Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,640 --> 00:00:44,630
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
2
00:01:27,300 --> 00:01:30,410
_
3
00:01:30,450 --> 00:01:33,040
_
4
00:01:33,790 --> 00:01:36,730
_
5
00:01:36,760 --> 00:01:39,550
_
6
00:01:40,850 --> 00:01:44,260
Well, the Revere heist murders
is an ongoing investigation,
7
00:01:44,270 --> 00:01:46,100
so I can't comment on
the recovered bodies.
8
00:01:46,110 --> 00:01:48,200
But what I can say is
that the Boston FBI
9
00:01:48,210 --> 00:01:49,800
has a storied history
10
00:01:49,810 --> 00:01:52,420
of catching and convicting
violent criminals.
11
00:01:52,430 --> 00:01:55,170
And we are close to finding the monsters
12
00:01:55,180 --> 00:01:57,620
who murdered those three brave guards.
13
00:01:57,630 --> 00:02:00,780
We will deliver justice to
those grieving families.
14
00:02:00,790 --> 00:02:02,800
- Bastard.
- Have the bodies been identified?
15
00:02:02,810 --> 00:02:04,520
He's taking all the credit,
like we don't exist.
16
00:02:04,530 --> 00:02:06,110
What can you tell us about the suspects?
17
00:02:06,120 --> 00:02:07,680
Once upon a time you said,
18
00:02:07,690 --> 00:02:09,289
"Jackie hasn't fucked us yet."
19
00:02:09,290 --> 00:02:12,549
Well, my friend, "yet" is now.
20
00:02:12,550 --> 00:02:16,510
It's time for me to pay another
visit to Sheik Sheehan.
21
00:02:16,520 --> 00:02:19,580
And reconvene the grand jury?
22
00:02:19,590 --> 00:02:22,970
Jackie Rohr will not have
the last fucking laugh.
23
00:02:24,480 --> 00:02:27,479
If you have Michaela Freda's
notebook in there somewhere,
24
00:02:27,480 --> 00:02:30,109
now would be a good time to
put her reporting to use.
25
00:02:30,110 --> 00:02:32,740
Well, the last thing I want to
do is take a shot at Jackie Rohr
26
00:02:32,750 --> 00:02:35,060
before I'm ready.
27
00:02:35,070 --> 00:02:37,400
I got to talk to some people first.
28
00:02:37,410 --> 00:02:40,220
♪ I'm the king of the castle ♪
29
00:02:40,230 --> 00:02:42,530
♪ You're the dirty rascal ♪
30
00:02:42,540 --> 00:02:44,800
Look a-there. You're so tense.
31
00:02:44,810 --> 00:02:47,120
Hey, you were never this tense
before you went to Florida.
32
00:02:47,130 --> 00:02:49,100
There's a lot of things
going on making me tense.
33
00:02:49,110 --> 00:02:51,170
I know.
34
00:02:51,210 --> 00:02:53,740
Hey, I just want to help, Corie.
35
00:02:53,750 --> 00:02:55,030
You know?
36
00:02:56,370 --> 00:02:58,580
I wanna...
37
00:02:58,590 --> 00:03:00,440
I wanna lighten the load for ya.
38
00:03:00,450 --> 00:03:03,009
Jimmy, I think that's going
to make me even more tense.
39
00:03:07,060 --> 00:03:08,430
Hey!
40
00:03:08,440 --> 00:03:09,590
Whoa.
41
00:03:09,600 --> 00:03:11,559
Excuse me!
42
00:03:11,560 --> 00:03:14,270
Marie, on your butt right now!
43
00:03:14,280 --> 00:03:17,220
Guys, come on, would ya?
44
00:03:17,230 --> 00:03:19,449
Tony, Marie, you two
know better than this.
45
00:03:19,450 --> 00:03:21,610
What is going on in here?
46
00:03:21,620 --> 00:03:23,610
Where's Frankie?
47
00:03:23,620 --> 00:03:25,640
- Huh?
- Huh?
48
00:03:25,650 --> 00:03:27,360
Where is Frankie?
49
00:03:27,370 --> 00:03:30,150
He's upstairs. He's...
He's taking a shower. Why?
50
00:03:31,830 --> 00:03:33,100
Frankie.
51
00:03:38,180 --> 00:03:40,760
The FBI found the bodies, Frankie.
52
00:03:40,770 --> 00:03:43,360
They found the guards.
53
00:03:43,370 --> 00:03:45,060
Can you hand me a towel?
54
00:03:46,940 --> 00:03:48,860
This is all over the
TV, for fuck's sake.
55
00:03:48,870 --> 00:03:49,880
Did you not know?
56
00:03:49,890 --> 00:03:52,940
A towel, Cath. Please.
57
00:03:59,470 --> 00:04:01,330
You got nothing to worry about.
58
00:04:02,530 --> 00:04:04,120
The guards are dead.
59
00:04:05,350 --> 00:04:07,580
- They can't talk.
- You and I both know
60
00:04:07,590 --> 00:04:08,630
that's not true.
61
00:04:08,640 --> 00:04:09,940
This is the FBI.
62
00:04:09,950 --> 00:04:11,460
- They have tests.
- I'll take care of it.
63
00:04:11,470 --> 00:04:13,840
You'll take care of it.
64
00:04:13,850 --> 00:04:15,190
You're always saying that.
65
00:04:15,200 --> 00:04:18,860
And I always do... haven't I?
66
00:04:18,870 --> 00:04:21,130
Haven't I always taken care of it?
67
00:04:26,390 --> 00:04:28,460
Lylak.
68
00:04:28,470 --> 00:04:29,970
Cameron.
69
00:04:29,980 --> 00:04:32,160
Musselman.
70
00:04:32,170 --> 00:04:34,660
I don't know what that means.
71
00:04:34,670 --> 00:04:36,519
The three guards you killed.
72
00:04:36,520 --> 00:04:39,069
I never killed anyone.
73
00:04:39,070 --> 00:04:40,840
No.
74
00:04:40,850 --> 00:04:42,760
I don't think you killed them.
75
00:04:42,770 --> 00:04:45,160
The guards. You're not a killer.
76
00:04:45,170 --> 00:04:46,760
You don't have the ability.
77
00:04:46,770 --> 00:04:48,440
The guilt is eating you.
78
00:04:48,450 --> 00:04:51,140
You probably only helped
get rid of the bodies.
79
00:04:51,150 --> 00:04:53,410
If you could have put me in
Walpole you would have already.
80
00:04:53,420 --> 00:04:55,010
You're right.
81
00:04:55,020 --> 00:04:57,879
Look, you and I both know what this is.
82
00:04:57,880 --> 00:05:00,120
I'm trying to scare you in the
hopes that you'll tell me
83
00:05:00,130 --> 00:05:02,180
which of your friends
actually had the stomach
84
00:05:02,190 --> 00:05:04,679
to kill those guards, and
I know you won't talk.
85
00:05:04,680 --> 00:05:06,640
But I have to give you a chance,
86
00:05:06,650 --> 00:05:08,660
because I don't want to
go into that grand jury
87
00:05:08,670 --> 00:05:10,769
and watch you fuck up
your life any worse,
88
00:05:10,770 --> 00:05:14,189
because that's the unfair
part of this game for you.
89
00:05:14,190 --> 00:05:18,540
I can make your life miserable,
90
00:05:18,550 --> 00:05:22,190
and all you can do is tell
me to go fuck myself.
91
00:05:24,560 --> 00:05:29,020
You know, I wish I hadn't
called you a nigger.
92
00:05:29,030 --> 00:05:31,650
I really wish I could take that back.
93
00:05:31,660 --> 00:05:33,280
Oh?
94
00:05:33,290 --> 00:05:34,619
Yeah.
95
00:05:34,620 --> 00:05:38,780
Because it'd feel so much
better saying it right now.
96
00:05:41,100 --> 00:05:42,880
I'll see you out on the stand.
97
00:05:56,970 --> 00:05:58,809
What are you doing here?
98
00:05:58,810 --> 00:06:00,980
Just 'cause you're on TV, Mr. Hotshot,
99
00:06:00,990 --> 00:06:02,689
don't mean you're welcome in this house.
100
00:06:02,690 --> 00:06:04,590
I came to get some clothes, okay?
101
00:06:04,600 --> 00:06:06,880
I've been wearing the same
fucking suit three days running.
102
00:06:06,890 --> 00:06:08,780
Bullshit.
103
00:06:08,790 --> 00:06:10,990
You came to see Benny.
104
00:06:11,940 --> 00:06:13,110
Where is she?
105
00:06:13,120 --> 00:06:15,720
Asleep. And leave her be.
106
00:06:15,730 --> 00:06:19,410
Do the decent thing for
once in your selfish life.
107
00:06:40,810 --> 00:06:42,430
Are you sure you don't
want to come over?
108
00:06:42,440 --> 00:06:44,160
Matter of the Heart
is due back tomorrow.
109
00:06:44,170 --> 00:06:46,280
DJ, I can't.
110
00:06:46,290 --> 00:06:48,180
Okay, no pressure.
111
00:06:48,190 --> 00:06:49,440
But I'll see you next week,
112
00:06:49,450 --> 00:06:51,660
and we'll hit the library
after class, okay?
113
00:06:51,670 --> 00:06:52,960
- All right.
- Fucking work.
114
00:06:52,970 --> 00:06:54,820
Fucking piece of garbage.
115
00:06:54,830 --> 00:06:56,880
It's still fucking here. Oh, fuck!
116
00:06:56,890 --> 00:06:58,140
Fuck!
117
00:07:00,570 --> 00:07:04,800
Stupid motherfucker. Come on! Fuck.
118
00:07:04,810 --> 00:07:07,040
Stupid piece-of-shit car.
119
00:07:07,050 --> 00:07:08,510
Hey, you okay?
120
00:07:12,470 --> 00:07:14,460
Look, do you have someone you can call?
121
00:07:14,470 --> 00:07:15,599
My husband.
122
00:07:15,600 --> 00:07:17,849
The bastard left me.
123
00:07:17,850 --> 00:07:20,180
And now I am stuck in Brockton
124
00:07:20,190 --> 00:07:21,860
with this broken-down shit box,
125
00:07:21,870 --> 00:07:25,740
- and nobody to pick me up.
- Hey, it's going to be all right.
126
00:07:25,750 --> 00:07:27,149
How about I give you a ride?
127
00:07:27,150 --> 00:07:28,310
Okay.
128
00:07:30,640 --> 00:07:33,080
When my husband and I
first met, you know,
129
00:07:33,090 --> 00:07:35,960
we'd go dancing at
Zanzibar every weekend.
130
00:07:35,970 --> 00:07:38,310
He'd do backflips for me.
131
00:07:38,320 --> 00:07:39,550
Swear to God.
132
00:07:39,560 --> 00:07:41,280
Yeah, he was so...
133
00:07:41,290 --> 00:07:43,419
I don't know. He was gallant.
134
00:07:43,420 --> 00:07:46,600
And now what? No more backflips?
135
00:07:46,610 --> 00:07:48,680
Not for me, anyways.
136
00:07:48,690 --> 00:07:50,380
Your husband, Johnny... Johnny?
137
00:07:50,390 --> 00:07:52,820
- Jackie.
- Jackie. Jackie. Okay. Jackie.
138
00:07:52,830 --> 00:07:57,400
What does... What does Jackie do?
139
00:07:57,410 --> 00:07:59,050
FBI.
140
00:07:59,060 --> 00:08:02,060
An FBI agent in Boston?
141
00:08:02,070 --> 00:08:04,100
Oh, shit.
142
00:08:04,110 --> 00:08:06,640
That explains why he doesn't
want to go dancing.
143
00:08:06,650 --> 00:08:08,010
My God.
144
00:08:08,020 --> 00:08:10,660
Well, no doubt he's seen a
thing or two, you know?
145
00:08:10,670 --> 00:08:12,400
Well, Jackie doesn't really
tell me about work, you know.
146
00:08:12,410 --> 00:08:14,020
He says he can't.
147
00:08:14,030 --> 00:08:17,489
But on his face, I don't
know, he's got worries.
148
00:08:17,490 --> 00:08:21,720
You know, we're riding this
fucked-up merry-go-round.
149
00:08:21,730 --> 00:08:24,300
You know, he can't tell me
and then I can't help him.
150
00:08:24,310 --> 00:08:25,879
I understand.
151
00:08:25,880 --> 00:08:28,020
My husband didn't tell me
152
00:08:28,030 --> 00:08:30,620
that he was fucking the
front desk girl at work.
153
00:08:30,630 --> 00:08:33,050
- So...
- Oh, God, I am so sorry.
154
00:08:33,060 --> 00:08:35,340
So, what does... What does...
155
00:08:35,350 --> 00:08:38,630
What does your husband not tell you?
156
00:08:38,640 --> 00:08:41,490
Does he disappear a lot?
157
00:08:42,890 --> 00:08:45,520
Well, like, you know, he
said he went to Miami
158
00:08:45,530 --> 00:08:46,700
to rescue an informant.
159
00:08:46,710 --> 00:08:49,420
A drug charge.
160
00:08:49,430 --> 00:08:51,900
I only know because I
packed his overnight bag.
161
00:08:51,910 --> 00:08:54,699
Then again, do I really
know where he went?
162
00:08:54,700 --> 00:08:56,820
Did he say where the
informant got locked up,
163
00:08:56,830 --> 00:08:59,410
or give you a name?
164
00:09:02,330 --> 00:09:04,180
Twenty years with Jackie,
165
00:09:04,190 --> 00:09:05,580
spending time with his pals.
166
00:09:05,590 --> 00:09:06,610
What are you doing?
167
00:09:06,620 --> 00:09:07,860
Cops have a way about them.
168
00:09:07,870 --> 00:09:09,629
All right. Come on, what... What... ?
169
00:09:09,630 --> 00:09:12,630
Get the fuck out of my car.
170
00:09:25,270 --> 00:09:28,480
Were you aware that Kelly
Kinicki was an informant?
171
00:09:28,490 --> 00:09:30,970
I don't know. There's
rumors about everybody.
172
00:09:30,980 --> 00:09:34,609
Might this rumor be the reason
that Mr. Kinicki disappeared?
173
00:09:34,610 --> 00:09:36,950
I don't know how else
to say "I don't know."
174
00:09:38,520 --> 00:09:40,560
Hey, did you... Did you hear rumors
175
00:09:40,570 --> 00:09:43,200
about bodies being dumped in the Mystic?
176
00:09:43,210 --> 00:09:45,260
Wait, Mr. Ward,
177
00:09:45,270 --> 00:09:48,220
was Mr. Kinicki's body dumped there
178
00:09:48,230 --> 00:09:50,640
like those guards on the news?
179
00:09:50,650 --> 00:09:52,049
What guards?
180
00:09:52,050 --> 00:09:53,590
Oh, the bodies of three guards
181
00:09:53,600 --> 00:09:56,360
were found chopped up,
stuffed into barrels
182
00:09:56,370 --> 00:09:58,170
and dumped into the Mystic.
183
00:09:59,180 --> 00:10:01,060
This happened after the January 8th
184
00:10:01,070 --> 00:10:03,350
armored car heist in Revere.
185
00:10:05,310 --> 00:10:07,350
What were you doing on January 8th?
186
00:10:07,360 --> 00:10:10,460
Why, are you asking me for an alibi?
187
00:10:10,470 --> 00:10:12,130
Do you have one?
188
00:10:13,440 --> 00:10:16,600
Lady, you remember what you
were doing on January 8th?
189
00:10:16,610 --> 00:10:17,779
Because I don't.
190
00:10:17,780 --> 00:10:21,630
Well, hey, how about I help you,
you know, refresh your memory.
191
00:10:21,640 --> 00:10:24,000
The log from your department
shows that your work truck
192
00:10:24,010 --> 00:10:26,380
was checked out the
morning of January 8th,
193
00:10:26,390 --> 00:10:28,200
and returned January 9th.
194
00:10:28,210 --> 00:10:31,140
Oh.
195
00:10:31,150 --> 00:10:32,660
Right, okay.
196
00:10:32,670 --> 00:10:35,340
January 8th, that was...
197
00:10:35,350 --> 00:10:37,880
that was right after
Suffolk Downs reopened.
198
00:10:37,890 --> 00:10:40,639
Must have been the night we
went to the track after work.
199
00:10:40,640 --> 00:10:43,160
Ah. Okay, I see.
200
00:10:43,170 --> 00:10:46,080
Only, that doesn't explain why
your work truck went missing
201
00:10:46,090 --> 00:10:47,840
for 18 hours.
202
00:10:47,850 --> 00:10:49,360
Yeah.
203
00:10:49,370 --> 00:10:50,809
Where was your truck?
204
00:10:50,810 --> 00:10:53,840
Well, I didn't get off work till late,
205
00:10:53,850 --> 00:10:56,760
so I drove the truck
straight to the track.
206
00:10:56,770 --> 00:11:00,220
They let a city truck park
free, so I saved a few bucks.
207
00:11:00,230 --> 00:11:01,440
There's no harm in that, right?
208
00:11:01,450 --> 00:11:04,289
Why not return the vehicle
209
00:11:04,290 --> 00:11:07,249
after you were done at the track?
210
00:11:07,250 --> 00:11:10,130
This was my first time
back at the races,
211
00:11:10,140 --> 00:11:11,990
and I admit I had a few too many.
212
00:11:12,000 --> 00:11:14,360
So I did the responsible thing,
213
00:11:14,370 --> 00:11:16,520
left the truck in the
parking lot for the night
214
00:11:16,530 --> 00:11:19,259
and brought it back
to work the next day.
215
00:11:19,260 --> 00:11:23,960
So you drove a city
vehicle to the racetrack.
216
00:11:23,970 --> 00:11:27,180
Got drunk, so drunk
that you were incapable
217
00:11:27,190 --> 00:11:29,430
of driving it back at the proper time?
218
00:11:29,440 --> 00:11:31,340
Yeah.
219
00:11:31,350 --> 00:11:32,390
So what?
220
00:11:32,400 --> 00:11:33,960
You do realize, Mr. Sheehan,
221
00:11:33,970 --> 00:11:36,480
that what you did is a crime.
222
00:11:36,490 --> 00:11:39,360
Oh. If that's a crime,
you'd have to lock up
223
00:11:39,370 --> 00:11:42,320
everybody who worked for the DPW.
224
00:11:45,740 --> 00:11:47,860
Not everybody.
225
00:11:47,870 --> 00:11:49,580
Just you.
226
00:11:55,810 --> 00:11:58,120
Where's Sheik?
227
00:11:58,130 --> 00:11:59,880
Is he getting ready to go home?
228
00:11:59,890 --> 00:12:03,549
I'm afraid your husband isn't
going anywhere, Mrs. Sheehan.
229
00:12:03,550 --> 00:12:05,090
- What?
- Excuse me?
230
00:12:05,100 --> 00:12:06,420
- What happened?
- He just admitted
231
00:12:06,430 --> 00:12:08,470
to misappropriation of
government property.
232
00:12:08,480 --> 00:12:10,020
He's looking at five years at Walpole.
233
00:12:10,030 --> 00:12:12,349
Misappropriation of what?
234
00:12:12,350 --> 00:12:14,769
His DPW vehicle.
235
00:12:14,770 --> 00:12:18,010
Look, you want Sheik
home earlier than that?
236
00:12:18,020 --> 00:12:19,980
Tell him he needs to
start being more open,
237
00:12:19,990 --> 00:12:21,470
more honest.
238
00:12:22,480 --> 00:12:25,199
What do you really want, Ward?
239
00:12:25,200 --> 00:12:27,790
What are you after?
240
00:12:29,270 --> 00:12:31,880
If you're going to take that
blood money, counselor,
241
00:12:31,890 --> 00:12:34,080
I'm going to make you work your ass off.
242
00:12:40,100 --> 00:12:43,520
I'm on my way to ask Judge
Tirone for a subpoena.
243
00:12:43,530 --> 00:12:46,180
Tommy Hayes, I want you to
bring him in for round two.
244
00:12:46,190 --> 00:12:47,290
We got the bodies.
245
00:12:47,300 --> 00:12:49,690
Tommy won't be as cute
as he was last time.
246
00:12:53,600 --> 00:12:55,010
Hey.
247
00:12:57,100 --> 00:13:00,680
So, uh, what's the latest on Sheik?
248
00:13:00,690 --> 00:13:03,230
Well, Cathy heard at the salon
249
00:13:03,240 --> 00:13:05,280
that he's in front of
the grand jury today.
250
00:13:05,290 --> 00:13:06,920
Oh, Christ.
251
00:13:06,930 --> 00:13:09,949
Today's the day he could break.
252
00:13:09,950 --> 00:13:12,280
Maybe we can pretend like
we've been here before.
253
00:13:12,290 --> 00:13:14,840
- Weren't dead bodies before.
- All right, all right, all right.
254
00:13:14,850 --> 00:13:16,300
I think...
255
00:13:16,310 --> 00:13:18,720
I think we should just get
out of town for a while.
256
00:13:18,730 --> 00:13:20,380
Ehh...
257
00:13:20,390 --> 00:13:21,800
No.
258
00:13:21,810 --> 00:13:23,800
That's the chickenshit thing to do.
259
00:13:23,810 --> 00:13:25,720
- It's a Chelsea move.
- No, I'm just saying.
260
00:13:25,730 --> 00:13:27,760
We get out of town. By
the time we come back,
261
00:13:27,770 --> 00:13:29,480
the whole fucking thing
will have blown over.
262
00:13:29,490 --> 00:13:31,470
If you're going to do something stupid,
263
00:13:31,480 --> 00:13:34,440
just tell us now...
264
00:13:34,450 --> 00:13:36,090
so that we can bury you.
265
00:13:43,350 --> 00:13:44,470
Yeah?
266
00:13:46,050 --> 00:13:48,720
We're here to escort Thomas Hayes.
267
00:13:48,730 --> 00:13:50,140
He ain't here.
268
00:13:50,150 --> 00:13:51,490
Search, you don't believe me.
269
00:13:51,500 --> 00:13:54,090
Okay, kids, get in the other
room. Let's go, come on.
270
00:13:54,100 --> 00:13:56,880
He's required to appear in
front of the grand jury.
271
00:13:56,890 --> 00:13:59,050
Required, huh?
272
00:13:59,060 --> 00:14:01,180
You done? All right.
273
00:14:01,190 --> 00:14:02,920
Well, if you want what's
best for your husband,
274
00:14:02,930 --> 00:14:04,500
for your kids,
275
00:14:04,510 --> 00:14:06,710
you'll tell us where to find him.
276
00:14:10,650 --> 00:14:12,310
What the fuck are you looking at?
277
00:14:15,070 --> 00:14:16,890
Where are you from?
278
00:14:16,900 --> 00:14:18,640
- Here.
- No, you ain't.
279
00:14:18,650 --> 00:14:19,899
I'm from here.
280
00:14:19,900 --> 00:14:21,130
Where the fuck are you from?
281
00:14:24,890 --> 00:14:27,160
Ma'am, I don't think you
understand the situation
282
00:14:27,170 --> 00:14:29,190
that your family is in.
283
00:14:31,290 --> 00:14:33,100
Who are you pretending to be, huh?
284
00:14:33,110 --> 00:14:34,340
You going to come into my kitchen
285
00:14:34,350 --> 00:14:35,789
and talk to me about my family?
286
00:14:35,790 --> 00:14:37,760
- Who the fuck are you?
- That's enough of that.
287
00:14:37,770 --> 00:14:39,740
What do you think, you
put your hair half up
288
00:14:39,750 --> 00:14:41,459
and drop your R's, and you're from here?
289
00:14:41,460 --> 00:14:44,660
All you're missing is the hoops.
You don't get to say that.
290
00:14:44,670 --> 00:14:45,860
You don't get to say you're from here.
291
00:14:45,870 --> 00:14:47,170
You don't even know what that means.
292
00:14:47,180 --> 00:14:49,160
- You didn't earn that.
- You shut the fuck up.
293
00:14:50,640 --> 00:14:52,050
You're a fucking clown.
294
00:14:52,060 --> 00:14:54,389
- Mrs. Hayes.
- Yeah, fuck you too, slim dick.
295
00:14:54,390 --> 00:14:57,430
All right? Yeah, yeah.
296
00:14:57,440 --> 00:14:59,500
He ain't here, I told you.
Search if you want.
297
00:14:59,510 --> 00:15:01,930
It won't make any difference.
Tommy ain't here.
298
00:15:01,940 --> 00:15:03,570
He's left town.
299
00:15:06,140 --> 00:15:07,350
Thank you.
300
00:15:28,590 --> 00:15:29,930
Cathy, have you heard?
301
00:15:32,430 --> 00:15:33,960
Sheik's not coming home.
302
00:15:33,970 --> 00:15:36,480
Five years. He's facing
five fucking years.
303
00:15:36,490 --> 00:15:38,680
What's the bullshit charge, Tara?
304
00:15:38,690 --> 00:15:39,930
They're just trying to scare Sheik.
305
00:15:39,940 --> 00:15:41,820
I'm scared, Cathy. Five years.
306
00:15:41,830 --> 00:15:43,689
We got him a lawyer. He's good.
307
00:15:43,690 --> 00:15:46,320
He's going to handle
all the ins and outs.
308
00:15:49,810 --> 00:15:51,490
Is there something else you need?
309
00:15:53,440 --> 00:15:56,040
More money, Cath.
310
00:15:56,050 --> 00:15:58,260
Five hundred a week don't pay for spit.
311
00:15:58,270 --> 00:16:00,289
How's another 50 bucks a week sound?
312
00:16:00,290 --> 00:16:01,480
Can you do 100?
313
00:16:01,490 --> 00:16:03,020
Christ, Tara.
314
00:16:04,850 --> 00:16:06,750
I'm not the Bank of Boston over here.
315
00:16:06,760 --> 00:16:08,620
Do you think I like begging?
316
00:16:08,630 --> 00:16:11,320
How would you feel?
317
00:16:11,330 --> 00:16:13,270
Frankie not coming home?
318
00:16:19,560 --> 00:16:21,020
Okay.
319
00:16:23,810 --> 00:16:25,090
Okay.
320
00:16:26,640 --> 00:16:28,280
You're a saint, Cathy.
321
00:16:30,310 --> 00:16:31,870
Hey, Tara.
322
00:16:34,310 --> 00:16:36,700
What are you going to do?
323
00:16:38,140 --> 00:16:40,600
What are you going to do
if Sheik goes to prison?
324
00:16:40,610 --> 00:16:42,640
He can't.
325
00:16:42,650 --> 00:16:44,320
I need him back, Cathy.
326
00:16:44,330 --> 00:16:46,960
Really? Do you, though?
327
00:16:46,970 --> 00:16:48,520
'Cause the last fight you had,
328
00:16:48,530 --> 00:16:51,090
you ended up in the ER
with a broken nose.
329
00:16:53,020 --> 00:16:54,430
Look, maybe you use that money,
330
00:16:54,440 --> 00:16:56,599
you take those kids and
you go on a vacation.
331
00:16:56,600 --> 00:16:59,100
Maybe you don't come back.
332
00:17:10,730 --> 00:17:12,320
Sorry, I shouldn't be here,
333
00:17:12,330 --> 00:17:14,109
but you need to talk to Jackie for me.
334
00:17:14,110 --> 00:17:16,340
Are you fucking kidding me?
335
00:17:16,350 --> 00:17:18,800
My baby needs a father.
You have a child.
336
00:17:18,810 --> 00:17:20,080
You know what I mean.
337
00:17:21,390 --> 00:17:22,730
Get in.
338
00:17:26,380 --> 00:17:28,380
Todd set me up with Josh
339
00:17:28,390 --> 00:17:30,090
last February at the University Club,
340
00:17:30,100 --> 00:17:31,419
so we have you to thank.
341
00:17:31,420 --> 00:17:32,930
Siobhan, Decourcy,
342
00:17:32,940 --> 00:17:35,130
thank you again for
hosting our little group.
343
00:17:35,140 --> 00:17:37,800
Oh, not little for long, all
the great work you're doing.
344
00:17:37,810 --> 00:17:39,759
The same can be said about you, pal.
345
00:17:39,760 --> 00:17:42,519
Josh says you're single-handedly
cleaning up Boston,
346
00:17:42,520 --> 00:17:44,930
gunning for the mayor's office.
347
00:17:44,940 --> 00:17:47,060
Well, I don't know about all that.
348
00:17:47,070 --> 00:17:48,370
Could be a great fit
349
00:17:48,380 --> 00:17:50,939
to have a strong, progressive
black man in leadership,
350
00:17:50,940 --> 00:17:52,520
one who's tough on crime
351
00:17:52,530 --> 00:17:57,239
but also able and unafraid
to host an event like this.
352
00:17:57,240 --> 00:17:59,489
Ladies, gentlemen.
353
00:17:59,490 --> 00:18:01,840
Our gracious host, Decourcy Ward,
354
00:18:01,850 --> 00:18:03,160
would like to say a few words.
355
00:18:03,170 --> 00:18:05,580
- What? No, hold up.
- Come on down. Come on.
356
00:18:05,590 --> 00:18:06,950
Whoo!
357
00:18:16,890 --> 00:18:18,540
Hi.
358
00:18:18,550 --> 00:18:20,900
Thank you, Josh, for the warning.
359
00:18:22,600 --> 00:18:24,630
Uh...
360
00:18:24,640 --> 00:18:26,769
You know, play me in, Rich.
361
00:18:26,770 --> 00:18:28,090
Keys.
362
00:18:30,100 --> 00:18:31,560
Yeah.
363
00:18:33,050 --> 00:18:34,400
Uh...
364
00:18:37,070 --> 00:18:41,320
You know, in the words of Bayard Rustin,
365
00:18:41,330 --> 00:18:43,520
we need, in every community,
366
00:18:43,530 --> 00:18:46,369
a group of angelic troublemakers.
367
00:18:46,370 --> 00:18:49,120
Especially now.
368
00:18:49,130 --> 00:18:51,580
Especially here.
369
00:18:51,590 --> 00:18:57,620
Unlike before, our communities
have a reason to work together.
370
00:18:57,630 --> 00:19:01,360
And Dr. King's tactics
were molded by Rustin.
371
00:19:01,370 --> 00:19:03,810
An openly gay man
372
00:19:03,820 --> 00:19:06,550
who went to jail on a morals charge.
373
00:19:06,560 --> 00:19:09,340
Now, as a lawyer,
374
00:19:09,350 --> 00:19:11,720
I'm familiar with hypocrisy.
375
00:19:11,730 --> 00:19:14,160
There is the law,
376
00:19:14,170 --> 00:19:16,690
and then there's what's right.
377
00:19:16,700 --> 00:19:19,440
My work with the St. Clair Commission,
378
00:19:19,450 --> 00:19:23,560
cops abusing citizens for confessions
379
00:19:23,570 --> 00:19:26,300
without fearing any repercussions,
380
00:19:26,310 --> 00:19:29,840
it showed me exactly how
far the system would go
381
00:19:29,850 --> 00:19:32,260
to protect what is legally allowed
382
00:19:32,270 --> 00:19:35,050
while ignoring what is just.
383
00:19:38,060 --> 00:19:41,740
So I appreciate your struggle,
384
00:19:41,750 --> 00:19:43,700
as I know your community appreciates
385
00:19:43,710 --> 00:19:45,480
my community's struggles.
386
00:19:47,140 --> 00:19:50,360
You know, together, I
think that we can make
387
00:19:50,370 --> 00:19:53,660
the South End a home for all of us.
388
00:19:53,670 --> 00:19:57,540
Knowing you have our
backs gives us strength.
389
00:19:57,550 --> 00:19:59,640
And I hope, eventually,
390
00:19:59,650 --> 00:20:03,690
the feeling becomes mutual.
391
00:20:03,700 --> 00:20:05,740
So...
392
00:20:07,810 --> 00:20:10,039
to causing a little trouble.
393
00:20:11,670 --> 00:20:13,850
Cheers.
394
00:20:13,860 --> 00:20:15,260
Cheers.
395
00:20:15,270 --> 00:20:16,430
Excellent speech.
396
00:20:25,890 --> 00:20:27,890
Pizza man.
397
00:20:28,950 --> 00:20:30,900
I'm so glad you came, pizza boy.
398
00:20:30,910 --> 00:20:32,020
You're my hero.
399
00:20:32,030 --> 00:20:33,920
Listen, I'm just a pizza man
400
00:20:33,930 --> 00:20:36,800
with a pizza with double cheese.
401
00:20:36,810 --> 00:20:38,510
I'm horny and I want to fuck. Capisce?
402
00:20:38,520 --> 00:20:39,530
It's open.
403
00:20:39,540 --> 00:20:42,540
Yeah, capisce. You got it.
404
00:20:42,550 --> 00:20:44,310
It's open.
405
00:20:44,320 --> 00:20:47,720
Jesus. About fucking time you got here.
406
00:20:47,730 --> 00:20:49,290
Look, if you...
407
00:20:49,300 --> 00:20:50,950
Jenny, hey.
408
00:20:50,960 --> 00:20:53,500
- I... I wasn't...
- For some reason, Jackie,
409
00:20:53,510 --> 00:20:55,180
that girl seems to think
you're a good person.
410
00:20:55,190 --> 00:20:57,590
What... What are you
talking... Who? Yvette?
411
00:20:57,600 --> 00:20:58,940
Yeah.
412
00:21:01,380 --> 00:21:04,429
Prove her wrong. Show her
the Jackie Rohr I know.
413
00:21:04,430 --> 00:21:06,550
She's nuts, honey. I can't control her.
414
00:21:06,560 --> 00:21:08,480
Well, she showed up at my door again.
415
00:21:08,490 --> 00:21:10,520
Yeah, you've been a prick
to me for 20 years.
416
00:21:10,530 --> 00:21:12,260
Now go be a prick to
that slant-eyed bitch
417
00:21:12,270 --> 00:21:13,640
and get her the fuck out of my life.
418
00:21:13,650 --> 00:21:15,990
I will, I promise you.
419
00:21:22,530 --> 00:21:24,109
Hey, you in some kind of trouble?
420
00:21:24,110 --> 00:21:27,260
Me? What? No, no.
421
00:21:27,270 --> 00:21:28,580
Not any more than usual. Why?
422
00:21:28,600 --> 00:21:32,560
Today some woman, you know,
says her car broke down.
423
00:21:32,570 --> 00:21:34,540
Her husband left her...
424
00:21:35,980 --> 00:21:37,880
Sorry I'm late.
425
00:21:39,350 --> 00:21:41,299
Jesus fucking Christ.
426
00:21:44,690 --> 00:21:46,130
Good luck.
427
00:21:46,140 --> 00:21:48,290
Hmm, she's cute.
428
00:21:49,020 --> 00:21:51,309
Fuck me.
429
00:21:51,310 --> 00:21:52,790
Thank you.
430
00:21:53,770 --> 00:21:55,510
- Good night.
- Good night, sir.
431
00:22:08,770 --> 00:22:12,150
That was quite the preview, Decourcy...
432
00:22:12,160 --> 00:22:14,770
for your campaign speech.
433
00:22:15,980 --> 00:22:17,539
I was...
434
00:22:17,540 --> 00:22:20,450
I was just vamping. Nothing more.
435
00:22:20,460 --> 00:22:22,460
Josh said he's going to
talk to the party leaders
436
00:22:22,470 --> 00:22:24,640
about where you'd fit
437
00:22:24,650 --> 00:22:26,920
in the next election cycle.
438
00:22:26,930 --> 00:22:30,380
Running for office takes time and money,
439
00:22:30,390 --> 00:22:32,050
and time raising money.
440
00:22:32,060 --> 00:22:36,560
Well, the South End is teeming
with new and gentrified cash.
441
00:22:36,570 --> 00:22:39,269
All you'd have to do is
keep Excalibur shining.
442
00:22:39,270 --> 00:22:41,020
Yeah, well,
443
00:22:41,030 --> 00:22:44,720
tomorrow I'm going to
go to a woman's home
444
00:22:44,730 --> 00:22:46,960
and threaten to destroy her family
445
00:22:46,970 --> 00:22:49,360
if her husband doesn't tell
me what I want to hear.
446
00:22:49,370 --> 00:22:51,980
And the people I'm going
to ask her to betray
447
00:22:51,990 --> 00:22:53,740
are probably her cousins,
448
00:22:53,750 --> 00:22:56,900
people she's known her whole life.
449
00:22:56,910 --> 00:22:59,310
So...
450
00:22:59,330 --> 00:23:02,410
Decourcy, you have a gift,
451
00:23:02,420 --> 00:23:04,700
and an opportunity,
452
00:23:04,710 --> 00:23:07,800
and an obligation to put
them both to good use.
453
00:23:07,810 --> 00:23:10,560
Whatever you do, don't run for mayor.
454
00:23:10,570 --> 00:23:13,480
Mayor of Boston is a dead end
455
00:23:13,490 --> 00:23:15,309
for anyone's political career.
456
00:23:16,600 --> 00:23:18,389
Set your sights higher.
457
00:23:18,390 --> 00:23:21,270
Governor. Senator.
458
00:23:23,180 --> 00:23:25,020
You too.
459
00:23:25,030 --> 00:23:27,480
Governor Ward.
460
00:23:27,490 --> 00:23:29,580
That sounds pretty good.
461
00:23:29,590 --> 00:23:31,450
Good night, all.
462
00:23:36,140 --> 00:23:38,400
Well, you've been awfully quiet.
463
00:23:38,410 --> 00:23:40,680
You agree with them?
464
00:23:40,690 --> 00:23:45,170
That's enough politics for one night.
465
00:23:45,180 --> 00:23:48,670
Get me out of this damn dress.
466
00:24:10,150 --> 00:24:12,570
Can't sleep?
467
00:24:14,110 --> 00:24:16,400
Yeah, me neither.
468
00:24:16,410 --> 00:24:18,170
You mind?
469
00:24:18,180 --> 00:24:19,570
Sure.
470
00:24:28,630 --> 00:24:32,009
Did you hear they're tearing
down Deer Island Prison?
471
00:24:32,010 --> 00:24:33,940
They're going to build a
water treatment plant.
472
00:24:33,950 --> 00:24:36,180
Old Mother Hubbard was jailed there.
473
00:24:36,190 --> 00:24:37,390
Hmm.
474
00:24:38,440 --> 00:24:40,850
"Old Mother Hubbard...
475
00:24:42,520 --> 00:24:46,640
went to the cupboard to
get her poor dog a bone.
476
00:24:46,650 --> 00:24:49,000
And when she got there,
477
00:24:49,010 --> 00:24:50,720
the cupboard was bare."
478
00:24:50,730 --> 00:24:54,010
My father used to say
that nursery rhyme to me.
479
00:24:55,290 --> 00:24:56,980
And then he ended up
in Deer Island Prison,
480
00:24:56,990 --> 00:24:58,079
just like her.
481
00:24:58,080 --> 00:25:00,199
That must have been hard.
482
00:25:00,200 --> 00:25:03,579
I spent my whole life running
from him from Charlestown.
483
00:25:03,580 --> 00:25:05,630
Yet you came back.
484
00:25:07,730 --> 00:25:10,120
The devil you know.
485
00:25:10,130 --> 00:25:12,250
You know?
486
00:25:12,260 --> 00:25:15,080
Tell her I put Yvette on a plane,
487
00:25:15,090 --> 00:25:17,009
never to be seen again.
488
00:25:17,010 --> 00:25:20,970
He took care of the dragon lady.
She'll never come back.
489
00:25:20,980 --> 00:25:22,230
I'm coming over to see Bennie.
490
00:25:22,240 --> 00:25:25,019
Oh, she's not here, asshole.
491
00:25:25,020 --> 00:25:27,310
She's got a session at that rehab place.
492
00:25:27,320 --> 00:25:29,810
Jenny's about to go pick her up.
493
00:25:29,820 --> 00:25:31,790
Wait, no, see, actually...
494
00:25:34,810 --> 00:25:36,280
Nice, Ma.
495
00:25:36,290 --> 00:25:39,030
Now I got to beat traffic and
get there before he does.
496
00:25:39,040 --> 00:25:42,300
It's hard for me to remember
which of you is the good parent
497
00:25:42,310 --> 00:25:43,869
and which is the bad.
498
00:25:49,050 --> 00:25:50,820
You and I both know that him taking
499
00:25:50,830 --> 00:25:53,460
the work trucks to the track is a lie.
500
00:25:53,470 --> 00:25:55,420
I don't know.
501
00:25:55,430 --> 00:25:58,179
I got no part in this. I'm
his wife, that's all.
502
00:25:58,180 --> 00:26:01,100
Look, Mrs. Sheehan, you
seem like a good person.
503
00:26:01,110 --> 00:26:03,340
And because of that, this
is difficult for you.
504
00:26:03,350 --> 00:26:05,120
So I'll...
505
00:26:05,130 --> 00:26:08,610
I'll just be on the level, hmm?
506
00:26:12,550 --> 00:26:15,820
We've been keeping an
eye on your finances.
507
00:26:18,100 --> 00:26:21,660
Now, since your husband's
been in custody,
508
00:26:21,670 --> 00:26:25,209
you've been depositing exactly $500
509
00:26:25,210 --> 00:26:27,380
every Thursday.
510
00:26:27,390 --> 00:26:30,020
Now, you don't have a job.
511
00:26:30,030 --> 00:26:33,240
Sheik obviously isn't
earning any money in jail.
512
00:26:33,250 --> 00:26:35,509
You mind telling me where
the money's coming from?
513
00:26:35,510 --> 00:26:38,170
My parents.
514
00:26:38,180 --> 00:26:39,550
They're giving me some.
515
00:26:40,690 --> 00:26:43,010
Parents? Oh.
516
00:26:44,140 --> 00:26:45,510
The parents.
517
00:26:45,520 --> 00:26:48,480
The ones on food stamps...
518
00:26:48,490 --> 00:26:50,800
with even less in the bank than you?
519
00:26:53,890 --> 00:26:55,149
I gamble.
520
00:26:55,150 --> 00:26:56,800
Okay.
521
00:26:56,810 --> 00:26:58,990
Clearly we're getting nowhere.
Thank you for your time.
522
00:27:00,530 --> 00:27:02,780
You're not listening to me, Mr. Ward.
523
00:27:02,790 --> 00:27:05,940
I gamble.
524
00:27:05,950 --> 00:27:07,890
Locally.
525
00:27:12,690 --> 00:27:14,680
Oh, sir, hey, excuse me.
526
00:27:14,690 --> 00:27:17,670
Anyone ever tell you that you
look just like Sophia Loren?
527
00:27:17,680 --> 00:27:19,550
All the time. Who are you here to see?
528
00:27:19,560 --> 00:27:21,260
- My daughter.
- Name?
529
00:27:21,270 --> 00:27:22,900
Rohr. Benedetta Rohr.
530
00:27:22,910 --> 00:27:24,840
- And you are?
- I'm her father.
531
00:27:24,850 --> 00:27:26,970
Name's Jackie. Jackie Rohr.
532
00:27:28,850 --> 00:27:30,600
I'm not seeing you on the parental list.
533
00:27:30,610 --> 00:27:32,600
It's John, officially.
534
00:27:32,610 --> 00:27:34,649
Plus, I'm fucking FBI, so...
535
00:27:34,650 --> 00:27:37,149
Wow. Cool. I still can't let you enter.
536
00:27:37,150 --> 00:27:39,400
We have very strict rules
for very good reasons.
537
00:27:39,410 --> 00:27:43,300
Okay, you have rules so that
you can keep bad guys out.
538
00:27:43,310 --> 00:27:44,690
But, see, I'm one of the good guys.
539
00:27:44,700 --> 00:27:47,120
But that could change
very quickly, Grace.
540
00:27:47,130 --> 00:27:48,959
Are you threatening me?
Is that a threat?
541
00:27:48,960 --> 00:27:52,499
Honey, you know exactly what this is.
542
00:27:52,500 --> 00:27:53,920
Now, let me through.
543
00:27:53,930 --> 00:27:55,209
I can't do that, sir.
544
00:27:55,210 --> 00:27:57,870
- Please just leave.
- Or else what?
545
00:27:57,880 --> 00:27:59,860
- What?
- Or else I'll call security.
546
00:27:59,870 --> 00:28:02,380
Call security? Call whoever
the fuck you want!
547
00:28:02,390 --> 00:28:04,219
Jackie, Jackie, how is
this helping Benny?
548
00:28:04,220 --> 00:28:07,020
My name is not on this list.
549
00:28:07,030 --> 00:28:08,710
Where's my fucking name?
550
00:28:08,720 --> 00:28:11,440
I'm her father for fuck's sake!
551
00:28:11,450 --> 00:28:13,050
Oh, yeah? You're her father, huh?
552
00:28:13,060 --> 00:28:15,100
Then start behaving like one.
553
00:28:15,110 --> 00:28:18,490
Or just go away.
554
00:28:22,970 --> 00:28:24,690
I'm so sorry.
555
00:28:31,630 --> 00:28:34,120
I didn't even know there were
Iranian restaurants in Boston.
556
00:28:34,130 --> 00:28:36,300
Well, that's because you're
gastronomically illiterate.
557
00:28:36,310 --> 00:28:38,250
You think Howard Johnson is fine dining.
558
00:28:39,520 --> 00:28:40,750
Thanks.
559
00:28:50,940 --> 00:28:52,430
You speak Arab?
560
00:28:52,440 --> 00:28:55,140
Persian.
561
00:28:55,150 --> 00:28:56,790
So I put out a BOLO
562
00:28:56,800 --> 00:28:58,760
across the northeast for Tommy Hayes.
563
00:28:58,770 --> 00:29:00,940
You finish making contact
with those other places?
564
00:29:00,950 --> 00:29:03,460
Erie, Sullivan, Ogemaw counties.
565
00:29:03,470 --> 00:29:05,400
Everywhere Hayes has a past or
566
00:29:05,410 --> 00:29:08,080
Family ties. Now we wait.
567
00:29:09,290 --> 00:29:12,090
No. Now we eat.
568
00:29:19,010 --> 00:29:20,940
What about Jackie's wife?
569
00:29:20,950 --> 00:29:22,440
She say anything worth listening to?
570
00:29:22,450 --> 00:29:25,420
Yeah. Jackie went down to Florida
571
00:29:25,430 --> 00:29:28,060
to bail out some CI.
572
00:29:28,070 --> 00:29:30,080
It might be that Clay Roach.
573
00:29:30,090 --> 00:29:32,220
The one Michaela interviewed.
574
00:29:32,230 --> 00:29:34,349
I'm going to go to Bromley
Heath later to find him.
575
00:29:34,350 --> 00:29:35,540
I'm happy to tag along
576
00:29:35,550 --> 00:29:37,440
while we wait for news on Tommy Hayes.
577
00:29:40,190 --> 00:29:42,150
What?
578
00:29:42,170 --> 00:29:44,390
The wife.
579
00:29:45,600 --> 00:29:47,820
She was right.
580
00:29:48,980 --> 00:29:50,930
I'm not from there.
581
00:29:50,940 --> 00:29:52,580
I'm from here.
582
00:29:54,500 --> 00:29:57,130
Hey, yo, Decourcy.
583
00:29:59,520 --> 00:30:01,840
How did things go with Sheik's wife?
584
00:30:01,850 --> 00:30:03,210
Oh, pure joy.
585
00:30:03,220 --> 00:30:05,340
I need you to follow a
crumb she threw me.
586
00:30:05,350 --> 00:30:06,370
You know any bookies?
587
00:30:06,380 --> 00:30:08,970
One that might be connected
to Kinicki, Hayes or Sheehan?
588
00:30:08,980 --> 00:30:12,389
I'm not a betting man, but
I can ask around, sure.
589
00:30:12,390 --> 00:30:13,690
All right.
590
00:30:15,810 --> 00:30:18,450
Hey, be sure to try that.
591
00:30:19,550 --> 00:30:20,780
There you are.
592
00:30:20,790 --> 00:30:22,240
Daddy!
593
00:30:22,250 --> 00:30:23,400
Let's see those muscles.
594
00:30:24,550 --> 00:30:26,430
You guys want to go on an adventure?
595
00:30:26,440 --> 00:30:27,810
Come on, come on.
596
00:30:27,820 --> 00:30:29,060
Let's go. Look out for cars.
597
00:30:29,070 --> 00:30:30,830
Hold hands.
598
00:30:34,100 --> 00:30:35,800
What are those?
599
00:30:35,810 --> 00:30:39,240
They call those the Five Sisters.
600
00:30:39,250 --> 00:30:40,990
They're breakwaters.
601
00:30:41,000 --> 00:30:43,440
What are breakwaters, Daddy?
602
00:30:43,450 --> 00:30:47,710
Well, you see, when there's a big storm,
603
00:30:47,720 --> 00:30:52,440
huge waves come rolling in.
604
00:30:52,450 --> 00:30:54,929
One rolled through right now,
605
00:30:54,930 --> 00:30:58,050
you, you, me,
606
00:30:58,060 --> 00:31:01,090
our car would be washed
right out to sea.
607
00:31:01,100 --> 00:31:03,050
- Cool.
- Even that house?
608
00:31:03,060 --> 00:31:04,420
That house?
609
00:31:04,430 --> 00:31:08,460
That house would be a
billion little pieces.
610
00:31:08,470 --> 00:31:10,720
And that's why they
built the breakwater,
611
00:31:10,730 --> 00:31:12,980
to break the water.
612
00:31:12,990 --> 00:31:15,790
To take the hit so that
you don't have to.
613
00:31:22,650 --> 00:31:25,540
Where do you think that plane came from?
614
00:31:25,550 --> 00:31:27,250
I don't know.
615
00:31:32,510 --> 00:31:35,390
Maybe France, huh?
616
00:31:35,400 --> 00:31:36,930
Or Japan.
617
00:31:40,480 --> 00:31:42,930
The world is a big...
618
00:31:42,940 --> 00:31:45,250
big place.
619
00:31:46,640 --> 00:31:49,160
It's a lot bigger than Charlestown.
620
00:31:50,560 --> 00:31:53,720
My wish for you...
621
00:31:53,730 --> 00:31:56,860
what your mother and I really want...
622
00:31:56,870 --> 00:31:59,250
is for yous three to grow up together.
623
00:32:00,950 --> 00:32:03,380
To look after one another.
624
00:32:05,490 --> 00:32:07,590
Go see the world.
625
00:32:10,170 --> 00:32:12,009
But I don't want to leave.
626
00:32:12,010 --> 00:32:14,550
What do you know, dummy? Huh?
627
00:32:14,560 --> 00:32:17,510
You never been anywhere.
628
00:32:17,520 --> 00:32:21,020
You can always come home
to me and your mother.
629
00:32:22,730 --> 00:32:24,980
You guys always have a home here.
630
00:32:29,020 --> 00:32:31,450
No matter what.
631
00:32:46,350 --> 00:32:48,790
I'm not under arrest?
632
00:32:48,800 --> 00:32:50,210
Why am I here?
633
00:32:50,220 --> 00:32:52,720
You're a bookie, I'm a state trooper.
634
00:32:52,730 --> 00:32:53,740
I investigate.
635
00:32:53,750 --> 00:32:56,140
You're investigating me? Come on.
636
00:32:56,150 --> 00:32:59,130
Well, it depends on how you
answer my first question.
637
00:32:59,140 --> 00:33:00,560
Answer honestly, you go home.
638
00:33:00,570 --> 00:33:02,440
You don't, you don't.
639
00:33:02,450 --> 00:33:04,770
- Have a seat?
- I'm good.
640
00:33:06,020 --> 00:33:08,380
You ever take a bet from Sheik Sheehan
641
00:33:08,390 --> 00:33:09,530
or his wife Tara?
642
00:33:11,390 --> 00:33:12,880
Nope.
643
00:33:12,890 --> 00:33:14,529
I haven't even heard of them.
644
00:33:14,530 --> 00:33:16,600
Okay.
645
00:33:16,610 --> 00:33:18,320
Tell me about the other bookies.
646
00:33:18,330 --> 00:33:19,490
You guys get along?
647
00:33:19,500 --> 00:33:21,540
We stay out of each other's way.
648
00:33:21,560 --> 00:33:22,660
Which ones don't?
649
00:33:22,670 --> 00:33:25,440
Uh...
650
00:33:25,450 --> 00:33:27,260
Well, Vito Lupo.
651
00:33:27,270 --> 00:33:29,630
But word on the street is he's retired.
652
00:33:31,130 --> 00:33:32,880
Okay.
653
00:33:32,890 --> 00:33:34,340
Anyone else?
654
00:33:36,270 --> 00:33:38,520
Richie Ryan.
655
00:33:38,530 --> 00:33:41,210
Lousy Charlestown mick fuck.
656
00:33:42,520 --> 00:33:44,680
He owes me 400 bucks.
657
00:33:58,620 --> 00:34:02,119
Roach?
658
00:34:02,120 --> 00:34:03,759
You're not in trouble, all right?
659
00:34:03,760 --> 00:34:06,530
I-I-I just want to ask
you a few questions.
660
00:34:07,690 --> 00:34:09,170
He went out.
661
00:34:10,210 --> 00:34:13,339
Um... Roach? Are you sure?
662
00:34:13,340 --> 00:34:17,930
Yup. I spent quite a bit of
time at the peephole, you know.
663
00:34:19,850 --> 00:34:22,550
Any idea where he is?
664
00:34:22,560 --> 00:34:24,100
Can't imagine.
665
00:34:26,600 --> 00:34:29,890
Has Roach left town in
the last few weeks?
666
00:34:29,900 --> 00:34:31,400
To Florida, maybe?
667
00:34:31,410 --> 00:34:33,930
Kid was gone for a bit.
668
00:34:33,940 --> 00:34:36,090
Could have been in Florida.
669
00:34:36,100 --> 00:34:37,739
Could have been in jail.
670
00:34:37,740 --> 00:34:39,590
Could have just been nodding out
671
00:34:39,600 --> 00:34:43,720
in some basement junkie
shithole, you know?
672
00:34:43,730 --> 00:34:45,760
Hey, I need a favor.
673
00:34:45,770 --> 00:34:47,760
Think you can make some calls quietly?
674
00:34:47,770 --> 00:34:51,100
See if a guy from your
Boston office, Jackie Rohr,
675
00:34:51,110 --> 00:34:53,400
sprung a CI out of Miami-Dade lockup.
676
00:34:53,410 --> 00:34:56,250
Might be named, uh, Clay Roach.
677
00:34:58,140 --> 00:34:59,500
Uh-huh.
678
00:34:59,510 --> 00:35:03,430
Two, maybe three weeks ago.
679
00:35:04,730 --> 00:35:07,040
Yeah, real quiet.
680
00:35:07,050 --> 00:35:08,559
Jackie Rohr's got big ears.
681
00:35:08,560 --> 00:35:10,280
Thanks.
682
00:35:10,290 --> 00:35:13,100
Big ears, tiny pecker.
683
00:35:13,110 --> 00:35:15,060
Any word on Tommy Hayes?
684
00:35:15,070 --> 00:35:17,920
Still waiting. And you?
685
00:35:17,930 --> 00:35:20,620
You figure out which
bookies know Sheik's wife?
686
00:35:21,850 --> 00:35:23,619
Where's Decourcy?
687
00:35:23,620 --> 00:35:25,800
So when Tara Sheehan
said she was gambling,
688
00:35:25,810 --> 00:35:27,600
she was pointing you to Richard Ryan,
689
00:35:27,610 --> 00:35:30,020
local bookie, been around
since Ike was president.
690
00:35:30,030 --> 00:35:32,280
He's the father of
Frances and James Ryan,
691
00:35:32,290 --> 00:35:34,290
two typical townie rim jobs.
692
00:35:34,300 --> 00:35:36,640
Hmm. Okay.
693
00:35:36,650 --> 00:35:38,170
The Ryan brothers.
694
00:35:38,180 --> 00:35:39,969
They dirty?
695
00:35:39,970 --> 00:35:42,010
Well, Frances seems to have
kept his nose pretty clean,
696
00:35:42,020 --> 00:35:44,510
but James, he's a national treasure.
697
00:35:44,520 --> 00:35:46,580
Remember how after the
Kinicki disappearance,
698
00:35:46,590 --> 00:35:48,000
Sheik went on that two-year bender?
699
00:35:48,010 --> 00:35:49,220
- Uh-huh.
- Yeah.
700
00:35:49,230 --> 00:35:51,229
The younger Ryan brother
was his drinking buddy.
701
00:35:51,230 --> 00:35:54,380
Got booked together three times
in '89 for public intox.
702
00:35:54,390 --> 00:35:55,760
Hmm.
703
00:35:55,770 --> 00:35:57,779
James Ryan, huh?
704
00:35:57,780 --> 00:36:00,010
And here's the other curious thing.
705
00:36:00,020 --> 00:36:01,740
Most of his file is sealed.
706
00:36:04,140 --> 00:36:06,630
Meaning maybe he's an informant.
707
00:36:06,640 --> 00:36:08,070
For who?
708
00:36:08,080 --> 00:36:10,460
Not the state. Not the BPD.
709
00:36:10,470 --> 00:36:12,130
Not Suffolk County.
710
00:36:16,690 --> 00:36:19,930
Leaving our friends at the FBI.
711
00:36:24,140 --> 00:36:26,060
James Ryan.
712
00:36:31,690 --> 00:36:33,740
Tail him.
713
00:36:33,750 --> 00:36:35,240
But don't bring him in yet. No.
714
00:36:35,250 --> 00:36:37,689
Just keep an eye on him.
715
00:36:37,690 --> 00:36:39,540
If he is working with the FBI,
716
00:36:39,550 --> 00:36:41,510
let's hope he shows us who.
717
00:36:56,270 --> 00:36:58,540
Hey, Beth, how you doing?
718
00:36:58,550 --> 00:37:00,410
Whiskey. Neat.
719
00:37:02,640 --> 00:37:04,130
Fucking Bird.
720
00:37:04,140 --> 00:37:05,849
Shitty way to go out, huh?
721
00:37:05,850 --> 00:37:07,650
Limping.
722
00:37:08,850 --> 00:37:11,340
How old are you, Brian?
723
00:37:11,350 --> 00:37:13,930
What the fuck do you care?
724
00:37:13,940 --> 00:37:15,470
Is that how you want to go out?
725
00:37:15,480 --> 00:37:17,570
Thanks. Limping?
726
00:37:22,480 --> 00:37:26,310
Depositors Trust. Medford.
727
00:37:26,440 --> 00:37:27,990
Yeah?
728
00:37:29,950 --> 00:37:32,750
I hear three cops got busted for that.
729
00:37:34,790 --> 00:37:36,620
Cops...
730
00:37:36,630 --> 00:37:39,240
robbing a bank.
731
00:37:39,250 --> 00:37:41,340
You don't think they caught
all of them, do you?
732
00:37:43,350 --> 00:37:45,049
You remember Irish Red Kelley?
733
00:37:45,050 --> 00:37:47,480
The Plymouth Mail robbery.
734
00:37:47,490 --> 00:37:50,140
You have any idea how much he
got away with those five years
735
00:37:50,150 --> 00:37:52,380
they were trying to
catch him for that job?
736
00:37:52,390 --> 00:37:54,740
Hmm.
737
00:37:54,750 --> 00:37:56,730
What's your fucking point?
738
00:37:59,100 --> 00:38:01,790
Depositors Trust. Red Kelley.
739
00:38:02,750 --> 00:38:05,280
The police, they never caught on
740
00:38:05,290 --> 00:38:07,320
because the people that
pulled off those jobs
741
00:38:07,330 --> 00:38:09,000
are the same people they
never fucking suspected
742
00:38:09,010 --> 00:38:11,970
- in the first place.
- Whoa, whoa, whoa.
743
00:38:11,980 --> 00:38:14,260
Are you asking what I think
you're asking me right now?
744
00:38:19,590 --> 00:38:22,040
It's hard to feel bad for Bird.
745
00:38:22,050 --> 00:38:26,340
I mean, he's limping
away with $26 million.
746
00:38:32,390 --> 00:38:34,510
I wanted to see you
747
00:38:34,520 --> 00:38:36,979
so we could talk bail package.
748
00:38:36,980 --> 00:38:40,930
You are coming to me to help my client?
749
00:38:40,940 --> 00:38:42,580
What do you want?
750
00:38:42,590 --> 00:38:45,260
I want you, Mr. Moore,
751
00:38:45,270 --> 00:38:47,319
to drop a name in open court.
752
00:38:47,320 --> 00:38:49,660
Say that your client is being held
753
00:38:49,670 --> 00:38:51,860
on the word of a top echelon informant.
754
00:38:51,870 --> 00:38:53,740
The CI's file is sealed,
755
00:38:53,750 --> 00:38:55,210
so only a judge can open it.
756
00:38:55,220 --> 00:38:58,220
Pre-trial hearing, you
argue for discovery.
757
00:38:58,230 --> 00:38:59,830
Say you need access.
758
00:38:59,840 --> 00:39:01,660
Meaning you need access.
759
00:39:01,670 --> 00:39:03,590
Either way, your client goes home.
760
00:39:04,670 --> 00:39:07,590
All you got to do is say "James Ryan."
761
00:39:08,190 --> 00:39:10,130
So Sheik gets what he wants,
762
00:39:10,140 --> 00:39:11,220
you get what you want.
763
00:39:11,230 --> 00:39:12,680
What about me?
764
00:39:12,690 --> 00:39:15,800
I break the law to help you?
765
00:39:15,810 --> 00:39:17,310
Why?
766
00:39:18,950 --> 00:39:22,070
You tell me why, counselor.
767
00:39:23,940 --> 00:39:25,739
No, thanks.
768
00:39:25,740 --> 00:39:28,650
I represent 15 Sheik Sheehans.
769
00:39:28,660 --> 00:39:31,100
This one stays in jail.
770
00:39:31,110 --> 00:39:34,910
I still sleep at night in my bed.
771
00:39:36,190 --> 00:39:37,830
Nice try.
772
00:39:42,350 --> 00:39:45,340
So how are you settling
in then, Reverend Hanlon?
773
00:39:45,350 --> 00:39:47,100
Not bad, not bad.
774
00:39:47,110 --> 00:39:49,719
Feels good to be back in
the old neighborhood.
775
00:39:49,720 --> 00:39:51,970
We are glad you're here,
776
00:39:51,980 --> 00:39:54,139
after what we've been dealing with.
777
00:39:54,140 --> 00:39:56,470
What did I miss, ladies?
778
00:39:56,480 --> 00:39:58,729
Come in, Captain Lewis.
779
00:39:58,730 --> 00:40:01,100
How many times I got
to tell you, Shirley,
780
00:40:01,110 --> 00:40:03,720
call me Shag.
781
00:40:03,730 --> 00:40:05,819
It's good to see you too, Siobhan.
782
00:40:05,820 --> 00:40:07,850
Hmm.
783
00:40:08,980 --> 00:40:10,650
What's wrong?
784
00:40:10,660 --> 00:40:13,940
Hmm. Normally, I wouldn't say anything.
785
00:40:13,950 --> 00:40:17,740
But if we can't be
truthful with each other,
786
00:40:17,750 --> 00:40:20,410
we can't expect the
community to be either.
787
00:40:20,420 --> 00:40:22,539
I don't know how I can trust you.
788
00:40:22,540 --> 00:40:24,360
Not after Reverend Fields.
789
00:40:24,370 --> 00:40:26,879
Fields acted inappropriately.
790
00:40:26,880 --> 00:40:29,970
He did. Still, the way you
went about exposing him...
791
00:40:29,980 --> 00:40:31,469
Was best for the community.
792
00:40:31,470 --> 00:40:34,549
I have my reservations,
concerns, working with you.
793
00:40:34,550 --> 00:40:36,300
I understand.
794
00:40:36,310 --> 00:40:38,730
But I'm sure you'll come
around, like Decourcy did.
795
00:40:50,270 --> 00:40:52,860
These goddamn elevators take forever.
796
00:41:04,370 --> 00:41:07,750
D. Long time no see.
797
00:41:07,770 --> 00:41:12,220
Oh, I've seen you... on TV,
798
00:41:12,230 --> 00:41:16,100
commenting without commenting
about the Revere Beach heist.
799
00:41:16,110 --> 00:41:18,540
Might as well have given the
case files to the killers.
800
00:41:18,550 --> 00:41:20,840
Well, as usual, you're not
seeing the big picture.
801
00:41:20,850 --> 00:41:22,580
The vast panorama.
802
00:41:22,590 --> 00:41:24,640
Oh, I am.
803
00:41:24,650 --> 00:41:26,150
I am.
804
00:41:26,160 --> 00:41:29,130
See, you're pissed at me because
I didn't do what you wanted.
805
00:41:29,140 --> 00:41:31,060
And now you're willing
to fuck up this case
806
00:41:31,070 --> 00:41:32,140
to school my ass.
807
00:41:32,150 --> 00:41:34,000
We had an agreement, you and me.
808
00:41:34,010 --> 00:41:35,670
Focus on the heist.
809
00:41:35,690 --> 00:41:37,860
The guards thaw the Kinicki case,
810
00:41:37,870 --> 00:41:39,090
pump the grand jury.
811
00:41:39,100 --> 00:41:41,590
But you, you wander off like some kid
812
00:41:41,600 --> 00:41:43,370
that hears the fucking ice-cream truck
813
00:41:43,380 --> 00:41:46,340
to chase guns in Roxbury,
and what do you get?
814
00:41:46,350 --> 00:41:47,959
You get shit on your shoes.
815
00:41:47,960 --> 00:41:50,180
So you want to listen to me,
816
00:41:50,190 --> 00:41:51,980
do what it was that we agreed to,
817
00:41:51,990 --> 00:41:53,750
fine, I'm happy to be of service.
818
00:41:53,760 --> 00:41:55,340
But you want an ice-cream sandwich,
819
00:41:55,350 --> 00:41:56,890
go fuck yourself.
820
00:42:10,690 --> 00:42:12,960
Good night, Uncle Jimmy.
Good night, Aunt Corie.
821
00:42:12,970 --> 00:42:14,530
Good night.
822
00:42:25,940 --> 00:42:28,010
So you decided, huh?
823
00:42:28,020 --> 00:42:30,130
You decided you want to do another job?
824
00:42:30,140 --> 00:42:32,260
Hey, keep your voice down.
825
00:42:32,270 --> 00:42:33,860
You're going to wake up the kids, Cathy.
826
00:42:33,870 --> 00:42:35,400
Maybe your kids come in here,
827
00:42:35,410 --> 00:42:37,549
you'll realize exactly
what you have to lose.
828
00:42:37,550 --> 00:42:38,720
Maybe then you'll smarten up.
829
00:42:38,730 --> 00:42:40,220
You'll actually think about this.
830
00:42:40,230 --> 00:42:42,480
All I do is think about it.
831
00:42:42,490 --> 00:42:44,130
About you and the kids.
832
00:42:44,140 --> 00:42:45,990
The bills.
833
00:42:46,000 --> 00:42:48,640
About Ma and Jimmy and Sheik and Tommy
834
00:42:48,650 --> 00:42:51,520
and their wives, their kids.
835
00:42:51,530 --> 00:42:54,600
Jimmy, get away from there.
836
00:42:54,610 --> 00:42:56,420
The FBI's got the bodies.
837
00:42:56,430 --> 00:42:58,199
There is a grand jury on.
838
00:42:58,200 --> 00:43:01,240
And you want to do another job?
839
00:43:02,350 --> 00:43:04,390
And with half your normal crew?
840
00:43:04,400 --> 00:43:06,110
Cathy...
841
00:43:07,440 --> 00:43:10,070
this is our way out.
842
00:43:11,370 --> 00:43:14,100
Not only do we get enough
cash to breathe a little bit,
843
00:43:14,110 --> 00:43:15,340
but here's the plan.
844
00:43:16,640 --> 00:43:19,889
We're going to frame another
crew for this heist.
845
00:43:19,890 --> 00:43:23,680
And that'll throw the FBI off
our trail for the Revere job.
846
00:43:27,480 --> 00:43:29,599
So that's it, huh?
847
00:43:29,600 --> 00:43:31,859
You go tomorrow?
848
00:43:31,860 --> 00:43:33,899
Not one extra day?
849
00:43:33,900 --> 00:43:36,100
I got to work on Monday, Jimmy.
850
00:43:36,110 --> 00:43:37,640
You got to work?
851
00:43:37,650 --> 00:43:38,819
Yeah.
852
00:43:38,820 --> 00:43:40,740
And you wouldn't know it,
853
00:43:40,750 --> 00:43:42,550
but taking two kids to the airport,
854
00:43:42,560 --> 00:43:44,990
keeping them quiet on the
plane, it's a bitch.
855
00:43:45,010 --> 00:43:46,260
How... How... Come here.
856
00:43:46,270 --> 00:43:49,610
How about I go with you?
857
00:43:49,620 --> 00:43:53,170
All right? Sit down, sit down.
858
00:43:53,180 --> 00:43:55,970
And we can drive.
859
00:43:55,980 --> 00:43:57,620
I'll drive.
860
00:43:57,630 --> 00:43:59,540
The whole way.
861
00:43:59,550 --> 00:44:01,320
And then I'll come back...
862
00:44:01,330 --> 00:44:02,470
Jimmy.
863
00:44:02,480 --> 00:44:04,139
... the very next day.
864
00:44:04,140 --> 00:44:06,020
- But, Jimmy...
- Hey, Corie.
865
00:44:06,030 --> 00:44:07,850
I promise, okay?
866
00:44:08,980 --> 00:44:10,490
Jimmy...
867
00:44:14,440 --> 00:44:16,770
- Jimmy...
- I love you, Corie.
868
00:44:18,280 --> 00:44:19,860
I love you.
869
00:44:32,850 --> 00:44:34,839
- Get a condom.
- What?
870
00:44:34,840 --> 00:44:36,470
- Get a condom.
- It's fine.
871
00:44:36,480 --> 00:44:37,720
I haven't been with anybody.
872
00:44:37,730 --> 00:44:39,630
Well, I have.
873
00:44:41,940 --> 00:44:43,630
I don't care.
874
00:44:45,190 --> 00:44:46,840
I want to run away with you.
875
00:44:46,850 --> 00:44:48,310
Jimmy...
876
00:44:53,480 --> 00:44:55,020
- Jimmy...
- What?
877
00:44:57,860 --> 00:45:00,230
What, Corie? What?
878
00:45:00,240 --> 00:45:02,980
I haven't just been with somebody else.
879
00:45:02,990 --> 00:45:05,070
I'm with someone.
880
00:45:06,580 --> 00:45:08,660
Leave him.
881
00:45:08,670 --> 00:45:11,030
Corie, I'm telling you,
we can make this work.
882
00:45:11,040 --> 00:45:12,160
- You're not following me.
- I am following you.
883
00:45:12,170 --> 00:45:13,490
Jimmy, I'm engaged.
884
00:45:14,850 --> 00:45:17,090
You're engaged?
885
00:45:17,100 --> 00:45:18,840
Yeah.
886
00:45:18,850 --> 00:45:20,940
To who? Huh? What the fuck?
887
00:45:20,950 --> 00:45:22,140
Me and the girls, we're going...
888
00:45:22,150 --> 00:45:24,340
We're going to be moving in with him.
889
00:45:27,770 --> 00:45:29,730
You're marrying this guy?
890
00:45:31,440 --> 00:45:33,730
Who the fuck is he, huh?
891
00:45:34,600 --> 00:45:36,269
Are you fucking with me?
892
00:45:36,270 --> 00:45:38,819
Are you fucking with me?
Where's your fucking ring?
893
00:45:38,820 --> 00:45:41,880
Where's the fucking rock?
You're fucking with me.
894
00:45:41,890 --> 00:45:44,200
Jimmy, you kept pushing me.
895
00:45:44,210 --> 00:45:45,449
You just kept pushing me
896
00:45:45,450 --> 00:45:46,909
and pushing me, and...
897
00:45:46,910 --> 00:45:48,869
Why couldn't you just
shut up and fuck me?
898
00:45:48,870 --> 00:45:51,840
Why you got to keep pushing
me all the time, always?
899
00:45:51,850 --> 00:45:52,940
You're always pushing me.
900
00:45:52,950 --> 00:45:54,310
Oh, fuck.
901
00:45:56,040 --> 00:45:58,120
I'm sorry.
902
00:45:58,130 --> 00:45:59,800
I'm sorry I didn't tell
you before I got here,
903
00:45:59,810 --> 00:46:01,549
but you said we wouldn't see you.
904
00:46:06,990 --> 00:46:10,100
Oh, fuck. Fuck. Fuck!
905
00:46:24,390 --> 00:46:27,090
♪ Another day goes by ♪
906
00:46:27,100 --> 00:46:29,520
♪ Still the children cry ♪
907
00:46:29,530 --> 00:46:33,550
♪ Put a little love in your heart ♪
908
00:46:33,560 --> 00:46:36,300
♪ If you want the world to know ♪
909
00:46:36,310 --> 00:46:38,970
♪ We won't let hatred grow ♪
910
00:46:38,980 --> 00:46:42,590
♪ Put a little love in your heart ♪
911
00:46:42,600 --> 00:46:47,140
♪ And the world will be a better place ♪
912
00:46:47,150 --> 00:46:52,280
♪ All the world will be a better place ♪
913
00:46:52,290 --> 00:46:54,720
- ♪ For you ♪
- ♪ For you ♪
914
00:46:54,730 --> 00:46:56,800
- ♪ And me ♪
- ♪ And me ♪
915
00:46:56,810 --> 00:46:59,150
- ♪ You just wait ♪
- ♪ Just wait ♪
916
00:46:59,160 --> 00:47:03,800
♪ And see wait and see ♪
917
00:47:03,810 --> 00:47:05,220
- Whoa.
- Hey, hey.
918
00:47:05,230 --> 00:47:07,699
Fuck, you know what? I'm sorry, bro.
919
00:47:07,700 --> 00:47:09,960
What the fuck you want, huh?
920
00:47:12,560 --> 00:47:15,350
Come on, you piece of shit!
921
00:47:17,850 --> 00:47:19,690
Oh, fuck! What the fuck?
922
00:47:25,090 --> 00:47:26,340
Fuck this.
923
00:47:26,350 --> 00:47:28,510
Decourcy said to wait.
924
00:47:31,390 --> 00:47:33,300
Piece of shit!
925
00:47:33,310 --> 00:47:34,920
Fuck you!
926
00:47:34,930 --> 00:47:36,700
- ♪ For you ♪
- ♪ For you ♪
927
00:47:36,710 --> 00:47:38,980
- ♪ And me ♪
- ♪ And me ♪
928
00:47:38,990 --> 00:47:41,460
- ♪ You just wait ♪
- ♪ Just wait ♪
929
00:47:49,230 --> 00:47:52,010
♪ Put a little love in your heart ♪
930
00:47:52,020 --> 00:47:53,930
♪ In your heart, oh, baby ♪
931
00:47:53,940 --> 00:47:56,660
♪ Put a little love in your heart ♪
932
00:47:56,670 --> 00:47:58,590
♪ You've got to ♪
933
00:47:58,600 --> 00:48:02,340
♪ Put a little love in your heart ♪
934
00:48:02,350 --> 00:48:03,970
♪ Come on and ♪
935
00:48:03,980 --> 00:48:08,219
♪ Put a little love in your heart ♪
936
00:48:12,550 --> 00:48:13,550
Jackie.
937
00:48:13,560 --> 00:48:16,700
Hey, it's me. Uh...
938
00:48:16,710 --> 00:48:18,920
I-I-I got to talk to you.
939
00:48:18,930 --> 00:48:20,560
Can you... Can you meet up?
940
00:48:38,850 --> 00:48:41,310
Jesus, kid, what the fuck
happened to your face?
941
00:48:45,480 --> 00:48:47,240
What happened? What happens?
942
00:48:47,250 --> 00:48:49,410
- I'm a killer, Jackie.
- What?
943
00:48:50,170 --> 00:48:53,009
I'm a killer. I killed them.
944
00:48:53,010 --> 00:48:55,550
Uh-huh. Who did you kill?
945
00:48:55,560 --> 00:48:58,260
The bank guards. All three of them.
946
00:48:58,270 --> 00:49:00,170
Yeah? You killed them how?
947
00:49:02,310 --> 00:49:03,800
I shot them.
948
00:49:03,810 --> 00:49:05,769
You shot them? With what?
949
00:49:05,770 --> 00:49:06,930
With what?
950
00:49:08,220 --> 00:49:09,470
Jesus, with a fucking gun.
951
00:49:09,480 --> 00:49:11,390
What kind of gun?
952
00:49:14,670 --> 00:49:16,300
.30-06?
953
00:49:16,310 --> 00:49:18,159
Bullshit.
954
00:49:18,160 --> 00:49:19,740
Why the fuck are you doing this, huh?
955
00:49:19,750 --> 00:49:21,300
Because I did it, Jackie, okay?
956
00:49:21,310 --> 00:49:23,890
I killed them. I'm a killer.
957
00:49:25,060 --> 00:49:26,390
Who are you trying to protect, Jimmy?
958
00:49:26,400 --> 00:49:28,340
Nobody. Nobody. You...
You just got to take...
959
00:49:28,350 --> 00:49:30,089
Take your fucking hands off of me!
960
00:49:30,090 --> 00:49:31,970
What the fuck's the matter with you?
961
00:49:35,020 --> 00:49:36,320
I'm a killer.
962
00:49:36,330 --> 00:49:38,259
I killed them. Take me in.
963
00:49:38,260 --> 00:49:40,010
Take your own self in.
964
00:49:40,020 --> 00:49:42,990
I got my own shit to
deal with, all right?
965
00:49:44,480 --> 00:49:46,560
Fucking...
966
00:49:46,570 --> 00:49:47,840
Fuck.
967
00:49:47,850 --> 00:49:49,890
Waste of my time.
968
00:49:57,950 --> 00:50:01,080
Jackie Rohr and James Ryan.
969
00:50:01,090 --> 00:50:04,580
One plus one equals two piles of shit.
970
00:50:04,590 --> 00:50:06,680
Mm-hmm.
971
00:50:06,690 --> 00:50:09,210
Decourcy will be thrilled.
972
00:50:17,180 --> 00:50:18,990
♪ So we gotta thank God ♪
973
00:50:19,000 --> 00:50:21,280
♪ Dishing out the plastic ♪
♪ Do the dance till you spastic ♪
974
00:50:21,290 --> 00:50:23,820
♪ If you dis ♪
♪ It gets drastic ♪
975
00:50:23,830 --> 00:50:26,340
♪ Listen to the rhymes ♪
♪ It's time to make gravy ♪
976
00:50:26,350 --> 00:50:28,850
♪ If it moves your booty ♪
♪ Then shake, shake it, baby ♪
977
00:50:28,860 --> 00:50:31,340
♪ All the way to Africa ♪
♪ A.k.a. the motherland ♪
978
00:50:31,350 --> 00:50:32,390
♪ Stick out the left ♪
979
00:50:32,400 --> 00:50:34,090
♪ Then I'll ask ♪
♪ For the other hand ♪
980
00:50:34,100 --> 00:50:36,150
♪ That's the right hand ♪
♪ Black man ♪
981
00:50:36,160 --> 00:50:39,029
♪ Only if you was noted ♪
♪ As my man ♪
982
00:50:40,230 --> 00:50:41,550
Babe...
983
00:50:43,790 --> 00:50:46,130
we got a big break in the case.
984
00:50:47,410 --> 00:50:49,960
Were you and Captain
Lewis working together
985
00:50:49,970 --> 00:50:53,330
behind my back to get
Reverend Fields ousted?
986
00:50:54,530 --> 00:50:56,550
Did you know about every
single one of those women
987
00:50:56,560 --> 00:50:58,390
and not tell me?
988
00:51:02,350 --> 00:51:04,170
I...
989
00:51:04,180 --> 00:51:06,840
I knew what was going on, yes.
990
00:51:06,850 --> 00:51:10,269
But, Siobhan, Shag was in control.
991
00:51:10,270 --> 00:51:12,470
That's your excuse.
992
00:51:12,480 --> 00:51:13,820
I was trying.
993
00:51:13,830 --> 00:51:16,880
You lied to me.
994
00:51:16,890 --> 00:51:19,730
You lied and manipulated me.
995
00:51:19,740 --> 00:51:21,940
- No, baby, baby...
- You embarrassed me.
996
00:51:21,950 --> 00:51:25,079
The partners scolded me, sat me down,
997
00:51:25,080 --> 00:51:27,130
talked to me like a five-year-old.
998
00:51:27,140 --> 00:51:29,720
And I found out the whole time,
999
00:51:29,730 --> 00:51:31,289
you were a part of the plan?
1000
00:51:31,290 --> 00:51:33,140
You pretended to be on my side,
1001
00:51:33,150 --> 00:51:36,520
and the whole time you
were undermining me.
1002
00:51:36,530 --> 00:51:38,420
Because I was right.
1003
00:51:38,430 --> 00:51:41,970
And I knew it was right.
1004
00:51:41,980 --> 00:51:44,140
And you know I was right now too.
1005
00:51:44,150 --> 00:51:47,500
You're not right, Decourcy.
1006
00:51:47,510 --> 00:51:48,849
I'm your wife.
1007
00:51:48,850 --> 00:51:52,810
This is about being partners,
standing together.
1008
00:51:52,820 --> 00:51:53,940
Oh, were you standing next to me
1009
00:51:53,950 --> 00:51:56,029
when Fields called me a house nigger?
1010
00:51:56,030 --> 00:51:57,710
Hmm?
1011
00:52:02,350 --> 00:52:04,900
S-Siobhan. Siobhan.
1012
00:52:04,910 --> 00:52:06,390
Look...
1013
00:52:07,980 --> 00:52:10,520
you believe passionately in a cause.
1014
00:52:10,530 --> 00:52:11,749
And I love that.
1015
00:52:11,750 --> 00:52:15,040
But sometimes you can turn a blind eye
1016
00:52:15,050 --> 00:52:16,299
to what's really happening.
1017
00:52:16,300 --> 00:52:17,840
You're the one who's blind, Decourcy.
1018
00:52:17,850 --> 00:52:19,680
You don't see who you've become.
1019
00:52:26,050 --> 00:52:29,260
Well, the DA don't have him,
and neither does the FBI.
1020
00:52:29,270 --> 00:52:32,610
You think it's smart doing a job
1021
00:52:32,620 --> 00:52:34,310
where no one knows where Tommy is?
1022
00:52:34,320 --> 00:52:36,439
- Who he's talking to?
- You're nervous.
1023
00:52:36,440 --> 00:52:38,989
Don't fucking look at me like that.
1024
00:52:38,990 --> 00:52:40,529
He's not talking.
1025
00:52:40,530 --> 00:52:42,819
- Jimmy. Jimmy.
- Yeah?
1026
00:52:42,820 --> 00:52:44,489
Are you all right?
1027
00:52:44,490 --> 00:52:46,490
I'm fine. Jesus fucking Christ.
1028
00:52:46,500 --> 00:52:49,830
Whose idea was this job, huh? Mine.
1029
00:52:51,310 --> 00:52:53,579
Well, do we move forward as planned?
1030
00:52:53,580 --> 00:52:54,930
Fall River?
1031
00:52:54,940 --> 00:52:56,880
Wholesale on Fall River.
1032
00:52:56,890 --> 00:52:57,990
There's been a lot of trouble
1033
00:52:58,000 --> 00:53:00,300
with this kind of thing
in Providence recently.
1034
00:53:00,310 --> 00:53:03,920
Providence PD found a hair
sample at the last robbery.
1035
00:53:03,930 --> 00:53:05,590
So we hit the truck,
we leave the sample,
1036
00:53:05,600 --> 00:53:07,059
we get the fuck out of there.
1037
00:53:07,060 --> 00:53:08,519
Exactly.
1038
00:53:08,520 --> 00:53:11,720
Boston PD goes after another crew.
1039
00:53:11,730 --> 00:53:13,399
Looks like nigger hair.
1040
00:53:13,400 --> 00:53:15,010
- What?
- Be honest.
1041
00:53:15,020 --> 00:53:16,260
You got that at Nazzarin's
mother's house.
1042
00:53:16,270 --> 00:53:17,940
Yeah, fuck you.
1043
00:53:19,810 --> 00:53:22,180
Fell off a barstool, huh?
1044
00:53:22,190 --> 00:53:23,410
Huh?
1045
00:53:25,120 --> 00:53:28,770
Whiskey and gravity don't mix, right?
1046
00:53:31,580 --> 00:53:34,340
I asked the doctors at St. Allegiance.
1047
00:53:34,350 --> 00:53:38,380
You know, Sue Stanton, my cousin Emery.
1048
00:53:38,390 --> 00:53:40,930
But they all said there are
better places outside of Boston
1049
00:53:40,940 --> 00:53:42,970
- to send Benny for help.
- Send her away.
1050
00:53:42,980 --> 00:53:44,799
Yeah, this place in Vermont.
1051
00:53:44,800 --> 00:53:47,500
You're asking, how can we help Benny?
1052
00:53:47,510 --> 00:53:49,960
The answer is, we need
to get her to talk to us
1053
00:53:49,970 --> 00:53:51,880
so we can find the scum
fuck that did this to her.
1054
00:53:51,890 --> 00:53:54,220
No, it's not that simple, Jackie.
1055
00:53:54,230 --> 00:53:57,510
Look, what happened to her
makes her feel shame.
1056
00:53:57,520 --> 00:53:59,050
Real shame. Deep shame.
1057
00:53:59,060 --> 00:54:01,740
You know, it makes her feel
shitty inside, like...
1058
00:54:01,750 --> 00:54:03,100
like trash.
1059
00:54:03,110 --> 00:54:06,380
Like a... like a piece of
meat to be thrown away.
1060
00:54:06,390 --> 00:54:08,449
- She said all this to you?
- Yeah.
1061
00:54:08,450 --> 00:54:10,010
No.
1062
00:54:10,020 --> 00:54:11,880
- In her own way, yeah.
- Did she say how she got there?
1063
00:54:11,890 --> 00:54:13,209
Who brought her there?
1064
00:54:13,210 --> 00:54:14,869
Some boy.
1065
00:54:14,870 --> 00:54:16,300
You know, it made her feel like she...
1066
00:54:16,310 --> 00:54:18,419
Some boy? What boy?
1067
00:54:18,420 --> 00:54:20,549
I don't know. Uh, Clay.
1068
00:54:20,550 --> 00:54:22,260
Clay, she said. Yeah.
1069
00:54:31,060 --> 00:54:33,349
Are those new drapes?
1070
00:54:33,350 --> 00:54:34,630
I just noticed that.
1071
00:54:34,640 --> 00:54:37,300
Jackie, what... ? Where are you going?
1072
00:55:41,940 --> 00:55:43,750
What the fuck, Jackie?
1073
00:55:47,140 --> 00:55:50,139
Can you believe that
Arthur Ashe got the bug?
1074
00:55:50,140 --> 00:55:51,740
Goes in for surgery
1075
00:55:51,750 --> 00:55:55,000
and the doctors pump him
full of fucking AIDS blood?
1076
00:55:55,010 --> 00:55:57,260
What the hell are you talking about?
1077
00:55:57,270 --> 00:55:58,990
I don't know, it just
doesn't seem fair, is all.
1078
00:55:59,000 --> 00:56:00,810
He's the greatest tennis player ever.
1079
00:56:00,820 --> 00:56:02,220
He's a stand-up guy.
1080
00:56:02,230 --> 00:56:03,230
Family man.
1081
00:56:03,240 --> 00:56:05,529
Doesn't even get to fuck
anybody in the ass.
1082
00:56:05,530 --> 00:56:07,540
Still gets a fucking death sentence.
1083
00:56:07,550 --> 00:56:10,300
I mean, that's...
1084
00:56:10,310 --> 00:56:14,140
Some people, though, you know...
1085
00:56:14,150 --> 00:56:17,370
Some people deserve what comes to 'em.
1086
00:56:19,100 --> 00:56:20,460
Let me ask you a question.
1087
00:56:25,330 --> 00:56:27,260
What happened to you?
1088
00:56:27,270 --> 00:56:30,379
I mean, how did you get
so fucked in the head
1089
00:56:30,380 --> 00:56:33,100
that you would screw with
an innocent little girl?
1090
00:56:38,230 --> 00:56:41,500
No, Jackie. You're wrong.
1091
00:56:41,510 --> 00:56:44,880
- You got the story all wrong...
- Did you fuck with my daughter
1092
00:56:44,890 --> 00:56:47,070
because I fucked with you?
1093
00:56:52,210 --> 00:56:54,330
Yeah.
1094
00:56:54,340 --> 00:56:56,860
I did.
1095
00:56:56,870 --> 00:56:59,600
And she loved my cock in her mouth.
1096
00:57:21,280 --> 00:57:26,280
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
76371
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.