We could put on a show * 1462 01:27:44,393 --> 01:27:48,363 *I said You don't really want me and I already know * 1463 01:27:48,397 --> 01:27:50,367 *Inside * [ Indistinct ] 1464 01:27:50,399 --> 01:27:51,929 *Outside *It's a different story 1465 01:27:51,967 --> 01:27:53,867 *Inside *You keep on running your mouth * 1466 01:27:53,902 --> 01:27:55,772 *Outside *You ain't got nothin' for me 1467 01:27:55,804 --> 01:27:57,774 *Inside * [ Indistinct ] 1468 01:27:57,806 --> 01:27:59,836 *Outside *It's a different story 1469 01:27:59,875 --> 01:28:01,805 *Inside *You keep on running your mouth * 1470 01:28:01,844 --> 01:28:03,754 *Outside *You ain't got nothin' for me * 1471 01:28:40,716 --> 01:28:43,346 * [ Techno ] 1472 01:28:47,423 --> 01:28:50,893 [ Inhales ] 1473 01:28:50,926 --> 01:28:53,026 Wear this for your next dance, honey. 1474 01:28:53,061 --> 01:28:55,931 Thanks. Baa. 108479

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.