All language subtitles for Big.Forest.E03.180921.720p-NEXT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,840 --> 00:00:12,740 The characters, place, names, occupations, and events appearing in this drama are purely fictional. 2 00:00:14,180 --> 00:00:16,420 Bing Bing, I want to kiss you. 3 00:00:17,300 --> 00:00:20,740 Bing Bing, I want to kiss you. 4 00:00:23,040 --> 00:00:25,420 Bing Bing, I want to do it with you. 5 00:00:25,960 --> 00:00:28,120 (God of Romance) Bing Bing, I want to do it with you. 6 00:00:33,120 --> 00:00:36,840 (Episode 3) 7 00:00:41,000 --> 00:00:44,900 (Guidebook) 8 00:00:50,500 --> 00:00:51,540 Hello. 9 00:00:52,100 --> 00:00:52,860 Hello. 10 00:00:53,440 --> 00:00:54,920 This is from the Seoul Prosecution Office. 11 00:00:55,400 --> 00:00:57,420 - Hello, is this Shin Dong Yup? - Yes~ 12 00:00:58,680 --> 00:00:59,660 It's not a big concern, 13 00:01:00,000 --> 00:01:02,920 but your account was seemed to be used to commit a crime. 14 00:01:04,160 --> 00:01:05,240 Really? 15 00:01:05,420 --> 00:01:07,460 Meantime, before our investigation results, 16 00:01:07,560 --> 00:01:09,980 you need to count the remaining balance in your account, 17 00:01:10,160 --> 00:01:11,820 and transfer it to the prosecutor's virtual account. 18 00:01:12,420 --> 00:01:15,020 The balance is only 80 thousand won, must it still be transferred? 19 00:01:16,940 --> 00:01:18,780 Damn, you're a beggar. 20 00:01:19,460 --> 00:01:20,520 Aigoo~ 21 00:01:21,940 --> 00:01:24,220 It's fortunate that I'm a beggar. 22 00:01:45,260 --> 00:01:46,220 How may I help you? 23 00:01:46,220 --> 00:01:48,220 I want to cut my hair. 24 00:01:48,720 --> 00:01:49,540 Bing Bing. 25 00:01:49,600 --> 00:01:50,980 Bing Bing! Shampoo. 26 00:01:51,540 --> 00:01:52,200 Okay. 27 00:01:53,620 --> 00:01:54,340 Wash his hair. 28 00:01:54,440 --> 00:01:55,560 Will I just shampoo his hair? 29 00:02:01,320 --> 00:02:02,120 Come on this side. 30 00:02:09,120 --> 00:02:12,080 But, you must not have a lot of customers this time. 31 00:02:13,560 --> 00:02:15,500 I don't speak Korean well. 32 00:02:16,320 --> 00:02:18,560 I'm a Chinese. 33 00:02:18,640 --> 00:02:19,140 Ah. 34 00:02:19,280 --> 00:02:20,320 Thank you. 35 00:03:15,580 --> 00:03:17,600 Ei~ Why are you doing this? 36 00:03:21,120 --> 00:03:23,160 Go fast and get a towel. 37 00:03:23,960 --> 00:03:25,540 I'm sorry. I'm sorry. 38 00:03:25,640 --> 00:03:26,380 Aiyoo. 39 00:03:45,680 --> 00:03:46,540 Dong Yup. 40 00:03:50,400 --> 00:03:51,060 Sang Hoon. 41 00:03:51,220 --> 00:03:52,400 You must have gone out somewhere. 42 00:03:52,580 --> 00:03:55,140 Yes. I went out and had a little chat with someone. 43 00:03:56,220 --> 00:03:57,160 For what? 44 00:03:58,080 --> 00:03:59,140 You're even fired at the school. 45 00:03:59,220 --> 00:04:01,180 Did I even want to be kicked out there? 46 00:04:01,820 --> 00:04:03,700 I have also done my very best. 47 00:04:03,800 --> 00:04:06,020 Just wait until you get to go at the VIP room. 48 00:04:06,020 --> 00:04:08,260 If you don't pay the interest, you will be transferred there. 49 00:04:08,460 --> 00:04:09,940 It's like beating me to death. 50 00:04:09,940 --> 00:04:11,940 It's more comfortable to say that you'll be as good as dead. 51 00:04:13,040 --> 00:04:15,000 You have no sources to borrow money anymore? 52 00:04:15,200 --> 00:04:17,100 But you were famous in the past. 53 00:04:18,720 --> 00:04:21,500 But why did you suddenly mention about that? 54 00:04:22,200 --> 00:04:24,360 And also, I'm not a celebrity now. 55 00:04:30,520 --> 00:04:32,900 Would you like me to go with you to find job at the service center? 56 00:04:55,860 --> 00:04:57,560 Didn't you come here yesterday? 57 00:04:57,760 --> 00:04:58,580 Oh, yes. 58 00:04:59,780 --> 00:05:03,300 I want the lower part near this ear to be little shorter. 59 00:05:03,520 --> 00:05:05,740 Ah, I have to wash my hair first. 60 00:05:23,160 --> 00:05:25,320 Oh, I'm sorry. I'm sorry. 61 00:05:25,940 --> 00:05:27,800 No problem, it's okay. 62 00:05:28,260 --> 00:05:30,140 How many times have I told you? 63 00:05:30,180 --> 00:05:31,620 You must adjust the amount of water. 64 00:05:31,720 --> 00:05:33,200 I'm sorry. I'm really sorry. 65 00:05:33,280 --> 00:05:35,540 I'll definitely pay more attention next time. 66 00:05:35,820 --> 00:05:36,620 I'm really okay. 67 00:05:36,680 --> 00:05:39,660 I'm more comfortable with cold water and it's much cooler. 68 00:05:40,040 --> 00:05:40,700 I'm okay. 69 00:05:40,960 --> 00:05:44,060 Stupid person like you made me lose customers, you know? 70 00:05:44,480 --> 00:05:46,460 Why she didn't understand that? 71 00:05:46,760 --> 00:05:49,260 Do you want to make me shut down my business? 72 00:05:50,640 --> 00:05:51,360 Aiyoo~ 73 00:05:51,920 --> 00:05:52,720 Aiyoo~ 74 00:05:53,820 --> 00:05:54,720 I. 75 00:05:55,160 --> 00:05:56,960 I... Didn't I say I was fine? 76 00:05:57,380 --> 00:05:59,480 Bing Bing, she also wants to show herself better, 77 00:06:00,340 --> 00:06:03,060 but it's not something that's expected to happen. 78 00:06:03,580 --> 00:06:06,860 Not doing anything as expected, how frustrating is that. 79 00:06:07,480 --> 00:06:09,060 Even if people say anything, 80 00:06:09,500 --> 00:06:11,860 the saddest person is definitely her. 81 00:06:12,400 --> 00:06:13,840 I, myself, am the saddest person here. 82 00:06:20,760 --> 00:06:21,660 Aiyoo. 83 00:06:22,060 --> 00:06:23,200 It must be hard for you. 84 00:06:23,580 --> 00:06:24,340 Thank you. 85 00:06:24,600 --> 00:06:25,480 Thank you. 86 00:06:54,020 --> 00:06:56,340 Did the girl at the hair salon give you this? 87 00:06:56,940 --> 00:06:57,640 What's wrong? 88 00:06:57,940 --> 00:06:59,160 What's written on it? 89 00:06:59,800 --> 00:07:01,200 She wanted to meet you tonight. 90 00:07:02,140 --> 00:07:04,140 She will be off duty on the salon after 9:00 p.m. 91 00:07:05,220 --> 00:07:06,340 Ah~ 92 00:07:06,580 --> 00:07:07,620 Go and see her. 93 00:07:08,000 --> 00:07:10,820 Whenever she's in a difficult situation, there's a good person she can rely on. 94 00:07:12,380 --> 00:07:14,760 Ei~ Don't need to make the situation complicated. 95 00:07:15,300 --> 00:07:17,720 Go with what your heart wants. 96 00:07:48,660 --> 00:07:50,800 Is your name Bing Bing? 97 00:07:51,160 --> 00:07:52,620 Um, Bing Bing. 98 00:07:52,900 --> 00:07:53,860 Bing Bing. 99 00:07:55,520 --> 00:07:56,820 You don't know how to speak Korean. 100 00:07:56,960 --> 00:07:59,260 But can you speak English? English. 101 00:07:59,480 --> 00:08:01,880 Can you speak English? English? 102 00:08:03,280 --> 00:08:04,420 You don't know? 103 00:08:04,660 --> 00:08:06,280 I don't know too. Me too. 104 00:08:09,180 --> 00:08:11,320 Shall we go and eat? Nyam-nyam-nyam-nyam? 105 00:08:11,660 --> 00:08:13,020 Or do you want to drink? 106 00:08:14,500 --> 00:08:15,300 Drink? Drink? 107 00:08:20,940 --> 00:08:22,460 (Avocado, Jung Sang Hoon) 108 00:08:26,160 --> 00:08:27,240 Let's go. 109 00:08:29,700 --> 00:08:30,760 Nyam-nyam-nyam-nyam. (You eat this.) 110 00:08:31,780 --> 00:08:34,140 Then, I will have a drink. 111 00:08:38,060 --> 00:08:39,180 Bing Bing. 112 00:08:39,520 --> 00:08:40,460 My name is... 113 00:08:40,840 --> 00:08:41,800 ...Dong Yup. 114 00:08:42,060 --> 00:08:42,640 I'm Dong Yup. 115 00:08:42,700 --> 00:08:43,400 You're Bing Bing. 116 00:08:43,480 --> 00:08:44,080 I'm Dong Yup. 117 00:08:44,440 --> 00:08:46,500 Ah~ Dong Yup. 118 00:08:47,340 --> 00:08:50,000 Thank you for helping me at the salon earlier. 119 00:08:53,200 --> 00:08:55,200 She's grateful for you at the salon earlier. 120 00:08:56,560 --> 00:08:58,080 What's to thank? 121 00:08:58,180 --> 00:09:00,320 It seems you're having a difficult time at the salon. 122 00:09:00,820 --> 00:09:01,940 The owner... 123 00:09:02,160 --> 00:09:03,820 ...is somehow a bit scary too. 124 00:09:04,780 --> 00:09:06,880 Thanks for what? Working there is very hard. 125 00:09:07,300 --> 00:09:09,140 That owner is also quite difficult to deal with. 126 00:09:10,960 --> 00:09:13,020 I just came here in South Korea one month ago, 127 00:09:13,220 --> 00:09:15,060 so I still haven't adapated to live here. 128 00:09:15,220 --> 00:09:17,000 I have to wait until I find a new job, 129 00:09:17,560 --> 00:09:18,520 but I... 130 00:09:19,060 --> 00:09:20,160 ...can't do this anymore. 131 00:09:20,700 --> 00:09:23,280 She just came here one month ago, so she's not yet used to live here. 132 00:09:23,560 --> 00:09:25,400 She has to wait until she finds a new job. 133 00:09:26,260 --> 00:09:27,020 I'm curious... 134 00:09:27,220 --> 00:09:28,980 I wonder what kind of job you're doing? 135 00:09:29,280 --> 00:09:31,740 She's curious about what kind of job you're doing. 136 00:09:34,500 --> 00:09:37,660 It's the first time someone wants to know this... 137 00:09:38,620 --> 00:09:40,420 Well, she won't probably understand it. 138 00:09:40,980 --> 00:09:43,520 Just tell her that I'm a freelancer. 139 00:09:43,900 --> 00:09:44,700 Um... 140 00:09:45,120 --> 00:09:46,400 He's a freelancer. 141 00:09:46,560 --> 00:09:47,200 Ah. 142 00:09:49,360 --> 00:09:51,480 He is the most manly and handsome man... 143 00:09:51,920 --> 00:09:53,680 ...I have met since I arrived here in Korea. 144 00:09:55,680 --> 00:09:58,600 You're the most manly and handsome man she have met since she arrived here. 145 00:09:59,080 --> 00:09:59,840 Huh? 146 00:10:02,720 --> 00:10:04,200 Dong Yup... 147 00:10:04,580 --> 00:10:05,800 ...you're a cool person. 148 00:10:07,940 --> 00:10:09,340 Bing Bing, you're beau... 149 00:10:10,700 --> 00:10:12,680 How to say "You're beautiful" in Chinese? 150 00:10:13,460 --> 00:10:14,460 Beautiful. 151 00:10:15,380 --> 00:10:16,080 Bing Bing... 152 00:10:16,400 --> 00:10:17,200 ...is beautiful. 153 00:10:17,480 --> 00:10:18,280 Beautiful. 154 00:10:21,260 --> 00:10:22,060 Thank you. 155 00:10:24,140 --> 00:10:26,140 Tomorrow, I will work. 156 00:10:27,120 --> 00:10:27,840 Tomorrow... 157 00:10:28,220 --> 00:10:29,700 ...she will work at the salon. 158 00:10:32,420 --> 00:10:33,100 Ah~ 159 00:10:33,400 --> 00:10:33,960 Oh. 160 00:10:36,320 --> 00:10:37,460 What does she want to do? 161 00:10:37,480 --> 00:10:38,640 This doesn't need to be translated. 162 00:10:39,580 --> 00:10:40,920 I know how to do it by myself. 163 00:10:41,780 --> 00:10:42,700 Okay~ 164 00:10:43,360 --> 00:10:44,820 Just do what you want to. 165 00:10:47,200 --> 00:10:47,920 Cheers. 166 00:10:50,040 --> 00:10:50,840 Ni hao. 167 00:10:51,440 --> 00:10:52,360 Hello. 168 00:10:52,960 --> 00:10:54,120 How are you? 169 00:10:55,800 --> 00:10:56,640 Jai jien. 170 00:10:57,020 --> 00:10:57,940 Goodbye. 171 00:11:00,200 --> 00:11:01,100 Dui bu qi. 172 00:11:01,220 --> 00:11:02,120 Sorry. 173 00:11:03,120 --> 00:11:03,900 Dui bu qi. 174 00:11:04,540 --> 00:11:05,320 Sorry. 175 00:11:06,960 --> 00:11:07,640 Sorry. 176 00:11:10,020 --> 00:11:11,080 Wo ai ni. 177 00:11:11,460 --> 00:11:12,300 I love you. 178 00:11:12,300 --> 00:11:13,720 Wo ai ni. Wo ai ni~ 179 00:11:16,200 --> 00:11:17,700 What is "I want to kiss you"? 180 00:11:31,220 --> 00:11:33,180 Annyeong haseyo~ 181 00:11:33,640 --> 00:11:34,480 Ni hao. 182 00:11:36,380 --> 00:11:37,880 I want to go somewhere. 183 00:11:38,620 --> 00:11:39,120 Huh? 184 00:11:39,460 --> 00:11:40,600 I want to go somewhere. 185 00:11:48,300 --> 00:11:50,640 How could you ask me to go here? 186 00:11:52,880 --> 00:11:53,340 Oh? 187 00:11:54,040 --> 00:11:54,880 Clothes... 188 00:11:55,720 --> 00:11:56,620 Shall I choose? 189 00:11:56,960 --> 00:11:57,900 Shall I choose? 190 00:11:58,060 --> 00:11:59,020 Choose a gift. 191 00:12:00,360 --> 00:12:01,480 Square shape, box? 192 00:12:01,840 --> 00:12:02,420 What's this? 193 00:12:02,700 --> 00:12:03,740 - Gift. - Gift? 194 00:12:04,260 --> 00:12:05,640 You want to give a gift? 195 00:12:05,640 --> 00:12:07,140 I'll give it to you... give it to you. 196 00:12:08,420 --> 00:12:09,700 You want to give it to me? 197 00:12:10,480 --> 00:12:12,660 Aiyoo~ What do you want to give to me? 198 00:12:12,760 --> 00:12:14,320 What do you want to wear? 199 00:12:15,440 --> 00:12:17,940 What kind of clothes do I want? 200 00:12:18,200 --> 00:12:19,900 - What do you want to wear? - Yes. 201 00:12:20,160 --> 00:12:21,340 Mesh. 202 00:12:22,460 --> 00:12:23,320 Mesh. 203 00:12:23,420 --> 00:12:24,360 Mesh with holes? 204 00:12:24,540 --> 00:12:25,420 Mesh... 205 00:12:25,820 --> 00:12:26,460 10? 206 00:12:29,420 --> 00:12:30,540 Why are you like this? 207 00:12:33,580 --> 00:12:36,840 Go to the fitting room, and see if it fits you. 208 00:12:37,960 --> 00:12:38,900 Wait. 209 00:12:39,300 --> 00:12:41,180 You want to go to the fitting room now? 210 00:12:44,260 --> 00:12:45,660 Turns out she liked that style. 211 00:12:46,240 --> 00:12:48,500 I was very brave in the past, 212 00:12:48,820 --> 00:12:49,420 you want it now? 213 00:12:49,460 --> 00:12:50,980 - Ya~ I'm going to die here. - You surprised me!! 214 00:12:51,260 --> 00:12:53,340 She wants to know what's the size you'll wear. 215 00:12:53,620 --> 00:12:54,880 Why Chae-Ok is... 216 00:12:56,180 --> 00:12:56,820 Wait a second. 217 00:12:57,460 --> 00:12:58,140 By the way... 218 00:12:58,720 --> 00:13:00,600 ...why you did not appear at the wedding? 219 00:13:00,700 --> 00:13:02,600 Why you did not appear too? 220 00:13:02,780 --> 00:13:04,760 The day before the wedding, you didn't answer the phone. 221 00:13:05,000 --> 00:13:08,220 Ya~ I thought you're a nice and kind man. 222 00:13:08,460 --> 00:13:09,820 I was really disappointed. 223 00:13:13,880 --> 00:13:15,360 Who is this woman? 224 00:13:16,220 --> 00:13:16,820 Ah... 225 00:13:17,180 --> 00:13:17,960 Bing Bing... 226 00:13:18,600 --> 00:13:21,520 Um, this woman, this woman is... 227 00:13:22,000 --> 00:13:23,380 I am his friend. 228 00:13:25,680 --> 00:13:29,480 I heard that in Korea, if someone receives the first monthly pay, 229 00:13:29,820 --> 00:13:32,340 he or she will buy a gift for someone who helped him or her, that is underwear. 230 00:13:32,620 --> 00:13:34,680 So, I want to buy it for you. 231 00:13:34,680 --> 00:13:37,700 She said that, in Korea, if she receives the first monthly pay, 232 00:13:37,900 --> 00:13:40,400 she will buy a gift for someone who helped her, that is underwear. 233 00:13:40,600 --> 00:13:42,300 So, she wanted to give you a gift. 234 00:13:43,400 --> 00:13:44,240 Bing Bing... 235 00:13:44,680 --> 00:13:45,540 ...I'm thankful. 236 00:13:45,660 --> 00:13:47,420 But you don't need to do this. 237 00:13:48,700 --> 00:13:50,160 Please tell her, "Thank you." 238 00:13:51,700 --> 00:13:52,760 Bing Bing, he's thankful. 239 00:13:52,880 --> 00:13:54,760 But he doesn't want you to do this. 240 00:13:57,000 --> 00:13:57,680 Well... 241 00:13:58,100 --> 00:13:59,140 The size... 242 00:13:59,760 --> 00:14:01,960 You have to buy something bigger than what you see. 243 00:14:02,280 --> 00:14:03,940 Otherwise, it will be cut off. 244 00:14:04,740 --> 00:14:05,820 Later, I'll... 245 00:14:06,060 --> 00:14:07,060 ...tell you the reason. 246 00:14:07,600 --> 00:14:09,480 Please tell her that I wore a slightly bigger type. 247 00:14:10,360 --> 00:14:11,260 What are you talking about? 248 00:14:11,660 --> 00:14:13,240 Please translate it for her. 249 00:14:14,360 --> 00:14:15,460 In fact, 250 00:14:15,960 --> 00:14:17,340 underwear must be worn wide, 251 00:14:17,480 --> 00:14:18,780 as wide as possible. 252 00:14:18,940 --> 00:14:19,860 - Wide? - Yes. 253 00:14:20,160 --> 00:14:21,640 Otherwise, the inside will be seen. 254 00:14:23,640 --> 00:14:24,600 Yeah! 255 00:14:27,220 --> 00:14:28,180 Bing Bing... 256 00:14:28,580 --> 00:14:29,460 ...thank you so much. 257 00:14:29,840 --> 00:14:30,480 Ah. 258 00:14:30,600 --> 00:14:31,900 Xie xie. Xie xie. 259 00:14:33,820 --> 00:14:34,460 I'll... 260 00:14:34,880 --> 00:14:36,780 ...buy you something delicious, 261 00:14:36,940 --> 00:14:38,000 ...so, let's go and eat. 262 00:14:38,020 --> 00:14:38,960 Nyam-nyam. Nyam-nyam. 263 00:14:39,120 --> 00:14:40,960 I'll buy it using my money. 264 00:14:41,860 --> 00:14:42,700 Let's go and eat. 265 00:14:58,840 --> 00:15:01,900 (Yearly rent, Monthly rent, Real estate) 266 00:15:13,480 --> 00:15:14,560 What's up? 267 00:15:16,660 --> 00:15:17,940 It's nothing. Let's go. 268 00:15:25,400 --> 00:15:25,860 Oh? 269 00:15:26,440 --> 00:15:27,040 What's wrong? 270 00:15:27,560 --> 00:15:29,080 You like this? Would you like to eat here? 271 00:15:29,200 --> 00:15:30,160 I want to go home. 272 00:15:30,600 --> 00:15:31,280 Goodbye. 273 00:15:31,540 --> 00:15:32,700 Wait a second. 274 00:15:33,280 --> 00:15:34,200 Goodbye? 275 00:15:34,720 --> 00:15:36,080 Why are you suddenly like this? 276 00:15:38,280 --> 00:15:39,540 How could you just go like this? 277 00:15:41,920 --> 00:15:44,700 Please tell me what made you upset. 278 00:15:45,120 --> 00:15:47,740 Still, you need to give me the reason. 279 00:15:49,260 --> 00:15:50,280 Tell me. 280 00:15:52,560 --> 00:15:54,100 I want to boil soup now. 281 00:15:54,200 --> 00:15:55,580 Wait for a while and I'll serve it. 282 00:15:56,000 --> 00:15:57,560 It's not the time to eat soup right now. 283 00:15:57,560 --> 00:15:59,560 We are about to break up. 284 00:16:01,880 --> 00:16:02,880 What's wrong? 285 00:16:03,140 --> 00:16:04,160 I don't want to talk. 286 00:16:04,320 --> 00:16:05,340 She doesn't want to talk. 287 00:16:06,420 --> 00:16:08,120 Did you really translate it right? 288 00:16:08,260 --> 00:16:09,800 Or is it because of that soup. 289 00:16:09,800 --> 00:16:10,680 Forget it. 290 00:16:10,920 --> 00:16:13,140 Until I don't know the reason, I will not go home then. 291 00:16:15,900 --> 00:16:17,320 It's okay, just tell me. 292 00:16:19,540 --> 00:16:21,700 Do you feel embarrassed dating with me? 293 00:16:22,000 --> 00:16:25,240 Why did you avoid those people? 294 00:16:25,980 --> 00:16:28,100 She said that you feel embarrassed dating her. 295 00:16:28,540 --> 00:16:31,100 You had met some people and avoided them. 296 00:16:32,540 --> 00:16:33,520 Ah~ 297 00:16:34,000 --> 00:16:37,520 I saw a gang of loan sharks earlier. 298 00:16:37,600 --> 00:16:39,040 They should be avoided. 299 00:16:39,340 --> 00:16:40,540 Please don't translate this. 300 00:16:40,600 --> 00:16:42,380 I can't translate it either. 301 00:16:42,460 --> 00:16:43,460 So what do you want me to do? 302 00:16:45,380 --> 00:16:47,760 I told you, it was all a misunderstanding. 303 00:16:48,260 --> 00:16:50,220 I was only reluctant to tell you. 304 00:16:50,740 --> 00:16:51,920 I'll explain to you the latter. 305 00:16:52,060 --> 00:16:53,160 Say it again. 306 00:16:53,620 --> 00:16:54,760 This is not clear. 307 00:16:54,900 --> 00:16:56,620 Will I make it clear to you later? 308 00:16:56,740 --> 00:16:57,580 Bing Bing... 309 00:16:58,460 --> 00:16:59,920 ...I really like you. 310 00:17:00,460 --> 00:17:01,200 Bing Bing... 311 00:17:01,460 --> 00:17:02,480 ...he really likes you. 312 00:17:06,000 --> 00:17:07,080 I also like you. 313 00:17:07,400 --> 00:17:08,680 Bing Bing also likes you. 314 00:17:10,660 --> 00:17:14,360 Look at you, there is no emotion at all. I don't feel Bing Bing's sincerity. 315 00:17:14,820 --> 00:17:17,260 Can you translate it a little bit? 316 00:17:20,440 --> 00:17:23,280 I also like you very much, Dong Yup. 317 00:17:26,200 --> 00:17:28,660 Tomorrow, we'll go somewhere. 318 00:17:28,980 --> 00:17:30,860 We shouldn't misunderstand each other. 319 00:17:31,100 --> 00:17:32,820 Okay, Bing Bing. 320 00:17:35,660 --> 00:17:37,560 Help me express my love for her. 321 00:17:37,680 --> 00:17:38,620 I know that! 322 00:17:40,080 --> 00:17:40,960 Bing Bing... 323 00:17:41,840 --> 00:17:43,080 ...I like you. 324 00:17:53,680 --> 00:17:55,120 Bing Bing, did you have fun? 325 00:17:56,960 --> 00:17:58,420 Bing Bing, did you have fun? 326 00:17:58,560 --> 00:18:03,100 I have fun. I hope the time can stop right now. 327 00:18:03,300 --> 00:18:06,440 I'm very happy. Hoping this moment will last forever. 328 00:18:15,380 --> 00:18:17,400 Help me translate the lyrics. 329 00:18:21,900 --> 00:18:24,660 "I love how deeply you love me." 330 00:18:27,780 --> 00:18:29,440 "You know how much I love you." 331 00:18:32,320 --> 00:18:33,800 "My love is also sincere." 332 00:18:34,940 --> 00:18:36,500 "The moon represents my heart." 333 00:18:42,520 --> 00:18:45,400 I love how deeply you love me. 334 00:18:48,600 --> 00:18:51,700 You know how much I love you. 335 00:18:54,600 --> 00:18:57,680 The love you gave me was true. 336 00:18:57,800 --> 00:19:00,300 My love for you is also sincere. 337 00:19:00,300 --> 00:19:01,240 (Sea Of Misery) My love for you is also sincere. 338 00:19:01,240 --> 00:19:02,380 (Sea Of Misery) 339 00:19:02,460 --> 00:19:03,260 Bnig Bing... 340 00:19:03,820 --> 00:19:05,560 ...this song will speak for my heart. 341 00:19:06,000 --> 00:19:07,980 Please accept it. 342 00:19:13,440 --> 00:19:17,620 What should I do?~ 343 00:19:18,040 --> 00:19:19,400 What should I do? 344 00:19:20,060 --> 00:19:22,880 How can I be good to you? 345 00:19:23,940 --> 00:19:25,340 How can I be good to you? 346 00:19:25,540 --> 00:19:26,760 But I... 347 00:19:27,620 --> 00:19:28,500 But I... 348 00:19:28,600 --> 00:19:36,720 ...love you again~ 349 00:19:38,200 --> 00:19:41,320 Where are you now?~ 350 00:19:41,400 --> 00:19:48,240 Can you hear what I say?~ 351 00:19:52,480 --> 00:20:01,480 I love you.~ 352 00:20:03,460 --> 00:20:04,880 Oh my, my throat. 353 00:20:06,280 --> 00:20:07,660 I have to go now. 354 00:20:07,900 --> 00:20:08,600 Hey, hey! 355 00:20:09,560 --> 00:20:11,680 Help me say goodbye to her for this last time. 356 00:20:14,140 --> 00:20:15,180 So, you have to hurry. 357 00:20:16,120 --> 00:20:17,620 I'm really happy today. 358 00:20:17,700 --> 00:20:18,780 I'm very happy today. 359 00:20:18,980 --> 00:20:20,000 I'm also very happy. 360 00:20:20,640 --> 00:20:22,080 She said that she's also very happy. 361 00:20:22,660 --> 00:20:23,360 Goodbye. 362 00:20:23,580 --> 00:20:24,580 Have a good night. 363 00:20:24,860 --> 00:20:26,000 See you tomorrow. 364 00:20:28,260 --> 00:20:30,860 I want to be with you tonight. 365 00:20:34,060 --> 00:20:36,240 Why? What did she say? 366 00:20:36,800 --> 00:20:39,460 She said she wants to be with you tonight. 367 00:20:39,660 --> 00:20:40,180 What? 368 00:20:43,520 --> 00:20:45,920 Really, are you sincere about that? 369 00:20:48,020 --> 00:20:50,020 If you stay with me, 370 00:20:50,060 --> 00:20:52,220 everything will be fine. 371 00:20:52,220 --> 00:20:53,520 I have finished preparing myself. 372 00:20:57,620 --> 00:20:59,600 Quickly help me translate that! 373 00:21:02,660 --> 00:21:05,180 She said if she stay with you, everything will be fine. 374 00:21:05,600 --> 00:21:06,940 She even said she was ready. 375 00:21:12,380 --> 00:21:13,240 Then... 376 00:21:13,500 --> 00:21:15,840 ...we'll go to my house. 377 00:21:20,300 --> 00:21:21,360 Would you like to... 378 00:21:22,260 --> 00:21:23,560 ...come to my house? 379 00:21:36,460 --> 00:21:40,020 Is your home not over there? 380 00:21:40,140 --> 00:21:41,480 I'm bothering you today. 381 00:21:42,080 --> 00:21:42,780 Thank you. 382 00:21:58,000 --> 00:21:58,840 Come on in. 383 00:22:00,260 --> 00:22:02,000 I already called to order fried chicken. 384 00:22:02,580 --> 00:22:04,320 We'll just wait for the delivery... 385 00:22:06,220 --> 00:22:09,900 ...and have some beer. 386 00:22:33,460 --> 00:22:34,200 Bing Bing... 387 00:22:34,780 --> 00:22:36,200 Will we really... 388 00:22:37,080 --> 00:22:40,180 ...sleep here together? 389 00:22:41,440 --> 00:22:43,040 Together with me... 390 00:22:44,060 --> 00:22:45,780 Bing Bing and me... 391 00:22:46,100 --> 00:22:47,840 ...sleeping together... 392 00:22:48,240 --> 00:22:50,080 ...is it okay for you? 393 00:22:54,280 --> 00:22:55,320 Then... 394 00:22:56,360 --> 00:22:57,320 Is it okay to do... 395 00:22:57,500 --> 00:22:59,320 ...something like this? 396 00:22:59,800 --> 00:23:00,960 Bing Bing and me... 397 00:23:01,960 --> 00:23:04,100 ...are going to kiss? 398 00:23:07,660 --> 00:23:08,520 By chance... 399 00:23:09,000 --> 00:23:10,080 Right now... 400 00:23:11,040 --> 00:23:12,560 Do you want to kiss with me? 401 00:23:14,060 --> 00:23:15,580 Um. Okay then. 402 00:23:24,420 --> 00:23:25,280 Wait a minute. 403 00:23:27,080 --> 00:23:27,860 Why? 404 00:23:28,120 --> 00:23:32,300 Before I kiss you, I want to know what kind of person are you? 405 00:23:33,480 --> 00:23:35,600 I'm going crazy here, what do you want to say after all? 406 00:23:38,280 --> 00:23:39,240 Toothbrush? 407 00:23:42,980 --> 00:23:44,020 Only me? 408 00:23:48,100 --> 00:23:49,920 But why? Brushing teeth? 409 00:24:00,080 --> 00:24:01,180 Why? I'm busy. 410 00:24:01,180 --> 00:24:03,360 Ahjusshi, I felt in a hurry here. 411 00:24:03,680 --> 00:24:05,000 Just this once... Eh? 412 00:24:05,160 --> 00:24:06,860 Just translate what she said. 413 00:24:07,000 --> 00:24:08,320 Ahjusshi!! 414 00:24:08,940 --> 00:24:13,600 Before I kiss you, I want to know what kind of person are you? 415 00:24:13,860 --> 00:24:15,480 Dong Yup... 416 00:24:17,740 --> 00:24:18,880 Why? I'm busy. 417 00:24:18,880 --> 00:24:21,220 Ahjusshi, I felt in a hurry here. 418 00:24:21,460 --> 00:24:22,660 Just this once... Eh? 419 00:24:22,920 --> 00:24:24,560 Just translate what she said. 420 00:24:24,700 --> 00:24:25,940 Ahjusshi!! 421 00:24:26,520 --> 00:24:31,220 Before I kiss you, I want to know what kind of person are you? 422 00:24:31,780 --> 00:24:32,940 Dong Yup... 423 00:24:33,460 --> 00:24:36,580 Before I kiss you, I want to know what kind of person are you? 424 00:24:39,780 --> 00:24:41,260 Tonight, 425 00:24:41,840 --> 00:24:43,800 I want to know more about you. 426 00:24:44,700 --> 00:24:47,180 Then, we'll go through an exciting night. 427 00:24:53,560 --> 00:24:54,260 It's me. 428 00:24:55,440 --> 00:24:57,340 (Male Performing Arts Category Award, Shin Dong Yup) 429 00:24:58,520 --> 00:25:00,360 Ah... Lee Min Ho. 430 00:25:00,800 --> 00:25:02,980 I love him very much. 431 00:25:03,300 --> 00:25:05,180 Ah. Lee Min Ho... 432 00:25:05,460 --> 00:25:07,240 Last time, I met him at the awards ceremony. 433 00:25:07,440 --> 00:25:08,600 He's very famous. 434 00:25:09,480 --> 00:25:09,980 Well... 435 00:25:10,340 --> 00:25:11,560 Do you want to see other things? 436 00:25:11,560 --> 00:25:13,560 I really like her. 437 00:25:13,700 --> 00:25:15,020 But if I confess to her, 438 00:25:15,520 --> 00:25:18,160 the situation becomes tense, what to do? 439 00:25:18,440 --> 00:25:20,300 So, even if it's just a little, 440 00:25:20,700 --> 00:25:26,020 I also hope that the woman will also show to me that she likes me. 441 00:25:26,080 --> 00:25:27,520 That's why, I... 442 00:25:27,640 --> 00:25:28,800 Dong Yup... 443 00:25:29,200 --> 00:25:30,720 ...you're a cool person. 444 00:25:36,340 --> 00:25:37,280 Bing Bing... 445 00:25:39,100 --> 00:25:39,800 I... 446 00:25:41,360 --> 00:25:42,980 Do you know what kind of person... 447 00:25:43,780 --> 00:25:44,780 ...am I? 448 00:26:02,220 --> 00:26:03,140 Aish. 449 00:26:05,080 --> 00:26:07,100 Fried chicken... 450 00:26:10,380 --> 00:26:11,480 So early! 451 00:26:11,640 --> 00:26:12,420 Aigoo. 452 00:26:12,580 --> 00:26:14,940 Why did you have to come this early? 453 00:26:16,060 --> 00:26:16,980 Come in. 454 00:26:17,200 --> 00:26:19,060 The VIP service is here. 455 00:26:20,360 --> 00:26:21,760 You're not answering the phone. 456 00:26:22,040 --> 00:26:23,780 You have nothing to afraid now... 457 00:26:24,460 --> 00:26:25,240 ...right? 458 00:26:31,580 --> 00:26:32,280 Bing Bing... 459 00:26:33,740 --> 00:26:34,640 They're my friends. 460 00:26:35,260 --> 00:26:35,880 Friends. 461 00:26:36,080 --> 00:26:37,020 At the fried chicken shop. 462 00:26:37,820 --> 00:26:39,160 You go inside. It's okay. 463 00:26:39,300 --> 00:26:41,400 Ya~ I'm going to cry now. 464 00:26:41,400 --> 00:26:43,400 You still care about others now. 465 00:26:43,520 --> 00:26:44,920 You are so pleased. 466 00:26:45,200 --> 00:26:46,940 Why don't you care about us like that? 467 00:26:47,200 --> 00:26:48,300 Give me some time. 468 00:26:48,440 --> 00:26:50,500 I worry that I will scare my friend. 469 00:26:50,900 --> 00:26:53,040 Have a little sympathy on me! 470 00:26:53,180 --> 00:26:54,420 Please, I'm begging you. 471 00:27:02,860 --> 00:27:03,760 Bing Bing. 472 00:27:04,700 --> 00:27:06,980 Today, we have to say goodbye. 473 00:27:07,060 --> 00:27:08,400 Tomorrow... ni hao. 474 00:27:09,960 --> 00:27:11,580 Dui bu qi. I'm sorry. 475 00:27:12,400 --> 00:27:14,140 It's really nothing? 476 00:27:15,500 --> 00:27:16,300 I'm okay. 477 00:27:16,400 --> 00:27:18,220 Of course, my friend. 478 00:27:19,360 --> 00:27:20,960 You'll go home first, today. 479 00:27:21,560 --> 00:27:22,460 Go home now. 480 00:27:22,620 --> 00:27:23,580 It's okay. 481 00:27:27,000 --> 00:27:28,340 I'll call you later. 482 00:27:30,760 --> 00:27:31,840 Girlfriend? 483 00:27:32,400 --> 00:27:33,780 Shall we have our conversation? 484 00:27:33,900 --> 00:27:35,340 When will you paid the interest? 485 00:27:35,440 --> 00:27:37,020 I will pay it this month. 486 00:27:37,340 --> 00:27:38,480 That's fine, right? 487 00:27:38,900 --> 00:27:40,660 If I have received the gift, 488 00:27:41,020 --> 00:27:42,680 then I will be able to pay this month. 489 00:27:42,700 --> 00:27:44,240 Want me to believe you? 490 00:27:44,520 --> 00:27:46,700 Resolve it until tomorrow. 491 00:27:47,200 --> 00:27:48,220 This is the last time. 492 00:27:48,520 --> 00:27:49,380 Understood? 493 00:28:01,340 --> 00:28:02,440 Go and die. 494 00:28:22,160 --> 00:28:24,220 Bing Bing... ni hao. 495 00:28:25,720 --> 00:28:26,760 Come in. 496 00:28:34,660 --> 00:28:37,800 Read this letter and think carefully. 497 00:28:42,460 --> 00:28:43,080 What's this? 498 00:28:43,540 --> 00:28:44,800 She wants to date me today? 499 00:28:50,900 --> 00:28:52,220 Ahjusshi! 500 00:28:52,360 --> 00:28:53,680 Ahjusshi!! 501 00:28:53,900 --> 00:28:55,000 Ahjusshi! 502 00:29:04,580 --> 00:29:06,220 Ei~ you're annoying. 503 00:29:12,680 --> 00:29:13,800 Ahjummeoni. 504 00:29:14,540 --> 00:29:15,380 Ahjummeoni! 505 00:29:17,200 --> 00:29:21,160 At the time of this greeting, think of everyone first. 506 00:29:42,860 --> 00:29:43,860 Han! 507 00:29:47,820 --> 00:29:50,320 Han... you know how to speak Chinese, right? 508 00:29:51,040 --> 00:29:52,360 Yes. I know a bit. 509 00:29:52,720 --> 00:29:53,500 Why? 510 00:29:55,180 --> 00:29:56,760 Translate this one. 511 00:29:59,100 --> 00:30:00,740 But I can't read. 512 00:30:01,300 --> 00:30:03,280 Because my father only speaks it. 513 00:30:03,660 --> 00:30:04,480 This kid! 514 00:30:04,780 --> 00:30:06,600 So, you don't know? 515 00:30:06,820 --> 00:30:10,300 Hey! It's said that people who's Chinese must be patriotic and should be able to learn their language. 516 00:30:10,420 --> 00:30:12,620 But still, you should have known something here. 517 00:30:13,540 --> 00:30:14,240 But this... 518 00:30:14,480 --> 00:30:15,440 ...is this a love letter? 519 00:30:16,300 --> 00:30:17,660 Are you dating a Chinese? 520 00:30:20,220 --> 00:30:22,220 No. It's not like that. 521 00:30:22,320 --> 00:30:23,160 Anyways... 522 00:30:23,580 --> 00:30:26,980 Later, if I need an interpreter, I need your help. 523 00:30:27,160 --> 00:30:29,140 Interpreter? I try to use a software. 524 00:30:29,180 --> 00:30:31,180 These days, the translation software is easy to use. 525 00:30:31,420 --> 00:30:32,340 Translation software? 526 00:30:33,280 --> 00:30:34,040 What's that? 527 00:30:34,200 --> 00:30:35,260 How to use that? 528 00:30:35,900 --> 00:30:37,720 I want to hold your hand. 529 00:30:41,760 --> 00:30:43,560 I want to kiss you. 530 00:30:44,220 --> 00:30:46,100 I want to kiss you. 531 00:30:49,680 --> 00:30:50,820 Great. 532 00:30:52,900 --> 00:30:54,260 I want to do it with you... 533 00:30:54,320 --> 00:30:56,520 I want to do it with you... 534 00:30:59,280 --> 00:31:00,060 Sing. 535 00:31:00,300 --> 00:31:00,980 Sing. 536 00:31:02,200 --> 00:31:03,900 This is also very convenient. 537 00:31:04,820 --> 00:31:06,260 I want to go for a walk... 538 00:31:06,440 --> 00:31:07,300 ...with you. 539 00:31:07,380 --> 00:31:09,680 I want to go for a walk with you. 540 00:31:11,500 --> 00:31:13,200 You should have relied on this... 541 00:31:13,500 --> 00:31:15,060 ...to improve yourself. 542 00:31:19,920 --> 00:31:21,980 I want to really sleep this year. 543 00:31:22,140 --> 00:31:24,720 I want to really sleep this year. 544 00:31:26,900 --> 00:31:29,540 I just arrived too, so it's good. 545 00:31:29,840 --> 00:31:31,580 If anything is left, give it to me. 546 00:31:31,580 --> 00:31:33,580 Aigoo. I already said it's not a junk. 547 00:31:33,840 --> 00:31:37,140 I don't use it anymore, but I should have given it to you. 548 00:31:37,880 --> 00:31:39,160 Oh. Dong Yup. 549 00:31:40,900 --> 00:31:41,860 Sang Hoon. 550 00:31:41,960 --> 00:31:43,700 Why can't I contact you yesterday? 551 00:31:43,780 --> 00:31:45,700 By chance, do you know to speak Chinese? 552 00:31:45,800 --> 00:31:46,980 I don't know it. Why? 553 00:31:47,120 --> 00:31:48,160 I know it. 554 00:31:48,540 --> 00:31:51,060 Oh. Then, please read this for me. 555 00:31:51,960 --> 00:31:52,700 Right now. 556 00:31:54,480 --> 00:31:56,160 How do I read with intonation! 557 00:31:56,640 --> 00:31:57,360 Woman... 558 00:31:57,480 --> 00:31:58,200 Man... 559 00:31:58,420 --> 00:31:59,160 Have fun. 560 00:31:59,480 --> 00:32:00,200 Or you feel cold? 561 00:32:00,400 --> 00:32:02,360 Stop joking and quickly read this. 562 00:32:03,000 --> 00:32:04,000 Ah. Yes. 563 00:32:04,520 --> 00:32:07,620 I heard from the restaurant ahjusshi about you, Dong Yup. 564 00:32:07,760 --> 00:32:09,360 You owe lots of money from the gangsters. 565 00:32:14,100 --> 00:32:15,620 Just continue reading it. 566 00:32:18,240 --> 00:32:21,400 My uncle in China opened a restaurant, so I had to help. 567 00:32:21,600 --> 00:32:23,700 So today, I have to go back to China. 568 00:32:30,600 --> 00:32:32,400 Is that the end? There must be something more. 569 00:32:32,660 --> 00:32:33,540 But that's it. 570 00:32:35,780 --> 00:32:37,440 Is there really nothing more? 571 00:32:37,940 --> 00:32:38,820 There's none at all. 572 00:32:48,880 --> 00:32:51,760 Cha~ Looks like he has a girlfriend. 573 00:32:51,840 --> 00:32:52,800 What do you mean? 574 00:32:53,940 --> 00:32:56,800 My uncle in China opened a restaurant, so I had to help. 575 00:32:56,800 --> 00:32:58,800 So today, I have to go back to China. 576 00:32:58,900 --> 00:33:01,460 Dong Yup, let's go to China together. 577 00:33:01,580 --> 00:33:03,820 There's no one who'll bother you there. 578 00:33:03,960 --> 00:33:05,960 Let's live there for a long time. 579 00:33:06,040 --> 00:33:07,460 Today, at 5 p.m., 580 00:33:07,580 --> 00:33:09,620 I'll be waiting at the Incheon Airport. 581 00:33:09,940 --> 00:33:12,720 Ah~ Looks like he must have missed it today. 582 00:33:38,000 --> 00:33:40,860 That's right, someone like me has something to chase after girls! 583 00:33:49,940 --> 00:33:52,020 (Big Forest) 584 00:34:11,120 --> 00:34:13,280 (24 hours ago) Do you want a delicious dinner? 585 00:34:13,640 --> 00:34:14,200 Yes. 586 00:34:14,500 --> 00:34:17,760 If the restaurant owner is our landlord, how good is it. 587 00:34:18,380 --> 00:34:21,360 So, every day we'll get to eat there. 588 00:34:21,640 --> 00:34:23,040 Yes, you're right. 589 00:34:23,600 --> 00:34:24,460 Ah. Oh no. 590 00:34:24,680 --> 00:34:25,900 Why do we have to eat? 591 00:34:26,060 --> 00:34:27,720 Wait when I'll get this month's salary. 592 00:34:27,920 --> 00:34:29,360 If Bo Bae wants something, I'll buy it for you. 593 00:34:29,560 --> 00:34:30,180 Really? 594 00:34:30,380 --> 00:34:30,980 Of course. 595 00:34:31,300 --> 00:34:33,460 Wa!~ I'm so happy. 596 00:34:33,460 --> 00:34:34,180 I'm so happy. 597 00:34:35,080 --> 00:34:36,340 - Let's go. - Dong Hoon. 598 00:34:36,840 --> 00:34:38,480 Dong Hoon, do you have money? 599 00:34:39,700 --> 00:34:40,500 What? 600 00:34:40,500 --> 00:34:41,760 Do you have money? 601 00:34:41,980 --> 00:34:43,180 - Let's go. - Dad. 602 00:34:43,280 --> 00:34:46,340 Those bad guys are stripping him for money. 603 00:34:46,400 --> 00:34:48,800 I told you to take out the money, man. 604 00:34:49,740 --> 00:34:50,580 Ah~ 605 00:34:50,580 --> 00:34:53,140 Maybe, the other student borrowed money from them.. 606 00:34:53,220 --> 00:34:55,300 - Let's go now, go. - Not that. 607 00:34:55,300 --> 00:34:56,300 Dad look. 608 00:34:56,300 --> 00:34:58,020 They kept beating him. 609 00:34:58,100 --> 00:35:00,300 Help him fast right now. 610 00:35:00,880 --> 00:35:01,680 Bo Bae... 611 00:35:01,780 --> 00:35:03,700 I also want to help him. 612 00:35:03,840 --> 00:35:05,700 But if you can help him, 613 00:35:05,700 --> 00:35:06,700 Instead, it will just hurt him. 614 00:35:07,700 --> 00:35:10,740 Then, that student will forever not know how to be independent in this world. 615 00:35:10,840 --> 00:35:12,280 Then, we'll become those bad guys. 616 00:35:12,460 --> 00:35:14,340 Right. Let's go, let's go. 617 00:35:15,160 --> 00:35:16,720 What are you doing? 618 00:35:19,380 --> 00:35:20,520 This kid is... 619 00:35:20,860 --> 00:35:22,520 ...just slightly curious. 620 00:35:22,840 --> 00:35:25,240 You guys, just continue what you're doing. 621 00:35:26,500 --> 00:35:29,060 - I told you to give me the money. - Quickly open the bag. 622 00:35:29,120 --> 00:35:30,320 Hey! What are you guys doing? 623 00:35:34,180 --> 00:35:35,220 We did nothing. 624 00:35:35,220 --> 00:35:36,760 Wa!~ So cool. 625 00:35:36,800 --> 00:35:38,900 These guys, they didn't study all day. 626 00:35:39,500 --> 00:35:42,280 Teach them a lesson to remember for their lives. 627 00:35:42,800 --> 00:35:44,460 I'm also planning to reprimand them. 628 00:35:44,900 --> 00:35:46,220 These bad guys. 629 00:35:46,380 --> 00:35:47,520 It's no good. 630 00:35:51,140 --> 00:35:52,700 Why? You don't want to, Bo Bae? 631 00:35:53,100 --> 00:35:54,120 You'll go on your own? 632 00:36:07,800 --> 00:36:09,820 Bo Bae, are you doing something? 633 00:36:09,860 --> 00:36:12,380 It's for us to draw. 634 00:36:13,060 --> 00:36:14,020 Really? 635 00:36:14,280 --> 00:36:15,120 Let me see. 636 00:36:15,120 --> 00:36:17,120 How beautiful Bo Bae is. 637 00:36:19,820 --> 00:36:21,140 Bo-Bo Bae, this suit... 638 00:36:21,400 --> 00:36:22,240 I know. 639 00:36:22,440 --> 00:36:24,260 A spoiled child that is lying. 640 00:36:25,140 --> 00:36:30,200 But I also hope my father is such a brave person. 641 00:36:37,160 --> 00:36:39,100 This Bo Bae girl is also absurd. 642 00:36:39,460 --> 00:36:40,280 It must be also. 643 00:36:40,780 --> 00:36:43,800 My son also said, "How good is it if my father's an Iron Man." 644 00:36:44,040 --> 00:36:45,280 So, how did you answer? 645 00:36:45,400 --> 00:36:46,160 Dad also hopes that... 646 00:36:46,340 --> 00:36:48,180 ...he's Harry Potter. 647 00:36:48,980 --> 00:36:50,400 Really... 648 00:36:50,960 --> 00:36:51,700 Oh. 649 00:36:52,220 --> 00:36:53,500 Why doesn't it feel like today? 650 00:36:54,560 --> 00:36:55,160 Aish. 651 00:36:56,620 --> 00:36:58,480 Why would you worry about that? 652 00:36:58,780 --> 00:37:00,900 Anyways, you're just volunteering yourself. 653 00:37:06,440 --> 00:37:08,940 Wa, you're the best dad. 654 00:37:08,960 --> 00:37:10,120 Incredibly handsome. 655 00:37:10,160 --> 00:37:11,420 Like, like, like! 656 00:37:11,420 --> 00:37:12,640 - So handsome? - Yes. 657 00:37:12,820 --> 00:37:14,460 The most handsome in the world. 658 00:37:14,560 --> 00:37:16,460 Dad will protect our neighborhood. 659 00:37:16,460 --> 00:37:18,460 Tomorrow, I must also brag it to Dae Han. 660 00:37:18,580 --> 00:37:20,520 Don't, stop it. 661 00:37:20,520 --> 00:37:22,780 Don't boast like that. 662 00:37:26,660 --> 00:37:27,720 He was hard. 663 00:37:28,900 --> 00:37:30,840 Long time no see. 664 00:37:30,840 --> 00:37:32,360 Hello. 665 00:37:32,400 --> 00:37:34,400 Hello. 666 00:37:34,560 --> 00:37:36,700 I just arrived here. 667 00:37:36,800 --> 00:37:39,020 Today, it will still two people a group. 668 00:37:39,140 --> 00:37:41,200 Be together with your companion. 669 00:37:41,300 --> 00:37:41,860 - Yes. - Yes. 670 00:37:43,140 --> 00:37:43,680 That's right. 671 00:37:43,820 --> 00:37:45,620 - I just arrived for the first time today. - Well. 672 00:37:45,700 --> 00:37:47,000 That's good. 673 00:37:47,220 --> 00:37:49,460 Someone did not do it anymore. 674 00:37:49,580 --> 00:37:51,500 It got removed from the list. 675 00:37:51,620 --> 00:37:52,800 Really? 676 00:38:16,800 --> 00:38:18,280 Are you my companion? 677 00:38:21,280 --> 00:38:22,140 Nice to meet you. 678 00:38:22,340 --> 00:38:23,400 I'm Jang Ji Kang. 679 00:38:24,960 --> 00:38:26,200 Hi, I'm Jung Sang Hoon. 680 00:38:29,160 --> 00:38:30,400 Is there any announcement today? 681 00:38:30,540 --> 00:38:32,100 Do you know that person? 682 00:38:32,220 --> 00:38:33,080 Oh, don't mention it. 683 00:38:33,160 --> 00:38:34,480 Bo Bae's father is threatened. 684 00:38:34,620 --> 00:38:36,380 I heard he slashed someone using sword. 685 00:38:36,540 --> 00:38:38,660 In short, you must be careful. 686 00:39:31,160 --> 00:39:32,420 What are you doing? 687 00:39:40,880 --> 00:39:42,000 Try to sell all that strange stuff. 688 00:39:42,180 --> 00:39:43,220 Then, what do you want me to do? 689 00:39:43,280 --> 00:39:44,040 Pay for it. 690 00:39:44,220 --> 00:39:45,900 So don't go for cheap, buy expensive things. 691 00:39:46,180 --> 00:39:47,960 How can I sell these old stuffs? 692 00:39:48,060 --> 00:39:49,220 Quickly refund this. 693 00:39:49,380 --> 00:39:51,120 So, what's the reason you bought a lot? 694 00:39:51,440 --> 00:39:52,740 At first, it was just fine. 695 00:39:54,220 --> 00:39:55,140 Because of this. 696 00:40:03,580 --> 00:40:05,120 Because of you people... 697 00:40:05,860 --> 00:40:07,540 ...our Forest community has been scolded by people. 698 00:40:08,460 --> 00:40:10,220 If you're still quarreling here... 699 00:40:11,620 --> 00:40:13,000 I will smash all the things here. 700 00:40:27,420 --> 00:40:28,660 Hurry up. 701 00:40:30,000 --> 00:40:31,460 As a team member, I have to keep order. 702 00:40:32,080 --> 00:40:34,220 Creating a beautiful Forest... 703 00:40:34,640 --> 00:40:35,480 ...is my goal. 704 00:40:35,900 --> 00:40:38,140 From now on, we'll work together. 705 00:40:39,060 --> 00:40:41,200 But I'm also busy from working. 706 00:40:41,720 --> 00:40:44,260 I don't know if I can still continue to do it. 707 00:40:44,500 --> 00:40:44,960 What? 708 00:40:57,120 --> 00:40:58,020 3659. 709 00:40:58,180 --> 00:40:59,460 Illegal parking. 710 00:40:59,760 --> 00:41:00,720 Quickly go here. 711 00:41:01,180 --> 00:41:02,660 Who are you? Just leave it there! 712 00:41:03,340 --> 00:41:04,600 What if I don't leave? 713 00:41:05,740 --> 00:41:07,740 Then, I will ask you to help me. 714 00:41:19,240 --> 00:41:20,740 What are you doing? What's that sound? 715 00:41:21,400 --> 00:41:23,020 I just smashed the mirror. 716 00:41:24,800 --> 00:41:25,620 Next... 717 00:41:26,680 --> 00:41:28,300 ...I will help you break the wipers. 718 00:41:39,340 --> 00:41:40,460 It's on a safe state. 719 00:41:40,920 --> 00:41:41,740 Next... 720 00:41:42,820 --> 00:41:44,200 ...is smashing the windshield... 721 00:41:51,180 --> 00:41:52,320 ...by using hand. 722 00:41:55,520 --> 00:41:57,080 This is crazy! 723 00:42:00,220 --> 00:42:01,020 The car... 724 00:42:01,460 --> 00:42:03,240 Why did you park it here? 725 00:42:04,360 --> 00:42:05,200 I'm sorry. 726 00:42:14,540 --> 00:42:16,960 Sorry, I'll park the car somewhere not here. 727 00:42:19,980 --> 00:42:21,460 Today's schedule ends here. 728 00:42:22,540 --> 00:42:24,320 It's been a long time since I didn't move like this. 729 00:42:25,020 --> 00:42:26,220 I want to see blood. 730 00:43:04,200 --> 00:43:05,000 Last time, 731 00:43:05,640 --> 00:43:07,120 I have changed many partners. 732 00:43:08,200 --> 00:43:09,060 Why? 733 00:43:09,380 --> 00:43:12,080 I don't know why they kept saying that they didn't want to do it anymore. 734 00:43:13,440 --> 00:43:14,120 To sum it up, 735 00:43:14,700 --> 00:43:17,200 I am always alone. 736 00:43:20,000 --> 00:43:21,140 Now, I have a new partner. 737 00:43:21,500 --> 00:43:23,020 And I'm very happy with that. 738 00:43:26,100 --> 00:43:26,720 Cheers. 739 00:43:28,660 --> 00:43:29,240 Let's cheers. 740 00:43:30,700 --> 00:43:32,040 - Cheers. - Cheers. 741 00:43:35,840 --> 00:43:37,480 Who told you to do business here? 742 00:43:38,980 --> 00:43:39,660 Hey! 743 00:43:43,800 --> 00:43:45,140 Why? What? 744 00:43:45,540 --> 00:43:46,680 Are you not in the mood? 745 00:43:51,160 --> 00:43:52,820 Who told you to do business here? 746 00:43:54,280 --> 00:43:55,260 Hey! 747 00:43:59,060 --> 00:44:00,460 Why? What? 748 00:44:01,060 --> 00:44:02,180 Are you not in the mood? 749 00:44:04,080 --> 00:44:05,240 Get out. 750 00:44:07,380 --> 00:44:08,840 Damn it, does I look easy to you? 751 00:44:09,740 --> 00:44:10,560 I don't like it. 752 00:44:11,920 --> 00:44:12,660 What do you want? 753 00:44:12,920 --> 00:44:14,860 Before I smash your brain, 754 00:44:15,280 --> 00:44:16,180 hurry and go away. 755 00:44:16,300 --> 00:44:18,160 Straighten your nerves, what do you say? 756 00:44:18,320 --> 00:44:20,120 I'll only count to 3. 757 00:44:20,720 --> 00:44:21,400 One... 758 00:44:21,580 --> 00:44:22,980 What's with these yellow shirts? 759 00:44:23,440 --> 00:44:24,880 Are you dating? 760 00:44:25,620 --> 00:44:26,160 Two... 761 00:44:26,520 --> 00:44:27,940 Looking at it, it's a couple shirt. 762 00:44:28,740 --> 00:44:29,800 Who's the man? 763 00:44:29,900 --> 00:44:30,560 Three. 764 00:44:32,320 --> 00:44:33,240 I'm damned. 765 00:44:44,520 --> 00:44:45,760 Let's go. 766 00:44:45,840 --> 00:44:46,540 Yes. 767 00:45:37,900 --> 00:45:39,140 (Avocado) 768 00:45:39,240 --> 00:45:40,800 There's a good news and a bad news. 769 00:45:40,800 --> 00:45:42,400 What do you want to hear first. 770 00:45:43,880 --> 00:45:45,060 Good news. 771 00:45:45,280 --> 00:45:45,860 Well... 772 00:45:46,380 --> 00:45:47,840 I have to wait to fight. 773 00:45:48,460 --> 00:45:49,180 Okay, 774 00:45:49,540 --> 00:45:51,780 Because you didn't have any achievements before. 775 00:45:51,840 --> 00:45:53,700 So, yours is only basic salary, you know? 776 00:45:54,240 --> 00:45:54,880 Yes. 777 00:45:55,240 --> 00:45:57,520 So, you know credit collection team's salary is only 300 thousand, right? 778 00:45:58,120 --> 00:45:59,840 What? 300 thousand won? 779 00:45:59,920 --> 00:46:01,480 It's real. You didn't know it. 780 00:46:02,120 --> 00:46:05,160 So, you definitely don't know that the car and food isn't included, is it? 781 00:46:06,380 --> 00:46:07,560 Let me figure it out. 782 00:46:13,360 --> 00:46:14,720 This month for Sang Hoon's... 783 00:46:15,080 --> 00:46:17,680 ...company debt is 33,200 won. 784 00:46:18,100 --> 00:46:18,920 That's not true. 785 00:46:19,160 --> 00:46:20,280 It can't be. 786 00:46:20,280 --> 00:46:21,560 Didn't you say good news? 787 00:46:21,660 --> 00:46:22,320 Right. 788 00:46:22,660 --> 00:46:26,300 I should have fired you right away, but I decided to give you a chance. 789 00:46:26,960 --> 00:46:28,860 You just need to help me handle three people. 790 00:46:29,300 --> 00:46:31,700 Then, I will give you a basic salary plus five achievement titles. 791 00:46:32,760 --> 00:46:35,060 Thank you, I will do my best. 792 00:46:35,480 --> 00:46:36,820 But who are they? 793 00:46:39,220 --> 00:46:41,240 That... I'll finally let you know. 794 00:46:42,180 --> 00:46:43,280 And the bad news. 795 00:46:45,300 --> 00:46:47,160 (Special management target) 796 00:46:49,060 --> 00:46:53,940 (Special management target No. 1) (Kim Chang Soo, 40 yrs. old, Entertainment Room owner) 797 00:46:58,260 --> 00:46:59,520 (Cashier) Hello. 798 00:47:03,860 --> 00:47:04,520 Hello. 799 00:47:04,640 --> 00:47:06,180 Big brother, someone's looking for you. 800 00:47:09,120 --> 00:47:10,180 Hello. 801 00:47:18,700 --> 00:47:19,600 Hello. 802 00:47:30,640 --> 00:47:31,600 Looking for me? 803 00:47:32,420 --> 00:47:33,320 What's up? 804 00:47:35,200 --> 00:47:36,940 Please exchange this for some coins. 805 00:47:42,560 --> 00:47:43,920 Ten thousand coins. 806 00:47:47,180 --> 00:47:51,560 (Special management target No. 2) (Hwang Sung Jin, 41 yrs. old, Gym fitness-in-charge) 807 00:48:16,140 --> 00:48:17,200 1, 2... 808 00:48:35,780 --> 00:48:37,320 Director Hwang didn't answer the phone, 809 00:48:37,500 --> 00:48:38,880 I haven't seen him in a while. 810 00:48:39,160 --> 00:48:40,900 You drink alcohol at night clubs every day. 811 00:48:41,060 --> 00:48:42,780 So it must be a ghost in the pub. 812 00:48:44,960 --> 00:48:46,200 Thank you. 813 00:48:48,320 --> 00:48:52,280 (Special management target No. 3) (Yang Nam Jun, 41 yrs. old, Gang's big boss) 814 00:48:52,780 --> 00:48:53,600 Well... 815 00:48:53,600 --> 00:48:57,280 Good morning, boss. 816 00:48:59,020 --> 00:49:01,940 What's wrong, Director Cho asked for money? 817 00:49:02,320 --> 00:49:03,280 Yes, boss. 818 00:49:03,360 --> 00:49:04,960 Tell us to prepare before the next week. 819 00:49:05,280 --> 00:49:07,640 So, we are going to silence him again. 820 00:49:07,680 --> 00:49:08,920 Gather the other members. 821 00:49:09,040 --> 00:49:10,060 Yes, boss. 822 00:49:12,060 --> 00:49:13,180 Really... 823 00:49:21,640 --> 00:49:22,740 What should I do now? 824 00:49:23,620 --> 00:49:26,220 Oh? There's also the gym master. 825 00:49:26,420 --> 00:49:27,260 Did you know him? 826 00:49:27,460 --> 00:49:29,160 He is the saint of the loan industry. 827 00:49:29,400 --> 00:49:32,360 I have only heard rumors. I didn't see his face yet. 828 00:49:33,220 --> 00:49:35,660 Shim Soo, if you have time can you accompany me on a trip? 829 00:49:35,780 --> 00:49:37,380 I will invite you for a meal. 830 00:49:37,820 --> 00:49:40,880 That's right, I have to go see the debtor. 831 00:49:41,040 --> 00:49:41,960 Casey, how 'bout you? 832 00:49:42,340 --> 00:49:43,380 Hello. 833 00:50:03,800 --> 00:50:05,880 (For keeping order of Forest community) Really, why not do it again? 834 00:50:05,980 --> 00:50:08,080 I just want to be good for the Forest (community). 835 00:50:08,080 --> 00:50:11,480 Managers kept saying incomprehensible sentences. 836 00:50:11,560 --> 00:50:14,280 It's not that easy. That's right. 837 00:50:15,500 --> 00:50:18,440 Right. Anyway, it's our duty. There's no other way. 838 00:50:23,280 --> 00:50:24,300 Really... 839 00:50:25,940 --> 00:50:27,060 High Five... 840 00:50:28,880 --> 00:50:30,640 This name is confused. 841 00:50:32,020 --> 00:50:32,940 Hey you. 842 00:50:34,260 --> 00:50:38,040 Do you want to accompany me to relieve some stress? 843 00:50:41,280 --> 00:50:42,200 Partner? 844 00:50:46,300 --> 00:50:48,080 Really... what's this? 845 00:50:49,120 --> 00:50:50,500 You shot it like a pro. 846 00:50:50,580 --> 00:50:52,380 Just fire a hundred hits. 847 00:50:52,600 --> 00:50:54,140 Partner, how are you doing? 848 00:50:54,440 --> 00:50:55,760 Have you done this before? 849 00:50:55,860 --> 00:50:56,900 I haven't. 850 00:51:05,240 --> 00:51:06,560 Partner. 851 00:51:06,720 --> 00:51:10,280 You need to position the ball on your left hand's side. 852 00:51:12,200 --> 00:51:14,940 This. Like this. do it this way. 853 00:51:14,980 --> 00:51:15,720 Very good. 854 00:51:15,720 --> 00:51:19,580 Hold the ball with force. Then 1,2,3. 855 00:51:24,560 --> 00:51:25,460 Try it. 856 00:51:29,160 --> 00:51:30,360 Who's coming? 857 00:51:31,040 --> 00:51:33,300 What? You came to ask for money again? 858 00:51:33,620 --> 00:51:34,340 Right. 859 00:51:36,860 --> 00:51:38,220 I came to get money from you. 860 00:51:38,740 --> 00:51:39,520 Dude. 861 00:51:40,040 --> 00:51:41,320 Which dude? 862 00:51:43,240 --> 00:51:44,660 What the hell is this? Threatening people to death. 863 00:51:44,800 --> 00:51:45,720 Are you the really the one? 864 00:51:48,640 --> 00:51:49,380 What is this? 865 00:51:52,280 --> 00:51:55,120 Oh my gosh. 866 00:51:57,000 --> 00:51:58,580 Do you know who he is? 867 00:52:08,440 --> 00:52:10,400 Here. I only have this money now. 868 00:52:13,000 --> 00:52:14,340 Oh. It's scary! 869 00:52:15,000 --> 00:52:16,320 Not sure at all. 870 00:52:16,440 --> 00:52:17,560 Hey man, 871 00:52:18,140 --> 00:52:20,480 that's not his head. 872 00:52:20,700 --> 00:52:22,520 He really is. 873 00:52:23,200 --> 00:52:25,520 Oh my gosh... it's all right. 874 00:52:30,020 --> 00:52:31,740 Do you still hide money in places like this? 875 00:52:31,920 --> 00:52:33,200 It's a habit. 876 00:52:53,540 --> 00:52:56,060 Hello hello hello. 877 00:52:56,060 --> 00:52:58,820 Cheer up baby, cheer up baby... 878 00:52:58,820 --> 00:53:02,600 Today, I told Daehan that my dad joined the disciplinary team. 879 00:53:02,820 --> 00:53:04,380 He really admires you. 880 00:53:04,500 --> 00:53:05,560 Really? 881 00:53:05,660 --> 00:53:08,940 The fact that I voluntarily joined the disciplinary team makes me... 882 00:53:09,500 --> 00:53:13,200 ...ve~ry proud of that. 883 00:53:13,300 --> 00:53:15,120 You did very well, didn't you? 884 00:53:15,240 --> 00:53:17,020 Dad also did very well. 885 00:53:17,020 --> 00:53:19,760 Dad will sent a message. 886 00:53:20,660 --> 00:53:22,020 Dude, sleep well. 887 00:53:22,220 --> 00:53:24,960 If you open your aircon too much, you won't be able to sleep well. 888 00:53:25,060 --> 00:53:28,300 This time, you sleep well. You must not be sick. 889 00:53:28,540 --> 00:53:29,360 I send you a heart. 890 00:53:29,600 --> 00:53:31,320 There's no work tomorrow, what will you do? 891 00:53:41,100 --> 00:53:42,220 - You won't go home? - Yes. 892 00:53:42,400 --> 00:53:43,600 Wa~ here is really... 893 00:53:44,120 --> 00:53:45,980 ...like a new world. 894 00:53:46,340 --> 00:53:47,680 I think I need to go home. 895 00:53:47,800 --> 00:53:48,680 Why?~ 896 00:53:48,760 --> 00:53:49,580 What's that? 897 00:53:49,880 --> 00:53:50,780 Sorry. 898 00:53:50,940 --> 00:53:51,980 No. 899 00:53:51,980 --> 00:53:53,320 I'm so sorry. 900 00:53:54,260 --> 00:53:55,980 Aiyoo. I'm sorry. 901 00:53:56,800 --> 00:53:58,020 You're so shy... don't... 902 00:53:58,160 --> 00:53:59,520 I'm sorry... 903 00:54:00,280 --> 00:54:01,700 Ah. Don't be like this. 904 00:54:05,680 --> 00:54:07,080 Oh... wait a minute. 905 00:54:08,260 --> 00:54:10,360 Please give way, just a little. 906 00:54:14,480 --> 00:54:15,980 Mr. Hwang. 907 00:54:16,800 --> 00:54:17,800 Mr. Hwang. 908 00:54:19,920 --> 00:54:20,940 Wait. 909 00:54:22,920 --> 00:54:24,540 Wait for me. 910 00:54:29,920 --> 00:54:31,280 How's today? 911 00:54:31,720 --> 00:54:32,620 Did you have fun? 912 00:54:33,760 --> 00:54:34,980 But still... 913 00:54:35,220 --> 00:54:37,020 I'm not comfortable there especially of my face. 914 00:54:37,420 --> 00:54:39,680 Ei~ What's wrong with your face? 915 00:54:40,420 --> 00:54:42,160 I have this mysterious and fierce look. 916 00:54:42,340 --> 00:54:45,540 Ei~ There's no one there who cares with that. 917 00:54:45,600 --> 00:54:47,400 The difference is just being able to see it or not. 918 00:54:47,540 --> 00:54:50,040 As if people have seen your sincere heart. 919 00:54:54,120 --> 00:54:57,280 Are you not afraid of me? 920 00:54:59,060 --> 00:55:02,160 I'm afraid... That's why I like it. 921 00:55:03,800 --> 00:55:04,540 Huh? 922 00:55:06,340 --> 00:55:08,220 Well, that's why... 923 00:55:08,660 --> 00:55:10,740 I quite like men who are muscular. 924 00:55:10,800 --> 00:55:12,260 Naturally. It's fun! 925 00:55:16,160 --> 00:55:17,140 You... 926 00:55:17,900 --> 00:55:18,780 ...like me? 927 00:55:19,120 --> 00:55:19,740 Yes. 928 00:55:20,560 --> 00:55:21,280 Me? 929 00:55:21,600 --> 00:55:22,220 Yes. 930 00:55:23,440 --> 00:55:25,240 When we're together, I felt comfortable. 931 00:55:25,500 --> 00:55:27,640 I also feel that I'm no longer afraid of this world. 932 00:55:28,260 --> 00:55:30,320 I want to live with you every day. 933 00:55:30,440 --> 00:55:32,320 How better is it if I turn into a tiny person... 934 00:55:32,540 --> 00:55:34,640 ...and be put in your bag for I'll be taken with you. 935 00:55:37,840 --> 00:55:39,160 Then, now... 936 00:55:39,260 --> 00:55:41,080 I seems to feel sweaty. Let's go. 937 00:55:41,140 --> 00:55:42,280 To where? 938 00:55:43,200 --> 00:55:45,060 Knowing where it is, is not important. 939 00:55:45,540 --> 00:55:48,140 It's important that the two of us are together, right? 940 00:56:02,240 --> 00:56:04,840 The place where you want to go together with me is here? 941 00:56:06,800 --> 00:56:08,160 Men like this... 942 00:56:08,260 --> 00:56:10,540 ...become close with each other after they bathe together. 943 00:56:12,340 --> 00:56:14,920 We are a good partner with strategy. 944 00:56:50,320 --> 00:56:51,800 Uhm, well... 945 00:56:52,040 --> 00:56:52,860 Friend. 946 00:56:53,900 --> 00:56:56,400 I'm just saying this by chance... 947 00:56:56,480 --> 00:56:57,740 Wait. Just wait. 948 00:57:09,360 --> 00:57:11,420 I'm an employee from the Avocado company. 949 00:57:11,660 --> 00:57:14,280 You should have paid already your debt, 950 00:57:14,380 --> 00:57:16,860 But I can't do anything about it. 951 00:57:16,980 --> 00:57:19,740 Ah~ I brought my partner here with me. 952 00:57:20,760 --> 00:57:21,900 Hey, man. 953 00:57:35,720 --> 00:57:36,880 That person is... 954 00:57:37,140 --> 00:57:37,900 I know, stop talking. 955 00:57:38,120 --> 00:57:39,540 Do you know that person? 956 00:57:40,380 --> 00:57:41,160 Yes. 957 00:57:41,520 --> 00:57:44,100 (24-hour sauna) 958 00:57:44,920 --> 00:57:46,440 Ah~ I feel good. 959 00:57:46,540 --> 00:57:47,940 Ah~ right? 960 00:57:54,440 --> 00:57:55,420 Oh. That is... 961 00:58:00,240 --> 00:58:01,580 Wh-Where will we go? 962 00:58:10,720 --> 00:58:12,080 Here. Here. 963 00:58:14,340 --> 00:58:15,240 Let me go! 964 00:58:16,500 --> 00:58:17,640 Wait here for a minute. 965 00:58:25,440 --> 00:58:26,860 They're not here. 966 00:58:33,020 --> 00:58:34,200 Today... 967 00:58:34,840 --> 00:58:36,300 ...I'm very much tired. 968 00:58:36,960 --> 00:58:38,580 I need to go home now. 969 00:58:38,740 --> 00:58:40,420 Ah. My friend. 970 00:58:42,160 --> 00:58:43,420 Just one more person. 971 00:58:43,540 --> 00:58:45,220 Why are you like this? 972 00:58:46,280 --> 00:58:47,100 I... 973 00:58:47,540 --> 00:58:48,340 I... 974 00:58:48,860 --> 00:58:50,540 ...have something to do. 975 00:58:53,920 --> 00:58:54,840 Something to do? 976 00:58:58,040 --> 00:59:00,120 As expected... that must be it. 977 00:59:00,660 --> 00:59:01,320 What? 978 00:59:06,140 --> 00:59:07,080 I need... 979 00:59:07,880 --> 00:59:09,560 ...some time to think about this. 980 00:59:11,760 --> 00:59:12,400 Just... 981 00:59:13,320 --> 00:59:14,520 ...a little bit. 982 00:59:30,060 --> 00:59:30,880 Something to do? 983 00:59:33,660 --> 00:59:35,000 As expected... that must be it. 984 00:59:35,420 --> 00:59:35,920 What? 985 00:59:36,380 --> 00:59:37,140 I need... 986 00:59:37,400 --> 00:59:38,740 ...some time to think... 987 00:59:39,540 --> 00:59:40,240 ...about this. 988 00:59:42,380 --> 00:59:45,100 He certainly saw that I was just taking advantage of him. 989 01:00:01,820 --> 01:00:02,760 Yesterday... 990 01:00:03,820 --> 01:00:05,440 I just leave it like that. 991 01:00:06,060 --> 01:00:07,340 You must haven't sleep well. 992 01:00:09,320 --> 01:00:10,820 Me too. 993 01:00:11,660 --> 01:00:13,620 From the start, I didn't intend to think like that. 994 01:00:15,500 --> 01:00:18,760 But it can't be stopped as I have already started it. 995 01:00:19,740 --> 01:00:20,820 When did it start? 996 01:00:21,300 --> 01:00:23,960 When we've joined together for the volunteer activity. 997 01:00:27,200 --> 01:00:28,220 When you hold me... 998 01:00:28,960 --> 01:00:30,000 ...with my left hand... 999 01:00:30,240 --> 01:00:32,460 I must've been too much and selfish. 1000 01:00:33,080 --> 01:00:35,320 I didn't even think about what you feel... 1001 01:00:35,680 --> 01:00:36,480 Mine too. 1002 01:00:37,600 --> 01:00:39,060 I shouldn't have done that... 1003 01:00:41,240 --> 01:00:42,260 ...I'm really sorry. 1004 01:00:44,380 --> 01:00:46,380 I... more than you know... 1005 01:00:47,120 --> 01:00:49,460 ...more than people see me as scary... 1006 01:00:49,920 --> 01:00:51,460 ...don't do bad things. 1007 01:00:52,220 --> 01:00:53,160 I'm in prison... 1008 01:00:53,740 --> 01:00:55,400 ...for 10 years. 1009 01:00:55,840 --> 01:00:57,320 After I was released from prison... 1010 01:00:57,760 --> 01:00:59,100 I swore to change... 1011 01:00:59,300 --> 01:01:00,460 ...and become a good person. 1012 01:01:01,600 --> 01:01:02,400 But... 1013 01:01:04,360 --> 01:01:06,160 ...Things didn't go as I wanted. 1014 01:01:06,940 --> 01:01:08,380 I'm still like this... 1015 01:01:08,740 --> 01:01:09,960 ...scared by many people... 1016 01:01:10,780 --> 01:01:12,540 ...and constantly make mistakes. 1017 01:01:14,060 --> 01:01:14,860 But... 1018 01:01:15,460 --> 01:01:17,080 ...I opened the door and entered... 1019 01:01:17,520 --> 01:01:19,040 ...in this cold world. 1020 01:01:20,780 --> 01:01:21,840 It's the first time... 1021 01:01:22,580 --> 01:01:24,080 ...someone made me feel warm. 1022 01:01:25,880 --> 01:01:27,500 That's when I do it with you. 1023 01:01:30,320 --> 01:01:31,180 I'm really sorry. 1024 01:01:31,280 --> 01:01:32,620 Yesterday, I sat down thinking of myself. 1025 01:01:33,500 --> 01:01:34,420 In the end... 1026 01:01:34,740 --> 01:01:35,980 ...you sincerely want to help me. 1027 01:01:36,940 --> 01:01:38,220 You're feelings... 1028 01:01:39,500 --> 01:01:41,340 I didn't mean to hurt you. 1029 01:01:47,540 --> 01:01:48,600 I... 1030 01:01:48,960 --> 01:01:51,700 Even though I haven't dated any man... 1031 01:01:53,880 --> 01:01:55,340 But, if you cooperate with me... 1032 01:01:56,920 --> 01:01:58,500 ...I'll be willing to accept it. 1033 01:01:59,080 --> 01:01:59,760 Eh? 1034 01:01:59,860 --> 01:02:00,900 That feeling... 1035 01:02:01,520 --> 01:02:02,860 I'm going to accept it. 1036 01:02:05,400 --> 01:02:07,520 Let's have a date for once. 1037 01:02:08,500 --> 01:02:11,180 Mom~ I want to eat red bean ice cream. 1038 01:02:20,760 --> 01:02:22,800 Wh-What are you saying? 1039 01:02:24,340 --> 01:02:26,120 D-date...? 1040 01:02:27,000 --> 01:02:27,900 You... 1041 01:02:28,280 --> 01:02:30,260 ...don't want to have a date with me? 1042 01:02:30,660 --> 01:02:32,780 So, why do those things with me? 1043 01:02:33,180 --> 01:02:35,120 Now, you don't like it again? 1044 01:02:36,260 --> 01:02:38,080 Did you just use me for your own sake? 1045 01:02:43,740 --> 01:02:44,840 That's right. 1046 01:02:46,160 --> 01:02:48,760 I want to have a date with Gil Kang. 1047 01:02:48,980 --> 01:02:50,020 Dad! 1048 01:02:52,480 --> 01:02:54,100 Bo Bae. Bo Bae! 1049 01:02:54,700 --> 01:02:56,820 I want to introduce to you my family. 1050 01:02:58,200 --> 01:03:00,280 May you step into a new marriage life. 1051 01:03:00,560 --> 01:03:03,500 May you be filled with full of happiness and blessings. 1052 01:03:03,720 --> 01:03:06,060 The bride and groom will take a bow to their parents. 1053 01:03:12,340 --> 01:03:13,320 My baby. 1054 01:03:34,220 --> 01:03:35,280 That's right. 1055 01:03:37,420 --> 01:03:40,920 I just wanted to chase those scary people who didn't pay their debts. 1056 01:03:41,760 --> 01:03:44,180 So, I needed you, Gil Kang, who is more terrifying than them. 1057 01:03:44,920 --> 01:03:46,080 I'm really sorry. 1058 01:03:59,200 --> 01:04:02,080 Dad... Why is your face like that? 1059 01:04:03,500 --> 01:04:04,360 Bo Bae... 1060 01:04:04,860 --> 01:04:05,740 Dad... 1061 01:04:07,120 --> 01:04:08,340 ...is very brave today. 1062 01:04:16,860 --> 01:04:18,720 Everybody loves to buy land there. 1063 01:04:21,580 --> 01:04:23,060 I'm talking about Jeju. 1064 01:04:24,400 --> 01:04:27,220 Chestnut forest, Yu So river bank, Jae Wol coastline... 1065 01:04:28,340 --> 01:04:33,380 In the cafe on the road next to the beach, eating special dishes makes it hard for me to forget. 1066 01:04:33,700 --> 01:04:36,160 That's right... the vast seaside. 1067 01:04:37,060 --> 01:04:39,860 Most suitable for digging soil and hiding things. 1068 01:04:49,820 --> 01:04:51,840 It's traveling in Jeju island for 4 days and 3 nights. 1069 01:04:52,020 --> 01:04:52,980 Have a vacation with your family. 1070 01:04:53,220 --> 01:04:53,740 What? 1071 01:04:55,320 --> 01:04:57,940 You managed to resolve three people... 1072 01:04:59,420 --> 01:05:00,780 ...it made me goosebumps. 1073 01:05:02,260 --> 01:05:03,180 Three people...? 1074 01:05:07,420 --> 01:05:08,860 That night was very dark, 1075 01:05:10,480 --> 01:05:12,020 When I came out in the restaurant, 1076 01:05:12,200 --> 01:05:14,760 I though it was a beast or an unknown person... 1077 01:05:15,360 --> 01:05:17,280 ...who dive ahead towards me. 1078 01:05:18,280 --> 01:05:20,460 After I regained consciousness... 1079 01:05:25,120 --> 01:05:27,100 ...my leg was broken. 1080 01:05:27,540 --> 01:05:29,900 The voice of that person echoed in my ear now. 1081 01:05:30,100 --> 01:05:31,540 It's given that you must repay your debt. 1082 01:05:31,760 --> 01:05:33,260 Because of jerks like you guys, 1083 01:05:33,380 --> 01:05:35,400 our Daerim neighborhood lost its true self. 1084 01:05:44,240 --> 01:05:45,600 Oh? Bo Bae. 1085 01:05:46,000 --> 01:05:47,580 Dad had received his salary. 1086 01:05:48,260 --> 01:05:49,920 Oh. I will be there soon, 1087 01:05:50,100 --> 01:05:51,640 so, think of the food that you want to eat. 1088 01:05:51,860 --> 01:05:52,960 O~ 1089 01:05:54,440 --> 01:05:55,560 - Aish! - Won't you let go? 1090 01:05:55,640 --> 01:05:57,660 - Aish! - Aiyoo, really! 1091 01:05:57,780 --> 01:05:59,420 Aiyoo! 1092 01:06:01,320 --> 01:06:02,180 What are you? 1093 01:06:04,980 --> 01:06:06,140 My arm! 1094 01:07:18,740 --> 01:07:20,360 [PREVIEW] Is there a problem? 1095 01:07:20,400 --> 01:07:21,660 Why are all cops like that?! 1096 01:07:21,720 --> 01:07:23,080 Do you know what's on the outside? 1097 01:07:23,140 --> 01:07:24,380 There's a dog who ran away. 1098 01:07:24,460 --> 01:07:25,180 Dog? 1099 01:07:25,180 --> 01:07:27,040 We were about to find it when we discovered it. 1100 01:07:27,140 --> 01:07:29,360 It's a bad dog, so you shouldn't be close to it. 1101 01:07:29,400 --> 01:07:31,340 Where is a dog who don't want to bite people in the world? 1102 01:07:31,400 --> 01:07:32,860 It's not because of being forced by the owner? 1103 01:07:33,220 --> 01:07:34,460 It's for you to eat. 1104 01:07:34,580 --> 01:07:37,700 Then, we'll call our MC host in the restaurant. Shin Dong Yup. 1105 01:07:37,760 --> 01:07:41,560 Hello everyone. The live MC host has come to this wonderful place. 1106 01:07:41,680 --> 01:07:43,540 Welcome! 1107 01:07:43,680 --> 01:07:44,200 Dong Yup. 1108 01:07:44,240 --> 01:07:45,840 So it's very scary to say this field of ours. 1109 01:07:45,840 --> 01:07:47,000 What's the use of being crowded. 1110 01:07:47,100 --> 01:07:50,240 If something happens, then there will be no tomorrow. 1111 01:07:50,480 --> 01:07:51,320 Dad. 1112 01:07:51,320 --> 01:07:53,320 Why did you wear a bikini, instead of swimsuit? 1113 01:07:53,460 --> 01:07:56,000 Aren't we wearing the same thing? 1114 01:07:56,000 --> 01:07:57,320 - Bo Bae! - It's Dae Han! 1115 01:07:57,360 --> 01:07:59,840 - Are you Dae Han's mother? - Are you Bo Bae's father? 1116 01:08:00,400 --> 01:08:01,620 What are you doing? 1117 01:08:01,680 --> 01:08:02,760 Wait a minute. 1118 01:08:03,700 --> 01:08:04,600 What's going on? 1119 01:08:04,680 --> 01:08:05,960 Dad, are you okay? 1120 01:08:05,960 --> 01:08:09,220 People who want to remove their embarrassing moments... 1121 01:08:09,300 --> 01:08:10,660 How do they do it? 1122 01:08:10,660 --> 01:08:12,660 How can I dare to come to the pool later? 82571

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.