All language subtitles for The.Last.Black.Man.in.San.Francisco.2019.720p.HDCAM-1XBET

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian Download
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:52,774 --> 00:00:57,774 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 2 00:01:12,290 --> 00:01:13,457 Jasmine? 3 00:01:15,290 --> 00:01:18,090 Jasmine! We gonna be late, come on. 4 00:01:18,824 --> 00:01:21,088 Let's go. 5 00:01:21,090 --> 00:01:23,257 Why do they have on these suits and we don't? 6 00:01:25,091 --> 00:01:27,222 Something's going on right in our face. 7 00:01:27,224 --> 00:01:29,389 You're so stuck on those iPhones, 8 00:01:29,391 --> 00:01:31,788 J phone 12s or whatever, 9 00:01:31,790 --> 00:01:33,657 blow up in your hand. 10 00:01:34,790 --> 00:01:38,255 You can't Google what's going on right now. 11 00:01:38,257 --> 00:01:40,291 Are y'all paying attention? 12 00:01:41,690 --> 00:01:45,822 Why do they have on these suits if we don't? 13 00:01:45,824 --> 00:01:47,191 Why? 14 00:01:48,490 --> 00:01:50,557 They here to clean this water? 15 00:01:52,256 --> 00:01:54,488 When this water been dirtier than the Devil's mouth 16 00:01:54,490 --> 00:01:56,154 for 50 years. 17 00:01:56,156 --> 00:01:57,224 And now they want to clean it? 18 00:01:58,256 --> 00:02:00,720 They got plans for us, man. 19 00:02:00,722 --> 00:02:03,521 Looking like George Jetson rejects. 20 00:02:03,523 --> 00:02:04,791 'Cause they weak! 21 00:02:05,589 --> 00:02:07,221 Weak hearts! 22 00:02:07,223 --> 00:02:09,189 Weak lungs! 23 00:02:09,191 --> 00:02:11,724 Can't even breathe up here without a mask. 24 00:02:16,156 --> 00:02:18,657 But we was put through Hell to be purified. 25 00:02:20,857 --> 00:02:23,289 You know what I'm sayin', brothers and sisters? 26 00:02:23,291 --> 00:02:26,255 Man, it's crazy what jail will do to a nigga. 27 00:02:26,257 --> 00:02:28,254 They don't care about they water, man, 28 00:02:28,256 --> 00:02:29,520 there's something going on, 29 00:02:29,522 --> 00:02:31,288 we gonna get to the bottom of it. 30 00:02:31,290 --> 00:02:33,754 And they lucky I'm a man of God right now. 31 00:02:33,756 --> 00:02:35,754 You think he rehearses this every morning? 32 00:02:35,756 --> 00:02:38,387 Or they would catch these hands. 33 00:02:38,389 --> 00:02:40,754 Seems a bit more impromptu. 34 00:02:40,756 --> 00:02:42,620 2019 out here! 35 00:02:42,622 --> 00:02:44,322 We been yellin' about this water 36 00:02:44,324 --> 00:02:46,125 since before they were born. 37 00:02:47,090 --> 00:02:49,258 Before they were born! 38 00:02:51,389 --> 00:02:53,822 Where's this bus, man? We're not gonna make it. 39 00:02:53,824 --> 00:02:56,288 Y'all leave us the hell alone. 40 00:02:56,290 --> 00:02:58,521 Unless y'all really here to help us. 41 00:02:58,523 --> 00:03:00,254 We'll get there. 42 00:03:00,256 --> 00:03:01,787 They got plans for us, man. 43 00:03:01,789 --> 00:03:03,289 We're not gonna make it, bro. 44 00:03:03,291 --> 00:03:04,521 Not for you and me. 45 00:03:04,523 --> 00:03:05,655 So I urge you! 46 00:03:05,657 --> 00:03:07,691 Fight for your land! 47 00:03:08,489 --> 00:03:11,188 Fight for your home! 48 00:03:11,190 --> 00:03:14,191 - Fight for your... - Let's skate. 49 00:03:26,423 --> 00:03:27,591 This here? 50 00:03:28,557 --> 00:03:31,554 This is the edge, bro! 51 00:03:31,556 --> 00:03:35,555 The final frontier of Manifest Destiny. 52 00:03:35,557 --> 00:03:37,124 Last edge of the city. 53 00:03:38,656 --> 00:03:40,289 Man, two steps further, 54 00:03:40,291 --> 00:03:42,557 you'll be drinking that filthy saltwater. 55 00:03:44,489 --> 00:03:46,587 But we built these ships. 56 00:03:46,589 --> 00:03:48,721 Dredged these canals. 57 00:03:48,723 --> 00:03:52,225 In the San Francisco they never knew existed. 58 00:04:01,490 --> 00:04:04,791 And now they come to build something new? 59 00:04:07,123 --> 00:04:11,591 Whole blocks half in the past, half in the future. 60 00:04:13,722 --> 00:04:17,555 But should you venture into their San Francisco, 61 00:04:17,557 --> 00:04:19,757 the one they pillaged for gold! 62 00:04:20,790 --> 00:04:23,321 Remember your truth! 63 00:04:23,323 --> 00:04:25,424 In the city of facades. 64 00:05:35,647 --> 00:05:37,079 Take me with you! 65 00:05:37,081 --> 00:05:39,046 Hey! Hey! 66 00:05:39,048 --> 00:05:41,079 Take me with you, man! 67 00:05:41,081 --> 00:05:42,412 Come on, where are we going? 68 00:05:42,414 --> 00:05:46,246 Where are we going? 69 00:05:46,248 --> 00:05:48,683 Come on, I'm coming! I'm coming! 70 00:05:55,280 --> 00:05:57,747 Look at them look at you. 71 00:05:57,749 --> 00:05:59,582 Look down at you. 72 00:06:00,482 --> 00:06:02,282 But we built them! 73 00:06:03,215 --> 00:06:05,215 We are these homes! 74 00:06:05,715 --> 00:06:07,349 Their eyes... 75 00:06:09,015 --> 00:06:11,015 Their pointed brims... 76 00:06:12,415 --> 00:06:14,549 We move if they move. 77 00:06:17,280 --> 00:06:19,982 Our sweat soaked in the wood. 78 00:06:21,749 --> 00:06:24,050 Gilded in our image. 79 00:06:28,180 --> 00:06:30,149 This is our home! 80 00:06:31,482 --> 00:06:33,149 Our home! 81 00:06:36,114 --> 00:06:37,649 Our home. 82 00:06:42,180 --> 00:06:43,348 Thanks. 83 00:06:47,682 --> 00:06:49,282 Are you sure they're gone? 84 00:07:03,381 --> 00:07:05,146 Jim? 85 00:07:05,148 --> 00:07:06,716 I mean, their car is gone. 86 00:07:08,481 --> 00:07:11,046 Let's check the back, man. 87 00:07:11,048 --> 00:07:12,146 Good morning. 88 00:07:12,148 --> 00:07:13,315 How are you? 89 00:07:16,180 --> 00:07:17,581 Remember that time they were in the kitchen? 90 00:07:19,348 --> 00:07:20,515 Jim! 91 00:07:21,481 --> 00:07:22,982 Remember the kitchen? 92 00:07:24,180 --> 00:07:25,448 Yeah, sure. 93 00:07:27,114 --> 00:07:28,281 But, bruh... 94 00:07:29,247 --> 00:07:30,580 Didn't I tell you 95 00:07:30,582 --> 00:07:32,649 these railings are periwinkle, not black. 96 00:07:35,515 --> 00:07:36,648 Mmm-hmm. 97 00:07:37,714 --> 00:07:39,082 Yeah, I got it. 98 00:07:40,147 --> 00:07:42,548 We gotta start coming more than every two weeks, bro. 99 00:07:48,348 --> 00:07:50,649 This fuckin' garden's a nightmare. 100 00:08:20,757 --> 00:08:23,320 I'll bring my grandpa's tools next time. 101 00:08:23,322 --> 00:08:24,523 Please do. 102 00:08:36,722 --> 00:08:38,523 Wallpaper's chipping. 103 00:08:40,322 --> 00:08:42,289 These people are killing this house. 104 00:08:43,657 --> 00:08:45,321 You're not goin' in though. 105 00:08:45,323 --> 00:08:46,391 Jim? 106 00:08:47,523 --> 00:08:49,057 I mean... 107 00:08:50,290 --> 00:08:51,755 I mean... 108 00:08:51,757 --> 00:08:53,025 No? 109 00:08:55,657 --> 00:08:57,822 They're definitely gone, though. 110 00:08:57,824 --> 00:09:00,388 Better be quick this time. Hmm? 111 00:09:00,390 --> 00:09:01,424 Yeah, I know. 112 00:09:02,090 --> 00:09:03,290 Takes time. 113 00:09:04,122 --> 00:09:05,554 Yeah, I know. 114 00:09:05,556 --> 00:09:07,388 I'll be at my spot. 115 00:09:07,390 --> 00:09:08,490 All right. 116 00:09:10,757 --> 00:09:12,487 Quick. 117 00:09:12,489 --> 00:09:13,556 Okay. 118 00:09:46,256 --> 00:09:48,087 - Jesus, man! - Honey. 119 00:09:48,089 --> 00:09:49,787 Just get the heck out of here, man. 120 00:09:49,789 --> 00:09:51,554 - What the fuck? - He's not hurting anyone, Mar. 121 00:09:51,556 --> 00:09:52,788 Oh, he's painting the house now? 122 00:09:52,790 --> 00:09:53,855 Well, yeah. 123 00:09:53,857 --> 00:09:56,454 Stop fixing my house! 124 00:09:56,456 --> 00:09:58,555 I'm almost done, just hold on. 125 00:09:58,557 --> 00:10:00,822 Why don't you just paint the neighbors' houses? 126 00:10:00,824 --> 00:10:02,455 Theirs are worse than ours. 127 00:10:02,457 --> 00:10:04,188 Just hold on one second. 128 00:10:04,190 --> 00:10:05,487 I mean, we appreciate it, 129 00:10:05,489 --> 00:10:07,354 in some way, but, yeah... 130 00:10:07,356 --> 00:10:08,421 It's weird, man! 131 00:10:08,423 --> 00:10:10,621 I'm almost done. 132 00:10:10,623 --> 00:10:12,587 Look, we will call the cops, man. 133 00:10:12,589 --> 00:10:14,088 And I mean it this time. 134 00:10:14,090 --> 00:10:16,288 No, we're not gonna call the cops. 135 00:10:16,290 --> 00:10:18,621 We're not calling the cops, just stop coming back. 136 00:10:18,623 --> 00:10:21,421 I'm almost done, hold on, please, hold on. 137 00:10:21,423 --> 00:10:24,320 Ugh! Just get off my fucking birdie bath. 138 00:10:24,322 --> 00:10:26,120 No, just... 139 00:10:26,122 --> 00:10:27,321 Get outta here, man. 140 00:10:27,323 --> 00:10:29,123 - Those were $3. - Fine. 141 00:10:29,824 --> 00:10:31,321 I'll finish it next time. 142 00:10:31,323 --> 00:10:32,754 - God! - Next time? 143 00:10:32,756 --> 00:10:34,221 Oh, just get... 144 00:10:34,223 --> 00:10:35,688 Get the heck off my birdie bath! 145 00:10:35,690 --> 00:10:37,490 Just water the plants in the back or I will. 146 00:10:38,123 --> 00:10:39,788 Oh! 147 00:10:39,790 --> 00:10:42,220 Bro! You were supposed to be the lookout! 148 00:10:42,222 --> 00:10:43,555 Mmm-hmm. 149 00:10:43,557 --> 00:10:45,120 You were the one that was so worried. 150 00:10:45,122 --> 00:10:46,491 I got distracted. 151 00:10:47,823 --> 00:10:49,554 Bro! 152 00:10:49,556 --> 00:10:51,754 What if OG is right though? 153 00:10:51,756 --> 00:10:54,321 You really gotta stop eating the fish out there. 154 00:10:54,323 --> 00:10:55,855 I think it's fine. 155 00:10:55,857 --> 00:10:58,221 All fish has mercury. 156 00:10:58,223 --> 00:11:03,254 I know, but I saw a seagull with a dick, bro. 157 00:11:03,256 --> 00:11:05,787 Well, so I guess it's a male. 158 00:11:05,789 --> 00:11:08,690 No, like, bro, like a human dick. 159 00:11:11,322 --> 00:11:14,120 Oh, nasty-ass tumbleweave. Pussy. 160 00:11:14,122 --> 00:11:15,521 - Wild, bro. - Wassup, nigga? 161 00:11:15,523 --> 00:11:16,821 - Ain't tryin' do nothin'. - Scuff my shoes up, huh? 162 00:11:16,823 --> 00:11:18,454 I ain't tryin' do that bullshit... 163 00:11:18,456 --> 00:11:19,754 Stop playin' before I slap the shit out your face. 164 00:11:19,756 --> 00:11:21,253 Man, shut your ass up, nigga. 165 00:11:21,255 --> 00:11:22,420 All right, I ain't finna chase you, 166 00:11:22,422 --> 00:11:23,788 you play too much, bro. 167 00:11:23,790 --> 00:11:26,253 You lucky I don't beat your ass out here, bro. 168 00:11:26,255 --> 00:11:27,721 Kofi! 169 00:11:27,723 --> 00:11:29,388 - What's good, brother? - What's up with y'all? 170 00:11:29,390 --> 00:11:31,253 Hey, you know I seen Moms last night, right? 171 00:11:31,255 --> 00:11:32,520 She was looking like she was 172 00:11:32,522 --> 00:11:34,587 missing a little bit on the top. 173 00:11:34,589 --> 00:11:37,188 I mean we shower in the same water, Jim. 174 00:11:43,290 --> 00:11:46,023 So niggas takin' showers together now? 175 00:11:47,323 --> 00:11:48,657 Probably was. 176 00:11:49,722 --> 00:11:51,323 That's fruity. 177 00:11:53,122 --> 00:11:55,454 I was trying to tell him not to eat the fish, 178 00:11:55,456 --> 00:11:57,187 because the water is toxic. 179 00:11:57,189 --> 00:11:58,620 Well, duh. 180 00:11:58,622 --> 00:12:00,721 That's 'cause they built the atomic bomb 181 00:12:00,723 --> 00:12:02,090 right there, nigga. 182 00:12:14,123 --> 00:12:16,223 I don't think that's true. 183 00:12:17,155 --> 00:12:18,421 What'd he say? 184 00:12:18,423 --> 00:12:19,688 - Damn. - First thing, that's true. 185 00:12:19,690 --> 00:12:21,120 Bro, them shoes ain't true, 186 00:12:21,122 --> 00:12:22,455 I know your Jesus-lookin' ass 187 00:12:22,457 --> 00:12:24,121 ain't talkin', bro. 188 00:12:24,123 --> 00:12:25,822 - Them things is phony. - They're definitely phony. 189 00:12:25,824 --> 00:12:27,421 What about cuz, man? 190 00:12:27,423 --> 00:12:29,121 You was supposed to call me last night. 191 00:12:29,123 --> 00:12:30,654 - What happened with... - Oh, yeah, dude is a cat. 192 00:12:30,656 --> 00:12:31,754 You see his hair, he might be a cheetah. 193 00:12:37,490 --> 00:12:39,154 Can I help you? 194 00:12:39,156 --> 00:12:40,223 I'd like to see the man in charge. 195 00:12:40,723 --> 00:12:42,187 In here. 196 00:12:42,189 --> 00:12:43,720 He's walking him into the Chief's office. 197 00:12:43,722 --> 00:12:45,523 Oh, dear. 198 00:12:47,822 --> 00:12:49,821 I want to report a murder. 199 00:12:49,823 --> 00:12:51,691 - Sit down. - Now, who's that? 200 00:12:52,756 --> 00:12:54,487 Edgar O'Ryan. 201 00:12:54,489 --> 00:12:56,088 Where was this murder committed? 202 00:12:56,090 --> 00:12:57,754 - Edmund O'Brien. - San Francisco. 203 00:12:57,756 --> 00:13:00,254 Oh. Oh, him, yeah, yeah. 204 00:13:00,256 --> 00:13:01,423 Who was murdered? 205 00:13:03,757 --> 00:13:05,057 I was. 206 00:13:09,689 --> 00:13:11,421 What? 207 00:13:11,423 --> 00:13:13,755 - How? - Just watch it. 208 00:13:13,757 --> 00:13:15,758 I don't have very much time. 209 00:13:17,355 --> 00:13:19,288 Hey, hand me my beer, son. 210 00:13:19,290 --> 00:13:20,789 - Yes, sir. - Yeah. 211 00:13:21,523 --> 00:13:23,353 Yeah, okay. 212 00:13:23,355 --> 00:13:25,853 O'Brien is smoking a cigarette 213 00:13:25,855 --> 00:13:29,220 - in his office. - Okay, yeah. 214 00:13:29,222 --> 00:13:32,590 - Secretary's perched. - She pretty? 215 00:13:33,689 --> 00:13:35,488 Mmm... 216 00:13:35,490 --> 00:13:37,391 - Yeah? - I'd say... I'd say she is. 217 00:13:40,523 --> 00:13:41,754 You dog. 218 00:13:44,490 --> 00:13:45,657 Hey, Mont! 219 00:13:47,089 --> 00:13:49,187 - Montgomery! - Mmm? 220 00:13:49,189 --> 00:13:51,387 How do I get their old croissant-throwing asses 221 00:13:51,389 --> 00:13:52,456 out of the house? 222 00:13:55,090 --> 00:13:57,089 What if I peed on their table? 223 00:13:59,590 --> 00:14:02,424 Like, what if I climbed up the birdie bath, 224 00:14:03,256 --> 00:14:04,655 broke in and just peed 225 00:14:04,657 --> 00:14:06,457 all over that stupid little yellow table? 226 00:14:08,122 --> 00:14:10,423 Wouldn't that ruin the floors? 227 00:14:12,423 --> 00:14:14,557 Yeah, I guess you got a point there. 228 00:14:16,522 --> 00:14:17,590 Oh. 229 00:14:28,389 --> 00:14:31,421 You think they'd let me live there as, like, 230 00:14:31,423 --> 00:14:33,723 a caretaker for the house? 231 00:14:37,557 --> 00:14:39,154 No. 232 00:14:40,823 --> 00:14:42,491 That's fucked up. 233 00:14:44,823 --> 00:14:46,654 I mean, I take pretty good care of the house, 234 00:14:46,656 --> 00:14:48,454 I think so at least. 235 00:14:48,456 --> 00:14:49,790 Yeah, you do. 236 00:14:51,457 --> 00:14:53,290 We like having you here, Jim. 237 00:14:53,756 --> 00:14:55,124 I know, bro. 238 00:14:56,755 --> 00:14:59,188 But... 239 00:14:59,190 --> 00:15:01,457 You know there's no place like home. 240 00:15:04,156 --> 00:15:05,323 Yeah. 241 00:15:06,688 --> 00:15:09,221 Goodnight, Dorothy. 242 00:15:09,223 --> 00:15:12,220 ♪♪ At the family reunion 243 00:15:12,222 --> 00:15:14,686 ♪♪ Who we introducing 244 00:15:14,688 --> 00:15:16,753 ♪♪ I got a cousin Arrow 245 00:15:16,755 --> 00:15:19,554 ♪♪ He used to have a feast 246 00:15:19,556 --> 00:15:21,153 ♪♪ He was with the shit 247 00:15:21,155 --> 00:15:23,454 ♪♪ Now that nigga is a priest 248 00:15:23,456 --> 00:15:26,320 ♪♪ At the family reunion ♪♪ 249 00:16:17,356 --> 00:16:19,490 Why they got suits on and we don't? 250 00:16:20,123 --> 00:16:21,353 Sir? 251 00:16:21,355 --> 00:16:23,153 We're here for your protection. 252 00:16:23,155 --> 00:16:24,722 We're here to help you. 253 00:16:25,689 --> 00:16:27,153 You here to help me? 254 00:16:27,155 --> 00:16:28,753 Me? This water been filthier 255 00:16:28,755 --> 00:16:30,456 than the Devil's mouth for years! 256 00:16:31,223 --> 00:16:32,289 Sir. 257 00:16:39,123 --> 00:16:41,357 Yeah. 258 00:16:50,422 --> 00:16:51,556 All right? 259 00:16:52,322 --> 00:16:53,687 Small guy. 260 00:16:53,689 --> 00:16:55,057 He's perfect. 261 00:16:59,522 --> 00:17:01,590 Hey, you get any writing done this morning? 262 00:17:02,855 --> 00:17:04,123 Um... 263 00:17:05,457 --> 00:17:07,257 Writing is rewriting. 264 00:17:09,856 --> 00:17:11,556 It's all part of the process. 265 00:17:13,789 --> 00:17:15,390 Yeah, you got it, though. 266 00:17:17,090 --> 00:17:19,156 Hmm... Yeah, man. 267 00:17:40,255 --> 00:17:41,589 What the f... 268 00:17:48,621 --> 00:17:50,654 Y'all been here 12 years, 269 00:17:50,656 --> 00:17:52,689 still can't take care of this house. 270 00:18:04,256 --> 00:18:05,357 Hey, Paul. 271 00:18:05,823 --> 00:18:07,622 Hey! 272 00:18:09,722 --> 00:18:10,790 I got you. 273 00:18:12,856 --> 00:18:15,455 - Hi. - Eat your banana. 274 00:18:15,457 --> 00:18:16,587 - Fuck you. - Hey. 275 00:18:18,722 --> 00:18:20,587 You're a nice man. 276 00:18:22,190 --> 00:18:23,719 You're a nice woman. 277 00:18:23,721 --> 00:18:25,555 But I don't know you. 278 00:18:30,556 --> 00:18:32,387 Well, yeah. 279 00:18:32,389 --> 00:18:34,489 You know me pretty well, actually. 280 00:18:35,655 --> 00:18:39,120 But you aren't my husband. 281 00:18:39,122 --> 00:18:42,121 You're a little too young for me. 282 00:18:45,855 --> 00:18:47,456 I am young. 283 00:18:48,722 --> 00:18:50,722 I'm always young. 284 00:18:53,123 --> 00:18:55,120 You're a nice man. 285 00:18:55,122 --> 00:18:57,323 Oh, thank you. 286 00:18:58,122 --> 00:18:59,619 You're a nice woman. 287 00:18:59,621 --> 00:19:02,821 You old marshmallow, cream puff ass, 288 00:19:02,823 --> 00:19:05,853 candied yam-ass nigga, cream puff-ass nigga. 289 00:19:07,156 --> 00:19:08,253 Shut up, bitch, bro. 290 00:19:08,255 --> 00:19:09,820 - You bitch. - Hold this shit. 291 00:19:09,822 --> 00:19:11,754 I should snatch your one-ass dread, 292 00:19:11,756 --> 00:19:14,388 lookin' like a fuckin' Rastafarian sperm. 293 00:19:18,722 --> 00:19:20,220 You got me fucked up. 294 00:19:20,222 --> 00:19:21,586 - We got you fucked up! - We did! 295 00:19:21,588 --> 00:19:23,153 That's all you gotta say? 296 00:19:23,155 --> 00:19:24,486 Man, what I'm supposed to do, take off? 297 00:19:24,488 --> 00:19:26,154 I don't care about none of that shit. 298 00:19:26,156 --> 00:19:27,686 I know, I just ain't got nothin' else to say. 299 00:19:27,688 --> 00:19:29,154 Man, I put that on a fact, 300 00:19:29,156 --> 00:19:30,554 that this nigga's a bitch, man. 301 00:19:30,556 --> 00:19:31,223 - Is that sure, man. - Man, fuck this nigga. 302 00:19:40,190 --> 00:19:41,489 'Sup, nigga? 303 00:19:46,856 --> 00:19:48,257 'Sup, nigga? 304 00:19:52,823 --> 00:19:54,423 How are you, nigga? 305 00:20:31,222 --> 00:20:33,187 I hope she's not home. 306 00:20:33,189 --> 00:20:34,619 That garden... 307 00:20:34,621 --> 00:20:37,087 We have so much to do. 308 00:20:37,089 --> 00:20:38,420 We have to rake it. 309 00:20:38,422 --> 00:20:39,687 We have to weed it. 310 00:20:39,689 --> 00:20:41,024 - We have to... - Jim. 311 00:20:42,688 --> 00:20:44,820 Isn't that the car you used to live in? 312 00:20:44,822 --> 00:20:46,519 Oh, God. 313 00:20:46,521 --> 00:20:48,821 Jimmie! 314 00:20:48,823 --> 00:20:51,523 What up, filth-smellin' motherfucker? 315 00:20:54,223 --> 00:20:55,353 Do you need a ride? 316 00:21:02,189 --> 00:21:03,654 Jimmie! 317 00:21:03,656 --> 00:21:05,653 What's happenin', baby? 318 00:21:05,655 --> 00:21:08,653 Get your young, old-looking ass in the car. 319 00:21:08,655 --> 00:21:10,387 Daddy face. 320 00:21:10,389 --> 00:21:11,619 Jimmie! 321 00:21:11,621 --> 00:21:14,221 Oh, my God, where is this bus? 322 00:21:14,223 --> 00:21:17,352 Man, if you don't get your up the father from Good Times shirt-wearing ass 323 00:21:17,354 --> 00:21:18,355 in this car... 324 00:21:20,090 --> 00:21:22,386 You really gonna ride in the bus with a shovel? 325 00:21:22,388 --> 00:21:25,586 Get your farming ass in this car. 326 00:21:25,588 --> 00:21:28,121 Jimmie the farmer with your bitch ass. 327 00:21:33,856 --> 00:21:36,590 Come on, laugh a little bit, Jimmie, shit. 328 00:21:37,521 --> 00:21:39,220 Still the same. 329 00:21:39,222 --> 00:21:42,189 Yep, I like what you and your dad did with it. 330 00:21:43,355 --> 00:21:45,453 So much you drove off with it? 331 00:21:45,455 --> 00:21:47,553 No, I borrowed it, I didn't, just, come on... 332 00:21:47,555 --> 00:21:51,120 I drove off with it... I borrowed it, shit. 333 00:21:51,122 --> 00:21:53,519 Matter of fact, I seen your dad the other day. 334 00:21:53,521 --> 00:21:55,453 He was good and lonely. 335 00:21:55,455 --> 00:21:56,789 By hisself. 336 00:21:58,256 --> 00:21:59,686 Okay. 337 00:21:59,688 --> 00:22:02,554 I told him you need to get you a cat or a dog, 338 00:22:02,556 --> 00:22:04,423 or woman or something, nigga, damn. 339 00:22:05,190 --> 00:22:07,088 He's home alone... 340 00:22:07,090 --> 00:22:09,686 Well, he ain't at home, but he's alone. 341 00:22:09,688 --> 00:22:12,121 He's alone with no home. 342 00:22:15,288 --> 00:22:17,520 Well, you live in a car by yourself. 343 00:22:17,522 --> 00:22:20,420 Yeah, but I... But I'm not alone. 344 00:22:20,422 --> 00:22:22,124 People like me. 345 00:22:22,689 --> 00:22:24,190 I'm liked. 346 00:22:24,823 --> 00:22:27,124 Lonely ass nigga. 347 00:22:28,856 --> 00:22:31,390 When the last time you hung out with your daddy? 348 00:22:38,122 --> 00:22:39,787 Couple weeks ago, I dunno. 349 00:22:39,789 --> 00:22:42,590 Couple weeks ago? The nigga needs you today. 350 00:22:43,288 --> 00:22:45,153 Shit. 351 00:22:45,155 --> 00:22:47,686 That's what... That's what people have kids for, 352 00:22:47,688 --> 00:22:50,154 so they can have some companionship! 353 00:22:50,156 --> 00:22:52,219 Somebody to hang out with. 354 00:22:52,221 --> 00:22:54,188 That's why I ain't had no kids. 355 00:22:54,190 --> 00:22:56,387 'Cause I don't wanna be bothered. 356 00:22:56,389 --> 00:22:58,319 Your daddy don't want this fuckin' car, man. 357 00:22:58,321 --> 00:22:59,854 - Hey. - Hmm? 358 00:22:59,856 --> 00:23:02,253 Wasn't that the Savoy House? 359 00:23:02,255 --> 00:23:04,286 Oh, sure was. 360 00:23:04,288 --> 00:23:08,090 It was 100 motherfuckers in there, rent-controlled. 361 00:23:09,588 --> 00:23:11,722 They thought they owned that shit. 362 00:23:13,322 --> 00:23:16,619 The landlord burned all of the people outta there. 363 00:23:16,621 --> 00:23:18,453 'Cause see, Jimmie, 364 00:23:18,455 --> 00:23:20,322 you never really own shit. 365 00:23:21,489 --> 00:23:23,719 This car ain't mine. 366 00:23:23,721 --> 00:23:26,590 But it never was yours. 367 00:23:32,756 --> 00:23:35,656 You never own shit! 368 00:23:43,354 --> 00:23:44,753 What the fuck? 369 00:23:57,621 --> 00:23:59,252 Hey, what's goin' on, man? 370 00:23:59,254 --> 00:24:00,655 No se, bro. 371 00:24:09,422 --> 00:24:10,590 Uh, sir... 372 00:24:11,823 --> 00:24:13,454 What's... What's going on? 373 00:24:13,456 --> 00:24:14,790 Oh, God. 374 00:24:16,388 --> 00:24:17,490 She's moving. 375 00:24:18,622 --> 00:24:21,253 Fighting like crazy with her sister. 376 00:24:21,255 --> 00:24:23,454 When someone dies in the family, 377 00:24:23,456 --> 00:24:25,453 that's what white people do. 378 00:24:25,455 --> 00:24:28,821 This is for her, this is for him, this is mine. 379 00:24:28,823 --> 00:24:30,519 Who's gonna have the house? 380 00:24:30,521 --> 00:24:32,553 So they lost the house? 381 00:24:32,555 --> 00:24:34,590 Who's gonna possess the house? 382 00:24:35,822 --> 00:24:39,623 They're just fighting, and fighting, and fighting. 383 00:24:50,788 --> 00:24:52,789 What's gonna happen to it now? 384 00:25:01,688 --> 00:25:04,522 Why'd they have to move out 'cause her mom died? 385 00:25:06,355 --> 00:25:07,655 I don't know. 386 00:25:08,389 --> 00:25:10,853 They were tasteless, 387 00:25:10,855 --> 00:25:13,386 but at least they didn't fuck it up. 388 00:25:13,388 --> 00:25:15,854 Well, that will be $10, hun. 389 00:25:15,856 --> 00:25:17,554 Since when? 390 00:25:17,556 --> 00:25:20,419 Since that's the best deal you're gonna get on 60 Twix. 391 00:25:20,421 --> 00:25:23,252 I didn't say 60 Twix, Auntie. I said 16. 392 00:25:23,254 --> 00:25:25,255 How I'm gonna eat 60 Twix? 393 00:25:25,856 --> 00:25:27,719 I don't know your life. 394 00:25:27,721 --> 00:25:30,087 You act like you in Costco or something like that. 395 00:25:30,089 --> 00:25:31,619 You ain't Costco. 396 00:25:31,621 --> 00:25:33,654 Hey, you can go to Costco if you need to. 397 00:25:33,656 --> 00:25:35,653 - You Rosco. - Go right now. 398 00:25:35,655 --> 00:25:37,286 Sixteen, first time you had a check, when I was 16. 399 00:25:37,288 --> 00:25:39,655 Jim. Jim. 400 00:25:41,656 --> 00:25:42,757 Jim. 401 00:25:44,289 --> 00:25:45,719 Jim? 402 00:25:45,721 --> 00:25:47,256 So, gentlemen. 403 00:25:49,589 --> 00:25:51,056 What can I do for you? 404 00:25:52,289 --> 00:25:54,420 Yeah, we're curious about a house 405 00:25:54,422 --> 00:25:57,120 on Golden Gate near Fillmore. 406 00:25:57,122 --> 00:25:59,686 - Mmm-hmm. - It's 959. 407 00:25:59,688 --> 00:26:02,720 It's the gray, it's got the gold trim. 408 00:26:02,722 --> 00:26:04,821 - Uh... - Yup, yup. 409 00:26:04,823 --> 00:26:07,486 Yup, with the, um... 410 00:26:07,488 --> 00:26:08,689 The witch hat. 411 00:26:10,421 --> 00:26:11,554 Yeah, exactly. 412 00:26:11,556 --> 00:26:13,287 Yeah! 413 00:26:13,289 --> 00:26:14,620 I know exactly what you're talking about, 414 00:26:14,622 --> 00:26:16,454 - that place is very special. - Hmm. 415 00:26:16,456 --> 00:26:17,853 I used to drive past that house 416 00:26:17,855 --> 00:26:19,486 on the way to school every day. 417 00:26:19,488 --> 00:26:21,353 What school did you go to? 418 00:26:21,355 --> 00:26:23,152 I went to St. Ignatius. 419 00:26:23,154 --> 00:26:24,754 You from here, too? 420 00:26:24,756 --> 00:26:26,786 Yeah, third generation, I went to Reardon, actually. 421 00:26:26,788 --> 00:26:28,520 - Really? - Yeah, 422 00:26:28,522 --> 00:26:30,220 we used to play y'all in football all the time. 423 00:26:30,222 --> 00:26:31,287 Fuck you, you used to kill us in football. 424 00:26:31,289 --> 00:26:32,386 Yeah, yeah. 425 00:26:32,388 --> 00:26:33,420 I didn't wanna say that, but... 426 00:26:33,422 --> 00:26:35,786 That's awesome, right on. 427 00:26:35,788 --> 00:26:38,320 But, so, it's for sale? I didn't hear about that. 428 00:26:38,322 --> 00:26:40,220 Well, I'm not sure. 429 00:26:40,222 --> 00:26:42,187 It seems like the owner and her sister 430 00:26:42,189 --> 00:26:43,519 are fighting over it. 431 00:26:43,521 --> 00:26:45,622 But I guess her mom died. 432 00:26:46,855 --> 00:26:49,087 Ah, man. 433 00:26:49,089 --> 00:26:51,586 I don't know, that sounds like an estate thing. 434 00:26:51,588 --> 00:26:54,056 That's a sucky situation. 435 00:26:54,823 --> 00:26:56,553 But, I mean... 436 00:26:56,555 --> 00:26:58,186 With a house like that, 437 00:26:58,188 --> 00:27:00,289 they could be fighting over that for years. 438 00:27:00,856 --> 00:27:02,456 While it just sits there. 439 00:27:03,422 --> 00:27:05,486 It's a pity. 440 00:27:05,488 --> 00:27:08,753 So it's really just... Just empty? 441 00:27:08,755 --> 00:27:10,252 It's fucked up, right? 442 00:27:10,254 --> 00:27:11,821 So fucked up, like I... 443 00:27:11,823 --> 00:27:14,286 Bothers me, there's all these people in the street 444 00:27:14,288 --> 00:27:15,654 and these big old houses 445 00:27:15,656 --> 00:27:18,087 are just sitting there collecting dust. 446 00:27:18,089 --> 00:27:21,086 But shit, what else can you say? 447 00:27:21,088 --> 00:27:24,355 The fucking injustice of it! 448 00:27:26,389 --> 00:27:27,555 Yeah. 449 00:28:40,521 --> 00:28:42,219 Mont! We here, baby! 450 00:29:07,088 --> 00:29:08,687 Spoiling all the fun, 451 00:29:08,689 --> 00:29:11,387 leveling most of this neighborhood 452 00:29:11,389 --> 00:29:13,787 in the name of Urban Renewal. 453 00:29:13,789 --> 00:29:17,152 Sorry about your homes and your funky shops. 454 00:29:17,154 --> 00:29:19,187 You can set up a shoeshine stand 455 00:29:19,189 --> 00:29:21,619 in front of the parking lot at Safeway. 456 00:29:21,621 --> 00:29:24,119 But you distinguished truth-seekers 457 00:29:24,121 --> 00:29:27,320 want to know about the real hep cats who hung out here, 458 00:29:27,322 --> 00:29:29,687 in the "Harlem of the West," 459 00:29:29,689 --> 00:29:33,554 where a few of these homes did survive. 460 00:29:33,556 --> 00:29:35,420 Like this beauty here, 461 00:29:35,422 --> 00:29:38,719 which was built clear back in the 1800s. 462 00:29:38,721 --> 00:29:40,454 Before the black thing, 463 00:29:40,456 --> 00:29:43,386 this was all Japanese, 464 00:29:43,388 --> 00:29:47,120 till FDR's stormtroopers rounded them up into camps. 465 00:29:47,122 --> 00:29:50,119 This house was built in the 1940s. 466 00:29:52,188 --> 00:29:54,220 Say hi to our neighbor here, everybody. 467 00:29:54,222 --> 00:29:56,120 Hi. 468 00:29:56,122 --> 00:29:59,785 That would actually be about 100 years late for this style. 469 00:29:59,787 --> 00:30:02,487 We can see from his gingerbread trim, 470 00:30:02,489 --> 00:30:06,454 this was built sometime in the 1850s. 471 00:30:06,456 --> 00:30:08,754 Uh, 1946! 472 00:30:08,756 --> 00:30:12,686 I'm gonna have to disagree with you there, dude man. 473 00:30:12,688 --> 00:30:17,152 No architect in the 1940s was building in this style. 474 00:30:17,154 --> 00:30:21,089 That's probably true, but this wasn't built by an architect. 475 00:30:21,788 --> 00:30:23,655 My grandfather built this. 476 00:30:26,322 --> 00:30:29,252 He came here World War II, 477 00:30:29,254 --> 00:30:32,056 he bought this lot and he built this house. 478 00:30:33,254 --> 00:30:34,653 The stairs. 479 00:30:34,655 --> 00:30:36,486 These windows. 480 00:30:36,488 --> 00:30:39,555 The columns. The archways. 481 00:30:40,321 --> 00:30:41,322 The witch hat. 482 00:30:42,254 --> 00:30:43,589 The balustrades. 483 00:30:44,389 --> 00:30:45,590 The fish scales. 484 00:30:46,221 --> 00:30:48,587 This balcony. 485 00:30:48,589 --> 00:30:51,123 That wall to keep y'all the fuck out. 486 00:30:52,489 --> 00:30:54,023 All of it. 487 00:30:55,322 --> 00:30:58,752 By Jimmie Fails I, with his own two hands. 488 00:30:58,754 --> 00:31:00,622 In 1946. 489 00:31:02,422 --> 00:31:03,590 Wow. 490 00:31:05,089 --> 00:31:07,189 That's pretty amazing. 491 00:31:07,854 --> 00:31:09,055 Well... 492 00:31:09,821 --> 00:31:12,120 Let's move on to our next stop. 493 00:31:12,122 --> 00:31:14,120 The closet Patty Hearst 494 00:31:14,122 --> 00:31:17,419 willfully hid herself in, before trotting on down... 495 00:31:17,421 --> 00:31:20,055 What's good with that? What's going on? 496 00:31:21,521 --> 00:31:23,286 Feel like the King of England. 497 00:31:23,288 --> 00:31:25,087 King Jimmie. Wave. 498 00:31:25,089 --> 00:31:26,423 Wave to the General. 499 00:31:28,321 --> 00:31:30,287 - Hey, General. - Yeah, but it's like a circle, 500 00:31:30,289 --> 00:31:32,487 with your... With your elbow. 501 00:31:32,489 --> 00:31:34,253 Yeah, and then cup the air. 502 00:31:34,255 --> 00:31:35,454 That's kind of the thing there. 503 00:31:35,456 --> 00:31:37,123 - Oh, yeah. - Yeah, that's good. 504 00:32:19,521 --> 00:32:21,389 It's a beautiful house, Jimmie. 505 00:32:24,389 --> 00:32:26,722 More beautiful than I could have imagined. 506 00:32:27,788 --> 00:32:29,155 Yeah. 507 00:32:30,422 --> 00:32:32,590 It's not quite there yet. 508 00:32:46,155 --> 00:32:48,788 I mean, enough Dickens. 509 00:32:49,621 --> 00:32:50,785 Charles Dickens. 510 00:32:50,787 --> 00:32:52,553 Philistines, bro. 511 00:32:52,555 --> 00:32:54,087 Proust! 512 00:32:54,089 --> 00:32:55,853 Plath! 513 00:32:55,855 --> 00:32:57,220 Hughes! 514 00:32:57,222 --> 00:33:00,286 Jimmie! Langston Hughes! 515 00:33:00,288 --> 00:33:01,621 They left him! 516 00:33:02,821 --> 00:33:04,188 Bro! 517 00:33:06,821 --> 00:33:08,489 Philistines! 518 00:33:19,389 --> 00:33:20,555 Mont. 519 00:33:22,620 --> 00:33:23,789 Mont. 520 00:33:25,388 --> 00:33:27,255 Wake up. 521 00:33:33,455 --> 00:33:34,621 Got a plan. 522 00:33:57,189 --> 00:33:59,152 It's crazy. 523 00:33:59,154 --> 00:34:01,188 Last time I was here, these weeds was taller than me. 524 00:34:03,788 --> 00:34:05,453 She's expecting us? 525 00:34:05,455 --> 00:34:06,788 Yes, sir. 526 00:34:19,754 --> 00:34:21,519 - Auntie! - Jimmie! 527 00:34:22,687 --> 00:34:24,386 Yes! 528 00:34:24,388 --> 00:34:27,152 Oh! So good to see you! 529 00:34:27,154 --> 00:34:28,618 - You look good! - Thank you. 530 00:34:28,620 --> 00:34:30,353 - Hey! - This is Mont. 531 00:34:30,355 --> 00:34:33,420 Nice to meet you. Oh. 532 00:34:33,422 --> 00:34:35,286 Y'all not hot? Like, you want... 533 00:34:35,288 --> 00:34:36,785 - It's hot as hell out here. - Take your jacket off. 534 00:34:36,787 --> 00:34:38,819 Ain't nobody gonna steal your jacket. 535 00:34:38,821 --> 00:34:41,622 This is a nice neighborhood. 536 00:34:44,189 --> 00:34:46,387 Man, he better not break my damn board. 537 00:34:46,389 --> 00:34:47,685 Shut up. 538 00:34:47,687 --> 00:34:49,685 You should be thanking him. 539 00:34:49,687 --> 00:34:52,289 He's the one that helped me pick out that board. 540 00:34:53,855 --> 00:34:56,253 And besides... 541 00:34:56,255 --> 00:34:58,122 Sometimes it's just 542 00:34:59,089 --> 00:35:00,755 nice to watch. 543 00:35:02,388 --> 00:35:03,555 Mmm. 544 00:35:06,254 --> 00:35:08,422 Ricky, do that trick you used to do, baby. 545 00:35:11,455 --> 00:35:12,788 Nice, baby. 546 00:35:14,121 --> 00:35:16,253 Y'all hella cute. 547 00:35:16,255 --> 00:35:18,122 Aw, thank you. 548 00:35:19,488 --> 00:35:21,119 So, 549 00:35:21,121 --> 00:35:23,088 how much of this stuff do you still have? 550 00:35:23,520 --> 00:35:25,352 Really? 551 00:35:25,354 --> 00:35:27,686 How much of this stuff do you have? 552 00:35:27,688 --> 00:35:29,686 You just, no segue or nothin'? 553 00:35:29,688 --> 00:35:31,519 You just came to see the stuff, huh? 554 00:35:31,521 --> 00:35:32,685 Auntie... 555 00:35:32,687 --> 00:35:34,355 I got my first place. 556 00:35:36,421 --> 00:35:37,588 Whoa. 557 00:35:38,487 --> 00:35:39,588 Really? 558 00:35:40,354 --> 00:35:41,453 In the city? 559 00:35:41,455 --> 00:35:42,852 In the city. 560 00:35:42,854 --> 00:35:44,653 Look at you! 561 00:35:44,655 --> 00:35:47,485 Y'all must be doing pretty well to afford a spot there. 562 00:35:47,487 --> 00:35:49,289 Yeah, we got lucky. 563 00:35:50,720 --> 00:35:53,621 - Mmm-hmm. - It's super empty, though. 564 00:35:57,389 --> 00:35:59,356 Your daddy didn't send you here, right? 565 00:36:00,122 --> 00:36:01,518 - No. - You sure? 566 00:36:01,520 --> 00:36:02,521 I swear to God. 567 00:36:05,822 --> 00:36:07,252 'Cause I hope he's done 568 00:36:07,254 --> 00:36:09,189 dragging you into his schemes. 569 00:36:10,121 --> 00:36:12,554 Auntie, this is for us. 570 00:36:16,721 --> 00:36:17,789 Okay. 571 00:36:19,222 --> 00:36:20,686 Okay. 572 00:36:22,854 --> 00:36:24,852 I'm proud of you, Jayboe. 573 00:36:24,854 --> 00:36:27,586 - Really am. - Thank you. 574 00:36:27,588 --> 00:36:29,189 I miss that city. 575 00:36:30,687 --> 00:36:33,186 Oh! Ooh! 576 00:36:33,188 --> 00:36:35,286 You still look good though, baby. 577 00:36:35,288 --> 00:36:37,852 You still look good! 578 00:36:37,854 --> 00:36:39,122 Mmm. 579 00:36:40,122 --> 00:36:42,120 Oh, my goodness. 580 00:36:42,122 --> 00:36:43,187 Mmm. 581 00:36:49,354 --> 00:36:52,518 Damn, I knew you had some of it, but is this everything? 582 00:36:52,520 --> 00:36:55,653 Everything your dad didn't smoke up. 583 00:36:55,655 --> 00:36:58,286 Sorry, came out a little harsh. 584 00:36:58,288 --> 00:36:59,355 I'm fine. 585 00:37:07,089 --> 00:37:09,089 You really got all of this. 586 00:37:09,621 --> 00:37:10,788 Yep! 587 00:37:12,353 --> 00:37:14,355 Got as much as I could. 588 00:37:24,787 --> 00:37:26,155 Open that. 589 00:37:30,222 --> 00:37:31,785 That's amazing. 590 00:37:31,787 --> 00:37:33,486 Yeah, I knew that, 591 00:37:33,488 --> 00:37:35,186 out of everybody in this family, 592 00:37:35,188 --> 00:37:37,588 you would be the one that come looking for this stuff. 593 00:37:39,088 --> 00:37:40,256 So... 594 00:37:42,154 --> 00:37:43,552 I can... 595 00:37:43,554 --> 00:37:44,722 Everything? 596 00:37:46,854 --> 00:37:48,553 It's yours. 597 00:37:48,555 --> 00:37:50,719 - Thank you. - Hell, yeah. 598 00:37:50,721 --> 00:37:52,089 Ricky, get the truck! 599 00:37:55,155 --> 00:37:56,489 You guys good back there? 600 00:38:20,687 --> 00:38:21,753 Bye. 601 00:38:21,755 --> 00:38:23,156 Thank you. 602 00:38:24,654 --> 00:38:26,786 So, Ricky never lived in the house? 603 00:38:26,788 --> 00:38:30,318 No, Wanda didn't meet him until after we lost it. 604 00:38:44,455 --> 00:38:46,186 - Hello, sir. - Hey! 605 00:38:46,188 --> 00:38:48,086 I'm Jimmie Fails, we haven't had the chance to meet yet. 606 00:38:48,088 --> 00:38:49,554 - Oh. Oh, yeah. - Yeah. 607 00:38:50,487 --> 00:38:52,120 Welcome to the neighborhood. 608 00:38:52,122 --> 00:38:53,719 Yeah, oh, yes... 609 00:38:53,721 --> 00:38:55,252 Welcome. 610 00:38:55,254 --> 00:38:56,820 Tim! Tim Ellory. 611 00:38:56,822 --> 00:38:58,385 Sure, sure, nice to meet you, man. 612 00:38:58,387 --> 00:39:00,186 It's a fast-moving market, 613 00:39:00,188 --> 00:39:02,352 I don't even remember a sign going up. 614 00:39:02,354 --> 00:39:04,819 Oh, it didn't need to, but... 615 00:39:04,821 --> 00:39:07,452 Look, Tim, I want you to know 616 00:39:07,454 --> 00:39:10,037 I'm going to be the best damn neighbor you ever had. 617 00:39:10,039 --> 00:39:11,113 Well... 618 00:39:11,115 --> 00:39:14,587 - All right, Jimmie, thank you. - My pleasure. 619 00:39:14,589 --> 00:39:17,019 Uh, well, you'll have to pardon me, 620 00:39:17,021 --> 00:39:19,153 we've got lots to do, but... 621 00:39:19,155 --> 00:39:21,689 - Of course, oh, yeah. - Very nice to meet you, yeah. 622 00:39:29,588 --> 00:39:32,152 What the fuck was that all about? 623 00:39:53,655 --> 00:39:55,086 I wanna drink my coffee 624 00:39:55,088 --> 00:39:57,622 and scratch my ass while I read the paper. 625 00:39:59,220 --> 00:40:01,088 You don't read the paper, Jimmie. 626 00:40:03,687 --> 00:40:05,854 'Cause I never had a home to read it in. 627 00:40:08,688 --> 00:40:09,721 Shit. 628 00:40:11,287 --> 00:40:12,954 We could throw parties. 629 00:40:17,853 --> 00:40:19,088 You could put on one of your plays. 630 00:40:21,622 --> 00:40:23,286 We could yell. 631 00:40:28,853 --> 00:40:31,719 - The neighbors, Jimmie. - Oh, the neighbors? 632 00:40:31,721 --> 00:40:34,523 - Hmm. - I got neighbors now. 633 00:40:38,355 --> 00:40:39,556 Attaboy. 634 00:41:44,354 --> 00:41:47,988 This nigga is a bitch. 635 00:42:32,155 --> 00:42:34,052 I'm a soft nigga. Run the fake, nigga! 636 00:42:36,721 --> 00:42:38,053 On everything, bro. 637 00:42:38,055 --> 00:42:39,785 Man, this kid was a straight sucker. 638 00:42:39,787 --> 00:42:41,320 You lyin', bro, 639 00:42:41,322 --> 00:42:43,752 on everything, bro, straight sucker, bro. 640 00:42:43,754 --> 00:42:45,119 Tell him what happened. I swear to God. 641 00:42:45,121 --> 00:42:46,052 Man, last night, a white van pulled up. 642 00:42:46,054 --> 00:42:47,819 I swear to God, bro. 643 00:42:47,821 --> 00:42:49,185 This nigga Kofi ran like a straight bitch! 644 00:42:49,187 --> 00:42:50,718 - He not lyin'! - He gonna get us killed! 645 00:42:50,720 --> 00:42:51,985 You niggas sayin' I ran? I didn't run, nigga! 646 00:42:51,987 --> 00:42:53,751 Man, fuck what you niggas talkin' about. 647 00:42:53,753 --> 00:42:55,319 Shut the fuck up, bro, he's a straight sucker, bro. 648 00:42:55,321 --> 00:42:56,918 Hey, hey, man, he got us looking like bitches, bro. 649 00:42:56,920 --> 00:42:58,019 If I've gotta get on this thing, 650 00:42:58,021 --> 00:42:59,052 I'm gonna be questioning you! 651 00:42:59,054 --> 00:43:00,652 You supposed to be my cousin. 652 00:43:00,654 --> 00:43:01,986 I'mma bet you supposed to not run, nigga, 653 00:43:01,988 --> 00:43:03,585 and that's what you supposed to do. 654 00:43:03,587 --> 00:43:06,085 All right, all right, all right, all right, bro. 655 00:43:06,087 --> 00:43:07,252 All right, everybody shut up, bro. 656 00:43:07,254 --> 00:43:08,618 All right, everybody shut up, bro. 657 00:43:08,620 --> 00:43:10,286 Kofi, what happened, bro? 658 00:43:10,288 --> 00:43:11,288 Tell him. 659 00:43:12,287 --> 00:43:13,718 Uh... 660 00:43:13,720 --> 00:43:15,118 Why? 661 00:43:15,120 --> 00:43:17,919 - Tell him! - Did you run, nigga? 662 00:43:17,921 --> 00:43:19,320 Nah, I didn't run, nigga. 663 00:43:19,322 --> 00:43:20,851 I told you! 664 00:43:20,853 --> 00:43:23,086 - Lyin', lyin'. - Man, fuck you, nigga. 665 00:43:23,088 --> 00:43:24,586 Get on him! 666 00:43:24,588 --> 00:43:25,755 Wow. 667 00:43:28,288 --> 00:43:30,219 - Hit me, bro. - Man, what? 668 00:43:30,221 --> 00:43:31,221 Hit me, bro. 669 00:43:34,121 --> 00:43:35,685 Hit me, bro. 670 00:43:35,687 --> 00:43:36,985 And for what, you supposed to be my folks. 671 00:43:36,987 --> 00:43:38,554 Hey, Kofi, hit that nigga, bro. 672 00:43:39,288 --> 00:43:41,986 Yeah! Come on, bro! 673 00:43:41,988 --> 00:43:44,785 Yeah! Let's go! Let's go! Get on him! 674 00:43:44,787 --> 00:43:46,785 Hit me, bro! Hit me, bro! 675 00:43:46,787 --> 00:43:47,885 This nigga's a bitch! 676 00:43:47,887 --> 00:43:49,918 Hit me, man! Come on! 677 00:43:49,920 --> 00:43:51,721 Guys! Guys! 678 00:43:52,754 --> 00:43:54,621 Great, it's great. 679 00:43:55,322 --> 00:43:57,953 Very good, very good. 680 00:43:57,955 --> 00:44:00,955 Cut! Very good, very good. 681 00:44:01,920 --> 00:44:03,953 Good, good, excellent. 682 00:44:03,955 --> 00:44:06,919 Good. Hey, great news 683 00:44:06,921 --> 00:44:09,352 is you're all doing marvelous work. 684 00:44:09,354 --> 00:44:10,953 - What? - Congratulations, 685 00:44:10,955 --> 00:44:12,289 it's not easy. 686 00:44:17,620 --> 00:44:19,585 I believe you. 687 00:44:19,587 --> 00:44:21,819 But I know it can be deeper. 688 00:44:21,821 --> 00:44:23,788 - Fuck you talkin' about? - Hey. 689 00:44:25,621 --> 00:44:27,751 Remember Stanislavski. 690 00:44:27,753 --> 00:44:28,953 Fuck are you doin', man? 691 00:44:28,955 --> 00:44:30,786 Grotowski or Slavski... 692 00:44:30,788 --> 00:44:32,320 Chekhov, bruh. 693 00:44:32,322 --> 00:44:34,256 - These are the greats. - I'm confused, bro. 694 00:44:45,788 --> 00:44:47,154 You're okay there. 695 00:44:49,020 --> 00:44:50,088 You're okay there. 696 00:44:52,621 --> 00:44:54,189 Bro, you're not a director, bro. 697 00:44:57,988 --> 00:44:59,618 Man, take your weird ass outta here. 698 00:44:59,620 --> 00:45:01,652 Keep building it. 699 00:45:01,654 --> 00:45:02,819 Nigga, I don't like when that nigga come around here, bro. 700 00:45:02,821 --> 00:45:04,186 Bro, this nigga's a bitch. 701 00:45:04,188 --> 00:45:04,986 Say the word, I get on this nigga, bro! 702 00:45:10,754 --> 00:45:12,122 Here we go. 703 00:45:36,221 --> 00:45:39,218 Watch this for me real quick, bro. 704 00:45:39,220 --> 00:45:41,522 I know. 705 00:46:25,254 --> 00:46:27,687 I seen your cousin, Al, the other day. 706 00:46:29,653 --> 00:46:32,851 Aight, "Hey, Uncle James!" 707 00:46:32,853 --> 00:46:34,718 I look like, "Man, I don't know you, 708 00:46:34,720 --> 00:46:38,352 "down there struttin' around, like a Frisco fruit cup." 709 00:46:38,354 --> 00:46:42,288 I know his daddy mad as hell. 710 00:46:44,286 --> 00:46:45,554 You still skateboarding? 711 00:46:47,254 --> 00:46:48,721 Nah. 712 00:46:51,787 --> 00:46:52,922 Hmm. 713 00:46:55,188 --> 00:46:56,521 What? 714 00:46:58,854 --> 00:47:00,555 Come here, help me cut these out. 715 00:47:05,588 --> 00:47:08,218 And make sure the color bleeds all the way through, 716 00:47:08,220 --> 00:47:10,318 no white edges, aight? 717 00:47:10,320 --> 00:47:12,287 Yes, sir. Same as always. 718 00:47:12,920 --> 00:47:13,921 Yeah. 719 00:47:15,121 --> 00:47:18,152 Same as always. 720 00:47:18,154 --> 00:47:20,953 Hey, you remember that, uh, warehouse we squatted at? 721 00:47:20,955 --> 00:47:22,852 After we lived in the El Dorado? 722 00:47:24,721 --> 00:47:26,019 We lost that ' cause we didn't pay taxes, right? 723 00:47:26,021 --> 00:47:27,352 Hell, nah. 724 00:47:27,354 --> 00:47:29,654 I paid our fair share of tax on that. 725 00:47:31,620 --> 00:47:34,852 But who cares, old drafty-ass roach nest. 726 00:47:34,854 --> 00:47:36,785 Shit, it was that, 727 00:47:36,787 --> 00:47:39,054 or sleeping on the street with your little ass. 728 00:47:40,155 --> 00:47:41,788 Well, I appreciate it, Dad. 729 00:47:42,254 --> 00:47:43,588 Mmm-hmm. 730 00:47:44,688 --> 00:47:47,288 So, say I'm at a place now 731 00:47:48,654 --> 00:47:49,955 and the owners left it, 732 00:47:50,820 --> 00:47:52,251 I'm gonna pay taxes on it... 733 00:47:52,253 --> 00:47:55,351 And you put gas and electric in your name? 734 00:47:55,353 --> 00:47:58,618 Right, I'm gonna do that next, you know I know. 735 00:47:58,620 --> 00:48:01,220 Okay, doin' it like your old man. 736 00:48:01,954 --> 00:48:04,585 That's good. 737 00:48:04,587 --> 00:48:07,651 And nobody's come to check on it? 738 00:48:07,653 --> 00:48:09,121 Nope. It's empty. 739 00:48:11,121 --> 00:48:12,352 Good. 740 00:48:12,354 --> 00:48:13,889 That buys you time. 741 00:48:15,587 --> 00:48:16,954 And they been gone three years? 742 00:48:18,054 --> 00:48:20,185 Nah, just recently. 743 00:48:20,187 --> 00:48:22,585 Wait, what? 744 00:48:22,587 --> 00:48:24,818 You were workin' on it while they were still in it? 745 00:48:24,820 --> 00:48:26,022 Yeah. 746 00:48:28,621 --> 00:48:30,255 Where is this house? 747 00:48:32,854 --> 00:48:34,254 It's the house in Fillmore. 748 00:48:44,353 --> 00:48:45,621 Wow. 749 00:48:51,788 --> 00:48:53,055 Our old house. 750 00:48:57,055 --> 00:48:58,755 What the fuck you mean, our old house? 751 00:49:02,088 --> 00:49:03,921 Have you seen that house? 752 00:49:06,353 --> 00:49:07,786 Well, yeah, I mean, 753 00:49:07,788 --> 00:49:09,618 I be over there all the time. 754 00:49:09,620 --> 00:49:11,152 Then you know that's not your old house 755 00:49:11,154 --> 00:49:13,822 and that's not your black-ass neighborhood. 756 00:49:18,254 --> 00:49:20,721 Little disrespectful lyin' ass. 757 00:49:24,286 --> 00:49:27,555 - What are you talking about? - Nigga, I know you skateboard! 758 00:49:31,654 --> 00:49:33,053 Yeah. 759 00:49:33,055 --> 00:49:34,922 Yeah, I see all that shit out there. 760 00:49:35,721 --> 00:49:37,985 Everybody's little path. 761 00:49:37,987 --> 00:49:40,988 I'm like 30 steps ahead of y'all. 762 00:49:49,920 --> 00:49:51,184 Go on. 763 00:49:51,186 --> 00:49:53,251 Get! 764 00:49:53,253 --> 00:49:55,621 You know we don't talk about that house no more. 765 00:49:58,021 --> 00:49:59,754 Put the shit down and go! 766 00:50:43,254 --> 00:50:45,021 Hey, you been waiting here long? 767 00:50:46,153 --> 00:50:47,621 Hella long, bro. 768 00:50:48,720 --> 00:50:50,187 I might just skate. 769 00:50:52,254 --> 00:50:53,822 Well, that"s nice. 770 00:51:07,254 --> 00:51:11,052 This guy fucks. 771 00:51:11,054 --> 00:51:15,586 Hey, Sundeep. Sundeep, bro, this guy fucks. 772 00:51:15,588 --> 00:51:17,185 This guy fucks! 773 00:51:17,187 --> 00:51:18,652 This guy fucks! 774 00:51:18,654 --> 00:51:21,652 This guy fucks! This guy fucks! 775 00:51:21,654 --> 00:51:24,586 This guy fucks! This guy fucks! 776 00:51:24,588 --> 00:51:26,985 This guy fucks! This guy fucks! 777 00:51:34,920 --> 00:51:37,220 Oh, this city. 778 00:51:39,120 --> 00:51:40,688 I already know, bro. 779 00:52:21,986 --> 00:52:23,254 Fuck! 780 00:52:24,953 --> 00:52:26,153 Are you okay? 781 00:52:29,253 --> 00:52:30,622 Yeah. 782 00:52:35,354 --> 00:52:36,688 Yeah. 783 00:52:42,887 --> 00:52:44,053 What is all this? 784 00:52:45,853 --> 00:52:46,920 Wow. 785 00:52:47,820 --> 00:52:49,285 A little room I used to come in 786 00:52:49,287 --> 00:52:51,188 when my dad was doing his thing. 787 00:52:52,954 --> 00:52:54,822 It's cool, right? 788 00:52:56,753 --> 00:52:58,020 Yeah, man. 789 00:53:00,588 --> 00:53:01,788 Did you see him today? 790 00:53:04,954 --> 00:53:06,221 How'd it go? 791 00:53:07,886 --> 00:53:09,755 He said this was a bad idea. 792 00:53:13,254 --> 00:53:15,017 Thought you said he was an idiot. 793 00:53:15,019 --> 00:53:17,887 Nah, he's just mad 'cause he lost the house. 794 00:53:20,153 --> 00:53:22,754 But what if we shouldn't be here? 795 00:53:24,321 --> 00:53:26,087 Who should be here more? 796 00:53:27,688 --> 00:53:28,755 Hmm? 797 00:53:30,120 --> 00:53:31,722 Some millionaire? 798 00:53:35,620 --> 00:53:37,521 They'd want it 'cause it looks nice. 799 00:53:38,886 --> 00:53:40,987 You're the reason it looks nice, Jim. 800 00:53:45,588 --> 00:53:46,985 I don't know. 801 00:53:50,254 --> 00:53:51,821 What the fuck? 802 00:53:53,254 --> 00:53:54,954 I invited somebody. 803 00:54:05,119 --> 00:54:06,850 What's good, nigga? 804 00:54:06,852 --> 00:54:08,522 Glad you could make it. 805 00:54:09,253 --> 00:54:10,821 What's goin' on? 806 00:54:16,253 --> 00:54:18,120 Be back in a sec, pardon me. 807 00:54:19,054 --> 00:54:20,887 Y'all got an organ? 808 00:54:31,019 --> 00:54:32,287 Columns and shit. 809 00:54:52,787 --> 00:54:54,884 It's just y'all here? 810 00:54:54,886 --> 00:54:56,287 Yeah. 811 00:54:58,254 --> 00:55:00,088 It just makes noises. 812 00:55:01,286 --> 00:55:03,817 Oh, okay. 813 00:55:03,819 --> 00:55:05,117 It's nice to see you in that chair, 814 00:55:05,119 --> 00:55:07,318 I didn't know you'd pick that one. 815 00:55:07,320 --> 00:55:09,319 Thanks a lot, bro. 816 00:55:09,321 --> 00:55:11,054 Kinda awkward, 817 00:55:11,920 --> 00:55:13,187 but this place is cool. 818 00:55:14,186 --> 00:55:15,652 Yeah. 819 00:55:15,654 --> 00:55:17,719 Jimmie's been doing a lot to fix it up. 820 00:55:17,721 --> 00:55:19,686 How'd y'all get this? 821 00:55:19,688 --> 00:55:20,821 It's Jimmie's. 822 00:55:21,953 --> 00:55:23,817 His grandpa built it. 823 00:55:23,819 --> 00:55:26,619 He was the first black man in San Francisco. 824 00:55:26,621 --> 00:55:28,054 That's what they call him anyways. 825 00:55:28,852 --> 00:55:30,953 Oh, shit. 826 00:55:32,688 --> 00:55:34,555 - This that house? - Hmm. 827 00:55:35,919 --> 00:55:39,652 Hey, Jimmie used to talk about this spot all the time. 828 00:55:39,654 --> 00:55:41,255 But you know how niggas be in the group home. 829 00:55:42,286 --> 00:55:44,187 Overexaggerating and shit. 830 00:55:45,886 --> 00:55:47,287 Trying to be all special. 831 00:55:50,019 --> 00:55:52,021 You weren't lying about this one, though, huh, Jimmie? 832 00:55:52,986 --> 00:55:54,853 You were in a group home? 833 00:55:57,087 --> 00:55:58,622 Yeah. 834 00:55:59,787 --> 00:56:01,188 For like a year. 835 00:56:02,120 --> 00:56:03,721 Yep. 836 00:56:08,219 --> 00:56:10,554 You guys wanna go for a schvitz? 837 00:56:16,954 --> 00:56:18,221 A what? 838 00:56:26,819 --> 00:56:28,754 Wait, your grandfather made this too? 839 00:56:30,687 --> 00:56:33,621 Nah. Nah, these white people did. 840 00:56:35,054 --> 00:56:36,154 Uh-huh. 841 00:56:37,219 --> 00:56:39,850 Well, how you know he was the first one, though? 842 00:56:39,852 --> 00:56:41,717 Nigga be lyin'. 843 00:56:41,719 --> 00:56:44,850 Bro, he came over here from New Orleans. 844 00:56:44,852 --> 00:56:47,118 There was hella Japanese people, bro. 845 00:56:47,120 --> 00:56:50,352 And then they got thrown into little war camps 846 00:56:50,354 --> 00:56:52,717 and he wasn't tryin' to move into nobody else's shit, 847 00:56:52,719 --> 00:56:54,618 so he built this, bro. 848 00:56:54,620 --> 00:56:56,786 This is great. 849 00:56:59,919 --> 00:57:01,287 You still skate, bro? 850 00:57:03,187 --> 00:57:04,951 Nah. 851 00:57:04,953 --> 00:57:06,884 No, I don't skate no more. 852 00:57:06,886 --> 00:57:09,985 Oh, shit, I mean, you used to be hella raw. 853 00:57:09,987 --> 00:57:11,288 Yeah. 854 00:57:13,087 --> 00:57:15,251 I don't know, I'm, uh... 855 00:57:15,253 --> 00:57:17,151 Hey, you remember Gunna? 856 00:57:17,153 --> 00:57:19,817 Remember when he got caught stealing from the candy lady? 857 00:57:23,753 --> 00:57:25,717 Yeah, he's an ugly-ass crier, really. 858 00:57:25,719 --> 00:57:27,053 Oh, man. 859 00:57:28,119 --> 00:57:30,352 Hurt as fuck! 860 00:57:30,354 --> 00:57:32,319 Hey, remember, uh, Ms. Homer, 861 00:57:32,321 --> 00:57:34,084 the one that ran the group home? 862 00:57:34,086 --> 00:57:35,984 - Oh yeah! - And she cut that nigga hair, 863 00:57:35,986 --> 00:57:37,817 had his line crooked! 864 00:57:37,819 --> 00:57:39,685 Hella much! 865 00:57:39,687 --> 00:57:41,684 He goin', "Damn, that white lady couldn't cut no hair!" 866 00:57:43,619 --> 00:57:46,117 Had that nigga's shit lookin' like Lombard Street. 867 00:57:48,354 --> 00:57:50,851 That nigga said Lomb... 868 00:57:50,853 --> 00:57:54,252 Aw, man, you niggas gonna make me piss on myself. 869 00:57:54,254 --> 00:57:56,718 Oh, shit, y'all got a bathroom up in here, man? 870 00:57:56,720 --> 00:57:58,085 In this big-ass house? 871 00:57:58,087 --> 00:57:59,685 It's down the hall. 872 00:57:59,687 --> 00:58:01,717 It's the room with the little claw-foot tub. 873 00:58:01,719 --> 00:58:05,087 Aight, this cool as shit, big-ass house. 874 00:58:05,787 --> 00:58:06,988 Mans... 875 00:58:08,186 --> 00:58:10,585 I wish I had a grandpa like you. 876 00:58:10,587 --> 00:58:12,985 Need me some shit like this. 877 00:58:12,987 --> 00:58:15,017 This shit is enjoyable. 878 00:58:15,019 --> 00:58:16,818 Right on, bro. 879 00:58:16,820 --> 00:58:19,254 I'm proud of you niggas. You too, Mont. 880 00:58:19,886 --> 00:58:21,118 Crazy-ass. 881 00:58:21,120 --> 00:58:24,817 Just living the life, man. 882 00:58:24,819 --> 00:58:27,319 Y'all niggas just really done made it, man. 883 00:58:27,321 --> 00:58:30,254 Aw, shit, I"m gonna go use this bathroom real quick. 884 00:58:31,986 --> 00:58:33,951 You a funny motherfucker, Jimmie. 885 00:58:35,587 --> 00:58:37,054 "You a funny motherfucker, Jimmie." 886 00:58:59,820 --> 00:59:01,121 You should, uh... 887 00:59:02,687 --> 00:59:04,121 You should have your own room, bro. 888 00:59:06,687 --> 00:59:08,051 That's okay, Jim. 889 00:59:08,053 --> 00:59:09,620 Nah, seriously, man. 890 00:59:10,987 --> 00:59:12,554 I been in your space forever. 891 00:59:13,253 --> 00:59:14,920 This place is yours, too. 892 00:59:19,587 --> 00:59:20,754 Any room? 893 00:59:45,620 --> 00:59:46,954 How about this one? 894 00:59:49,986 --> 00:59:51,887 Are you sure you want the dining room? 895 00:59:53,054 --> 00:59:54,521 Yeah. 896 00:59:56,852 --> 00:59:58,187 It's perfect. 897 01:00:04,920 --> 01:00:06,221 Dream big, bro. 898 01:00:07,186 --> 01:00:08,587 It's yours. 899 01:00:18,119 --> 01:00:19,851 Wow. 900 01:00:19,853 --> 01:00:22,084 Yeah, we're gonna have to figure something out. 901 01:00:22,086 --> 01:00:24,017 I don't have that much time. 902 01:00:24,019 --> 01:00:27,217 It's a complicated situation. 903 01:00:27,219 --> 01:00:28,684 No, the power's been on, 904 01:00:28,686 --> 01:00:30,153 I just need the bill in my name. 905 01:00:33,354 --> 01:00:34,687 Uh-huh. 906 01:00:37,053 --> 01:00:39,887 Okay, great. Well, when will I get the first invoice? 907 01:00:42,719 --> 01:00:45,221 And you can't mail that any sooner? 908 01:00:48,853 --> 01:00:50,120 All right, yeah. 909 01:00:52,219 --> 01:00:54,952 He's talking about paying some bills. 910 01:00:54,954 --> 01:00:56,184 'Cause I wouldn't say no 911 01:00:56,186 --> 01:00:58,121 if he offered to chip in a little more. 912 01:00:59,087 --> 01:01:01,018 He already pays half, Grandpa. 913 01:01:01,020 --> 01:01:04,887 Well, he's been here for a while, you know? 914 01:01:06,086 --> 01:01:07,920 And he is not exactly family. 915 01:01:09,719 --> 01:01:11,618 I think he knows that. 916 01:01:11,620 --> 01:01:13,017 Let's hope so. 917 01:01:13,019 --> 01:01:15,617 What's all this noise up in here? 918 01:01:15,619 --> 01:01:16,821 I'm just packing some stuff. 919 01:01:18,886 --> 01:01:20,188 It's for a project. 920 01:01:22,120 --> 01:01:24,151 Since when? 921 01:01:24,153 --> 01:01:27,884 I mean, we haven't even talked about the characters yet. 922 01:01:27,886 --> 01:01:29,151 You know how much I like that. 923 01:01:29,153 --> 01:01:31,153 Yeah, well... I'm still working on it. 924 01:01:32,620 --> 01:01:33,921 Don't quite have a plot yet. 925 01:01:35,586 --> 01:01:38,618 Well, we can brainstorm a little bit. 926 01:01:38,620 --> 01:01:40,985 You know, that's where I think we the best at. 927 01:01:40,987 --> 01:01:43,318 When we brainstorming. 928 01:01:43,320 --> 01:01:45,284 I think I gotta brainstorm this one 929 01:01:45,286 --> 01:01:47,686 by myself right now. 930 01:01:50,887 --> 01:01:52,620 But I'd love to talk about it soon. 931 01:01:55,719 --> 01:01:56,953 You 'bout ready, bro? 932 01:01:59,154 --> 01:02:00,554 Mmm-hmm. 933 01:02:03,886 --> 01:02:05,188 Well, um... 934 01:02:07,853 --> 01:02:09,288 Whatever it is, uh... 935 01:02:12,054 --> 01:02:13,554 I'm proud of you. 936 01:02:18,752 --> 01:02:20,017 Wow, look at him. 937 01:02:20,019 --> 01:02:21,785 What type of shoes are those? 938 01:02:21,787 --> 01:02:23,685 Yeah, you should start rocking like that, bra-bra. 939 01:02:23,687 --> 01:02:25,585 What the fuck is up with your hat, Jimmie? 940 01:02:25,587 --> 01:02:27,851 You look like a human cigarette, I can't handle it. 941 01:02:27,853 --> 01:02:30,085 Jimmie, is that a bowling ball? 942 01:02:30,087 --> 01:02:32,085 It's the black Alice and Wonderland. 943 01:02:32,087 --> 01:02:34,052 Hey, Monty, bro, I heard you be whippin' out 944 01:02:34,054 --> 01:02:36,317 that little weenie on all the girls. 945 01:02:37,852 --> 01:02:39,651 Bro, with that hair, you look like a Simpson. 946 01:02:39,653 --> 01:02:42,051 Nigga, shut up, bro, your one-shirt-havin' ass. 947 01:02:42,053 --> 01:02:45,017 Jimmie, you wear the same shirt every motherfuckin' day. 948 01:02:45,019 --> 01:02:47,317 You look like a fiend, Jimmie, come on! 949 01:02:47,319 --> 01:02:49,851 Hey, just like your daddy! 950 01:02:49,853 --> 01:02:51,318 I remember! 951 01:02:51,320 --> 01:02:53,152 Your crackhead-ass daddy. 952 01:02:53,154 --> 01:02:56,052 And your dumb-fiend-ass mom. 953 01:02:56,054 --> 01:02:57,751 Family of fiends, dog. 954 01:02:57,753 --> 01:03:00,051 I done sold him a rock back in the day. 955 01:03:00,053 --> 01:03:01,317 Hey, what you got up in there? 956 01:03:01,319 --> 01:03:02,818 Some lace curtains for that whole 957 01:03:02,820 --> 01:03:04,152 beautifyin'-ass house 958 01:03:04,154 --> 01:03:05,817 that y'all been makin' up and shit? 959 01:03:05,819 --> 01:03:07,184 Okay, Kofi! Okay, what else? 960 01:03:07,186 --> 01:03:09,051 Hey, look! These niggas the other day, 961 01:03:09,053 --> 01:03:10,685 - they pulled up the other day. - Uh-huh. 962 01:03:10,687 --> 01:03:12,251 Niggas had all types of feminine shit 963 01:03:12,253 --> 01:03:14,117 goin' on in that house, bro. 964 01:03:14,119 --> 01:03:15,818 Jimmie, what two men do that? 965 01:03:15,820 --> 01:03:17,651 Just 'cause you in that big ass house, 966 01:03:17,653 --> 01:03:19,052 you not better than us, Jimmie. 967 01:03:19,054 --> 01:03:21,283 - Never. - You're not better than us. 968 01:03:21,285 --> 01:03:22,784 Hey, what is those, lace curtains 969 01:03:22,786 --> 01:03:24,985 you gonna beautify the house with? 970 01:03:24,987 --> 01:03:27,051 Come on, man, soft-ass nigga. 971 01:03:27,053 --> 01:03:30,184 I know who you is, Jimmie, remember! 972 01:03:30,186 --> 01:03:31,284 Hey, you know what y'all need to do? 973 01:03:31,286 --> 01:03:32,750 Y'all need to disappear 974 01:03:32,752 --> 01:03:34,184 like a motherfuckin' magic trick, nigga! 975 01:03:34,186 --> 01:03:36,351 Rabbit out the hat, get the fuck out here. 976 01:03:36,353 --> 01:03:37,618 Fuck outta here! 977 01:03:42,686 --> 01:03:45,153 Jimmie! Jimmie! Go home! 978 01:03:56,920 --> 01:03:58,554 You're really drawing them? 979 01:04:03,054 --> 01:04:04,586 They just talk shit. 980 01:04:07,652 --> 01:04:09,252 Well, you talked shit when I met you. 981 01:04:13,120 --> 01:04:14,188 I did? 982 01:04:14,987 --> 01:04:16,220 You did. 983 01:04:17,720 --> 01:04:18,787 It's fine, though. 984 01:04:24,320 --> 01:04:26,287 Why'd you hang out with me, then? 985 01:04:28,919 --> 01:04:30,620 You care about things. I liked you. 986 01:04:34,153 --> 01:04:36,587 You really don't give a fuck what anybody says? 987 01:04:38,853 --> 01:04:40,718 I shouldn't get to appreciate them 988 01:04:40,720 --> 01:04:42,687 'cause they're mean to me? 989 01:04:45,619 --> 01:04:47,520 That's silly. 990 01:05:28,620 --> 01:05:29,687 Oh. 991 01:05:38,853 --> 01:05:39,987 Phew. 992 01:06:44,152 --> 01:06:45,720 What are you doing here? 993 01:06:47,686 --> 01:06:49,520 What are you ever doing here? 994 01:06:51,752 --> 01:06:53,750 Uh... 995 01:06:53,752 --> 01:06:55,254 Didn't you move out, though? 996 01:06:56,753 --> 01:06:58,086 Yeah. 997 01:06:59,987 --> 01:07:02,220 They changed the fuckin' locks on me. 998 01:07:05,987 --> 01:07:08,119 I'm sorry, that sucks. 999 01:07:10,887 --> 01:07:12,720 What do you want, man? 1000 01:07:15,719 --> 01:07:17,553 How long you gonna be here? 1001 01:07:18,253 --> 01:07:20,051 I don't know yet. 1002 01:07:20,053 --> 01:07:21,220 I'm just tryin' to... 1003 01:07:23,320 --> 01:07:24,786 Let go. 1004 01:07:26,152 --> 01:07:28,351 Okay, well... 1005 01:07:28,353 --> 01:07:30,621 I guess we'll just come back tomorrow then. 1006 01:07:31,752 --> 01:07:33,817 Great. 1007 01:07:33,819 --> 01:07:35,821 That's nice. 1008 01:07:38,086 --> 01:07:40,884 Come on, Jim, we'll go to my house. 1009 01:07:40,886 --> 01:07:43,820 In this crazy fuckin' city, you're still here. 1010 01:07:54,852 --> 01:07:58,685 Man, those damn kids dropping bubble gum all over the place, 1011 01:07:58,687 --> 01:08:00,183 it'll get all over your seat, man. 1012 01:08:00,185 --> 01:08:01,751 You know what I'm sayin'? 1013 01:08:03,686 --> 01:08:05,219 Think she'll stay there all night? 1014 01:08:08,219 --> 01:08:09,651 Watch, we'll come back 1015 01:08:09,653 --> 01:08:11,520 and she'll be painting the windowsill. 1016 01:08:22,118 --> 01:08:24,817 Yes, baby. Yes, I will be there. 1017 01:08:24,819 --> 01:08:25,952 I've been clean for three years, 1018 01:08:25,954 --> 01:08:27,618 I know where those meetings are. 1019 01:08:27,620 --> 01:08:28,885 All right, you got it. 1020 01:08:28,887 --> 01:08:30,087 I'll be there 15 minutes early. 1021 01:08:30,820 --> 01:08:32,586 Yes. Yes, I told... 1022 01:08:34,787 --> 01:08:35,887 Jayboe? 1023 01:08:39,052 --> 01:08:40,187 Jayboe. 1024 01:08:42,620 --> 01:08:43,821 Uh... 1025 01:08:44,886 --> 01:08:45,983 Hi, Mom. 1026 01:08:45,985 --> 01:08:47,220 Hi. 1027 01:08:48,820 --> 01:08:50,351 Wow, Mom. 1028 01:08:50,353 --> 01:08:52,117 Good to see you. 1029 01:08:52,119 --> 01:08:54,053 - Hi. - Wow. 1030 01:08:58,252 --> 01:09:02,284 - Um, yeah. Uh, I'm sorry. - That's all right. 1031 01:09:02,286 --> 01:09:04,717 I thought you and Ron were in LA. 1032 01:09:04,719 --> 01:09:06,854 Oh, no, we been back for three months now. 1033 01:09:09,085 --> 01:09:10,617 Uh... 1034 01:09:10,619 --> 01:09:12,351 This is my friend, Mont. 1035 01:09:12,353 --> 01:09:14,151 Oh, hi, 'scuse me, I'm Jimmie's mom, 1036 01:09:14,153 --> 01:09:15,584 nice to meet you. 1037 01:09:15,586 --> 01:09:16,884 Pleasure to meet you. 1038 01:09:16,886 --> 01:09:18,684 - You too, sir. - Yeah, well... 1039 01:09:18,686 --> 01:09:20,084 We been staying at the house. 1040 01:09:20,086 --> 01:09:21,685 If, uh, you know... 1041 01:09:21,687 --> 01:09:23,017 You should stop by. 1042 01:09:23,019 --> 01:09:24,617 You know, come check it out. 1043 01:09:24,619 --> 01:09:26,521 Oh, that's nice. Yeah. 1044 01:09:27,852 --> 01:09:29,851 The house, my dad's old house. 1045 01:09:29,853 --> 01:09:31,117 Oh, your family house, 1046 01:09:31,119 --> 01:09:32,916 - on Golden Gate? - Yeah. 1047 01:09:32,918 --> 01:09:35,784 Okay. Well, I got your number, I'll call you. 1048 01:09:35,786 --> 01:09:37,753 Try to come over there tomorrow. 1049 01:09:38,787 --> 01:09:40,787 Oh, I don't have a phone. 1050 01:09:43,085 --> 01:09:45,951 Well, I just have to come over there, then. 1051 01:09:45,953 --> 01:09:48,987 What's the best time to come? I'll be over there tomorrow. 1052 01:09:49,886 --> 01:09:51,317 Well, yeah, whenever. 1053 01:09:51,319 --> 01:09:53,251 Come... Yeah. 1054 01:09:53,253 --> 01:09:55,217 Tomorrow, yeah, fuck it. 1055 01:09:55,219 --> 01:09:56,618 Okay. 1056 01:09:56,620 --> 01:09:58,620 - Cool, I'll be there tomorrow. - Okay. 1057 01:10:00,286 --> 01:10:01,650 Yeah. 1058 01:10:01,652 --> 01:10:02,916 Well... 1059 01:10:02,918 --> 01:10:05,584 Our stop's coming up, but... 1060 01:10:05,586 --> 01:10:07,751 Uh... It was really nice to see you, Mom. 1061 01:10:07,753 --> 01:10:09,183 Well, it was good to see you too, son, okay? 1062 01:10:09,185 --> 01:10:10,251 Yeah. 1063 01:10:10,253 --> 01:10:12,151 - All right. - All right. 1064 01:10:12,153 --> 01:10:13,917 - All right, bye now. - Okay. 1065 01:10:13,919 --> 01:10:16,083 Okay. Oh, my God, you taller than me now. 1066 01:10:16,085 --> 01:10:17,950 - Yeah, uh... - Okay, bye, son. 1067 01:10:17,952 --> 01:10:19,820 Yeah, bye. Uh... 1068 01:10:27,353 --> 01:10:29,951 Why? Why? 1069 01:10:29,953 --> 01:10:31,351 What happened? 1070 01:10:31,353 --> 01:10:32,687 Why? 1071 01:11:09,819 --> 01:11:11,220 What the fuck? 1072 01:11:18,285 --> 01:11:19,686 What happened? 1073 01:11:26,652 --> 01:11:28,886 - What the fuck happened? - He got shot. 1074 01:11:30,319 --> 01:11:31,687 They shot him. 1075 01:11:33,353 --> 01:11:35,086 Who? Who shot him? 1076 01:11:40,053 --> 01:11:41,751 Who? 1077 01:11:41,753 --> 01:11:43,120 Bay niggas. 1078 01:11:44,186 --> 01:11:45,521 For what? 1079 01:11:48,085 --> 01:11:49,916 For what? 1080 01:11:52,620 --> 01:11:54,286 He was talking shit to the wrong niggas. 1081 01:11:55,185 --> 01:11:56,919 Tried to bluff some niggas out. 1082 01:11:58,218 --> 01:11:59,817 Tried to bluff them out? 1083 01:11:59,819 --> 01:12:02,120 Man, what's with all the questions, bro? 1084 01:12:04,720 --> 01:12:06,019 I just don't get it. 1085 01:12:06,919 --> 01:12:08,585 I just fuckin' seen y'all. 1086 01:12:08,587 --> 01:12:09,718 And nigga? 1087 01:12:09,720 --> 01:12:10,883 And I don't fucking get it! 1088 01:12:10,885 --> 01:12:12,783 Tsk. Man. 1089 01:12:12,785 --> 01:12:14,784 Get the fuck up outta here, bro. 1090 01:12:14,786 --> 01:12:16,051 Me get the fuck outta here? 1091 01:12:16,053 --> 01:12:18,050 - Yes, nigga, go! - It's your fucking fault! 1092 01:12:18,052 --> 01:12:19,621 That's my fuckin' friend, too! 1093 01:12:20,785 --> 01:12:22,816 - All right, nigga. - Get on this nigga! 1094 01:12:22,818 --> 01:12:24,284 All right. 1095 01:12:25,953 --> 01:12:27,749 Push up on this nigga, bro. 1096 01:12:27,751 --> 01:12:29,586 You finna let him say that? 1097 01:13:03,118 --> 01:13:05,219 That poor boy and his friends. 1098 01:13:09,686 --> 01:13:11,786 I'm sorry, Jimmie. 1099 01:13:14,686 --> 01:13:18,020 I hope I never made you feel like you weren't welcome here. 1100 01:13:20,352 --> 01:13:23,219 No, I... I never felt like that. 1101 01:13:25,353 --> 01:13:28,953 'Cause I don't care where you been. 1102 01:13:30,620 --> 01:13:32,120 You don't have to tell me. 1103 01:13:34,286 --> 01:13:35,987 It's just, you two 1104 01:13:37,719 --> 01:13:39,254 stick together. 1105 01:13:54,253 --> 01:13:56,653 You know, I was writing a play about him. 1106 01:14:03,620 --> 01:14:05,020 You don't have to stop now. 1107 01:14:10,353 --> 01:14:12,286 "You a funny motherfucker, Jimmie." 1108 01:14:22,918 --> 01:14:25,053 I know it sounds weird, but... 1109 01:14:26,587 --> 01:14:28,287 I kinda feel like that could've been me. 1110 01:14:30,218 --> 01:14:31,952 If not for the house. 1111 01:14:46,986 --> 01:14:48,785 Man, I wanna go home. 1112 01:15:08,818 --> 01:15:11,951 Filthy, fishy salt water. 1113 01:15:11,953 --> 01:15:15,318 Water been funkier than the Devil's mouth 1114 01:15:15,320 --> 01:15:17,084 for 50 years. 1115 01:15:17,086 --> 01:15:19,153 Now they wanna clean it up. 1116 01:15:20,652 --> 01:15:22,287 They've got plans for us. 1117 01:15:24,718 --> 01:15:27,984 We was made to be put through Hell. 1118 01:15:27,986 --> 01:15:31,187 Purified... We was made to be put through Hell. 1119 01:15:33,052 --> 01:15:35,053 Be purified. 1120 01:15:47,652 --> 01:15:48,819 Fuck! 1121 01:15:49,952 --> 01:15:51,220 Oh, God. 1122 01:15:54,219 --> 01:15:55,287 Fuck! 1123 01:16:06,919 --> 01:16:08,553 How did she toss all of our shit? 1124 01:16:18,752 --> 01:16:20,187 I don't think it was her. 1125 01:16:30,053 --> 01:16:31,152 Fuckin' traitor. 1126 01:16:44,186 --> 01:16:45,552 Okay. 1127 01:16:54,218 --> 01:16:56,083 Can you stay here and watch the shit? 1128 01:16:56,085 --> 01:16:57,685 Yeah, where you going? 1129 01:17:00,086 --> 01:17:01,786 - Where you going? - I'll be back. 1130 01:17:02,285 --> 01:17:03,685 I'll be back. 1131 01:17:06,218 --> 01:17:07,220 Jimmie! 1132 01:17:12,719 --> 01:17:15,053 Sorry, uh, how can I help you today? 1133 01:17:18,019 --> 01:17:19,716 Uh... 1134 01:17:20,953 --> 01:17:23,254 - I want to buy a house. - A house? 1135 01:17:24,752 --> 01:17:26,050 That's exciting. 1136 01:17:26,052 --> 01:17:27,553 Uh, are you working with an agent? 1137 01:17:28,752 --> 01:17:30,520 No. Do I need to? 1138 01:17:31,053 --> 01:17:32,817 No. 1139 01:17:32,819 --> 01:17:34,616 Not necessarily. Um... 1140 01:17:34,618 --> 01:17:36,183 Do you have a price range in mind? 1141 01:17:36,185 --> 01:17:37,785 I have a house in mind. 1142 01:17:38,253 --> 01:17:40,051 Oh. 1143 01:17:40,053 --> 01:17:42,251 Um... 1144 01:17:42,253 --> 01:17:44,616 It's on the market, I assume? 1145 01:17:44,618 --> 01:17:45,986 How much are they asking? 1146 01:17:46,985 --> 01:17:49,284 At least $4 million. 1147 01:17:49,286 --> 01:17:52,819 Uh... And how much are you willing to put down? 1148 01:17:54,353 --> 01:17:55,944 How much is usual? 1149 01:17:55,946 --> 01:17:59,403 Well, typically, we'd be looking to secure at least 20%. 1150 01:18:07,502 --> 01:18:09,100 I wouldn't have that. 1151 01:18:12,769 --> 01:18:14,499 That's understandable. 1152 01:18:14,501 --> 01:18:16,766 It's going to be hard to land a place like that. 1153 01:18:16,768 --> 01:18:18,967 But suppose I ask instead, uh... 1154 01:18:18,969 --> 01:18:21,535 No, no, look. 1155 01:18:22,402 --> 01:18:23,569 I get it. 1156 01:18:25,003 --> 01:18:26,466 I'm young. 1157 01:18:26,468 --> 01:18:27,870 Uh, I'm black. 1158 01:18:28,702 --> 01:18:29,837 I'm not rich. 1159 01:18:31,003 --> 01:18:33,067 I came here knowing all that. 1160 01:18:33,069 --> 01:18:35,933 But let's be real, you also got a quota to meet. 1161 01:18:35,935 --> 01:18:37,034 Now I'm not calling you 1162 01:18:37,036 --> 01:18:38,600 - a predator... - Sir. 1163 01:18:38,602 --> 01:18:39,800 But you're trying to make your money. 1164 01:18:39,802 --> 01:18:41,034 - So let me help you do that. - Sir. 1165 01:18:41,036 --> 01:18:43,500 That's not the way this works. 1166 01:18:43,502 --> 01:18:45,034 You can give me whatever deal you gotta give me. I don't care what it is. 1167 01:18:45,036 --> 01:18:47,402 'Cause unlike all the other people that default, 1168 01:18:48,569 --> 01:18:51,100 this is the only house I'll ever want. 1169 01:18:51,102 --> 01:18:54,334 So I'll never miss a monthly bill, ever. 1170 01:18:54,336 --> 01:18:55,900 You can give me your highest interest rate. 1171 01:18:55,902 --> 01:18:57,634 I completely understand how you feel, sir. 1172 01:18:57,636 --> 01:18:59,100 You can give me your highest interest rate, okay? 1173 01:18:59,102 --> 01:19:00,566 - Fuck... Fuck me. - No, I completely... 1174 01:19:00,568 --> 01:19:01,834 You don't even have to feel bad. 1175 01:19:01,836 --> 01:19:03,003 You don't even have to feel bad. 1176 01:19:04,102 --> 01:19:06,970 Okay? I will pay back every single cent. 1177 01:19:09,002 --> 01:19:11,067 I'm sorry, sir. 1178 01:19:11,069 --> 01:19:13,403 I will pay back every single cent. 1179 01:19:15,836 --> 01:19:18,466 Okay, okay, you win! 1180 01:19:19,668 --> 01:19:21,502 Okay, yep, it's yours. 1181 01:19:22,401 --> 01:19:24,599 You charming bastard, okay. 1182 01:19:24,601 --> 01:19:26,570 Talk to you soon, buh-bye. 1183 01:19:28,336 --> 01:19:29,933 How's it going, man? 1184 01:19:29,935 --> 01:19:31,269 Fine, sir. 1185 01:19:32,802 --> 01:19:34,870 I noticed the house we discussed is now for sale. 1186 01:19:37,401 --> 01:19:39,034 There are some alarming elements in your literature 1187 01:19:39,036 --> 01:19:41,333 I thought you would like to know. 1188 01:19:41,335 --> 01:19:43,734 And certainly the Bureau of Real Estate would. 1189 01:19:43,736 --> 01:19:44,803 Uh-huh. 1190 01:19:46,468 --> 01:19:47,933 This claims 1191 01:19:47,935 --> 01:19:49,934 the property has a view of the Golden Gate. 1192 01:19:49,936 --> 01:19:51,534 Which... 1193 01:19:51,536 --> 01:19:53,434 I don't think is true. 1194 01:19:53,436 --> 01:19:54,766 Well, 1195 01:19:54,768 --> 01:19:56,066 it isn't. It isn't true. 1196 01:19:56,068 --> 01:19:58,000 It also claims to have all the original 1197 01:19:58,002 --> 01:19:59,934 "fixtures, floors, and faucets." 1198 01:19:59,936 --> 01:20:01,433 Isn't true. 1199 01:20:01,435 --> 01:20:02,667 And are you planning on disclosing 1200 01:20:02,669 --> 01:20:04,334 that there's no septic tank? 1201 01:20:04,336 --> 01:20:07,466 Which means, any day now, 1202 01:20:07,468 --> 01:20:09,502 the garden could be flooded 1203 01:20:10,102 --> 01:20:11,536 with shit. 1204 01:20:13,735 --> 01:20:15,766 Where's this going, man? 1205 01:20:15,768 --> 01:20:17,867 Well... 1206 01:20:17,869 --> 01:20:21,032 All this together seems like false advertisement. 1207 01:20:21,034 --> 01:20:22,834 Which is grounds for void a sale. 1208 01:20:22,836 --> 01:20:24,867 Potential revoke of license. 1209 01:20:24,869 --> 01:20:26,837 I thought it might've been you guys. 1210 01:20:31,101 --> 01:20:33,269 What's your deal, man? 1211 01:20:34,436 --> 01:20:35,669 Don't have a deal. 1212 01:20:37,068 --> 01:20:38,902 Hmm. Look... 1213 01:20:39,869 --> 01:20:41,499 Somebody on this floor 1214 01:20:41,501 --> 01:20:43,002 would've gotten that house if it wasn't me. 1215 01:20:44,101 --> 01:20:46,502 At least I'm from here, right? 1216 01:20:48,034 --> 01:20:49,901 I put your stuff on the street 1217 01:20:49,903 --> 01:20:51,633 - as a favor. - Okay. 1218 01:20:51,635 --> 01:20:52,801 I could've had it trucked away, 1219 01:20:52,803 --> 01:20:53,999 but I left it out for you. 1220 01:20:54,001 --> 01:20:56,033 Look, dick wad. 1221 01:20:56,035 --> 01:20:58,067 I'm not fucking around, I will report you. 1222 01:20:58,069 --> 01:20:59,834 For what? 1223 01:20:59,836 --> 01:21:02,634 Listing a view of the bridge? And fixtures? 1224 01:21:02,636 --> 01:21:03,901 Everybody does that. 1225 01:21:03,903 --> 01:21:06,067 I literally copy-pasted that shit. 1226 01:21:06,069 --> 01:21:07,936 Well, you're lying about the history of the house. 1227 01:21:09,001 --> 01:21:10,500 I'm not lying about that. 1228 01:21:10,502 --> 01:21:12,032 Yes, you are! You say it was built 1229 01:21:12,034 --> 01:21:13,734 one hundred years earlier than it actually was. 1230 01:21:13,736 --> 01:21:15,367 Look, I'm not making this up. 1231 01:21:15,369 --> 01:21:16,800 Yes, you are! 1232 01:21:16,802 --> 01:21:19,466 James Fails built this house in 1946. 1233 01:21:19,468 --> 01:21:20,999 - James? - Fails! 1234 01:21:21,001 --> 01:21:22,900 What are you talking about? 1235 01:21:22,902 --> 01:21:24,302 Look, man. 1236 01:21:27,436 --> 01:21:29,433 Deed of Trust, 1857. 1237 01:21:29,435 --> 01:21:32,335 Architect Gil-hoo-ley, some shit. 1238 01:21:34,402 --> 01:21:37,399 Your guy Fails lost it in the '90s. 1239 01:21:37,401 --> 01:21:38,737 See, right there. 1240 01:21:40,369 --> 01:21:42,032 Look, man. 1241 01:21:42,034 --> 01:21:44,633 If you need a week to find somewhere else, then take it. 1242 01:21:44,635 --> 01:21:46,599 But... 1243 01:21:46,601 --> 01:21:50,269 Don't go pulling some squatters rights shit on me, man. 1244 01:21:52,001 --> 01:21:53,369 I got your mail. 1245 01:21:55,502 --> 01:21:57,366 I know your name. 1246 01:21:57,368 --> 01:21:58,901 I don't want to call the cops. 1247 01:22:00,368 --> 01:22:01,802 I don't want to do that to you. 1248 01:22:53,768 --> 01:22:54,902 Where'd you go? 1249 01:22:57,401 --> 01:22:58,868 Doesn't matter, bro. 1250 01:23:01,669 --> 01:23:03,567 I got everything inside. 1251 01:23:03,569 --> 01:23:04,969 Except the couch. 1252 01:23:06,703 --> 01:23:08,369 That shit almost fell on me. 1253 01:23:12,802 --> 01:23:14,269 Jim... 1254 01:23:15,901 --> 01:23:17,599 I spoke to the realtor. 1255 01:23:17,601 --> 01:23:18,968 Yeah, fuck that guy. 1256 01:23:24,468 --> 01:23:25,802 He's gonna throw us out. 1257 01:23:27,702 --> 01:23:29,602 And eventually call the cops. 1258 01:23:32,035 --> 01:23:34,403 I don't know how much longer we can keep doing this. 1259 01:23:37,436 --> 01:23:39,003 I understand if you can't. 1260 01:23:39,968 --> 01:23:41,370 I do. 1261 01:23:42,703 --> 01:23:44,036 But I'm not leaving. 1262 01:23:49,867 --> 01:23:52,636 - Jim, he said your grand... - Where am I gonna go? 1263 01:23:54,901 --> 01:23:56,636 My dad's in the SRO. 1264 01:23:58,602 --> 01:24:00,637 My aunt's out in bum fuck. 1265 01:24:02,968 --> 01:24:04,436 My mom... 1266 01:24:05,835 --> 01:24:08,869 Bro, I don't even know where my mom is. 1267 01:24:11,501 --> 01:24:13,002 I'm not leaving, bro. 1268 01:24:16,669 --> 01:24:18,336 I'm the last one left. 1269 01:24:24,735 --> 01:24:26,035 We have my house. 1270 01:24:31,069 --> 01:24:32,902 I can't go back there, bro. 1271 01:24:38,035 --> 01:24:39,402 Mont, 1272 01:24:40,569 --> 01:24:41,637 this house... 1273 01:24:43,635 --> 01:24:46,366 This is what I do. 1274 01:24:46,368 --> 01:24:47,968 Hey, it's what we do, Mont. 1275 01:24:49,468 --> 01:24:50,835 This is our shit. 1276 01:24:51,669 --> 01:24:53,303 We can't give up now. 1277 01:24:53,901 --> 01:24:55,403 We gotta fight. 1278 01:24:56,968 --> 01:24:58,270 Right? 1279 01:25:03,369 --> 01:25:04,536 Yeah. 1280 01:25:08,469 --> 01:25:10,269 I'm with you, bro. 1281 01:25:11,468 --> 01:25:12,735 You always been with me. 1282 01:25:38,436 --> 01:25:39,936 Oh, shit, you're writing? 1283 01:25:41,501 --> 01:25:43,466 Yeah. Uh... 1284 01:25:43,468 --> 01:25:45,036 I think I cracked a play. 1285 01:25:47,868 --> 01:25:49,433 I'd like to put it on next week, 1286 01:25:49,435 --> 01:25:50,602 if that's all right? 1287 01:25:53,734 --> 01:25:55,333 Hell, yeah, get it, bro! 1288 01:25:55,335 --> 01:25:56,799 ♪♪ Hey 1289 01:25:56,801 --> 01:25:59,535 ♪♪ Hey, yeah 1290 01:26:01,002 --> 01:26:07,603 ♪♪ If you're going to San Francisco 1291 01:26:09,569 --> 01:26:12,800 ♪♪ Be sure to wear 1292 01:26:12,802 --> 01:26:15,935 ♪♪ Flowers in your hair 1293 01:26:18,602 --> 01:26:21,566 ♪♪ If you come 1294 01:26:21,568 --> 01:26:25,035 ♪♪ To San Francisco 1295 01:26:27,035 --> 01:26:29,833 ♪♪ You're gonna meet 1296 01:26:29,835 --> 01:26:33,570 ♪♪ Some gentle people there 1297 01:26:35,369 --> 01:26:37,836 ♪♪ Gentle people 1298 01:26:39,068 --> 01:26:42,603 ♪♪ Gentle people there 1299 01:26:43,634 --> 01:26:46,799 ♪♪ Gentle people 1300 01:26:46,801 --> 01:26:50,569 ♪♪ Will be a love-in there 1301 01:27:09,336 --> 01:27:12,567 ♪♪ For those who come 1302 01:27:12,569 --> 01:27:16,636 ♪♪ To San Francisco 1303 01:27:17,768 --> 01:27:20,866 ♪♪ Summertime 1304 01:27:20,868 --> 01:27:24,469 ♪♪ Will be a love-in there 1305 01:27:26,600 --> 01:27:29,599 ♪♪ In the streets 1306 01:27:29,601 --> 01:27:33,303 ♪♪ Of San Francisco 1307 01:27:33,735 --> 01:27:35,366 Yeah. 1308 01:27:35,368 --> 01:27:37,735 How'd you write all this that fast? 1309 01:27:38,568 --> 01:27:40,598 There's more. 1310 01:27:40,600 --> 01:27:43,732 But I'd rather you saw the rest in person. 1311 01:27:43,734 --> 01:27:50,369 ♪♪ If you come to San Francisco 1312 01:27:51,868 --> 01:27:53,769 ♪♪ Summertime 1313 01:27:54,435 --> 01:27:56,033 ♪♪ Will be 1314 01:27:56,035 --> 01:27:58,636 ♪♪ A love-in there ♪♪ 1315 01:27:59,668 --> 01:28:01,333 - That was good. - Thank you, sir. 1316 01:28:01,335 --> 01:28:02,769 What else you got? 1317 01:28:04,701 --> 01:28:06,833 ♪♪ I got five on it ♪♪ 1318 01:28:06,835 --> 01:28:07,999 Oh, yeah. 1319 01:28:08,001 --> 01:28:09,532 ♪♪ Grab your four... ♪♪ 1320 01:28:09,534 --> 01:28:11,036 - Oh, I'm sorry. - No, keep going! 1321 01:28:31,901 --> 01:28:33,035 Mont? 1322 01:28:40,534 --> 01:28:41,868 Hella fuckin' early. 1323 01:28:44,335 --> 01:28:46,868 Here we go. 1324 01:28:58,601 --> 01:29:00,270 Why are you dressed like a white boy? 1325 01:29:04,034 --> 01:29:05,833 Oh... 1326 01:29:05,835 --> 01:29:07,602 It's for your little show, huh? 1327 01:29:28,435 --> 01:29:30,901 Man. 1328 01:29:38,834 --> 01:29:40,902 You mess up my daddy's chair, Montgomery? 1329 01:29:43,501 --> 01:29:44,965 Huh? 1330 01:29:44,967 --> 01:29:46,366 No. 1331 01:29:46,368 --> 01:29:47,532 No, sir, we... We were just... 1332 01:29:47,534 --> 01:29:48,832 What you stuttering for? 1333 01:29:48,834 --> 01:29:50,969 You got stage fright already? Huh? 1334 01:29:52,335 --> 01:29:53,403 No. 1335 01:29:56,068 --> 01:29:58,532 I don't care about the chair, son. 1336 01:30:01,401 --> 01:30:02,735 But be easy with it. 1337 01:30:03,968 --> 01:30:05,370 Thank you. 1338 01:30:06,967 --> 01:30:08,936 Carry on. 1339 01:30:42,400 --> 01:30:43,602 Phew. 1340 01:30:47,101 --> 01:30:49,701 My daddy hated when I played that shit. 1341 01:31:00,435 --> 01:31:02,636 Yeah, come on in, don't be shy. 1342 01:31:03,967 --> 01:31:05,801 His grandpa built it. 1343 01:31:06,968 --> 01:31:08,666 Not bad for a black man, huh? 1344 01:31:08,668 --> 01:31:10,732 Oh, no. 1345 01:31:10,734 --> 01:31:11,865 Very good. 1346 01:31:11,867 --> 01:31:13,433 Very good. 1347 01:31:20,701 --> 01:31:22,433 So, this is gonna be interesting. 1348 01:31:22,435 --> 01:31:23,702 This is nice. 1349 01:31:24,668 --> 01:31:26,398 - Nice crowd, too. - Yeah. 1350 01:31:26,400 --> 01:31:28,732 You make a lot of money on candy? 1351 01:31:28,734 --> 01:31:30,398 Sell candy? 1352 01:31:30,400 --> 01:31:31,965 - I used to, for years. - Oh, yeah? 1353 01:31:31,967 --> 01:31:33,766 Most of these new white people 1354 01:31:33,768 --> 01:31:35,700 that's moving in these black neighborhoods, 1355 01:31:35,702 --> 01:31:37,665 they don't even know they standing in the kitchen 1356 01:31:37,667 --> 01:31:40,333 - where a dude got shot at. - Mmm. 1357 01:31:40,335 --> 01:31:41,900 I didn't know he was doing a play and shit. 1358 01:31:41,902 --> 01:31:43,733 He just invited us, 1359 01:31:43,735 --> 01:31:44,899 I don't know what weird shit they got goin' on, 1360 01:31:44,901 --> 01:31:46,432 but it's pretty weird. 1361 01:31:59,034 --> 01:32:00,701 What I'mma hit you for? 1362 01:32:01,467 --> 01:32:02,735 You my folks. 1363 01:32:05,834 --> 01:32:07,035 All right. 1364 01:32:07,935 --> 01:32:10,100 All right. 1365 01:32:10,102 --> 01:32:12,435 But I can't have soft niggas hanging around me. 1366 01:32:17,535 --> 01:32:18,701 Hit me. 1367 01:32:21,034 --> 01:32:22,800 Nah! 1368 01:32:22,802 --> 01:32:23,869 Nah! For what, nigga? 1369 01:32:24,935 --> 01:32:26,036 Hit me. 1370 01:32:26,867 --> 01:32:29,301 Man up, nigga. Man up! 1371 01:32:31,601 --> 01:32:32,832 No, bro! 1372 01:32:32,834 --> 01:32:34,601 No! No, bro, no! 1373 01:32:36,668 --> 01:32:37,968 Oh, you soft. 1374 01:32:39,835 --> 01:32:42,398 You soft, nigga. 1375 01:32:42,400 --> 01:32:44,865 They gonna call you a bitch at your funeral. 1376 01:32:44,867 --> 01:32:46,332 I ain't no bitch! 1377 01:32:46,334 --> 01:32:48,499 I ain't no bitch! I'm a man! 1378 01:32:48,501 --> 01:32:49,802 Then hit me. 1379 01:32:50,668 --> 01:32:52,836 Hit me, bro. Hit me. 1380 01:32:54,868 --> 01:32:55,933 Hit me, nigga. 1381 01:33:07,334 --> 01:33:08,398 All right! 1382 01:33:08,400 --> 01:33:09,532 All right! 1383 01:33:09,534 --> 01:33:10,633 Yeah! 1384 01:33:10,635 --> 01:33:11,900 Here, nigga. 1385 01:33:11,902 --> 01:33:13,369 I don't give a fuck. 1386 01:33:13,901 --> 01:33:15,533 Come see me, nigga. 1387 01:33:15,535 --> 01:33:17,332 Who out there hiding? 1388 01:33:17,334 --> 01:33:18,433 Man up! 1389 01:33:18,435 --> 01:33:19,566 Man up, nigga! 1390 01:33:19,568 --> 01:33:20,632 - Man up! - Hey! 1391 01:33:27,734 --> 01:33:29,533 No words. 1392 01:33:29,535 --> 01:33:30,768 No words! 1393 01:33:31,702 --> 01:33:33,769 Please send e-hugs. 1394 01:33:36,534 --> 01:33:37,801 Hazel Greene. 1395 01:33:39,334 --> 01:33:41,568 One hundred and thirty-five likes. 1396 01:33:44,001 --> 01:33:45,534 Damn! 1397 01:33:45,967 --> 01:33:47,599 Damn! 1398 01:33:47,601 --> 01:33:49,601 Just smoked with you the other day! 1399 01:33:50,835 --> 01:33:52,003 Crazy! 1400 01:33:53,501 --> 01:33:55,432 John Bishop. 1401 01:33:55,434 --> 01:33:57,666 Two hundred and sixty likes. 1402 01:33:57,668 --> 01:33:58,901 Ten shares. 1403 01:34:00,867 --> 01:34:02,899 Are these the people 1404 01:34:02,901 --> 01:34:04,268 who knew Kofi? 1405 01:34:06,534 --> 01:34:09,835 Got yelled at by my bitch boss for being late! 1406 01:34:10,567 --> 01:34:11,700 Sorry! 1407 01:34:11,702 --> 01:34:13,669 There's no timer for grief. 1408 01:34:14,802 --> 01:34:16,035 Leah Tanaka, 320 likes. 1409 01:34:19,868 --> 01:34:21,833 Man! 1410 01:34:21,835 --> 01:34:24,968 Man! Can't believe we lost my bro! 1411 01:34:26,335 --> 01:34:28,399 But you wouldn't want me to be sad, Ko, 1412 01:34:28,401 --> 01:34:31,399 so I put my pain into my music! 1413 01:34:31,401 --> 01:34:33,565 Make sure you like the post. 1414 01:34:33,567 --> 01:34:35,602 Ro-Ro-Ro-Rodney Tuck. 1415 01:34:36,802 --> 01:34:38,433 Mr. Tuck 1416 01:34:38,435 --> 01:34:40,003 moved to Florida 1417 01:34:40,934 --> 01:34:42,269 ten years ago! 1418 01:34:43,467 --> 01:34:45,033 Are these the people 1419 01:34:45,035 --> 01:34:46,602 who knew Kofi? 1420 01:34:48,069 --> 01:34:50,736 Kofi had dimensions. 1421 01:34:51,868 --> 01:34:53,399 More than a... 1422 01:34:53,401 --> 01:34:55,936 A post could reflect or a play could capture. 1423 01:34:58,567 --> 01:34:59,768 So I summon you. 1424 01:35:01,667 --> 01:35:03,832 Celebrate the life he lived. 1425 01:35:03,834 --> 01:35:06,099 Not through those who speak the loudest. 1426 01:35:06,101 --> 01:35:08,768 But through the memories he left us all. 1427 01:35:10,069 --> 01:35:11,865 Ma'am! 1428 01:35:11,867 --> 01:35:13,668 - Me? - Mmm. How will you... 1429 01:35:14,967 --> 01:35:16,802 How will you remember Kofi? 1430 01:35:20,068 --> 01:35:21,268 Um... 1431 01:35:23,334 --> 01:35:24,335 Um... 1432 01:35:26,368 --> 01:35:29,533 He, you know, he used to come and walk my niece 1433 01:35:29,535 --> 01:35:33,000 home from school when she first moved up here. 1434 01:35:33,002 --> 01:35:35,599 He was a little gentleman, or whatnot, 1435 01:35:35,601 --> 01:35:37,869 you know, sweet, um... 1436 01:35:39,434 --> 01:35:40,836 It's just sad. 1437 01:35:41,702 --> 01:35:43,498 Mmm. 1438 01:35:43,500 --> 01:35:47,098 - I coached Kofi in Pop Warner. - Mmm-hmm. 1439 01:35:47,100 --> 01:35:49,601 He stayed behind and helped me pack up. 1440 01:35:50,368 --> 01:35:51,736 Every day. 1441 01:35:52,768 --> 01:35:53,936 Yeah. 1442 01:35:56,367 --> 01:35:57,869 And how 'bout you, young man? 1443 01:36:03,702 --> 01:36:04,902 Shit, man. 1444 01:36:06,634 --> 01:36:07,935 I don't know. 1445 01:36:10,035 --> 01:36:11,669 Did I push him too hard? 1446 01:36:13,734 --> 01:36:15,401 Kofi was my nigga, man. 1447 01:36:19,434 --> 01:36:20,869 Did I push him too hard? 1448 01:36:29,668 --> 01:36:31,502 Mmm. How 'bout you? 1449 01:36:38,567 --> 01:36:39,935 Well... 1450 01:36:42,001 --> 01:36:43,735 My last memory of Kofi 1451 01:36:45,001 --> 01:36:46,668 was him talking shit to me. 1452 01:36:49,367 --> 01:36:51,533 He said some of the most fucked-up shit 1453 01:36:51,535 --> 01:36:53,302 anybody's ever said to me. 1454 01:36:57,068 --> 01:36:59,032 But Kofi also got jumped 1455 01:36:59,034 --> 01:37:00,632 for defending me against the older kids 1456 01:37:00,634 --> 01:37:01,935 in the group home. 1457 01:37:03,067 --> 01:37:04,701 He didn't like to fight, 1458 01:37:06,501 --> 01:37:07,636 but he fought for me then. 1459 01:37:11,001 --> 01:37:12,636 People aren't one thing. 1460 01:37:22,401 --> 01:37:23,602 That. 1461 01:37:27,435 --> 01:37:28,735 All... 1462 01:37:29,568 --> 01:37:30,869 All of it. 1463 01:37:33,966 --> 01:37:35,669 What would have happened 1464 01:37:36,567 --> 01:37:38,469 if Kofi could've 1465 01:37:39,567 --> 01:37:40,901 showed himself? 1466 01:37:42,068 --> 01:37:44,434 All forms of himself. 1467 01:37:47,734 --> 01:37:49,302 The world 1468 01:37:51,367 --> 01:37:52,701 put him in a box! 1469 01:37:54,702 --> 01:37:56,700 And he never 1470 01:37:56,702 --> 01:37:57,902 pushed beyond it. 1471 01:38:02,500 --> 01:38:03,702 Let us. 1472 01:38:04,768 --> 01:38:06,902 Let us break the boxes! 1473 01:38:08,334 --> 01:38:10,865 Let us give each other the courage! 1474 01:38:10,867 --> 01:38:11,901 To... To see! 1475 01:38:12,901 --> 01:38:15,802 Beyond the stories we are born into! 1476 01:38:17,568 --> 01:38:18,702 Let us all 1477 01:38:20,101 --> 01:38:21,369 really look 1478 01:38:21,966 --> 01:38:24,434 at Jimmie Fails IV. 1479 01:38:33,500 --> 01:38:34,967 Self-taught historian. 1480 01:38:36,434 --> 01:38:37,735 Carpenter. 1481 01:38:38,767 --> 01:38:40,899 Gentle, loving man. 1482 01:38:40,901 --> 01:38:43,465 A true survivor. Jimmie! 1483 01:38:43,467 --> 01:38:45,432 How many places have you lived? 1484 01:38:45,434 --> 01:38:47,433 And if they kicked you out tomorrow, 1485 01:38:47,435 --> 01:38:50,333 you would still be all those things! 1486 01:38:50,335 --> 01:38:52,366 You exist beyond the... 1487 01:38:52,368 --> 01:38:55,565 These walls, you extend beyond your... 1488 01:38:55,567 --> 01:38:57,532 Your... Your forefathers! 1489 01:38:57,534 --> 01:38:59,565 You are more than this house! 1490 01:38:59,567 --> 01:39:01,800 Jimmie, you are not these... These walls! 1491 01:39:01,802 --> 01:39:03,533 You're not these floors, you're not this ceiling! 1492 01:39:03,535 --> 01:39:05,599 - It's time you know! - Bro, what are you doing? 1493 01:39:05,601 --> 01:39:07,031 - What are you doing? - It is time! 1494 01:39:07,033 --> 01:39:08,865 - It is time you know! - I don't need to know, 1495 01:39:08,867 --> 01:39:11,635 I don't need to know. Let's stop. Let's stop. 1496 01:39:14,735 --> 01:39:16,700 - Jimmie... You don't! - Enough, stop! 1497 01:39:16,702 --> 01:39:18,498 - Please, stop. Mont! - Jimmie! 1498 01:39:18,500 --> 01:39:19,700 Your grandpa didn't build this house! 1499 01:39:19,702 --> 01:39:20,735 Enough! 1500 01:39:25,367 --> 01:39:26,768 He didn't build it, Jimmie! 1501 01:39:37,001 --> 01:39:38,402 Yes, he did. 1502 01:39:40,601 --> 01:39:43,365 - He built this house! - He didn't, I saw it, man, 1503 01:39:43,367 --> 01:39:44,568 I saw the deed. 1504 01:39:46,702 --> 01:39:48,702 I saw it. 1505 01:40:22,467 --> 01:40:24,736 I don't know what the hell that thing was. 1506 01:40:38,900 --> 01:40:40,732 Then he shoots a left. Psh! 1507 01:40:40,734 --> 01:40:42,668 Ha! 1508 01:40:43,401 --> 01:40:44,964 Man, let 'em leave. 1509 01:40:44,966 --> 01:40:46,967 They don't deserve to be in here anyway. 1510 01:40:52,634 --> 01:40:54,335 Neither do we. 1511 01:40:58,368 --> 01:40:59,765 You gonna really listen to what 1512 01:40:59,767 --> 01:41:01,636 another-ass nigga tell you what's true? 1513 01:41:03,901 --> 01:41:06,733 Come on, Jayboe, get your spine up, son. 1514 01:41:06,735 --> 01:41:08,968 - Have some pride, man. - I've been doin'. 1515 01:41:17,800 --> 01:41:18,967 But you say it. 1516 01:41:20,867 --> 01:41:22,335 Say what? 1517 01:41:24,635 --> 01:41:25,768 The truth. 1518 01:41:26,701 --> 01:41:29,366 What? 1519 01:41:29,368 --> 01:41:31,302 That grandpa didn't build this house. 1520 01:41:32,701 --> 01:41:35,031 Tsk. Man, get outta here with that bullshit. 1521 01:41:35,033 --> 01:41:36,635 Come on, Jayboe. 1522 01:41:42,900 --> 01:41:44,434 Just say it. 1523 01:41:58,668 --> 01:41:59,967 Can't tell you shit. 1524 01:42:03,334 --> 01:42:05,532 I'm outta here, man. 1525 01:42:05,534 --> 01:42:07,434 You sit in that bullshit if you want. 1526 01:43:38,101 --> 01:43:39,601 Jayboe. 1527 01:43:47,334 --> 01:43:49,867 I been telling people he built it for so long. 1528 01:43:55,500 --> 01:43:57,434 Almost forgot it wasn't true. 1529 01:44:02,634 --> 01:44:04,835 This was ours. 1530 01:44:05,867 --> 01:44:07,269 And then it wasn't. 1531 01:44:09,068 --> 01:44:11,632 So you just tell yourself what you need 1532 01:44:11,634 --> 01:44:13,635 to make you feel like it still is. 1533 01:44:17,000 --> 01:44:18,502 Shit. 1534 01:44:19,501 --> 01:44:20,668 I did it, too. 1535 01:44:26,034 --> 01:44:27,568 It makes you feel 1536 01:44:29,367 --> 01:44:30,700 special. 1537 01:44:33,666 --> 01:44:35,631 But you got a chance to get out 1538 01:44:35,633 --> 01:44:37,501 from underneath all of that now. 1539 01:44:39,801 --> 01:44:41,334 I don't want to. 1540 01:44:43,534 --> 01:44:44,868 I just want it. 1541 01:44:48,933 --> 01:44:50,435 Is that what you really want? 1542 01:44:53,766 --> 01:44:56,934 To spend the rest of your life working for this? 1543 01:44:58,600 --> 01:45:00,035 Fighting for this? 1544 01:45:04,335 --> 01:45:06,432 I believe that 1545 01:45:06,434 --> 01:45:07,898 you could make this place yours. 1546 01:45:07,900 --> 01:45:09,402 I really do. 1547 01:45:16,833 --> 01:45:18,335 But if you leave 1548 01:45:22,701 --> 01:45:24,469 it's not your loss. 1549 01:45:26,435 --> 01:45:28,035 It's San Francisco's. 1550 01:45:34,867 --> 01:45:36,768 Fuck San Francisco. 1551 01:46:19,001 --> 01:46:20,998 - This city blows. - Big time. 1552 01:46:21,000 --> 01:46:22,831 I mean, whatever, I'm not above 1553 01:46:22,833 --> 01:46:25,597 living in a former crack house, you know? 1554 01:46:25,599 --> 01:46:28,031 But, I came here for Janis and the Airplane, 1555 01:46:28,033 --> 01:46:30,497 not to work at a fucking startup. 1556 01:46:30,499 --> 01:46:32,366 Dude, I've been saying for months, 1557 01:46:32,368 --> 01:46:33,999 let's just move to East LA. 1558 01:46:34,001 --> 01:46:35,434 This city's dead. 1559 01:46:35,967 --> 01:46:37,432 Nah. 1560 01:46:37,434 --> 01:46:38,835 Seriously, fuck this city. 1561 01:46:40,967 --> 01:46:42,335 'Scuse me? 1562 01:46:45,334 --> 01:46:46,967 You don't get to hate San Francisco. 1563 01:46:50,867 --> 01:46:52,269 I'm sorry, what? 1564 01:46:53,034 --> 01:46:54,665 Yeah, dude, I mean... 1565 01:46:54,667 --> 01:46:56,534 Sorry, but I'll hate what I want. 1566 01:46:59,101 --> 01:47:00,534 Do you love it? 1567 01:47:02,700 --> 01:47:04,800 It's... I mean yeah, I'm here. 1568 01:47:05,767 --> 01:47:07,369 But do I have to love it? 1569 01:47:08,833 --> 01:47:10,800 You don't get to hate it unless you love it. 1570 01:47:14,100 --> 01:47:15,767 Classic Muni shit. 1571 01:47:25,600 --> 01:47:28,398 Who call the money man, come on now, hurry up. 1572 01:47:28,400 --> 01:47:29,434 Pay attention! 1573 01:47:32,001 --> 01:47:33,998 Alexander the Great was a black man. 1574 01:47:34,000 --> 01:47:36,567 They don't teach you that in the devil school system. 1575 01:47:38,833 --> 01:47:41,268 I can't take another day of this bullshit. 1576 01:48:49,101 --> 01:48:50,767 Oh, Jim. 1577 01:48:56,767 --> 01:48:58,334 I'm sorry I did that. 1578 01:49:01,033 --> 01:49:02,601 It was a stupid play. 1579 01:49:05,866 --> 01:49:07,500 Nah. 1580 01:49:08,667 --> 01:49:10,601 I'm sorry I didn't tell you the truth. 1581 01:49:14,399 --> 01:49:16,333 I just wanted it to be true. 1582 01:49:18,567 --> 01:49:20,001 It felt so good, you know? 1583 01:49:26,434 --> 01:49:27,600 It's okay. 1584 01:49:47,101 --> 01:49:48,799 Hey, Jimmie. 1585 01:49:48,801 --> 01:49:50,002 Are you hungry? 1586 01:49:50,834 --> 01:49:52,301 Fucking starving. 1587 01:49:57,633 --> 01:49:59,931 He's giving up. 1588 01:49:59,933 --> 01:50:01,999 I can't take no more. 1589 01:50:03,466 --> 01:50:04,564 He's breaking down. 1590 01:50:04,566 --> 01:50:06,397 Oh, wow. 1591 01:50:06,399 --> 01:50:07,632 He's really tearing this apartment apart. 1592 01:50:08,933 --> 01:50:11,732 This looks exciting though, you know? 1593 01:50:11,734 --> 01:50:14,331 - Yeah. Yeah, it is. - Yeah? Oh, yeah? 1594 01:50:16,466 --> 01:50:18,965 - Oh! I got it now. - Oh! 1595 01:50:18,967 --> 01:50:20,731 He seems like he's horny or something. 1596 01:50:26,967 --> 01:50:28,635 He's banging on the door again. 1597 01:51:03,833 --> 01:51:05,597 I will. 1598 01:51:05,599 --> 01:51:06,998 I'm leaving San Francisco today, 1599 01:51:07,000 --> 01:51:08,631 but I'll be back in about a week, 1600 01:51:08,633 --> 01:51:09,699 I'll take care of it for you then. 1601 01:51:11,100 --> 01:51:12,732 Well, I've seen him worse. 1602 01:51:12,734 --> 01:51:14,432 Well have a nice time, Bert. 1603 01:51:14,434 --> 01:51:15,066 - Yeah, thanks. - Why don't you... 1604 01:54:30,767 --> 01:54:35,767 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 99396

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.