Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:02,921 --> 00:01:04,671
-[rain pattering]
-[thunder rumbling]
2
00:01:10,754 --> 00:01:12,796
[buzzing]
3
00:01:35,337 --> 00:01:37,462
[thunder rumbles]
4
00:01:44,962 --> 00:01:46,921
[Ray sighs]
5
00:02:02,337 --> 00:02:03,462
[groans]
6
00:02:10,796 --> 00:02:11,921
[Ray muttering]
7
00:02:14,129 --> 00:02:15,879
Ah. Okay.
8
00:02:31,337 --> 00:02:32,921
[drink pouring]
9
00:02:47,046 --> 00:02:48,129
[grunts]
10
00:02:51,421 --> 00:02:52,462
[grunts]
11
00:02:59,046 --> 00:03:00,337
[groans]
12
00:03:03,587 --> 00:03:04,671
[exhales deeply]
13
00:03:27,129 --> 00:03:28,337
[clears throat]
14
00:03:32,129 --> 00:03:33,087
[belches]
15
00:03:35,129 --> 00:03:36,504
[bed creaks]
16
00:03:38,546 --> 00:03:39,671
[grunts]
17
00:03:56,754 --> 00:03:59,046
[train hissing]
18
00:04:25,921 --> 00:04:27,879
[children shouting indistinctly]
19
00:04:40,629 --> 00:04:41,837
[Ray chuckles]
20
00:04:45,046 --> 00:04:46,046
Yeah.
21
00:04:47,046 --> 00:04:48,754
[chuckles] Yeah.
22
00:05:26,171 --> 00:05:30,879
-[birds chirping]
-[children shouting indistinctly]
23
00:05:38,462 --> 00:05:40,171
[Ray snoring]
24
00:05:56,962 --> 00:05:59,921
-[train chugging]
-[train horn blaring]
25
00:06:11,921 --> 00:06:12,921
Ray.
26
00:06:54,921 --> 00:06:55,796
[sighs]
27
00:06:57,754 --> 00:06:59,379
Fucking Bible bashers.
28
00:07:46,712 --> 00:07:47,754
[door closes]
29
00:07:50,962 --> 00:07:52,546
-[inhales deeply]
-[door closes]
30
00:08:04,879 --> 00:08:06,129
[inhales deeply]
31
00:08:06,921 --> 00:08:08,046
[moans]
32
00:08:25,254 --> 00:08:26,421
[sighs]
33
00:09:05,712 --> 00:09:07,712
-[Ray hums]
-[drink pouring]
34
00:09:18,087 --> 00:09:20,504
-[Ray inhales]
-[bottle cap screwing]
35
00:09:23,879 --> 00:09:24,921
[exhales]
36
00:09:36,587 --> 00:09:38,254
[female radio presenter]...on Radio Four
It's at six o'clock,
37
00:09:38,337 --> 00:09:42,504
but from me and the entire PM team,
that's all until 5:00p.m. tomorrow.
38
00:09:42,587 --> 00:09:45,462
Hope you can join us then.
Until then, have a very good evening.
39
00:09:45,546 --> 00:09:46,796
[male radio presenter]
This is BBC Radio Four
40
00:09:46,879 --> 00:09:48,587
Now at ten to six, the shipping forecast
41
00:09:48,671 --> 00:09:51,462
issued by the Met Office
at 1700 today
42
00:09:51,754 --> 00:09:54,046
There are warnings of gales in Finisterre.
43
00:09:54,462 --> 00:09:58,212
- The general synopsis at 1200...
-[opera music playing]
44
00:10:19,879 --> 00:10:22,046
-[opera music continues]
-[seagulls screeching]
45
00:10:42,296 --> 00:10:45,712
[hammer tapping]
46
00:10:46,087 --> 00:10:49,546
["Some Of Your Lovin"' by
Dusty Springfield playing on radio]
47
00:10:50,171 --> 00:10:56,962
♪ Now I'm not a greedy girl
I don't need the world ♪
48
00:10:57,671 --> 00:11:00,504
-[Jason babbling]
- Dog hairs...
49
00:11:01,004 --> 00:11:02,212
Look at them.
50
00:11:02,879 --> 00:11:04,587
-[Sooty whimpers]
-[tapping continues]
51
00:11:04,754 --> 00:11:09,296
♪ I don't expect you to guarantee ♪
52
00:11:09,379 --> 00:11:14,421
♪ Your faith and devotion to only me ♪
53
00:11:14,712 --> 00:11:20,879
♪ I'm aware you got
a lot of wild oats to sow ♪
54
00:11:21,546 --> 00:11:27,004
♪ But baby when I need you
Don't you tell me no ♪
55
00:11:27,921 --> 00:11:33,671
♪ You gotta give me some
Give me some of your lovin'' ♪
56
00:11:34,254 --> 00:11:39,129
♪ You gotta give me
Some of your lovin''... ♪
57
00:11:40,587 --> 00:11:42,921
-[hammering continues]
-[glasses clattering]
58
00:11:45,046 --> 00:11:47,379
- Where's that tea, Ray?
-[drink pouring]
59
00:11:58,254 --> 00:11:59,462
[Ray] Forgot about the tea.
60
00:12:00,671 --> 00:12:01,796
Still warm though.
61
00:12:09,629 --> 00:12:10,629
Thanks, love.
62
00:12:10,837 --> 00:12:12,837
[music continues playing over radio]
63
00:12:17,087 --> 00:12:19,212
Oh. It's bitter, that.
64
00:12:20,087 --> 00:12:23,462
♪...Before he decides to settle down ♪
65
00:12:23,962 --> 00:12:28,754
♪ I've no doubt some day
you're gonna feel that way too ♪
66
00:12:29,837 --> 00:12:34,587
♪ But baby,just remember, until you do ♪
67
00:12:35,921 --> 00:12:41,171
♪ You gotta give me some
Give me some of your lovin'' ♪
68
00:12:42,421 --> 00:12:44,421
[Liz] Where's that brother of yours, Ray?
69
00:12:46,212 --> 00:12:49,962
-[clock chiming]
- The bells. The bells.
70
00:12:50,129 --> 00:12:54,504
The bells made me deaf! Water...
71
00:12:54,754 --> 00:13:00,337
- Water... I want some water!
-[tape recorder clicks]
72
00:13:00,587 --> 00:13:04,879
[Lol] I need a glass of water, Esmerelda!
73
00:13:05,212 --> 00:13:08,171
The bells made me deaf!
74
00:13:08,629 --> 00:13:12,962
Esmerelda, don't look at my ugly face!
The bells!
75
00:13:13,171 --> 00:13:17,129
The bells have made me deaf!
76
00:13:17,587 --> 00:13:21,087
Was that all right, Richard, eh?
Was that all right, Richard, eh? Was it?
77
00:13:21,962 --> 00:13:23,837
[Lol over the tape recorder] Esmerelda!
78
00:13:24,087 --> 00:13:27,087
- The bells have made me deaf!
- Is that me?
79
00:13:27,212 --> 00:13:29,379
- Esmeralda...
- Is that my voice on there?
80
00:13:29,462 --> 00:13:31,629
Oh, it's good what can be done
nowadays, isn't it?
81
00:13:31,712 --> 00:13:34,712
- They can do all sorts nowadays.
-[Lol] Yes. Yes, they can.
82
00:13:36,837 --> 00:13:39,462
- Wow.
- Can I have some money, Nan?
83
00:13:39,587 --> 00:13:41,421
I've got to keep a bit for me week.
84
00:13:42,254 --> 00:13:44,754
- Come to Mum's. Come on.
- Don't want to.
85
00:13:44,879 --> 00:13:47,087
[Hilda] Richard, why don't you go
and do a bit of drawing?
86
00:13:47,254 --> 00:13:49,962
Mum says if you don't come,
you're going to get pummelled.
87
00:13:50,087 --> 00:13:52,171
-[Hilda sighs]
- Oh. I don't want to get pummelled.
88
00:13:52,296 --> 00:13:55,421
I say, I don't want to get pummelled.
No, no. Will William be there?
89
00:13:55,546 --> 00:13:58,462
He's at work. Mum says
there's a pork dinner you can have.
90
00:14:00,962 --> 00:14:03,671
[whispering]
Well, maybe I'll just go down quickly.
91
00:14:03,796 --> 00:14:05,254
See Ray, he is me brother.
92
00:14:05,379 --> 00:14:07,296
-[whispering] Well, keep that close.
-[coins jingle]
93
00:14:07,421 --> 00:14:08,296
- I will, Mother.
-[tapping]
94
00:14:08,379 --> 00:14:09,254
Come on.
95
00:14:09,337 --> 00:14:10,587
-[Lol] I'm coming.
- Hurry up.
96
00:14:10,962 --> 00:14:14,004
- I say goodbye, Mother. Bye.
- Bye, dear.
97
00:14:14,879 --> 00:14:16,087
[tapping on the window]
98
00:14:31,171 --> 00:14:32,212
Bye, Mother.
99
00:14:34,754 --> 00:14:36,421
-[indistinct chatter]
-[birds chirping]
100
00:14:40,337 --> 00:14:43,921
-[Richard] Come on, soft Lawrence.
- Don't call me soft!
101
00:14:49,837 --> 00:14:52,796
[ice cream van jingle playing]
102
00:14:57,296 --> 00:14:59,546
[birds cawing]
103
00:15:09,504 --> 00:15:11,046
[Richard] Come on, soft Lawrence!
104
00:15:13,087 --> 00:15:14,421
You're a little tinker, you are!
[chuckles]
105
00:15:21,796 --> 00:15:24,462
[footsteps approaching]
106
00:15:24,587 --> 00:15:26,254
-[knock on the door]
-[Lol] Hello, Elizabeth.
107
00:15:27,671 --> 00:15:29,337
[growls and barks]
108
00:15:29,504 --> 00:15:32,087
-[door opening]
- Shut up. Shut up, Sooty.
109
00:15:33,712 --> 00:15:35,004
-[Lol] William's not here, is he?
-[door closing]
110
00:15:35,087 --> 00:15:37,046
I say, I say, William's not here,
is he?
111
00:15:39,796 --> 00:15:42,587
- Hello, Elizabeth.
-[Liz] Will's been out all day.
112
00:15:43,254 --> 00:15:46,212
Are you sure Raymond, Elizabeth,
William's not here, is he?
113
00:15:46,337 --> 00:15:47,546
[Ray] He's out for the day.
114
00:15:48,879 --> 00:15:49,837
[Sooty barking]
115
00:15:51,962 --> 00:15:53,796
- Sooty, basket!
-[Sooty barking]
116
00:15:54,921 --> 00:15:56,796
[Jason imitating a plane]
117
00:16:01,504 --> 00:16:03,212
When are you getting these walls papered,
Elizabeth?
118
00:16:04,254 --> 00:16:06,337
- When we get round to it.
-[budgie twittering]
119
00:16:08,837 --> 00:16:09,921
Oh.
120
00:16:10,712 --> 00:16:12,796
Ah. It's a lovely photo, that.
Yes, lovely.
121
00:16:13,754 --> 00:16:15,587
Yes, it is a lovely photo, eh?
122
00:16:17,212 --> 00:16:18,587
Sit your arse down, then.
123
00:16:24,921 --> 00:16:25,879
[exhales]
124
00:16:26,046 --> 00:16:27,504
It's lovely and warm in here, Elizabeth.
125
00:16:27,629 --> 00:16:29,337
I say, it's lovely and warm in here,
isn't it?
126
00:16:29,587 --> 00:16:33,837
Will you stop bloody repeating yourself?
Soon as you come in here you're doing it.
127
00:16:35,212 --> 00:16:37,379
- Sorry, Elizabeth.
-[Ray] We're going out in a minute.
128
00:16:37,462 --> 00:16:40,754
- Out?
- Huh. You're staying here, mate! Huh.
129
00:16:41,462 --> 00:16:44,421
- I want you to look after Jason.
-[Jason babbling]
130
00:16:45,962 --> 00:16:48,421
Where you going, Elizabeth?
Can't you take him with you, eh?
131
00:16:48,754 --> 00:16:50,629
He'll put some time into you
when he's older!
132
00:16:50,879 --> 00:16:53,004
You think Will's bad,
wait till he grows up!
133
00:16:53,212 --> 00:16:55,379
- And me!
- Oh, um,
134
00:16:55,754 --> 00:16:58,879
Richard says you have a pork dinner
for me. Is that right, eh?
135
00:16:59,962 --> 00:17:02,921
-[crockery clattering]
- Here, look at that, mate.
136
00:17:03,129 --> 00:17:04,879
[Lol sniffs] Yes, lovely.
Thank you, Elizabeth.
137
00:17:05,004 --> 00:17:07,004
Put it in the oven with a plate over it.
138
00:17:08,754 --> 00:17:12,879
- So, uh, where are you going to, eh?
-[Liz] Will you stop fucking saying "eh"?
139
00:17:14,671 --> 00:17:17,004
[Lol] Sorry, Elizabeth.
Where are you going?
140
00:17:17,879 --> 00:17:20,546
[sighs]
Really gets me back up, that does.
141
00:17:21,921 --> 00:17:26,004
I'm going to get me,
Ray and Richard some new shoes.
142
00:17:26,712 --> 00:17:29,212
So, now you know! Nosy fucker.
143
00:17:30,087 --> 00:17:32,379
-[Jason babbling]
-[toys rattling]
144
00:17:33,462 --> 00:17:34,462
[gerbils squeaking]
145
00:17:39,921 --> 00:17:41,629
[Ray] Here, there's a load of drink
146
00:17:41,754 --> 00:17:43,171
-hidden in this house.
-[Liz] No. Shut up, Ray.
147
00:17:43,254 --> 00:17:44,337
-[laughs]
-[Lol] Woo!
148
00:17:45,046 --> 00:17:46,546
-[Ray laughing] Yeah.
- In this house?
149
00:17:46,796 --> 00:17:50,837
Oh, yeah. Vodka, brandy, you name it!
All paid for! [laughs]
150
00:17:51,004 --> 00:17:52,462
[Liz] It's hidden, and hidden good!
151
00:17:52,587 --> 00:17:54,879
-[Ray laughs]
- I bought it with Ray's redundancy money
152
00:17:55,254 --> 00:17:56,962
and I don't want you touching
a drop of it.
153
00:17:57,879 --> 00:17:59,004
In fact...
154
00:18:00,421 --> 00:18:02,296
if you even think about looking for it...
155
00:18:02,462 --> 00:18:04,754
-[Sooty growling]
-...you see this?
156
00:18:14,129 --> 00:18:15,754
[toys rattling]
157
00:18:21,837 --> 00:18:22,879
[groans]
158
00:18:26,587 --> 00:18:30,004
[Jason crying]
159
00:18:39,879 --> 00:18:40,879
[door closes]
160
00:18:50,379 --> 00:18:52,879
If he starts looking for that booze,
I'll bloody kill him.
161
00:18:52,962 --> 00:18:55,171
Ah. He's soft, but he's not that soft.
162
00:18:58,004 --> 00:18:59,212
[indistinct chatter]
163
00:19:03,171 --> 00:19:04,671
[cutlery clinking]
164
00:19:17,046 --> 00:19:19,837
[hammer tapping]
165
00:19:39,254 --> 00:19:41,337
What you doing down there, Jason, eh?
[chuckles]
166
00:19:42,171 --> 00:19:43,837
Hello, Jason. [chuckles]
167
00:19:49,462 --> 00:19:50,337
[thud]
168
00:19:50,837 --> 00:19:51,962
[Sooty growls]
169
00:19:58,462 --> 00:19:59,629
[Sooty barks]
170
00:20:00,837 --> 00:20:02,921
Oh, I do hope he doesn't cause
any trouble. I say,
171
00:20:03,296 --> 00:20:04,837
- I do hope he doesn't cause any trouble.
-[door opening]
172
00:20:05,671 --> 00:20:07,837
- I hope he doesn't cause any trouble, no.
-[door closing]
173
00:20:07,879 --> 00:20:09,546
[whispering] I do hope
he doesn't cause any trouble, no.
174
00:20:10,962 --> 00:20:12,962
[Sooty growls]
175
00:20:18,504 --> 00:20:20,337
[William] It's like the black hole
of Calcutta in here, Lol.
176
00:20:24,004 --> 00:20:26,962
What's the matter, Lol?
You look like you've seen the Gestapo.
177
00:20:28,296 --> 00:20:29,962
They were terrible weren't they,
the Gestapo?
178
00:20:30,046 --> 00:20:31,671
It was terrible what the Germans
did to the Jews,
179
00:20:31,754 --> 00:20:34,379
making lampshades out of skin
and putting razorblades in the soap.
180
00:20:34,754 --> 00:20:36,004
[chuckles softly] Razorblades?
181
00:20:36,962 --> 00:20:38,129
That's prison, Lol.
182
00:20:40,504 --> 00:20:42,171
- Where's Liz?
- They've just gone out.
183
00:20:42,504 --> 00:20:45,046
You've only just missed them, actually.
Um, they-- they'll only be--
184
00:20:45,171 --> 00:20:47,254
- They won't be long now.
-[Jason babbling]
185
00:20:54,254 --> 00:20:56,296
- Where've they gone?
- To the shoe shop, Elizabeth said.
186
00:20:56,379 --> 00:20:57,587
They all need new shoes.
187
00:20:59,212 --> 00:21:00,212
New shoes.
188
00:21:05,754 --> 00:21:08,296
Hey William, there's a load of drink
in this house.
189
00:21:10,712 --> 00:21:12,712
The big 'un told you that, eh?
190
00:21:13,046 --> 00:21:14,504
- Yes. Yes.
-[William laughing]
191
00:21:15,629 --> 00:21:20,379
Elizabeth says if I touch any drink, then
she's going to pummel me with her fist.
192
00:21:20,962 --> 00:21:22,087
[twitters]
193
00:21:22,337 --> 00:21:24,212
- Do you know what pummelled means?
- Yes.
194
00:21:26,254 --> 00:21:28,546
[Sooty growling]
195
00:21:33,046 --> 00:21:34,546
You know what happened to your mother, eh?
196
00:21:35,379 --> 00:21:36,504
[Sooty whines]
197
00:21:39,587 --> 00:21:40,921
[William chuckling] Yeah.
198
00:21:55,754 --> 00:21:58,337
- Where you going, William, eh?
-[footsteps retreating]
199
00:21:59,921 --> 00:22:00,837
[gerbil squeaking]
200
00:22:04,921 --> 00:22:05,962
[light switch clicks]
201
00:22:24,921 --> 00:22:26,754
[bottles clanking]
202
00:22:41,754 --> 00:22:42,754
[William] Hey.
203
00:22:45,171 --> 00:22:46,379
[William sighs]
204
00:22:48,796 --> 00:22:49,796
He's got gin.
205
00:22:51,587 --> 00:22:54,212
We've got whiskey. Vodka.
206
00:22:55,254 --> 00:22:56,837
Rum. Eh?
207
00:22:58,587 --> 00:22:59,629
Bet you'd like some of this,
208
00:22:59,712 --> 00:23:01,087
-wouldn't you, you cunt?
- Yes.
209
00:23:01,337 --> 00:23:04,004
It makes my mouth water seeing
all that drink together like that.
210
00:23:04,546 --> 00:23:06,587
Oh, there must be some
money's worth there.
211
00:23:07,254 --> 00:23:08,671
Fifty pounds worth, I'll bet!
212
00:23:15,962 --> 00:23:17,379
[children screaming in distance]
213
00:23:19,421 --> 00:23:22,254
They wouldn't notice a bit going missing
from each bottle, would they?
214
00:23:23,879 --> 00:23:27,754
No. You know what Elizabeth's like.
She says I have to look after Jason.
215
00:23:32,421 --> 00:23:34,587
[William] You know Liz has got a bit
of Nazi in her, don't you?
216
00:23:35,504 --> 00:23:37,337
Mm. It's where she gets that temper from.
217
00:23:37,421 --> 00:23:39,421
[Lol] They were the worst, weren't they?
The Nazis.
218
00:23:40,212 --> 00:23:41,671
Killing and torturing folks.
219
00:23:42,462 --> 00:23:43,837
Devils, they were. [chuckles]
220
00:23:44,671 --> 00:23:47,546
Hello, Jason!
You all right, Jason? Yes.
221
00:23:49,671 --> 00:23:50,921
-[William] Let's face it.
-[Jason] Ah!
222
00:23:51,046 --> 00:23:52,796
There's no way Ray,
or Liz, for that fucking matter,
223
00:23:52,879 --> 00:23:54,671
knows how much is in each one
of these bottles.
224
00:23:55,004 --> 00:23:57,712
Would you remember how much was in here,
if this was yours?
225
00:23:58,171 --> 00:24:00,879
Well, no. You're right, William.
How-- How could they?
226
00:24:02,587 --> 00:24:03,837
Put the telly on, Lol.
227
00:24:05,087 --> 00:24:06,087
Right-oh!
228
00:24:10,754 --> 00:24:13,254
[glasses clanking]
229
00:24:15,879 --> 00:24:17,171
No, he's all right, William.
230
00:24:18,462 --> 00:24:19,629
He's not gonna hurt me.
231
00:24:20,921 --> 00:24:23,004
Where's the on button? That's it.
232
00:24:23,921 --> 00:24:25,254
...it's about the press restrictions
233
00:24:25,337 --> 00:24:27,796
-imposed by most of the establishments.
-[Lol] Technicolor, yes.
234
00:24:28,046 --> 00:24:29,796
We've only got a black and white one
at home.
235
00:24:29,921 --> 00:24:31,879
Mother won't let me have a colour set. No.
236
00:24:32,046 --> 00:24:34,337
-[announcer] It's Air Time.
-[man on TV] I'd just like to say that
237
00:24:34,462 --> 00:24:37,546
everything the people on Air Time
said last week was rubbish.
238
00:24:37,629 --> 00:24:40,296
Their main argument seems to be the DJs
in Birmingham
239
00:24:40,379 --> 00:24:43,046
play what they want to hear
and not what the customers would like.
240
00:24:43,171 --> 00:24:44,962
Well, surely there must
be sufficient people
241
00:24:45,087 --> 00:24:47,546
who like the clubs' type of music
for them to make a profit,
242
00:24:47,629 --> 00:24:50,546
-otherwise they would change the style...
- What's that shit on the telly, Lol?
243
00:24:50,671 --> 00:24:51,671
[Lol] Shit!
244
00:24:52,754 --> 00:24:54,462
What's that you say? Shit? [laughs]
245
00:24:54,546 --> 00:24:57,671
- They only put shit on the telly, yes.
-[William muttering] Fucking telly.
246
00:25:00,171 --> 00:25:01,171
There you are.
247
00:25:01,837 --> 00:25:03,546
We're all right, aren't we?
Me and you, William, eh?
248
00:25:03,629 --> 00:25:04,671
[William] Get that down you.
249
00:25:07,671 --> 00:25:10,796
- That's it.
- Oh, lovely. Oh, it smells like cherries.
250
00:25:14,587 --> 00:25:15,546
[Lol] Mm.
251
00:25:17,004 --> 00:25:18,837
Yes, lovely. Beautiful.
Tastes like a sweet.
252
00:25:19,546 --> 00:25:20,962
[William] Don't fuck about, knock it back!
253
00:25:22,712 --> 00:25:24,087
Here, you're not having one, William?
254
00:25:27,337 --> 00:25:28,337
Whoa!
255
00:25:28,421 --> 00:25:29,754
[William] All in a nice row for you there.
256
00:25:29,837 --> 00:25:31,421
-[Lol] What's this?
-[William] It's vodka.
257
00:25:31,504 --> 00:25:32,962
- Vodka?
-[William] Yeah.
258
00:25:34,962 --> 00:25:35,962
[grunts]
259
00:25:36,629 --> 00:25:38,004
-[Lol] Pardon me.
-[William] Hmm.
260
00:25:39,587 --> 00:25:40,921
- Now you.
- Thank you.
261
00:25:48,337 --> 00:25:50,004
-[Lol sighs]
-[William] There you go.
262
00:25:50,087 --> 00:25:52,379
-[drink pouring]
-[Lol] You don't think they'll notice?
263
00:25:52,921 --> 00:25:54,962
-[William] Don't be soft.
-[budgie twittering]
264
00:25:56,337 --> 00:25:58,087
- Do like a drop of whiskey. [laughs]
-[William] Yeah.
265
00:25:59,087 --> 00:26:00,171
-[budgie chirping]
- Hmm.
266
00:26:02,379 --> 00:26:06,046
They do say it's the strongest
of the drinks, don't they? Whiskey.
267
00:26:06,462 --> 00:26:07,546
Hmm.
268
00:26:08,129 --> 00:26:10,379
Cherry brandy, this one. Come on.
269
00:26:11,379 --> 00:26:12,921
Much nicer, I think. Eh?
270
00:26:13,504 --> 00:26:14,754
- That's it.
-[drink pouring]
271
00:26:15,671 --> 00:26:18,754
[belching] Yes. Thank you.
272
00:26:22,754 --> 00:26:23,796
Mm.
273
00:26:24,171 --> 00:26:26,504
-[William] Ah?
- Tastes like cherries, yes. Lovely.
274
00:26:26,879 --> 00:26:29,629
[Lol] Hmm. Cherries, yes. Ha!
275
00:26:31,462 --> 00:26:32,921
- Lovely.
- Fuckin' bird.
276
00:26:37,296 --> 00:26:38,962
[Lol laughs]
277
00:26:39,129 --> 00:26:40,754
I should be more like you, William.
278
00:26:40,921 --> 00:26:44,087
Yes. Yes. I bet you wouldn't let the kids
round here throw bricks
279
00:26:44,212 --> 00:26:46,462
-at your head, would you? No.
- Throw bricks? [laughs]
280
00:26:47,129 --> 00:26:50,504
Uh, you wanna give them some of this,
when they start.
281
00:26:50,629 --> 00:26:51,629
- Eh?
- Yes.
282
00:26:51,712 --> 00:26:53,004
- Pummel 'em.
-[William] Pummel 'em.
283
00:26:53,087 --> 00:26:55,712
Yes! I will do, one day.
Just you watch, William.
284
00:26:55,837 --> 00:27:00,962
Why, I'm Lawrence Billingham, I am.
I'm Lawrence Billingham of Bearmore Road.
285
00:27:01,087 --> 00:27:02,796
Who do you think
you're messing with, eh? Ha!
286
00:27:02,921 --> 00:27:04,921
-[William] Slowing down a bit, though.
- Yes. Thank you.
287
00:27:09,254 --> 00:27:11,254
- Sit.
- Cheers.
288
00:27:38,712 --> 00:27:40,296
[bottles clanking]
289
00:27:49,129 --> 00:27:50,754
[belches] Oh.
290
00:27:52,212 --> 00:27:53,212
[bottles rattling]
291
00:27:58,837 --> 00:27:59,837
[cork pops open]
292
00:28:05,337 --> 00:28:06,546
[grunts]
293
00:28:07,921 --> 00:28:09,004
[bottles rattling]
294
00:28:17,462 --> 00:28:18,504
[laughs]
295
00:28:21,462 --> 00:28:25,796
[imitating Tarzan's yell]
296
00:28:26,337 --> 00:28:27,712
[William] Get them down you.
297
00:28:28,629 --> 00:28:34,712
-[imitating Tarzan's yell]
-[Sooty barking]
298
00:28:35,129 --> 00:28:36,796
Cock-a-doodle-doo!
299
00:28:36,921 --> 00:28:39,629
[William] Eh, see? You can still drink,
you old fucker.
300
00:28:39,712 --> 00:28:41,754
Ah, yes. [sighs]
301
00:28:41,921 --> 00:28:43,212
- Here you are.
- Thank you.
302
00:28:43,587 --> 00:28:44,587
Oh!
303
00:28:45,587 --> 00:28:46,879
[grunts]
304
00:28:47,879 --> 00:28:49,629
Oh, thank you.
305
00:28:51,921 --> 00:28:53,796
- Oh, that's it.
-[William] There you are.
306
00:28:56,712 --> 00:29:00,337
What does God think about all this, eh?
I say, what do you think God thinks?
307
00:29:01,046 --> 00:29:03,046
What do you think God thinks
about all this, eh?
308
00:29:03,796 --> 00:29:05,046
[William] Say "fuck God...
309
00:29:06,421 --> 00:29:08,546
- What?
-[William] Say it.
310
00:29:09,671 --> 00:29:11,629
No. I couldn't, William. No.
311
00:29:12,587 --> 00:29:15,712
No, no. 'Cause He'd never forgive me,
and I want to go to heaven when I die.
312
00:29:15,796 --> 00:29:16,796
Say it.
313
00:29:17,171 --> 00:29:19,962
- Scared to swear, are you?
- No. It's not that.
314
00:29:21,379 --> 00:29:23,337
Well, say it then.
315
00:29:26,421 --> 00:29:31,004
Fuck you, God. [laughs]
And...
316
00:29:32,171 --> 00:29:34,421
fuck you, Elizabeth, and all. [laughs]
317
00:29:34,504 --> 00:29:36,462
- I don't care if I do die.
- No.
318
00:29:37,379 --> 00:29:39,837
- No. [chuckles]
- Stand up.
319
00:29:40,629 --> 00:29:43,212
- Yeah, all right.
- Yeah, you're all right. Stand up.
320
00:29:48,129 --> 00:29:50,546
-[thud]
-[Sooty barking]
321
00:29:54,296 --> 00:29:56,546
[Jason babbling]
322
00:30:23,796 --> 00:30:26,212
[drink pouring]
323
00:30:47,712 --> 00:30:49,546
[coins jingling]
324
00:30:53,587 --> 00:30:56,796
[Sooty growling]
325
00:31:07,254 --> 00:31:09,087
-[gerbils squeaking]
-[bottles rattling]
326
00:31:51,754 --> 00:31:53,212
[Jason babbling]
327
00:32:05,629 --> 00:32:08,462
[budgie chirping]
328
00:32:15,921 --> 00:32:16,921
[William] Now, look.
329
00:32:17,629 --> 00:32:19,129
That's for you. Eh?
330
00:32:19,296 --> 00:32:23,296
- A knife.
- Yeah, just hold it. Okay? Just hold it.
331
00:32:33,629 --> 00:32:34,629
A-- A knife.
332
00:32:35,796 --> 00:32:37,379
[Jason babbling]
333
00:32:56,504 --> 00:32:57,921
[bike revs]
334
00:33:01,421 --> 00:33:03,837
["Happy House" by Siouxsie and
the Banshees playing on radio]
335
00:33:03,921 --> 00:33:07,671
♪ This is the happy house
We're happy here ♪
336
00:33:07,879 --> 00:33:10,962
♪ In the happy house
Oh, it's such fun ♪
337
00:33:12,504 --> 00:33:13,504
♪ Fun ♪
338
00:33:14,587 --> 00:33:15,587
♪ Fun ♪
339
00:33:16,046 --> 00:33:18,379
♪ Whoa! ♪
340
00:33:18,504 --> 00:33:24,629
♪ We've come to play in the happy house ♪
341
00:33:26,296 --> 00:33:32,754
♪ And waste a day in the happy house ♪
342
00:33:33,337 --> 00:33:38,837
♪ It never rains
Never rains ♪
343
00:33:42,462 --> 00:33:47,796
♪ We sing along
Sing along ♪
344
00:33:50,879 --> 00:33:56,296
♪ This is the happy house
We're happy here in the happy house ♪
345
00:33:56,379 --> 00:33:57,379
[Liz] Lawrence?
346
00:33:59,087 --> 00:34:00,129
[Liz yells] Lawrence?
347
00:34:02,212 --> 00:34:03,212
Lawrence?
348
00:34:04,337 --> 00:34:05,337
[Ray] Lawrence!
349
00:34:06,004 --> 00:34:07,962
[Liz] What the bloody hell's
been going on?
350
00:34:08,379 --> 00:34:09,546
- Ray?
-[Ray] Yes, love?
351
00:34:09,671 --> 00:34:13,129
Put this knife in the kitchen, will you,
before I fucking use it on him.
352
00:34:15,087 --> 00:34:19,796
Rich? Rich, do me a favour, love.
Take Jason upstairs, will you?
353
00:34:20,296 --> 00:34:22,171
-[Jason crying]
-[Richard] Up you get.
354
00:34:23,837 --> 00:34:25,046
[bottles clanking]
355
00:34:27,962 --> 00:34:30,129
-[bike revs]
-[Liz] Ray?
356
00:34:36,837 --> 00:34:37,921
[Ray grunts]
357
00:34:39,212 --> 00:34:40,796
[Ray] Leave him to sober up a bit.
358
00:34:44,754 --> 00:34:45,754
What's happening?
359
00:34:46,712 --> 00:34:50,171
I've just come back from market,
and Jason's running around
360
00:34:50,212 --> 00:34:53,296
with a fucking carving knife,
looking like a pygmy.
361
00:34:55,171 --> 00:34:56,629
Fuck me. Look at how much he's drunk.
362
00:34:56,754 --> 00:34:58,254
-[Ray] I could've had that.
-[Liz] Yeah?
363
00:34:58,462 --> 00:35:03,879
Half a bottle of brandy, a whole bottle
of whiskey and all my fucking vodka.
364
00:35:04,379 --> 00:35:05,754
[Ray] Might be able to fix that arm.
365
00:35:07,004 --> 00:35:10,712
There's no way of fixing that now.
He's snapped the wood right through.
366
00:35:11,712 --> 00:35:13,046
Are you gonna stand for this, Liz?
367
00:35:13,421 --> 00:35:15,379
- I fucking ain't.
-[Ray] I know.
368
00:35:15,837 --> 00:35:17,254
Would your mother have it? Eh?
369
00:35:17,546 --> 00:35:20,421
-[Liz] What? No fucking way!
- Bang him one.
370
00:35:20,879 --> 00:35:23,837
Yeah, well he won't fucking feel it,
though, will he?
371
00:35:25,212 --> 00:35:26,504
[Liz] Just wait till he wakes up.
372
00:35:27,171 --> 00:35:29,712
[William] Well, bang him one now
for starters. Look, I'll hold his head up.
373
00:35:29,796 --> 00:35:31,254
He might not feel it, but...
374
00:35:31,921 --> 00:35:33,962
[Liz] Yeah, good idea.
Put the kettle on, Ray.
375
00:35:35,671 --> 00:35:36,671
All right.
376
00:35:37,671 --> 00:35:39,421
Here, watch you don't get any sick on you.
377
00:35:39,587 --> 00:35:40,546
I won't.
378
00:35:44,546 --> 00:35:46,171
Make him clean that up, and all later.
379
00:35:46,796 --> 00:35:48,754
And he can buy me a new fucking settee,
380
00:35:48,837 --> 00:35:49,837
-as well.
-[William] Yeah.
381
00:35:50,004 --> 00:35:50,962
In fact, Ray...
382
00:35:51,629 --> 00:35:53,712
- Yeah?
-[Liz] Check his pockets, will you?
383
00:36:02,504 --> 00:36:06,087
- Nothing.
- I could fucking kill him.
384
00:36:17,629 --> 00:36:20,712
[kettle whistling]
385
00:36:31,712 --> 00:36:33,879
[gerbils squeaking]
386
00:36:35,171 --> 00:36:37,129
[toys rattling]
387
00:36:58,171 --> 00:37:03,171
[footsteps approaching]
388
00:37:04,212 --> 00:37:05,754
Ray's at the pub already.
389
00:37:06,254 --> 00:37:07,921
[William] Right. Mind out, Jason.
390
00:37:12,921 --> 00:37:13,921
Here you are.
391
00:37:15,629 --> 00:37:16,629
Rent.
392
00:37:16,879 --> 00:37:21,171
- Oh. I know you always pay eventually.
- Oh, I had to look at that earlier.
393
00:37:22,129 --> 00:37:25,087
I think the stitching-- It's getting
a bit big in the letters, like.
394
00:37:25,629 --> 00:37:28,212
- Here, I'll show you.
- All right.
395
00:37:30,921 --> 00:37:32,254
Here. You see what I mean? Look.
396
00:37:33,004 --> 00:37:36,546
If he was stood against a pole
or something and there was a nail, right,
397
00:37:37,087 --> 00:37:39,629
like that, it would catch
on the threading.
398
00:37:40,046 --> 00:37:41,587
- Yeah.
- You see?
399
00:37:42,212 --> 00:37:45,921
You see with mine, you did, look,
smaller stitching on the letters and that.
400
00:37:46,171 --> 00:37:47,837
- Oh.
- Yeah?
401
00:37:48,962 --> 00:37:51,296
- I'll double them, perhaps.
- Yeah.
402
00:37:53,671 --> 00:37:55,837
Hope you bloody wear this one, Rich.
403
00:37:57,462 --> 00:37:58,796
[William] Is he staying there all night?
404
00:38:00,379 --> 00:38:02,004
Not for much longer, don't worry.
405
00:38:03,796 --> 00:38:06,004
-[William] Runners then.
- See you, Will.
406
00:38:06,296 --> 00:38:07,421
[door opens]
407
00:38:08,754 --> 00:38:10,046
[door closes]
408
00:38:12,546 --> 00:38:19,171
-[bike revs]
-[Jason babbling]
409
00:38:26,046 --> 00:38:28,004
[Lol snoring]
410
00:38:28,421 --> 00:38:29,754
[lighter clicks]
411
00:38:37,337 --> 00:38:38,754
Get out the way, you two.
412
00:38:39,046 --> 00:38:41,337
-[Richard] What are you going to do?
- Watch out, Rich.
413
00:38:49,421 --> 00:38:50,421
[grunts]
414
00:39:00,504 --> 00:39:04,337
Drunken... fucking... bastard.
415
00:39:05,212 --> 00:39:08,087
Huh? Oh, awake now, are we?
416
00:39:08,671 --> 00:39:13,546
I come back here to find that you've drunk
half our spirits...
417
00:39:13,671 --> 00:39:15,296
-[Sooty barks]
-[Jason cries]
418
00:39:15,587 --> 00:39:22,129
...and Jason's covered in boot polish
and he's holding a fucking carving knife!
419
00:39:22,712 --> 00:39:25,837
You will never step foot
in this house again!
420
00:39:26,421 --> 00:39:28,629
- Why can't he feel it?
-[Liz] He will.
421
00:39:30,254 --> 00:39:32,962
Here, see if you feel this.
422
00:39:34,171 --> 00:39:35,921
[Liz grunts]
423
00:39:41,921 --> 00:39:44,754
[breathes heavily]
424
00:40:13,129 --> 00:40:14,962
Now get out of my house.
425
00:40:40,712 --> 00:40:43,587
-[metal clanking]
- Make sure he's gone, Rich.
426
00:40:52,879 --> 00:40:54,671
[trees rustling]
427
00:40:59,212 --> 00:41:02,129
[twigs cracking]
428
00:41:09,337 --> 00:41:11,337
[toys rattling]
429
00:41:18,629 --> 00:41:20,796
You ready to take Jason up in a minute?
430
00:41:26,129 --> 00:41:28,087
[Lol speaking on recorder] Water!
431
00:41:28,337 --> 00:41:32,254
Hello, Jason!
Yes. Hello, Jason.
432
00:41:32,796 --> 00:41:33,962
[William speaking on recorder]
Let's face it.
433
00:41:34,296 --> 00:41:36,087
There's no way Ray,
or Liz, for that fucking matter,
434
00:41:36,171 --> 00:41:37,837
knows how much is in each one
of these bottles.
435
00:41:38,421 --> 00:41:40,754
Would you remember how much was in here,
if this was yours?
436
00:41:41,587 --> 00:41:43,337
[Lol] Well, no.You're right William.
437
00:41:43,462 --> 00:41:44,504
How-- How could they?
438
00:41:44,587 --> 00:41:46,087
We're allright aren't we,
me and you, William?Eh William??
439
00:41:46,171 --> 00:41:47,212
[William]
Get that down you.
440
00:41:47,337 --> 00:41:48,504
[Lol sighs contentedly]
Oh, thank you.
441
00:41:49,254 --> 00:41:50,296
[Jason babbling]
442
00:41:50,921 --> 00:41:52,921
[Lol] Yes. Lovely
Beautiful, tastes like a sweet.
443
00:41:53,379 --> 00:41:55,004
[William]
Don't fuck about, knock it back!
444
00:41:55,379 --> 00:41:56,587
[Lol] Hmm!
445
00:41:58,004 --> 00:41:59,379
[William]
All in a nice row for you there.
446
00:41:59,462 --> 00:42:00,462
[Lol] What's this?
447
00:42:01,546 --> 00:42:02,546
[Richard] But that's mine.
448
00:42:02,629 --> 00:42:04,879
I'll give you another one
to play with tomorrow.
449
00:42:06,462 --> 00:42:07,546
Go on to bed, you two!
450
00:42:11,671 --> 00:42:12,671
I said bed.
451
00:42:15,712 --> 00:42:16,712
[Jason moans]
452
00:42:34,212 --> 00:42:36,171
[Lol speaking on recorder] Yes. Lovely
Beautiful, tastes like a sweet.
453
00:42:36,587 --> 00:42:38,171
[William speaking on recorder]
Don't fuck about, knock it back.
454
00:42:38,337 --> 00:42:40,879
They wouldn't notice a bit going missing
from each bottle, would they?
455
00:42:42,421 --> 00:42:43,587
[Lol] Oh, no.
456
00:42:43,712 --> 00:42:46,212
You know what Elizabeth's like.
She says I have to look after Jason.
457
00:42:46,546 --> 00:42:48,837
[William] You know
Liz's got a bit of Nazi in her, don't you?
458
00:42:49,629 --> 00:42:51,587
Yeah. It's where she gets
that temper from.
459
00:43:03,921 --> 00:43:05,671
[cassette tape rattling]
460
00:43:13,837 --> 00:43:16,629
[Liz sniffles]
461
00:43:31,046 --> 00:43:33,004
[opera music playing]
462
00:43:56,962 --> 00:43:58,379
[distant siren wailing]
463
00:44:03,004 --> 00:44:06,796
Oi! Oi! Up here!
464
00:44:08,337 --> 00:44:10,671
I'll be over Thursday morning, Ray.
465
00:44:13,046 --> 00:44:16,421
- What about later?
-[Liz] I'm going the doctors.
466
00:44:16,754 --> 00:44:19,796
-[Ray] Doctors?
- Yeah. Me back's playing up again.
467
00:44:21,004 --> 00:44:24,796
- What about after?
- I said Thursday morning, Ray.
468
00:44:26,254 --> 00:44:27,379
[Ray] what day is it?
469
00:44:27,629 --> 00:44:29,921
-[Liz] Tuesday!
- Okay.
470
00:44:47,754 --> 00:44:50,754
[birds chirping]
471
00:44:56,421 --> 00:44:59,671
[fly buzzing]
472
00:45:22,129 --> 00:45:26,379
-[sighs] Fucking flies.
- Oh!
473
00:45:27,671 --> 00:45:29,796
[chuckles] Ah, I didn't know
you were there.
474
00:45:34,504 --> 00:45:36,004
Must be a nest of them in here.
475
00:45:44,921 --> 00:45:46,046
I remember once...
476
00:45:48,004 --> 00:45:49,046
down the old house...
477
00:45:50,254 --> 00:45:51,296
going back ages.
478
00:45:52,337 --> 00:45:56,296
There was a fly's nest down the back
of the sofa. This is nothing.
479
00:45:57,546 --> 00:45:58,546
[Ray coughs]
480
00:46:02,087 --> 00:46:03,587
Wouldn't like them in my flat.
481
00:46:06,046 --> 00:46:07,254
[Ray sighs]
482
00:46:12,629 --> 00:46:15,837
I bet they're fruit flies.
It'll be the beer.
483
00:46:17,587 --> 00:46:19,296
They're after the carbon dioxide.
484
00:46:20,796 --> 00:46:21,962
They're nothing like these fuckers.
485
00:46:24,004 --> 00:46:25,004
Anyway...
486
00:46:27,379 --> 00:46:29,671
Spiders, I don't like.
487
00:46:31,379 --> 00:46:33,921
Jason put one in a matchbox once
when he was little.
488
00:46:35,379 --> 00:46:39,212
I opened the box to light a fag,
nearly jumped out of me skin. [laughs]
489
00:46:46,129 --> 00:46:48,462
You can do without that for a minute,
can't you?
490
00:46:50,671 --> 00:46:51,671
Oh.
491
00:46:57,712 --> 00:46:58,754
[sighs contentedly]
492
00:47:10,837 --> 00:47:12,879
[pneumatic drill rattling]
493
00:47:16,046 --> 00:47:17,171
[woman speaking on radio]
494
00:47:17,296 --> 00:47:18,337
[Sid sighs]
495
00:47:19,587 --> 00:47:20,796
Well, everything's got to live.
496
00:47:21,754 --> 00:47:23,171
Except the blacks, of course.
497
00:47:26,879 --> 00:47:29,254
-[woman on radio] If the CSA is unable...
-[Sid] Anyway,
498
00:47:30,171 --> 00:47:31,504
you'll have money this week.
499
00:47:31,962 --> 00:47:34,879
- Yeah.
- Paid the water. Your electric.
500
00:47:35,254 --> 00:47:39,962
And the community charge or the poll tax
or whatever the fuck they want to call it.
501
00:47:40,754 --> 00:47:42,337
- Twelve pound eighty left.
- Uh.
502
00:47:44,296 --> 00:47:45,796
Don't spend it all at once.
503
00:47:46,587 --> 00:47:50,087
[chuckling] Don't...
spend it all at once!
504
00:47:50,337 --> 00:47:52,587
- Oh.
-[both chuckling]
505
00:47:56,712 --> 00:47:58,004
I could go out on that.
506
00:47:58,712 --> 00:48:00,296
Give it to the big 'un, more like.
507
00:48:02,546 --> 00:48:04,962
No. She might have a shock this time.
508
00:48:06,171 --> 00:48:09,921
Why should I keep giving her all my money,
in the hope she'll come back?
509
00:48:10,296 --> 00:48:11,879
[Sid] You do it every week, Ray.
510
00:48:12,254 --> 00:48:14,254
Well, I'm not gonna keep bastard doing it.
511
00:48:16,879 --> 00:48:18,087
Sod her this time.
512
00:48:20,546 --> 00:48:24,296
I don't know why she left though.
Sod-- Sod me, I don't.
513
00:48:25,296 --> 00:48:28,254
You've done nothing but moan ever since
I've known you.
514
00:48:28,421 --> 00:48:30,504
Always saying that you want to live
on your own.
515
00:48:30,587 --> 00:48:32,587
Wonder what her flat's like over there.
516
00:48:33,629 --> 00:48:36,254
I bet it's all been decorated
by the council.
517
00:48:38,046 --> 00:48:39,046
[Sid] Hmm.
518
00:48:49,504 --> 00:48:50,462
That's it.
519
00:48:54,879 --> 00:48:56,504
[fly buzzing]
520
00:48:57,879 --> 00:48:59,421
I can't hate her for it, see.
521
00:49:00,462 --> 00:49:03,129
- I can't hate her.
- Look at you, you little bugger.
522
00:49:04,171 --> 00:49:05,379
Look at you.
523
00:49:08,712 --> 00:49:12,129
- Go on. Out you go.
-[pneumatic drill rattling]
524
00:49:12,587 --> 00:49:16,087
They've been fucking about down there
for three fucking months.
525
00:49:16,379 --> 00:49:21,462
Useless bastards. And everywhere
there's piles of fucking dirt and mud.
526
00:49:21,587 --> 00:49:23,254
[Ray chuckles and coughs]
527
00:49:23,671 --> 00:49:24,504
Ah.
528
00:49:27,837 --> 00:49:29,504
When I look at Jason up there...
529
00:49:31,462 --> 00:49:33,587
I keep thinking
that's what he looks like now.
530
00:49:34,004 --> 00:49:35,587
You know, three or a four-year-old.
531
00:49:36,629 --> 00:49:42,379
But that picture was taken years...
Bastard years ago. Yeah. [laughs]
532
00:49:51,462 --> 00:49:53,087
[Ray sighs]
533
00:49:57,212 --> 00:49:58,212
[door opening]
534
00:49:59,879 --> 00:50:00,837
-[Ray sighs]
-[door closing]
535
00:50:06,337 --> 00:50:07,671
[rain pattering]
536
00:50:16,379 --> 00:50:18,504
[Ray snoring]
537
00:50:22,462 --> 00:50:24,421
[fireworks exploding]
538
00:50:31,046 --> 00:50:34,004
[fireworks continue]
539
00:51:00,921 --> 00:51:03,421
[fireworks continue]
540
00:51:48,462 --> 00:51:50,837
[train chugging]
541
00:51:55,754 --> 00:52:00,087
[indistinct chatter]
542
00:52:51,962 --> 00:52:53,879
[water dripping]
543
00:54:44,087 --> 00:54:45,879
[Ray snoring]
544
00:54:52,796 --> 00:54:54,004
[dog whimpers]
545
00:55:02,712 --> 00:55:04,754
[Jason continues tapping]
546
00:56:03,087 --> 00:56:05,046
[man] Oi! Bastard!
547
00:56:51,504 --> 00:56:53,046
[train chugging]
548
00:56:59,962 --> 00:57:02,421
-[letterbox clangs]
-[dog barking]
549
00:57:04,754 --> 00:57:07,337
- What you doing?
- Go and see what that is.
550
00:57:20,712 --> 00:57:22,171
[dog barking]
551
00:57:25,296 --> 00:57:28,046
[dog whimpers]
552
00:58:05,837 --> 00:58:07,296
[coins jingling]
553
00:58:52,337 --> 00:58:53,337
[Richard whispering] Jason.
554
00:58:55,837 --> 00:58:56,837
Jason.
555
00:59:52,004 --> 00:59:53,504
[Ray snoring]
556
01:00:36,754 --> 01:00:37,754
[Ray coughs]
557
01:00:38,962 --> 01:00:40,171
[door opening]
558
01:00:40,712 --> 01:00:42,004
[hurried footsteps]
559
01:00:48,296 --> 01:00:49,546
[Ray splutters and retches]
560
01:00:54,671 --> 01:00:57,879
- Get fucking off!
- Oh, God. Bastard!
561
01:00:58,046 --> 01:01:00,212
What the fuck are you hitting me for?
Fuck off!
562
01:01:00,837 --> 01:01:04,462
-[dog barking]
-[Liz] Out! Fuck off, out.
563
01:01:07,504 --> 01:01:08,671
[coughing]
564
01:01:20,879 --> 01:01:23,171
[water running]
565
01:01:39,712 --> 01:01:41,296
[door creaks]
566
01:01:41,546 --> 01:01:42,546
[squelch]
567
01:01:46,587 --> 01:01:47,587
[Liz] Ray...
568
01:01:49,129 --> 01:01:51,587
- Ray?
-[Ray] My bastard mouth's burning here.
569
01:01:51,879 --> 01:01:54,587
-[Liz] Well, put the kettle on, will you?
-[Richard] I'll have a cup too.
570
01:01:54,671 --> 01:01:56,712
-[Liz] No school today, Rich?
-[Richard] No.
571
01:01:56,837 --> 01:01:59,087
- It's a study period.
-[Ray muttering] Study period!
572
01:02:16,504 --> 01:02:19,337
-[boy] How did you do on the maths test?
-[Tony] I got a hundred.
573
01:02:19,504 --> 01:02:22,462
[boy 1] Oh, I only got ten,
and I still cheated.
574
01:02:22,587 --> 01:02:24,587
[Tony] You're not gonna get very far then.
575
01:02:24,879 --> 01:02:26,962
-[boy 1] Not the consequences.
-[boy 2] Oh, yeah.
576
01:02:34,337 --> 01:02:35,587
See ya.
577
01:02:41,212 --> 01:02:42,171
Hey, Jay.
578
01:02:42,504 --> 01:02:45,212
We're having a bonfire at mine tonight,
you should come.
579
01:02:45,504 --> 01:02:46,754
-[boy 1] Come on.
-[boy 2] Come on.
580
01:02:46,879 --> 01:02:48,004
See you tonight!
581
01:02:53,129 --> 01:02:55,546
[train chugging]
582
01:03:25,754 --> 01:03:27,046
[exhales]
583
01:04:03,212 --> 01:04:04,671
Come on, chap. There you go.
584
01:04:23,587 --> 01:04:25,254
[dog whimpering]
585
01:04:44,421 --> 01:04:47,087
[whimpering continues]
586
01:04:58,421 --> 01:05:00,587
[seagulls cawing]
587
01:05:16,546 --> 01:05:19,337
[radio static]
588
01:05:20,212 --> 01:05:22,212
[indistinct chatter on the radio]
589
01:05:22,546 --> 01:05:23,754
[Liz] On the side.
590
01:05:26,212 --> 01:05:27,171
On the side.
591
01:05:27,254 --> 01:05:29,004
[man 1 over radio].. so I stopped
having them since last year
592
01:05:29,087 --> 01:05:30,921
I told them to piss off
I scared them.
593
01:05:31,671 --> 01:05:33,712
Gypsy Rose on the side.
594
01:05:33,962 --> 01:05:36,712
[man 2 over radio] Hold on the side,
Gypsy Rose. We hear you, love.
595
01:05:37,879 --> 01:05:39,712
Did you hear about the couple
who won the pools?
596
01:05:39,796 --> 01:05:41,504
Nearly half a million. Over
597
01:05:42,254 --> 01:05:43,879
[man 1] I heard something about it
598
01:05:44,004 --> 01:05:46,421
-up in Sunderland or Newcastle way...
-The pools,
599
01:05:46,587 --> 01:05:47,671
-that's what we--
- Shh.
600
01:05:47,962 --> 01:05:49,254
[man 1]...over
601
01:05:50,379 --> 01:05:52,671
[man 2] Six months
and they'd blown the blinking lot. Over
602
01:05:52,962 --> 01:05:54,504
[Ray] Like my redundancy money.
603
01:05:54,629 --> 01:05:56,837
[man 1] Half a million quid
in six months?
604
01:05:56,962 --> 01:05:59,087
-[Ray] Huh?
-[man 1] That's disgusting...
605
01:05:59,254 --> 01:06:01,004
That's why we're living like this now.
606
01:06:03,046 --> 01:06:05,671
[man 1] What on earth
would they have spent that on?Over that on?
607
01:06:05,754 --> 01:06:07,421
-[door shuts]
-[man 2] God knows.
608
01:06:08,296 --> 01:06:09,212
[Liz] Kevin?
609
01:06:09,296 --> 01:06:11,921
[man 1] You know what they say,
money don't buy you happiness. Over
610
01:06:12,046 --> 01:06:14,504
- Told you.
- You got a spare ciggy, Liz?
611
01:06:14,546 --> 01:06:17,212
[man 2] I tell you what, mate,
half a million would make me happy. Over
612
01:06:17,296 --> 01:06:18,504
Just what's in the jar.
613
01:06:18,629 --> 01:06:22,171
[man 1] Oh, fuck it,
it'd make me happy and all. [laughs] Over
614
01:06:23,837 --> 01:06:24,879
Here you are.
615
01:06:27,171 --> 01:06:28,754
[man 2] I went up there
last year
616
01:06:29,046 --> 01:06:30,462
It rained right. Don't bother Over
617
01:06:30,671 --> 01:06:31,712
Fuck me.
618
01:06:33,296 --> 01:06:34,254
[man] Do you know anyone going...
619
01:06:34,337 --> 01:06:36,629
-[Kevin] Cor, look at that one.
-[Liz] Yeah, I know.
620
01:06:36,796 --> 01:06:39,254
There's an inch of white left
on some of them.
621
01:06:39,587 --> 01:06:43,837
[indistinct chatter on the radio]
622
01:06:44,504 --> 01:06:46,629
[Kevin] You found all of these
under the subway?
623
01:06:47,962 --> 01:06:49,171
[Ray] Yep.
624
01:06:49,921 --> 01:06:52,129
Can't believe what some people chuck away
these days.
625
01:06:53,004 --> 01:06:53,879
[Kevin] Oh.
626
01:06:54,254 --> 01:06:56,421
[man 1] I'm gonna have
to put the heating on again. Over
627
01:06:57,462 --> 01:07:00,587
[man 2] Oh, it's not January
yet, is it? Over [laughs]
628
01:07:01,712 --> 01:07:03,004
On the side, love.
629
01:07:03,212 --> 01:07:05,296
[indistinct chatter on the radio]
630
01:07:05,629 --> 01:07:06,879
Give us a bit of your home brew.
631
01:07:09,462 --> 01:07:10,796
I haven't got much left.
632
01:07:12,712 --> 01:07:13,879
Here-- Give it here.
633
01:07:14,004 --> 01:07:16,379
[man 2] What couldn't you do
with that, eh? [laughs]
634
01:07:28,046 --> 01:07:30,421
[straw rustling]
635
01:07:36,921 --> 01:07:38,004
[giraffe croaks]
636
01:08:26,879 --> 01:08:29,212
[music playing on TV]
637
01:08:59,087 --> 01:09:01,712
[boy on TV] We weren't the only ones
who thought Isaac was weird.
638
01:09:02,504 --> 01:09:04,837
One day Joseph told us
he was running away.
639
01:09:05,379 --> 01:09:08,671
That he couldn't take it anymore.
He was pretty scared.
640
01:09:09,129 --> 01:09:10,462
[indistinct chatter on TV]
641
01:09:10,629 --> 01:09:11,879
[door opens]
642
01:09:24,629 --> 01:09:26,254
Good day at school, Jay?
643
01:09:27,129 --> 01:09:28,129
[Jason] Yep.
644
01:09:29,421 --> 01:09:31,421
[indistinct chatter on TV]
645
01:09:52,254 --> 01:09:54,921
Anybody'd think they didn't feed you
at school.
646
01:09:56,421 --> 01:09:57,462
[Ray] Ravenous.
647
01:09:58,212 --> 01:10:00,337
-[dog whining]
-[Kevin] Just like the dog.
648
01:10:22,212 --> 01:10:26,379
[music playing on TV]
649
01:10:39,629 --> 01:10:41,462
[boy giggles on TV]
650
01:11:13,004 --> 01:11:14,129
[boy screams on TV]
651
01:11:16,629 --> 01:11:18,212
[Ray] Bloody hell!
652
01:11:18,462 --> 01:11:21,671
[Liz] Yeah, I told you
the power would go out tonight, didn't I?
653
01:11:24,254 --> 01:11:26,712
[Ray] Have you got any change left
for the meter?
654
01:11:26,837 --> 01:11:29,879
[Liz] No. Not if you want me
to phone Boris after.
655
01:11:31,212 --> 01:11:32,462
[Ray] That bastard!
656
01:11:33,129 --> 01:11:35,712
Phone him instead, get some money off him.
657
01:11:41,462 --> 01:11:42,712
[Richard] I'm off down Lol's now.
658
01:11:43,712 --> 01:11:45,212
[Liz] Will I see you tomorrow?
659
01:11:45,754 --> 01:11:47,004
[Richard] Yeah, probably.
660
01:11:53,671 --> 01:11:55,171
[door opening]
661
01:11:59,671 --> 01:12:00,921
[door shuts]
662
01:12:04,254 --> 01:12:07,254
[water dripping]
663
01:12:20,671 --> 01:12:21,837
[Liz sighs]
664
01:12:27,379 --> 01:12:29,004
[clattering]
665
01:12:38,921 --> 01:12:40,462
[dog whimpers]
666
01:12:41,129 --> 01:12:42,129
[tap running]
667
01:12:43,962 --> 01:12:45,129
[door shuts]
668
01:13:09,629 --> 01:13:13,379
[church bell tolls]
669
01:13:57,629 --> 01:14:00,129
[dialling tone]
670
01:14:00,921 --> 01:14:02,754
[beeping tone]
671
01:14:05,379 --> 01:14:08,879
-[woman] Hello?
-Hi, hello. It's Elizabeth calling.
672
01:14:09,837 --> 01:14:12,504
[woman] Oh. Not you again. He's not here.
673
01:14:13,212 --> 01:14:14,462
Oh, oh.
674
01:14:15,296 --> 01:14:19,087
- When will he be back, love?
- I've no idea. But I've told you before,
675
01:14:19,254 --> 01:14:21,796
I don't know anything
about your money or your problems.
676
01:14:22,046 --> 01:14:24,129
You always phone up when you're broke,
don't you?
677
01:14:24,629 --> 01:14:27,796
All I know is I need to get
the kids bathed and into bed.
678
01:14:27,921 --> 01:14:29,171
-[beeping tone]
- Oh.
679
01:14:29,587 --> 01:14:33,837
- Uh, sorry. I-- I-- I just wondered if--
- I just told you,
680
01:14:34,087 --> 01:14:37,921
I don't know Now stop bothering me
or I'll call the police.
681
01:14:38,379 --> 01:14:39,254
[phone disconnects]
682
01:14:45,921 --> 01:14:47,171
[sniffs]
683
01:14:47,629 --> 01:14:48,837
[sighs]
684
01:15:31,421 --> 01:15:33,171
[door opens]
685
01:15:36,129 --> 01:15:37,337
[door shuts]
686
01:15:40,962 --> 01:15:42,171
What did Boris say then?
687
01:15:43,004 --> 01:15:44,171
He wasn't in.
688
01:15:45,504 --> 01:15:46,712
He's never in.
689
01:15:47,212 --> 01:15:48,712
That's what she says, anyway.
690
01:15:49,587 --> 01:15:51,171
[Liz] I'll try him again tomorrow.
691
01:15:53,462 --> 01:15:54,837
Did you ask her about the money?
692
01:15:55,962 --> 01:15:57,629
[Liz] She doesn't have anything to do
with it.
693
01:15:57,754 --> 01:16:00,421
She must know something.
She's his-- She's his wife.
694
01:16:01,796 --> 01:16:04,671
Well, why don't you go
and bastard phone then?
695
01:16:05,546 --> 01:16:06,421
Eh?
696
01:16:07,629 --> 01:16:08,504
No.
697
01:16:09,296 --> 01:16:12,046
You don't know
how to use a bloody phone, do you?
698
01:16:15,421 --> 01:16:19,921
[fireworks whistling and exploding]
699
01:16:34,462 --> 01:16:35,962
[fireworks continue]
700
01:16:37,129 --> 01:16:38,754
[children laughing]
701
01:16:38,962 --> 01:16:40,587
["Pass the Dutchie" by
Musical Youth playing]
702
01:16:40,796 --> 01:16:43,671
♪ Sounds to really make you rub
and scrub ♪
703
01:16:43,879 --> 01:16:46,004
-[fireworks whistling]
-[fire crackling]
704
01:16:49,254 --> 01:16:50,254
♪ I say ♪
705
01:16:50,421 --> 01:16:53,212
♪ Pass the dutchie on the left-hand side ♪
706
01:16:53,462 --> 01:16:57,087
♪ Pass the dutchie on the left-hand side
It gonna burn... ♪
707
01:16:57,921 --> 01:16:59,337
-[Tony] Let me tell it.
-[Salah] Go on then.
708
01:16:59,462 --> 01:17:05,087
[Tony] There was this guy, he was like,
he used to dig up people from the graves.
709
01:17:05,962 --> 01:17:08,712
One day his foot got chopped off.
710
01:17:09,171 --> 01:17:12,504
Then his foot ran away
and started kicking people.
711
01:17:12,587 --> 01:17:14,004
-[Salah] Yeah.
-[Cahill] Seriously?
712
01:17:15,629 --> 01:17:17,921
♪ So I left my gate and went out... ♪
713
01:17:18,087 --> 01:17:19,212
Do you want some toast, Jay?
714
01:17:19,296 --> 01:17:22,046
♪ How does it feel
when you've got no food? ♪
715
01:17:22,171 --> 01:17:24,087
[indistinct chatter]
716
01:17:25,671 --> 01:17:28,462
♪ How does it feel
when you've got no food? ♪
717
01:17:28,837 --> 01:17:34,421
♪ Pass the dutchie on the left-hand side
Pass the dutchie on the left-hand side ♪
718
01:17:34,504 --> 01:17:36,337
- ♪ It a gonna burn ♪
- ♪ Give me the music ♪
719
01:17:36,421 --> 01:17:38,629
- ♪ Make me jump and prance ♪
- ♪ It a go done ♪
720
01:17:38,754 --> 01:17:41,462
♪ Give me the music
Make me rock in the dance ♪
721
01:17:42,837 --> 01:17:45,712
[indistinct chatter]
722
01:17:47,504 --> 01:17:51,296
♪ So Stopped to find out
what was going on ♪
723
01:17:51,379 --> 01:17:54,046
♪ How does it feel
when you've got no food? ♪
724
01:17:54,212 --> 01:17:57,587
♪ 'Cause the spirit of Jah, you know
He leads you on ♪
725
01:17:57,712 --> 01:18:00,379
♪ How does it feel
when you've got no food? ♪
726
01:18:00,462 --> 01:18:02,587
-[fireworks whistling]
-[all] Yay!
727
01:18:04,171 --> 01:18:06,754
♪ How does it feel
when you've got no food? ♪
728
01:18:06,837 --> 01:18:10,421
♪ You could feel the chill as I seen
and heard them say ♪
729
01:18:10,546 --> 01:18:13,462
♪ How does it feel
when you've got no food? ♪
730
01:18:13,671 --> 01:18:19,587
♪ Pass the dutchie on the left-hand side
Pass the dutchie on the left-hand side ♪
731
01:18:19,671 --> 01:18:21,421
- ♪ It a gonna burn ♪
- ♪ Give me the music ♪
732
01:18:21,504 --> 01:18:23,546
- ♪ Make me jump and prance ♪
- ♪ It a gonna burn ♪
733
01:18:23,629 --> 01:18:25,962
♪ Give me the music
Make me rock in the dance ♪
734
01:18:26,046 --> 01:18:29,379
♪ 'Cause me say listen to the drummer
Me say listen to the bass ♪
735
01:18:29,879 --> 01:18:32,587
♪ Give me little music
Make me wind up me waist ♪
736
01:18:32,671 --> 01:18:35,754
♪ Me say listen to the drummer
Me say listen to the bass ♪
737
01:18:36,129 --> 01:18:39,296
♪ Give me little music
Make me wind up me waist, I say ♪
738
01:18:39,421 --> 01:18:45,254
♪ Pass the dutchie on the left-hand side
Pass the dutchie on the left-hand side ♪
739
01:18:45,337 --> 01:18:46,879
- ♪ It a gonna burn ♪
- ♪ Give me the music ♪
740
01:18:47,004 --> 01:18:49,212
- ♪ Make me jump and prance ♪
- ♪ It a go done ♪
741
01:18:49,296 --> 01:18:52,004
♪ Give me the music
Make me rock in the dance ♪
742
01:18:52,171 --> 01:18:57,004
♪ You play it on the radio a so me say
We a go hear it on the stereo ♪
743
01:18:57,129 --> 01:19:00,171
♪ A so me know we a go play it
on the disco ♪
744
01:19:00,254 --> 01:19:02,046
♪ A so me say we a go hear it... ♪
745
01:19:02,171 --> 01:19:04,212
[Cahill's mother]
Cahill, bath, pyjamas, bed.
746
01:19:05,212 --> 01:19:06,337
Cahill, come on.
747
01:19:08,212 --> 01:19:10,587
♪ Pass the dutchie on the left-hand side ♪
748
01:19:10,671 --> 01:19:12,587
- ♪ It a gonna burn ♪
- ♪ Give me the music ♪
749
01:19:12,671 --> 01:19:14,796
- ♪ Make me jump and prance ♪
- ♪ It a go done ♪
750
01:19:14,921 --> 01:19:17,337
♪ Give me the music
Make me rock in the dance... ♪
751
01:19:18,004 --> 01:19:19,129
[Salah] Look, come here.
752
01:19:19,796 --> 01:19:21,004
[Zineb] Time for bed.
753
01:19:23,421 --> 01:19:24,587
[Jason] Cheers, then.
754
01:19:25,212 --> 01:19:27,212
♪ On the left-hand side ♪
755
01:19:28,421 --> 01:19:30,504
♪ On the left-hand side ♪
756
01:19:31,587 --> 01:19:33,421
♪ On the left-hand side ♪
757
01:19:33,504 --> 01:19:36,671
♪ I say east, say west
Say north and south ♪
758
01:19:37,087 --> 01:19:39,837
♪ This is gonna really make us
jump and shout ♪
759
01:19:40,004 --> 01:19:43,129
♪ Say east, say west
Say north and south... ♪
760
01:19:46,671 --> 01:19:49,004
[Tony] See you, Jay, watch how you go.
761
01:19:49,712 --> 01:19:50,879
[Jason] Okay.
762
01:19:56,421 --> 01:19:58,087
[wind howling]
763
01:20:09,796 --> 01:20:11,879
[trees rustling]
764
01:20:42,546 --> 01:20:45,296
[steel can clanking and rolling]
765
01:20:56,796 --> 01:20:59,129
[wind howling]
766
01:20:59,421 --> 01:21:01,546
[fox screaming]
767
01:21:23,504 --> 01:21:25,212
[branches creaking]
768
01:22:17,337 --> 01:22:19,587
[wind whistling]
769
01:22:53,046 --> 01:22:54,546
[wind whistling]
770
01:23:21,754 --> 01:23:23,046
Thanks, love.
771
01:23:26,796 --> 01:23:28,004
[Liz sighs]
772
01:23:54,962 --> 01:23:56,296
[birds squawking]
773
01:24:08,629 --> 01:24:10,129
[dogs barking]
774
01:24:12,421 --> 01:24:14,546
[thunder rumbling]
775
01:24:16,837 --> 01:24:18,837
-[wind howling]
-[trees rustling]
776
01:24:21,004 --> 01:24:22,837
[birds squawking]
777
01:24:35,546 --> 01:24:38,712
[people speaking indistinctly]
778
01:24:50,712 --> 01:24:54,171
-[woman] Can you hear us?
-[man] Stand up, stand up.
779
01:24:54,879 --> 01:24:55,921
[man grunts]
780
01:24:56,712 --> 01:24:59,546
-[woman] Oh gosh, he's so cold.
-[man] Okay, mate.
781
01:24:59,796 --> 01:25:02,587
-[woman] He's freezing.
-[man] Get him warm, get him warm.
782
01:25:02,671 --> 01:25:03,671
Are you okay?
783
01:25:05,379 --> 01:25:07,171
[woman] Can you hear us?
Mate, are you all right?
784
01:25:14,587 --> 01:25:15,629
[woman] He's freezing.
785
01:25:15,921 --> 01:25:17,421
[both] Can you hear us?
786
01:25:18,546 --> 01:25:21,129
- Hey. He was at our bonfire last night.
-[woman] Do you know him?
787
01:25:21,254 --> 01:25:22,712
- He was in the shed all night.
-[Zineb] In there?
788
01:25:22,796 --> 01:25:25,212
-[woman] Yeah. He's-- He's freezing.
-[man] Yeah. Stone cold.
789
01:25:25,296 --> 01:25:26,879
Pass him. Pass him--
Pass him over here.
790
01:25:27,629 --> 01:25:29,504
- Come.
-[woman grunts] Okay.
791
01:25:30,004 --> 01:25:32,754
- Oh.
-[man grunts] You okay?
792
01:25:32,962 --> 01:25:36,962
[Zineb] Oh. Oh, oh, I've got you.
I've got you.
793
01:25:37,671 --> 01:25:38,754
[man] Okay.
794
01:25:43,462 --> 01:25:45,379
[whistles]
795
01:25:46,046 --> 01:25:49,004
[Zineb shouting] Tony, Salah,
get down here now!
796
01:25:50,587 --> 01:25:52,837
Okay, little boy, sit you on here.
797
01:25:59,712 --> 01:26:01,379
Turn that kettle off, somebody!
798
01:26:17,796 --> 01:26:21,129
[Zineb whispers] Okay... Oh, God.
799
01:26:22,962 --> 01:26:24,796
[sighs] Oh, God.
800
01:26:26,087 --> 01:26:28,087
I'll be all right in a minute.
801
01:26:37,462 --> 01:26:38,504
[Zineb] You're okay.
802
01:26:40,587 --> 01:26:45,296
Okay... Oh... God.
803
01:26:46,296 --> 01:26:48,921
[Zineb breathes deeply]
804
01:26:54,087 --> 01:26:55,921
Come on, let's warm you up.
805
01:27:05,712 --> 01:27:06,712
[whispers] Okay.
806
01:27:10,796 --> 01:27:12,004
You are okay.
807
01:27:28,421 --> 01:27:29,587
Oh, thanks, Tony.
808
01:27:42,004 --> 01:27:44,629
[Zineb] Why didn't you tell me
you were still out there last night?
809
01:27:45,754 --> 01:27:46,962
[Tony] Thought you went home, Jay.
810
01:27:47,754 --> 01:27:51,421
- I forgot my way home.
-[Tony] Can Jason stay tonight?
811
01:27:52,629 --> 01:27:56,171
Of course...
As long as he asks his mother first.
812
01:27:58,671 --> 01:28:00,587
And you don't have to sleep
in no shed this time.
813
01:28:02,087 --> 01:28:06,171
- You'll share Tony's room. Right, Tony?
-[Tony] Yeah, Jay.
814
01:28:12,129 --> 01:28:14,212
[indistinct chatter]
815
01:28:14,962 --> 01:28:16,046
[Jason] Yeah...
816
01:28:17,962 --> 01:28:19,421
[indistinct chatter]
817
01:28:20,046 --> 01:28:23,629
[Jason]...what are the best?
Toast with butter on. Amazing.
818
01:28:23,796 --> 01:28:25,087
[Tony] Yeah, it tastes good.
819
01:28:25,504 --> 01:28:28,212
- It's freezing, isn't it?
-[Jason] Yeah, it's freezing.
820
01:28:28,921 --> 01:28:32,171
-[Tony] My mum said it was gonna snow.
-[Jason] Snow? Blooming heck.
821
01:28:33,004 --> 01:28:34,671
- Y-- You wait there, okay?
-[Tony] Okay.
822
01:29:24,796 --> 01:29:25,837
[door opening]
823
01:29:29,171 --> 01:29:30,337
[door closing]
824
01:29:35,546 --> 01:29:37,629
-[Tony] Did you ask her?
-[Jason] Yeah, it's all fine.
825
01:29:37,712 --> 01:29:39,046
-[Tony] Sure?
-[Jason] Don't worry.
826
01:29:39,254 --> 01:29:40,254
[Tony] Great.
827
01:30:32,462 --> 01:30:35,629
-[computer game beeping]
-[Tony] See, you've got him. Keep going.
828
01:30:36,004 --> 01:30:37,504
That way. That way.
829
01:30:37,671 --> 01:30:41,087
- Oh, that's defeated me. Great.
- Try again.
830
01:30:41,254 --> 01:30:44,546
[beeping continues]
831
01:30:46,379 --> 01:30:49,296
- You can keep it if you want, Jay.
- Seriously?
832
01:30:49,546 --> 01:30:51,212
Yeah, we got Pong anyway.
833
01:30:52,962 --> 01:30:55,046
-[Zineb] Bed!
-[beeping]
834
01:30:55,546 --> 01:30:57,087
[Zineb] Lights out, now
835
01:31:02,962 --> 01:31:05,712
[beeping]
836
01:31:06,087 --> 01:31:07,712
[Zineb] Bed time, boys!
837
01:31:23,796 --> 01:31:25,962
- That was really fun, wasn't it?
-[Tony] Yeah.
838
01:31:26,796 --> 01:31:29,004
- Do you wanna play it tomorrow?
-[Jason] Yeah.
839
01:31:46,879 --> 01:31:49,379
-[speaking indistinctly]
-[birds squawking]
840
01:31:52,754 --> 01:31:55,962
[Jason] You're not gonna get me.
You're not gonna get me.
841
01:32:00,171 --> 01:32:02,754
[Liz] There he is. New clothes?
842
01:32:03,796 --> 01:32:06,629
- Where have you been?
-[Jason] Just staying at a friend's house.
843
01:32:06,962 --> 01:32:09,337
[Liz] Huh? Coppers have been out
looking for you.
844
01:32:09,462 --> 01:32:10,671
-[Jason] The police?
-[Liz] Aye.
845
01:32:11,004 --> 01:32:13,337
I've got a chicken dinner
being cooked for me, I'll be back after.
846
01:32:13,921 --> 01:32:16,296
[Liz] Well, make sure you do.
You've school tomorrow.
847
01:32:16,546 --> 01:32:17,546
Okay.
848
01:32:18,171 --> 01:32:19,962
[Liz] No. Put that up a bit.
849
01:32:25,254 --> 01:32:26,712
[Tony] Got you. You're it.
850
01:32:33,462 --> 01:32:35,129
[Jason] Anyway, tag. [laughs]
851
01:32:44,629 --> 01:32:47,921
-[children shouting indistinctly]
-[school bell ringing]
852
01:33:05,212 --> 01:33:07,254
Do you realise you could have frozen
to death?
853
01:33:08,879 --> 01:33:10,504
Sleeping rough all night in a shed?
854
01:33:12,629 --> 01:33:13,629
Weren't you scared?
855
01:33:17,171 --> 01:33:19,337
What have you got to say for yourself, eh?
856
01:33:29,296 --> 01:33:32,504
When you leave school today,
I'm gonna take you to a new home.
857
01:33:32,962 --> 01:33:35,004
A home with foster parents,
who are gonna look after you.
858
01:33:35,796 --> 01:33:37,504
They're gonna give you nice clean clothes.
859
01:33:37,921 --> 01:33:39,879
You're gonna get all your meals
that you need,
860
01:33:40,046 --> 01:33:42,546
and they're gonna make sure
you can come to school on time.
861
01:33:43,004 --> 01:33:45,754
It's only temporary.
How do you feel about that?
862
01:33:46,171 --> 01:33:48,462
- Yeah, it's all fine.
-[social worker] Good.
863
01:34:06,712 --> 01:34:09,546
[trees rustling]
864
01:34:14,171 --> 01:34:15,712
[water trickling]
865
01:34:22,921 --> 01:34:25,671
[social worker] We can't have children
Jason's age sleeping rough.
866
01:34:26,712 --> 01:34:29,171
He's only a short bus ride away,
up at Cherry Orchard.
867
01:34:30,587 --> 01:34:33,504
Just make sure you phone Jan and Dave,
his foster parents, first.
868
01:34:33,962 --> 01:34:35,212
Just to make sure they're in.
869
01:34:37,879 --> 01:34:39,546
I thought you'd come
to get us some more money.
870
01:34:40,462 --> 01:34:42,296
I've looked at your benefits,
and at the moment,
871
01:34:42,379 --> 01:34:45,296
you're getting the correct amount of money
for the number of dependents you've got.
872
01:34:45,462 --> 01:34:49,337
But when Jason leaves, you'll lose
25 pound a week.
873
01:34:49,796 --> 01:34:50,962
Cor!
874
01:35:06,796 --> 01:35:08,421
[social worker] I suppose
you heard all that, then?
875
01:35:08,629 --> 01:35:11,004
Could-- Can I be put up
with foster parents too?
876
01:35:11,046 --> 01:35:13,754
[man] No, it's Jason we're
most concerned with at the moment, so...
877
01:35:14,004 --> 01:35:16,671
You're nearly an adult,
you'll be getting out of here soon,
878
01:35:16,754 --> 01:35:19,337
so you focus on that. Okay?
879
01:35:20,921 --> 01:35:21,796
Bye.
880
01:35:24,879 --> 01:35:28,462
-[footsteps receding]
-[door opening]
881
01:35:30,587 --> 01:35:31,504
[door closing]
882
01:35:48,296 --> 01:35:49,379
[sniffles]
883
01:36:05,129 --> 01:36:07,296
[Ray] What about all those kids
on the telly...
884
01:36:08,296 --> 01:36:10,504
from Ethiopia with nothing to eat?
885
01:36:14,546 --> 01:36:15,921
Pass me a fag, Ray.
886
01:36:23,796 --> 01:36:25,171
[sighs] Thanks, love.
887
01:37:16,837 --> 01:37:19,629
-[traffic rumbling in the distance]
-[children shouting indistinctly]
888
01:37:20,671 --> 01:37:21,754
[door closing]
889
01:37:24,421 --> 01:37:25,421
[fly buzzes]
890
01:37:32,087 --> 01:37:33,337
[coughing]
891
01:37:36,629 --> 01:37:41,046
[Liz] Pissed again?
You drunken, fucking bastard!
892
01:37:42,004 --> 01:37:44,504
Go on. Up on your feet, if you can.
893
01:37:48,004 --> 01:37:49,171
[Ray moans]
894
01:37:55,379 --> 01:37:57,087
[Ray grunts]
895
01:38:20,421 --> 01:38:22,129
You're gonna kill yourself
if you keep this up.
896
01:38:22,254 --> 01:38:23,462
You know that, don't you, Ray?
897
01:38:24,087 --> 01:38:27,837
It's half nine in the morning
and you're fucking pissed already.
898
01:38:38,921 --> 01:38:43,587
It's your fault I'm like this... Drinking
to excess. I never used to do it.
899
01:38:47,212 --> 01:38:50,629
Anyway... I might not be in that flat
for much longer.
900
01:38:50,837 --> 01:38:53,671
- Eh?
- If I can't pay the bills.
901
01:38:54,129 --> 01:38:56,004
Gas is being cut off next week.
902
01:38:56,754 --> 01:38:58,879
- Where will they put you?
- Fuck knows.
903
01:38:59,337 --> 01:39:03,379
How much do you need?
I don't need money anyway.
904
01:39:04,004 --> 01:39:07,962
Because you don't eat anything.
You never go outside this block.
905
01:39:08,337 --> 01:39:10,796
In fact, you don't even go
outside this room.
906
01:39:10,921 --> 01:39:12,712
I'm surprised you even go to the toilet.
907
01:39:13,171 --> 01:39:15,212
[Ray laughing]
908
01:39:16,337 --> 01:39:17,962
What sort of a life's that, Ray?
909
01:39:18,921 --> 01:39:23,129
As long as Sid... cashes my dole
down that post office,
910
01:39:23,712 --> 01:39:27,171
pays my bills and brings me
this strong home brew,
911
01:39:27,504 --> 01:39:31,046
I'm happy as... a pig in shit.
912
01:39:31,129 --> 01:39:33,837
[laughs]
913
01:39:34,504 --> 01:39:37,671
Oh yeah, I've got more than 12 quid
in my pocket.
914
01:39:37,837 --> 01:39:41,587
Twelve quid more than what you've got,
I'll bet! Not that much of a fool!
915
01:39:41,962 --> 01:39:43,504
Lend me some money, then, Ray.
916
01:39:56,004 --> 01:39:59,421
I'm asking you a fucking question,
bollock brain!
917
01:40:02,587 --> 01:40:05,504
Here... Have the bloody money!
918
01:40:07,462 --> 01:40:10,212
I don't need it... not really.
919
01:40:10,962 --> 01:40:12,004
[coins jingling]
920
01:40:21,129 --> 01:40:22,087
[door closing]
921
01:40:24,546 --> 01:40:26,837
-[door opening]
-[door closing]
922
01:40:29,754 --> 01:40:32,879
-[birds chirping]
-[dogs barking]
923
01:40:53,879 --> 01:40:56,587
[train chugging]
924
01:41:23,546 --> 01:41:26,004
[radio tuning]
925
01:41:26,671 --> 01:41:29,212
["Some Of Your Lovin"' by
Dusty Springfield playing on radio]
926
01:41:37,671 --> 01:41:43,379
♪ You gotta give me some
Give me some of your lovin'' ♪
927
01:41:43,837 --> 01:41:48,921
♪ You gotta give me some of your lovin'' ♪
928
01:41:49,296 --> 01:41:55,379
♪ Now I'm nota greedy girl
I don't need the world ♪
929
01:41:55,504 --> 01:42:02,004
- ♪ Just give me some ♪
- ♪ Some of your lovin' now, oh, oh, oh ♪
930
01:42:03,087 --> 01:42:07,837
♪ Now l don't expect you to guarantee ♪
931
01:42:08,629 --> 01:42:13,754
♪ Your faith and devotion to only me ♪
932
01:42:14,462 --> 01:42:20,254
♪ I'm aware you got
a lot of wild oats to sow ♪
933
01:42:20,962 --> 01:42:26,754
♪ But baby when I need you
Don't you tell me no ♪
934
01:42:27,046 --> 01:42:32,546
♪ You gotta give me some
Give me some of your lovin'' ♪
935
01:42:33,254 --> 01:42:38,046
♪ You gotta give me some of your lovin'' ♪
936
01:42:38,254 --> 01:42:44,796
♪ Now I'm not a jealous child
My demands are mild ♪
937
01:42:45,004 --> 01:42:51,421
- ♪ Just give me some ♪
- ♪ Some of your lovin' now, oh, oh, oh ♪
938
01:43:09,921 --> 01:43:15,671
♪ I know a man likes to feel
That he's been around ♪
939
01:43:16,546 --> 01:43:21,921
♪ Before he decides to settle down ♪
940
01:43:23,212 --> 01:43:27,879
♪ I've no doubt
Someday you're gonna feel that way too ♪
941
01:43:28,921 --> 01:43:34,587
♪ But baby, just remember, until you do ♪
942
01:43:34,962 --> 01:43:39,921
♪ You got to give me some
Oh yes, you do now ♪
943
01:43:41,296 --> 01:43:45,879
- ♪ I mean to tell you ♪
- ♪ You gotta give me some of your lovin'' ♪
944
01:43:46,587 --> 01:43:52,754
♪ Now I'm nota greedy girl
I don't need the world ♪
945
01:43:52,837 --> 01:43:59,379
- ♪ Just give me some ♪
- ♪ Some of your lovin' now, oh, oh, oh ♪
946
01:43:59,587 --> 01:44:04,337
♪ You gotta give me some
Give me some of your lovin'' ♪
947
01:44:04,421 --> 01:44:07,171
♪ I mean to tell you ♪
948
01:44:08,504 --> 01:44:12,129
♪ Oh, don't forget about me now ♪
949
01:44:12,254 --> 01:44:18,212
- ♪ You gotta give me some ♪
- ♪ I mean to tell you, oh ♪
950
01:44:23,212 --> 01:44:25,212
[train chugging]
951
01:44:47,212 --> 01:44:50,171
["Good Thing" by Fine Young Cannibals
playing]
73099
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.