Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,008 --> 00:00:01,491
Andi Previously on Andi Mack...
2
00:00:01,516 --> 00:00:02,651
BOWIE: Why are we here?
3
00:00:02,684 --> 00:00:04,585
What did we come all this way for?
4
00:00:04,712 --> 00:00:05,906
Our wedding.
5
00:00:06,049 --> 00:00:07,632
- Finally!
- (BOTH LAUGH)
6
00:00:08,570 --> 00:00:09,657
You avoiding me?
7
00:00:09,690 --> 00:00:11,217
You're spending a lot of time with Kira.
8
00:00:11,242 --> 00:00:13,359
You make it sound like
we're a couple. We're not.
9
00:00:13,384 --> 00:00:14,696
You should hang out with us.
10
00:00:14,729 --> 00:00:16,781
I'm not sure how much
Kira would want that.
11
00:00:16,827 --> 00:00:18,000
Hey!
12
00:00:19,076 --> 00:00:20,195
Hi, Cyrus.
13
00:00:21,061 --> 00:00:22,264
I broke up with Rachel.
14
00:00:22,531 --> 00:00:24,000
It wasn't over me, I hope.
15
00:00:24,132 --> 00:00:26,750
She just kept insisting
that I still like you.
16
00:00:26,775 --> 00:00:28,687
Which, don't worry, I don't.
17
00:00:28,876 --> 00:00:30,015
Phew!
18
00:00:31,039 --> 00:00:32,048
Why not?
19
00:00:32,073 --> 00:00:33,453
We really work as friends.
20
00:00:34,757 --> 00:00:36,184
Did you fill out your application?
21
00:00:36,217 --> 00:00:38,506
- What application?
- For SAVA.
22
00:00:38,531 --> 00:00:40,218
Andi's going to art school next year.
23
00:00:40,414 --> 00:00:41,639
- (GASPS)
- No, I'm not.
24
00:00:41,664 --> 00:00:42,912
I'm a craft person.
25
00:00:42,937 --> 00:00:44,058
Sent.
26
00:00:44,092 --> 00:00:45,164
Oh, no.
27
00:00:51,982 --> 00:00:53,288
(SUITCASE THUMPING)
28
00:00:59,198 --> 00:01:01,000
Wow! New suitcase?
29
00:01:01,453 --> 00:01:03,625
- It has wheels.
- Mm. Not for long.
30
00:01:04,585 --> 00:01:06,203
So, you have everything under control?
31
00:01:06,304 --> 00:01:08,008
Mom. I used to live here.
32
00:01:09,084 --> 00:01:11,132
This is the schedule for the plants.
33
00:01:12,500 --> 00:01:14,093
You will take in the mail.
34
00:01:14,687 --> 00:01:17,056
Oh, and no parties!
35
00:01:17,273 --> 00:01:19,762
- You're kidding.
- No. I mean it!
36
00:01:19,795 --> 00:01:22,031
Mom, you know we're going
to have a party.
37
00:01:22,148 --> 00:01:25,601
I know. But isn't it more fun
if you think you're defying me?
38
00:01:25,634 --> 00:01:26,921
♪ ♪
39
00:01:28,591 --> 00:01:29,656
Yes.
40
00:01:36,850 --> 00:01:37,952
(THEME SONG PLAYING)
41
00:01:38,080 --> 00:01:41,398
♪ I'm standin' on the edge ♪
42
00:01:41,642 --> 00:01:46,171
♪ And everything I know-oh-oh
is blown away ♪
43
00:01:47,989 --> 00:01:51,092
♪ Life is upside down ♪
44
00:01:51,126 --> 00:01:55,710
♪ But any way it goes I'll work it out ♪
45
00:01:57,331 --> 00:02:00,802
♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪
46
00:02:00,836 --> 00:02:03,105
♪ Here we go ♪
47
00:02:04,506 --> 00:02:07,575
- ♪ One, two, three ♪
- ♪ I'm ready for tomorrow ♪
48
00:02:07,609 --> 00:02:09,945
♪ Tomorrow starts today ♪
49
00:02:09,978 --> 00:02:12,414
♪ There ain't a map to follow ♪
50
00:02:12,447 --> 00:02:14,950
♪ But I'm with you all the way ♪
51
00:02:14,983 --> 00:02:16,884
♪ I'm ready for tomorrow ♪
52
00:02:16,918 --> 00:02:19,655
- ♪ Tomorrow starts today ♪
- ♪ Hey ♪
53
00:02:19,687 --> 00:02:21,923
♪ There ain't a map to follow ♪
54
00:02:21,956 --> 00:02:23,891
♪ But I'm with you all the way ♪
55
00:02:23,925 --> 00:02:25,127
♪ Hey ♪
56
00:02:25,159 --> 00:02:26,528
♪ All the way ♪
57
00:02:26,687 --> 00:02:30,851
synced and corrected by susinz
*www.addic7ed.com*
58
00:02:31,250 --> 00:02:32,735
Look what I found!
59
00:02:32,768 --> 00:02:34,820
Oh, good, we still have those!
60
00:02:34,845 --> 00:02:36,004
Okay. What do we need?
61
00:02:36,038 --> 00:02:39,150
Oh, food. Balloons. Glow-sticks.
62
00:02:39,175 --> 00:02:40,811
Oh, let's make a list. Okay...
63
00:02:41,906 --> 00:02:44,268
An inflatable T-Rex costume.
64
00:02:44,293 --> 00:02:46,496
I've been meaning to get one of those!
65
00:02:46,812 --> 00:02:49,178
- Hey. What's going on?
- Hey.
66
00:02:49,203 --> 00:02:50,672
Did you tell him about the party?
67
00:02:51,385 --> 00:02:52,742
We're having a party!
68
00:02:53,195 --> 00:02:56,164
- Yes.
- All right, all right, all right!
69
00:02:56,625 --> 00:02:57,992
What about those shakey things?
70
00:02:58,026 --> 00:02:59,161
- Maracas?
- Ooh.
71
00:02:59,193 --> 00:03:00,828
Instruments. That's my department.
72
00:03:00,861 --> 00:03:02,464
This party rocks!
73
00:03:02,496 --> 00:03:05,667
This party rocks... hard!
74
00:03:06,334 --> 00:03:07,578
What should I wear?
75
00:03:07,812 --> 00:03:09,075
What should I wear?
76
00:03:09,117 --> 00:03:10,392
Let's go find stuff to wear!
77
00:03:10,417 --> 00:03:12,286
- Okay.
- Uh, before you go...
78
00:03:12,960 --> 00:03:14,477
- I'll be right there.
- Chop chop!
79
00:03:22,550 --> 00:03:23,687
We have a situation.
80
00:03:23,873 --> 00:03:24,929
What is it?
81
00:03:26,221 --> 00:03:27,890
You think this is the acceptance letter?
82
00:03:27,984 --> 00:03:29,891
I mean, I want it to be.
It's just that...
83
00:03:29,925 --> 00:03:31,460
Acceptance letters come in envelopes
84
00:03:31,492 --> 00:03:33,312
stuffed with paperwork
and welcome brochures.
85
00:03:33,359 --> 00:03:34,629
But rejection letters...
86
00:03:34,663 --> 00:03:36,187
They're just one piece of paper.
87
00:03:37,242 --> 00:03:38,601
(SIGHS) She's gonna be so sad.
88
00:03:38,626 --> 00:03:40,095
I already am so sad.
89
00:03:41,502 --> 00:03:44,039
There's no rule that says
good news has to be bulky.
90
00:03:45,679 --> 00:03:47,073
Okay. So what do we do?
91
00:03:47,136 --> 00:03:48,672
Give it to her? Not give it to her?
92
00:03:49,429 --> 00:03:51,693
We could put it back in
the mailbox, like last time.
93
00:03:51,726 --> 00:03:54,461
I don't want her to find it today.
I want her to have fun tonight.
94
00:03:54,632 --> 00:03:55,810
- (SOFTLY) Yeah.
- ANDI: Bex!
95
00:03:55,835 --> 00:03:57,085
Oh, uh...
96
00:03:57,119 --> 00:03:58,854
I found something for you to wear!
97
00:03:58,887 --> 00:04:00,489
Oh, you did? What is it?
98
00:04:00,521 --> 00:04:02,524
- I want to show you.
- Just tell me.
99
00:04:02,556 --> 00:04:04,093
- I can't.
- Why not?
100
00:04:04,193 --> 00:04:05,761
When you see it, you'll understand.
101
00:04:06,474 --> 00:04:07,676
Come on!
102
00:04:09,464 --> 00:04:10,507
(GROANS)
103
00:04:11,538 --> 00:04:13,608
You know there are other places to sit.
104
00:04:14,515 --> 00:04:16,739
Yeah, but, you know,
this one's warm now.
105
00:04:17,395 --> 00:04:18,496
(CHUCKLES)
106
00:04:23,544 --> 00:04:25,046
Don't go anywhere! I have something
107
00:04:25,080 --> 00:04:26,348
picked out for you, too!
108
00:04:26,373 --> 00:04:28,007
(CHUCKLES NERVOUSLY) I'll be right here.
109
00:04:31,246 --> 00:04:32,522
Oh.
110
00:04:33,832 --> 00:04:35,007
♪ ♪
111
00:04:56,250 --> 00:04:57,570
How do I look?
112
00:04:57,878 --> 00:05:00,109
Mm... decent.
113
00:05:03,682 --> 00:05:06,654
If you only knew
how beautiful you look...
114
00:05:08,737 --> 00:05:10,206
(RHYTHMIC KNOCKING ON DOOR)
115
00:05:17,294 --> 00:05:18,430
He does.
116
00:05:21,035 --> 00:05:22,101
(DOOR CLOSES)
117
00:05:25,234 --> 00:05:28,687
I'm so happy you got to wear
your father's tuxedo.
118
00:05:29,510 --> 00:05:31,226
I'm so glad you kept the dress.
119
00:05:34,715 --> 00:05:36,320
(ROMANTIC INSTRUMENTAL
PLAYING ON STEREO)
120
00:05:42,556 --> 00:05:45,794
Will the bride and groom
please come to the floor
121
00:05:45,826 --> 00:05:48,329
for their first dance
in their fancy clothes.
122
00:05:48,362 --> 00:05:51,799
♪ From Paris to Rome
to places I've never known ♪
123
00:05:51,833 --> 00:05:55,737
♪ Nothing felt as right as you and I ♪
124
00:05:56,737 --> 00:06:00,208
♪ And I never wanna let you go ♪
125
00:06:02,042 --> 00:06:04,879
♪ I've looked so long ♪
126
00:06:04,912 --> 00:06:07,782
- ♪ In every face... ♪
- Hello, hello, hello!
127
00:06:07,816 --> 00:06:09,051
Shh!
128
00:06:09,083 --> 00:06:14,689
♪ Even in my dreams ♪
129
00:06:14,722 --> 00:06:20,696
♪ No, I've never seen nothing like you ♪
130
00:06:21,830 --> 00:06:24,199
♪ No one else makes me feel... ♪
131
00:06:24,232 --> 00:06:26,268
- Oh, my gosh!
- (MOUTHING) Wow!
132
00:06:26,868 --> 00:06:28,062
I know!
133
00:06:29,104 --> 00:06:32,207
♪ I've searched across the universe ♪
134
00:06:32,239 --> 00:06:37,745
♪ I've seen many things
so beautiful, it's true ♪
135
00:06:39,280 --> 00:06:44,252
♪ But I've never seen nothing like you ♪
136
00:06:45,854 --> 00:06:47,226
(CLUB MUSIC PLAYING)
137
00:06:54,229 --> 00:06:55,464
(CHUCKLES) I see.
138
00:06:58,732 --> 00:07:00,351
Things still weird between you two?
139
00:07:01,131 --> 00:07:02,733
I don't know what they are.
140
00:07:02,938 --> 00:07:04,272
What do you want them to be?
141
00:07:05,196 --> 00:07:06,631
I don't know that either.
142
00:07:08,085 --> 00:07:11,312
Do you have any information that
might be useful for a conversation?
143
00:07:12,109 --> 00:07:13,679
He doesn't like me anymore.
144
00:07:14,683 --> 00:07:18,609
I mean, he likes me,
he just doesn't... like me.
145
00:07:19,554 --> 00:07:20,955
I'm sure that's not true.
146
00:07:21,351 --> 00:07:22,601
What makes you think that?
147
00:07:23,125 --> 00:07:24,259
He told me.
148
00:07:24,292 --> 00:07:25,812
(CLUB MUSIC CONTINUES)
149
00:07:27,724 --> 00:07:29,092
I still don't think it's true.
150
00:07:32,400 --> 00:07:33,570
(NO AUDIO)
151
00:07:35,833 --> 00:07:37,030
I see.
152
00:07:37,304 --> 00:07:38,531
T.J.!
153
00:07:44,429 --> 00:07:45,479
Kira.
154
00:07:45,613 --> 00:07:47,750
You know why he's hanging out
with her, don't you?
155
00:07:48,316 --> 00:07:49,497
No. Do you?
156
00:07:49,522 --> 00:07:51,552
It's not because he likes her.
157
00:07:51,585 --> 00:07:53,756
You keep saying that, and yet...
158
00:07:59,159 --> 00:08:00,496
I'm sorry.
159
00:08:03,820 --> 00:08:05,988
I was probably deluding myself anyway.
160
00:08:08,303 --> 00:08:09,890
(HIP-HOP MUSIC PLAYING)
161
00:08:14,465 --> 00:08:16,094
Why don't you want to dance?
162
00:08:16,708 --> 00:08:17,809
I just don't.
163
00:08:17,842 --> 00:08:19,285
But you can go ahead.
164
00:08:26,551 --> 00:08:27,819
What's so funny?
165
00:08:27,852 --> 00:08:29,035
Look at Cyrus!
166
00:08:29,888 --> 00:08:31,106
That's hilarious!
167
00:08:34,752 --> 00:08:36,087
You can't do that!
168
00:08:36,112 --> 00:08:37,296
I can't do what?
169
00:08:37,329 --> 00:08:39,298
Laugh at someone for the way they dance!
170
00:08:39,559 --> 00:08:40,832
You did it too!
171
00:08:40,865 --> 00:08:42,098
No, I didn't!
172
00:08:42,293 --> 00:08:43,668
I saw the way you were smiling.
173
00:08:43,701 --> 00:08:44,903
You thought it was funny.
174
00:08:44,936 --> 00:08:46,305
I thought it was fun.
175
00:08:46,540 --> 00:08:48,175
You know there's a difference, right?
176
00:08:48,247 --> 00:08:50,083
Why don't you just admit
what this is really about?
177
00:08:50,785 --> 00:08:52,363
- What do you mean?
- If I made you pick,
178
00:08:53,011 --> 00:08:55,014
me or Cyrus,
179
00:08:56,447 --> 00:08:57,716
you'd pick Cyrus.
180
00:09:00,304 --> 00:09:01,512
Why do you do that?
181
00:09:02,723 --> 00:09:03,973
Make me pick.
182
00:09:08,292 --> 00:09:09,729
Cyrus never made me pick.
183
00:09:09,988 --> 00:09:12,090
I guess that answers my question.
184
00:09:13,545 --> 00:09:14,809
I'll see you around.
185
00:09:21,105 --> 00:09:22,481
(MUSIC CONTINUES, MUFFLED)
186
00:09:24,976 --> 00:09:26,270
(CHEERING)
187
00:09:35,219 --> 00:09:38,090
ALL: Go, Andi! Go, Andi! Go, Andi!
188
00:09:38,123 --> 00:09:41,093
Go, Andi! Go, Andi! Go, Andi!
189
00:09:41,125 --> 00:09:42,560
Go, Andi!
190
00:09:42,594 --> 00:09:44,063
- Hey, guys.
- Go...
191
00:09:44,095 --> 00:09:45,196
Andi!
192
00:09:45,229 --> 00:09:48,099
If you're here, then who's that?
193
00:09:48,133 --> 00:09:49,421
(CHEERING)
194
00:09:51,302 --> 00:09:52,938
(CHUCKLES) It's gotta be Jonah.
195
00:09:53,445 --> 00:09:56,016
Hey, I couldn't find the costume.
196
00:09:56,175 --> 00:09:57,640
It's right there.
197
00:10:00,812 --> 00:10:03,715
And you're right here. So who's that?
198
00:10:03,748 --> 00:10:05,046
♪ ♪
199
00:10:14,593 --> 00:10:17,130
(CHEERING, APPLAUDING)
200
00:10:23,134 --> 00:10:24,392
(ALL GASP)
201
00:10:24,636 --> 00:10:26,384
I said no parties.
202
00:10:29,107 --> 00:10:30,643
Just kidding!
203
00:10:30,676 --> 00:10:32,167
(CHEERING, APPLAUDING)
204
00:10:36,348 --> 00:10:38,317
What are you doing here?
205
00:10:38,349 --> 00:10:40,687
I had to come back
because I forgot something.
206
00:10:40,712 --> 00:10:41,741
What?
207
00:10:41,773 --> 00:10:43,222
I forgot how much I wanted to go
208
00:10:43,247 --> 00:10:44,421
to one of your parties.
209
00:10:45,357 --> 00:10:47,933
That was fun.
What should I do with this?
210
00:10:47,965 --> 00:10:49,010
Oh, I'll take it.
211
00:10:49,035 --> 00:10:50,409
You might wanna wash it.
212
00:10:51,796 --> 00:10:53,026
♪ ♪
213
00:10:56,067 --> 00:10:57,878
(SLOW PIANO INTRO TO "BORN THIS WAY")
214
00:11:11,803 --> 00:11:14,695
♪ My mama told me when I was young ♪
215
00:11:15,186 --> 00:11:18,056
♪ We were all born superstars ♪
216
00:11:19,224 --> 00:11:22,427
♪ She rolled my hair
and put my lipstick on ♪
217
00:11:23,027 --> 00:11:25,663
♪ In the glass of her boudoir ♪
218
00:11:25,696 --> 00:11:27,066
Come on, get up here. Let's go.
219
00:11:27,099 --> 00:11:28,868
We need some guitar.
220
00:11:30,601 --> 00:11:32,101
(BEAT GROWS FASTER)
221
00:11:34,538 --> 00:11:37,308
♪ There's nothing wrong
with loving who you are ♪
222
00:11:37,341 --> 00:11:40,835
♪ She said 'cause
he made you perfect, babe ♪
223
00:11:42,214 --> 00:11:45,751
♪ So hold your head up, girl,
and you'll go far ♪
224
00:11:45,783 --> 00:11:48,854
♪ Listen to me when I say ♪
225
00:11:48,887 --> 00:11:52,424
♪ I'm beautiful in my way
'cause God makes no mistakes ♪
226
00:11:52,456 --> 00:11:56,227
♪ I'm on the right track, baby,
I was born this way ♪
227
00:11:56,261 --> 00:11:58,163
♪ Don't hide yourself in regret ♪
228
00:11:58,195 --> 00:12:00,231
♪ Just love yourself and you're set ♪
229
00:12:00,264 --> 00:12:04,869
♪ I'm on the right track, baby,
I was born this way ♪
230
00:12:04,902 --> 00:12:08,507
♪ Give yourself prudence
and love your friends ♪
231
00:12:08,540 --> 00:12:11,444
♪ So we can rejoice your truth ♪
232
00:12:12,543 --> 00:12:15,713
♪ In the religion of the insecure ♪
233
00:12:15,747 --> 00:12:18,751
♪ I must be myself, respect my youth ♪
234
00:12:20,285 --> 00:12:23,289
♪ To love another is not a sin ♪
235
00:12:23,321 --> 00:12:26,392
♪ Believe in capital H-I-M ♪
236
00:12:27,059 --> 00:12:30,629
♪ I'm beautiful in my way,
'cause God makes no mistakes ♪
237
00:12:30,662 --> 00:12:34,633
♪ I'm on the right track, baby,
I was born this way ♪
238
00:12:34,666 --> 00:12:36,402
♪ Don't hide yourself in regret ♪
239
00:12:36,435 --> 00:12:38,103
♪ Just love yourself and you're set ♪
240
00:12:38,136 --> 00:12:42,408
♪ I'm on the right track, baby,
I was born this way ♪
241
00:12:43,175 --> 00:12:44,743
♪ There ain't no other way ♪
242
00:12:44,776 --> 00:12:46,645
♪ Baby, I was born this way ♪
243
00:12:46,677 --> 00:12:50,215
♪ Baby, I was born this way ♪
244
00:12:50,539 --> 00:12:52,217
♪ There ain't no other way ♪
245
00:12:52,249 --> 00:12:54,085
♪ Baby, I was born this way ♪
246
00:12:54,118 --> 00:12:57,322
♪ Baby, I was born this way ♪
247
00:12:57,355 --> 00:13:01,259
♪ I'm beautiful in my way,
'cause God makes no mistakes ♪
248
00:13:01,292 --> 00:13:04,996
♪ I'm on the right track, baby,
I was born this way ♪
249
00:13:05,029 --> 00:13:06,798
♪ Don't hide yourself in regret ♪
250
00:13:06,831 --> 00:13:08,566
♪ Just love yourself and you're set ♪
251
00:13:08,599 --> 00:13:13,305
♪ I'm on the right track, baby,
I was born this way ♪
252
00:13:13,338 --> 00:13:15,107
♪ There ain't no other way ♪
253
00:13:15,139 --> 00:13:17,075
♪ Baby, I was born this way ♪
254
00:13:17,109 --> 00:13:21,113
♪ Baby, I was born this way ♪
255
00:13:21,146 --> 00:13:22,915
♪ There ain't no other way ♪
256
00:13:22,947 --> 00:13:24,582
♪ Baby, I was born this way ♪
257
00:13:24,615 --> 00:13:29,287
♪ Baby, I was born this way ♪
258
00:13:29,320 --> 00:13:30,843
(CHEERING, APPLAUDING)
259
00:13:35,226 --> 00:13:36,648
♪ ♪
260
00:13:39,296 --> 00:13:40,429
Hey.
261
00:13:40,695 --> 00:13:41,773
Hey.
262
00:13:41,843 --> 00:13:43,502
I have something for you.
263
00:13:43,968 --> 00:13:45,412
- What is it?
- Don't worry,
264
00:13:45,437 --> 00:13:47,505
it's not a piece of rice
with your name on it.
265
00:13:48,093 --> 00:13:49,726
- Spelled incorrectly.
- (BOTH CHUCKLE)
266
00:13:50,414 --> 00:13:52,043
Was that the worst present ever?
267
00:13:52,076 --> 00:13:54,245
No. But it was in the bottom two.
268
00:13:56,026 --> 00:13:57,362
This isn't a present.
269
00:14:04,794 --> 00:14:06,397
I thought you lost it.
270
00:14:06,925 --> 00:14:08,125
I thought so too.
271
00:14:08,760 --> 00:14:10,406
My mom found it inside a sock.
272
00:14:11,128 --> 00:14:13,210
This thing's got more lives than a cat.
273
00:14:15,603 --> 00:14:17,238
What are you gonna do with it?
274
00:14:18,014 --> 00:14:19,687
I'll bury it someplace.
275
00:14:20,525 --> 00:14:21,889
You'll never have to see it again.
276
00:14:22,407 --> 00:14:26,210
Well... I was going to ask
if I could keep it.
277
00:14:26,859 --> 00:14:28,046
You were?
278
00:14:28,825 --> 00:14:30,428
It's a great bracelet.
279
00:14:30,883 --> 00:14:32,218
I've always liked it.
280
00:14:34,031 --> 00:14:35,171
Do you mind?
281
00:14:36,548 --> 00:14:38,383
It's always been yours.
282
00:14:39,357 --> 00:14:40,659
I made it for you.
283
00:14:41,725 --> 00:14:42,794
(CHUCKLES)
284
00:14:53,994 --> 00:14:57,187
I wonder what would've happened
if we met when we were older.
285
00:14:58,902 --> 00:15:00,371
Someday we will be.
286
00:15:04,984 --> 00:15:07,219
♪ Tryin' to make a dollar
out of fifteen cent ♪
287
00:15:07,252 --> 00:15:09,251
♪ Tryin', tryin' to make
a dollar out of fifteen cent ♪
288
00:15:09,276 --> 00:15:10,351
Hey.
289
00:15:10,736 --> 00:15:12,138
Do I know you?
290
00:15:12,258 --> 00:15:14,160
You would know if you knew me.
291
00:15:14,246 --> 00:15:16,049
Why? What have you done?
292
00:15:16,628 --> 00:15:18,187
What haven't I done?
293
00:15:18,584 --> 00:15:20,507
I bet you haven't eaten a live frog.
294
00:15:22,133 --> 00:15:24,202
Geez, I was such a dope!
295
00:15:24,235 --> 00:15:25,703
I didn't think so.
296
00:15:25,737 --> 00:15:27,206
I thought you were funny.
297
00:15:27,239 --> 00:15:28,739
Watch it, Driscoll.
298
00:15:28,772 --> 00:15:30,921
That sounded like an actual compliment.
299
00:15:30,984 --> 00:15:32,078
It was.
300
00:15:32,911 --> 00:15:34,054
It was?
301
00:15:34,646 --> 00:15:35,914
What's going on?
302
00:15:36,553 --> 00:15:39,323
We're having a banter-free,
straightforward conversation.
303
00:15:39,804 --> 00:15:41,753
- Why?
- I want to try it.
304
00:15:42,203 --> 00:15:44,156
- See if we can do it.
- All right.
305
00:15:45,344 --> 00:15:46,382
How was your day?
306
00:15:46,685 --> 00:15:48,718
Fine. How was yours?
307
00:15:49,213 --> 00:15:50,381
Fine.
308
00:15:54,225 --> 00:15:55,296
Now what?
309
00:15:58,369 --> 00:15:59,609
Never mind.
310
00:16:00,004 --> 00:16:01,206
It was a stupid idea.
311
00:16:07,012 --> 00:16:08,632
(MUSIC CONTINUES, MUFFLED)
312
00:16:12,011 --> 00:16:13,179
MARTY: Buffy!
313
00:16:13,274 --> 00:16:14,375
(DOOR CLOSES)
314
00:16:15,519 --> 00:16:16,750
I want to try it again.
315
00:16:17,376 --> 00:16:18,851
The straightforward thing.
316
00:16:19,173 --> 00:16:20,195
Why?
317
00:16:20,520 --> 00:16:21,755
I think I did it wrong.
318
00:16:22,326 --> 00:16:23,664
You go first this time.
319
00:16:24,317 --> 00:16:26,253
Sure. Okay.
320
00:16:29,032 --> 00:16:30,334
I like you.
321
00:16:31,735 --> 00:16:33,437
Like the way you used to like me
322
00:16:33,470 --> 00:16:35,474
but... don't anymore.
323
00:16:37,209 --> 00:16:39,726
That was... very straightforward.
324
00:16:40,144 --> 00:16:41,296
Well done.
325
00:16:41,630 --> 00:16:42,865
(CHUCKLES) Thanks.
326
00:16:45,549 --> 00:16:46,817
Is it still my turn?
327
00:16:47,319 --> 00:16:48,654
No, I'll go.
328
00:16:50,010 --> 00:16:51,246
Really?
329
00:16:52,222 --> 00:16:53,557
Now it's your turn.
330
00:16:54,426 --> 00:16:55,627
That's it.
331
00:16:55,660 --> 00:16:57,129
That's all I wanted to tell you,
332
00:16:57,162 --> 00:16:59,330
in case you ever change your mind...
333
00:17:03,418 --> 00:17:04,460
Buffy...
334
00:17:09,460 --> 00:17:11,063
I've never changed my mind.
335
00:17:14,446 --> 00:17:15,671
♪ ♪
336
00:17:30,594 --> 00:17:31,937
(POP MUSIC PLAYING)
337
00:17:37,977 --> 00:17:40,545
♪ I hope this feeling lasts forever ♪
338
00:17:40,704 --> 00:17:41,873
Can I sit?
339
00:17:42,906 --> 00:17:44,175
Sure.
340
00:17:44,209 --> 00:17:47,750
♪ Because this crazy love
I feel for you... ♪
341
00:17:48,212 --> 00:17:49,315
What happened to Kira?
342
00:17:49,710 --> 00:17:52,039
I poured water on her, and she melted.
343
00:17:52,883 --> 00:17:54,185
I actually buy that.
344
00:17:54,577 --> 00:17:56,346
She isn't a nice person.
345
00:17:57,674 --> 00:17:59,344
You know, people used
to say that about you.
346
00:18:01,289 --> 00:18:03,694
Well, sometimes there's a nice person
347
00:18:03,728 --> 00:18:05,564
on the inside trying to get out.
348
00:18:08,881 --> 00:18:10,187
I know that now.
349
00:18:11,502 --> 00:18:14,505
But... still a lot
of things I don't know.
350
00:18:15,656 --> 00:18:16,958
Like what?
351
00:18:17,196 --> 00:18:18,865
Like that you play piano.
352
00:18:20,099 --> 00:18:21,734
My mom's a piano teacher.
353
00:18:21,759 --> 00:18:23,402
Didn't know that either.
354
00:18:23,427 --> 00:18:25,281
I'm not mysterious. Ask me anything.
355
00:18:26,317 --> 00:18:27,421
Okay.
356
00:18:28,451 --> 00:18:29,843
What does T.J. stand for?
357
00:18:30,755 --> 00:18:32,324
Except that.
358
00:18:32,652 --> 00:18:34,703
You won't tell me your name?
359
00:18:35,448 --> 00:18:37,561
And you think that's not mysterious?
360
00:18:37,594 --> 00:18:40,998
Okay. There's, like, five people
in the world who know it,
361
00:18:41,031 --> 00:18:42,500
and they're all named Kippen.
362
00:18:43,175 --> 00:18:45,271
You should know that
if you don't tell me,
363
00:18:45,745 --> 00:18:49,331
I will be the first person ever
to literally die of curiosity.
364
00:18:50,423 --> 00:18:51,519
(SCOFFS) All right.
365
00:18:52,645 --> 00:18:53,613
All right.
366
00:18:54,144 --> 00:18:55,503
If I tell you...
367
00:18:55,995 --> 00:18:57,902
you can never use it.
368
00:18:58,120 --> 00:18:59,750
- I won't.
- Or tell anyone else...
369
00:18:59,784 --> 00:19:01,787
- I promise.
- Like, Cyrus,
370
00:19:01,819 --> 00:19:04,269
- You gotta swear...
- I do, I do, I swear!
371
00:19:05,181 --> 00:19:06,216
I swear!
372
00:19:08,566 --> 00:19:09,628
All right.
373
00:19:10,115 --> 00:19:12,251
My parents are way into music,
374
00:19:12,276 --> 00:19:14,778
and they named me
for their favorite artists.
375
00:19:15,553 --> 00:19:16,808
That's not so strange.
376
00:19:18,068 --> 00:19:19,537
T.J. stands for...
377
00:19:23,173 --> 00:19:25,643
Thelonious... Jagger.
378
00:19:27,472 --> 00:19:29,245
Thelonious Jagger?
379
00:19:30,284 --> 00:19:31,520
Are you kidding?
380
00:19:32,416 --> 00:19:34,385
That is a great name!
381
00:19:35,314 --> 00:19:36,515
I love that name!
382
00:19:37,283 --> 00:19:38,985
- You do?
- Yes.
383
00:19:39,089 --> 00:19:40,524
Well, my grandparents didn't.
384
00:19:40,557 --> 00:19:42,661
And they were like,
"That's a ridiculous name.
385
00:19:42,693 --> 00:19:44,183
We're calling him T.J."
386
00:19:44,729 --> 00:19:46,899
So I've been T.J.
since I was three days old.
387
00:19:51,626 --> 00:19:54,062
Is there anything else you want to know?
388
00:20:00,929 --> 00:20:03,347
Is there anything else
you want to tell me?
389
00:20:04,645 --> 00:20:05,675
Yeah.
390
00:20:08,685 --> 00:20:11,589
Is there anything you want to tell me?
391
00:20:14,800 --> 00:20:15,862
Yes.
392
00:20:18,729 --> 00:20:19,972
(CHUCKLES)
393
00:20:26,037 --> 00:20:27,222
(BOTH CHUCKLE)
394
00:20:35,613 --> 00:20:36,878
(ALL LAUGHING)
395
00:20:37,930 --> 00:20:40,480
Oh, you wanna see something incredible?
396
00:20:40,908 --> 00:20:42,417
- Nah.
- I do.
397
00:20:46,418 --> 00:20:48,347
This is the cutest picture
I've ever seen,
398
00:20:48,737 --> 00:20:50,596
including my own baby pictures.
399
00:20:51,899 --> 00:20:53,502
First day of second grade.
400
00:20:54,108 --> 00:20:55,644
That's the day that we met!
401
00:20:58,511 --> 00:21:00,423
Oh. Look at us.
402
00:21:00,816 --> 00:21:02,673
We were adorable.
403
00:21:03,196 --> 00:21:04,425
We still are!
404
00:21:04,450 --> 00:21:05,847
Let me see.
405
00:21:08,245 --> 00:21:10,081
Oh, no!
406
00:21:10,539 --> 00:21:11,706
And we're still together.
407
00:21:11,927 --> 00:21:14,130
And we always will be, right?
408
00:21:14,373 --> 00:21:15,503
Right!
409
00:21:16,787 --> 00:21:17,789
Right?
410
00:21:18,676 --> 00:21:19,831
Well...
411
00:21:19,899 --> 00:21:21,480
I don't like the sound of that.
412
00:21:22,829 --> 00:21:24,722
I want to show you guys something.
413
00:21:38,775 --> 00:21:40,078
Andi Shack!
414
00:21:40,375 --> 00:21:41,628
Did you know about this?
415
00:21:42,730 --> 00:21:44,183
Why would you do this?
416
00:21:47,576 --> 00:21:49,816
I don't need a shack anymore.
417
00:21:50,098 --> 00:21:51,347
I need a studio.
418
00:21:51,672 --> 00:21:53,008
For what?
419
00:21:53,879 --> 00:21:55,115
I got in.
420
00:21:55,820 --> 00:21:56,987
You got in?
421
00:21:57,667 --> 00:21:59,081
To SAVA.
422
00:21:59,755 --> 00:22:02,039
- Oh!
- You got in to SAVA?
423
00:22:02,230 --> 00:22:03,931
BEX: She got in to SAVA?
424
00:22:04,050 --> 00:22:05,597
When did you get in to SAVA?
425
00:22:05,622 --> 00:22:07,167
Remember that phone call I got
426
00:22:07,192 --> 00:22:08,784
in the middle of your wedding?
427
00:22:08,809 --> 00:22:10,589
That's how you found out? A phone call?
428
00:22:11,146 --> 00:22:13,847
They are going to be sending me
the official acceptance letter
429
00:22:13,872 --> 00:22:15,120
any day.
430
00:22:15,329 --> 00:22:16,495
I want to frame it.
431
00:22:17,034 --> 00:22:18,269
- (CHUCKLES AWKWARDLY)
- Absolutely.
432
00:22:18,294 --> 00:22:19,429
Yep.
433
00:22:19,479 --> 00:22:20,581
What's SAVA?
434
00:22:20,606 --> 00:22:22,508
A special magnet high school
435
00:22:22,533 --> 00:22:23,967
for the visual arts.
436
00:22:24,149 --> 00:22:25,323
That's great!
437
00:22:26,223 --> 00:22:27,831
- Isn't it?
- Yeah.
438
00:22:28,284 --> 00:22:29,331
It's just...
439
00:22:29,356 --> 00:22:31,300
We've been together since second grade.
440
00:22:31,325 --> 00:22:33,128
- CYRUS: And now...
- BUFFY: We won't be.
441
00:22:33,816 --> 00:22:35,480
But it's great.
442
00:22:36,405 --> 00:22:40,543
So Andi Shack gets upgraded
to art studio?
443
00:22:40,826 --> 00:22:42,594
Or pottery den
444
00:22:42,619 --> 00:22:43,988
or dark room...
445
00:22:44,152 --> 00:22:45,956
- I don't know yet.
- Well...
446
00:22:46,531 --> 00:22:48,402
it was an outstanding shack.
447
00:22:48,657 --> 00:22:50,225
A lot of life happened here.
448
00:22:50,547 --> 00:22:51,745
♪ ♪
449
00:22:53,816 --> 00:22:56,519
- Andi, I'm so, so sorry.
- ANDI: Stop.
450
00:22:56,702 --> 00:22:58,203
You're my mother...
451
00:22:59,240 --> 00:23:00,474
who abandoned me.
452
00:23:00,735 --> 00:23:02,277
You probably hate me...
453
00:23:03,407 --> 00:23:05,222
but I'll always love you...
454
00:23:06,073 --> 00:23:07,341
and I always have.
455
00:23:09,002 --> 00:23:11,198
And you have that
whether you want it or not.
456
00:23:13,063 --> 00:23:14,932
BUFFY: What are you doing?
457
00:23:15,224 --> 00:23:18,027
And it better not be making
that bracelet for Jonah.
458
00:23:18,122 --> 00:23:21,191
Buffy, I swear, this means nothing.
459
00:23:21,225 --> 00:23:22,980
You are in such denial.
460
00:23:23,034 --> 00:23:25,362
Cyrus, put that down!
461
00:23:25,431 --> 00:23:27,222
That's private.
462
00:23:27,708 --> 00:23:29,411
Your sister...
463
00:23:29,875 --> 00:23:32,292
has a secret baby.
464
00:23:34,193 --> 00:23:36,195
Yeah, sh-sh-she does.
465
00:23:37,480 --> 00:23:39,683
Glow-in-the-dark duct tape.
466
00:23:39,857 --> 00:23:42,593
Use this to spell out,
"Will you marry me?"
467
00:23:42,618 --> 00:23:43,784
on the roof of the Andi Shack
468
00:23:43,847 --> 00:23:45,870
and when Bex looks out
her bedroom window...
469
00:23:45,902 --> 00:23:47,806
Which I'm standing under
playing the guitar.
470
00:23:47,838 --> 00:23:50,136
- Ugh! I'm loving this.
- Me too.
471
00:23:50,195 --> 00:23:53,081
I just can't help being disappointed
472
00:23:53,395 --> 00:23:56,199
that now that we're in the same place
473
00:23:57,322 --> 00:23:59,425
we're not gonna be in the same place.
474
00:24:01,368 --> 00:24:03,167
- CELIA: He's a nice boy.
- Aah!
475
00:24:05,027 --> 00:24:06,429
Can't believe you did this for me.
476
00:24:06,633 --> 00:24:07,800
Why not?
477
00:24:07,825 --> 00:24:09,542
'Cause nobody ever has before.
478
00:24:11,675 --> 00:24:12,976
Hey, I love you.
479
00:24:19,261 --> 00:24:20,644
I love you too, Dad.
480
00:24:24,753 --> 00:24:26,183
I'm so proud of you.
481
00:24:33,099 --> 00:24:34,222
(GRUNTS SOFTLY)
482
00:24:35,440 --> 00:24:37,276
You're going to do great things.
483
00:24:42,088 --> 00:24:43,255
We should go clean up.
484
00:24:43,902 --> 00:24:45,120
Yeah.
485
00:24:48,847 --> 00:24:50,402
Let's be mindful of this moment.
486
00:24:50,427 --> 00:24:52,167
'Cause it's probably
one of the last times
487
00:24:52,192 --> 00:24:54,245
- we'll ever be together like this.
- Cyrus!
488
00:24:54,270 --> 00:24:55,800
- Cyrus!
- Are you kidding me?
489
00:24:56,927 --> 00:24:59,464
No matter where we go,
no matter what we do,
490
00:24:59,489 --> 00:25:01,525
we're always gonna be
in each other's lives.
491
00:25:02,051 --> 00:25:04,198
We'll be at your first gallery show...
492
00:25:05,649 --> 00:25:07,323
JONAH: I can see Buffy right now,
493
00:25:07,402 --> 00:25:09,153
a coach in the WNBA.
494
00:25:09,534 --> 00:25:11,070
BUFFY: Why not the NBA?
495
00:25:12,441 --> 00:25:14,021
ANDI: And we'll all be at Sundance
496
00:25:14,046 --> 00:25:15,949
for Cyrus' first indie feature.
497
00:25:16,481 --> 00:25:18,831
CYRUS: And front row
at Jonah's concerts.
498
00:25:22,024 --> 00:25:24,800
Will you take a picture of us
in the same position as this?
499
00:25:25,671 --> 00:25:26,773
Sure.
500
00:25:32,922 --> 00:25:34,091
(EXHALES SHARPLY)
501
00:25:36,046 --> 00:25:37,441
♪ ♪
502
00:25:43,664 --> 00:25:45,187
Well, this was a big night.
503
00:25:45,634 --> 00:25:47,234
And may I remind you all:
504
00:25:47,283 --> 00:25:48,976
You are braver than you believe,
505
00:25:49,001 --> 00:25:50,636
stronger than you seem,
506
00:25:50,694 --> 00:25:52,101
and smarter than you think.
507
00:25:52,126 --> 00:25:54,648
That's the best thing
I've ever heard anyone say.
508
00:25:55,046 --> 00:25:57,469
Well, it wasn't me.
It was Winnie the Pooh.
509
00:25:58,141 --> 00:25:59,376
- (BUFFY CHUCKLES)
- Huh.
510
00:26:01,301 --> 00:26:02,637
Great party.
511
00:26:05,355 --> 00:26:06,781
- Life-changing even.
- (CHUCKLES)
512
00:26:07,316 --> 00:26:08,734
I think I missed some stuff.
513
00:26:12,017 --> 00:26:14,773
- Tomorrow? At the Spoon?
- Yeah.
514
00:26:15,341 --> 00:26:16,523
Later, tater.
515
00:26:18,761 --> 00:26:19,875
(EXHALES SHARPLY)
516
00:26:23,017 --> 00:26:24,719
I'm not saying goodbye.
517
00:26:33,166 --> 00:26:34,453
Love you, Andiman.
518
00:26:34,806 --> 00:26:36,492
("THE LUCKY ONE"
BY SIMON STEADMAN PLAYING)
519
00:26:40,422 --> 00:26:43,893
♪ Just like a hill you have to climb ♪
520
00:26:45,094 --> 00:26:47,687
♪ Just like the fear you left behind ♪
521
00:26:47,712 --> 00:26:48,811
(EXHALES SHARPLY)
522
00:26:49,899 --> 00:26:52,435
♪ I'm on my way, I'm here to stay ♪
523
00:26:52,468 --> 00:26:54,371
♪ I'll try not to mess it up ♪
524
00:26:59,373 --> 00:27:02,016
♪ I need to bother everyone ♪
525
00:27:04,111 --> 00:27:05,987
♪ I'll find the strength to say ♪
526
00:27:06,012 --> 00:27:08,817
♪ My time is right and my day has come ♪
527
00:27:08,889 --> 00:27:12,026
♪ There's so much time
to get things wrong ♪
528
00:27:12,988 --> 00:27:14,824
♪ So I'm gonna be ♪
529
00:27:16,074 --> 00:27:18,745
♪ I'm gonna be the lucky one ♪
530
00:27:20,262 --> 00:27:22,398
♪ Yeah, I'm gonna be ♪
531
00:27:23,385 --> 00:27:26,655
♪ I'm gonna be the lucky one ♪
532
00:27:26,679 --> 00:27:31,248
synced and corrected by susinz
*www.addic7ed.com*
533
00:27:31,273 --> 00:27:32,408
- (THEME MUSIC PLAYING)
- (SHUTTER CLICKS)
534
00:27:32,440 --> 00:27:35,445
♪ Life is upside down ♪
535
00:27:35,470 --> 00:27:40,342
♪ But any way it goes I'll work it out ♪
536
00:27:40,815 --> 00:27:44,120
♪ Oh, oh, here we go ♪
537
00:27:45,224 --> 00:27:47,993
- ♪ One, two, three ♪
- ♪ I'm ready for tomorrow ♪
538
00:27:48,457 --> 00:27:51,094
♪ Tomorrow starts today ♪
539
00:27:51,126 --> 00:27:53,095
♪ There ain't a map to follow ♪
540
00:27:53,129 --> 00:27:55,532
♪ But I'm with you all the way ♪
541
00:27:56,798 --> 00:27:58,200
♪ All the way ♪
37220
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.