Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:39,820
Vietsub by Nam Banh
2
00:00:39,820 --> 00:00:41,770
Okay, land in 2 minutes
3
00:00:41,770 --> 00:00:43,190
rules of participation
4
00:00:43,190 --> 00:00:44,990
Only electric bullets
5
00:00:44,990 --> 00:00:47,180
MI6 wants him to live for questioning
6
00:00:47,290 --> 00:00:49,130
Goal in an iron suitcase
7
00:00:49,130 --> 00:00:51,950
All terrorist agencies and cells seek it
8
00:01:23,780 --> 00:01:25,420
Do not move! Go to the ground!
9
00:01:25,420 --> 00:01:27,010
Keep your photos!
10
00:02:00,840 --> 00:02:02,580
Oh really ...
11
00:02:02,580 --> 00:02:04,310
Bad guy
12
00:02:05,130 --> 00:02:07,010
Go to the ground! Now!
13
00:02:13,530 --> 00:02:14,930
Well ..
14
00:03:51,400 --> 00:03:52,760
Bolo 2
15
00:03:52,760 --> 00:03:54,360
Losing team
16
00:03:54,800 --> 00:03:55,870
He is a traitor
17
00:03:55,950 --> 00:03:58,250
He was infected with the virus
18
00:04:10,790 --> 00:04:12,510
He will sell the virus
19
00:04:12,680 --> 00:04:15,400
He's running away, there's nowhere to go
20
00:04:19,620 --> 00:04:21,920
He is sneaky
21
00:04:22,110 --> 00:04:25,160
Keep track of all channels and make sure he feasts
22
00:04:25,160 --> 00:04:26,900
Understand? / Yes sir
23
00:04:26,900 --> 00:04:29,100
What do you want us to do with this mother?
24
00:04:29,100 --> 00:04:31,220
Anyway, I don't care
25
00:04:31,220 --> 00:04:32,560
There are no witnesses
26
00:04:32,560 --> 00:04:33,860
I will get back
27
00:04:35,350 --> 00:04:37,100
Who will stop me?
28
00:05:25,140 --> 00:05:26,140
Mana
29
00:06:22,760 --> 00:06:24,440
Who are you
30
00:06:24,440 --> 00:06:25,490
Who?
31
00:06:26,100 --> 00:06:28,960
I am a friend called cold blood butt
32
00:06:39,330 --> 00:06:40,610
Who are you
33
00:06:41,090 --> 00:06:43,400
I can call it Champagne
34
00:06:56,120 --> 00:06:57,820
Do you have an adult?
35
00:07:00,040 --> 00:07:01,120
Come back!
36
00:07:22,110 --> 00:07:23,810
I did it once in Prague
37
00:07:29,010 --> 00:07:30,190
No-ah
38
00:07:34,920 --> 00:07:36,500
I'll kill you!
39
00:07:36,500 --> 00:07:37,550
You will die!
40
00:07:54,500 --> 00:07:58,030
Oh yes, no, no, that's my favorite coat, don't do it
41
00:07:58,030 --> 00:07:59,970
Hi honey, can you give me a gun?
42
00:08:00,460 --> 00:08:02,160
Thank you very much
43
00:08:02,160 --> 00:08:03,510
Nice touch
44
00:08:03,510 --> 00:08:06,370
Good clown, we will play a small game, called Hangman
45
00:08:06,760 --> 00:08:09,910
I will ask questions, when you give me an answer I don't like
46
00:08:11,300 --> 00:08:12,970
Okay, you understand
47
00:08:12,970 --> 00:08:17,280
I have watched the conversation on the dark super virus website that will be auctioned
48
00:08:17,280 --> 00:08:18,750
What can you tell me
49
00:08:18,750 --> 00:08:21,040
I swear, I don't know
50
00:08:21,040 --> 00:08:22,410
I don't like that answer
51
00:08:24,580 --> 00:08:28,340
You will tell me about black clothes
52
00:08:28,340 --> 00:08:31,050
What you know. Who are you bastard?
53
00:08:31,050 --> 00:08:33,170
Like you, they call it
54
00:08:33,170 --> 00:08:34,980
Would you like to tell me where to find them?
55
00:08:34,980 --> 00:08:37,620
You will tell me, because I hang you outside the window
56
00:08:37,780 --> 00:08:41,200
You will tell me, because otherwise I will drop you
57
00:08:48,350 --> 00:08:50,430
Okay, the reward round
58
00:08:50,430 --> 00:08:51,900
Where is the virus?
59
00:08:51,900 --> 00:08:53,720
Is not! Is not! Wait!
60
00:08:53,720 --> 00:08:55,710
Don't leave me here! Please help
61
00:08:55,710 --> 00:08:58,840
Do not leave me!
62
00:08:58,840 --> 00:09:00,860
OK
63
00:09:02,840 --> 00:09:04,340
What did he write?
64
00:09:21,620 --> 00:09:24,500
A, A, A
65
00:09:24,500 --> 00:09:27,670
Good, by the way, your father wants to see the report
66
00:09:27,670 --> 00:09:30,080
From last week, you looked great, it was great
67
00:09:30,080 --> 00:09:32,400
Thank you. / Yes, what is it?
68
00:09:33,230 --> 00:09:36,910
Well, that's ... social research
69
00:09:37,520 --> 00:09:39,180
Family tree
70
00:09:39,390 --> 00:09:41,240
Just sketch
71
00:09:41,240 --> 00:09:43,110
Oh yes
72
00:09:43,110 --> 00:09:45,780
That's our family tree there, ...
73
00:09:46,630 --> 00:09:49,310
It is very easy to read and
74
00:09:49,310 --> 00:09:50,910
Very clear
75
00:09:52,650 --> 00:09:54,060
Yes
76
00:09:54,060 --> 00:09:55,310
But
77
00:09:55,310 --> 00:09:57,480
I used to use this
78
00:09:58,770 --> 00:10:00,700
I found it on the garage floor
79
00:10:02,070 --> 00:10:03,770
That is you must not?
80
00:10:04,630 --> 00:10:06,440
Who is Jonah?
81
00:10:07,360 --> 00:10:09,340
Is that your brother?
82
00:10:11,140 --> 00:10:12,910
Yes, that's my brother
83
00:10:12,910 --> 00:10:15,180
Why don't you talk about Samoa?
84
00:10:16,020 --> 00:10:18,060
Did something happen?
85
00:10:18,060 --> 00:10:19,740
In life, things happen
86
00:10:20,540 --> 00:10:22,480
You may not want it, but
87
00:10:22,960 --> 00:10:24,280
They happen
88
00:10:25,720 --> 00:10:27,660
You just need to try your best
89
00:10:28,910 --> 00:10:30,610
And continue
90
00:10:30,610 --> 00:10:32,250
Actually,
91
00:10:32,700 --> 00:10:35,160
I am your family, I am your person
92
00:10:35,630 --> 00:10:36,810
Me
93
00:10:36,810 --> 00:10:38,890
You very much ... / Oh, I have a lot
94
00:10:39,620 --> 00:10:41,540
Look at this, perfect time
95
00:10:43,320 --> 00:10:45,230
Oh no, this is Minie
96
00:10:45,230 --> 00:10:46,930
Thank you very much
97
00:10:47,690 --> 00:10:50,300
Today cheating? / Cheating today, huh
98
00:10:50,300 --> 00:10:52,100
Thank you very much
99
00:10:55,560 --> 00:10:57,150
It really must be?
100
00:10:57,150 --> 00:11:00,070
Come on, she's five, why are you guys?
101
00:11:00,070 --> 00:11:03,210
Sir, prisoners will only be allowed to light
102
00:11:03,210 --> 00:11:05,640
When he proves it does not jeopardize security
103
00:11:05,640 --> 00:11:07,020
If someone leaves the back door open
104
00:11:07,090 --> 00:11:08,880
It's stupid not to try to use it
105
00:11:08,880 --> 00:11:11,310
For employees, it should be open
106
00:11:11,310 --> 00:11:13,950
I will pay for them to get your photo
107
00:11:13,950 --> 00:11:15,430
Our agreement is still valid
108
00:11:15,430 --> 00:11:19,020
I can't run away from prison like this, do you sleep well?
109
00:11:19,020 --> 00:11:20,730
You base
110
00:11:20,730 --> 00:11:24,240
Talk to run away, where is my birthday cake? / Do you want them to find it?
111
00:11:24,650 --> 00:11:26,650
I did not do it. Who wants it
112
00:11:26,650 --> 00:11:29,270
What I want is just a little c4
113
00:11:29,730 --> 00:11:33,070
If you want to get out of here, just say, I'll take care
114
00:11:33,070 --> 00:11:35,190
You suck, I just make jokes, really
115
00:11:35,190 --> 00:11:37,010
Detention does not bother me
116
00:11:37,010 --> 00:11:40,030
I find peace and quiet, you know the walls well
117
00:11:40,030 --> 00:11:42,430
Read, many things are done
118
00:11:42,430 --> 00:11:44,160
Retirement
119
00:11:44,960 --> 00:11:46,600
Now listen
120
00:11:46,600 --> 00:11:48,710
Did you talk to your sister?
121
00:11:48,710 --> 00:11:50,140
Do you know me
122
00:11:50,180 --> 00:11:54,700
Friend? / He. / You and your sister are inseparable
123
00:11:54,700 --> 00:11:57,140
What happened, what happened between you two?
124
00:11:57,140 --> 00:12:00,720
I remember you playing in the backyard
125
00:12:00,720 --> 00:12:03,300
Your little game
126
00:12:03,680 --> 00:12:04,710
Bank robbery
127
00:12:04,920 --> 00:12:07,600
Always name your game code
128
00:12:07,600 --> 00:12:10,530
Oh that. / Keith Moon
129
00:12:11,920 --> 00:12:13,130
Right
130
00:12:13,130 --> 00:12:14,830
It's called Keith Moon because of that ...
131
00:12:14,830 --> 00:12:16,900
Related to many explosions to get money
132
00:12:16,900 --> 00:12:18,380
And permanent destruction
133
00:12:27,850 --> 00:12:30,550
Hello smart kid. / I owe you a family job
134
00:12:31,110 --> 00:12:35,110
Unfortunately, you know, all you have to do is pick up the phone, Dicks
135
00:12:35,390 --> 00:12:38,230
Look at me, I'm your brother.
136
00:12:38,890 --> 00:12:41,270
He expects you
137
00:12:44,840 --> 00:12:46,070
Oh
138
00:12:46,070 --> 00:12:49,330
Someday, I hope I walk through that door
139
00:12:49,670 --> 00:12:51,880
And you two sit there
140
00:12:51,880 --> 00:12:53,510
How many more years will you live
141
00:12:53,510 --> 00:12:55,520
2, it may be faster
142
00:12:55,520 --> 00:12:57,610
How much is real
143
00:12:59,600 --> 00:13:01,670
Yes, do what I say
144
00:13:02,020 --> 00:13:03,670
Never say Emma
145
00:13:04,390 --> 00:13:05,910
Time is up
146
00:13:05,910 --> 00:13:07,370
Take care of yourself
147
00:13:07,370 --> 00:13:09,180
I will, honey.
148
00:13:09,180 --> 00:13:10,580
I love you too
149
00:13:25,640 --> 00:13:26,830
Lucas
150
00:13:26,830 --> 00:13:28,340
Hobb Rebbeca
151
00:13:28,340 --> 00:13:29,840
I have not seen you for a long time
152
00:13:29,840 --> 00:13:31,210
In forever
153
00:13:31,210 --> 00:13:33,040
Rebbeca? / Are you getting old?
154
00:13:33,040 --> 00:13:34,410
How long has it been?
155
00:13:34,410 --> 00:13:36,560
6 months. Flight time. When we are far away
156
00:13:36,590 --> 00:13:38,600
What is your skin care?
157
00:13:38,600 --> 00:13:41,460
Because you look like a young Sherly temple
158
00:13:42,090 --> 00:13:44,380
Father, who is this person?
159
00:13:44,830 --> 00:13:46,980
This person is Loeb
160
00:13:47,650 --> 00:13:49,840
And he works for the CIA
161
00:13:49,840 --> 00:13:52,660
Your father and I are old friends. We are not old friends. Actually, um ...
162
00:13:53,670 --> 00:13:57,460
We are best friends. I do not know what that is. We are a joint mission
163
00:13:57,460 --> 00:13:59,340
We are not a common mission. We do not?
164
00:13:59,340 --> 00:14:00,940
No, we don't. Oh, interesting
165
00:14:00,940 --> 00:14:03,580
We have never been together. / I seem to remember something like ...
166
00:14:03,580 --> 00:14:06,570
This, at a time on my body
167
00:14:06,570 --> 00:14:09,640
Oh man. You have a minute
168
00:14:09,640 --> 00:14:11,480
Tell me what you want, before I crash into your lungs
169
00:14:11,480 --> 00:14:13,350
You and I pursue the same thing
170
00:14:13,350 --> 00:14:15,620
Say hello to CT17 virus
171
00:14:16,020 --> 00:14:18,810
Chemical weapons can be programmed, with huge sizes
172
00:14:18,810 --> 00:14:21,060
Code is called Snow Flake
173
00:14:21,100 --> 00:14:22,610
What does Snow Flake do?
174
00:14:22,610 --> 00:14:23,950
Not much, just ...
175
00:14:23,950 --> 00:14:25,580
Shrink your organ
176
00:14:25,580 --> 00:14:28,300
Basically turn your body into a giant hot soup
177
00:14:28,300 --> 00:14:30,280
It was only nine years old ... / It was worse
178
00:14:30,280 --> 00:14:32,690
Where? / Game of kings, prisons
179
00:14:32,790 --> 00:14:34,530
He always pays the debt
180
00:14:34,900 --> 00:14:38,010
You will never be there again. But there's a new thing about that person's case
181
00:14:38,010 --> 00:14:40,300
Specifically
182
00:14:40,920 --> 00:14:42,400
That is in the explanation
183
00:14:43,860 --> 00:14:46,150
He is ready. He is nine years old.
184
00:14:46,150 --> 00:14:50,420
This is the only CT17 available and this Snow Flake
185
00:14:50,420 --> 00:14:53,560
Now in the hands of the agent fled MI6 in London
186
00:14:53,560 --> 00:14:55,670
Dad, are you beautiful?
187
00:14:57,160 --> 00:15:00,170
No, he is really interesting. And deadly
188
00:15:00,530 --> 00:15:03,520
Last night he was part of the MI6 team that protected the virus
189
00:15:03,520 --> 00:15:06,390
Then he continued to kill the entire team operating the darkness
190
00:15:06,390 --> 00:15:08,290
He stabbed a stab at his chest.
191
00:15:08,290 --> 00:15:09,930
Use tiles
192
00:15:09,930 --> 00:15:11,180
Do you know how difficult it is?
193
00:15:11,180 --> 00:15:12,510
Stab someone
194
00:15:12,510 --> 00:15:13,200
Using bricks?
195
00:15:13,200 --> 00:15:15,120
Just go straight to the core. No sharp tip
196
00:15:15,120 --> 00:15:16,740
How he put all the bricks
197
00:15:16,740 --> 00:15:18,040
for someone
198
00:15:18,040 --> 00:15:19,780
He must be very strong
199
00:15:19,780 --> 00:15:22,000
Or others are born without
200
00:15:22,000 --> 00:15:23,490
bone
201
00:15:23,490 --> 00:15:26,040
Jump to larger cores. He stole Snow Flake
202
00:15:26,040 --> 00:15:27,530
He is out of radar
203
00:15:27,530 --> 00:15:30,450
Who is this? / This is a scientist that we believe creates viruses
204
00:15:30,450 --> 00:15:32,740
Where did I find him? / He is also out of radar
205
00:15:32,740 --> 00:15:34,090
Can not find
206
00:15:34,090 --> 00:15:35,600
Perhaps it is dead. / You are really helpful
207
00:15:35,600 --> 00:15:37,340
You are the best follower in the world
208
00:15:37,600 --> 00:15:39,950
I am sure you will find something. Oh no, no
209
00:15:40,400 --> 00:15:42,770
I am SAS, you are the CIA, I don't work for you
210
00:15:42,770 --> 00:15:44,230
The boss takes you out
211
00:15:44,230 --> 00:15:46,860
Now, mother is a girl. Hey, hey, let's ...
212
00:15:46,860 --> 00:15:50,100
Calm, okay, I have a dark website running it
213
00:15:50,100 --> 00:15:52,010
He is a top agent in the game
214
00:15:52,010 --> 00:15:53,770
He will be your contact. / I don't need anyone
215
00:15:53,770 --> 00:15:56,730
I work alone. We have a bigger problem than your fragile ego
216
00:15:56,730 --> 00:15:59,800
In fact a while ago I had to have a chapter on my pants
217
00:16:01,500 --> 00:16:03,720
The whole world is threatened here
218
00:16:03,720 --> 00:16:06,480
If this happens, we will see many bodies melting
219
00:16:06,480 --> 00:16:10,220
And I mean everywhere, not just you and me
220
00:16:10,720 --> 00:16:14,680
Uh, he knows I can see him, right?
221
00:16:16,090 --> 00:16:18,660
He doesn't know anything.
222
00:16:20,220 --> 00:16:23,660
So what will become of Becky? Will you cooperate?
223
00:16:25,370 --> 00:16:28,410
I am going to. Of course you are. Remember what I told you in Rwanda?
224
00:16:28,410 --> 00:16:32,280
Still burning. No, again. Don't see me sleeping anymore.
225
00:16:32,280 --> 00:16:35,200
We are not close friends
226
00:16:35,200 --> 00:16:37,290
And to protect. Rub your back
227
00:16:37,290 --> 00:16:41,100
Yes I remember. Keep your back. I understand
228
00:16:41,100 --> 00:16:45,040
Hobbs used to be the same
229
00:16:45,740 --> 00:16:49,230
Okay, who in this case?
230
00:16:55,330 --> 00:16:56,880
Mr. Shaw
231
00:16:56,880 --> 00:17:01,030
Whatever I don't buy. You do not know who is selling, or who I am
232
00:17:01,030 --> 00:17:05,200
How do you ... Dark sunglasses, cloudy day. shiny shoes
233
00:17:05,200 --> 00:17:08,780
Okay, I don't have much choice
234
00:17:08,780 --> 00:17:11,280
By the way, I'm Lowe's agent and I need to talk to you about ...
235
00:17:11,280 --> 00:17:12,280
How did you find me?
236
00:17:12,280 --> 00:17:16,540
I have advice from your acquaintances, Mr. Nobody. / Mr Nobody
237
00:17:17,310 --> 00:17:19,010
I have a joke for you,
238
00:17:19,010 --> 00:17:22,820
What the CIA employees face
239
00:17:22,820 --> 00:17:25,860
People cheered when you hit him
240
00:17:25,860 --> 00:17:29,940
There are two things, you throw them
241
00:17:30,320 --> 00:17:34,200
That is also possible
242
00:17:37,530 --> 00:17:40,590
The weapon he steals is not the same as we have ever seen
243
00:17:40,590 --> 00:17:43,940
It is a disease that can be done in a program, can target any string or anything
244
00:17:43,940 --> 00:17:46,920
with a 100% mortality rate in 72 hours
245
00:17:46,920 --> 00:17:50,420
If MI6 finds him, they will treat him as a traitor
246
00:17:50,420 --> 00:17:52,890
We know you have the virus
247
00:17:53,710 --> 00:17:55,910
Where is your location
248
00:17:56,920 --> 00:17:59,220
Do you think I killed him?
249
00:17:59,220 --> 00:18:01,700
But if we find him, and for us
250
00:18:01,710 --> 00:18:03,950
Virus, we will give him immunity
251
00:18:07,700 --> 00:18:11,720
We set up a dark website here in London, you have everything you need
252
00:18:11,720 --> 00:18:15,830
And we brought you assets from the US to help you. I do not need anyone
253
00:18:15,830 --> 00:18:20,830
Maybe not Mr. Shaw, but he is
254
00:18:23,790 --> 00:18:25,840
My people come in. My people are the same.
255
00:18:25,840 --> 00:18:28,330
Hey, will your people be angry to know he is my person?
256
00:18:28,330 --> 00:18:30,170
Did they not work together in New York?
257
00:18:30,260 --> 00:18:34,480
Yes, they destroyed the DSS headquarters in LA by throwing fire at each other
258
00:18:34,480 --> 00:18:36,660
I do not know your people, but my people
259
00:18:36,660 --> 00:18:39,340
He will do this, he will finish it, do you know why?
260
00:18:39,340 --> 00:18:42,280
Because we are good friends for the rest of our lives.
261
00:18:42,280 --> 00:18:45,200
Well, my men beat me at the bar in Krakow, 17
262
00:18:45,210 --> 00:18:48,150
last year and he didn't even remember me, so
263
00:18:48,600 --> 00:18:51,890
We are all history, talking about the fate of this world
264
00:18:51,890 --> 00:18:56,040
The destiny of the planet Planet world in their hands. It's serious.
265
00:18:56,040 --> 00:18:57,780
I mean, you think they can put it aside
266
00:18:57,800 --> 00:18:59,260
Personal problems to save the world
267
00:18:59,260 --> 00:19:00,810
Hmm ...
268
00:19:00,910 --> 00:19:02,510
Will not! / Will not!
269
00:19:02,510 --> 00:19:05,390
No, I will not work with this person, I did that before
270
00:19:06,240 --> 00:19:10,200
If he is involved, you can say goodbye, because he only knows how to destroy
271
00:19:10,200 --> 00:19:13,010
Yes, the teacher burned, he only knew how to blow things up.
272
00:19:13,010 --> 00:19:14,400
Effective
273
00:19:14,400 --> 00:19:16,000
Do not insult. / Don't be offended
274
00:19:16,130 --> 00:19:18,390
This guy is a real ***! - This guy is a real ***!
275
00:19:19,230 --> 00:19:24,670
It is a prostitute in your local language. It is a sissy in your local language
276
00:19:24,670 --> 00:19:27,500
You have finished, sounds like a giant tattoo.
277
00:19:27,500 --> 00:19:30,620
No, I don't want to hear this horse, I have work to do
278
00:19:30,780 --> 00:19:33,670
Tell my mom I said hello, really
279
00:19:34,000 --> 00:19:35,170
I will tell him.
280
00:19:35,170 --> 00:19:37,710
If you talk about my mother, I will head towards that wall
281
00:19:37,710 --> 00:19:42,710
Secondly, I will complete this job when you only need to use your baby oil,
282
00:19:42,710 --> 00:19:45,630
Enough! You just reminded me
283
00:19:45,630 --> 00:19:50,630
That's why I hate working with you, that's your voice
284
00:19:51,370 --> 00:19:55,630
Sounds unpleasant to your Harry Potter voice
285
00:19:55,630 --> 00:19:58,140
Every time you talk, imagine this for a moment
286
00:19:58,140 --> 00:20:02,460
It's like pulling my seed through broken glass
287
00:20:03,570 --> 00:20:07,820
And it is sick. Or for me, that's not your voice
288
00:20:08,700 --> 00:20:12,820
Your face, your big stupid face, just see it
289
00:20:13,290 --> 00:20:17,820
God made me put acid in my eyes
290
00:20:18,820 --> 00:20:20,180
Bad
291
00:20:21,920 --> 00:20:26,300
That is really bad, will you do it now?
292
00:20:26,300 --> 00:20:27,680
Throw me furniture.
293
00:20:27,680 --> 00:20:30,990
For your information, I will take this chair and rotate it
294
00:20:30,990 --> 00:20:32,740
Enter it into your throat.
295
00:20:32,740 --> 00:20:34,700
Yes, sure, you always do everything
296
00:20:34,700 --> 00:20:37,910
Destroy all your problems
297
00:20:37,910 --> 00:20:40,740
It will not work. I think it will work.
298
00:20:40,740 --> 00:20:43,460
Why don't you two sit down, and we talk peacefully
299
00:20:46,880 --> 00:20:49,830
Me and you, we were once
300
00:20:49,830 --> 00:20:52,750
It's a waste of time. The first time I agree with you.
301
00:20:52,750 --> 00:20:54,590
Yes, do it my way
302
00:20:54,830 --> 00:20:59,180
We have a problem with that, go out and stop me.
303
00:20:59,180 --> 00:21:02,310
I will not be there. I will not go there
304
00:21:02,310 --> 00:21:04,810
Clever
305
00:21:12,020 --> 00:21:16,800
Okay, we did it, very happy, we are working
306
00:21:16,800 --> 00:21:19,520
I want you to take all the surveillance cameras there.
307
00:21:19,520 --> 00:21:20,990
We have two dozen agents
308
00:21:20,990 --> 00:21:23,840
Keep an eye on ... / Don't tell me OB, uh-uh
309
00:21:23,840 --> 00:21:26,690
I don't care about that, I ask again, now let's do it
310
00:21:30,290 --> 00:21:32,780
Zoom in the robbery area
311
00:21:33,580 --> 00:21:35,460
Now turn over
312
00:21:35,460 --> 00:21:38,060
Turn on the area where the camera cannot reach
313
00:21:40,700 --> 00:21:42,610
He is intelligent
314
00:21:42,650 --> 00:21:45,560
He just killed his entire team to steal a deadly virus
315
00:21:46,790 --> 00:21:53,060
He does not wait to be photographed
316
00:23:19,580 --> 00:23:21,880
There are many bad people looking for you
317
00:23:23,350 --> 00:23:25,230
Are you bad
318
00:23:25,230 --> 00:23:30,230
Depends on what happens in the next 30 seconds. Promise is a promise
319
00:23:38,730 --> 00:23:40,510
This is what I will do
320
00:23:40,510 --> 00:23:42,550
Do this in a difficult or easy way
321
00:23:42,550 --> 00:23:46,020
This is yours. / Yes. Really?
322
00:23:46,020 --> 00:23:48,220
This is a difficult decision. Oh no.
323
00:23:48,220 --> 00:23:49,870
You want me not to move
324
00:23:51,260 --> 00:23:54,870
Let me see your hand
325
00:23:56,200 --> 00:23:58,650
You know I will
326
00:23:59,950 --> 00:24:00,920
Thought I would protest
327
00:24:00,920 --> 00:24:03,650
You are like a smart woman. / I really is
328
00:24:04,160 --> 00:24:06,470
The hard way
329
00:24:38,420 --> 00:24:41,560
Hey! Is not
330
00:25:07,290 --> 00:25:10,060
You think it is me. In a moment
331
00:25:35,910 --> 00:25:37,960
Fish is you don't expect this
332
00:25:37,960 --> 00:25:39,990
I look forward to a lot of things now
333
00:25:49,110 --> 00:25:50,640
You are a seat belt
334
00:25:50,640 --> 00:25:54,710
It is like a bad dream. / Yes, this is like a nightmare
335
00:25:54,860 --> 00:25:57,410
All this is a nightmare
336
00:25:58,690 --> 00:26:01,900
Okay, let's talk
337
00:26:25,450 --> 00:26:28,550
The director calls, he prepares a channel for you
338
00:26:28,550 --> 00:26:31,940
He prepared everything for you
339
00:26:32,700 --> 00:26:35,670
Perfection is a painful process
340
00:26:35,670 --> 00:26:40,550
Prepare yourself the protocol
341
00:26:41,660 --> 00:26:45,550
Mankind must evolve before self-destruction
342
00:26:46,690 --> 00:26:49,980
Clean all humans easier
343
00:26:49,980 --> 00:26:53,230
And replace it with mechanical perfection
344
00:26:53,230 --> 00:26:56,960
And you will lead the way
345
00:26:58,630 --> 00:27:02,430
I can ask, not as you think
346
00:27:02,720 --> 00:27:05,840
Do you like to dance / Not really
347
00:27:05,840 --> 00:27:10,430
Because, no, I don't. No, no, I'm thinking about
348
00:27:10,430 --> 00:27:14,520
Tango, where two people are needed. / Yes, do not know that
349
00:27:14,520 --> 00:27:17,910
Must be another generation
350
00:27:17,910 --> 00:27:20,660
Yes good
351
00:27:20,660 --> 00:27:23,970
After all, music has begun, so we see what rhythm you have
352
00:27:24,820 --> 00:27:27,830
Where is the virus? I told you, I don't know what you're talking about.
353
00:27:27,830 --> 00:27:28,740
Alright, it hurts
354
00:27:28,810 --> 00:27:32,720
You step on my big toe, try again, you're better than that
355
00:27:32,720 --> 00:27:33,960
Where is the virus?
356
00:27:33,960 --> 00:27:36,620
I do not ask to dance, why do I have to talk to you? You are not a CIA.
357
00:27:36,620 --> 00:27:38,980
No How do you know that? Where do I start?
358
00:27:39,660 --> 00:27:41,380
There are two things about CIA employees
359
00:27:41,380 --> 00:27:44,180
Intelligence and spies, they can rely on
360
00:27:44,180 --> 00:27:48,230
Like a secret agent, you're like a construction worker
361
00:27:48,230 --> 00:27:51,540
Spying on combination and invisibility
362
00:27:51,740 --> 00:27:56,460
Nothing about you
363
00:27:57,030 --> 00:27:58,350
Good
364
00:27:58,750 --> 00:28:01,870
I am very impressed. I didn't kill anyone. Do I know you
365
00:28:03,860 --> 00:28:05,180
how do you know that
366
00:28:05,180 --> 00:28:08,740
Because you can learn a lot about someone when you fight with them, when we fight
367
00:28:09,330 --> 00:28:12,640
You do not fight to kill me, you fight to escape
368
00:28:13,460 --> 00:28:16,490
Anyhow, the world thinks you are a killer and a thief
369
00:28:16,490 --> 00:28:18,860
So you will not go anywhere or get a phone,
370
00:28:18,860 --> 00:28:21,490
before you give me an answer. / You do not know what happened
371
00:28:21,750 --> 00:28:25,360
Then tell me. I can't, you waste my time. You waste time!
372
00:28:25,360 --> 00:28:28,420
The virus falls into the wrong hands, it disappears, the game ends
373
00:28:33,930 --> 00:28:35,870
Ah
374
00:28:39,770 --> 00:28:41,700
This means time for the phone
375
00:28:41,700 --> 00:28:44,650
Like CIA stretching your muscles
376
00:28:44,650 --> 00:28:48,930
Your mind is as strong as your muscles, but maybe you should practice a bit
377
00:28:49,220 --> 00:28:52,980
There is more wisdom in your body than your deepest philosophy.
378
00:28:52,980 --> 00:28:54,180
Let me guess
379
00:28:54,340 --> 00:28:57,770
Bruce Lee. / No, Nicha
380
00:28:57,770 --> 00:29:02,000
Because I do it and that's all
381
00:29:04,330 --> 00:29:05,460
Come here
382
00:29:06,800 --> 00:29:10,090
If he moves, I want you to shoot him. He can't shoot me
383
00:29:10,090 --> 00:29:11,660
Unauthorized. / Face
384
00:29:11,660 --> 00:29:15,330
You can't, you can go to jail. You can shoot him first. No you can not
385
00:29:15,330 --> 00:29:18,170
You will go to jail. I want you to shoot him twice in front of you
386
00:29:19,620 --> 00:29:21,220
Okay
387
00:29:27,960 --> 00:29:29,550
Hi dad
388
00:29:29,550 --> 00:29:31,730
Did you encounter beautiful eyes?
389
00:29:31,730 --> 00:29:33,660
Come on, it's me, I've caught everything I've hunted
390
00:29:33,660 --> 00:29:35,340
How long have you done this?
391
00:29:35,880 --> 00:29:38,750
But you look new
392
00:29:43,680 --> 00:29:45,810
That is quite worrying
393
00:29:45,810 --> 00:29:49,630
Without father, sometimes people annoy when they really are
394
00:29:49,630 --> 00:29:52,370
/ How do you know that?
395
00:29:55,810 --> 00:29:59,140
Okay, listen, me and the woman's eyes are not okay
396
00:29:59,140 --> 00:30:00,760
No chemistry
397
00:30:14,610 --> 00:30:19,300
I don't know, when you say your eyebrows signal
398
00:30:19,300 --> 00:30:23,090
What eyebrows? / You know dad, that's what you do. What is that?
399
00:30:23,970 --> 00:30:26,610
I did not do it. Yes, you are. No I dont
400
00:30:26,610 --> 00:30:29,230
I don't do that, I don't know what you're doing,
401
00:30:29,230 --> 00:30:30,840
that's the stupidest thing I've ever seen
402
00:30:30,840 --> 00:30:34,510
Let me continue, I have work to solve, I'll meet you when I get home
403
00:30:34,510 --> 00:30:37,540
I love you. Dear friend. Hey, one more thing
404
00:30:42,410 --> 00:30:43,980
Oh my God!
405
00:30:51,880 --> 00:30:54,520
That's not the dance you want to do. Really?
406
00:30:54,520 --> 00:30:58,460
I eat bullets all day. Oh, but never from here
407
00:30:58,460 --> 00:31:01,140
I will count down for you, dad. / Two
408
00:31:01,280 --> 00:31:03,940
Hobbs./ Don't move! / Damned!
409
00:31:03,940 --> 00:31:07,150
Remove your social finger from him. What are you doing here?
410
00:31:07,150 --> 00:31:10,100
Save you. I do not need to be saved
411
00:31:10,100 --> 00:31:13,650
No no no. This is my home and your girlfriend will not go anywhere.
412
00:31:13,650 --> 00:31:15,050
That is disgusting.
413
00:31:15,420 --> 00:31:18,050
That is my sister!
414
00:31:19,870 --> 00:31:23,050
Bullshit He's too beautiful to be your sister. Very happy
415
00:31:23,050 --> 00:31:26,760
Someone chasing you. Believe me, I know that
416
00:31:26,760 --> 00:31:28,960
You tell me where the virus is. / Listen to me
417
00:31:28,960 --> 00:31:32,130
He will die if you don't let him go now
418
00:31:32,130 --> 00:31:34,140
If he doesn't tell me where the weapon is.
419
00:31:34,140 --> 00:31:36,760
Actually everyone will die, because I'm a virus
420
00:31:36,760 --> 00:31:40,170
Better to be caught, I need a way to take them out
421
00:32:06,980 --> 00:32:08,460
Where are they
422
00:32:37,830 --> 00:32:41,710
Now or never. Do it now
423
00:32:41,710 --> 00:32:46,360
Of course. One two Three
424
00:32:46,360 --> 00:32:48,220
No one told me what to do
425
00:34:10,190 --> 00:34:12,330
Now we take care of our business
426
00:34:29,530 --> 00:34:32,110
Deckard Shaw, it was a long time
427
00:34:32,340 --> 00:34:33,740
Nice to meet you Brixton.
428
00:34:33,740 --> 00:34:35,100
I think you are out of bullets.
429
00:34:35,100 --> 00:34:36,750
Good luck for you
430
00:34:36,750 --> 00:34:37,920
Yes
431
00:34:38,960 --> 00:34:42,280
Good clothes. - No bullets, the most sophisticated
432
00:34:42,280 --> 00:34:44,010
Remember the last time I put a bullet on you.
433
00:34:44,010 --> 00:34:45,440
It was actually three bullets
434
00:34:45,550 --> 00:34:48,920
Didada, and in the beginning, remember?
435
00:34:49,220 --> 00:34:51,030
Unfortunately, you did not participate in Etion
436
00:34:51,030 --> 00:34:52,540
You can have it too, my friend.
437
00:34:52,540 --> 00:34:53,330
Friend?
438
00:34:53,520 --> 00:34:58,190
You are not the one I know. No, I'm much better
439
00:34:58,190 --> 00:35:00,350
I am the future of humanity
440
00:35:31,860 --> 00:35:34,750
Get on the car. Where do we go?
441
00:35:34,750 --> 00:35:36,910
Not you
442
00:35:36,910 --> 00:35:39,930
Only girl. I say
443
00:35:39,930 --> 00:35:41,960
We all left
444
00:35:49,820 --> 00:35:52,140
Disable the car. I need a live girl
445
00:36:13,910 --> 00:36:17,210
I hope you like it. Can you be silent?
446
00:36:17,210 --> 00:36:20,090
I inject myself, I have no other way, he will take it
447
00:36:58,620 --> 00:37:00,480
Would you like ...
448
00:37:56,690 --> 00:37:59,000
Oh man
449
00:38:05,950 --> 00:38:08,270
Very good
450
00:38:10,010 --> 00:38:14,890
You want to tell me what we face here? / Long story
451
00:38:14,890 --> 00:38:17,390
He is a ghost, he should die
452
00:38:17,390 --> 00:38:20,800
Years ago I shot him in the head
453
00:38:20,800 --> 00:38:25,800
So we are chased by the destroyer
454
00:38:26,670 --> 00:38:29,520
I don't think he will succeed. I guess he can't
455
00:38:29,560 --> 00:38:32,330
Wearing a fat seat belt, I will save you again
456
00:39:29,060 --> 00:39:30,720
Do you want war?
457
00:39:32,230 --> 00:39:34,470
OK
458
00:39:47,730 --> 00:39:51,500
Okay, the trip is over, we will get out of this car
459
00:39:57,370 --> 00:39:59,360
Update
460
00:39:59,360 --> 00:40:02,940
I hacked big computers from all news agencies
461
00:40:02,940 --> 00:40:06,530
How much do we control? / Brodcast Hundreds, 2000 articles
462
00:40:06,580 --> 00:40:08,940
Duplicated. I want to control 100% of this story.
463
00:40:08,940 --> 00:40:12,560
I'm afraid I can not. No, we will do something special for them
464
00:40:12,560 --> 00:40:14,050
Listen, tell stories
465
00:40:14,050 --> 00:40:19,050
Hobbs, Shaw, sibesar, are less defined
466
00:40:19,050 --> 00:40:22,560
And they are blamed for the latest attack on the CIA
467
00:40:22,560 --> 00:40:25,890
When in prison they make a plan
468
00:40:25,890 --> 00:40:28,880
To start their terrorist period
469
00:40:28,880 --> 00:40:32,510
Just come true
470
00:40:32,510 --> 00:40:37,510
Who are they? / Eteon, a secret cult
471
00:40:37,510 --> 00:40:39,780
And lots of money
472
00:40:39,780 --> 00:40:43,950
Delusi saved the world by changing humans
473
00:40:43,950 --> 00:40:47,250
That's it. Now they control the world news
474
00:40:47,250 --> 00:40:51,140
There are rumors about these people, everyone thinks they are legends
475
00:40:51,740 --> 00:40:55,980
How you practiced, we are in line with their plans
476
00:40:55,980 --> 00:41:00,980
You did your part, come ... / No, no, you don't understand
477
00:41:00,980 --> 00:41:04,780
He is the first, best killer I've ever seen, I know him
478
00:41:04,780 --> 00:41:08,840
He won't stop until he's infected, after all, it's my sister
479
00:41:08,840 --> 00:41:10,600
Family story
480
00:41:10,600 --> 00:41:13,160
Is your name Shaw? He will not go anywhere with you
481
00:41:14,520 --> 00:41:16,910
That's my job, I don't care if it's your sister,
482
00:41:16,910 --> 00:41:18,160
woman will be nowhere ..
483
00:41:18,160 --> 00:41:21,220
Where are you going? / I have no time for your problem now
484
00:41:21,420 --> 00:41:24,810
You two are idiots, obviously you can't work together, completely useless
485
00:41:24,810 --> 00:41:26,500
So I will look for people who can help
486
00:41:26,520 --> 00:41:27,940
I removed this virus from my system.
487
00:41:27,940 --> 00:41:29,710
See you again. You mean this person?
488
00:41:31,950 --> 00:41:34,090
I watched him before his attack
489
00:41:34,090 --> 00:41:37,310
It's hard to find, but I think I had a clue, the Russian newspaper.
490
00:41:37,310 --> 00:41:38,750
Not a normal newspaper
491
00:41:39,100 --> 00:41:43,060
There is only one place in London that sells it
492
00:41:43,060 --> 00:41:44,690
Thank you ... See you tomorrow.
493
00:41:44,690 --> 00:41:49,190
That is too optimistic.
494
00:41:56,670 --> 00:41:59,460
Call the director
495
00:42:03,590 --> 00:42:06,980
Well, well, Deckard Shaw
496
00:42:06,980 --> 00:42:10,610
Too complicated for you? Not really
497
00:42:10,610 --> 00:42:14,170
He also worked with SAS Luke Hobbs
498
00:42:14,170 --> 00:42:17,480
Mysterious Hobbs
499
00:42:17,480 --> 00:42:20,310
They are great
500
00:42:20,310 --> 00:42:23,510
I will remove both, and bring the property back immediately
501
00:42:23,510 --> 00:42:26,470
You have the girl, extract the virus
502
00:42:26,470 --> 00:42:28,980
And reprogramming for stage one
503
00:42:28,980 --> 00:42:33,980
We use that weapon to eliminate the weak and all the people who stand in the way
504
00:42:35,000 --> 00:42:37,260
We built a perfect system
505
00:42:37,260 --> 00:42:40,670
Hobbs and Shaw can be considered properties
506
00:42:40,670 --> 00:42:43,040
Tell them. Tell them
507
00:42:43,630 --> 00:42:45,870
Sorry I do not understand
508
00:42:45,870 --> 00:42:50,440
I want them to change, I want them to work for us, understand?
509
00:42:50,440 --> 00:42:55,190
They cannot be changed. What makes you so sure?
510
00:42:55,190 --> 00:42:59,850
Last time we asked me to be shot in the face, it made me very sure
511
00:42:59,850 --> 00:43:02,990
So I suggest we take a different approach
512
00:43:02,990 --> 00:43:05,290
That's why ... / I don't want Brixton
513
00:43:05,290 --> 00:43:08,770
You have seen the consequences or possible
514
00:43:08,770 --> 00:43:12,270
What do I show you a threat?
515
00:43:12,270 --> 00:43:16,540
I remember who you depend on for your safety
516
00:43:17,240 --> 00:43:21,540
All for the purpose
517
00:43:23,650 --> 00:43:26,180
I have to talk to you about something very important now
518
00:43:26,180 --> 00:43:29,560
Remember how we talk about what happens when things go wrong,
519
00:43:29,560 --> 00:43:30,600
we call red code
520
00:43:31,190 --> 00:43:32,340
Now this happens.
521
00:43:32,340 --> 00:43:35,300
Can I do anything? / You have to stay home
522
00:43:35,300 --> 00:43:40,300
You will be safe there, even we have CIA listening to this phone right now
523
00:43:40,300 --> 00:43:42,420
Look, Hai Lock
524
00:43:42,420 --> 00:43:44,910
Everything is safe, channel
525
00:43:44,910 --> 00:43:48,600
This restaurant is super strange without you
526
00:43:49,960 --> 00:43:54,130
It has closed. Thank you
527
00:43:54,760 --> 00:43:57,940
Darling, I talked to Aunt Lisa, she knew what to do,
528
00:43:57,940 --> 00:43:59,270
I will go home as soon as possible
529
00:44:00,040 --> 00:44:03,600
Send to you. / I love you back
530
00:44:03,940 --> 00:44:05,240
Goodbye
531
00:44:12,840 --> 00:44:16,220
Tell me everything you know about this
532
00:44:16,220 --> 00:44:18,020
Oh my God
533
00:44:18,580 --> 00:44:21,080
When are you exposed? / About 30 hours ago.
534
00:44:21,080 --> 00:44:23,420
After that, the virus will attack
535
00:44:23,420 --> 00:44:26,060
We have to disable it. No, it's not that easy
536
00:44:26,060 --> 00:44:29,770
It is not in the order program and it is fatal for everyone
537
00:44:29,770 --> 00:44:32,870
In 42 people, the capsule will melt and you will be infected
538
00:44:32,870 --> 00:44:34,990
And the virus will broadcast
539
00:44:34,990 --> 00:44:38,430
We talk about global pollution, in a week
540
00:44:38,430 --> 00:44:40,060
Why did you create something like that?
541
00:44:40,060 --> 00:44:41,820
Because I think I'm one of them
542
00:44:41,820 --> 00:44:45,300
Eteon, they say they want to save the world with science
543
00:44:45,300 --> 00:44:47,690
I believe in their goals, I grow
544
00:44:47,690 --> 00:44:52,230
Snow Flake became the vaccine carrier and panacea for the whole world
545
00:44:52,230 --> 00:44:55,480
They turn it into an apocalypse that can be programmed
546
00:44:55,480 --> 00:45:00,130
To attack the weakest and do not deserve the future of Eteon,
547
00:45:00,130 --> 00:45:04,450
For scientists, you are really stupid. / I won the Nobel Prize twice, but
548
00:45:04,450 --> 00:45:05,350
Who counts.
549
00:45:05,350 --> 00:45:08,290
So you say that the virus can be programmed, so
550
00:45:08,390 --> 00:45:11,350
You reprogram. / I cannot program in the server.
551
00:45:11,350 --> 00:45:13,060
Just say how to get this from me
552
00:45:13,060 --> 00:45:15,010
Yes, there are two options
553
00:45:15,010 --> 00:45:18,910
The first is ... / Ayo. Final. / You killed him
554
00:45:18,910 --> 00:45:20,600
Sorry. No, burn his body of course
555
00:45:20,600 --> 00:45:22,210
Of course.
556
00:45:22,210 --> 00:45:23,520
No, I mean it actually burned it.
557
00:45:23,520 --> 00:45:24,720
Really burn it. / Become ash
558
00:45:24,720 --> 00:45:26,460
Become ashes.
559
00:45:26,460 --> 00:45:28,990
Let's say that is not our choice
560
00:45:28,990 --> 00:45:30,900
Yes, it does not work for us, option number two
561
00:45:30,900 --> 00:45:33,680
There is a machine that can keep his life and extract the virus
562
00:45:33,680 --> 00:45:35,120
That must be the number 1 choice.
563
00:45:35,120 --> 00:45:36,860
Because it cannot enter.
564
00:45:36,860 --> 00:45:38,510
We decide what is impossible
565
00:45:38,550 --> 00:45:42,290
Where? / In the Lab Etion where Snow flake was first created
566
00:45:42,290 --> 00:45:47,600
The secret military complex is reinforced by the armed forces
567
00:45:47,760 --> 00:45:50,040
But if you go there, your father will die
568
00:45:50,040 --> 00:45:53,520
Basically what you say is, anyway he died
569
00:45:53,880 --> 00:45:57,140
I need to drink
570
00:45:57,880 --> 00:45:59,740
I know the place
571
00:46:17,640 --> 00:46:19,040
Wow, look at all this
572
00:46:20,150 --> 00:46:22,410
Someone is overly compensated
573
00:46:22,410 --> 00:46:26,040
I don't think they are compensated
574
00:46:26,040 --> 00:46:31,040
Small, your size
575
00:46:31,040 --> 00:46:33,560
What work is the protest
576
00:46:33,560 --> 00:46:36,470
And we don't need a muscular bus driver
577
00:46:36,890 --> 00:46:38,570
I'll call you
578
00:46:46,960 --> 00:46:48,720
Drink it?
579
00:46:49,190 --> 00:46:50,930
Yes, I took a small one
580
00:47:07,310 --> 00:47:11,400
I know a person in Moscow, an old friend, we have a long history
581
00:47:11,400 --> 00:47:15,670
He has a Russian criminal group
582
00:47:15,670 --> 00:47:17,330
The face we will need
583
00:47:17,330 --> 00:47:19,950
Considering you are a friend, you shot many bullets at his head
584
00:47:19,950 --> 00:47:22,600
If they can, I have no other ideas
585
00:47:22,660 --> 00:47:25,730
You know that getting out of this country will be very difficult
586
00:47:25,770 --> 00:47:28,790
We have all the major intelligence agencies that hunt us
587
00:47:28,790 --> 00:47:32,730
And ignoring the fact that we're embarrassing MI6, when you betray your team
588
00:47:38,760 --> 00:47:40,860
Don't believe everything they tell you
589
00:47:42,280 --> 00:47:44,150
Laugh
590
00:47:48,820 --> 00:47:52,600
Normal things will not work during this time, we have to try our best to mix.
591
00:47:52,600 --> 00:47:53,790
Hide in open
592
00:47:53,790 --> 00:47:55,680
That is why we will fly commercially.
593
00:47:55,680 --> 00:47:57,630
Trade will be found, too easy
594
00:47:58,790 --> 00:48:01,290
How the particle-sized brain handles it
595
00:48:01,290 --> 00:48:05,230
Competition for phone signals worldwide, lasts 48 hours
596
00:48:05,230 --> 00:48:09,920
Carrying new equipment when we arrived in Moscow, he would pass it at the airport
597
00:48:09,920 --> 00:48:13,710
Perhaps the only thing will fit
598
00:48:13,710 --> 00:48:16,560
So what? Smurf? / This is my old one
599
00:48:16,950 --> 00:48:19,740
I apologize in advance, if it's slightly loose in the groin
600
00:48:21,340 --> 00:48:23,620
What we have is a champion, come on
601
00:48:23,620 --> 00:48:26,930
Create a new identity and change your biometric profile
602
00:48:26,930 --> 00:48:30,870
So scan the airport does not recognize your face or fingerprints
603
00:48:30,870 --> 00:48:33,780
You see it
604
00:48:36,340 --> 00:48:38,460
Take it
605
00:48:38,460 --> 00:48:42,330
I am Frans Scruber, French architect
606
00:48:42,330 --> 00:48:46,360
Climber and part-time attackers
607
00:48:48,430 --> 00:48:50,630
Thank you
608
00:48:50,630 --> 00:48:54,950
You are Michael Baltimore
609
00:48:54,950 --> 00:48:56,920
My younger brother?
610
00:49:01,320 --> 00:49:04,060
Try Michael
611
00:49:04,060 --> 00:49:09,060
Stop! Do not move! / This is Mike, Mike
612
00:49:09,060 --> 00:49:13,930
It's not small, my name is Michael.
613
00:49:13,930 --> 00:49:18,930
Anything will involve looking for the body, come on
614
00:49:22,140 --> 00:49:26,230
Put your hands on Oxmaul's head
615
00:49:31,490 --> 00:49:34,820
Can't believe you did that. - He will slow us down
616
00:49:37,290 --> 00:49:39,820
You cannot do it alone
617
00:49:39,820 --> 00:49:43,540
I don't know about my brother who will kill me and everyone
618
00:49:43,540 --> 00:49:46,440
But we will seriously destroy the machine and
619
00:49:46,450 --> 00:49:50,070
High-level security complexes and magically do it
620
00:49:50,070 --> 00:49:53,030
Honestly ... / Where do I sleep?
621
00:49:54,490 --> 00:49:56,710
We are there tonight
622
00:49:56,710 --> 00:50:01,300
Can only go back, chase it
623
00:50:04,740 --> 00:50:06,300
I hope I can say the same about you
624
00:50:06,300 --> 00:50:09,500
OK. You'll be OK
625
00:50:09,500 --> 00:50:12,990
I will do this. That's what we do
626
00:50:12,990 --> 00:50:15,420
You know what we do
627
00:50:16,950 --> 00:50:20,420
This is the only option
628
00:50:21,210 --> 00:50:24,410
Okay, I'm here, I'm Michael
629
00:50:27,780 --> 00:50:29,410
Hello
630
00:50:29,780 --> 00:50:31,850
Hello
631
00:50:33,440 --> 00:50:35,960
Oh yes
632
00:50:35,960 --> 00:50:38,850
Where is my chair F1
633
00:50:38,850 --> 00:50:42,680
F2
634
00:50:50,140 --> 00:50:52,430
You are a bastard
635
00:50:52,430 --> 00:50:54,050
Faster than I thought.
636
00:50:54,050 --> 00:50:57,430
Yes, because I have a secret weapon, people tend to like me
637
00:50:57,430 --> 00:51:02,430
You will not understand, because you have no friends
638
00:51:05,310 --> 00:51:08,180
I like your Babuskah
639
00:51:42,960 --> 00:51:47,220
Can order emergency lines, for more legroom, not everyone has
640
00:51:47,220 --> 00:51:49,880
Short legs like you, listen
641
00:51:49,880 --> 00:51:53,570
You should pay attention, I don't care about your comfort
642
00:51:53,570 --> 00:51:57,480
So why don't you become a good elephant, smoking a kilo of other beans
643
00:51:57,480 --> 00:51:59,620
Go back to your chair and relax
644
00:51:59,620 --> 00:52:04,000
I don't need to do anything, every time you say something
645
00:52:04,000 --> 00:52:06,670
Make me want to take off my shoes and put them on your ass,
646
00:52:06,670 --> 00:52:09,110
and shoelaces a week
647
00:52:09,280 --> 00:52:13,680
Do you know what the problem is? I tell you the problem, the job
648
00:52:13,680 --> 00:52:17,160
Because work needs security, and you
649
00:52:17,160 --> 00:52:21,350
Look at you, I mean, it's not your fault
650
00:52:21,350 --> 00:52:24,410
You are so clear, you can see
651
00:52:24,410 --> 00:52:27,220
Like seeds on a hound
652
00:52:27,220 --> 00:52:30,000
Hanging in the wrong place
653
00:52:30,000 --> 00:52:32,540
Looks harmless
654
00:52:34,210 --> 00:52:38,780
The next thing you know, he's trying to conceive your sister.
655
00:52:38,780 --> 00:52:42,550
Pregnant your sister? / You hear
656
00:52:45,630 --> 00:52:48,730
I understand now
657
00:52:48,730 --> 00:52:51,480
I'm so grateful
658
00:52:51,480 --> 00:52:54,450
You think I have overcome all this effort
659
00:52:54,450 --> 00:52:57,390
By the way, in this mission, try to save the world
660
00:52:57,390 --> 00:52:59,810
The fourth time, because I'm great
661
00:53:00,050 --> 00:53:05,270
Do you think I'm doing this just so I can rub with your sister?
662
00:53:05,300 --> 00:53:08,090
No, worse
663
00:53:08,090 --> 00:53:11,490
Let me explain to you, this is not 1955 anymore
664
00:53:11,490 --> 00:53:15,010
Despite the fact that the girl sleeping next to you is related to you
665
00:53:15,010 --> 00:53:16,350
He is still one of the strongest
666
00:53:16,350 --> 00:53:20,270
the most adept woman I've ever met in my life
667
00:53:20,270 --> 00:53:23,910
And if he chooses to look away
668
00:53:23,910 --> 00:53:27,850
from a big brown man
669
00:53:27,850 --> 00:53:30,980
This tattoo
670
00:53:31,600 --> 00:53:35,040
And guess? I will climb this mountain
671
00:53:35,350 --> 00:53:37,340
Again and again
672
00:53:37,340 --> 00:53:40,380
And more. Once again
673
00:53:40,380 --> 00:53:43,940
Get away from him, I see what you do
674
00:53:43,940 --> 00:53:46,710
You think I'm stupid? / Of course I think you're stupid
675
00:53:46,710 --> 00:53:50,560
But you know, I'm not that stupid, just say Jack's sentence.
676
00:53:50,560 --> 00:53:51,560
Do you know what I want to do?
677
00:53:51,630 --> 00:53:56,350
I want to hit you with a butt on your face, at a height of 30 thousand feet
678
00:53:56,350 --> 00:53:59,300
Oh, 30 thousand feet, would you like to try it now?
679
00:53:59,300 --> 00:54:02,840
What keeps you is an opportunity
680
00:54:02,840 --> 00:54:07,840
Come on. Donhoe. Donkey? Hey, stop it
681
00:54:07,840 --> 00:54:09,230
You two, stop
682
00:54:09,230 --> 00:54:13,950
Look, you wake up Marshall's air. How do you know I'm Marshall air?
683
00:54:13,950 --> 00:54:18,540
Not included. / Employees. / Sitting in the hall. / Shirt with neck
684
00:54:20,090 --> 00:54:22,470
Think of it as a smart prediction
685
00:54:23,020 --> 00:54:27,020
Marshall Air Dinkly is ready to serve you. Sorry, you said the Mosquito
686
00:54:27,020 --> 00:54:29,660
Salah, Dingling
687
00:54:29,660 --> 00:54:32,930
Understanding this is an adult, because my job is supervision
688
00:54:32,930 --> 00:54:36,280
Your behavior has been suspected since boarding the plane
689
00:54:36,280 --> 00:54:40,330
All passengers have been checked, you are a legal entity
690
00:54:40,330 --> 00:54:43,260
And you are the champion, your eyes
691
00:54:43,970 --> 00:54:47,550
Good. / Not bad. / I think you guys are really big
692
00:54:47,550 --> 00:54:52,350
The three of us Alpha, the top predator, are trapped in the air
693
00:54:52,350 --> 00:54:56,520
The situation becomes hot, will decrease first
694
00:54:56,520 --> 00:55:00,500
Much less. - Yes, I do the same thing
695
00:55:00,500 --> 00:55:04,690
Clean and hit, which one do you want?
696
00:55:04,690 --> 00:55:08,800
I practiced yoga, karate, nothing
697
00:55:08,800 --> 00:55:13,100
Want to know what I'm doing? I sit all day
698
00:55:13,100 --> 00:55:17,680
That's what I handle, sometimes terrorists and many bastards
699
00:55:17,680 --> 00:55:20,280
I will give anything to be in the front row again
700
00:55:20,280 --> 00:55:21,790
Once again?
701
00:55:21,790 --> 00:55:25,860
What? / I belong to the battle element. / You are in Delta
702
00:55:25,860 --> 00:55:28,010
Dear Echo247 army
703
00:55:28,010 --> 00:55:30,990
Echo, they are magicians, because the magic they can do
704
00:55:30,990 --> 00:55:34,280
Right. / Then I will say abracadabra, bitch
705
00:55:34,280 --> 00:55:39,280
You see the magic, do you know what your problem is? Your balance is missing
706
00:55:39,280 --> 00:55:43,140
You need it. No no. I know the game
707
00:55:43,140 --> 00:55:47,560
You hear me, I know the game. What are you doing?
708
00:55:47,560 --> 00:55:49,190
What do you mean?
709
00:55:49,190 --> 00:55:52,000
Do not say that. You sound different. What is that?
710
00:55:52,000 --> 00:55:57,000
It is not your voice. / Your voice is very simple. / This is my normal voice
711
00:55:57,000 --> 00:56:02,920
I talk like a witch, I show you, listen
712
00:56:02,920 --> 00:56:04,620
I mean, I can be a rival
713
00:56:04,620 --> 00:56:08,260
with the business you have. Three too many
714
00:56:08,260 --> 00:56:13,040
My resume, my card, if you need me, I am the person you call
715
00:56:13,040 --> 00:56:17,420
You want G5 you want Boing 747 You want a helicopter
716
00:56:17,420 --> 00:56:22,050
You want something secret, I'm Marshall air, I'm your man
717
00:56:28,170 --> 00:56:30,790
Please let me go
718
00:56:35,790 --> 00:56:38,140
What do you want
719
00:56:38,140 --> 00:56:40,690
I want our property to get rid of the girl's blood.
720
00:56:40,690 --> 00:56:43,140
No, the virus is too dangerous, I can't
721
00:56:53,370 --> 00:56:57,080
Humans must evolve professors, but not innovate from Etion
722
00:56:57,080 --> 00:57:00,660
The human body is not worth much
723
00:57:00,660 --> 00:57:04,390
Maybe magnesium costs 11 coins, calcium costs a few coins
724
00:57:05,090 --> 00:57:09,070
little iron, not enough value
725
00:57:09,070 --> 00:57:13,280
I say all can be about three pounds
726
00:57:13,280 --> 00:57:16,230
3.5 pounds, max
727
00:57:16,800 --> 00:57:21,230
Human prices in general, change
728
00:57:21,230 --> 00:57:24,990
You will reprogram the virus for me
729
00:57:24,990 --> 00:57:29,640
I will
730
00:57:51,730 --> 00:57:56,860
Ah, your friend, Russian mafia. / He stole from Russian mafia
731
00:57:56,860 --> 00:58:00,940
He actually stole people, that's his job
732
00:58:10,120 --> 00:58:14,650
Mrs. M
733
00:58:28,330 --> 00:58:32,770
I don't see it coming. I hope I don't see it
734
00:58:33,250 --> 00:58:34,950
Shaward Shaw./ Darling
735
00:58:34,950 --> 00:58:39,370
I have your list, it's long
736
00:58:39,370 --> 00:58:41,320
It is for the runway
737
00:58:41,320 --> 00:58:44,570
Certainly, some Russians on the list
738
00:58:44,570 --> 00:58:49,410
If you give me 3 hours, there's no need to do that extreme
739
00:58:49,410 --> 00:58:54,180
3 hours has nothing to do with the extreme you are mamaria
740
00:58:54,180 --> 00:58:57,770
Seriously Deckard, Etion
741
00:58:57,770 --> 00:59:00,600
Can not choose a place more difficult to break.
742
00:59:00,600 --> 00:59:02,780
We have to find a C17 virus exploiter
743
00:59:02,780 --> 00:59:07,090
Can be anywhere. / The facility is a 3-square-mile research laboratory
744
00:59:07,090 --> 00:59:09,690
And it was filled with ammunition
745
00:59:09,690 --> 00:59:12,080
We will dismantle it
746
00:59:12,080 --> 00:59:15,560
This sounds like a fun game.
747
00:59:15,560 --> 00:59:18,510
I know the kids spend time with them
748
00:59:18,510 --> 00:59:23,510
Mic Jagger, work needs patrol
749
00:59:23,510 --> 00:59:25,530
While others invade
750
00:59:25,530 --> 00:59:27,650
Typical work
751
00:59:32,070 --> 00:59:35,650
They have to use mining machines, what exactly do they do?
752
00:59:35,650 --> 00:59:40,650
I can do that. We can do that
753
00:59:40,650 --> 00:59:43,900
The only question is how do we turn on the Etion bell
754
00:59:43,900 --> 00:59:48,680
Oh, I can handle that, but first, prepare your device
755
00:59:50,170 --> 00:59:52,120
This is an umbrella
756
00:59:54,070 --> 00:59:57,540
This is for secret contact
757
00:59:57,540 --> 01:00:00,880
Scorpion with cool size
758
01:00:00,880 --> 01:00:04,630
Ultra-thin bullets against kevlar
759
01:00:04,630 --> 01:00:06,850
Infrared camera looks through the wall
760
01:00:07,310 --> 01:00:11,120
Last but not least, a compact hydrogen detonator
761
01:00:11,120 --> 01:00:16,120
Put it in the right place, it will explode
762
01:00:16,120 --> 01:00:20,240
How do i look?
763
01:00:26,500 --> 01:00:28,030
How do you survive?
764
01:00:28,910 --> 01:00:33,030
The situation will be messed up, they make me lie
765
01:00:34,320 --> 01:00:36,240
We will take you out there
766
01:00:36,850 --> 01:00:38,300
Let me tell you something else
767
01:00:38,300 --> 01:00:43,300
The key to immortality is to live a memorable life
768
01:00:44,290 --> 01:00:48,580
That's when I met you. No, that's a lie
769
01:00:59,770 --> 01:01:03,960
Where did you find them? / I am very good at my work
770
01:01:04,630 --> 01:01:08,430
Is he alone?
771
01:01:09,180 --> 01:01:13,430
If you lie to me, will I hurt you?
772
01:01:15,070 --> 01:01:17,350
I will be afraid if I have one
773
01:01:48,360 --> 01:01:52,340
It was just a trip, our trip. I have a shotgun
774
01:01:52,340 --> 01:01:55,000
I have a shotgun. No, no, don't start
775
01:01:55,000 --> 01:01:56,740
I have a shotgun
776
01:02:01,420 --> 01:02:04,030
We will do it - Are you ready?
777
01:02:04,030 --> 01:02:08,480
Yes, I am ready. / At counting 3, one!
778
01:02:08,480 --> 01:02:12,140
God, you see
779
01:02:20,000 --> 01:02:22,100
No one told me what to do
780
01:02:38,690 --> 01:02:41,150
So I want to know you want blood in your hands
781
01:02:41,160 --> 01:02:43,340
before you count money or later?
782
01:02:56,540 --> 01:03:01,930
Regardless, for the weak people who take care of their money, we care about evolution and change
783
01:03:01,930 --> 01:03:04,640
Change sometimes requires violence
784
01:03:04,840 --> 01:03:08,040
Like killing innocent people. / It is not a requirement
785
01:03:08,080 --> 01:03:11,040
We deal with the future, which money cannot buy
786
01:03:11,040 --> 01:03:14,960
Oh, you mean a lot
787
01:03:14,960 --> 01:03:17,680
You take my soul
788
01:03:17,680 --> 01:03:22,310
The child made me a much more advanced new one
789
01:03:39,030 --> 01:03:42,180
Welcome to the mining site
790
01:03:44,500 --> 01:03:47,290
Are you ready
791
01:03:47,920 --> 01:03:51,690
Will not be long
792
01:03:55,350 --> 01:03:58,920
I tell you, we don't want to be here when this thing explodes
793
01:04:00,320 --> 01:04:02,880
We have overcome it
794
01:04:02,880 --> 01:04:07,650
This is not a miracle. 45 minutes, we went in and out
795
01:04:07,650 --> 01:04:09,560
We will explode into pieces
796
01:04:09,560 --> 01:04:13,120
Remember the hallway, no guns. In fact, they must be alive
797
01:04:13,120 --> 01:04:17,080
Because at the end of the hallway, we need the maximum to open the door
798
01:04:17,080 --> 01:04:22,080
Open the door. / OK. / No, that's my door. Let's play with you
799
01:04:26,910 --> 01:04:28,860
I made a mistake. As usual
800
01:04:28,860 --> 01:04:33,450
Oh no, there is no back seat, why are you afraid of crime behind the door?
801
01:04:33,450 --> 01:04:36,480
What is this? / Come on, learn something
802
01:06:09,530 --> 01:06:11,500
Enter the appropriate code
803
01:06:11,500 --> 01:06:15,970
Access is denied! Access is denied!
804
01:06:18,640 --> 01:06:20,530
Access is denied!
805
01:06:28,790 --> 01:06:32,160
Access is denied!
806
01:06:32,660 --> 01:06:34,730
Access is denied!
807
01:06:35,810 --> 01:06:40,820
Access is denied! Access is denied! Access is denied!
808
01:06:40,820 --> 01:06:44,730
Access is denied!
809
01:06:48,420 --> 01:06:52,090
Access is granted!
810
01:06:52,380 --> 01:06:54,830
Always docile
811
01:07:01,520 --> 01:07:04,450
Very good, good kids
812
01:07:05,330 --> 01:07:07,240
I am impressed that you have come here
813
01:07:24,730 --> 01:07:37,510
(Speak Russian)
814
01:07:50,340 --> 01:07:52,330
That ...
815
01:07:53,670 --> 01:07:55,280
That's impossible
816
01:07:59,530 --> 01:08:03,850
- What are you doing? - Interest
817
01:08:31,950 --> 01:08:33,830
Arrested.
818
01:08:33,830 --> 01:08:37,040
- Yes - Room service
819
01:08:38,670 --> 01:08:42,950
- French Tos - I believe they killed you before I woke up.
820
01:08:43,700 --> 01:08:45,480
Very disappointed now.
821
01:08:45,480 --> 01:08:48,120
I have to admit.
822
01:08:48,420 --> 01:08:53,550
Ask ancient style, will kill people.
823
01:08:53,550 --> 01:08:57,090
- You remember that - Yes
824
01:08:57,950 --> 01:09:00,210
Yes you can ...
825
01:09:00,210 --> 01:09:03,040
- I think we lost years - Lima
826
01:09:03,040 --> 01:09:06,480
OK
827
01:09:15,490 --> 01:09:18,310
- There's a big one - Yes
828
01:09:18,310 --> 01:09:22,710
I think it's a good thing.
829
01:09:38,240 --> 01:09:40,480
Remember when we were brothers
830
01:09:40,480 --> 01:09:42,830
Remember that day.
831
01:09:42,830 --> 01:09:46,180
We finally see worse.
832
01:09:46,180 --> 01:09:48,930
Our country is our leader, our enemy.
833
01:09:48,930 --> 01:09:53,930
- Our friend - You don't know me - Yes, don't worry.
834
01:09:53,930 --> 01:09:58,930
- Shoot at your head, that's a good idea - Still saying
835
01:09:58,930 --> 01:10:01,540
I said it was a good idea ...
836
01:10:11,600 --> 01:10:13,670
It's funny when people hate each other.
837
01:10:13,670 --> 01:10:17,190
Stronger, and that's why we are here.
838
01:10:17,610 --> 01:10:20,040
Remember 8 years ago.
839
01:10:20,040 --> 01:10:23,290
- Join the mission - Oh, that means.
840
01:10:23,290 --> 01:10:27,140
- Mad people - beat people.
841
01:10:27,140 --> 01:10:32,140
The bigger, brighter future, you remember the day I gave the young man.
842
01:10:32,140 --> 01:10:35,340
Environmental damage, capitalism, terrorism.
843
01:10:35,340 --> 01:10:40,340
Humanity was swept away and it was scary for me.
844
01:10:40,340 --> 01:10:42,580
But if we can complete the Etion mission
845
01:10:42,580 --> 01:10:47,580
- Save the world - You don't save the world with genocide
846
01:10:47,580 --> 01:10:49,810
You know nothing about this virus
847
01:10:49,810 --> 01:10:54,810
This virus needs to be shot into the system.
848
01:11:07,460 --> 01:11:08,900
That is three
849
01:11:09,840 --> 01:11:12,400
- I like this - I told you
850
01:11:12,400 --> 01:11:15,980
I told you now, you matrix.
851
01:11:15,980 --> 01:11:19,080
A good reason, you're worse than everyone.
852
01:11:19,080 --> 01:11:23,040
People can't believe it, to do the right thing. See you two again
853
01:11:23,040 --> 01:11:25,580
The fate of the world is in your hands, but you cannot handle it.
854
01:11:26,350 --> 01:11:29,980
But you know how to do it right?
855
01:11:33,860 --> 01:11:35,360
Yes
856
01:11:37,210 --> 01:11:41,650
You came to kill me.
857
01:11:41,650 --> 01:11:46,650
Do you expect it?
858
01:11:46,650 --> 01:11:48,690
I'm talking with you?
859
01:11:48,690 --> 01:11:50,220
Your mother
860
01:11:56,020 --> 01:11:59,610
Number
861
01:11:59,610 --> 01:12:04,030
I understand, you are still angry, because.
862
01:12:04,030 --> 01:12:09,030
Don't turn around, he told me to kill you, of course because you know a lot
863
01:12:09,030 --> 01:12:13,120
But think about that.
864
01:12:13,120 --> 01:12:17,580
Because I realize now when you shoot me.
865
01:12:17,580 --> 01:12:20,160
You give me this, look at me
866
01:12:20,160 --> 01:12:22,590
I'm super black
867
01:12:22,590 --> 01:12:25,360
Bulletproof
868
01:12:25,360 --> 01:12:29,060
And it became my machine, became me
869
01:12:29,060 --> 01:12:33,340
This is what you want to fight, I give you another chance.
870
01:12:33,340 --> 01:12:38,340
Join us
871
01:12:38,340 --> 01:12:42,520
What I really want to do.
872
01:12:42,520 --> 01:12:47,520
You know Etion you know what they can, they wake me up
873
01:12:47,520 --> 01:12:52,520
Disassemble him - Like he killed his own team, even his sister.
874
01:12:52,520 --> 01:12:55,630
Do not be.
875
01:12:57,290 --> 01:13:00,830
Just say the sentence. And this is gone.
876
01:13:01,210 --> 01:13:03,970
My brother lives, his daughter lives.
877
01:13:03,970 --> 01:13:08,970
We are accustomed to upgrading and saving the world.
878
01:13:08,970 --> 01:13:13,970
What happens, participate in the evolution of humanity
879
01:13:15,450 --> 01:13:18,620
Just finish it.
880
01:13:18,620 --> 01:13:21,530
I say your boss has not changed his mind.
881
01:13:21,530 --> 01:13:26,310
- See you again - Wait
882
01:13:27,120 --> 01:13:31,310
- I think we should join - What?
883
01:13:32,530 --> 01:13:34,770
You say good things
884
01:13:34,770 --> 01:13:39,770
- The black superhero I like - You're crazy
885
01:13:39,770 --> 01:13:43,150
- No - You just think about yourself
886
01:13:43,150 --> 01:13:45,350
What about my feelings? once
887
01:13:45,350 --> 01:13:50,350
I said, we band you became mac jegger.
888
01:13:52,730 --> 01:13:58,280
- Mac Jegger - what's going on?
889
01:14:02,780 --> 01:14:07,020
I will not participate - Interesting thing, this is what I will do.
890
01:14:07,020 --> 01:14:09,320
I will destroy this arm chair.
891
01:14:09,320 --> 01:14:14,460
And hit his face, and see that.
892
01:14:14,850 --> 01:14:18,790
And this was killed
893
01:14:18,790 --> 01:14:22,350
He and he
894
01:14:22,350 --> 01:14:25,830
That is my person, you have to choose someone else.
895
01:14:25,830 --> 01:14:30,830
- That's my man - No.
896
01:14:30,830 --> 01:14:33,400
I will find one.
897
01:14:33,400 --> 01:14:38,400
- Big, big, let's face it - Not too big
898
01:14:38,400 --> 01:14:43,400
- is it right? - Let him go
899
01:14:43,400 --> 01:14:45,800
Keep calm we need him to live.
900
01:14:46,160 --> 01:14:48,570
Let them go or whatever
901
01:14:48,570 --> 01:14:51,730
Or you will get this
902
01:14:51,730 --> 01:14:55,500
You will not shoot me, because you need to activate
903
01:14:55,500 --> 01:14:58,370
To shoot the gun, sorry
904
01:14:58,370 --> 01:15:00,510
Try this
905
01:15:04,530 --> 01:15:07,020
And that's bad luck
906
01:15:37,640 --> 01:15:40,670
- Go. - Do you think - think.
907
01:16:15,750 --> 01:16:18,830
That is him.
908
01:16:23,900 --> 01:16:27,340
- Where is this? - in the second truck
909
01:16:27,340 --> 01:16:29,200
Ready
910
01:16:33,450 --> 01:16:37,220
Fire.
911
01:16:37,220 --> 01:16:40,790
Keep
912
01:16:40,790 --> 01:16:45,230
This is not yet, Hank.
913
01:16:51,700 --> 01:16:53,780
Get the engine.
914
01:16:58,930 --> 01:17:02,540
Come on, go to the station.
915
01:17:22,290 --> 01:17:26,480
It is still a black superman.
916
01:17:42,220 --> 01:17:44,590
It was Drose.
917
01:17:59,460 --> 01:18:01,580
Hold it
918
01:18:08,540 --> 01:18:11,150
We are ready.
919
01:18:52,430 --> 01:18:54,400
That is him.
920
01:19:19,610 --> 01:19:21,550
It will not work.
921
01:19:21,550 --> 01:19:24,950
- Bring it to you - Do you think it will help?
922
01:19:24,950 --> 01:19:27,970
- Be in pain - Yes
923
01:19:32,640 --> 01:19:35,530
Oh
924
01:19:56,840 --> 01:20:00,190
- Hey - What? - Do you trust me?
925
01:20:53,770 --> 01:20:57,330
- Need to drive - Yes, I know.
926
01:20:57,330 --> 01:21:00,220
Keep trying, it will work.
927
01:21:10,210 --> 01:21:11,720
Take control.
928
01:21:25,990 --> 01:21:28,840
Oh, here he is.
929
01:21:28,940 --> 01:21:31,520
- I caught him - No, I caught him.
930
01:22:54,740 --> 01:22:57,870
Sorry, this is bad damage.
931
01:22:57,870 --> 01:23:00,630
Okay, that's the second option.
932
01:23:00,630 --> 01:23:02,200
- I need the first one
933
01:23:02,200 --> 01:23:03,780
- Stop it - I'm tired.
934
01:23:03,780 --> 01:23:04,950
- It is still running
935
01:23:04,950 --> 01:23:07,000
- We still have time. - time.
936
01:23:07,000 --> 01:23:08,830
- What time to do, the machine is broken
937
01:23:08,830 --> 01:23:10,790
- Will be repaired - How?
938
01:23:10,790 --> 01:23:12,720
- We need to find a place to pull over - Where?
939
01:23:12,720 --> 01:23:15,170
Wanted by all countries.
940
01:23:15,170 --> 01:23:18,000
You can't risk many lives, I told you on the plane.
941
01:23:18,000 --> 01:23:21,010
- We have to make a choice, it's done
942
01:23:21,010 --> 01:23:23,000
- Not done - Finish.
943
01:23:25,400 --> 01:23:28,000
Stop time.
944
01:23:29,460 --> 01:23:31,080
Look at me
945
01:23:31,080 --> 01:23:34,620
You once told me, when we were young.
946
01:23:34,620 --> 01:23:39,620
Look at me and say it never stops until it's over
947
01:23:39,620 --> 01:23:43,380
- Remember? - I can't win.
948
01:23:43,380 --> 01:23:47,130
It never ended, until I said it was done.
949
01:23:47,130 --> 01:23:51,300
Yes
950
01:23:51,300 --> 01:23:54,630
So say that now, say.
951
01:23:54,630 --> 01:23:59,010
Remember who we are, we are family.
952
01:23:59,950 --> 01:24:04,010
We never give up.
953
01:24:07,140 --> 01:24:09,010
We have a day.
954
01:24:10,660 --> 01:24:12,270
More than a day.
955
01:24:12,790 --> 01:24:16,190
Even we don't know where we're going.
956
01:24:16,610 --> 01:24:20,130
I know this place.
957
01:24:20,540 --> 01:24:25,130
- Where is it - Good place, that I want to go.
958
01:24:27,480 --> 01:24:29,090
Home page.
959
01:24:48,700 --> 01:24:53,130
- Abracadabra, bitch, I told you that I can get anything. Listen to me.
960
01:24:53,130 --> 01:24:56,520
From Moscow to Samoa, flights are not easy
961
01:24:56,520 --> 01:24:58,800
But I'm done.
962
01:24:58,800 --> 01:25:03,160
That's how we want to say thank you, take us to Samoa.
963
01:25:03,160 --> 01:25:06,830
You need to know, you have a third lineup here.
964
01:25:06,830 --> 01:25:09,240
Ready to go, when you need me.
965
01:25:09,240 --> 01:25:12,700
I just sat in my chair.
966
01:25:12,700 --> 01:25:15,480
Do you have a bathroom?
967
01:25:15,480 --> 01:25:18,010
Where am I, a miracle happens,
968
01:25:18,030 --> 01:25:20,480
Pacific, just make sure we have all contacts.
969
01:25:20,480 --> 01:25:22,770
You have this, you are there
970
01:25:22,770 --> 01:25:25,660
- Email me - Yes - Number two
971
01:25:25,660 --> 01:25:28,430
I am sure you will get it.
972
01:25:28,430 --> 01:25:33,060
He can't, I'm still active.
973
01:25:33,060 --> 01:25:38,060
That is my profile.
974
01:25:40,670 --> 01:25:43,060
That is my phone
975
01:25:43,390 --> 01:25:47,220
Good as mechanics you say.
976
01:25:47,220 --> 01:25:50,810
Jonas the best mechanic I know, he will help us.
977
01:25:50,810 --> 01:25:53,220
If he doesn't kill me first.
978
01:26:11,280 --> 01:26:15,660
Well, relax, and say my sister, just believe it.
979
01:26:18,800 --> 01:26:22,800
- This is it - I'll hit him first.
980
01:26:22,800 --> 01:26:25,110
Damn god
981
01:26:37,340 --> 01:26:41,140
- Jonah - You know what's coming.
982
01:26:42,120 --> 01:26:45,120
Yes
983
01:26:45,120 --> 01:26:47,650
Say
984
01:26:47,650 --> 01:26:51,760
- Only me - Hey.
985
01:26:51,760 --> 01:26:55,190
It is all in news, you are not welcome here.
986
01:26:55,190 --> 01:26:58,880
Come here, after two years?
987
01:26:58,880 --> 01:27:02,780
- Bring your problem here, to this house - You are betraying our family.
988
01:27:02,780 --> 01:27:05,840
- Shame the house - You are betraying your own blood
989
01:27:06,470 --> 01:27:09,420
Jona I hear you.
990
01:27:09,420 --> 01:27:14,420
We are no longer children, be careful talking.
991
01:27:14,420 --> 01:27:18,600
- Bring a dog - No, always carry a dog
992
01:27:19,100 --> 01:27:22,850
Hey, there's no party under this roof.
993
01:27:23,790 --> 01:27:27,850
What is Luke.
994
01:27:27,850 --> 01:27:32,340
- My child - Mother
995
01:27:33,240 --> 01:27:35,950
Oh I miss you
996
01:27:35,950 --> 01:27:38,940
Look at you, thin and bald.
997
01:27:38,940 --> 01:27:43,260
- Come here and eat - No, no time.
998
01:27:44,100 --> 01:27:46,880
- Sorry, I don't want to bring a problem - You should stay away.
999
01:27:46,880 --> 01:27:49,590
What did you bring here, what happened? - I bring the truth
1000
01:27:49,610 --> 01:27:51,050
- what - Our truth is stuck
1001
01:27:51,050 --> 01:27:53,850
- We are trapped by people who create dead viruses
1002
01:27:53,850 --> 01:27:55,310
- Come on - It is becoming global
1003
01:27:55,310 --> 01:27:58,010
If we don't stop, we can all die, all of them.
1004
01:27:58,010 --> 01:28:01,470
All here on the island, in the world.
1005
01:28:01,470 --> 01:28:03,390
Jona I need you to fix the device.
1006
01:28:03,390 --> 01:28:05,130
I need you to help my friend.
1007
01:28:05,130 --> 01:28:07,440
- And I need help with defense here now.
1008
01:28:07,440 --> 01:28:09,390
- You think you can come back here
1009
01:28:09,390 --> 01:28:12,820
- And we will help, after what you did - Yes
1010
01:28:12,840 --> 01:28:14,390
- No - I don't care.
1011
01:28:14,390 --> 01:28:15,570
- We can die - Good,
1012
01:28:15,570 --> 01:28:17,660
Because I'm better than dying than your help
1013
01:28:17,660 --> 01:28:22,660
Listen, I know your brother, trust me.
1014
01:28:22,660 --> 01:28:27,660
- But I trust him - because this place is extraordinary.
1015
01:28:29,400 --> 01:28:31,070
You do not know me, I do not know.
1016
01:28:31,070 --> 01:28:33,920
Alright, by the time you leave, bring your device.
1017
01:28:33,920 --> 01:28:37,710
Now let's go.
1018
01:28:37,710 --> 01:28:42,710
Express honor, if you need anything, we will give it.
1019
01:28:42,710 --> 01:28:46,620
Reduce the pace.
1020
01:28:46,620 --> 01:28:50,500
Even people on the island, and friends.
1021
01:28:50,500 --> 01:28:52,720
All of you.
1022
01:28:52,720 --> 01:28:57,720
Only for our guests here, and help me.
1023
01:28:58,000 --> 01:29:00,200
Take this
1024
01:29:00,200 --> 01:29:03,930
And I will fight with you, listen to me?
1025
01:29:05,310 --> 01:29:08,100
I'm sorry to bring this here, Mom
1026
01:29:08,100 --> 01:29:11,640
This is your home, we are family.
1027
01:29:11,640 --> 01:29:13,900
We can handle the problem.
1028
01:29:28,000 --> 01:29:29,800
You're right
1029
01:29:30,140 --> 01:29:32,400
Your transfer is complete.
1030
01:29:33,570 --> 01:29:36,570
Do what I say.
1031
01:29:36,570 --> 01:29:40,070
You are an extraordinary war machine.
1032
01:29:40,070 --> 01:29:45,070
Bring my virus,
1033
01:29:46,860 --> 01:29:50,070
You can take revenge
1034
01:29:50,070 --> 01:29:51,890
I will
1035
01:29:51,890 --> 01:29:55,570
We found him, in goods
1036
01:29:55,570 --> 01:30:00,060
- Samoa - Gentleman, you upgrade
1037
01:30:00,060 --> 01:30:02,760
Bring back my virus.
1038
01:30:28,870 --> 01:30:31,760
Your place?
1039
01:30:31,760 --> 01:30:36,010
- Your father Ethan - No, my father.
1040
01:30:36,010 --> 01:30:39,620
Reality for everything, drugs, weapons.
1041
01:30:39,620 --> 01:30:41,670
Like family.
1042
01:30:41,670 --> 01:30:45,920
I was growing up until we were teenagers, and Dad came back.
1043
01:30:45,920 --> 01:30:50,920
Interested in children, he is actually looking for a new crew.
1044
01:30:51,470 --> 01:30:54,010
And only I care about that lie.
1045
01:30:57,990 --> 01:31:01,300
So my father's job was arranged and my brother.
1046
01:31:01,300 --> 01:31:03,960
Bigger, and more dangerous.
1047
01:31:04,860 --> 01:31:07,270
And it seems he knows and ...
1048
01:31:07,270 --> 01:31:10,810
No problem, and my brother was killed.
1049
01:31:12,150 --> 01:31:15,810
- So I'm betting - You protect your family.
1050
01:31:18,730 --> 01:31:21,460
I tried to keep him away.
1051
01:31:22,040 --> 01:31:24,350
I left Samoa and never returned.
1052
01:31:24,350 --> 01:31:27,580
A good thought, not stuck in the hand.
1053
01:31:27,910 --> 01:31:32,580
- Yes, what is it - Bring you in mind
1054
01:31:36,960 --> 01:31:38,970
I can
1055
01:31:43,670 --> 01:31:46,600
- You have a jet - Yes
1056
01:31:46,600 --> 01:31:50,140
100 percent clean, different stores, international customers.
1057
01:31:50,140 --> 01:31:55,140
Look at Tokyo, Bangkok, New York, London.
1058
01:31:55,140 --> 01:31:57,500
Looks like people like our things.
1059
01:31:57,500 --> 01:32:00,950
You need to do something to keep your family together.
1060
01:32:01,390 --> 01:32:04,010
After you leave us.
1061
01:32:07,640 --> 01:32:11,030
Hey good news, close it.
1062
01:32:12,520 --> 01:32:14,530
You said we would wait.
1063
01:32:14,530 --> 01:32:18,320
Must be a famous, gray size on him.
1064
01:32:18,320 --> 01:32:23,320
- He doesn't try, it's 10 degrees out there - that's his job.
1065
01:32:23,320 --> 01:32:27,580
- Do you have a weapon? - Or we have weapons.
1066
01:32:35,500 --> 01:32:38,620
- Mom, where's my weapon? - I gave it to Rita.
1067
01:32:39,530 --> 01:32:41,640
Know what we are.
1068
01:32:42,560 --> 01:32:43,810
- We are in serious trouble
1069
01:32:43,810 --> 01:32:46,470
- Not wrong - It's a weapon
1070
01:32:47,340 --> 01:32:49,960
They killed my whole family.
1071
01:32:49,960 --> 01:32:54,960
So we will fight, fight with this, or this.
1072
01:32:55,910 --> 01:32:59,960
Because you don't take real people.
1073
01:32:59,960 --> 01:33:03,140
- We will fight with the family - Yes
1074
01:33:03,140 --> 01:33:06,970
- We need more - Will not be safe
1075
01:33:06,970 --> 01:33:08,840
Need someone to pull the trigger.
1076
01:33:08,840 --> 01:33:12,480
Get the activation chip, you still have gloves?
1077
01:33:12,480 --> 01:33:14,430
You think
1078
01:33:14,430 --> 01:33:17,180
- On the pitch if you can - Yes
1079
01:33:17,180 --> 01:33:20,780
- You take their weapons - Yes
1080
01:33:20,780 --> 01:33:24,660
Ready?
1081
01:33:24,660 --> 01:33:27,510
Always.
1082
01:33:27,510 --> 01:33:32,510
Go. Look around.
1083
01:33:32,510 --> 01:33:36,830
That's where we draw roads, save the world.
1084
01:33:36,830 --> 01:33:39,640
We need them to play according to our laws.
1085
01:33:39,640 --> 01:33:42,630
Tomorrow there will be a storm on the northern hill.
1086
01:33:42,630 --> 01:33:46,410
We built the land without people, and if we failed
1087
01:33:46,410 --> 01:33:51,410
- That will be our last place - Anything else
1088
01:33:52,020 --> 01:33:54,430
Continue digging you.
1089
01:33:54,430 --> 01:33:59,430
We end before dawn.
1090
01:33:59,430 --> 01:34:03,230
Still in the night blanket.
1091
01:34:03,570 --> 01:34:07,000
And you have your kids taking care.
1092
01:34:07,000 --> 01:34:10,290
We leave everything in it, and make sure it never leaves.
1093
01:34:10,290 --> 01:34:14,570
Okay, I like that.
1094
01:34:15,780 --> 01:34:17,940
Keep the island there
1095
01:35:57,900 --> 01:36:00,380
- Yes - I entered
1096
01:36:00,380 --> 01:36:04,670
What can I do
1097
01:36:04,670 --> 01:36:06,890
6 minutes is probably the time we need.
1098
01:36:06,890 --> 01:36:11,890
Basically that's what we have to fight.
1099
01:36:11,890 --> 01:36:15,310
Right.
1100
01:36:34,360 --> 01:36:37,340
- drink it? - sure thanks
1101
01:36:41,320 --> 01:36:44,820
Let's get it all, just in case it's the last sunset we see.
1102
01:36:52,060 --> 01:36:55,670
I have to believe.
1103
01:36:59,780 --> 01:37:01,580
I say
1104
01:37:01,910 --> 01:37:04,680
That is a lot of time.
1105
01:37:09,160 --> 01:37:12,810
Spend your whole life running away.
1106
01:37:13,670 --> 01:37:15,300
Me too
1107
01:37:17,560 --> 01:37:18,970
Yes
1108
01:37:20,980 --> 01:37:24,960
Back in 25 years, my daughter doesn't know our family.
1109
01:37:26,700 --> 01:37:28,520
Oh
1110
01:37:29,320 --> 01:37:32,380
You can change it.
1111
01:37:37,260 --> 01:37:39,290
You too.
1112
01:37:39,630 --> 01:37:43,150
You and I make an appointment here and now.
1113
01:37:44,010 --> 01:37:47,270
When we see the sunset tomorrow.
1114
01:37:47,270 --> 01:37:50,120
We will fix you and me.
1115
01:37:59,340 --> 01:38:03,110
That is all.
1116
01:38:06,360 --> 01:38:09,340
If I have a chance.
1117
01:38:10,030 --> 01:38:13,440
- See you again? - Of course not
1118
01:38:14,010 --> 01:38:16,420
Perhaps a more interesting life
1119
01:38:18,600 --> 01:38:20,380
- Jona - Don't hurry me
1120
01:38:20,380 --> 01:38:21,420
- It's about to light.
1121
01:38:21,420 --> 01:38:22,960
It will be here soon.
1122
01:38:22,960 --> 01:38:27,290
- Make it happen, right now - Don't be in a hurry
1123
01:38:27,290 --> 01:38:32,290
- Need process - There are still three minutes left.
1124
01:38:33,560 --> 01:38:35,930
- Choose one - That's what I can
1125
01:38:35,930 --> 01:38:39,840
- We're serious about going up, let's do it - Jona, right now
1126
01:38:39,840 --> 01:38:43,820
Alright alright, here it is
1127
01:38:44,560 --> 01:38:46,650
Of course.
1128
01:38:46,650 --> 01:38:50,890
- It will be an explosion - No, this will be fun.
1129
01:38:53,130 --> 01:38:54,800
Ah ...
1130
01:39:04,690 --> 01:39:07,420
It works
1131
01:39:14,620 --> 01:39:16,910
Hey, turn on the alarm
1132
01:39:18,650 --> 01:39:21,020
- Like our plan - Yes
1133
01:39:21,020 --> 01:39:22,820
Anyone there
1134
01:39:24,810 --> 01:39:26,530
It's time.
1135
01:39:36,310 --> 01:39:38,570
When I say
1136
01:39:39,310 --> 01:39:41,780
This is on the side
1137
01:39:42,340 --> 01:39:44,570
and here it is
1138
01:39:46,680 --> 01:39:48,900
I'm sorry
1139
01:39:50,390 --> 01:39:53,900
I have my reasons, but the fact is.
1140
01:39:55,750 --> 01:39:59,090
I leave you
1141
01:40:02,980 --> 01:40:04,640
I should go home
1142
01:40:05,730 --> 01:40:09,640
And if we go through this, you tell me, it will never happen again
1143
01:40:13,840 --> 01:40:15,970
I love you
1144
01:40:23,200 --> 01:40:24,750
I love you too
1145
01:40:33,620 --> 01:40:36,070
Enjoy.
1146
01:40:37,930 --> 01:40:40,010
You think I have to be on the front line.
1147
01:40:40,010 --> 01:40:43,480
It is near you.
1148
01:40:43,480 --> 01:40:46,170
Hey this is what we do, right.
1149
01:40:46,170 --> 01:40:49,290
Yes, this is what we do.
1150
01:40:50,250 --> 01:40:53,080
There.
1151
01:40:56,220 --> 01:41:00,330
Never existed.
1152
01:41:00,330 --> 01:41:02,930
You stay away to protect us.
1153
01:41:04,370 --> 01:41:07,980
Must believe
1154
01:41:11,560 --> 01:41:14,740
Don't ...
1155
01:41:14,740 --> 01:41:19,040
Hey listen.
1156
01:41:19,860 --> 01:41:24,040
Must be serious.
1157
01:41:24,190 --> 01:41:27,230
One thing I throw away.
1158
01:41:27,230 --> 01:41:30,580
- What now? - most important to me.
1159
01:41:30,580 --> 01:41:32,680
Take my sister safely.
1160
01:42:03,840 --> 01:42:05,910
Ready
1161
01:42:22,250 --> 01:42:25,440
(Say samoa)
1162
01:42:27,320 --> 01:42:30,440
(Say samoa)
1163
01:42:32,440 --> 01:42:35,440
(Say samoa)
1164
01:42:36,770 --> 01:42:38,780
(Say samoa)
1165
01:42:40,080 --> 01:42:42,740
(Say samoa)
1166
01:42:43,670 --> 01:42:46,790
(Say samoa)
1167
01:42:48,150 --> 01:42:51,790
(Say samoa)
1168
01:42:58,040 --> 01:43:00,260
Weapons come back online for how long.
1169
01:43:00,260 --> 01:43:05,260
I do not know.
1170
01:43:05,260 --> 01:43:08,520
- (say samoa)
1171
01:43:11,870 --> 01:43:16,520
- (Speak Samoan)
1172
01:43:37,640 --> 01:43:40,660
Hey hey
1173
01:43:41,220 --> 01:43:44,340
Bring back the problem.
1174
01:44:52,900 --> 01:44:54,870
Jack.
1175
01:45:12,970 --> 01:45:15,150
Hurry up
1176
01:45:15,930 --> 01:45:17,960
- Is that the way - Change it
1177
01:45:19,870 --> 01:45:22,800
Come on
1178
01:46:33,370 --> 01:46:35,000
Hobbs!
1179
01:46:57,590 --> 01:46:59,660
Come on ...
1180
01:47:02,740 --> 01:47:06,620
Go fishing
1181
01:47:11,210 --> 01:47:14,160
Hold tight
1182
01:47:36,140 --> 01:47:39,160
Let go.
1183
01:47:50,660 --> 01:47:52,460
You take us
1184
01:47:52,460 --> 01:47:55,710
I will lose faith in me.
1185
01:48:04,530 --> 01:48:07,550
Let go ...
1186
01:48:15,820 --> 01:48:18,000
Day off.
1187
01:48:33,610 --> 01:48:37,700
- What are you doing? - Go for a walk
1188
01:48:44,610 --> 01:48:46,790
Yes
1189
01:48:53,500 --> 01:48:55,660
Come on, buddy.
1190
01:48:56,430 --> 01:48:58,300
Yes this one
1191
01:49:16,630 --> 01:49:18,740
you can
1192
01:49:45,560 --> 01:49:48,520
Take it slow and calm, clean.
1193
01:49:50,260 --> 01:49:52,690
Oh yes
1194
01:49:54,780 --> 01:49:57,970
OK
1195
01:50:15,170 --> 01:50:18,440
Beat him now
1196
01:50:30,190 --> 01:50:32,120
Ah
1197
01:50:44,040 --> 01:50:47,290
Don't come near the hill, my time.
1198
01:50:50,140 --> 01:50:53,390
- Gun back online - Come on
1199
01:50:53,760 --> 01:50:56,660
Good
1200
01:50:57,680 --> 01:51:00,360
Hey damn
1201
01:51:09,230 --> 01:51:12,910
There is a small problem here
1202
01:51:43,780 --> 01:51:46,770
Come back
1203
01:52:00,160 --> 01:52:02,610
We lost.
1204
01:52:08,330 --> 01:52:10,890
Ah ...
1205
01:52:12,710 --> 01:52:15,890
I take care of you.
1206
01:52:29,290 --> 01:52:31,550
Anyone there
1207
01:52:34,710 --> 01:52:37,580
- what - I love, dance
1208
01:53:33,690 --> 01:53:36,250
You don't die until I say.
1209
01:53:36,250 --> 01:53:39,520
You should pay it.
1210
01:53:39,520 --> 01:53:43,810
Do you understand
1211
01:53:56,930 --> 01:53:59,570
It does not end the way you are young.
1212
01:53:59,570 --> 01:54:04,570
- Yes, you say - Number is not for you.
1213
01:54:04,570 --> 01:54:08,240
The revolution of people is coming, like it or not.
1214
01:54:10,570 --> 01:54:13,240
You know I feel bad for you.
1215
01:54:13,240 --> 01:54:17,550
- Not now you hit your head - It blows you up.
1216
01:54:19,430 --> 01:54:21,800
I'm starting to like you, you know?
1217
01:54:59,930 --> 01:55:03,290
The problem is where, kid, does it hurt?
1218
01:55:03,290 --> 01:55:07,730
It must be difficult to be human.
1219
01:55:37,480 --> 01:55:41,860
- What is it - Get him.
1220
01:55:42,360 --> 01:55:45,360
Group work time
1221
01:55:45,360 --> 01:55:48,540
I took it and left it to you
1222
01:55:49,570 --> 01:55:52,800
- I take care of my best friend - Me too
1223
01:55:52,800 --> 01:55:56,320
Finish this bastard.
1224
01:57:44,680 --> 01:57:47,760
- I understand - You did it
1225
01:57:47,760 --> 01:57:50,190
Never hesitate.
1226
01:57:51,010 --> 01:57:53,440
Bring it inside.
1227
01:57:58,260 --> 01:58:02,140
You trap me.
1228
01:58:02,140 --> 01:58:05,760
Make my sister fight me.
1229
01:58:05,760 --> 01:58:08,130
Forcing me to kill my sister.
1230
01:58:08,130 --> 01:58:12,510
You, and here we are again, come on.
1231
01:58:12,510 --> 01:58:16,420
Very competitive.
1232
01:58:19,170 --> 01:58:23,740
- A life does not mean anything - What happened to you
1233
01:58:26,780 --> 01:58:28,740
Can kill you once.
1234
01:58:30,780 --> 01:58:33,740
I will try.
1235
01:58:37,230 --> 01:58:39,720
You trust the engine.
1236
01:58:41,130 --> 01:58:44,140
But we believe in people.
1237
01:58:50,740 --> 01:58:54,290
You have all the technology in the world.
1238
01:58:56,880 --> 01:58:58,870
We have our friends.
1239
01:59:00,420 --> 01:59:03,820
There is no such machine.
1240
01:59:05,260 --> 01:59:08,820
My son and son were bitten by Samoa
1241
01:59:17,730 --> 01:59:21,290
Turn off brixton.
1242
01:59:28,900 --> 01:59:30,680
Yes, that is so.
1243
01:59:34,490 --> 01:59:37,130
Hello business.
1244
01:59:54,570 --> 01:59:58,880
Brixton never performed our expectations
1245
01:59:58,880 --> 02:00:00,700
But all three of you.
1246
02:00:00,700 --> 02:00:03,450
Just do it
1247
02:00:03,450 --> 02:00:07,390
You will miss me in your heart
1248
02:00:07,390 --> 02:00:09,590
you will
1249
02:00:09,590 --> 02:00:12,980
Will be a reunion.
1250
02:00:13,610 --> 02:00:16,650
You miss me now.
1251
02:00:16,650 --> 02:00:18,870
And you are in us.
1252
02:00:27,440 --> 02:00:31,320
Thank you for being with me in all of this, buddy, you're great.
1253
02:00:31,610 --> 02:00:36,320
I certainly have a companion to take care of you - Yes, you show me now.
1254
02:00:37,100 --> 02:00:40,280
Come on
1255
02:00:41,460 --> 02:00:44,350
OK
1256
02:00:44,350 --> 02:00:47,090
Listening to batman is robin, evil is a mini me.
1257
02:00:47,090 --> 02:00:49,340
- My little friend - Han Solo is Chubaka
1258
02:00:49,340 --> 02:00:51,870
- Come on - Don't say that.
1259
02:00:51,870 --> 02:00:54,320
I see you, you are by my side
1260
02:00:54,320 --> 02:00:56,000
A product of Tuoitreit
90855
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.