Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,500 --> 00:00:11,580
شارع اسكيكالي في بلدة سيفاس عام 2002
1
00:00:11,980 --> 00:00:20,600
1
00:00:20,820 --> 00:00:49,960
(YASER_DERBI) ___ترجمة
1
00:05:32,031 --> 00:05:33,055
مرحبا (سربيل) كيف حالك؟
1
00:05:36,382 --> 00:05:38,942
اريد ان اتحدث اليك وحسب , حسنا؟
1
00:05:41,247 --> 00:05:45,086
جيد شكرا لك
1
00:05:46,879 --> 00:05:48,420
قبل أن نبدأ ,هل تريدين شيئا ما؟
1
00:05:49,980 --> 00:05:51,740
ارجوك فك يدي
1
00:06:44,735 --> 00:06:48,062
اريدك ان تخبريني كل شيء من البدايه مجددا,حسنا؟
1
00:06:49,343 --> 00:06:51,134
لكن الأن سنقوم بتسجيل الأمر
1
00:06:51,420 --> 00:06:52,439
هل قي هذا مشكلة بالنسبه لك؟
1
00:11:00,740 --> 00:11:06,879
انهم يريدوني , سيأخذوني
1
00:11:07,139 --> 00:11:13,279
انهم يريدوني , سيأخذوني
1
00:11:13,279 --> 00:11:26,480
نهم يريدوني , سيأخذوني
1
00:11:26,720 --> 00:11:28,620
لا تفتحي النافذة , لا
1
00:11:29,779 --> 00:11:38,879
نهم يريدوني , سيأخذوني
1
00:11:39,139 --> 00:11:45,279
نهم يريدوني , سيأخذوني
1
00:11:45,279 --> 00:11:49,399
حصلت عليك , حصلت عليك , حصلت عليك
1
00:13:28,460 --> 00:13:30,500
لقد تغيرت كثيرا كنت أخاف منها
1
00:13:30,759 --> 00:13:32,299
لقد تغيرت كثيرا كنت أخاف منها
1
00:13:38,940 --> 00:13:45,080
انا سعيده جدا لان اختي ستعود
1
00:13:45,340 --> 00:13:51,480
وانا ايضا يا حبيبتي , نحن سعداء للغايه
فلننتهي من الطعام
1
00:14:43,799 --> 00:14:44,559
هيا تعالي
1
00:14:57,019 --> 00:15:02,899
مرحبا يا حبيبتي
1
00:15:17,500 --> 00:15:19,039
ألن تأتي أختي؟
1
00:15:24,679 --> 00:15:25,699
انها متعبه اليوم
1
00:15:27,240 --> 00:15:28,259
لاكن لا تقلقي
1
00:15:29,039 --> 00:15:30,059
فهي ستبقى معنا دائما
1
00:15:32,100 --> 00:15:33,639
ان شاء الله , ان شاء الله
1
00:15:49,519 --> 00:15:50,539
هل يمكنك الاستمرار
1
00:19:20,960 --> 00:19:27,100
1
00:19:29,759 --> 00:19:33,500
ابي,هل انت بخير؟
1
00:19:33,759 --> 00:19:36,279
انا بخير , ليس بي شيء
1
00:19:36,380 --> 00:19:38,060
اشرب ماء اذا تريد
1
00:19:38,279 --> 00:19:39,460
لا
1
00:19:41,599 --> 00:19:42,099
حسنا , تصبح على خير
1
00:20:53,400 --> 00:20:56,100
امي , امي
1
00:20:56,200 --> 00:20:58,100
احمد اركض ابي
1
00:20:58,099 --> 00:21:00,099
يا الاهي
1
00:21:00,099 --> 00:21:02,839
هناك حريق يا امي انا خائفه جدا
1
00:21:08,500 --> 00:21:14,480
سيربا , سيفال ابتعدا عن الحريق
ابي ارجوك- (سيرفال ,ابنتي,سيفال
1
00:21:36,339 --> 00:21:39,480
نعم انا استمع لك
1
00:21:39,720 --> 00:21:45,100
اختي لم تكن مثلي
1
00:21:45,339 --> 00:21:46,879
اذا
1
00:21:47,903 --> 00:21:54,048
اختك لم تشعل الحريق؟
1
00:21:54,299 --> 00:21:57,799
لا , لقد اندلع الحريق يدون اي شيء
1
00:21:57,799 --> 00:21:59,799
بعد ذالك
1
00:22:00,000 --> 00:22:03,799
اتت تلك النساء الى البيت
1
00:22:19,900 --> 00:22:26,040
1
00:22:26,304 --> 00:22:32,448
انها ليست يدي انا يد السيده عائشه ويد السيدة فاطمة
1
00:22:32,759 --> 00:22:38,900
اوه يا حبيبتي اوه
1
00:22:39,019 --> 00:22:45,160
كيف تتمكني من تحمل كل هذا
1
00:22:45,500 --> 00:22:51,640
انهم مسلطون عليها انظر انهم مسلطون عليها
1
00:22:51,900 --> 00:22:58,040
1
00:23:36,700 --> 00:23:42,840
1
00:23:43,099 --> 00:23:46,179
1
00:24:08,700 --> 00:24:14,840
اتركي هذا الخبز والماء امام الباب من اجل ذوي الحرفين
1
00:24:44,339 --> 00:24:46,839
هذه هي المره الاخيره التي اقوم فيها بالحمايه
1
00:24:47,104 --> 00:24:49,127
وسينتهي الامر ان شاء الله
1
00:24:49,384 --> 00:24:49,407
1
00:25:29,855 --> 00:25:36,000
1
00:25:36,256 --> 00:25:37,024
يكفي هذا اليوم
1
00:25:39,327 --> 00:25:45,471
استريحي الأن وسنكمل غدا
1
00:26:37,000 --> 00:26:51,240
يجب ان تموتين ,يجب ان تموتين ,يجب ان تموتين
1
00:27:40,519 --> 00:27:42,660
لماذا لست في الفراش؟
1
00:28:56,200 --> 00:28:56,960
(سيفال)
1
00:29:05,440 --> 00:29:06,460
اختي
1
00:29:15,559 --> 00:29:17,559
اختي ارجوكي لا تفعلي هذا
1
00:31:34,980 --> 00:31:36,220
1
00:32:00,039 --> 00:32:03,099
ألأ تريدين التحدث عن ليلة الامس؟
1
00:32:06,160 --> 00:32:07,180
الا تريدين التحدث
1
00:32:10,759 --> 00:32:12,559
لا- حسنا كما تريدين
1
00:32:20,740 --> 00:32:21,259
1
00:32:22,019 --> 00:32:24,319
لكن هذه المره سوف اجرب طريقة أخرى
1
00:32:24,832 --> 00:32:25,855
اريد عمل تنويم مغناطيسي لك
1
00:32:26,624 --> 00:32:27,647
لا توجد مشكلة بالنسبه لك اليس كذالك؟
1
00:32:28,928 --> 00:32:29,696
جيد
1
00:32:29,951 --> 00:32:30,975
فلنيدأ
1
00:32:35,071 --> 00:32:36,351
الان استلقي للخلف
1
00:32:39,423 --> 00:32:40,192
واسترخي
1
00:32:45,311 --> 00:32:46,079
انظري في عيناي
1
00:32:47,359 --> 00:32:49,151
انتي تريدين ان تغلقي عيناك
1
00:32:49,407 --> 00:32:51,455
جفنك اصبح اثقل
1
00:32:52,223 --> 00:32:54,528
جفنيك اصبحا اثقل
1
00:32:55,551 --> 00:32:57,855
جفنيك اصبحا اثقل
1
00:32:59,392 --> 00:33:01,183
الان انا ساقوم بالعد من اربعه الى واحد
1
00:33:01,695 --> 00:33:04,255
عندما اقول واحد ستنامين نوما عميقا
1
00:33:05,023 --> 00:33:11,167
الان خذي نفسا عميقا
1
00:33:11,423 --> 00:33:17,567
خذي نفس , اخرجيه
1
00:33:17,824 --> 00:33:23,968
الان انتي تشنرخين كثيرا عضلاتك مسترخيه
1
00:33:24,223 --> 00:33:30,367
انتي في نوم عميق الان هل يمكنك سماعي؟
1
00:33:30,619 --> 00:33:36,759
الان سنعود للماضي ذالك الاسبوع قبل مجيئك للمستشفى
1
00:33:43,059 --> 00:33:45,500
الحريق كيف بدأ
1
00:33:49,059 --> 00:33:50,679
انا واختي
1
00:33:52,740 --> 00:33:55,339
من موجود هناك ايضا؟
1
00:33:55,980 --> 00:33:58,480
الجميع داخل الحريق
1
00:33:59,000 --> 00:34:00,480
ومن؟
1
00:34:02,619 --> 00:34:07,979
هؤلاء الذين اتو من النار
1
00:34:09,059 --> 00:34:15,199
والذين يذهبون الى النار
1
00:34:21,820 --> 00:34:24,700
انهم يحترقون
1
00:34:24,699 --> 00:34:26,699
من يحترق؟ الذين اتو من النار؟
1
00:34:33,139 --> 00:34:34,359
انهم بداخل النار
1
00:34:36,300 --> 00:34:39,840
انهم بداخل النار
1
00:34:40,000 --> 00:34:40,500
اهدأي
1
00:34:40,780 --> 00:34:41,300
اهدأي
1
00:35:51,000 --> 00:35:53,300
ما الذي فغلتيه؟
1
00:35:53,599 --> 00:35:59,319
لست انا من فعلت لست انا
هو من فعل ذالك هو من فعل ذالك
1
00:38:23,019 --> 00:38:24,259
مرحبا (سربيل
1
00:38:24,519 --> 00:38:27,840
كيف حالك اليوم؟
1
00:38:29,119 --> 00:38:31,699
هل تريدين ان تخبرينني بما حدث؟
1
00:38:33,960 --> 00:38:37,039
لماذا فعلتي هذا بنفسك؟
لم افعل
1
00:38:41,300 --> 00:38:55,900
اذا من الذي فعل؟ اذا لم تكوني انتي؟
هو ,هو.. من؟....هم ذوى الحرفين
1
00:38:56,039 --> 00:39:02,039
انظري لقد شاهدت تسجيلات كاميرات المراقبه
ولم يكن هناك احد غيرك في الغرفه
1
00:39:02,179 --> 00:39:02,679
لم تراه؟
1
00:39:02,911 --> 00:39:09,055
لم تراه؟
من؟-
1
00:39:09,311 --> 00:39:15,455
انا لم افهمك يا سربيل
اذا كنت لا تؤمن فلن ترى
1
00:39:15,719 --> 00:39:26,859
اؤمن بماذا وبمن؟
بهم - من هم؟- هم ذوي الحرفين لا تذكر اسمهم ابدا
1
00:39:27,739 --> 00:39:28,259
الجن؟
1
00:39:28,260 --> 00:39:30,260
لا تذكر اسمهم ابدا ابدا
1
00:39:32,139 --> 00:39:34,139
ابدا ابدا
1
00:39:45,960 --> 00:39:47,519
انا ابليس
1
00:40:45,500 --> 00:40:49,639
نعم ايها العم ماذا تريد؟
عروسنا-
1
00:42:23,940 --> 00:42:29,740
لا تخافي
اختي تعالي انظري-
1
00:42:35,159 --> 00:42:36,779
امي,امي
1
00:42:39,000 --> 00:42:39,699
امي
1
00:42:40,760 --> 00:42:46,900
ماذا حصل يا (سربيل)؟
1
00:43:15,320 --> 00:43:17,360
كنت اعرف اننه سيحدث هكذا
1
00:43:21,480 --> 00:43:22,760
ما الذي كنت تعرفه يا ابي؟
1
00:43:26,599 --> 00:43:28,400
انهم مسلطون عليها
1
00:43:29,159 --> 00:43:31,440
لقد يدأت هذا مجددا يا ابي
1
00:43:31,454 --> 00:43:32,478
سيفال) مريضه )
1
00:43:32,990 --> 00:43:36,014
لماذا لا تفهم انها مريضه؟
1
00:43:35,527 --> 00:43:36,295
1
00:43:36,831 --> 00:43:40,414
مرضها بسببهم يا بني
1
00:43:40,670 --> 00:43:41,694
1
00:43:42,719 --> 00:43:44,766
دعك من هذا يا ابي , الا زلت تؤمن بالجن في هذا الزمان؟
1
00:43:46,302 --> 00:43:48,862
قل ثوبه يا ابني ولا تذكر اسمهم , فستخرج عن المله
1
00:43:49,119 --> 00:43:50,911
قل ثوبه يا ابني ولا تذكر اسمهم , فستخرج عن المله
1
00:43:52,440 --> 00:43:53,200
ابي!
1
00:43:54,760 --> 00:43:55,520
اي جن؟
1
00:43:56,280 --> 00:43:57,560
وكيف اخرج من المله؟
1
00:43:58,847 --> 00:44:00,127
مشكلتنا كبيره
1
00:44:01,407 --> 00:44:03,199
وانت لا تزال بتلك الخرافات
1
00:44:03,967 --> 00:44:04,735
بني
1
00:44:06,519 --> 00:44:08,559
اذا لا تؤمن بهذا فانت تخرج من المله
1
00:44:09,599 --> 00:44:13,179
انهم مذكورين في القرءان
1
00:44:14,460 --> 00:44:15,740
انا لا اؤمن بوجودهم ولا بذالك الكتاب ايضا
1
00:44:17,534 --> 00:44:18,302
هل تفهمني؟
1
00:44:20,094 --> 00:44:21,630
قل التوبه يا وبني
1
00:44:22,143 --> 00:44:24,958
كيف اصبحت هكذا؟
1
00:44:25,726 --> 00:44:28,286
عدم ايمانك لا يمحي وجودهم
1
00:44:28,798 --> 00:44:31,614
انهم موجودين سواء امنت بوجودهم او لا
1
00:44:32,639 --> 00:44:35,967
على اية حال بسبب هذا ...
1
00:44:39,039 --> 00:44:40,063
ماذا بسبب هذا يا ابي؟
1
00:44:43,135 --> 00:44:43,647
لا شيء
1
00:44:45,951 --> 00:44:46,719
تكلم يا ابي
1
00:44:47,998 --> 00:44:48,766
اكمل حديثك
1
00:44:49,791 --> 00:44:50,559
لا تترك شيء بداخلك
1
00:44:53,887 --> 00:44:57,471
كل ما حدث لنا هو بسبب عدم ايمانك
1
00:44:57,726 --> 00:44:59,007
انظر الى ابنتك
1
00:44:59,518 --> 00:45:01,310
هذا بسببك
1
00:45:03,358 --> 00:45:03,871
نعم
1
00:45:05,150 --> 00:45:06,174
بسببي
1
00:45:06,686 --> 00:45:08,222
لانني لا اؤمن
1
00:45:08,735 --> 00:45:09,503
بالجن
1
00:45:10,014 --> 00:45:11,806
لا اؤمن بدين او كتاب
1
00:45:12,318 --> 00:45:14,623
اشياء ليس لها وجود ومسلطه علينا؟
1
00:45:15,646 --> 00:45:17,182
انت لا تزال تذكر اسمهم
1
00:45:17,695 --> 00:45:22,815
يا ابني اذا كنت لا تؤمن بوجودهم
فلا تسخر ولا تذكر اسمهم
1
00:45:28,702 --> 00:45:29,471
ماذا سيحذث يا ابي؟
1
00:45:31,007 --> 00:45:35,287
هل سيتسلطون غلي انا ايضا؟
1
00:45:36,126 --> 00:45:40,735
1
00:45:43,295 --> 00:45:45,599
احمد
1
00:45:45,855 --> 00:45:46,878
اذا ما الذي رأيته انا
1
00:45:47,646 --> 00:45:48,670
سربيل رأت نفس الشيء ايضا
1
00:45:48,927 --> 00:45:49,951
هل نحن مرضى ايضا
هل نحن نحلم ايضا؟
1
00:45:52,255 --> 00:45:54,047
هل جننتمجميعا؟
1
00:45:54,302 --> 00:45:56,350
عن اي جنون تتحدث
1
00:45:57,119 --> 00:45:58,143
ابنتي ليست مريضه
1
00:45:58,398 --> 00:45:58,911
وليست مجنونه
1
00:45:59,422 --> 00:46:01,214
انهم مسلطون عليها
1
00:46:01,471 --> 00:46:03,775
لماذا لا تريد تصديق ذالك لقت رأيت هذا بعيني
1
00:46:06,079 --> 00:46:08,359
افعلو ما تريدون
1
00:46:45,239 --> 00:46:50,379
1
00:47:19,039 --> 00:47:20,319
1
00:47:20,574 --> 00:47:26,718
1
00:47:27,480 --> 00:47:29,780
1
00:47:30,039 --> 00:47:37,639
1
00:49:56,579 --> 00:49:58,079
اختي
1
00:50:00,320 --> 00:50:06,460
شش انا اتحدث
مع من ؟ -
1
00:50:06,719 --> 00:50:12,859
معهم قلت لكي لا تخافي
انا خائفه بشده يا اختي-
1
00:53:14,623 --> 00:53:15,391
احمد
1
00:53:17,182 --> 00:53:18,206
احمد
1
00:53:24,606 --> 00:53:25,375
ابي
1
00:53:26,139 --> 00:53:26,900
ابي
1
00:56:25,500 --> 00:56:26,500
امي,ابي
1
00:56:26,900 --> 00:56:31,360
امي ساعدوني (سيفال) اتركيني
1
00:56:34,619 --> 00:56:36,299
ساعدوني أمي , أبي
1
00:56:36,300 --> 00:56:38,300
سيفال) توقفي ابتعدي عني
1
00:56:46,079 --> 00:56:52,219
الموت لكم عليكم العنه
1
00:56:52,480 --> 00:56:58,619
لا تقرأ , لا تقرأ
1
00:56:58,880 --> 00:56:59,720
لا تقرأ , لا تقر
1
00:57:05,000 --> 00:57:06,699
اصمت لا تقرأ , عليك العنه , لا تقرأ
1
00:57:08,019 --> 00:57:10,699
صمت لا تقرأ , عليك العنه , لا تقرأ
1
00:57:11,679 --> 00:57:14,519
1
00:57:18,079 --> 00:57:24,219
1
00:57:50,099 --> 00:57:51,639
اذا هل رأيتيه؟
1
00:57:53,663 --> 00:57:54,686
انا أؤمن بهذا
1
00:57:55,967 --> 00:57:57,247
هل انتي متأكده ان هو ما رأيتيه؟
1
00:57:59,295 --> 00:58:00,575
اذا كنت تؤمن سترى
1
00:58:02,367 --> 00:58:03,647
اذا كنت تؤمنين ترينهم
1
00:58:04,159 --> 00:58:05,182
واذا لا تؤمنين؟
1
00:58:06,206 --> 00:58:07,230
اذا لا تؤمن
1
00:58:08,255 --> 00:58:10,047
هذا لا يعني انهم غير موجودين
1
00:58:12,862 --> 00:58:13,886
انهم موجودين
1
00:58:22,590 --> 00:58:23,614
حسنا
1
00:58:24,639 --> 00:58:26,175
يكفي هذا اليوم
1
00:58:30,782 --> 00:58:32,318
استريحي , حسنا؟
1
01:01:38,686 --> 01:01:39,454
صباح الخير (سربيل
1
01:01:40,478 --> 01:01:41,502
تبدين بحال افضل اليوم
1
01:01:42,014 --> 01:01:42,782
انا بخير
1
01:01:44,831 --> 01:01:45,855
اذا فلنبدأ؟
1
01:02:15,367 --> 01:02:25,510
سيفيل حذاري لقد كنت تعرف ما كان سيحذث
انها لم تريده ان ياتي . من الذي سيأتي؟
1
01:02:37,000 --> 01:02:39,500
لا تأتي , لا تأتي
1
01:03:28,255 --> 01:03:29,535
تعال يا شيخ تعال
1
01:03:33,375 --> 01:03:34,655
هل يمكن ان اطلب كوب ماء
تعال واجلس هنا-
1
01:04:07,422 --> 01:04:08,446
بارك الله فيك
1
01:04:27,135 --> 01:04:27,647
انها هنا
1
01:04:39,679 --> 01:04:40,960
ابي انت غير معقول
1
01:06:17,199 --> 01:06:22,339
ايها الجن اخرج من جسد هذه المسلمه
1
01:06:22,340 --> 01:06:33,140
ايها الجن اخرج من جسد هذه المسلمه
اخرج من جسد هذه المسلمه
1
01:06:58,219 --> 01:06:58,719
سيفال , ابنتي
1
01:07:02,280 --> 01:07:03,300
لقد اخطأت يا ابي
1
01:07:04,318 --> 01:07:05,086
لم يجب علي
1
01:07:05,599 --> 01:07:07,135
ان اسمح بهذا من البدايه
1
01:07:08,159 --> 01:07:08,927
يا بني
1
01:07:09,182 --> 01:07:10,974
انت تذهب الى الاططباء منذ وقت طويل
1
01:07:11,487 --> 01:07:12,510
الادويه ليس بها حل
1
01:07:14,302 --> 01:07:18,350
الشيخ قال أنه سيقرأ عليها اليومين اخرين
1
01:07:24,039 --> 01:07:25,320
اذا هل اتو مجددا
1
01:07:26,079 --> 01:07:26,840
نعم
1
01:07:32,260 --> 01:07:43,900
ايها الجن اخرج من جسد هذه المسلمه
ايها الجن اخرج من جسد هذه المسلمه
1
01:07:47,400 --> 01:08:49,739
لا يمكنني التحمل اكثر من هذا, سأخرج قليلا
1
01:08:14,579 --> 01:08:27,720
ايها الجن اخرج من جسد هذه المسلمه
ايها الجن اخرج من جسد هذه المسلمه.
1
01:09:44,783 --> 01:09:48,927
تعالوا باتجاه الغرب كي يكون الرأس في هذا الاتجاه
1
01:09:52,182 --> 01:09:56,327
ضعها أقرب قليلا , أقرب
1
01:09:57,600 --> 01:10:01,740
شخصان مقربان لها يدخلان في القبر
1
01:10:08,380 --> 01:10:14,520
سيفل ابنتي
1
01:10:14,779 --> 01:10:31,759
1
01:11:03,720 --> 01:11:09,000
هيا نامي استريحي , تصبحي على خير
1
01:13:26,150 --> 01:13:29,295
هيا فلنكمل قليلا
1
01:13:34,951 --> 01:13:36,095
حسنا حسنا
1
01:14:47,679 --> 01:14:48,958
لماذا فعلتي شيء كهذا؟
1
01:14:50,238 --> 01:14:51,006
انا لم افعل
1
01:14:52,798 --> 01:14:53,823
هم جعلوني افعل هذا
1
01:14:57,150 --> 01:14:57,918
حسنا
1
01:14:58,175 --> 01:14:58,943
فلتتسى هذا
1
01:14:59,711 --> 01:15:00,735
انا نسيت حتى
1
01:15:02,527 --> 01:15:04,319
هل تتذكرين منذ متى وانتي بالمستشفى؟
1
01:15:05,854 --> 01:15:06,622
شهر واحد
1
01:15:08,671 --> 01:15:09,182
شهر واحد؟
1
01:15:10,207 --> 01:15:10,975
عام واحد؟
1
01:15:13,534 --> 01:15:14,559
انتي لا تتذكرين على الاطلاق؟
1
01:15:16,606 --> 01:15:17,631
لا اكثر؟
1
01:15:18,399 --> 01:15:24,543
منذ 13 عام
منذ 13 عام
1
01:15:24,798 --> 01:15:26,335
اجل
1
01:15:28,895 --> 01:15:29,919
لا تتذكرينهم ايضـا؟
لا-
1
01:15:32,479 --> 01:15:35,503
على الاطلاق؟
نعم-
1
01:15:37,087 --> 01:15:37,599
1
01:15:53,726 --> 01:15:54,238
سيدي
1
01:15:55,519 --> 01:15:57,311
انت ترى ايضا
1
01:15:57,567 --> 01:15:58,591
كل يوم هكذا
1
01:15:58,846 --> 01:16:03,198
خذ هذا القبر اللعين من هنا
1
01:16:01,990 --> 01:16:05,759
ما الذي تقوله؟ ما الذي تقوله؟
لا بأس اهداء
1
01:16:10,110 --> 01:16:13,951
ما الذي تتذكريه من الماضي؟
كل اسبوع كنا نذهب الى المقابر
1
01:16:16,255 --> 01:16:18,302
لنزور قبر سيفال المحترق
1
01:16:31,859 --> 01:16:35,439
انا اشعر بالتعب سأنام
1
01:16:38,520 --> 01:16:40,380
تصبح على خير
1
01:16:41,840 --> 01:16:47,920
سربيل الوقت تأخر اذهبي للنوم انتي ايضا
1
01:16:51,167 --> 01:16:52,591
لا شيء كان هكذا من قبل
1
01:16:53,055 --> 01:17:00,335
خديجه هل يمكن ان تغلقي الاضواء
1
01:17:01,127 --> 01:17:04,455
لم نكن سعداء بعد ذالك
1
01:19:57,182 --> 01:20:00,719
هل رأين نفس الكابوس مجددا؟
نعم-
1
01:20:02,046 --> 01:20:02,814
هل رأيتيه؟
1
01:20:07,679 --> 01:20:08,190
كان هنا بجانبي
في هذه الغرفه؟
1
01:20:08,703 --> 01:20:09,727
كان في فراشي هنا
1
01:20:15,104 --> 01:20:28,128
هابليس
المريضه ترى نفس الحلم المزعج لم يتغيير شيء في حالتها"هابليس
1
01:20:54,015 --> 01:20:55,039
سيربيل كارا
1
01:20:55,551 --> 01:20:56,576
عمرها 23 عام
1
01:20:57,344 --> 01:20:59,136
تتلقى علاج اضطراب القلب منذ 13 عام
1
01:20:59,391 --> 01:21:01,439
ولا يوجد تغيير في العنف والمضمونt
1
01:21:02,207 --> 01:21:04,255
انها لا تستجيب لادويه المضاضه للذهان
1
01:21:05,024 --> 01:21:07,840
زيادة الجرعه يؤدي ال زيادة الاعراض
1
01:21:08,351 --> 01:21:09,119
لقد اوقفنا العقاقير
1
01:21:09,376 --> 01:21:12,192
لم نتلقى اي استجابه للعلاج بالصدمه الكربائيه
1
01:21:13,728 --> 01:21:15,007
انها تستمر في الاعتقاد بوجود الجن
1
01:21:32,420 --> 01:21:33,880
هابلس
1
01:24:24,140 --> 01:24:27,940
ابي لا تتركني يا ابي لا تتركني
1
01:24:32,899 --> 01:24:41,899
ابي ارجوك اخرجني من هنا ابي
ابنتي , ابي ارجوك اخرجني يا ابي
1
01:24:50,899 --> 01:24:58,920
لا تتركني ابي ارجوك اخرجني
1
01:25:31,260 --> 01:25:37,400
1
01:25:36,663 --> 01:25:39,807
هل تخافون؟
لقد سئمت
1
01:25:40,064 --> 01:25:43,208
لا يمكنك ان تتركي الامر لقد اقسمتس
لماذا اتيتي؟ اذهبي للبيت الان, هيا
1
01:25:44,264 --> 01:26:47,408
انا سأدخل
1
01:25:47,663 --> 01:25:50,807
يا فتيات , الن تأتين؟
1
01:26:04,064 --> 01:26:06,208
يا فتيات
1
01:27:13,659 --> 01:27:26,579
1
01:27:26,579 --> 01:27:41,279
1
01:27:52,079 --> 01:28:16,519
1
01:28:36,859 --> 01:28:52,179
1
01:29:13,880 --> 01:29:17,800
اختي هيا نذهب , هيا بنذهب
1
01:29:41,460 --> 01:30:08,539
1
01:30:27,199 --> 01:30:28,220
1
01:30:22,000 --> 01:30:28,119
انهم يريدونني , انهم يريدونني
سيفال ابنتي ماذا بك؟-
1
01:30:31,359 --> 01:30:33,500
انهم يريدونني , انهم يريدونني
ابنتي-
1
01:30:34,119 --> 01:30:38,264
لقد ذهبت مع الفتايات في منزل الساحرة افسون
هربت الاخريات لكن دخلت سربيل هناك مع سيفال
1
01:30:39,520 --> 01:30:42,664
الجيران وجدوهما فاقدين الوعي في حديقه
1
01:30:42,944 --> 01:30:45,088
لابأس يا ابنتي
انهم يريدونني-
1
01:30:47,000 --> 01:30:51,520
ابنتي
احمد ماذا حدث لابنتنا-
1
01:30:52,039 --> 01:30:56,939
سيفال ابنتي
ابتي اهدأي انظري الي
1
01:30:56,391 --> 01:30:58,536
ابنتي سيفال
سيفال اهدأي
1
01:31:00,391 --> 01:31:02,536
سيفال اهدأي
احمد-
1
01:31:08,391 --> 01:31:10,536
هي هابلس
1
01:32:32,391 --> 01:32:37,536
احمد , ابي , اين انتم , المنزل يحترق
1
01:32:39,391 --> 01:32:41,536
ابنتي , احمد , ابي
1
01:32:43,391 --> 01:32:45,536
هيا اخرجوا, ابي,هيا
1
01:32:56,391 --> 01:32:57,536
احمد افتح الباب
انه لا ينفتح-
1
01:33:01,391 --> 01:33:06,536
ابي الباب لا يفتح
النجده
1
01:33:18,391 --> 01:33:23,536
احمد افتح الباب اته لا يفتح لا يفتح النجدة سوف نحترق
1
01:33:24,391 --> 01:33:28,536
ابي , سنحترق يا ابي
1
01:33:29,391 --> 01:33:35,536
احمد نحن نحترق سنموت
1
01:33:47,391 --> 01:33:52,536
هل تعتقدون انكم بمفردكم اثناء النوم واثناء اليقظة؟
1
01:33:53,391 --> 01:34:05,536
لا يمكنكم رؤيتنا لكننا يمكننا ان نراكم
من الرأس , من الخلف وعلى اليمين وعلى اليسار
1
01:34:09,391 --> 01:34:13,536
نحن في كل مكان
1
01:34:25,391 --> 01:34:29,536
بعد الحادث على الرغم من كل البحث
سربيال كارا لم يتم العثور عليها لا زال الجميع
لا يعرف كيف هربت من المستشفى واين تكون
1
01:34:30,391 --> 01:34:36,536
بعد فتح مقبره عائلة كار بتصريح من النائب العام
جثة سربيل كار اصغر عضو في العائله لم تكن موجوده
ولا زال الحادث بمثابة لغز
1
01:34:42,391 --> 01:36:06,536
(YASER _DERBI)......ترجمة 26274
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.