All language subtitles for Ray.and.Liz.2018.1080p.BluRay.x264-nikt0_track3_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:02,921 --> 00:01:04,671 -[rain pattering] -[thunder rumbling] 2 00:01:10,754 --> 00:01:12,796 [buzzing] 3 00:01:35,337 --> 00:01:37,462 [thunder rumbles] 4 00:01:44,962 --> 00:01:46,921 [Ray sighs] 5 00:02:02,337 --> 00:02:03,462 [groans] 6 00:02:10,796 --> 00:02:11,921 [Ray muttering] 7 00:02:14,129 --> 00:02:15,879 Ah. Okay. 8 00:02:31,337 --> 00:02:32,921 [drink pouring] 9 00:02:47,046 --> 00:02:48,129 [grunts] 10 00:02:51,421 --> 00:02:52,462 [grunts] 11 00:02:59,046 --> 00:03:00,337 [groans] 12 00:03:03,587 --> 00:03:04,671 [exhales deeply] 13 00:03:27,129 --> 00:03:28,337 [clears throat] 14 00:03:32,129 --> 00:03:33,087 [belches] 15 00:03:35,129 --> 00:03:36,504 [bed creaks] 16 00:03:38,546 --> 00:03:39,671 [grunts] 17 00:03:56,754 --> 00:03:59,046 [train hissing] 18 00:04:25,921 --> 00:04:27,879 [children shouting indistinctly] 19 00:04:40,629 --> 00:04:41,837 [Ray chuckles] 20 00:04:45,046 --> 00:04:46,046 Yeah. 21 00:04:47,046 --> 00:04:48,754 [chuckles] Yeah. 22 00:05:26,171 --> 00:05:30,879 -[birds chirping] -[children shouting indistinctly] 23 00:05:38,462 --> 00:05:40,171 [Ray snoring] 24 00:05:56,962 --> 00:05:59,921 -[train chugging] -[train horn blaring] 25 00:06:11,921 --> 00:06:12,921 Ray. 26 00:06:54,921 --> 00:06:55,796 [sighs] 27 00:06:57,754 --> 00:06:59,379 Fucking Bible bashers. 28 00:07:46,712 --> 00:07:47,754 [door closes] 29 00:07:50,962 --> 00:07:52,546 -[inhales deeply] -[door closes] 30 00:08:04,879 --> 00:08:06,129 [inhales deeply] 31 00:08:06,921 --> 00:08:08,046 [moans] 32 00:08:25,254 --> 00:08:26,421 [sighs] 33 00:09:05,712 --> 00:09:07,712 -[Ray hums] -[drink pouring] 34 00:09:18,087 --> 00:09:20,504 -[Ray inhales] -[bottle cap screwing] 35 00:09:23,879 --> 00:09:24,921 [exhales] 36 00:09:36,587 --> 00:09:38,254 [female radio presenter]...on Radio Four It's at six o'clock, 37 00:09:38,337 --> 00:09:42,504 but from me and the entire PM team, that's all until 5:00p.m. tomorrow. 38 00:09:42,587 --> 00:09:45,462 Hope you can join us then. Until then, have a very good evening. 39 00:09:45,546 --> 00:09:46,796 [male radio presenter] This is BBC Radio Four 40 00:09:46,879 --> 00:09:48,587 Now at ten to six, the shipping forecast 41 00:09:48,671 --> 00:09:51,462 issued by the Met Office at 1700 today 42 00:09:51,754 --> 00:09:54,046 There are warnings of gales in Finisterre. 43 00:09:54,462 --> 00:09:58,212 - The general synopsis at 1200... -[opera music playing] 44 00:10:19,879 --> 00:10:22,046 -[opera music continues] -[seagulls screeching] 45 00:10:42,296 --> 00:10:45,712 [hammer tapping] 46 00:10:46,087 --> 00:10:49,546 ["Some Of Your Lovin"' by Dusty Springfield playing on radio] 47 00:10:50,171 --> 00:10:56,962 ♪ Now I'm not a greedy girl I don't need the world ♪ 48 00:10:57,671 --> 00:11:00,504 -[Jason babbling] - Dog hairs... 49 00:11:01,004 --> 00:11:02,212 Look at them. 50 00:11:02,879 --> 00:11:04,587 -[Sooty whimpers] -[tapping continues] 51 00:11:04,754 --> 00:11:09,296 ♪ I don't expect you to guarantee ♪ 52 00:11:09,379 --> 00:11:14,421 ♪ Your faith and devotion to only me ♪ 53 00:11:14,712 --> 00:11:20,879 ♪ I'm aware you got a lot of wild oats to sow ♪ 54 00:11:21,546 --> 00:11:27,004 ♪ But baby when I need you Don't you tell me no ♪ 55 00:11:27,921 --> 00:11:33,671 ♪ You gotta give me some Give me some of your lovin'' ♪ 56 00:11:34,254 --> 00:11:39,129 ♪ You gotta give me Some of your lovin''... ♪ 57 00:11:40,587 --> 00:11:42,921 -[hammering continues] -[glasses clattering] 58 00:11:45,046 --> 00:11:47,379 - Where's that tea, Ray? -[drink pouring] 59 00:11:58,254 --> 00:11:59,462 [Ray] Forgot about the tea. 60 00:12:00,671 --> 00:12:01,796 Still warm though. 61 00:12:09,629 --> 00:12:10,629 Thanks, love. 62 00:12:10,837 --> 00:12:12,837 [music continues playing over radio] 63 00:12:17,087 --> 00:12:19,212 Oh. It's bitter, that. 64 00:12:20,087 --> 00:12:23,462 ♪...Before he decides to settle down ♪ 65 00:12:23,962 --> 00:12:28,754 ♪ I've no doubt some day you're gonna feel that way too ♪ 66 00:12:29,837 --> 00:12:34,587 ♪ But baby,just remember, until you do ♪ 67 00:12:35,921 --> 00:12:41,171 ♪ You gotta give me some Give me some of your lovin'' ♪ 68 00:12:42,421 --> 00:12:44,421 [Liz] Where's that brother of yours, Ray? 69 00:12:46,212 --> 00:12:49,962 -[clock chiming] - The bells. The bells. 70 00:12:50,129 --> 00:12:54,504 The bells made me deaf! Water... 71 00:12:54,754 --> 00:13:00,337 - Water... I want some water! -[tape recorder clicks] 72 00:13:00,587 --> 00:13:04,879 [Lol] I need a glass of water, Esmerelda! 73 00:13:05,212 --> 00:13:08,171 The bells made me deaf! 74 00:13:08,629 --> 00:13:12,962 Esmerelda, don't look at my ugly face! The bells! 75 00:13:13,171 --> 00:13:17,129 The bells have made me deaf! 76 00:13:17,587 --> 00:13:21,087 Was that all right, Richard, eh? Was that all right, Richard, eh? Was it? 77 00:13:21,962 --> 00:13:23,837 [Lol over the tape recorder] Esmerelda! 78 00:13:24,087 --> 00:13:27,087 - The bells have made me deaf! - Is that me? 79 00:13:27,212 --> 00:13:29,379 - Esmeralda... - Is that my voice on there? 80 00:13:29,462 --> 00:13:31,629 Oh, it's good what can be done nowadays, isn't it? 81 00:13:31,712 --> 00:13:34,712 - They can do all sorts nowadays. -[Lol] Yes. Yes, they can. 82 00:13:36,837 --> 00:13:39,462 - Wow. - Can I have some money, Nan? 83 00:13:39,587 --> 00:13:41,421 I've got to keep a bit for me week. 84 00:13:42,254 --> 00:13:44,754 - Come to Mum's. Come on. - Don't want to. 85 00:13:44,879 --> 00:13:47,087 [Hilda] Richard, why don't you go and do a bit of drawing? 86 00:13:47,254 --> 00:13:49,962 Mum says if you don't come, you're going to get pummelled. 87 00:13:50,087 --> 00:13:52,171 -[Hilda sighs] - Oh. I don't want to get pummelled. 88 00:13:52,296 --> 00:13:55,421 I say, I don't want to get pummelled. No, no. Will William be there? 89 00:13:55,546 --> 00:13:58,462 He's at work. Mum says there's a pork dinner you can have. 90 00:14:00,962 --> 00:14:03,671 [whispering] Well, maybe I'll just go down quickly. 91 00:14:03,796 --> 00:14:05,254 See Ray, he is me brother. 92 00:14:05,379 --> 00:14:07,296 -[whispering] Well, keep that close. -[coins jingle] 93 00:14:07,421 --> 00:14:08,296 - I will, Mother. -[tapping] 94 00:14:08,379 --> 00:14:09,254 Come on. 95 00:14:09,337 --> 00:14:10,587 -[Lol] I'm coming. - Hurry up. 96 00:14:10,962 --> 00:14:14,004 - I say goodbye, Mother. Bye. - Bye, dear. 97 00:14:14,879 --> 00:14:16,087 [tapping on the window] 98 00:14:31,171 --> 00:14:32,212 Bye, Mother. 99 00:14:34,754 --> 00:14:36,421 -[indistinct chatter] -[birds chirping] 100 00:14:40,337 --> 00:14:43,921 -[Richard] Come on, soft Lawrence. - Don't call me soft! 101 00:14:49,837 --> 00:14:52,796 [ice cream van jingle playing] 102 00:14:57,296 --> 00:14:59,546 [birds cawing] 103 00:15:09,504 --> 00:15:11,046 [Richard] Come on, soft Lawrence! 104 00:15:13,087 --> 00:15:14,421 You're a little tinker, you are! [chuckles] 105 00:15:21,796 --> 00:15:24,462 [footsteps approaching] 106 00:15:24,587 --> 00:15:26,254 -[knock on the door] -[Lol] Hello, Elizabeth. 107 00:15:27,671 --> 00:15:29,337 [growls and barks] 108 00:15:29,504 --> 00:15:32,087 -[door opening] - Shut up. Shut up, Sooty. 109 00:15:33,712 --> 00:15:35,004 -[Lol] William's not here, is he? -[door closing] 110 00:15:35,087 --> 00:15:37,046 I say, I say, William's not here, is he? 111 00:15:39,796 --> 00:15:42,587 - Hello, Elizabeth. -[Liz] Will's been out all day. 112 00:15:43,254 --> 00:15:46,212 Are you sure Raymond, Elizabeth, William's not here, is he? 113 00:15:46,337 --> 00:15:47,546 [Ray] He's out for the day. 114 00:15:48,879 --> 00:15:49,837 [Sooty barking] 115 00:15:51,962 --> 00:15:53,796 - Sooty, basket! -[Sooty barking] 116 00:15:54,921 --> 00:15:56,796 [Jason imitating a plane] 117 00:16:01,504 --> 00:16:03,212 When are you getting these walls papered, Elizabeth? 118 00:16:04,254 --> 00:16:06,337 - When we get round to it. -[budgie twittering] 119 00:16:08,837 --> 00:16:09,921 Oh. 120 00:16:10,712 --> 00:16:12,796 Ah. It's a lovely photo, that. Yes, lovely. 121 00:16:13,754 --> 00:16:15,587 Yes, it is a lovely photo, eh? 122 00:16:17,212 --> 00:16:18,587 Sit your arse down, then. 123 00:16:24,921 --> 00:16:25,879 [exhales] 124 00:16:26,046 --> 00:16:27,504 It's lovely and warm in here, Elizabeth. 125 00:16:27,629 --> 00:16:29,337 I say, it's lovely and warm in here, isn't it? 126 00:16:29,587 --> 00:16:33,837 Will you stop bloody repeating yourself? Soon as you come in here you're doing it. 127 00:16:35,212 --> 00:16:37,379 - Sorry, Elizabeth. -[Ray] We're going out in a minute. 128 00:16:37,462 --> 00:16:40,754 - Out? - Huh. You're staying here, mate! Huh. 129 00:16:41,462 --> 00:16:44,421 - I want you to look after Jason. -[Jason babbling] 130 00:16:45,962 --> 00:16:48,421 Where you going, Elizabeth? Can't you take him with you, eh? 131 00:16:48,754 --> 00:16:50,629 He'll put some time into you when he's older! 132 00:16:50,879 --> 00:16:53,004 You think Will's bad, wait till he grows up! 133 00:16:53,212 --> 00:16:55,379 - And me! - Oh, um, 134 00:16:55,754 --> 00:16:58,879 Richard says you have a pork dinner for me. Is that right, eh? 135 00:16:59,962 --> 00:17:02,921 -[crockery clattering] - Here, look at that, mate. 136 00:17:03,129 --> 00:17:04,879 [Lol sniffs] Yes, lovely. Thank you, Elizabeth. 137 00:17:05,004 --> 00:17:07,004 Put it in the oven with a plate over it. 138 00:17:08,754 --> 00:17:12,879 - So, uh, where are you going to, eh? -[Liz] Will you stop fucking saying "eh"? 139 00:17:14,671 --> 00:17:17,004 [Lol] Sorry, Elizabeth. Where are you going? 140 00:17:17,879 --> 00:17:20,546 [sighs] Really gets me back up, that does. 141 00:17:21,921 --> 00:17:26,004 I'm going to get me, Ray and Richard some new shoes. 142 00:17:26,712 --> 00:17:29,212 So, now you know! Nosy fucker. 143 00:17:30,087 --> 00:17:32,379 -[Jason babbling] -[toys rattling] 144 00:17:33,462 --> 00:17:34,462 [gerbils squeaking] 145 00:17:39,921 --> 00:17:41,629 [Ray] Here, there's a load of drink 146 00:17:41,754 --> 00:17:43,171 -hidden in this house. -[Liz] No. Shut up, Ray. 147 00:17:43,254 --> 00:17:44,337 -[laughs] -[Lol] Woo! 148 00:17:45,046 --> 00:17:46,546 -[Ray laughing] Yeah. - In this house? 149 00:17:46,796 --> 00:17:50,837 Oh, yeah. Vodka, brandy, you name it! All paid for! [laughs] 150 00:17:51,004 --> 00:17:52,462 [Liz] It's hidden, and hidden good! 151 00:17:52,587 --> 00:17:54,879 -[Ray laughs] - I bought it with Ray's redundancy money 152 00:17:55,254 --> 00:17:56,962 and I don't want you touching a drop of it. 153 00:17:57,879 --> 00:17:59,004 In fact... 154 00:18:00,421 --> 00:18:02,296 if you even think about looking for it... 155 00:18:02,462 --> 00:18:04,754 -[Sooty growling] -...you see this? 156 00:18:14,129 --> 00:18:15,754 [toys rattling] 157 00:18:21,837 --> 00:18:22,879 [groans] 158 00:18:26,587 --> 00:18:30,004 [Jason crying] 159 00:18:39,879 --> 00:18:40,879 [door closes] 160 00:18:50,379 --> 00:18:52,879 If he starts looking for that booze, I'll bloody kill him. 161 00:18:52,962 --> 00:18:55,171 Ah. He's soft, but he's not that soft. 162 00:18:58,004 --> 00:18:59,212 [indistinct chatter] 163 00:19:03,171 --> 00:19:04,671 [cutlery clinking] 164 00:19:17,046 --> 00:19:19,837 [hammer tapping] 165 00:19:39,254 --> 00:19:41,337 What you doing down there, Jason, eh? [chuckles] 166 00:19:42,171 --> 00:19:43,837 Hello, Jason. [chuckles] 167 00:19:49,462 --> 00:19:50,337 [thud] 168 00:19:50,837 --> 00:19:51,962 [Sooty growls] 169 00:19:58,462 --> 00:19:59,629 [Sooty barks] 170 00:20:00,837 --> 00:20:02,921 Oh, I do hope he doesn't cause any trouble. I say, 171 00:20:03,296 --> 00:20:04,837 - I do hope he doesn't cause any trouble. -[door opening] 172 00:20:05,671 --> 00:20:07,837 - I hope he doesn't cause any trouble, no. -[door closing] 173 00:20:07,879 --> 00:20:09,546 [whispering] I do hope he doesn't cause any trouble, no. 174 00:20:10,962 --> 00:20:12,962 [Sooty growls] 175 00:20:18,504 --> 00:20:20,337 [William] It's like the black hole of Calcutta in here, Lol. 176 00:20:24,004 --> 00:20:26,962 What's the matter, Lol? You look like you've seen the Gestapo. 177 00:20:28,296 --> 00:20:29,962 They were terrible weren't they, the Gestapo? 178 00:20:30,046 --> 00:20:31,671 It was terrible what the Germans did to the Jews, 179 00:20:31,754 --> 00:20:34,379 making lampshades out of skin and putting razorblades in the soap. 180 00:20:34,754 --> 00:20:36,004 [chuckles softly] Razorblades? 181 00:20:36,962 --> 00:20:38,129 That's prison, Lol. 182 00:20:40,504 --> 00:20:42,171 - Where's Liz? - They've just gone out. 183 00:20:42,504 --> 00:20:45,046 You've only just missed them, actually. Um, they-- they'll only be-- 184 00:20:45,171 --> 00:20:47,254 - They won't be long now. -[Jason babbling] 185 00:20:54,254 --> 00:20:56,296 - Where've they gone? - To the shoe shop, Elizabeth said. 186 00:20:56,379 --> 00:20:57,587 They all need new shoes. 187 00:20:59,212 --> 00:21:00,212 New shoes. 188 00:21:05,754 --> 00:21:08,296 Hey William, there's a load of drink in this house. 189 00:21:10,712 --> 00:21:12,712 The big 'un told you that, eh? 190 00:21:13,046 --> 00:21:14,504 - Yes. Yes. -[William laughing] 191 00:21:15,629 --> 00:21:20,379 Elizabeth says if I touch any drink, then she's going to pummel me with her fist. 192 00:21:20,962 --> 00:21:22,087 [twitters] 193 00:21:22,337 --> 00:21:24,212 - Do you know what pummelled means? - Yes. 194 00:21:26,254 --> 00:21:28,546 [Sooty growling] 195 00:21:33,046 --> 00:21:34,546 You know what happened to your mother, eh? 196 00:21:35,379 --> 00:21:36,504 [Sooty whines] 197 00:21:39,587 --> 00:21:40,921 [William chuckling] Yeah. 198 00:21:55,754 --> 00:21:58,337 - Where you going, William, eh? -[footsteps retreating] 199 00:21:59,921 --> 00:22:00,837 [gerbil squeaking] 200 00:22:04,921 --> 00:22:05,962 [light switch clicks] 201 00:22:24,921 --> 00:22:26,754 [bottles clanking] 202 00:22:41,754 --> 00:22:42,754 [William] Hey. 203 00:22:45,171 --> 00:22:46,379 [William sighs] 204 00:22:48,796 --> 00:22:49,796 He's got gin. 205 00:22:51,587 --> 00:22:54,212 We've got whiskey. Vodka. 206 00:22:55,254 --> 00:22:56,837 Rum. Eh? 207 00:22:58,587 --> 00:22:59,629 Bet you'd like some of this, 208 00:22:59,712 --> 00:23:01,087 -wouldn't you, you cunt? - Yes. 209 00:23:01,337 --> 00:23:04,004 It makes my mouth water seeing all that drink together like that. 210 00:23:04,546 --> 00:23:06,587 Oh, there must be some money's worth there. 211 00:23:07,254 --> 00:23:08,671 Fifty pounds worth, I'll bet! 212 00:23:15,962 --> 00:23:17,379 [children screaming in distance] 213 00:23:19,421 --> 00:23:22,254 They wouldn't notice a bit going missing from each bottle, would they? 214 00:23:23,879 --> 00:23:27,754 No. You know what Elizabeth's like. She says I have to look after Jason. 215 00:23:32,421 --> 00:23:34,587 [William] You know Liz has got a bit of Nazi in her, don't you? 216 00:23:35,504 --> 00:23:37,337 Mm. It's where she gets that temper from. 217 00:23:37,421 --> 00:23:39,421 [Lol] They were the worst, weren't they? The Nazis. 218 00:23:40,212 --> 00:23:41,671 Killing and torturing folks. 219 00:23:42,462 --> 00:23:43,837 Devils, they were. [chuckles] 220 00:23:44,671 --> 00:23:47,546 Hello, Jason! You all right, Jason? Yes. 221 00:23:49,671 --> 00:23:50,921 -[William] Let's face it. -[Jason] Ah! 222 00:23:51,046 --> 00:23:52,796 There's no way Ray, or Liz, for that fucking matter, 223 00:23:52,879 --> 00:23:54,671 knows how much is in each one of these bottles. 224 00:23:55,004 --> 00:23:57,712 Would you remember how much was in here, if this was yours? 225 00:23:58,171 --> 00:24:00,879 Well, no. You're right, William. How-- How could they? 226 00:24:02,587 --> 00:24:03,837 Put the telly on, Lol. 227 00:24:05,087 --> 00:24:06,087 Right-oh! 228 00:24:10,754 --> 00:24:13,254 [glasses clanking] 229 00:24:15,879 --> 00:24:17,171 No, he's all right, William. 230 00:24:18,462 --> 00:24:19,629 He's not gonna hurt me. 231 00:24:20,921 --> 00:24:23,004 Where's the on button? That's it. 232 00:24:23,921 --> 00:24:25,254 ...it's about the press restrictions 233 00:24:25,337 --> 00:24:27,796 -imposed by most of the establishments. -[Lol] Technicolor, yes. 234 00:24:28,046 --> 00:24:29,796 We've only got a black and white one at home. 235 00:24:29,921 --> 00:24:31,879 Mother won't let me have a colour set. No. 236 00:24:32,046 --> 00:24:34,337 -[announcer] It's Air Time. -[man on TV] I'd just like to say that 237 00:24:34,462 --> 00:24:37,546 everything the people on Air Time said last week was rubbish. 238 00:24:37,629 --> 00:24:40,296 Their main argument seems to be the DJs in Birmingham 239 00:24:40,379 --> 00:24:43,046 play what they want to hear and not what the customers would like. 240 00:24:43,171 --> 00:24:44,962 Well, surely there must be sufficient people 241 00:24:45,087 --> 00:24:47,546 who like the clubs' type of music for them to make a profit, 242 00:24:47,629 --> 00:24:50,546 -otherwise they would change the style... - What's that shit on the telly, Lol? 243 00:24:50,671 --> 00:24:51,671 [Lol] Shit! 244 00:24:52,754 --> 00:24:54,462 What's that you say? Shit? [laughs] 245 00:24:54,546 --> 00:24:57,671 - They only put shit on the telly, yes. -[William muttering] Fucking telly. 246 00:25:00,171 --> 00:25:01,171 There you are. 247 00:25:01,837 --> 00:25:03,546 We're all right, aren't we? Me and you, William, eh? 248 00:25:03,629 --> 00:25:04,671 [William] Get that down you. 249 00:25:07,671 --> 00:25:10,796 - That's it. - Oh, lovely. Oh, it smells like cherries. 250 00:25:14,587 --> 00:25:15,546 [Lol] Mm. 251 00:25:17,004 --> 00:25:18,837 Yes, lovely. Beautiful. Tastes like a sweet. 252 00:25:19,546 --> 00:25:20,962 [William] Don't fuck about, knock it back! 253 00:25:22,712 --> 00:25:24,087 Here, you're not having one, William? 254 00:25:27,337 --> 00:25:28,337 Whoa! 255 00:25:28,421 --> 00:25:29,754 [William] All in a nice row for you there. 256 00:25:29,837 --> 00:25:31,421 -[Lol] What's this? -[William] It's vodka. 257 00:25:31,504 --> 00:25:32,962 - Vodka? -[William] Yeah. 258 00:25:34,962 --> 00:25:35,962 [grunts] 259 00:25:36,629 --> 00:25:38,004 -[Lol] Pardon me. -[William] Hmm. 260 00:25:39,587 --> 00:25:40,921 - Now you. - Thank you. 261 00:25:48,337 --> 00:25:50,004 -[Lol sighs] -[William] There you go. 262 00:25:50,087 --> 00:25:52,379 -[drink pouring] -[Lol] You don't think they'll notice? 263 00:25:52,921 --> 00:25:54,962 -[William] Don't be soft. -[budgie twittering] 264 00:25:56,337 --> 00:25:58,087 - Do like a drop of whiskey. [laughs] -[William] Yeah. 265 00:25:59,087 --> 00:26:00,171 -[budgie chirping] - Hmm. 266 00:26:02,379 --> 00:26:06,046 They do say it's the strongest of the drinks, don't they? Whiskey. 267 00:26:06,462 --> 00:26:07,546 Hmm. 268 00:26:08,129 --> 00:26:10,379 Cherry brandy, this one. Come on. 269 00:26:11,379 --> 00:26:12,921 Much nicer, I think. Eh? 270 00:26:13,504 --> 00:26:14,754 - That's it. -[drink pouring] 271 00:26:15,671 --> 00:26:18,754 [belching] Yes. Thank you. 272 00:26:22,754 --> 00:26:23,796 Mm. 273 00:26:24,171 --> 00:26:26,504 -[William] Ah? - Tastes like cherries, yes. Lovely. 274 00:26:26,879 --> 00:26:29,629 [Lol] Hmm. Cherries, yes. Ha! 275 00:26:31,462 --> 00:26:32,921 - Lovely. - Fuckin' bird. 276 00:26:37,296 --> 00:26:38,962 [Lol laughs] 277 00:26:39,129 --> 00:26:40,754 I should be more like you, William. 278 00:26:40,921 --> 00:26:44,087 Yes. Yes. I bet you wouldn't let the kids round here throw bricks 279 00:26:44,212 --> 00:26:46,462 -at your head, would you? No. - Throw bricks? [laughs] 280 00:26:47,129 --> 00:26:50,504 Uh, you wanna give them some of this, when they start. 281 00:26:50,629 --> 00:26:51,629 - Eh? - Yes. 282 00:26:51,712 --> 00:26:53,004 - Pummel 'em. -[William] Pummel 'em. 283 00:26:53,087 --> 00:26:55,712 Yes! I will do, one day. Just you watch, William. 284 00:26:55,837 --> 00:27:00,962 Why, I'm Lawrence Billingham, I am. I'm Lawrence Billingham of Bearmore Road. 285 00:27:01,087 --> 00:27:02,796 Who do you think you're messing with, eh? Ha! 286 00:27:02,921 --> 00:27:04,921 -[William] Slowing down a bit, though. - Yes. Thank you. 287 00:27:09,254 --> 00:27:11,254 - Sit. - Cheers. 288 00:27:38,712 --> 00:27:40,296 [bottles clanking] 289 00:27:49,129 --> 00:27:50,754 [belches] Oh. 290 00:27:52,212 --> 00:27:53,212 [bottles rattling] 291 00:27:58,837 --> 00:27:59,837 [cork pops open] 292 00:28:05,337 --> 00:28:06,546 [grunts] 293 00:28:07,921 --> 00:28:09,004 [bottles rattling] 294 00:28:17,462 --> 00:28:18,504 [laughs] 295 00:28:21,462 --> 00:28:25,796 [imitating Tarzan's yell] 296 00:28:26,337 --> 00:28:27,712 [William] Get them down you. 297 00:28:28,629 --> 00:28:34,712 -[imitating Tarzan's yell] -[Sooty barking] 298 00:28:35,129 --> 00:28:36,796 Cock-a-doodle-doo! 299 00:28:36,921 --> 00:28:39,629 [William] Eh, see? You can still drink, you old fucker. 300 00:28:39,712 --> 00:28:41,754 Ah, yes. [sighs] 301 00:28:41,921 --> 00:28:43,212 - Here you are. - Thank you. 302 00:28:43,587 --> 00:28:44,587 Oh! 303 00:28:45,587 --> 00:28:46,879 [grunts] 304 00:28:47,879 --> 00:28:49,629 Oh, thank you. 305 00:28:51,921 --> 00:28:53,796 - Oh, that's it. -[William] There you are. 306 00:28:56,712 --> 00:29:00,337 What does God think about all this, eh? I say, what do you think God thinks? 307 00:29:01,046 --> 00:29:03,046 What do you think God thinks about all this, eh? 308 00:29:03,796 --> 00:29:05,046 [William] Say "fuck God... 309 00:29:06,421 --> 00:29:08,546 - What? -[William] Say it. 310 00:29:09,671 --> 00:29:11,629 No. I couldn't, William. No. 311 00:29:12,587 --> 00:29:15,712 No, no. 'Cause He'd never forgive me, and I want to go to heaven when I die. 312 00:29:15,796 --> 00:29:16,796 Say it. 313 00:29:17,171 --> 00:29:19,962 - Scared to swear, are you? - No. It's not that. 314 00:29:21,379 --> 00:29:23,337 Well, say it then. 315 00:29:26,421 --> 00:29:31,004 Fuck you, God. [laughs] And... 316 00:29:32,171 --> 00:29:34,421 fuck you, Elizabeth, and all. [laughs] 317 00:29:34,504 --> 00:29:36,462 - I don't care if I do die. - No. 318 00:29:37,379 --> 00:29:39,837 - No. [chuckles] - Stand up. 319 00:29:40,629 --> 00:29:43,212 - Yeah, all right. - Yeah, you're all right. Stand up. 320 00:29:48,129 --> 00:29:50,546 -[thud] -[Sooty barking] 321 00:29:54,296 --> 00:29:56,546 [Jason babbling] 322 00:30:23,796 --> 00:30:26,212 [drink pouring] 323 00:30:47,712 --> 00:30:49,546 [coins jingling] 324 00:30:53,587 --> 00:30:56,796 [Sooty growling] 325 00:31:07,254 --> 00:31:09,087 -[gerbils squeaking] -[bottles rattling] 326 00:31:51,754 --> 00:31:53,212 [Jason babbling] 327 00:32:05,629 --> 00:32:08,462 [budgie chirping] 328 00:32:15,921 --> 00:32:16,921 [William] Now, look. 329 00:32:17,629 --> 00:32:19,129 That's for you. Eh? 330 00:32:19,296 --> 00:32:23,296 - A knife. - Yeah, just hold it. Okay? Just hold it. 331 00:32:33,629 --> 00:32:34,629 A-- A knife. 332 00:32:35,796 --> 00:32:37,379 [Jason babbling] 333 00:32:56,504 --> 00:32:57,921 [bike revs] 334 00:33:01,421 --> 00:33:03,837 ["Happy House" by Siouxsie and the Banshees playing on radio] 335 00:33:03,921 --> 00:33:07,671 ♪ This is the happy house We're happy here ♪ 336 00:33:07,879 --> 00:33:10,962 ♪ In the happy house Oh, it's such fun ♪ 337 00:33:12,504 --> 00:33:13,504 ♪ Fun ♪ 338 00:33:14,587 --> 00:33:15,587 ♪ Fun ♪ 339 00:33:16,046 --> 00:33:18,379 ♪ Whoa! ♪ 340 00:33:18,504 --> 00:33:24,629 ♪ We've come to play in the happy house ♪ 341 00:33:26,296 --> 00:33:32,754 ♪ And waste a day in the happy house ♪ 342 00:33:33,337 --> 00:33:38,837 ♪ It never rains Never rains ♪ 343 00:33:42,462 --> 00:33:47,796 ♪ We sing along Sing along ♪ 344 00:33:50,879 --> 00:33:56,296 ♪ This is the happy house We're happy here in the happy house ♪ 345 00:33:56,379 --> 00:33:57,379 [Liz] Lawrence? 346 00:33:59,087 --> 00:34:00,129 [Liz yells] Lawrence? 347 00:34:02,212 --> 00:34:03,212 Lawrence? 348 00:34:04,337 --> 00:34:05,337 [Ray] Lawrence! 349 00:34:06,004 --> 00:34:07,962 [Liz] What the bloody hell's been going on? 350 00:34:08,379 --> 00:34:09,546 - Ray? -[Ray] Yes, love? 351 00:34:09,671 --> 00:34:13,129 Put this knife in the kitchen, will you, before I fucking use it on him. 352 00:34:15,087 --> 00:34:19,796 Rich? Rich, do me a favour, love. Take Jason upstairs, will you? 353 00:34:20,296 --> 00:34:22,171 -[Jason crying] -[Richard] Up you get. 354 00:34:23,837 --> 00:34:25,046 [bottles clanking] 355 00:34:27,962 --> 00:34:30,129 -[bike revs] -[Liz] Ray? 356 00:34:36,837 --> 00:34:37,921 [Ray grunts] 357 00:34:39,212 --> 00:34:40,796 [Ray] Leave him to sober up a bit. 358 00:34:44,754 --> 00:34:45,754 What's happening? 359 00:34:46,712 --> 00:34:50,171 I've just come back from market, and Jason's running around 360 00:34:50,212 --> 00:34:53,296 with a fucking carving knife, looking like a pygmy. 361 00:34:55,171 --> 00:34:56,629 Fuck me. Look at how much he's drunk. 362 00:34:56,754 --> 00:34:58,254 -[Ray] I could've had that. -[Liz] Yeah? 363 00:34:58,462 --> 00:35:03,879 Half a bottle of brandy, a whole bottle of whiskey and all my fucking vodka. 364 00:35:04,379 --> 00:35:05,754 [Ray] Might be able to fix that arm. 365 00:35:07,004 --> 00:35:10,712 There's no way of fixing that now. He's snapped the wood right through. 366 00:35:11,712 --> 00:35:13,046 Are you gonna stand for this, Liz? 367 00:35:13,421 --> 00:35:15,379 - I fucking ain't. -[Ray] I know. 368 00:35:15,837 --> 00:35:17,254 Would your mother have it? Eh? 369 00:35:17,546 --> 00:35:20,421 -[Liz] What? No fucking way! - Bang him one. 370 00:35:20,879 --> 00:35:23,837 Yeah, well he won't fucking feel it, though, will he? 371 00:35:25,212 --> 00:35:26,504 [Liz] Just wait till he wakes up. 372 00:35:27,171 --> 00:35:29,712 [William] Well, bang him one now for starters. Look, I'll hold his head up. 373 00:35:29,796 --> 00:35:31,254 He might not feel it, but... 374 00:35:31,921 --> 00:35:33,962 [Liz] Yeah, good idea. Put the kettle on, Ray. 375 00:35:35,671 --> 00:35:36,671 All right. 376 00:35:37,671 --> 00:35:39,421 Here, watch you don't get any sick on you. 377 00:35:39,587 --> 00:35:40,546 I won't. 378 00:35:44,546 --> 00:35:46,171 Make him clean that up, and all later. 379 00:35:46,796 --> 00:35:48,754 And he can buy me a new fucking settee, 380 00:35:48,837 --> 00:35:49,837 -as well. -[William] Yeah. 381 00:35:50,004 --> 00:35:50,962 In fact, Ray... 382 00:35:51,629 --> 00:35:53,712 - Yeah? -[Liz] Check his pockets, will you? 383 00:36:02,504 --> 00:36:06,087 - Nothing. - I could fucking kill him. 384 00:36:17,629 --> 00:36:20,712 [kettle whistling] 385 00:36:31,712 --> 00:36:33,879 [gerbils squeaking] 386 00:36:35,171 --> 00:36:37,129 [toys rattling] 387 00:36:58,171 --> 00:37:03,171 [footsteps approaching] 388 00:37:04,212 --> 00:37:05,754 Ray's at the pub already. 389 00:37:06,254 --> 00:37:07,921 [William] Right. Mind out, Jason. 390 00:37:12,921 --> 00:37:13,921 Here you are. 391 00:37:15,629 --> 00:37:16,629 Rent. 392 00:37:16,879 --> 00:37:21,171 - Oh. I know you always pay eventually. - Oh, I had to look at that earlier. 393 00:37:22,129 --> 00:37:25,087 I think the stitching-- It's getting a bit big in the letters, like. 394 00:37:25,629 --> 00:37:28,212 - Here, I'll show you. - All right. 395 00:37:30,921 --> 00:37:32,254 Here. You see what I mean? Look. 396 00:37:33,004 --> 00:37:36,546 If he was stood against a pole or something and there was a nail, right, 397 00:37:37,087 --> 00:37:39,629 like that, it would catch on the threading. 398 00:37:40,046 --> 00:37:41,587 - Yeah. - You see? 399 00:37:42,212 --> 00:37:45,921 You see with mine, you did, look, smaller stitching on the letters and that. 400 00:37:46,171 --> 00:37:47,837 - Oh. - Yeah? 401 00:37:48,962 --> 00:37:51,296 - I'll double them, perhaps. - Yeah. 402 00:37:53,671 --> 00:37:55,837 Hope you bloody wear this one, Rich. 403 00:37:57,462 --> 00:37:58,796 [William] Is he staying there all night? 404 00:38:00,379 --> 00:38:02,004 Not for much longer, don't worry. 405 00:38:03,796 --> 00:38:06,004 -[William] Runners then. - See you, Will. 406 00:38:06,296 --> 00:38:07,421 [door opens] 407 00:38:08,754 --> 00:38:10,046 [door closes] 408 00:38:12,546 --> 00:38:19,171 -[bike revs] -[Jason babbling] 409 00:38:26,046 --> 00:38:28,004 [Lol snoring] 410 00:38:28,421 --> 00:38:29,754 [lighter clicks] 411 00:38:37,337 --> 00:38:38,754 Get out the way, you two. 412 00:38:39,046 --> 00:38:41,337 -[Richard] What are you going to do? - Watch out, Rich. 413 00:38:49,421 --> 00:38:50,421 [grunts] 414 00:39:00,504 --> 00:39:04,337 Drunken... fucking... bastard. 415 00:39:05,212 --> 00:39:08,087 Huh? Oh, awake now, are we? 416 00:39:08,671 --> 00:39:13,546 I come back here to find that you've drunk half our spirits... 417 00:39:13,671 --> 00:39:15,296 -[Sooty barks] -[Jason cries] 418 00:39:15,587 --> 00:39:22,129 ...and Jason's covered in boot polish and he's holding a fucking carving knife! 419 00:39:22,712 --> 00:39:25,837 You will never step foot in this house again! 420 00:39:26,421 --> 00:39:28,629 - Why can't he feel it? -[Liz] He will. 421 00:39:30,254 --> 00:39:32,962 Here, see if you feel this. 422 00:39:34,171 --> 00:39:35,921 [Liz grunts] 423 00:39:41,921 --> 00:39:44,754 [breathes heavily] 424 00:40:13,129 --> 00:40:14,962 Now get out of my house. 425 00:40:40,712 --> 00:40:43,587 -[metal clanking] - Make sure he's gone, Rich. 426 00:40:52,879 --> 00:40:54,671 [trees rustling] 427 00:40:59,212 --> 00:41:02,129 [twigs cracking] 428 00:41:09,337 --> 00:41:11,337 [toys rattling] 429 00:41:18,629 --> 00:41:20,796 You ready to take Jason up in a minute? 430 00:41:26,129 --> 00:41:28,087 [Lol speaking on recorder] Water! 431 00:41:28,337 --> 00:41:32,254 Hello, Jason! Yes. Hello, Jason. 432 00:41:32,796 --> 00:41:33,962 [William speaking on recorder] Let's face it. 433 00:41:34,296 --> 00:41:36,087 There's no way Ray, or Liz, for that fucking matter, 434 00:41:36,171 --> 00:41:37,837 knows how much is in each one of these bottles. 435 00:41:38,421 --> 00:41:40,754 Would you remember how much was in here, if this was yours? 436 00:41:41,587 --> 00:41:43,337 [Lol] Well, no. You're right William. 437 00:41:43,462 --> 00:41:44,504 How-- How could they? 438 00:41:44,587 --> 00:41:46,087 We're allright aren't we, me and you, William?Eh William?? 439 00:41:46,171 --> 00:41:47,212 [William] Get that down you. 440 00:41:47,337 --> 00:41:48,504 [Lol sighs contentedly] Oh, thank you. 441 00:41:49,254 --> 00:41:50,296 [Jason babbling] 442 00:41:50,921 --> 00:41:52,921 [Lol] Yes. Lovely Beautiful, tastes like a sweet. 443 00:41:53,379 --> 00:41:55,004 [William] Don't fuck about, knock it back! 444 00:41:55,379 --> 00:41:56,587 [Lol] Hmm! 445 00:41:58,004 --> 00:41:59,379 [William] All in a nice row for you there. 446 00:41:59,462 --> 00:42:00,462 [Lol] What's this? 447 00:42:01,546 --> 00:42:02,546 [Richard] But that's mine. 448 00:42:02,629 --> 00:42:04,879 I'll give you another one to play with tomorrow. 449 00:42:06,462 --> 00:42:07,546 Go on to bed, you two! 450 00:42:11,671 --> 00:42:12,671 I said bed. 451 00:42:15,712 --> 00:42:16,712 [Jason moans] 452 00:42:34,212 --> 00:42:36,171 [Lol speaking on recorder] Yes. Lovely Beautiful, tastes like a sweet. 453 00:42:36,587 --> 00:42:38,171 [William speaking on recorder] Don't fuck about, knock it back. 454 00:42:38,337 --> 00:42:40,879 They wouldn't notice a bit going missing from each bottle, would they? 455 00:42:42,421 --> 00:42:43,587 [Lol] Oh, no. 456 00:42:43,712 --> 00:42:46,212 You know what Elizabeth's like. She says I have to look after Jason. 457 00:42:46,546 --> 00:42:48,837 [William] You know Liz's got a bit of Nazi in her, don't you? 458 00:42:49,629 --> 00:42:51,587 Yeah. It's where she gets that temper from. 459 00:43:03,921 --> 00:43:05,671 [cassette tape rattling] 460 00:43:13,837 --> 00:43:16,629 [Liz sniffles] 461 00:43:31,046 --> 00:43:33,004 [opera music playing] 462 00:43:56,962 --> 00:43:58,379 [distant siren wailing] 463 00:44:03,004 --> 00:44:06,796 Oi! Oi! Up here! 464 00:44:08,337 --> 00:44:10,671 I'll be over Thursday morning, Ray. 465 00:44:13,046 --> 00:44:16,421 - What about later? -[Liz] I'm going the doctors. 466 00:44:16,754 --> 00:44:19,796 -[Ray] Doctors? - Yeah. Me back's playing up again. 467 00:44:21,004 --> 00:44:24,796 - What about after? - I said Thursday morning, Ray. 468 00:44:26,254 --> 00:44:27,379 [Ray] what day is it? 469 00:44:27,629 --> 00:44:29,921 -[Liz] Tuesday! - Okay. 470 00:44:47,754 --> 00:44:50,754 [birds chirping] 471 00:44:56,421 --> 00:44:59,671 [fly buzzing] 472 00:45:22,129 --> 00:45:26,379 -[sighs] Fucking flies. - Oh! 473 00:45:27,671 --> 00:45:29,796 [chuckles] Ah, I didn't know you were there. 474 00:45:34,504 --> 00:45:36,004 Must be a nest of them in here. 475 00:45:44,921 --> 00:45:46,046 I remember once... 476 00:45:48,004 --> 00:45:49,046 down the old house... 477 00:45:50,254 --> 00:45:51,296 going back ages. 478 00:45:52,337 --> 00:45:56,296 There was a fly's nest down the back of the sofa. This is nothing. 479 00:45:57,546 --> 00:45:58,546 [Ray coughs] 480 00:46:02,087 --> 00:46:03,587 Wouldn't like them in my flat. 481 00:46:06,046 --> 00:46:07,254 [Ray sighs] 482 00:46:12,629 --> 00:46:15,837 I bet they're fruit flies. It'll be the beer. 483 00:46:17,587 --> 00:46:19,296 They're after the carbon dioxide. 484 00:46:20,796 --> 00:46:21,962 They're nothing like these fuckers. 485 00:46:24,004 --> 00:46:25,004 Anyway... 486 00:46:27,379 --> 00:46:29,671 Spiders, I don't like. 487 00:46:31,379 --> 00:46:33,921 Jason put one in a matchbox once when he was little. 488 00:46:35,379 --> 00:46:39,212 I opened the box to light a fag, nearly jumped out of me skin. [laughs] 489 00:46:46,129 --> 00:46:48,462 You can do without that for a minute, can't you? 490 00:46:50,671 --> 00:46:51,671 Oh. 491 00:46:57,712 --> 00:46:58,754 [sighs contentedly] 492 00:47:10,837 --> 00:47:12,879 [pneumatic drill rattling] 493 00:47:16,046 --> 00:47:17,171 [woman speaking on radio] 494 00:47:17,296 --> 00:47:18,337 [Sid sighs] 495 00:47:19,587 --> 00:47:20,796 Well, everything's got to live. 496 00:47:21,754 --> 00:47:23,171 Except the blacks, of course. 497 00:47:26,879 --> 00:47:29,254 -[woman on radio] If the CSA is unable... -[Sid] Anyway, 498 00:47:30,171 --> 00:47:31,504 you'll have money this week. 499 00:47:31,962 --> 00:47:34,879 - Yeah. - Paid the water. Your electric. 500 00:47:35,254 --> 00:47:39,962 And the community charge or the poll tax or whatever the fuck they want to call it. 501 00:47:40,754 --> 00:47:42,337 - Twelve pound eighty left. - Uh. 502 00:47:44,296 --> 00:47:45,796 Don't spend it all at once. 503 00:47:46,587 --> 00:47:50,087 [chuckling] Don't... spend it all at once! 504 00:47:50,337 --> 00:47:52,587 - Oh. -[both chuckling] 505 00:47:56,712 --> 00:47:58,004 I could go out on that. 506 00:47:58,712 --> 00:48:00,296 Give it to the big 'un, more like. 507 00:48:02,546 --> 00:48:04,962 No. She might have a shock this time. 508 00:48:06,171 --> 00:48:09,921 Why should I keep giving her all my money, in the hope she'll come back? 509 00:48:10,296 --> 00:48:11,879 [Sid] You do it every week, Ray. 510 00:48:12,254 --> 00:48:14,254 Well, I'm not gonna keep bastard doing it. 511 00:48:16,879 --> 00:48:18,087 Sod her this time. 512 00:48:20,546 --> 00:48:24,296 I don't know why she left though. Sod-- Sod me, I don't. 513 00:48:25,296 --> 00:48:28,254 You've done nothing but moan ever since I've known you. 514 00:48:28,421 --> 00:48:30,504 Always saying that you want to live on your own. 515 00:48:30,587 --> 00:48:32,587 Wonder what her flat's like over there. 516 00:48:33,629 --> 00:48:36,254 I bet it's all been decorated by the council. 517 00:48:38,046 --> 00:48:39,046 [Sid] Hmm. 518 00:48:49,504 --> 00:48:50,462 That's it. 519 00:48:54,879 --> 00:48:56,504 [fly buzzing] 520 00:48:57,879 --> 00:48:59,421 I can't hate her for it, see. 521 00:49:00,462 --> 00:49:03,129 - I can't hate her. - Look at you, you little bugger. 522 00:49:04,171 --> 00:49:05,379 Look at you. 523 00:49:08,712 --> 00:49:12,129 - Go on. Out you go. -[pneumatic drill rattling] 524 00:49:12,587 --> 00:49:16,087 They've been fucking about down there for three fucking months. 525 00:49:16,379 --> 00:49:21,462 Useless bastards. And everywhere there's piles of fucking dirt and mud. 526 00:49:21,587 --> 00:49:23,254 [Ray chuckles and coughs] 527 00:49:23,671 --> 00:49:24,504 Ah. 528 00:49:27,837 --> 00:49:29,504 When I look at Jason up there... 529 00:49:31,462 --> 00:49:33,587 I keep thinking that's what he looks like now. 530 00:49:34,004 --> 00:49:35,587 You know, three or a four-year-old. 531 00:49:36,629 --> 00:49:42,379 But that picture was taken years... Bastard years ago. Yeah. [laughs] 532 00:49:51,462 --> 00:49:53,087 [Ray sighs] 533 00:49:57,212 --> 00:49:58,212 [door opening] 534 00:49:59,879 --> 00:50:00,837 -[Ray sighs] -[door closing] 535 00:50:06,337 --> 00:50:07,671 [rain pattering] 536 00:50:16,379 --> 00:50:18,504 [Ray snoring] 537 00:50:22,462 --> 00:50:24,421 [fireworks exploding] 538 00:50:31,046 --> 00:50:34,004 [fireworks continue] 539 00:51:00,921 --> 00:51:03,421 [fireworks continue] 540 00:51:48,462 --> 00:51:50,837 [train chugging] 541 00:51:55,754 --> 00:52:00,087 [indistinct chatter] 542 00:52:51,962 --> 00:52:53,879 [water dripping] 543 00:54:44,087 --> 00:54:45,879 [Ray snoring] 544 00:54:52,796 --> 00:54:54,004 [dog whimpers] 545 00:55:02,712 --> 00:55:04,754 [Jason continues tapping] 546 00:56:03,087 --> 00:56:05,046 [man] Oi! Bastard! 547 00:56:51,504 --> 00:56:53,046 [train chugging] 548 00:56:59,962 --> 00:57:02,421 -[letterbox clangs] -[dog barking] 549 00:57:04,754 --> 00:57:07,337 - What you doing? - Go and see what that is. 550 00:57:20,712 --> 00:57:22,171 [dog barking] 551 00:57:25,296 --> 00:57:28,046 [dog whimpers] 552 00:58:05,837 --> 00:58:07,296 [coins jingling] 553 00:58:52,337 --> 00:58:53,337 [Richard whispering] Jason. 554 00:58:55,837 --> 00:58:56,837 Jason. 555 00:59:52,004 --> 00:59:53,504 [Ray snoring] 556 01:00:36,754 --> 01:00:37,754 [Ray coughs] 557 01:00:38,962 --> 01:00:40,171 [door opening] 558 01:00:40,712 --> 01:00:42,004 [hurried footsteps] 559 01:00:48,296 --> 01:00:49,546 [Ray splutters and retches] 560 01:00:54,671 --> 01:00:57,879 - Get fucking off! - Oh, God. Bastard! 561 01:00:58,046 --> 01:01:00,212 What the fuck are you hitting me for? Fuck off! 562 01:01:00,837 --> 01:01:04,462 -[dog barking] -[Liz] Out! Fuck off, out. 563 01:01:07,504 --> 01:01:08,671 [coughing] 564 01:01:20,879 --> 01:01:23,171 [water running] 565 01:01:39,712 --> 01:01:41,296 [door creaks] 566 01:01:41,546 --> 01:01:42,546 [squelch] 567 01:01:46,587 --> 01:01:47,587 [Liz] Ray... 568 01:01:49,129 --> 01:01:51,587 - Ray? -[Ray] My bastard mouth's burning here. 569 01:01:51,879 --> 01:01:54,587 -[Liz] Well, put the kettle on, will you? -[Richard] I'll have a cup too. 570 01:01:54,671 --> 01:01:56,712 -[Liz] No school today, Rich? -[Richard] No. 571 01:01:56,837 --> 01:01:59,087 - It's a study period. -[Ray muttering] Study period! 572 01:02:16,504 --> 01:02:19,337 -[boy] How did you do on the maths test? -[Tony] I got a hundred. 573 01:02:19,504 --> 01:02:22,462 [boy 1] Oh, I only got ten, and I still cheated. 574 01:02:22,587 --> 01:02:24,587 [Tony] You're not gonna get very far then. 575 01:02:24,879 --> 01:02:26,962 -[boy 1] Not the consequences. -[boy 2] Oh, yeah. 576 01:02:34,337 --> 01:02:35,587 See ya. 577 01:02:41,212 --> 01:02:42,171 Hey, Jay. 578 01:02:42,504 --> 01:02:45,212 We're having a bonfire at mine tonight, you should come. 579 01:02:45,504 --> 01:02:46,754 -[boy 1] Come on. -[boy 2] Come on. 580 01:02:46,879 --> 01:02:48,004 See you tonight! 581 01:02:53,129 --> 01:02:55,546 [train chugging] 582 01:03:25,754 --> 01:03:27,046 [exhales] 583 01:04:03,212 --> 01:04:04,671 Come on, chap. There you go. 584 01:04:23,587 --> 01:04:25,254 [dog whimpering] 585 01:04:44,421 --> 01:04:47,087 [whimpering continues] 586 01:04:58,421 --> 01:05:00,587 [seagulls cawing] 587 01:05:16,546 --> 01:05:19,337 [radio static] 588 01:05:20,212 --> 01:05:22,212 [indistinct chatter on the radio] 589 01:05:22,546 --> 01:05:23,754 [Liz] On the side. 590 01:05:26,212 --> 01:05:27,171 On the side. 591 01:05:27,254 --> 01:05:29,004 [man 1 over radio].. so I stopped having them since last year 592 01:05:29,087 --> 01:05:30,921 I told them to piss off I scared them. 593 01:05:31,671 --> 01:05:33,712 Gypsy Rose on the side. 594 01:05:33,962 --> 01:05:36,712 [man 2 over radio] Hold on the side, Gypsy Rose. We hear you, love. 595 01:05:37,879 --> 01:05:39,712 Did you hear about the couple who won the pools? 596 01:05:39,796 --> 01:05:41,504 Nearly half a million. Over 597 01:05:42,254 --> 01:05:43,879 [man 1] I heard something about it 598 01:05:44,004 --> 01:05:46,421 -up in Sunderland or Newcastle way... -The pools, 599 01:05:46,587 --> 01:05:47,671 -that's what we-- - Shh. 600 01:05:47,962 --> 01:05:49,254 [man 1]...over 601 01:05:50,379 --> 01:05:52,671 [man 2] Six months and they'd blown the blinking lot. Over 602 01:05:52,962 --> 01:05:54,504 [Ray] Like my redundancy money. 603 01:05:54,629 --> 01:05:56,837 [man 1] Half a million quid in six months? 604 01:05:56,962 --> 01:05:59,087 -[Ray] Huh? -[man 1] That's disgusting... 605 01:05:59,254 --> 01:06:01,004 That's why we're living like this now. 606 01:06:03,046 --> 01:06:05,671 [man 1] What on earth would they have spent that on?Over that on? 607 01:06:05,754 --> 01:06:07,421 -[door shuts] -[man 2] God knows. 608 01:06:08,296 --> 01:06:09,212 [Liz] Kevin? 609 01:06:09,296 --> 01:06:11,921 [man 1] You know what they say, money don't buy you happiness. Over 610 01:06:12,046 --> 01:06:14,504 - Told you. - You got a spare ciggy, Liz? 611 01:06:14,546 --> 01:06:17,212 [man 2] I tell you what, mate, half a million would make me happy. Over 612 01:06:17,296 --> 01:06:18,504 Just what's in the jar. 613 01:06:18,629 --> 01:06:22,171 [man 1] Oh, fuck it, it'd make me happy and all. [laughs] Over 614 01:06:23,837 --> 01:06:24,879 Here you are. 615 01:06:27,171 --> 01:06:28,754 [man 2] I went up there last year 616 01:06:29,046 --> 01:06:30,462 It rained right. Don't bother Over 617 01:06:30,671 --> 01:06:31,712 Fuck me. 618 01:06:33,296 --> 01:06:34,254 [man] Do you know anyone going... 619 01:06:34,337 --> 01:06:36,629 -[Kevin] Cor, look at that one. -[Liz] Yeah, I know. 620 01:06:36,796 --> 01:06:39,254 There's an inch of white left on some of them. 621 01:06:39,587 --> 01:06:43,837 [indistinct chatter on the radio] 622 01:06:44,504 --> 01:06:46,629 [Kevin] You found all of these under the subway? 623 01:06:47,962 --> 01:06:49,171 [Ray] Yep. 624 01:06:49,921 --> 01:06:52,129 Can't believe what some people chuck away these days. 625 01:06:53,004 --> 01:06:53,879 [Kevin] Oh. 626 01:06:54,254 --> 01:06:56,421 [man 1] I'm gonna have to put the heating on again. Over 627 01:06:57,462 --> 01:07:00,587 [man 2] Oh, it's not January yet, is it? Over [laughs] 628 01:07:01,712 --> 01:07:03,004 On the side, love. 629 01:07:03,212 --> 01:07:05,296 [indistinct chatter on the radio] 630 01:07:05,629 --> 01:07:06,879 Give us a bit of your home brew. 631 01:07:09,462 --> 01:07:10,796 I haven't got much left. 632 01:07:12,712 --> 01:07:13,879 Here-- Give it here. 633 01:07:14,004 --> 01:07:16,379 [man 2] What couldn't you do with that, eh? [laughs] 634 01:07:28,046 --> 01:07:30,421 [straw rustling] 635 01:07:36,921 --> 01:07:38,004 [giraffe croaks] 636 01:08:26,879 --> 01:08:29,212 [music playing on TV] 637 01:08:59,087 --> 01:09:01,712 [boy on TV] We weren't the only ones who thought Isaac was weird. 638 01:09:02,504 --> 01:09:04,837 One day Joseph told us he was running away. 639 01:09:05,379 --> 01:09:08,671 That he couldn't take it anymore. He was pretty scared. 640 01:09:09,129 --> 01:09:10,462 [indistinct chatter on TV] 641 01:09:10,629 --> 01:09:11,879 [door opens] 642 01:09:24,629 --> 01:09:26,254 Good day at school, Jay? 643 01:09:27,129 --> 01:09:28,129 [Jason] Yep. 644 01:09:29,421 --> 01:09:31,421 [indistinct chatter on TV] 645 01:09:52,254 --> 01:09:54,921 Anybody'd think they didn't feed you at school. 646 01:09:56,421 --> 01:09:57,462 [Ray] Ravenous. 647 01:09:58,212 --> 01:10:00,337 -[dog whining] -[Kevin] Just like the dog. 648 01:10:22,212 --> 01:10:26,379 [music playing on TV] 649 01:10:39,629 --> 01:10:41,462 [boy giggles on TV] 650 01:11:13,004 --> 01:11:14,129 [boy screams on TV] 651 01:11:16,629 --> 01:11:18,212 [Ray] Bloody hell! 652 01:11:18,462 --> 01:11:21,671 [Liz] Yeah, I told you the power would go out tonight, didn't I? 653 01:11:24,254 --> 01:11:26,712 [Ray] Have you got any change left for the meter? 654 01:11:26,837 --> 01:11:29,879 [Liz] No. Not if you want me to phone Boris after. 655 01:11:31,212 --> 01:11:32,462 [Ray] That bastard! 656 01:11:33,129 --> 01:11:35,712 Phone him instead, get some money off him. 657 01:11:41,462 --> 01:11:42,712 [Richard] I'm off down Lol's now. 658 01:11:43,712 --> 01:11:45,212 [Liz] Will I see you tomorrow? 659 01:11:45,754 --> 01:11:47,004 [Richard] Yeah, probably. 660 01:11:53,671 --> 01:11:55,171 [door opening] 661 01:11:59,671 --> 01:12:00,921 [door shuts] 662 01:12:04,254 --> 01:12:07,254 [water dripping] 663 01:12:20,671 --> 01:12:21,837 [Liz sighs] 664 01:12:27,379 --> 01:12:29,004 [clattering] 665 01:12:38,921 --> 01:12:40,462 [dog whimpers] 666 01:12:41,129 --> 01:12:42,129 [tap running] 667 01:12:43,962 --> 01:12:45,129 [door shuts] 668 01:13:09,629 --> 01:13:13,379 [church bell tolls] 669 01:13:57,629 --> 01:14:00,129 [dialling tone] 670 01:14:00,921 --> 01:14:02,754 [beeping tone] 671 01:14:05,379 --> 01:14:08,879 -[woman] Hello? -Hi, hello. It's Elizabeth calling. 672 01:14:09,837 --> 01:14:12,504 [woman] Oh. Not you again. He's not here. 673 01:14:13,212 --> 01:14:14,462 Oh, oh. 674 01:14:15,296 --> 01:14:19,087 - When will he be back, love? - I've no idea. But I've told you before, 675 01:14:19,254 --> 01:14:21,796 I don't know anything about your money or your problems. 676 01:14:22,046 --> 01:14:24,129 You always phone up when you're broke, don't you? 677 01:14:24,629 --> 01:14:27,796 All I know is I need to get the kids bathed and into bed. 678 01:14:27,921 --> 01:14:29,171 -[beeping tone] - Oh. 679 01:14:29,587 --> 01:14:33,837 - Uh, sorry. I-- I-- I just wondered if-- - I just told you, 680 01:14:34,087 --> 01:14:37,921 I don't know Now stop bothering me or I'll call the police. 681 01:14:38,379 --> 01:14:39,254 [phone disconnects] 682 01:14:45,921 --> 01:14:47,171 [sniffs] 683 01:14:47,629 --> 01:14:48,837 [sighs] 684 01:15:31,421 --> 01:15:33,171 [door opens] 685 01:15:36,129 --> 01:15:37,337 [door shuts] 686 01:15:40,962 --> 01:15:42,171 What did Boris say then? 687 01:15:43,004 --> 01:15:44,171 He wasn't in. 688 01:15:45,504 --> 01:15:46,712 He's never in. 689 01:15:47,212 --> 01:15:48,712 That's what she says, anyway. 690 01:15:49,587 --> 01:15:51,171 [Liz] I'll try him again tomorrow. 691 01:15:53,462 --> 01:15:54,837 Did you ask her about the money? 692 01:15:55,962 --> 01:15:57,629 [Liz] She doesn't have anything to do with it. 693 01:15:57,754 --> 01:16:00,421 She must know something. She's his-- She's his wife. 694 01:16:01,796 --> 01:16:04,671 Well, why don't you go and bastard phone then? 695 01:16:05,546 --> 01:16:06,421 Eh? 696 01:16:07,629 --> 01:16:08,504 No. 697 01:16:09,296 --> 01:16:12,046 You don't know how to use a bloody phone, do you? 698 01:16:15,421 --> 01:16:19,921 [fireworks whistling and exploding] 699 01:16:34,462 --> 01:16:35,962 [fireworks continue] 700 01:16:37,129 --> 01:16:38,754 [children laughing] 701 01:16:38,962 --> 01:16:40,587 ["Pass the Dutchie" by Musical Youth playing] 702 01:16:40,796 --> 01:16:43,671 ♪ Sounds to really make you rub and scrub ♪ 703 01:16:43,879 --> 01:16:46,004 -[fireworks whistling] -[fire crackling] 704 01:16:49,254 --> 01:16:50,254 ♪ I say ♪ 705 01:16:50,421 --> 01:16:53,212 ♪ Pass the dutchie on the left-hand side ♪ 706 01:16:53,462 --> 01:16:57,087 ♪ Pass the dutchie on the left-hand side It gonna burn... ♪ 707 01:16:57,921 --> 01:16:59,337 -[Tony] Let me tell it. -[Salah] Go on then. 708 01:16:59,462 --> 01:17:05,087 [Tony] There was this guy, he was like, he used to dig up people from the graves. 709 01:17:05,962 --> 01:17:08,712 One day his foot got chopped off. 710 01:17:09,171 --> 01:17:12,504 Then his foot ran away and started kicking people. 711 01:17:12,587 --> 01:17:14,004 -[Salah] Yeah. -[Cahill] Seriously? 712 01:17:15,629 --> 01:17:17,921 ♪ So I left my gate and went out... ♪ 713 01:17:18,087 --> 01:17:19,212 Do you want some toast, Jay? 714 01:17:19,296 --> 01:17:22,046 ♪ How does it feel when you've got no food? ♪ 715 01:17:22,171 --> 01:17:24,087 [indistinct chatter] 716 01:17:25,671 --> 01:17:28,462 ♪ How does it feel when you've got no food? ♪ 717 01:17:28,837 --> 01:17:34,421 ♪ Pass the dutchie on the left-hand side Pass the dutchie on the left-hand side ♪ 718 01:17:34,504 --> 01:17:36,337 - ♪ It a gonna burn ♪ - ♪ Give me the music ♪ 719 01:17:36,421 --> 01:17:38,629 - ♪ Make me jump and prance ♪ - ♪ It a go done ♪ 720 01:17:38,754 --> 01:17:41,462 ♪ Give me the music Make me rock in the dance ♪ 721 01:17:42,837 --> 01:17:45,712 [indistinct chatter] 722 01:17:47,504 --> 01:17:51,296 ♪ So Stopped to find out what was going on ♪ 723 01:17:51,379 --> 01:17:54,046 ♪ How does it feel when you've got no food? ♪ 724 01:17:54,212 --> 01:17:57,587 ♪ 'Cause the spirit of Jah, you know He leads you on ♪ 725 01:17:57,712 --> 01:18:00,379 ♪ How does it feel when you've got no food? ♪ 726 01:18:00,462 --> 01:18:02,587 -[fireworks whistling] -[all] Yay! 727 01:18:04,171 --> 01:18:06,754 ♪ How does it feel when you've got no food? ♪ 728 01:18:06,837 --> 01:18:10,421 ♪ You could feel the chill as I seen and heard them say ♪ 729 01:18:10,546 --> 01:18:13,462 ♪ How does it feel when you've got no food? ♪ 730 01:18:13,671 --> 01:18:19,587 ♪ Pass the dutchie on the left-hand side Pass the dutchie on the left-hand side ♪ 731 01:18:19,671 --> 01:18:21,421 - ♪ It a gonna burn ♪ - ♪ Give me the music ♪ 732 01:18:21,504 --> 01:18:23,546 - ♪ Make me jump and prance ♪ - ♪ It a gonna burn ♪ 733 01:18:23,629 --> 01:18:25,962 ♪ Give me the music Make me rock in the dance ♪ 734 01:18:26,046 --> 01:18:29,379 ♪ 'Cause me say listen to the drummer Me say listen to the bass ♪ 735 01:18:29,879 --> 01:18:32,587 ♪ Give me little music Make me wind up me waist ♪ 736 01:18:32,671 --> 01:18:35,754 ♪ Me say listen to the drummer Me say listen to the bass ♪ 737 01:18:36,129 --> 01:18:39,296 ♪ Give me little music Make me wind up me waist, I say ♪ 738 01:18:39,421 --> 01:18:45,254 ♪ Pass the dutchie on the left-hand side Pass the dutchie on the left-hand side ♪ 739 01:18:45,337 --> 01:18:46,879 - ♪ It a gonna burn ♪ - ♪ Give me the music ♪ 740 01:18:47,004 --> 01:18:49,212 - ♪ Make me jump and prance ♪ - ♪ It a go done ♪ 741 01:18:49,296 --> 01:18:52,004 ♪ Give me the music Make me rock in the dance ♪ 742 01:18:52,171 --> 01:18:57,004 ♪ You play it on the radio a so me say We a go hear it on the stereo ♪ 743 01:18:57,129 --> 01:19:00,171 ♪ A so me know we a go play it on the disco ♪ 744 01:19:00,254 --> 01:19:02,046 ♪ A so me say we a go hear it... ♪ 745 01:19:02,171 --> 01:19:04,212 [Cahill's mother] Cahill, bath, pyjamas, bed. 746 01:19:05,212 --> 01:19:06,337 Cahill, come on. 747 01:19:08,212 --> 01:19:10,587 ♪ Pass the dutchie on the left-hand side ♪ 748 01:19:10,671 --> 01:19:12,587 - ♪ It a gonna burn ♪ - ♪ Give me the music ♪ 749 01:19:12,671 --> 01:19:14,796 - ♪ Make me jump and prance ♪ - ♪ It a go done ♪ 750 01:19:14,921 --> 01:19:17,337 ♪ Give me the music Make me rock in the dance... ♪ 751 01:19:18,004 --> 01:19:19,129 [Salah] Look, come here. 752 01:19:19,796 --> 01:19:21,004 [Zineb] Time for bed. 753 01:19:23,421 --> 01:19:24,587 [Jason] Cheers, then. 754 01:19:25,212 --> 01:19:27,212 ♪ On the left-hand side ♪ 755 01:19:28,421 --> 01:19:30,504 ♪ On the left-hand side ♪ 756 01:19:31,587 --> 01:19:33,421 ♪ On the left-hand side ♪ 757 01:19:33,504 --> 01:19:36,671 ♪ I say east, say west Say north and south ♪ 758 01:19:37,087 --> 01:19:39,837 ♪ This is gonna really make us jump and shout ♪ 759 01:19:40,004 --> 01:19:43,129 ♪ Say east, say west Say north and south... ♪ 760 01:19:46,671 --> 01:19:49,004 [Tony] See you, Jay, watch how you go. 761 01:19:49,712 --> 01:19:50,879 [Jason] Okay. 762 01:19:56,421 --> 01:19:58,087 [wind howling] 763 01:20:09,796 --> 01:20:11,879 [trees rustling] 764 01:20:42,546 --> 01:20:45,296 [steel can clanking and rolling] 765 01:20:56,796 --> 01:20:59,129 [wind howling] 766 01:20:59,421 --> 01:21:01,546 [fox screaming] 767 01:21:23,504 --> 01:21:25,212 [branches creaking] 768 01:22:17,337 --> 01:22:19,587 [wind whistling] 769 01:22:53,046 --> 01:22:54,546 [wind whistling] 770 01:23:21,754 --> 01:23:23,046 Thanks, love. 771 01:23:26,796 --> 01:23:28,004 [Liz sighs] 772 01:23:54,962 --> 01:23:56,296 [birds squawking] 773 01:24:08,629 --> 01:24:10,129 [dogs barking] 774 01:24:12,421 --> 01:24:14,546 [thunder rumbling] 775 01:24:16,837 --> 01:24:18,837 -[wind howling] -[trees rustling] 776 01:24:21,004 --> 01:24:22,837 [birds squawking] 777 01:24:35,546 --> 01:24:38,712 [people speaking indistinctly] 778 01:24:50,712 --> 01:24:54,171 -[woman] Can you hear us? -[man] Stand up, stand up. 779 01:24:54,879 --> 01:24:55,921 [man grunts] 780 01:24:56,712 --> 01:24:59,546 -[woman] Oh gosh, he's so cold. -[man] Okay, mate. 781 01:24:59,796 --> 01:25:02,587 -[woman] He's freezing. -[man] Get him warm, get him warm. 782 01:25:02,671 --> 01:25:03,671 Are you okay? 783 01:25:05,379 --> 01:25:07,171 [woman] Can you hear us? Mate, are you all right? 784 01:25:14,587 --> 01:25:15,629 [woman] He's freezing. 785 01:25:15,921 --> 01:25:17,421 [both] Can you hear us? 786 01:25:18,546 --> 01:25:21,129 - Hey. He was at our bonfire last night. -[woman] Do you know him? 787 01:25:21,254 --> 01:25:22,712 - He was in the shed all night. -[Zineb] In there? 788 01:25:22,796 --> 01:25:25,212 -[woman] Yeah. He's-- He's freezing. -[man] Yeah. Stone cold. 789 01:25:25,296 --> 01:25:26,879 Pass him. Pass him-- Pass him over here. 790 01:25:27,629 --> 01:25:29,504 - Come. -[woman grunts] Okay. 791 01:25:30,004 --> 01:25:32,754 - Oh. -[man grunts] You okay? 792 01:25:32,962 --> 01:25:36,962 [Zineb] Oh. Oh, oh, I've got you. I've got you. 793 01:25:37,671 --> 01:25:38,754 [man] Okay. 794 01:25:43,462 --> 01:25:45,379 [whistles] 795 01:25:46,046 --> 01:25:49,004 [Zineb shouting] Tony, Salah, get down here now! 796 01:25:50,587 --> 01:25:52,837 Okay, little boy, sit you on here. 797 01:25:59,712 --> 01:26:01,379 Turn that kettle off, somebody! 798 01:26:17,796 --> 01:26:21,129 [Zineb whispers] Okay... Oh, God. 799 01:26:22,962 --> 01:26:24,796 [sighs] Oh, God. 800 01:26:26,087 --> 01:26:28,087 I'll be all right in a minute. 801 01:26:37,462 --> 01:26:38,504 [Zineb] You're okay. 802 01:26:40,587 --> 01:26:45,296 Okay... Oh... God. 803 01:26:46,296 --> 01:26:48,921 [Zineb breathes deeply] 804 01:26:54,087 --> 01:26:55,921 Come on, let's warm you up. 805 01:27:05,712 --> 01:27:06,712 [whispers] Okay. 806 01:27:10,796 --> 01:27:12,004 You are okay. 807 01:27:28,421 --> 01:27:29,587 Oh, thanks, Tony. 808 01:27:42,004 --> 01:27:44,629 [Zineb] Why didn't you tell me you were still out there last night? 809 01:27:45,754 --> 01:27:46,962 [Tony] Thought you went home, Jay. 810 01:27:47,754 --> 01:27:51,421 - I forgot my way home. -[Tony] Can Jason stay tonight? 811 01:27:52,629 --> 01:27:56,171 Of course... As long as he asks his mother first. 812 01:27:58,671 --> 01:28:00,587 And you don't have to sleep in no shed this time. 813 01:28:02,087 --> 01:28:06,171 - You'll share Tony's room. Right, Tony? -[Tony] Yeah, Jay. 814 01:28:12,129 --> 01:28:14,212 [indistinct chatter] 815 01:28:14,962 --> 01:28:16,046 [Jason] Yeah... 816 01:28:17,962 --> 01:28:19,421 [indistinct chatter] 817 01:28:20,046 --> 01:28:23,629 [Jason]...what are the best? Toast with butter on. Amazing. 818 01:28:23,796 --> 01:28:25,087 [Tony] Yeah, it tastes good. 819 01:28:25,504 --> 01:28:28,212 - It's freezing, isn't it? -[Jason] Yeah, it's freezing. 820 01:28:28,921 --> 01:28:32,171 -[Tony] My mum said it was gonna snow. -[Jason] Snow? Blooming heck. 821 01:28:33,004 --> 01:28:34,671 - Y-- You wait there, okay? -[Tony] Okay. 822 01:29:24,796 --> 01:29:25,837 [door opening] 823 01:29:29,171 --> 01:29:30,337 [door closing] 824 01:29:35,546 --> 01:29:37,629 -[Tony] Did you ask her? -[Jason] Yeah, it's all fine. 825 01:29:37,712 --> 01:29:39,046 -[Tony] Sure? -[Jason] Don't worry. 826 01:29:39,254 --> 01:29:40,254 [Tony] Great. 827 01:30:32,462 --> 01:30:35,629 -[computer game beeping] -[Tony] See, you've got him. Keep going. 828 01:30:36,004 --> 01:30:37,504 That way. That way. 829 01:30:37,671 --> 01:30:41,087 - Oh, that's defeated me. Great. - Try again. 830 01:30:41,254 --> 01:30:44,546 [beeping continues] 831 01:30:46,379 --> 01:30:49,296 - You can keep it if you want, Jay. - Seriously? 832 01:30:49,546 --> 01:30:51,212 Yeah, we got Pong anyway. 833 01:30:52,962 --> 01:30:55,046 -[Zineb] Bed! -[beeping] 834 01:30:55,546 --> 01:30:57,087 [Zineb] Lights out, now 835 01:31:02,962 --> 01:31:05,712 [beeping] 836 01:31:06,087 --> 01:31:07,712 [Zineb] Bed time, boys! 837 01:31:23,796 --> 01:31:25,962 - That was really fun, wasn't it? -[Tony] Yeah. 838 01:31:26,796 --> 01:31:29,004 - Do you wanna play it tomorrow? -[Jason] Yeah. 839 01:31:46,879 --> 01:31:49,379 -[speaking indistinctly] -[birds squawking] 840 01:31:52,754 --> 01:31:55,962 [Jason] You're not gonna get me. You're not gonna get me. 841 01:32:00,171 --> 01:32:02,754 [Liz] There he is. New clothes? 842 01:32:03,796 --> 01:32:06,629 - Where have you been? -[Jason] Just staying at a friend's house. 843 01:32:06,962 --> 01:32:09,337 [Liz] Huh? Coppers have been out looking for you. 844 01:32:09,462 --> 01:32:10,671 -[Jason] The police? -[Liz] Aye. 845 01:32:11,004 --> 01:32:13,337 I've got a chicken dinner being cooked for me, I'll be back after. 846 01:32:13,921 --> 01:32:16,296 [Liz] Well, make sure you do. You've school tomorrow. 847 01:32:16,546 --> 01:32:17,546 Okay. 848 01:32:18,171 --> 01:32:19,962 [Liz] No. Put that up a bit. 849 01:32:25,254 --> 01:32:26,712 [Tony] Got you. You're it. 850 01:32:33,462 --> 01:32:35,129 [Jason] Anyway, tag. [laughs] 851 01:32:44,629 --> 01:32:47,921 -[children shouting indistinctly] -[school bell ringing] 852 01:33:05,212 --> 01:33:07,254 Do you realise you could have frozen to death? 853 01:33:08,879 --> 01:33:10,504 Sleeping rough all night in a shed? 854 01:33:12,629 --> 01:33:13,629 Weren't you scared? 855 01:33:17,171 --> 01:33:19,337 What have you got to say for yourself, eh? 856 01:33:29,296 --> 01:33:32,504 When you leave school today, I'm gonna take you to a new home. 857 01:33:32,962 --> 01:33:35,004 A home with foster parents, who are gonna look after you. 858 01:33:35,796 --> 01:33:37,504 They're gonna give you nice clean clothes. 859 01:33:37,921 --> 01:33:39,879 You're gonna get all your meals that you need, 860 01:33:40,046 --> 01:33:42,546 and they're gonna make sure you can come to school on time. 861 01:33:43,004 --> 01:33:45,754 It's only temporary. How do you feel about that? 862 01:33:46,171 --> 01:33:48,462 - Yeah, it's all fine. -[social worker] Good. 863 01:34:06,712 --> 01:34:09,546 [trees rustling] 864 01:34:14,171 --> 01:34:15,712 [water trickling] 865 01:34:22,921 --> 01:34:25,671 [social worker] We can't have children Jason's age sleeping rough. 866 01:34:26,712 --> 01:34:29,171 He's only a short bus ride away, up at Cherry Orchard. 867 01:34:30,587 --> 01:34:33,504 Just make sure you phone Jan and Dave, his foster parents, first. 868 01:34:33,962 --> 01:34:35,212 Just to make sure they're in. 869 01:34:37,879 --> 01:34:39,546 I thought you'd come to get us some more money. 870 01:34:40,462 --> 01:34:42,296 I've looked at your benefits, and at the moment, 871 01:34:42,379 --> 01:34:45,296 you're getting the correct amount of money for the number of dependents you've got. 872 01:34:45,462 --> 01:34:49,337 But when Jason leaves, you'll lose 25 pound a week. 873 01:34:49,796 --> 01:34:50,962 Cor! 874 01:35:06,796 --> 01:35:08,421 [social worker] I suppose you heard all that, then? 875 01:35:08,629 --> 01:35:11,004 Could-- Can I be put up with foster parents too? 876 01:35:11,046 --> 01:35:13,754 [man] No, it's Jason we're most concerned with at the moment, so... 877 01:35:14,004 --> 01:35:16,671 You're nearly an adult, you'll be getting out of here soon, 878 01:35:16,754 --> 01:35:19,337 so you focus on that. Okay? 879 01:35:20,921 --> 01:35:21,796 Bye. 880 01:35:24,879 --> 01:35:28,462 -[footsteps receding] -[door opening] 881 01:35:30,587 --> 01:35:31,504 [door closing] 882 01:35:48,296 --> 01:35:49,379 [sniffles] 883 01:36:05,129 --> 01:36:07,296 [Ray] What about all those kids on the telly... 884 01:36:08,296 --> 01:36:10,504 from Ethiopia with nothing to eat? 885 01:36:14,546 --> 01:36:15,921 Pass me a fag, Ray. 886 01:36:23,796 --> 01:36:25,171 [sighs] Thanks, love. 887 01:37:16,837 --> 01:37:19,629 -[traffic rumbling in the distance] -[children shouting indistinctly] 888 01:37:20,671 --> 01:37:21,754 [door closing] 889 01:37:24,421 --> 01:37:25,421 [fly buzzes] 890 01:37:32,087 --> 01:37:33,337 [coughing] 891 01:37:36,629 --> 01:37:41,046 [Liz] Pissed again? You drunken, fucking bastard! 892 01:37:42,004 --> 01:37:44,504 Go on. Up on your feet, if you can. 893 01:37:48,004 --> 01:37:49,171 [Ray moans] 894 01:37:55,379 --> 01:37:57,087 [Ray grunts] 895 01:38:20,421 --> 01:38:22,129 You're gonna kill yourself if you keep this up. 896 01:38:22,254 --> 01:38:23,462 You know that, don't you, Ray? 897 01:38:24,087 --> 01:38:27,837 It's half nine in the morning and you're fucking pissed already. 898 01:38:38,921 --> 01:38:43,587 It's your fault I'm like this... Drinking to excess. I never used to do it. 899 01:38:47,212 --> 01:38:50,629 Anyway... I might not be in that flat for much longer. 900 01:38:50,837 --> 01:38:53,671 - Eh? - If I can't pay the bills. 901 01:38:54,129 --> 01:38:56,004 Gas is being cut off next week. 902 01:38:56,754 --> 01:38:58,879 - Where will they put you? - Fuck knows. 903 01:38:59,337 --> 01:39:03,379 How much do you need? I don't need money anyway. 904 01:39:04,004 --> 01:39:07,962 Because you don't eat anything. You never go outside this block. 905 01:39:08,337 --> 01:39:10,796 In fact, you don't even go outside this room. 906 01:39:10,921 --> 01:39:12,712 I'm surprised you even go to the toilet. 907 01:39:13,171 --> 01:39:15,212 [Ray laughing] 908 01:39:16,337 --> 01:39:17,962 What sort of a life's that, Ray? 909 01:39:18,921 --> 01:39:23,129 As long as Sid... cashes my dole down that post office, 910 01:39:23,712 --> 01:39:27,171 pays my bills and brings me this strong home brew, 911 01:39:27,504 --> 01:39:31,046 I'm happy as... a pig in shit. 912 01:39:31,129 --> 01:39:33,837 [laughs] 913 01:39:34,504 --> 01:39:37,671 Oh yeah, I've got more than 12 quid in my pocket. 914 01:39:37,837 --> 01:39:41,587 Twelve quid more than what you've got, I'll bet! Not that much of a fool! 915 01:39:41,962 --> 01:39:43,504 Lend me some money, then, Ray. 916 01:39:56,004 --> 01:39:59,421 I'm asking you a fucking question, bollock brain! 917 01:40:02,587 --> 01:40:05,504 Here... Have the bloody money! 918 01:40:07,462 --> 01:40:10,212 I don't need it... not really. 919 01:40:10,962 --> 01:40:12,004 [coins jingling] 920 01:40:21,129 --> 01:40:22,087 [door closing] 921 01:40:24,546 --> 01:40:26,837 -[door opening] -[door closing] 922 01:40:29,754 --> 01:40:32,879 -[birds chirping] -[dogs barking] 923 01:40:53,879 --> 01:40:56,587 [train chugging] 924 01:41:23,546 --> 01:41:26,004 [radio tuning] 925 01:41:26,671 --> 01:41:29,212 ["Some Of Your Lovin"' by Dusty Springfield playing on radio] 926 01:41:37,671 --> 01:41:43,379 ♪ You gotta give me some Give me some of your lovin'' ♪ 927 01:41:43,837 --> 01:41:48,921 ♪ You gotta give me some of your lovin'' ♪ 928 01:41:49,296 --> 01:41:55,379 ♪ Now I'm nota greedy girl I don't need the world ♪ 929 01:41:55,504 --> 01:42:02,004 - ♪ Just give me some ♪ - ♪ Some of your lovin' now, oh, oh, oh ♪ 930 01:42:03,087 --> 01:42:07,837 ♪ Now l don't expect you to guarantee ♪ 931 01:42:08,629 --> 01:42:13,754 ♪ Your faith and devotion to only me ♪ 932 01:42:14,462 --> 01:42:20,254 ♪ I'm aware you got a lot of wild oats to sow ♪ 933 01:42:20,962 --> 01:42:26,754 ♪ But baby when I need you Don't you tell me no ♪ 934 01:42:27,046 --> 01:42:32,546 ♪ You gotta give me some Give me some of your lovin'' ♪ 935 01:42:33,254 --> 01:42:38,046 ♪ You gotta give me some of your lovin'' ♪ 936 01:42:38,254 --> 01:42:44,796 ♪ Now I'm not a jealous child My demands are mild ♪ 937 01:42:45,004 --> 01:42:51,421 - ♪ Just give me some ♪ - ♪ Some of your lovin' now, oh, oh, oh ♪ 938 01:43:09,921 --> 01:43:15,671 ♪ I know a man likes to feel That he's been around ♪ 939 01:43:16,546 --> 01:43:21,921 ♪ Before he decides to settle down ♪ 940 01:43:23,212 --> 01:43:27,879 ♪ I've no doubt Someday you're gonna feel that way too ♪ 941 01:43:28,921 --> 01:43:34,587 ♪ But baby, just remember, until you do ♪ 942 01:43:34,962 --> 01:43:39,921 ♪ You got to give me some Oh yes, you do now ♪ 943 01:43:41,296 --> 01:43:45,879 - ♪ I mean to tell you ♪ - ♪ You gotta give me some of your lovin'' ♪ 944 01:43:46,587 --> 01:43:52,754 ♪ Now I'm nota greedy girl I don't need the world ♪ 945 01:43:52,837 --> 01:43:59,379 - ♪ Just give me some ♪ - ♪ Some of your lovin' now, oh, oh, oh ♪ 946 01:43:59,587 --> 01:44:04,337 ♪ You gotta give me some Give me some of your lovin'' ♪ 947 01:44:04,421 --> 01:44:07,171 ♪ I mean to tell you ♪ 948 01:44:08,504 --> 01:44:12,129 ♪ Oh, don't forget about me now ♪ 949 01:44:12,254 --> 01:44:18,212 - ♪ You gotta give me some ♪ - ♪ I mean to tell you, oh ♪ 950 01:44:23,212 --> 01:44:25,212 [train chugging] 951 01:44:47,212 --> 01:44:50,171 ["Good Thing" by Fine Young Cannibals playing] 73099

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.