All language subtitles for Electra One (1967)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:28,318 --> 00:02:29,660 Give me a light. 2 00:11:49,094 --> 00:11:51,628 Take, for you. - What's that? 3 00:11:52,410 --> 00:11:55,159 Madame (?) is pleased to invite you to a parade of jewels... 4 00:11:55,160 --> 00:11:56,950 that will tomorrow in Hamburg. 5 00:11:56,951 --> 00:11:59,589 With the participation of the diplomatic corps and the high society. 6 00:12:00,995 --> 00:12:03,391 Yeah I know... you'll be a little uncomfortable.. 7 00:12:03,451 --> 00:12:05,492 ... but for once! How uncomfortable? 8 00:12:05,493 --> 00:12:07,275 I would like to throw you under. 9 00:12:07,276 --> 00:12:10,641 I understand, to reciprocate the attention, but here there is no water. 10 00:12:12,665 --> 00:12:14,887 But in Hamburg there is the sea, right? 11 00:18:21,102 --> 00:18:22,589 But those are the jewels! 12 00:33:09,030 --> 00:33:10,924 Are you really determined to go to the consulate? - Yes 13 00:33:13,213 --> 00:33:13,859 Look! 14 00:37:47,687 --> 00:37:48,981 Thanks for the lift! 15 00:38:03,067 --> 00:38:05,497 - Hey, are you crazy? 16 00:38:05,498 --> 00:38:06,768 - Sorry I'm late. 17 00:38:16,089 --> 00:38:18,767 You are an idiot, where's that boat? - At the shipyards. 18 00:38:18,768 --> 00:38:20,806 Retrieve the others and let's us too. 19 00:39:54,324 --> 00:39:57,785 Where is the girl with the briefcase? Will you speak? 20 00:39:57,786 --> 00:40:00,005 I don't have much patience. 21 00:40:00,524 --> 00:40:02,715 Take a look at the bottom ... would be a nice flight, right? 22 00:40:15,297 --> 00:40:18,495 I hope you understand now I'm serious. 23 00:40:26,920 --> 00:40:28,310 Where is he? 24 00:40:28,311 --> 00:40:29,813 Go up, must still be on. 25 00:40:34,623 --> 00:40:36,581 - Who cried? - I saw a man fall. 26 00:40:36,582 --> 00:40:38,204 - Where? - Over there! 27 00:40:38,205 --> 00:40:40,707 - Quick, quick, run .. Call the police. 28 00:47:59,055 --> 00:48:00,854 Must be climbed on the boat. 29 00:48:02,269 --> 00:48:03,651 Soon! Let us follow him! 30 00:53:08,137 --> 00:53:09,198 Where are we going? 31 00:53:09,199 --> 00:53:14,189 In a quiet place to answer all our questions. 32 00:53:14,190 --> 00:53:18,554 I didn't think that saving your life I was getting all these hassles. 33 00:53:38,558 --> 00:53:40,851 Hey, can you go a little faster? 34 00:57:47,700 --> 00:57:50,204 Well, I hope you will help me. - Yes 35 01:00:41,737 --> 01:00:42,855 Have fun. 2630

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.