All language subtitles for Lucifer.S03E05.HDTV.x264-LOL.HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,585 --> 00:00:03,183 Previously on Lucifer... 2 00:00:03,186 --> 00:00:04,724 Someone's escaped from Hell. 3 00:00:04,726 --> 00:00:06,289 - Who has escaped Hell? - Mum. 4 00:00:06,292 --> 00:00:08,536 All I've wanted is to reunite our family. 5 00:00:08,539 --> 00:00:09,843 DAN: I don't understand you. 6 00:00:09,846 --> 00:00:11,654 All right, whatever this is between us. 7 00:00:11,656 --> 00:00:13,754 - I like you. - What is she doing here? 8 00:00:13,757 --> 00:00:15,992 CHLOE: Charlotte Richards, the defense attorney. 9 00:00:15,995 --> 00:00:17,527 It appears you've been busy. 10 00:00:17,529 --> 00:00:19,495 I thought I'd dive into my employment. 11 00:00:19,497 --> 00:00:21,564 It's not that hard once you read the law books. 12 00:00:21,566 --> 00:00:22,599 So, what happened? 13 00:00:22,601 --> 00:00:24,375 Well, I cut a hole in space and time, 14 00:00:24,378 --> 00:00:26,340 Mum's light flooded through it, then it closed up 15 00:00:26,343 --> 00:00:27,403 behind her. All good. 16 00:00:27,405 --> 00:00:29,205 - Mom is gone? - LUCIFER: Yes. 17 00:00:29,207 --> 00:00:31,390 What is going on? Who are you? 18 00:00:31,393 --> 00:00:33,376 Detective, are you okay? 19 00:00:33,378 --> 00:00:35,578 Yeah, I'm fine. I mean, thanks to Lieutenant Pierce. 20 00:00:35,580 --> 00:00:36,546 He saved my life. 21 00:00:36,548 --> 00:00:37,714 DAN: But don't worry, pal. 22 00:00:37,716 --> 00:00:38,934 Luckily, Pierce was with her. 23 00:00:38,937 --> 00:00:40,203 But I wasn't. 24 00:00:42,156 --> 00:00:46,022 Mmm, mmm, mmm, mmm, mmm. 25 00:00:46,024 --> 00:00:47,390 [CHUCKLES] 26 00:00:47,392 --> 00:00:49,526 Mmm! [CHUCKLES] 27 00:00:49,529 --> 00:00:51,129 [DOORBELL BUZZES] 28 00:00:51,132 --> 00:00:53,763 Mmm, mmm. Mmm? Mmm! 29 00:00:53,765 --> 00:00:55,398 [CHUCKLES] 30 00:00:56,897 --> 00:00:57,963 Simon. 31 00:00:57,966 --> 00:00:59,132 Working late, huh? 32 00:00:59,135 --> 00:01:00,801 Orders went up again. 33 00:01:00,804 --> 00:01:02,038 Got to make another batch. 34 00:01:02,040 --> 00:01:02,929 Hmm. 35 00:01:02,932 --> 00:01:05,078 If you don't eat it all first, Lalo. 36 00:01:07,879 --> 00:01:09,879 [CHUCKLES] Have fun cooking. 37 00:01:09,882 --> 00:01:12,127 ♪ I can hear dancing ♪ 38 00:01:12,130 --> 00:01:14,364 ♪ I can hear moonlight ♪ 39 00:01:14,367 --> 00:01:18,454 ♪ I can hear footsteps following you through the night ♪ 40 00:01:18,456 --> 00:01:20,857 ♪ I can see chances ♪ 41 00:01:20,859 --> 00:01:22,801 ♪ I can see hazard lights ♪ 42 00:01:22,804 --> 00:01:27,664 ♪ I can see you and I in the avenues of my mind ♪ 43 00:01:27,666 --> 00:01:30,784 ♪ Dark love light me up ♪ 44 00:01:30,787 --> 00:01:32,286 ♪ Light me up ♪ 45 00:01:32,289 --> 00:01:35,371 ♪ Take me to the places you're dreaming of ♪ 46 00:01:35,373 --> 00:01:36,706 ♪ Light me up ♪ 47 00:01:36,708 --> 00:01:39,015 ♪ Take me anywhere that you choose. ♪ 48 00:01:39,878 --> 00:01:42,645 [FOOTSTEPS ECHO] 49 00:01:42,647 --> 00:01:44,280 Hello? 50 00:01:46,885 --> 00:01:49,018 Somebody there? 51 00:01:49,020 --> 00:01:52,655 [ALERT BLARING] 52 00:01:58,897 --> 00:02:00,997 [ALERT BLARING LOUDER] 53 00:02:13,611 --> 00:02:14,711 BEATRICE: Oh, hell. 54 00:02:14,713 --> 00:02:15,945 CHLOE: Trixie. 55 00:02:15,947 --> 00:02:18,781 But, Mom, I lost Wonder Woman's lasso! 56 00:02:18,783 --> 00:02:20,497 No excuses. 57 00:02:20,500 --> 00:02:21,818 You know the rules. 58 00:02:21,820 --> 00:02:24,053 LUCIFER: Ah, good morning, 59 00:02:24,055 --> 00:02:26,055 - Detective. - Child. 60 00:02:26,057 --> 00:02:27,790 Your text said to meet you here. 61 00:02:27,792 --> 00:02:30,317 Yeah, I don't think it said to barge in like you own the place. 62 00:02:30,320 --> 00:02:31,694 - [CHUCKLES] - Anyhow, 63 00:02:31,696 --> 00:02:33,062 Pierce called from the hospital. 64 00:02:33,064 --> 00:02:34,664 Because apparently he never stops working. 65 00:02:34,666 --> 00:02:35,865 But we have a new case. 66 00:02:35,867 --> 00:02:37,934 What, "The Case of the Missing Bedpan"? Riveting. 67 00:02:37,936 --> 00:02:39,235 No, an actual case. 68 00:02:39,237 --> 00:02:40,750 So, let's get moving. 69 00:02:40,753 --> 00:02:42,939 Ah. Well, hello. 70 00:02:42,941 --> 00:02:45,020 "Swear Jar"? 71 00:02:45,023 --> 00:02:46,209 Oh, yes. 72 00:02:46,211 --> 00:02:47,677 Trixie's... 73 00:02:47,679 --> 00:02:50,332 You give your child money every time she swears? 74 00:02:50,335 --> 00:02:52,457 Oh, bravo, Detective. 75 00:02:52,460 --> 00:02:54,217 No, no, no. She pays 76 00:02:54,219 --> 00:02:55,518 for every bad word she says. 77 00:02:55,520 --> 00:02:57,387 Ah, well, then I'm even more impressed. 78 00:02:57,389 --> 00:02:59,578 Really? Thank you, Lucifer. 79 00:02:59,581 --> 00:03:02,015 Impressed that you extort money from your offspring. 80 00:03:02,018 --> 00:03:03,950 [LAUGHS]: I mean, what a ridiculous idea. 81 00:03:03,953 --> 00:03:04,961 "Bad" words. 82 00:03:04,963 --> 00:03:07,263 Determined by a set of arbitrary rules. 83 00:03:07,265 --> 00:03:08,698 Just like my Father's. 84 00:03:08,700 --> 00:03:10,299 Here, child. 85 00:03:10,301 --> 00:03:12,335 This should buy you plenty of juicy words. 86 00:03:12,337 --> 00:03:13,840 - You swear away. - Here, Trixie. 87 00:03:13,843 --> 00:03:16,839 I am trying to get her to stop swearing 88 00:03:16,841 --> 00:03:18,007 and teach her accountability. 89 00:03:18,009 --> 00:03:19,709 - Ever heard of it? - Yes, 90 00:03:19,711 --> 00:03:21,277 I have, actually, and I happen to think 91 00:03:21,279 --> 00:03:23,780 accountability is overrated. 92 00:03:23,782 --> 00:03:25,981 I mean, take your almost getting shot at the ranch. 93 00:03:25,984 --> 00:03:26,965 At first, I felt bad 94 00:03:26,968 --> 00:03:28,584 I wasn't there to protect you. 95 00:03:28,586 --> 00:03:30,507 - Eh, what? - [CLEARS THROAT] 96 00:03:30,510 --> 00:03:31,854 [SIGHS] 97 00:03:31,856 --> 00:03:33,114 You shouldn't have felt bad. 98 00:03:33,117 --> 00:03:34,190 Exactly. 99 00:03:34,192 --> 00:03:35,793 Because accountability is overrated. 100 00:03:35,796 --> 00:03:37,879 No, because you don't need to protect me. 101 00:03:37,882 --> 00:03:39,462 And it wasn't your fault to begin with. 102 00:03:39,464 --> 00:03:40,530 You're right. 103 00:03:40,532 --> 00:03:41,497 It was my Dad's fault. 104 00:03:41,499 --> 00:03:43,281 - Oh... what? - I mean, I'm sure 105 00:03:43,284 --> 00:03:45,802 it was Him manipulating things like He always does. 106 00:03:45,804 --> 00:03:47,898 Try to teach me a lesson about responsibility 107 00:03:47,901 --> 00:03:49,500 or some nonsense like that. 108 00:03:49,503 --> 00:03:51,607 Right, because that makes more sense than someone 109 00:03:51,609 --> 00:03:53,743 shooting at me because I was about to arrest him. 110 00:03:53,745 --> 00:03:54,777 I know! 111 00:03:54,779 --> 00:03:57,013 And I am so over Him getting in my head, 112 00:03:57,015 --> 00:03:58,881 so, as of today, I have decided 113 00:03:58,883 --> 00:04:01,884 I shall no longer be affected by my Father's shenanigans. 114 00:04:01,886 --> 00:04:04,053 Really? Why do I doubt that? 115 00:04:04,055 --> 00:04:05,057 But... 116 00:04:05,060 --> 00:04:07,792 Trixie, money in the jar, then off to school. 117 00:04:09,694 --> 00:04:11,394 Uh, child, 118 00:04:11,403 --> 00:04:14,088 before you do that... 119 00:04:24,809 --> 00:04:26,576 ELLA: Oy vay. 120 00:04:26,578 --> 00:04:28,711 Someone forgot to exfoliate. 121 00:04:28,713 --> 00:04:32,448 Victim's name is Simon Fisher, 42. 122 00:04:32,450 --> 00:04:35,991 Senior food chemist for Performance Pudding Plus. 123 00:04:35,994 --> 00:04:36,919 LUCIFER: And apparently 124 00:04:36,921 --> 00:04:38,521 a very clumsy one. 125 00:04:38,523 --> 00:04:40,112 This wasn't an accident. 126 00:04:40,115 --> 00:04:42,425 The irregular scuff marks, those indicate a struggle. 127 00:04:42,427 --> 00:04:44,227 Ella's working on cause of death. 128 00:04:44,229 --> 00:04:46,249 Well, he obviously drowned in this vat of semen. 129 00:04:46,252 --> 00:04:47,830 [CHUCKLES] It's pudding, Lucifer. 130 00:04:47,832 --> 00:04:50,166 Sure, I've heard it called that, too. 131 00:04:50,168 --> 00:04:51,710 ELLA: Poor dude didn't drown. 132 00:04:51,713 --> 00:04:54,136 And, aside from his Freddy Krueger makeover, 133 00:04:54,138 --> 00:04:56,172 no other wounds, so, 134 00:04:56,174 --> 00:04:58,441 my money's on death by scalding. 135 00:04:58,443 --> 00:04:59,866 - Oh. - Can't be sure, though, 136 00:04:59,869 --> 00:05:01,878 until we get him cleaned up and autopsied. 137 00:05:01,880 --> 00:05:05,155 Well, I'm sure our resident pudding fan must be loving this. 138 00:05:05,158 --> 00:05:06,890 Don't even joke, man. 139 00:05:06,893 --> 00:05:08,818 Pudding Plus is my favorite, okay? 140 00:05:08,820 --> 00:05:12,421 Twice as much protein as all the other brands. 141 00:05:12,423 --> 00:05:14,524 Now with twice as much dead guy. 142 00:05:14,526 --> 00:05:15,825 Who found the body? 143 00:05:15,827 --> 00:05:17,059 LALO: I feel terrible. 144 00:05:17,061 --> 00:05:18,561 If only I hadn't been 145 00:05:18,563 --> 00:05:19,529 in the bathroom so long, 146 00:05:19,531 --> 00:05:20,968 maybe I would have heard something, 147 00:05:20,971 --> 00:05:22,127 seen something. 148 00:05:22,130 --> 00:05:23,623 Maybe I could have prevented this. 149 00:05:23,626 --> 00:05:26,368 Quite a lot of security just for pudding. 150 00:05:26,371 --> 00:05:27,670 It's big business. 151 00:05:27,672 --> 00:05:30,206 Thanks to the secret recipe that Simon created. 152 00:05:30,208 --> 00:05:33,042 Can't just let anyone peek behind the curtain. 153 00:05:33,044 --> 00:05:34,744 - Right. - Well, we need to. 154 00:05:34,746 --> 00:05:37,202 So, can you give us the access to your security footage? 155 00:05:37,205 --> 00:05:38,748 That's above my pay grade. 156 00:05:38,750 --> 00:05:40,750 You'd have to talk to the big man upstairs. 157 00:05:40,752 --> 00:05:42,451 God? 158 00:05:42,453 --> 00:05:44,546 Uh, no. The company's owner. 159 00:05:44,549 --> 00:05:46,956 Oh. Right. 160 00:05:46,958 --> 00:05:48,768 [CHUCKLES] His boss. 161 00:05:50,828 --> 00:05:53,462 How can I even eat this after what I've seen? 162 00:05:54,832 --> 00:05:56,933 Is someone trying to tell me something? 163 00:05:56,935 --> 00:05:59,802 Well, if He is, don't let Him inside your head. 164 00:05:59,804 --> 00:06:01,971 Learn from my mistakes, Daniel. 165 00:06:01,973 --> 00:06:03,072 CHLOE: Lucifer. 166 00:06:03,074 --> 00:06:04,907 - Yeah? - Adrian Yates, 167 00:06:04,909 --> 00:06:06,108 the CEO of Pudding Plus, 168 00:06:06,110 --> 00:06:07,243 is in the conference room. 169 00:06:07,245 --> 00:06:08,678 He brought his security tapes. 170 00:06:08,680 --> 00:06:09,812 Oh, excellent. 171 00:06:09,814 --> 00:06:12,048 Who says solving murders can't be easy? 172 00:06:13,918 --> 00:06:16,552 Mr. Yates, thank you for coming. 173 00:06:16,554 --> 00:06:19,589 Your security footage will be incredibly helpful. 174 00:06:19,591 --> 00:06:21,057 Did you bring the tapes? 175 00:06:21,059 --> 00:06:22,592 Sorry, but no. 176 00:06:22,594 --> 00:06:24,126 What? Why not? 177 00:06:24,128 --> 00:06:26,462 Because I told him not to. 178 00:06:26,464 --> 00:06:27,797 I'm Mr. Yates' attorney 179 00:06:27,799 --> 00:06:31,267 and the LAPD isn't laying a finger on those tapes. 180 00:06:33,144 --> 00:06:35,377 Mum? 181 00:06:35,380 --> 00:06:41,143 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 182 00:06:52,345 --> 00:06:54,555 [DISTANT SIREN WAILING] 183 00:06:57,978 --> 00:07:01,028 [ALARM CLOCK BUZZING] 184 00:07:01,030 --> 00:07:03,397 [SIGHS] 185 00:07:04,551 --> 00:07:06,785 ♪ ♪ 186 00:07:08,871 --> 00:07:12,314 ♪ The devil's in the details ♪ 187 00:07:12,317 --> 00:07:14,484 ♪ So is the truth ♪ 188 00:07:17,680 --> 00:07:20,581 ♪ I like to think I'm more ♪ 189 00:07:20,584 --> 00:07:22,915 ♪ Than how I cut my hair ♪ 190 00:07:27,023 --> 00:07:29,623 ♪ Theatrics, distractions ♪ 191 00:07:29,625 --> 00:07:32,393 ♪ That's how we've learned to smile ♪ 192 00:07:37,509 --> 00:07:40,134 You are not crazy. 193 00:07:40,136 --> 00:07:43,470 No one knows you can't remember the last few months. 194 00:07:43,472 --> 00:07:46,073 You will pretend that you do. 195 00:07:46,075 --> 00:07:48,142 Own it. 196 00:07:48,144 --> 00:07:50,244 [SIGHS] 197 00:07:50,246 --> 00:07:53,280 You will not... [CHUCKLES] 198 00:07:53,283 --> 00:07:56,267 not give them a reason to put you in a padded cell. 199 00:07:58,212 --> 00:08:00,587 You look surprised to see me. 200 00:08:02,425 --> 00:08:03,691 Charlotte, 201 00:08:03,693 --> 00:08:08,064 we... just didn't expect to see you so soon. 202 00:08:08,067 --> 00:08:11,198 Thought your brush with death might have changed you. 203 00:08:11,200 --> 00:08:12,499 It has. 204 00:08:12,501 --> 00:08:13,834 [BRIEFCASE POPS] 205 00:08:13,836 --> 00:08:14,768 Hasn't it? 206 00:08:14,770 --> 00:08:16,503 Back to being Charlotte Richards? 207 00:08:16,505 --> 00:08:18,338 Right? 208 00:08:18,340 --> 00:08:20,507 - Why are you here? - Apparently, 209 00:08:20,509 --> 00:08:23,577 someone was trying to speak to my client without counsel. 210 00:08:23,579 --> 00:08:26,547 I am here to inform you that a stunt like that won't stand, 211 00:08:26,549 --> 00:08:28,626 nor will your request for any security footage. 212 00:08:28,629 --> 00:08:31,585 We just wanted Mr. Yates' help. 213 00:08:31,587 --> 00:08:33,087 A friendly conversation, 214 00:08:33,089 --> 00:08:35,355 but this makes it seem like you're hiding something. 215 00:08:35,357 --> 00:08:36,509 LUCIFER: Yes. 216 00:08:36,512 --> 00:08:38,926 An ulterior motive for being here, perhaps? 217 00:08:38,928 --> 00:08:39,939 Excuse me? 218 00:08:39,942 --> 00:08:42,196 It's awfully curious timing, you back in my life 219 00:08:42,198 --> 00:08:43,697 with everything that's happening. 220 00:08:45,308 --> 00:08:46,833 [CHUCKLES] 221 00:08:46,836 --> 00:08:48,669 This is about me, isn't it? 222 00:08:48,672 --> 00:08:52,807 If this was a social visit, you would most certainly know. 223 00:08:54,710 --> 00:08:56,443 And what we're hiding is Pudding Plus' 224 00:08:56,445 --> 00:08:58,178 proprietary recipe. 225 00:08:58,180 --> 00:08:59,847 Releasing those tapes would reveal 226 00:08:59,849 --> 00:09:01,048 how their pudding is made, 227 00:09:01,050 --> 00:09:04,051 committing their secret formula to public record, 228 00:09:04,053 --> 00:09:06,017 which could cost the company millions. 229 00:09:06,020 --> 00:09:08,018 Besides, the killer's not on any of the footage anyway. 230 00:09:08,020 --> 00:09:09,626 Mr. Yates, it's best if I do the talking. 231 00:09:09,629 --> 00:09:12,091 But all that you can see is that there's some sort of scuffle 232 00:09:12,094 --> 00:09:13,251 out of frame. The killer's 233 00:09:13,254 --> 00:09:15,062 not visible from any of the angles. 234 00:09:15,064 --> 00:09:16,530 Okay, so, see, that there. 235 00:09:16,532 --> 00:09:18,465 That's a clue. That means the killer 236 00:09:18,467 --> 00:09:20,681 knew how to avoid the cameras. 237 00:09:20,684 --> 00:09:22,169 This could be an inside job. 238 00:09:22,171 --> 00:09:23,674 Who-who has access to the lab? 239 00:09:23,677 --> 00:09:25,077 I'm assuming you're at the top of that list. 240 00:09:25,079 --> 00:09:27,307 All right, Detective, you can stop right there. 241 00:09:27,309 --> 00:09:28,842 Mr. Yates, not a word. 242 00:09:28,844 --> 00:09:30,611 We're done here. 243 00:09:30,613 --> 00:09:33,413 But, [CHUCKLES] I'm not done with you. 244 00:09:33,415 --> 00:09:36,750 Which part of my briefcase closing do you not understand? 245 00:09:36,752 --> 00:09:38,018 Uh... 246 00:09:38,747 --> 00:09:41,854 Still waiting for Pudding Man's autopsy. 247 00:09:41,857 --> 00:09:44,358 Cleaning that tasty treat off a boiled corpse... 248 00:09:44,360 --> 00:09:46,193 Tougher than you'd imagine. 249 00:09:46,195 --> 00:09:48,053 I'd rather not imagine, actually. 250 00:09:48,056 --> 00:09:49,329 Adrian, I'm telling... 251 00:09:50,766 --> 00:09:51,932 Oh, hey, 252 00:09:51,934 --> 00:09:54,162 let's go somewhere that's not here, 253 00:09:54,165 --> 00:09:56,199 like... over there. 254 00:09:56,202 --> 00:09:57,939 I hear over there is really nice. 255 00:09:59,642 --> 00:10:01,175 [DAN CLEARS THROAT] 256 00:10:01,177 --> 00:10:02,276 Hi. 257 00:10:02,278 --> 00:10:03,564 Hello. 258 00:10:07,850 --> 00:10:10,684 [SIGHS] 259 00:10:10,686 --> 00:10:12,197 Did you see that? 260 00:10:15,724 --> 00:10:17,624 She barely even looked at me. 261 00:10:17,626 --> 00:10:20,029 It's like she's a completely different person. 262 00:10:20,032 --> 00:10:22,162 Yes, very perceptive, Daniel. 263 00:10:22,164 --> 00:10:24,498 What worries me is: Why is she here? 264 00:10:24,500 --> 00:10:26,099 What's her angle? 265 00:10:26,101 --> 00:10:30,904 Dude, I cannot deal with your weirdness right now. 266 00:10:30,906 --> 00:10:32,506 Yeah. 267 00:10:35,144 --> 00:10:37,444 MAN: First A.D.! 268 00:10:37,446 --> 00:10:39,947 So, I found seven Pudding Plus employees 269 00:10:39,949 --> 00:10:41,815 with keycard access to the lab. 270 00:10:41,817 --> 00:10:45,118 Unfortunately, all seven, including Adrian Yates, 271 00:10:45,120 --> 00:10:47,020 - have solid alibis. - You don't say. 272 00:10:47,022 --> 00:10:49,456 But I did find one other person with a keycard, 273 00:10:49,458 --> 00:10:52,960 an old one... Adrian's former business partner, Grace Foley. 274 00:10:52,962 --> 00:10:54,795 She left the company two years ago 275 00:10:54,797 --> 00:10:57,264 to start her own rival pudding company, 276 00:10:57,266 --> 00:10:59,334 - Heavenly Pudding. - Fascinating. 277 00:10:59,337 --> 00:11:02,576 Yeah, they're shooting their ad campaign here on Stage 69. 278 00:11:02,579 --> 00:11:05,300 Should be just past the creepy flasher. 279 00:11:05,303 --> 00:11:06,467 LUCIFER: That's nice. 280 00:11:06,470 --> 00:11:08,108 Lucifer, I know you're not listening to me. 281 00:11:08,110 --> 00:11:09,843 Creepy flasher? Stage 69? 282 00:11:09,845 --> 00:11:11,912 69? What... where? 283 00:11:11,914 --> 00:11:14,143 I reversed the numbers to get your attention. 284 00:11:14,146 --> 00:11:15,949 And what is so important on your phone? 285 00:11:15,951 --> 00:11:17,150 I'm trying to reach 286 00:11:17,152 --> 00:11:19,186 Charlotte Richards. She won't answer my calls 287 00:11:19,188 --> 00:11:20,420 or respond to my texts. 288 00:11:20,423 --> 00:11:22,156 Why are you so obsessed with your stepmom? 289 00:11:22,159 --> 00:11:23,856 I need to talk to her, get to the bottom 290 00:11:23,859 --> 00:11:25,025 of why she's returned. 291 00:11:25,027 --> 00:11:26,740 Well, to represent her client. That's why. 292 00:11:26,743 --> 00:11:28,261 [SIGHS] No, no. 293 00:11:28,264 --> 00:11:29,596 It has to be more than that. 294 00:11:29,598 --> 00:11:31,118 I mean, right when I'm dealing with... 295 00:11:32,267 --> 00:11:34,996 with complications my Father's thrown my way? 296 00:11:34,999 --> 00:11:37,410 No, her return has to be another one of His grenades. 297 00:11:37,413 --> 00:11:38,843 Well, I thought you were done being affected 298 00:11:38,845 --> 00:11:40,007 by your father's "shenanigans," 299 00:11:40,009 --> 00:11:41,503 over him "getting in your head." 300 00:11:41,506 --> 00:11:43,176 You're right. I did say that, didn't I? 301 00:11:43,178 --> 00:11:45,212 - Yes. - Okay. 302 00:11:45,214 --> 00:11:46,380 Okay, fine. 303 00:11:46,382 --> 00:11:47,714 I am not thinking about Dad. 304 00:11:47,716 --> 00:11:50,017 Not thinking about Charlotte. 305 00:11:50,019 --> 00:11:51,785 It's not working. Why is it not working? 306 00:11:51,787 --> 00:11:53,364 Maybe you need a distraction. 307 00:11:53,367 --> 00:11:54,566 Something else to focus on. 308 00:11:54,569 --> 00:11:56,823 LUCIFER: Detective. 309 00:11:56,825 --> 00:12:00,127 You have never been more right. 310 00:12:00,129 --> 00:12:02,108 But... No, I meant the ca... 311 00:12:02,111 --> 00:12:03,563 To focus on the case. 312 00:12:03,565 --> 00:12:05,732 [PHOTOGRAPHER SPEAKING INDISTINCTLY] 313 00:12:10,739 --> 00:12:13,040 That's it. 314 00:12:13,042 --> 00:12:14,908 What the...? 315 00:12:14,910 --> 00:12:18,045 Not at all accurate, but... 316 00:12:18,047 --> 00:12:19,980 I approve. 317 00:12:19,982 --> 00:12:21,381 ♪ I'm done pretending... ♪ 318 00:12:21,383 --> 00:12:24,518 Unless Dad has something to do with this as well. 319 00:12:24,520 --> 00:12:26,186 Ugh! 320 00:12:26,188 --> 00:12:31,389 So conflicted, but... can't look away. 321 00:12:31,392 --> 00:12:32,691 [EXHALES] 322 00:12:42,821 --> 00:12:45,055 ♪ ♪ 323 00:12:49,212 --> 00:12:51,302 ♪ I'm never gonna give you up ♪ 324 00:12:51,305 --> 00:12:54,439 ♪ It's heavy ♪ 325 00:12:54,441 --> 00:12:59,173 ♪ Heavy how I want you so bad ♪ 326 00:12:59,176 --> 00:13:02,077 ♪ Heavy when it hits me so fast ♪ 327 00:13:03,818 --> 00:13:07,719 ♪ Heavy and it's driving me mad ♪ 328 00:13:07,721 --> 00:13:10,189 ♪ That I'm never gonna give you up... ♪ 329 00:13:10,191 --> 00:13:11,423 GRACE: No! No, no, no, no! 330 00:13:11,425 --> 00:13:12,891 More! More! 331 00:13:12,893 --> 00:13:13,821 Oh, come on. 332 00:13:13,824 --> 00:13:15,460 I need more pudding! More. 333 00:13:15,462 --> 00:13:16,695 I want pudding everywhere. 334 00:13:16,697 --> 00:13:18,697 This is a pudding commercial. 335 00:13:18,699 --> 00:13:21,133 I can't sell the pudding if I can't see the pudding. 336 00:13:21,135 --> 00:13:22,267 And I want more pudding 337 00:13:22,269 --> 00:13:24,136 in... what's her name... Blondie's mouth. 338 00:13:24,138 --> 00:13:26,672 I don't care if she can't breathe. Go, now. 339 00:13:26,674 --> 00:13:27,973 - Excuse me. - Geez. 340 00:13:27,975 --> 00:13:30,837 - Grace Foley? - Wha... why are your clothes still on? 341 00:13:30,840 --> 00:13:33,312 I ask myself that all the time. 342 00:13:33,314 --> 00:13:35,881 LAPD. We have some questions for you. 343 00:13:35,883 --> 00:13:38,517 CHLOE: How well did you know Mr. Fisher? 344 00:13:38,519 --> 00:13:39,818 GRACE: Simon? 345 00:13:39,820 --> 00:13:41,220 I'd been trying to poach that genius 346 00:13:41,222 --> 00:13:42,810 ever since I started my own company. 347 00:13:42,813 --> 00:13:43,622 LUCIFER: Then what? 348 00:13:43,624 --> 00:13:45,123 You got tired of him rejecting you, 349 00:13:45,125 --> 00:13:47,025 so you snuck into his lab and... 350 00:13:47,027 --> 00:13:51,649 licked the pudding off every inch of his beautiful... 351 00:13:51,652 --> 00:13:52,598 Please. 352 00:13:52,600 --> 00:13:54,915 [INHALES] You... sorry. 353 00:13:54,918 --> 00:13:56,451 You think I killed him? 354 00:13:56,454 --> 00:13:58,669 Vengeance, corporate sabotage, all in one fell swoop? 355 00:13:58,672 --> 00:14:00,372 - It makes sense. - [LAUGHING]: Okay. 356 00:14:00,374 --> 00:14:03,742 Even if I did kill him, which I did not, 357 00:14:03,744 --> 00:14:04,907 you really think 358 00:14:04,910 --> 00:14:06,912 I'm dumb enough to admit it? 359 00:14:06,914 --> 00:14:09,305 Especially without my lawyer present? 360 00:14:09,308 --> 00:14:12,508 Speaking of, let's get her down here, shall we? 361 00:14:13,360 --> 00:14:14,339 What? 362 00:14:14,342 --> 00:14:16,053 She wants her lawyer here. 363 00:14:16,056 --> 00:14:17,589 - So? - So, 364 00:14:17,591 --> 00:14:19,992 maybe you should find out what she desires more? 365 00:14:19,994 --> 00:14:21,226 Oh, you want me to... 366 00:14:21,228 --> 00:14:22,494 - Just, yes. - Okay, then. 367 00:14:22,496 --> 00:14:23,795 Why didn't you just ask? 368 00:14:23,797 --> 00:14:25,163 Ms. Foley. 369 00:14:25,165 --> 00:14:27,799 Personal space. Ever heard of it? 370 00:14:27,801 --> 00:14:29,935 You don't want to call your lawyer, do you? 371 00:14:29,937 --> 00:14:31,954 What are you doing? 372 00:14:31,957 --> 00:14:33,448 Come on, tell me what you really want. 373 00:14:33,450 --> 00:14:35,274 What's your greatest desire? 374 00:14:35,276 --> 00:14:38,157 My greatest desire... 375 00:14:38,160 --> 00:14:39,610 is to... 376 00:14:39,613 --> 00:14:43,614 stop shooting this exploitative garbage. 377 00:14:43,617 --> 00:14:44,983 Garbage? 378 00:14:44,985 --> 00:14:46,785 What are you talking about? 379 00:14:46,787 --> 00:14:48,215 What you're doing is art. 380 00:14:48,218 --> 00:14:48,894 Is it, though? 381 00:14:48,897 --> 00:14:50,554 Well, despite the unwelcome reminder 382 00:14:50,557 --> 00:14:51,556 of Dad and my wings, 383 00:14:51,558 --> 00:14:53,265 I've never wanted pudding more in my life. 384 00:14:53,268 --> 00:14:54,367 Exactly. 385 00:14:54,370 --> 00:14:57,143 Because we're selling sex... 386 00:14:57,146 --> 00:15:00,023 Which has absolutely nothing 387 00:15:00,026 --> 00:15:01,266 to do with pudding... 388 00:15:01,268 --> 00:15:03,035 To distract people from the fact 389 00:15:03,037 --> 00:15:05,378 that my pudding tastes like crap. 390 00:15:05,381 --> 00:15:07,128 Ooh, that's an odd choice of flavors. 391 00:15:07,131 --> 00:15:08,340 CHLOE: Well, even more motive for you 392 00:15:08,342 --> 00:15:09,474 to sneak into the lab, 393 00:15:09,476 --> 00:15:10,676 steal the secret recipe. 394 00:15:10,678 --> 00:15:12,611 What? Did Simon just get in your way? 395 00:15:12,613 --> 00:15:15,914 I didn't need to steal their recipe. 396 00:15:15,916 --> 00:15:18,784 Simon offered to sell it to me three days ago. 397 00:15:18,786 --> 00:15:19,682 What? 398 00:15:19,685 --> 00:15:22,054 But then, before I could agree to his terms, 399 00:15:22,056 --> 00:15:25,221 he was murdered and not by me. 400 00:15:25,224 --> 00:15:27,854 More than anyone, I needed Simon alive. 401 00:15:30,566 --> 00:15:32,699 [BELL RINGS] 402 00:15:35,402 --> 00:15:37,869 If Simon was selling the secret recipe, 403 00:15:37,871 --> 00:15:40,238 then this may not be about corporate sabotage 404 00:15:40,240 --> 00:15:42,708 as much as corporate espionage. 405 00:15:42,710 --> 00:15:47,354 If Adrian found out, he'd want to stop Simon and... 406 00:15:47,357 --> 00:15:48,547 Hello. 407 00:15:48,549 --> 00:15:50,589 - Hi again. - What's your name? 408 00:15:50,592 --> 00:15:52,291 - Ugh. - [MODEL SPEAKS INDISTINCTLY] 409 00:15:52,294 --> 00:15:54,161 - Really? - Good to see you. 410 00:15:54,164 --> 00:15:56,053 It suits you, that name, doesn't it? 411 00:15:56,056 --> 00:15:59,658 [LUCIFER SPEAKING INDISTINCTLY] 412 00:16:04,604 --> 00:16:06,565 [LAUGHING]: Really? Can I? 413 00:16:06,567 --> 00:16:08,900 Lucifer. 414 00:16:08,902 --> 00:16:11,236 - Can you come here? - One moment. 415 00:16:11,238 --> 00:16:12,448 Yes? 416 00:16:12,451 --> 00:16:14,672 So, I'm gonna ask Grace a follow-up. 417 00:16:14,675 --> 00:16:16,208 Why don't you 418 00:16:16,210 --> 00:16:20,078 take your new friend and escort her back to her trailer? 419 00:16:20,080 --> 00:16:22,339 Her trailer? Are you suggesting...? 420 00:16:23,112 --> 00:16:25,250 Who are you and what have you done with the detective? 421 00:16:25,252 --> 00:16:27,252 Put this on her. She looks cold. 422 00:16:27,254 --> 00:16:28,682 Copy that. 423 00:16:28,685 --> 00:16:31,089 Darling, would you like to take five in the trailers? 424 00:16:31,091 --> 00:16:35,427 And that's really why I just need to speak to the woman 425 00:16:35,429 --> 00:16:37,471 whose body once housed my mother's soul. 426 00:16:37,474 --> 00:16:39,264 I don't believe it. He's doing it again, isn't He? 427 00:16:39,266 --> 00:16:40,866 - Who? - Dad. 428 00:16:40,868 --> 00:16:42,134 He's in my head, 429 00:16:42,136 --> 00:16:44,336 ruining this moment that you and I could be having. 430 00:16:44,338 --> 00:16:45,971 I do apologize. 431 00:16:45,973 --> 00:16:49,167 LAPD. Don't move. 432 00:16:49,170 --> 00:16:51,065 Let me guess. You work for Adrian Yates. 433 00:16:51,068 --> 00:16:53,145 Think you've got me confused with somebody else, lady. 434 00:16:53,147 --> 00:16:54,596 CHLOE: I don't think I do. 435 00:16:54,599 --> 00:16:56,190 Saw you watching us earlier. 436 00:16:56,193 --> 00:16:57,593 Detective, what's happening? 437 00:16:57,596 --> 00:16:59,316 Sometimes big corporations, they have 438 00:16:59,319 --> 00:17:02,821 fixers on their payroll to prevent corporate espionage. 439 00:17:02,823 --> 00:17:04,089 Or clever detectives 440 00:17:04,091 --> 00:17:06,425 from learning about said espionage. 441 00:17:06,427 --> 00:17:08,360 I'm not saying anything more without my lawyer. 442 00:17:08,362 --> 00:17:10,135 LUCIFER: Ah, wonderful. 443 00:17:10,138 --> 00:17:11,538 Well, if he works for Yates, 444 00:17:11,541 --> 00:17:13,541 that means his lawyer is Charlotte Richards, right? 445 00:17:26,013 --> 00:17:28,260 You said there was someone to see me. 446 00:17:30,384 --> 00:17:31,716 Oh. 447 00:17:31,718 --> 00:17:33,118 I'm sorry to keep you waiting. 448 00:17:33,120 --> 00:17:35,720 Is there something I can help you with? 449 00:17:36,623 --> 00:17:38,356 Yeah. 450 00:17:38,358 --> 00:17:39,891 Answers. 451 00:17:41,061 --> 00:17:42,694 What's with the cold shoulder, Charlotte? 452 00:17:42,696 --> 00:17:45,130 Not just back at the precinct, but my calls... 453 00:17:45,132 --> 00:17:46,767 You haven't returned any of them. 454 00:17:46,770 --> 00:17:49,468 I'm sorry. I've been incredibly busy. 455 00:17:49,470 --> 00:17:51,603 All that time, 456 00:17:51,605 --> 00:17:53,738 what did you think we were? 457 00:17:54,675 --> 00:17:56,541 What did you think we were? 458 00:17:56,543 --> 00:17:58,810 [SCOFFS] 459 00:17:58,812 --> 00:18:01,213 I have no freakin' clue. 460 00:18:01,215 --> 00:18:02,681 I... 461 00:18:02,684 --> 00:18:04,316 You seduce me. 462 00:18:04,318 --> 00:18:05,717 You hack into my phone. 463 00:18:05,719 --> 00:18:07,919 You become a suspect in a case. 464 00:18:07,921 --> 00:18:10,522 You tell me I'm your-your favorite human, 465 00:18:10,524 --> 00:18:12,224 whatever that means. 466 00:18:12,226 --> 00:18:13,471 You almost die, 467 00:18:13,474 --> 00:18:15,060 and then you ghost me for weeks. 468 00:18:15,062 --> 00:18:17,195 Nothing about any of that makes any sense to me. 469 00:18:17,197 --> 00:18:19,464 I'm sorry, Detective Espinoza. 470 00:18:20,701 --> 00:18:22,534 Dan. 471 00:18:22,536 --> 00:18:25,437 It doesn't make any sense to me either. 472 00:18:25,439 --> 00:18:29,174 Whether you understand it or not, 473 00:18:29,176 --> 00:18:31,943 you don't just pretend like it... never happened. 474 00:18:34,148 --> 00:18:35,780 You know what, 475 00:18:35,782 --> 00:18:37,749 I'm just... I'm gonna let it go. 476 00:18:37,751 --> 00:18:39,618 I'm gonna let Lucifer deal with you, 477 00:18:39,620 --> 00:18:41,920 because he's the only one who ever really... 478 00:18:41,922 --> 00:18:44,589 I guess, understood what you were up to anyways. 479 00:18:44,591 --> 00:18:47,100 So, Lucifer and I were close? 480 00:18:47,103 --> 00:18:50,166 Oh, in ways that I'll never understand. 481 00:18:55,335 --> 00:18:56,535 [ELEVATOR BELL DINGS] 482 00:18:56,537 --> 00:18:59,533 Yes, I-I completely understand, and I will 483 00:18:59,536 --> 00:19:01,372 definitely talk to Trixie. 484 00:19:01,375 --> 00:19:03,008 This won't happen again. 485 00:19:03,010 --> 00:19:04,843 Thanks. 486 00:19:04,845 --> 00:19:07,078 That was Trixie's school calling. 487 00:19:07,080 --> 00:19:08,280 Apparently, she's been using 488 00:19:08,282 --> 00:19:10,315 some very creative language today. 489 00:19:10,317 --> 00:19:11,850 Oh. Do tell. 490 00:19:11,852 --> 00:19:14,653 Well, she called her math homework a "cluster duck" 491 00:19:14,655 --> 00:19:16,388 and her teacher a "mother flunker." 492 00:19:16,390 --> 00:19:18,456 Did she not call anyone a "sock sucker"? [CHUCKLES] 493 00:19:18,458 --> 00:19:21,393 What? It's just someone who sucks socks. [CHUCKLES] 494 00:19:21,396 --> 00:19:23,214 I can't believe you're teaching my daughter 495 00:19:23,217 --> 00:19:24,729 loophole swear words. 496 00:19:24,731 --> 00:19:26,298 In my defense, 497 00:19:26,300 --> 00:19:28,533 "mother flunker" was entirely the little deviant's creation. 498 00:19:28,535 --> 00:19:30,268 And very clever of her, I might add. 499 00:19:30,270 --> 00:19:31,336 That's not the point. 500 00:19:31,338 --> 00:19:32,871 I'm trying to teach my child a lesson, 501 00:19:32,873 --> 00:19:35,473 and you just made my job that much more difficult. 502 00:19:35,475 --> 00:19:37,576 You parents, always with your lessons. 503 00:19:37,578 --> 00:19:39,978 Or as I like to call them, mind games. 504 00:19:39,980 --> 00:19:43,882 Well, I'm about to get to the bottom of my Father's latest. 505 00:19:44,718 --> 00:19:46,718 It's Charlotte time! 506 00:19:46,720 --> 00:19:47,986 You're not Charlotte. 507 00:19:47,988 --> 00:19:51,656 And yet people get us confused, like, all the time. 508 00:19:51,658 --> 00:19:53,558 [CHUCKLES] Hi. Larry. 509 00:19:53,560 --> 00:19:57,562 Charlotte is busy at the moment, so Richards and Wheeler sent me. 510 00:19:57,564 --> 00:19:59,598 [SIGHS] 511 00:19:59,600 --> 00:20:01,361 Mother flunker. 512 00:20:02,569 --> 00:20:03,674 Where are you going? 513 00:20:03,677 --> 00:20:05,503 Well, I only came to see Charlotte. 514 00:20:05,505 --> 00:20:07,372 Besides, having me here would just make your job 515 00:20:07,374 --> 00:20:09,174 "that much more difficult," wouldn't it? 516 00:20:09,176 --> 00:20:11,376 ♪ Oh... ♪ 517 00:20:11,378 --> 00:20:14,579 - [SIREN WAILING IN DISTANCE] - ♪ Oh ♪ 518 00:20:14,581 --> 00:20:18,049 ♪ Oh... ♪ 519 00:20:18,051 --> 00:20:20,685 ♪ Oh ♪ 520 00:20:20,687 --> 00:20:22,120 ♪ Oh... ♪ 521 00:20:22,122 --> 00:20:25,257 Well, hello. 522 00:20:25,259 --> 00:20:27,659 ♪ You are the sound of rain ♪ 523 00:20:27,661 --> 00:20:29,494 What... 524 00:20:29,496 --> 00:20:31,330 what are you doing here? 525 00:20:31,333 --> 00:20:33,298 ♪ And close a shadow... ♪ 526 00:20:33,300 --> 00:20:34,633 [CHUCKLES] 527 00:20:34,635 --> 00:20:38,303 I knew it. You are back for a reason, aren't you? 528 00:20:38,305 --> 00:20:40,905 Hmm? Hey? 529 00:20:40,907 --> 00:20:42,407 Come on, tell me. Why are you here? 530 00:20:42,409 --> 00:20:44,342 ♪ There's a devil in your eyes... ♪ 531 00:20:44,344 --> 00:20:46,697 - Mm! Mm! - [MOANS] 532 00:20:59,406 --> 00:21:02,251 What in Dad's name are you doing?! 533 00:21:02,254 --> 00:21:04,751 [CHUCKLES] Don't pretend you didn't like that. 534 00:21:04,754 --> 00:21:07,048 - Well, I most certainly did not. - Lucifer, 535 00:21:07,051 --> 00:21:08,673 I know we were close. 536 00:21:08,676 --> 00:21:11,162 - Not that close. - Oh, no sense in being coy. 537 00:21:11,165 --> 00:21:12,957 - We're all alone here. - Mm! 538 00:21:12,959 --> 00:21:16,026 - [DISCORDANT NOTES] - [MUFFLED PROTESTING] 539 00:21:16,028 --> 00:21:18,529 No, no, no, no, no! 540 00:21:20,066 --> 00:21:21,665 No! 541 00:21:24,977 --> 00:21:26,703 I... [CHUCKLES] 542 00:21:26,706 --> 00:21:28,506 I don't understand. 543 00:21:28,508 --> 00:21:31,175 You couldn't keep your eyes off me at the precinct. 544 00:21:31,177 --> 00:21:35,679 Your desperate messages, needing to see me. 545 00:21:37,040 --> 00:21:40,317 D-Detective Espinoza... 546 00:21:40,319 --> 00:21:43,687 heartbroken because we were close. 547 00:21:43,689 --> 00:21:46,891 For the f... first time 548 00:21:46,893 --> 00:21:48,592 since I woke up on that beach, I thought, 549 00:21:48,594 --> 00:21:50,394 "Finally, something that makes sense. 550 00:21:50,396 --> 00:21:53,564 Of course I'm sleeping with Mr. Tall, Dark and Handsome." 551 00:21:54,571 --> 00:21:57,097 Uh... uh... But now you're saying 552 00:21:57,100 --> 00:21:59,334 that's not... not even that's the case? 553 00:21:59,337 --> 00:22:03,013 Look, I can assure you that you and I have not 554 00:22:03,016 --> 00:22:06,577 or will not ever, ever, ever... 555 00:22:06,579 --> 00:22:08,245 sleep together. 556 00:22:08,247 --> 00:22:11,427 Well, if not lovers, then what were we, friends? 557 00:22:11,430 --> 00:22:12,763 More like... 558 00:22:12,766 --> 00:22:14,251 [PANTING] 559 00:22:14,253 --> 00:22:16,954 family. 560 00:22:16,956 --> 00:22:19,523 ♪ ♪ 561 00:22:19,525 --> 00:22:21,525 [SOBS]: I can't ta... 562 00:22:21,527 --> 00:22:23,274 can't take this anymore. 563 00:22:26,922 --> 00:22:28,321 [EXHALES] 564 00:22:29,769 --> 00:22:32,202 [SIGHS] 565 00:22:38,311 --> 00:22:40,210 I'm... 566 00:22:40,212 --> 00:22:43,347 I'm missing time. 567 00:22:43,349 --> 00:22:44,949 Months... 568 00:22:44,951 --> 00:22:47,518 and months of time. 569 00:22:48,720 --> 00:22:50,712 It's like... 570 00:22:50,715 --> 00:22:53,382 someone else was living my life. 571 00:22:53,385 --> 00:22:55,526 Ruining it. 572 00:22:55,528 --> 00:22:57,161 My work... 573 00:22:57,163 --> 00:23:00,164 my relationships, my... 574 00:23:00,166 --> 00:23:02,266 my family. 575 00:23:05,605 --> 00:23:07,884 I have no idea... 576 00:23:07,887 --> 00:23:10,922 why my husband got custody of the kids. 577 00:23:12,712 --> 00:23:15,112 Or why I've been... 578 00:23:15,114 --> 00:23:17,414 denied visitation rights. 579 00:23:21,087 --> 00:23:25,155 But ever since I woke up on that beach... 580 00:23:25,157 --> 00:23:28,058 I've been pretending... 581 00:23:28,060 --> 00:23:29,593 like I remember it all, 582 00:23:29,595 --> 00:23:32,730 [LAUGHS]: because otherwise everyone would think that... 583 00:23:32,732 --> 00:23:34,865 that I'm crazy. 584 00:23:37,837 --> 00:23:39,485 Maybe I am. 585 00:23:41,907 --> 00:23:44,074 You're not crazy. 586 00:23:46,112 --> 00:23:48,278 [SIGHS] 587 00:23:48,280 --> 00:23:50,881 You're just an innocent, aren't you? 588 00:23:50,883 --> 00:23:53,384 Caught up in a game not of your own. 589 00:23:53,386 --> 00:23:56,353 Oh, believe me, I'm not innocent. 590 00:23:56,355 --> 00:23:57,921 [EXHALES] 591 00:23:57,923 --> 00:24:00,891 But I don't think I deserve... 592 00:24:00,893 --> 00:24:02,407 What? 593 00:24:04,430 --> 00:24:06,664 In my m... 594 00:24:06,666 --> 00:24:10,267 my missing time... 595 00:24:10,269 --> 00:24:12,469 it feels like I was... 596 00:24:12,471 --> 00:24:13,871 trapped... 597 00:24:13,873 --> 00:24:16,235 in some... 598 00:24:16,238 --> 00:24:18,709 horrible nightmare, 599 00:24:18,711 --> 00:24:21,111 reliving it over and over and... 600 00:24:21,113 --> 00:24:23,673 over again. 601 00:24:23,676 --> 00:24:26,417 It feels almost like I was in... 602 00:24:26,419 --> 00:24:27,951 Hell? 603 00:24:27,953 --> 00:24:29,953 [LAUGHS SOFTLY] 604 00:24:29,955 --> 00:24:33,090 Now you probably think I'm crazy, too. 605 00:24:33,092 --> 00:24:36,149 Do you realize who you're talking to? 606 00:24:36,152 --> 00:24:38,594 Right. Lucifer. 607 00:24:38,597 --> 00:24:40,197 [CHUCKLES, SNIFFLES] 608 00:24:40,199 --> 00:24:41,732 The Devil. 609 00:24:41,734 --> 00:24:43,667 Yeah, well, if you believe me, 610 00:24:43,669 --> 00:24:45,430 then you're just as crazy as I am. 611 00:24:45,433 --> 00:24:48,672 Or perhaps you knew exactly where you were. 612 00:24:48,674 --> 00:24:50,808 Why would I go to Hell? 613 00:24:50,810 --> 00:24:53,210 It's not like I'm a bad person. 614 00:24:53,212 --> 00:24:54,678 I work hard. 615 00:24:54,680 --> 00:24:57,149 Pay my taxes. Don't hurt anyone. 616 00:24:57,152 --> 00:24:58,785 [CHUCKLES SOFTLY] 617 00:24:58,788 --> 00:25:02,016 Well, perhaps you feel more guilt than you realize. 618 00:25:06,959 --> 00:25:09,993 Well, on the ridiculous... 619 00:25:09,995 --> 00:25:13,664 off chance that Hell actually is possible... 620 00:25:13,666 --> 00:25:17,067 how do I make sure I never go back? 621 00:25:17,069 --> 00:25:19,436 [CHUCKLES] 622 00:25:19,438 --> 00:25:23,107 Well, uh, this is your second chance, correct? 623 00:25:23,109 --> 00:25:25,576 So perhaps avoid doing 624 00:25:25,578 --> 00:25:28,045 devious and dastardly things from now on. 625 00:25:28,047 --> 00:25:29,962 I mean, it's boring, I know. 626 00:25:29,965 --> 00:25:31,898 [CHUCKLES SOFTLY] 627 00:25:31,901 --> 00:25:33,817 Does... 628 00:25:33,819 --> 00:25:37,588 knowingly impeding a homicide investigation count? 629 00:25:38,991 --> 00:25:40,591 Uh... 630 00:25:44,563 --> 00:25:46,839 Why does stuff like this always happen to me? 631 00:25:46,842 --> 00:25:47,631 Because you are 632 00:25:47,633 --> 00:25:51,008 a softy, Dan... it's one of the many things I love about you. 633 00:25:51,011 --> 00:25:52,669 No, what I am is a dummy. 634 00:25:52,671 --> 00:25:55,219 She acts like I barely exist, so what do I do? 635 00:25:55,222 --> 00:25:56,438 I go to her office 636 00:25:56,441 --> 00:25:58,489 to get rejected again. 637 00:25:58,492 --> 00:26:00,344 You're being too hard on yourself. 638 00:26:01,514 --> 00:26:03,820 And eating your emotions? I thought you were 639 00:26:03,823 --> 00:26:05,281 giving that stuff up. 640 00:26:05,284 --> 00:26:08,485 I can't just quit cold turkey, Ella. 641 00:26:08,487 --> 00:26:10,120 Not at a time like this. 642 00:26:10,122 --> 00:26:12,341 Hey, it could always be worse. 643 00:26:12,344 --> 00:26:14,091 You could end up like our vic here. 644 00:26:14,093 --> 00:26:15,552 Guess what his autopsy found. 645 00:26:15,555 --> 00:26:17,989 Couple of kidney stones the size of golf balls. 646 00:26:18,798 --> 00:26:20,042 Ouch. 647 00:26:20,045 --> 00:26:22,499 Dude was suffering from intense renal failure. 648 00:26:22,501 --> 00:26:24,768 I mean, even he hadn't been pudding'd alive, 649 00:26:24,770 --> 00:26:28,205 he would have died within days from urinary sepsis. 650 00:26:28,207 --> 00:26:29,973 What are the odds, 651 00:26:29,975 --> 00:26:32,509 two horrible ways of dying hitting the same person 652 00:26:32,511 --> 00:26:34,444 around the same time? 653 00:26:34,446 --> 00:26:37,003 That's a good point. 654 00:26:37,006 --> 00:26:39,206 What are the odds? 655 00:26:39,209 --> 00:26:41,919 It says here that Pudding Plus employs you to handle 656 00:26:41,921 --> 00:26:43,253 their corporate security. 657 00:26:43,256 --> 00:26:45,522 And I know that Simon Fisher 658 00:26:45,524 --> 00:26:47,424 compromised that security by trying to sell 659 00:26:47,426 --> 00:26:49,281 your company's most valuable secret 660 00:26:49,284 --> 00:26:50,661 to the other side. 661 00:26:50,663 --> 00:26:52,196 - So? - So... 662 00:26:52,198 --> 00:26:54,628 would you consider Mr. Fisher "handled"? 663 00:26:54,631 --> 00:26:57,434 My client doesn't need to respond to that. 664 00:26:57,436 --> 00:26:59,305 You're right. 665 00:26:59,308 --> 00:27:01,572 I guess we'll just leave it to a jury. 666 00:27:01,574 --> 00:27:03,589 There is no "other side." 667 00:27:05,244 --> 00:27:06,877 Excuse me? 668 00:27:08,013 --> 00:27:09,847 I guess Grace forgot to mention, 669 00:27:09,849 --> 00:27:11,636 as of a month ago, Pudding Plus 670 00:27:11,639 --> 00:27:14,384 and Heavenly Pudding decided to merge. 671 00:27:15,621 --> 00:27:16,636 Tell her. 672 00:27:16,639 --> 00:27:18,888 It's true. And also 673 00:27:18,891 --> 00:27:21,425 not illegal... Last time I checked. 674 00:27:21,427 --> 00:27:23,627 Richards and Wheeler are representing 675 00:27:23,629 --> 00:27:25,112 the merged company. 676 00:27:25,115 --> 00:27:26,956 So whatever threat Fisher posed by selling 677 00:27:26,959 --> 00:27:29,867 his recipe to the "other side," gone. 678 00:27:29,870 --> 00:27:31,768 No motive for murder. 679 00:27:31,770 --> 00:27:33,303 Then why were you following me? 680 00:27:33,305 --> 00:27:35,973 I didn't know where your investigation was going. 681 00:27:35,975 --> 00:27:38,508 Couldn't let Fisher's death threaten the merger. 682 00:27:39,347 --> 00:27:42,246 Do you know how much money is in pudding? 683 00:27:42,248 --> 00:27:43,780 - [DOOR OPENS] - Detective. 684 00:27:43,782 --> 00:27:46,283 You're needed in the conference room. 685 00:27:46,285 --> 00:27:47,751 LUCIFER: Ah. 686 00:27:47,753 --> 00:27:49,653 Detective, look who I found. 687 00:27:49,655 --> 00:27:51,237 And she comes bearing gifts. 688 00:27:51,240 --> 00:27:52,506 The security footage 689 00:27:52,509 --> 00:27:54,124 you requested. 690 00:27:54,126 --> 00:27:55,558 Why are you handing this over now? 691 00:27:55,561 --> 00:27:58,227 - You seemed so opposed to it earlier. - Well, it's recently come 692 00:27:58,230 --> 00:28:00,530 to my attention that I need to make a change. 693 00:28:00,533 --> 00:28:02,617 So I'm trying to do what's right. 694 00:28:02,620 --> 00:28:04,735 If I can prove my client is innocent 695 00:28:04,737 --> 00:28:06,803 and help you find your killer... 696 00:28:06,805 --> 00:28:08,589 clean conscience, here I come. 697 00:28:08,592 --> 00:28:10,292 Huh. 698 00:28:28,193 --> 00:28:29,644 You can't see the killer here. 699 00:28:29,647 --> 00:28:31,314 Just as my client said. 700 00:28:31,317 --> 00:28:33,578 All this video shows is what we already know... 701 00:28:33,581 --> 00:28:36,609 That someone familiar with the cameras went into this room 702 00:28:36,612 --> 00:28:38,268 and pushed Simon into the vat. 703 00:28:38,270 --> 00:28:40,175 Yeah, but everyone with access had alibis. 704 00:28:40,178 --> 00:28:41,907 LUCIFER: Oh, you're not suggesting a murderer 705 00:28:41,909 --> 00:28:43,507 actually lied about where they were? 706 00:28:43,510 --> 00:28:44,507 Daniel. 707 00:28:44,510 --> 00:28:46,910 We double-checked them, okay? 708 00:28:46,912 --> 00:28:48,946 They're all pretty ironclad. 709 00:28:50,649 --> 00:28:52,115 Hmm. 710 00:28:53,018 --> 00:28:54,952 Oh, my gosh. 711 00:28:56,155 --> 00:28:57,921 Of course. 712 00:28:59,168 --> 00:29:00,133 What? 713 00:29:00,136 --> 00:29:01,436 What the hell, Ella? 714 00:29:01,439 --> 00:29:02,565 ELLA: You're welcome. 715 00:29:02,568 --> 00:29:03,926 I just saved your life. 716 00:29:03,929 --> 00:29:04,895 Check it out. 717 00:29:04,897 --> 00:29:06,797 Two other secret ingredients, right? 718 00:29:06,799 --> 00:29:08,832 Melamine and cyanuric acid. 719 00:29:08,834 --> 00:29:10,323 Separate, both are harmless. 720 00:29:10,326 --> 00:29:13,169 But when combined, they create a hard-to-detect toxin 721 00:29:13,172 --> 00:29:15,680 that, over time, can cause... Drumroll, please... 722 00:29:15,683 --> 00:29:16,974 Renal failure. 723 00:29:16,976 --> 00:29:18,448 The kidney stones you found. 724 00:29:18,451 --> 00:29:22,206 Yeah. Looks like the "plus" in Pudding Plus... 725 00:29:22,209 --> 00:29:23,509 is poison. 726 00:29:37,121 --> 00:29:39,426 DAN: Poisonous pudding? Are you kidding me? 727 00:29:39,429 --> 00:29:40,891 So, Simon must have gotten sick 728 00:29:40,894 --> 00:29:42,403 from his constant exposure to it? 729 00:29:42,405 --> 00:29:44,983 Well, what kind of idiot would intentionally put poison 730 00:29:44,986 --> 00:29:47,441 - in their own product? - These two chemicals have been known 731 00:29:47,444 --> 00:29:49,716 to fake the appearance of a higher protein content. 732 00:29:49,719 --> 00:29:51,590 Which is Pudding Plus' biggest selling point. 733 00:29:51,593 --> 00:29:54,156 But wouldn't people eventually realize that it's poisonous? 734 00:29:54,159 --> 00:29:56,700 - I mean, the company would lose everything. - Not necessarily. 735 00:29:56,703 --> 00:29:58,426 If you have hundreds of millions of dollars, 736 00:29:58,429 --> 00:30:00,121 and you get sued for a couple of million, 737 00:30:00,123 --> 00:30:02,121 you still have hundreds of millions of dollars. 738 00:30:02,124 --> 00:30:04,281 - But people die. - Yeah, well, 739 00:30:04,284 --> 00:30:07,010 it's the same calculation the car manufacturers make 740 00:30:07,013 --> 00:30:09,180 when they find out they have faulty airbags. 741 00:30:09,183 --> 00:30:11,950 Which costs them less, recalling the car 742 00:30:11,953 --> 00:30:13,568 or enduring the lawsuits? 743 00:30:13,570 --> 00:30:15,169 ELLA: Yeah, but why would Simon 744 00:30:15,171 --> 00:30:17,398 try to sell the formula to Grace if it was killing him? 745 00:30:17,401 --> 00:30:18,656 Unless he didn't. 746 00:30:18,659 --> 00:30:20,341 Maybe when he found out what he created, 747 00:30:20,343 --> 00:30:21,609 he was just trying to stop it. 748 00:30:21,611 --> 00:30:23,294 LUCIFER: And who better to expose 749 00:30:23,297 --> 00:30:24,426 Pudding Plus' dirty secret 750 00:30:24,429 --> 00:30:25,928 than their biggest competitor? 751 00:30:25,931 --> 00:30:27,106 But Simon didn't know. 752 00:30:27,109 --> 00:30:28,116 The two companies were merging. 753 00:30:28,118 --> 00:30:29,917 Soon they won't be in competition. 754 00:30:29,919 --> 00:30:31,266 DAN: Suddenly, everyone has motive 755 00:30:31,268 --> 00:30:32,434 to keep Simon quiet. 756 00:30:32,437 --> 00:30:34,221 Adrian, Grace and the fixer. 757 00:30:34,224 --> 00:30:35,679 Three potential killers. 758 00:30:35,682 --> 00:30:38,258 And as the merged company's counsel... 759 00:30:38,261 --> 00:30:39,984 you represent all of them. 760 00:30:44,569 --> 00:30:46,135 Charlotte, where are you going? 761 00:30:46,138 --> 00:30:48,372 To join the Peace Corps or donate my entire savings 762 00:30:48,375 --> 00:30:51,572 to an orphanage or build a shelter for blind, one-legged puppies. 763 00:30:51,574 --> 00:30:53,508 Well, as long as you're not being overdramatic. 764 00:30:53,510 --> 00:30:56,010 I thought delivering those tapes would help clear my ledger. 765 00:30:56,012 --> 00:30:58,545 But instead, it just revealed that I've been defending 766 00:30:58,548 --> 00:31:00,048 three guilty people? 767 00:31:00,050 --> 00:31:01,700 - Uh... - If that's true, 768 00:31:01,703 --> 00:31:03,117 how guilty does that make me? 769 00:31:06,723 --> 00:31:08,489 [EXHALES] 770 00:31:11,734 --> 00:31:13,184 This isn't a good time. 771 00:31:13,187 --> 00:31:14,919 I know how you've been treating Dan. 772 00:31:14,922 --> 00:31:16,964 Okay? And I want you to know that I got his back. 773 00:31:16,966 --> 00:31:19,380 - What's that mean? - I used to see 774 00:31:19,383 --> 00:31:21,536 a light in you. 775 00:31:21,538 --> 00:31:24,205 But now, I don't know, something's different. 776 00:31:24,207 --> 00:31:26,741 All I see now... 777 00:31:26,743 --> 00:31:28,390 is darkness. 778 00:31:35,578 --> 00:31:38,059 Oh, there you are. Where'd you run off to? 779 00:31:38,062 --> 00:31:40,054 Just needed to clear my head. 780 00:31:40,056 --> 00:31:42,824 - Do you think Charlotte will be all right? - Yeah. 781 00:31:42,826 --> 00:31:45,093 Why wouldn't she be? That woman's like a rock. 782 00:31:45,095 --> 00:31:48,114 Like a very mean, scary, hot, 783 00:31:48,117 --> 00:31:49,731 well-dressed rock. 784 00:31:49,733 --> 00:31:53,201 Yes, well... you'd be surprised, Detective. 785 00:31:53,203 --> 00:31:54,535 Okay. 786 00:31:54,537 --> 00:31:56,871 Well, now that we know all three suspects 787 00:31:56,873 --> 00:31:58,740 have the same motive... money... 788 00:31:58,742 --> 00:32:01,042 I looked into the company's financials 789 00:32:01,044 --> 00:32:04,122 to see who had the most to lose if the merger failed. 790 00:32:04,125 --> 00:32:06,881 And get this... It's none of our three. 791 00:32:06,883 --> 00:32:08,716 You really think I killed Simon? 792 00:32:08,718 --> 00:32:10,852 Lalo, we know you stood to gain hundreds 793 00:32:10,854 --> 00:32:12,844 of thousands of dollars in vested stock options 794 00:32:12,847 --> 00:32:14,581 once those two pudding companies merged. 795 00:32:14,584 --> 00:32:16,424 That's a lot of money. 796 00:32:16,426 --> 00:32:17,859 For you. Obviously. 797 00:32:17,861 --> 00:32:19,994 But, uh, it all would have disappeared 798 00:32:19,996 --> 00:32:22,697 had Simon revealed the truth behind his illness. 799 00:32:22,699 --> 00:32:24,632 You... you mean Simon really was sick? 800 00:32:24,634 --> 00:32:25,900 You knew about that? 801 00:32:25,902 --> 00:32:28,236 Sure. He said he was gonna die. 802 00:32:28,238 --> 00:32:30,204 But I didn't take it seriously. 803 00:32:30,206 --> 00:32:32,807 - He said a lot of things that night. - What night? 804 00:32:32,809 --> 00:32:34,809 About a month ago, we went out drinking. 805 00:32:34,811 --> 00:32:36,411 Simon got wasted. 806 00:32:36,413 --> 00:32:38,846 He started going off about how Mr. Yates 807 00:32:38,848 --> 00:32:40,214 wasn't listening to him, 808 00:32:40,216 --> 00:32:42,417 and that people were gonna suffer for it. 809 00:32:42,419 --> 00:32:45,987 He said something about how it was his own fault. 810 00:32:45,989 --> 00:32:47,588 Simon said that... 811 00:32:47,590 --> 00:32:50,324 maybe he should just end it. 812 00:32:50,326 --> 00:32:51,793 End what? 813 00:32:51,795 --> 00:32:52,994 His life. 814 00:32:52,996 --> 00:32:54,762 Huh. 815 00:32:54,764 --> 00:32:56,800 I had no idea what he was talking about. 816 00:32:56,803 --> 00:32:59,112 And you didn't think to tell us this sooner? 817 00:32:59,115 --> 00:33:01,334 Like when he showed up dead? 818 00:33:01,337 --> 00:33:04,672 A bunch of drunken nonsense? 819 00:33:04,674 --> 00:33:06,841 It's not like he jumped 820 00:33:06,843 --> 00:33:08,276 into that vat. 821 00:33:08,278 --> 00:33:10,311 I mean... 822 00:33:10,313 --> 00:33:12,980 boiling pudding? 823 00:33:12,982 --> 00:33:15,616 There's easier ways to go. 824 00:33:15,618 --> 00:33:17,618 But none so revealing. 825 00:33:17,620 --> 00:33:18,886 What? 826 00:33:18,889 --> 00:33:20,855 What if this was Simon's Hail Mary? 827 00:33:20,857 --> 00:33:23,761 A way to expose the truth that he felt so guilty about. 828 00:33:23,764 --> 00:33:25,760 Oh, so you think the man actually killed himself 829 00:33:25,762 --> 00:33:27,428 to lead us to the toxin? 830 00:33:27,430 --> 00:33:29,130 Well, if he did, it worked. 831 00:33:30,576 --> 00:33:33,266 The suicide version's looking more and more likely. 832 00:33:33,269 --> 00:33:35,770 Day before his death, Simon changed his will. 833 00:33:35,772 --> 00:33:36,909 He donated 834 00:33:36,912 --> 00:33:39,173 all his possessions to charity. 835 00:33:39,175 --> 00:33:41,542 He even gave away his pet turtle. 836 00:33:41,544 --> 00:33:43,244 Huh. 837 00:33:43,246 --> 00:33:45,580 And the scuff marks on the platform... 838 00:33:45,582 --> 00:33:48,839 He must have faked a struggle to make it look like a homicide. 839 00:33:48,842 --> 00:33:51,777 To keep us investigating the companies. 840 00:33:52,753 --> 00:33:54,522 WOMAN: Hello, Charlotte Richards' office. 841 00:33:54,524 --> 00:33:56,123 Charlotte, good news. 842 00:33:56,125 --> 00:33:57,458 It was a suicide. 843 00:33:57,460 --> 00:33:59,360 So no need to worry. 844 00:33:59,362 --> 00:34:01,164 You won't be representing any murderers. 845 00:34:01,167 --> 00:34:02,897 Charlotte just left. 846 00:34:02,899 --> 00:34:06,200 She went to meet some clients. 847 00:34:06,202 --> 00:34:07,468 Why do I get the feeling 848 00:34:07,470 --> 00:34:09,932 Charlotte's about to do something very stupid? 849 00:34:16,331 --> 00:34:18,613 So, what's this about? Why the last-minute meeting? 850 00:34:18,615 --> 00:34:19,747 Yeah, and why here? 851 00:34:19,749 --> 00:34:21,582 Didn't we agree to delay merger talk 852 00:34:21,584 --> 00:34:24,852 until after the LAPD ends their investigation? 853 00:34:24,854 --> 00:34:27,889 We did. This meeting is about other business. 854 00:34:27,891 --> 00:34:29,924 Personal business. 855 00:34:29,926 --> 00:34:31,425 What the hell does that mean? 856 00:34:31,427 --> 00:34:33,227 No one's leaving here until I figure out 857 00:34:33,229 --> 00:34:36,163 which one of you murdered Simon Fisher. 858 00:34:37,033 --> 00:34:38,266 Um... 859 00:34:50,671 --> 00:34:53,807 So, a funny thing happened 860 00:34:53,809 --> 00:34:55,576 a couple of months ago. 861 00:34:55,578 --> 00:34:58,445 I sort of died. 862 00:34:58,447 --> 00:35:02,215 And apparently there's a chance I went to Hell. 863 00:35:02,217 --> 00:35:03,483 Oh, I know. I was... 864 00:35:03,485 --> 00:35:05,519 I was as shocked as you are. 865 00:35:05,521 --> 00:35:09,156 I'm feeling much better now. 866 00:35:09,158 --> 00:35:12,492 Thanks for asking. 867 00:35:12,494 --> 00:35:15,546 [CHUCKLES]: Though there might be 868 00:35:15,549 --> 00:35:18,965 a slight chance 869 00:35:18,968 --> 00:35:21,234 that I'm having a nervous breakdown 870 00:35:21,236 --> 00:35:22,913 as we speak. 871 00:35:22,916 --> 00:35:24,149 Anyhow... 872 00:35:24,152 --> 00:35:26,205 I've had some time to think, 873 00:35:26,208 --> 00:35:30,010 and I'm pretty sure that my sin 874 00:35:30,012 --> 00:35:31,778 was a lifetime of defending 875 00:35:31,780 --> 00:35:33,913 known criminals and murderers. 876 00:35:33,916 --> 00:35:35,881 Apparently nobody bothered to tell me 877 00:35:35,884 --> 00:35:37,618 that all the blood that they shed 878 00:35:37,620 --> 00:35:39,366 is on my hands, too. 879 00:35:39,369 --> 00:35:40,954 [CHUCKLES NERVOUSLY] 880 00:35:40,956 --> 00:35:44,057 Now, here I am 881 00:35:44,059 --> 00:35:46,026 with a second chance, 882 00:35:46,028 --> 00:35:47,796 and one of you... 883 00:35:47,815 --> 00:35:52,249 is screwing it up. 884 00:35:52,711 --> 00:35:54,444 So, speak. 885 00:35:56,939 --> 00:35:58,601 Which one of you killed Simon? 886 00:35:58,604 --> 00:36:01,072 - Charlotte, none of us did it. - He's right. 887 00:36:01,075 --> 00:36:04,343 No, I know that Simon was about to blow the whistle 888 00:36:04,346 --> 00:36:05,846 on your little secret. 889 00:36:05,848 --> 00:36:07,314 So one of you 890 00:36:07,316 --> 00:36:08,843 must have done it. 891 00:36:11,820 --> 00:36:13,320 FIXER: Why are we still sitting here? 892 00:36:14,089 --> 00:36:15,726 I'm done listening to this crazy bitch. 893 00:36:15,729 --> 00:36:17,396 Sit down! 894 00:36:17,399 --> 00:36:18,731 Why don't you make me? 895 00:36:20,671 --> 00:36:22,429 That can't be good. 896 00:36:24,533 --> 00:36:26,466 What the hell? You could have shot me. 897 00:36:26,468 --> 00:36:28,268 Very easily. 898 00:36:28,270 --> 00:36:29,577 Now sit. 899 00:36:29,579 --> 00:36:32,265 Look, lady, all I did was intimidate Simon. 900 00:36:32,268 --> 00:36:33,607 And I stopped as soon as Adrian 901 00:36:33,609 --> 00:36:36,376 called me off. I was just doing what he paid me to do. 902 00:36:36,378 --> 00:36:38,078 W-We didn't need to kill Simon. 903 00:36:38,080 --> 00:36:40,710 - We kept him quiet. - A-And just sped up the merger. 904 00:36:40,713 --> 00:36:43,082 We were all set to make record profits 905 00:36:43,085 --> 00:36:45,460 despite Simon's nitpicky safety concerns. 906 00:36:45,463 --> 00:36:48,234 Yeah. Why would we go kill him after all of that? 907 00:36:48,237 --> 00:36:49,679 Well, I don't know. 908 00:36:49,682 --> 00:36:51,158 Loose ends, maybe? 909 00:36:51,160 --> 00:36:53,927 I'm gonna make this right one way 910 00:36:53,929 --> 00:36:56,196 - or another. - Charlotte. 911 00:36:57,199 --> 00:36:58,398 Wait. 912 00:36:58,400 --> 00:37:00,834 - Lucifer? - They're telling the truth. 913 00:37:00,836 --> 00:37:03,704 None of these scoundrels killed Simon. 914 00:37:03,706 --> 00:37:05,205 He killed himself. 915 00:37:05,207 --> 00:37:07,174 A dying man's plan to expose the company 916 00:37:07,176 --> 00:37:08,742 and its crimes. 917 00:37:08,744 --> 00:37:11,645 [SCOFFS] That doesn't make any sense. 918 00:37:11,647 --> 00:37:13,513 Charlotte... 919 00:37:13,516 --> 00:37:15,273 they're innocent. 920 00:37:21,190 --> 00:37:23,007 No. 921 00:37:23,010 --> 00:37:24,458 No, they're not. 922 00:37:24,460 --> 00:37:26,195 Did you not hear what I just said? 923 00:37:26,198 --> 00:37:29,765 Oh, I heard. So they didn't kill Simon. 924 00:37:29,768 --> 00:37:32,499 What about everybody who eats their stupid pudding? 925 00:37:32,501 --> 00:37:35,535 They all knew their product was poisonous. 926 00:37:35,537 --> 00:37:39,439 Innocent people are gonna die because of them. 927 00:37:39,441 --> 00:37:40,866 I've lived my life 928 00:37:40,869 --> 00:37:42,296 finding loopholes, 929 00:37:42,299 --> 00:37:45,257 ways of evading responsibility for my clients. 930 00:37:46,682 --> 00:37:49,149 Myself. 931 00:37:49,151 --> 00:37:51,685 Turns out... 932 00:37:51,687 --> 00:37:55,188 there are no loopholes. 933 00:37:55,190 --> 00:37:57,357 If you're guilty, 934 00:37:57,359 --> 00:37:59,273 you're guilty. 935 00:37:59,276 --> 00:38:01,393 I understand that you want 936 00:38:01,396 --> 00:38:02,829 to clear the red from your ledger. 937 00:38:02,831 --> 00:38:06,398 But believe me, Charlotte, this is not the way to do it. 938 00:38:06,401 --> 00:38:08,785 Then what am I supposed to do? 939 00:38:08,795 --> 00:38:10,762 I can't go... 940 00:38:10,765 --> 00:38:13,632 I can't go back there. 941 00:38:13,650 --> 00:38:15,350 Can't. 942 00:38:17,263 --> 00:38:19,429 Then here's what you need to do, Charlotte. 943 00:38:19,432 --> 00:38:21,226 Trust me. 944 00:38:32,420 --> 00:38:34,393 Thank you. 945 00:38:34,396 --> 00:38:37,063 What about them? 946 00:38:37,065 --> 00:38:38,565 Well... 947 00:38:38,567 --> 00:38:40,400 whilst I was lurking in the shadows, 948 00:38:40,402 --> 00:38:42,515 they said quite a few incriminating things. 949 00:38:42,518 --> 00:38:46,186 Detective, was that enough for a proper perp walk of shame? 950 00:38:46,189 --> 00:38:47,788 CHLOE: Yep, plenty. 951 00:38:51,613 --> 00:38:54,890 FBI's gonna have a field day with these recorded confessions. 952 00:38:54,893 --> 00:38:56,859 You may not have pushed Simon to his death, 953 00:38:56,862 --> 00:38:58,896 but you'll pay for your role in poisoning him. 954 00:39:02,917 --> 00:39:05,007 - Nice win, partner. - Thank you very much. 955 00:39:05,018 --> 00:39:07,179 I'm just surprised you let me enter the factory first. 956 00:39:07,182 --> 00:39:09,328 Oh, I figured it was your turn to get shot at. 957 00:39:09,331 --> 00:39:12,165 - Oh. [CHUCKLES] - You know, you were right about Charlotte. 958 00:39:12,167 --> 00:39:14,100 There's more to her than I thought. 959 00:39:14,102 --> 00:39:16,870 - The things she said... - Sounded loony? 960 00:39:16,872 --> 00:39:19,906 No. Sounded like somebody wrestling 961 00:39:19,908 --> 00:39:21,241 with their demons. 962 00:39:26,248 --> 00:39:29,416 I couldn't help but overhear what you said back there. 963 00:39:29,418 --> 00:39:31,585 Sounds like you're... 964 00:39:31,587 --> 00:39:34,020 going through a lot. 965 00:39:34,022 --> 00:39:35,689 I'm sorry you're struggling. 966 00:39:35,691 --> 00:39:37,023 You're right. 967 00:39:37,025 --> 00:39:39,693 [CHUCKLES]: I am going through a lot. 968 00:39:40,897 --> 00:39:43,543 But that's no excuse for how I've treated you. 969 00:39:43,546 --> 00:39:46,298 Well, I appreciate that. 970 00:39:46,301 --> 00:39:49,546 Maybe we could meet for coffee sometime. 971 00:39:51,406 --> 00:39:53,473 Maybe. 972 00:39:55,377 --> 00:39:57,110 Hope I'm not interrupting anything, Daniel. 973 00:39:57,112 --> 00:39:59,479 Charlotte, ready for that ride home? 974 00:39:59,481 --> 00:40:01,581 [SIGHS] 975 00:40:07,843 --> 00:40:10,320 CHLOE: Trixie, can you come out here? 976 00:40:10,323 --> 00:40:11,921 Hi, Mommy. 977 00:40:14,496 --> 00:40:16,241 Monkey, I want to talk to you 978 00:40:16,244 --> 00:40:18,064 about what happened today at school. 979 00:40:18,066 --> 00:40:20,801 Did you tell Miss Morgan 980 00:40:20,804 --> 00:40:22,469 to "go to shell"? 981 00:40:22,471 --> 00:40:25,405 I didn't technically break any rules. 982 00:40:25,407 --> 00:40:27,073 [SIGHS] 983 00:40:31,512 --> 00:40:32,978 You know what? 984 00:40:32,981 --> 00:40:34,514 Lucifer was right. 985 00:40:34,516 --> 00:40:37,245 The swear jar, it's... it's a dumb idea. 986 00:40:37,248 --> 00:40:39,715 Mommy gave you a bunch of rules 987 00:40:39,718 --> 00:40:41,788 without explaining things. 988 00:40:41,790 --> 00:40:44,101 The real reason 989 00:40:44,104 --> 00:40:45,337 that we shouldn't swear 990 00:40:45,340 --> 00:40:48,574 is that bad words make people feel bad. 991 00:40:48,577 --> 00:40:51,512 And I know you don't want to make people feel bad, right? 992 00:40:52,424 --> 00:40:54,919 'Cause the truth is if you go looking for loopholes, 993 00:40:54,922 --> 00:40:56,822 you'll always find them. 994 00:40:56,825 --> 00:41:00,407 And I can't force you to do the right thing. 995 00:41:00,409 --> 00:41:02,460 You'll just have to learn that on your own. 996 00:41:02,463 --> 00:41:05,195 So no more swear jar. Okay? 997 00:41:07,023 --> 00:41:10,449 So does that mean I get my money back? 998 00:41:10,452 --> 00:41:11,952 Nice try. 999 00:41:17,562 --> 00:41:19,249 Would you like to come in? 1000 00:41:19,252 --> 00:41:21,234 You're not gonna pounce on me again, are you? 1001 00:41:21,237 --> 00:41:23,638 Because that was a smashing success last time. 1002 00:41:23,641 --> 00:41:25,507 Come in, scaredy-cat. 1003 00:41:25,510 --> 00:41:29,112 After today, I need wine stat. 1004 00:41:29,115 --> 00:41:30,837 This whole "being good" thing? 1005 00:41:30,839 --> 00:41:32,710 Tougher than I thought. 1006 00:41:32,713 --> 00:41:34,541 It's a nice place you've got. 1007 00:41:34,543 --> 00:41:38,078 Though, uh, could stand to nest a bit more. 1008 00:41:38,080 --> 00:41:41,915 I don't even remember getting this place. 1009 00:41:41,917 --> 00:41:44,343 I hope you like red. 1010 00:41:44,346 --> 00:41:46,515 I'm a rosé girl, myself. 1011 00:41:46,518 --> 00:41:49,455 Apparently while I was away, 1012 00:41:49,458 --> 00:41:51,499 I bought 30 cases of Merlot. 1013 00:41:51,502 --> 00:41:53,793 [CHUCKLES] Yes. Sorry about that. 1014 00:41:53,795 --> 00:41:54,928 Why would you be sorry? 1015 00:41:54,930 --> 00:41:56,830 You're not responsible for my lost time. 1016 00:41:56,832 --> 00:41:58,531 No. 1017 00:41:58,533 --> 00:42:00,567 Yet I can't help but feel... 1018 00:42:01,770 --> 00:42:03,303 [CHUCKLES] 1019 00:42:03,305 --> 00:42:05,605 somewhat accountable. 1020 00:42:05,607 --> 00:42:08,279 Is that why you're here? 1021 00:42:08,282 --> 00:42:10,377 Well, this strange, inexplicable compulsion 1022 00:42:10,379 --> 00:42:11,978 to make sure you're okay? 1023 00:42:11,980 --> 00:42:13,901 Very possibly. 1024 00:42:13,904 --> 00:42:16,249 Dad be damned. 1025 00:42:19,023 --> 00:42:21,123 You spent time with me when I... 1026 00:42:21,126 --> 00:42:24,027 wasn't me. 1027 00:42:26,474 --> 00:42:28,294 What was I like? 1028 00:42:30,198 --> 00:42:32,521 Well, you were... 1029 00:42:32,524 --> 00:42:35,325 quite the handful, actually. 1030 00:42:35,328 --> 00:42:37,161 Intense. 1031 00:42:37,164 --> 00:42:38,764 Jealous. 1032 00:42:38,767 --> 00:42:40,773 Hair-trigger emotions. 1033 00:42:40,776 --> 00:42:44,177 Prone to making cosmically epic mistakes. 1034 00:42:44,179 --> 00:42:46,679 [CHUCKLES] 1035 00:42:46,681 --> 00:42:49,068 But everything that you did... 1036 00:42:49,071 --> 00:42:52,539 The other you did, I... 1037 00:42:52,542 --> 00:42:55,777 I know that it came from a place... 1038 00:42:58,493 --> 00:43:00,160 of love. 1039 00:43:00,162 --> 00:43:02,695 ♪ Ooh, are you happy ♪ 1040 00:43:02,697 --> 00:43:06,332 I will miss her. 1041 00:43:06,334 --> 00:43:08,802 More than she'll ever know. 1042 00:43:08,804 --> 00:43:11,171 ♪ I guess I'll be one of a lot ♪ 1043 00:43:11,173 --> 00:43:13,940 But that isn't you, is it? 1044 00:43:13,942 --> 00:43:15,842 - No. No, it's not. - No. 1045 00:43:15,844 --> 00:43:17,710 Right. Well, then... 1046 00:43:17,712 --> 00:43:20,099 I look forward 1047 00:43:20,102 --> 00:43:21,836 to getting to know the real you. 1048 00:43:21,839 --> 00:43:26,081 And I you. 1049 00:43:26,084 --> 00:43:28,244 Welcome back, Charlotte Richards. 1050 00:43:38,295 --> 00:43:44,580 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 68978

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.