All language subtitles for Astronaut The Last Push (2012)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,180 --> 00:00:09,254 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:42,887 --> 00:00:47,119 Astronaut Forrest... you give us hope. 3 00:00:47,047 --> 00:00:49,038 And your great accomplishment... 4 00:00:49,030 --> 00:00:51,692 will be edged in the history of mankind. 5 00:00:55,940 --> 00:00:57,999 You're not alone. 6 00:00:57,989 --> 00:01:03,950 People from all over the world are keeping their eyes on you. 7 00:01:03,780 --> 00:01:07,409 So please, don't lose your hope and faith. 8 00:01:09,603 --> 00:01:11,434 We'll be praying for you... 9 00:01:11,427 --> 00:01:13,725 and your safe journey home. 10 00:01:47,039 --> 00:01:51,567 What is it that inspires mankind to take great risk? 11 00:01:53,630 --> 00:01:55,825 Why is it that throughout history... 12 00:01:55,837 --> 00:02:00,365 humans have been driven to explore distant uncharted places... 13 00:02:00,252 --> 00:02:03,449 despite the possibility of no return? 14 00:02:06,748 --> 00:02:11,776 In the case of Europa, the icy, mysterious moon of Jupiter... 15 00:02:11,675 --> 00:02:15,202 that inspiration came in the form of photographs. 16 00:02:16,666 --> 00:02:19,362 Photographs that revealed life. 17 00:02:23,034 --> 00:02:27,437 These ghostly images gave the entire human race unrepentant knowledge... 18 00:02:27,353 --> 00:02:31,255 that life as we know it is not an isolated event... 19 00:02:31,192 --> 00:02:35,993 reserved merely for Earth. 20 00:02:35,864 --> 00:02:39,891 But rather a miracle that is pervasive throughout the cosmos. 21 00:02:42,903 --> 00:02:47,738 And for the first time since the 1970's... 22 00:02:47,606 --> 00:02:52,737 humankind, once again, sought to set foot on a distant world. 23 00:02:56,853 --> 00:02:58,582 Hey, kids. 24 00:02:58,581 --> 00:03:03,109 Um, I want to know, how do you go to the bathroom in space? 25 00:03:03,028 --> 00:03:06,054 I'll answer this one. Check this out. We have a small-- 26 00:03:06,004 --> 00:03:09,235 Actually, there is a little bit of gravity on the ship... 27 00:03:09,171 --> 00:03:12,504 so, so going to the bathroom... 28 00:03:12,467 --> 00:03:15,095 in space is a lot like going to the bathroom on Earth. 29 00:03:15,059 --> 00:03:19,553 Well, I think the kids would enjoy how number one works. 30 00:03:19,442 --> 00:03:20,636 Next question. 31 00:03:24,497 --> 00:03:28,433 In the days after NASA retired the space shuttle program... 32 00:03:28,337 --> 00:03:31,932 and since the abandonment of the International Space Station... 33 00:03:31,856 --> 00:03:34,290 the world has had to turn to private enterprise... 34 00:03:34,256 --> 00:03:37,453 when it comes to getting man back into space. 35 00:03:37,424 --> 00:03:40,393 The most influential name in space exploration has been... 36 00:03:40,334 --> 00:03:42,859 without a doubt, Walter Moffitt. 37 00:03:44,015 --> 00:03:45,505 Whales on Europa. 38 00:03:45,518 --> 00:03:48,146 Yes... every time I see these latest pictures... 39 00:03:48,142 --> 00:03:50,167 man, it gives chills down my spine. 40 00:03:50,158 --> 00:03:52,626 Which brings me to my next question... of pictures. 41 00:03:52,621 --> 00:03:54,350 Mm-hm. 42 00:03:54,380 --> 00:03:57,042 We have dozens and dozens of pictures. Lots of pictures. 43 00:03:57,004 --> 00:04:02,169 NASA is preparing a submersible rover to dive under the ice. 44 00:04:03,820 --> 00:04:05,617 NASA and its rover... 45 00:04:05,611 --> 00:04:07,738 My name is Gavin Hayden. 46 00:04:07,723 --> 00:04:11,022 Why aren't you wearing any spacesuits? 47 00:04:10,955 --> 00:04:13,515 The space suits, or EVAs... 48 00:04:13,482 --> 00:04:15,814 are used for extra-vehicular activities... 49 00:04:15,818 --> 00:04:18,810 so, that would be outside the ship. 50 00:04:18,762 --> 00:04:21,754 But I suppose they could be used in an emergency. 51 00:04:21,737 --> 00:04:24,297 About two hours worth of life support. 52 00:04:25,800 --> 00:04:30,032 Charlie, it takes NASA a year just to pass gas. 53 00:04:29,928 --> 00:04:32,226 They have quadruple redundancy in everything they do... 54 00:04:32,200 --> 00:04:34,998 in their engineering chain, and you name it. 55 00:04:34,951 --> 00:04:37,511 I have respect for NASA, but by the time their rover... 56 00:04:37,479 --> 00:04:39,947 gets there, our boys will be on their way home. 57 00:04:39,911 --> 00:04:44,007 To accomplish the 13-year mission to explore the distant world... 58 00:04:43,910 --> 00:04:49,712 astronauts Nathan Miller and Michael Forrest are placed into a deep sleep for six years... 59 00:04:49,574 --> 00:04:52,475 as their space craft races from planet to planet... 60 00:04:52,453 --> 00:04:55,115 before speeding off to Europa. 61 00:04:55,077 --> 00:04:59,537 There they will spend one year in a state-of-the-art facility... 62 00:04:59,428 --> 00:05:03,455 studying the newly discovered species of alien giants... 63 00:05:03,364 --> 00:05:05,992 before finally returning home. 64 00:05:05,955 --> 00:05:10,756 My name's Emily. Um, aren't you going to Venus, 'cause that's the wrong way? 65 00:05:10,626 --> 00:05:14,824 That is actually a very astute question. 66 00:05:14,722 --> 00:05:18,021 Um, it has to do with the orbital ellipses of the planets... 67 00:05:17,953 --> 00:05:21,753 and a very concerted effort on the part of the scientists, as well as ourselves... 68 00:05:21,665 --> 00:05:26,227 to increase the speed of the ship using not only the earth's gravitational pull... 69 00:05:26,112 --> 00:05:27,579 but Venus as well. 70 00:05:27,584 --> 00:05:29,381 Yeah, so what I think my colleague is trying to say... 71 00:05:29,408 --> 00:05:31,399 it's all about going fast. 72 00:05:31,392 --> 00:05:34,623 So what we're gonna do is spin around Venus to pick up speed... 73 00:05:34,559 --> 00:05:36,823 then slingshot from Venus to Earth. 74 00:05:36,799 --> 00:05:39,597 As we get even more speedage, we're off to Jupiter. 75 00:05:39,551 --> 00:05:42,714 Faster than ever. Sounds cool, huh? 76 00:05:42,687 --> 00:05:47,920 Isn't the redundancy exactly what is needed here for safety? 77 00:05:47,805 --> 00:05:52,037 There are those who criticize you who say that you rushed this mission. 78 00:05:51,965 --> 00:05:54,092 This is not meant to be a disclaimer... 79 00:05:54,077 --> 00:05:59,344 but everybody knows how I feel, you know, that I'm very protective of my men. 80 00:05:59,196 --> 00:06:01,824 Columbus went around the world. Magellan sailed around the whole planet. 81 00:06:01,788 --> 00:06:05,189 We got guys going to the moon. They rushed them to the moon. 82 00:06:05,115 --> 00:06:06,480 And that was for a reason. 83 00:06:06,524 --> 00:06:08,253 We need somebody there. 84 00:06:08,283 --> 00:06:11,980 We need somebody to put their foot in the dust of the moon. 85 00:06:11,898 --> 00:06:14,264 Like many brave explorers before them... 86 00:06:14,234 --> 00:06:16,395 the two-men crew of Life One... 87 00:06:16,378 --> 00:06:20,474 entrust their lives to their tiny vessel and to each other... 88 00:06:20,376 --> 00:06:24,142 for a chance to witness the extraordinary. 89 00:06:24,057 --> 00:06:29,586 It has been called the most dangerous whale watching expedition in history. 90 00:06:29,431 --> 00:06:30,796 When you see the planet... 91 00:06:30,840 --> 00:06:34,571 what does it look like outside the window? 92 00:06:36,183 --> 00:06:38,413 It looks like stars. 93 00:06:38,390 --> 00:06:42,258 We have heard that this mission has cost you personally... 94 00:06:42,199 --> 00:06:43,564 50 billion dollars. 95 00:06:43,574 --> 00:06:44,871 It cost me a lot. 96 00:06:44,919 --> 00:06:47,452 But look, that's what we're here for. 97 00:06:47,349 --> 00:06:49,214 That's what we're working, that's the whole deal. 98 00:06:49,237 --> 00:06:51,364 Think about this for a minute. 99 00:06:51,349 --> 00:06:54,978 These boys are travelling at the speed of a .45 bullet. 100 00:06:54,900 --> 00:06:56,993 They're sound asleep. 101 00:06:56,980 --> 00:07:01,747 They're gonna go around Venus, past Earth, and then start orbiting Jupiter. 102 00:07:01,619 --> 00:07:03,553 What a miracle. 103 00:07:03,539 --> 00:07:06,372 They'll see the whales of Europa. 104 00:07:06,354 --> 00:07:08,720 But they'll be seeing it with their eyes. 105 00:07:08,690 --> 00:07:11,284 It won't be photographs from NASA. 106 00:07:11,250 --> 00:07:16,051 Your a man who's wealthy enough to do anything he wants to do. 107 00:07:15,953 --> 00:07:20,913 Why aren't you up there with those men right now? 108 00:07:20,786 --> 00:07:25,485 Charlie, I've done everything I've wanted to do... just about. 109 00:07:25,393 --> 00:07:27,884 I'm a bit long in the tooth. 110 00:07:27,856 --> 00:07:30,518 I would'a, could'a, should'a... 111 00:07:30,511 --> 00:07:33,674 but it really isn't about me. 112 00:07:33,615 --> 00:07:36,106 It's about future generations. 113 00:07:36,111 --> 00:07:38,341 Can I ask a question? 114 00:07:38,351 --> 00:07:41,081 How is it that you plan to spend your free time? 115 00:07:41,070 --> 00:07:43,436 Space pong. We actually won't have a lot of free time. 116 00:07:43,406 --> 00:07:44,964 Now ping pong in space-- 117 00:07:44,974 --> 00:07:46,908 We're gonna be doing experiments 24/7. 118 00:07:46,893 --> 00:07:48,884 Not to mention a lifetime of study. 119 00:07:48,909 --> 00:07:51,707 Having to cram that into just one year, so-- 120 00:07:51,661 --> 00:07:55,290 Yeah, but in our free time, I will be in my space suit... 121 00:07:55,212 --> 00:07:59,046 sitting on my porch, reading from my pocket Shakespeare... 122 00:07:58,988 --> 00:08:02,822 by the light of Jupiter on the horizon. 123 00:08:02,731 --> 00:08:05,325 Um, that sounds beautiful. Thank you. 124 00:08:05,291 --> 00:08:08,522 Well, I guess it's time for us to go. 125 00:08:08,458 --> 00:08:11,655 We have a lot of work to do before we go to sleep. 126 00:08:11,626 --> 00:08:14,618 Thank you for your wonderful question. 127 00:08:14,570 --> 00:08:16,800 Bye-bye. 128 00:08:16,777 --> 00:08:19,746 Thank you, kids. We'll see you guys in six years. 129 00:11:15,506 --> 00:11:19,272 Nathan! 130 00:11:20,432 --> 00:11:22,457 OMS thrusters check? 131 00:11:22,480 --> 00:11:26,007 OMS thrusters... check. 132 00:11:25,936 --> 00:11:28,837 Hey, pal, how we doing? 133 00:11:28,784 --> 00:11:30,615 I am doing just fine. 134 00:12:27,624 --> 00:12:29,114 This is Life One to Mission Control. 135 00:12:29,127 --> 00:12:31,755 There is a leak in the main habitation chamber. 136 00:12:31,751 --> 00:12:33,548 I sealed the capsule and I'm suiting up. 137 00:12:33,543 --> 00:12:36,637 I'll be out of communications for-- until further notice. 138 00:12:40,549 --> 00:12:42,176 Nathan Miller is dead. 139 00:12:44,101 --> 00:12:45,932 Life One out. 140 00:13:07,938 --> 00:13:09,929 Life One, this is Mission Control. 141 00:13:09,922 --> 00:13:11,480 We received your emergency beacon. 142 00:13:11,489 --> 00:13:15,084 We're analyzing all of the data pouring in right now. 143 00:13:15,009 --> 00:13:18,137 As soon as we have some answers for you, we'll get back to you. 144 00:13:18,080 --> 00:13:22,380 Acknowledge receipt of this message. Mission Control out. 145 00:14:58,867 --> 00:15:03,167 Life One, this is Mission Control. We have multiple failures of the hull... 146 00:15:03,091 --> 00:15:06,618 in both the capsule and the habitation module. We recommend suiting up-- 147 00:15:06,545 --> 00:15:08,069 This is Life One to Mission Control. 148 00:15:08,081 --> 00:15:10,174 There is a leak in the main habitation chamber. 149 00:15:10,162 --> 00:15:12,630 I've sealed the capsule and am suiting up. 150 00:15:12,593 --> 00:15:16,495 I'll be out of communications for 12 hours. That's great, you're on it. 151 00:15:16,400 --> 00:15:18,868 We'll keep sending more information as it comes in. 152 00:15:18,832 --> 00:15:21,323 Mission Control out. Life One out. 153 00:15:22,767 --> 00:15:26,999 This is Life One. 154 00:15:26,927 --> 00:15:29,452 The main habitation chamber is secure. 155 00:15:32,399 --> 00:15:37,496 The hibernation and reentry capsule... is-- 156 00:15:39,980 --> 00:15:44,417 I'm sorry, I don't know who you are, um... 157 00:15:44,300 --> 00:15:50,205 Can you find me Ben Elliot or... Bob Jansen? 158 00:15:50,028 --> 00:15:51,586 Would be great. 159 00:15:54,539 --> 00:15:55,631 This is Life One out. 160 00:16:01,835 --> 00:16:03,803 Space travel is inherently dangerous. 161 00:16:03,786 --> 00:16:06,846 There could always be a problem. 162 00:16:06,793 --> 00:16:10,229 Let's say on the first leg, heading towards Venus... 163 00:16:10,153 --> 00:16:13,782 or on the second leg, going from Venus back to Earth... 164 00:16:13,704 --> 00:16:16,036 aborting the mission would be relatively simple. 165 00:16:16,040 --> 00:16:18,770 We'd just come home. 166 00:16:18,760 --> 00:16:24,630 We'd actually be asleep at the time, so we probably wouldn't know that there was a problem. 167 00:16:24,455 --> 00:16:29,392 Of course, after we make that last push around Earth and head towards Jupiter... 168 00:16:29,254 --> 00:16:31,347 well, there's really no going back. 169 00:16:34,822 --> 00:16:37,552 Life One, this is Mission Control. 170 00:16:37,510 --> 00:16:42,174 We have Robert Jansen to come in and talk to you face-to-face. 171 00:16:42,053 --> 00:16:46,012 All right, great, thanks. 172 00:16:45,957 --> 00:16:47,754 Michael? It's Life One. 173 00:16:47,748 --> 00:16:49,875 No, it's Michael, and you're Adam and I'm Bob... 174 00:16:49,859 --> 00:16:51,292 so let's cut the jargon. 175 00:16:51,300 --> 00:16:54,701 Michael, hi, it looks like the space craft... 176 00:16:54,627 --> 00:16:59,394 was more than likely hit by a micro-meteorite. 177 00:16:59,266 --> 00:17:02,861 Information is coming in and we're doing our best to process it as quickly as possible. 178 00:17:02,786 --> 00:17:04,947 Just know that I am here... 179 00:17:04,930 --> 00:17:09,060 and as I know anything, I will transmit back to you. 180 00:17:08,994 --> 00:17:10,359 Bob out. 181 00:17:15,328 --> 00:17:17,023 This is Life One. 182 00:17:18,975 --> 00:17:20,533 It's good to see you, Bob. 183 00:17:22,303 --> 00:17:23,736 Damage report. 184 00:17:23,743 --> 00:17:25,870 Life support is solid. 185 00:17:25,855 --> 00:17:28,187 And oxygen is holding, for now. 186 00:17:28,191 --> 00:17:31,991 The habitation module is stabilized and we're at 1.0 of earth gravity. 187 00:17:31,902 --> 00:17:37,738 So whatever hit us, must have not been big enough to knock us off our spin. 188 00:17:37,565 --> 00:17:41,365 The central fuel tank and booster engine are in the numbers. 189 00:17:41,309 --> 00:17:43,277 Nuclear reactor remains unbreached... 190 00:17:43,261 --> 00:17:46,458 and all radiation shielding is functioning well. 191 00:17:46,428 --> 00:17:51,297 Europa habitation ballast array and all contents including ice drill platform. 192 00:17:51,163 --> 00:17:56,396 Inflatable habitat and mini submersible are reading 1 00 percent. 193 00:18:00,058 --> 00:18:01,821 Looks like the only thing that we lost, actually... 194 00:18:01,818 --> 00:18:04,252 was the hibernation and reentry capsule. 195 00:18:10,041 --> 00:18:13,442 I'll do another diagnostic check and I'll be in touch. 196 00:18:13,368 --> 00:18:15,165 Thanks, Bob. 197 00:18:15,161 --> 00:18:16,924 Life One out. 198 00:18:25,463 --> 00:18:27,363 Life One, this is Mission Control. 199 00:18:27,382 --> 00:18:30,510 We have an update on the situation... 200 00:18:30,454 --> 00:18:34,618 but Mr. Moffitt would like to deliver this message himself. 201 00:18:35,605 --> 00:18:37,197 Thank you. 202 00:18:41,237 --> 00:18:44,695 Michael... Walter Moffit. 203 00:18:46,356 --> 00:18:49,052 Listen, first of all... 204 00:18:49,012 --> 00:18:53,813 we deeply regret the loss of Nathaniel. 205 00:18:53,682 --> 00:18:57,846 And there's not much you can say about a thing like this... 206 00:18:57,778 --> 00:19:02,112 but Mr. Jeffs has taking over for Mr. Elliot... 207 00:19:02,002 --> 00:19:04,266 who passed away about two years ago in a heart attack. 208 00:19:06,353 --> 00:19:10,289 A lot's changed since you've been gone. 209 00:19:10,192 --> 00:19:16,620 And on that note, we've decided to abort the mission. 210 00:19:16,431 --> 00:19:20,299 I'm looking forward to talking to you. 211 00:19:20,207 --> 00:19:22,072 Mission out. 212 00:19:49,707 --> 00:19:52,107 Hi, Mike, my name is Irwin and this is my family... 213 00:19:52,075 --> 00:19:53,838 Mila and Drew. 214 00:19:53,835 --> 00:19:57,236 We'd just like to thank you for being our eyes in another world. 215 00:19:57,162 --> 00:19:59,357 Bye! Bye! 216 00:19:59,370 --> 00:20:00,894 Bye. 217 00:20:03,561 --> 00:20:06,155 This is Life One. 218 00:20:06,120 --> 00:20:12,059 I have received your message and am aborting the mission to Europa. 219 00:20:11,880 --> 00:20:15,043 Given our current position, we will continue our present course... 220 00:20:14,983 --> 00:20:20,512 past Venus as scheduled and toward Earth as scheduled. 221 00:20:20,359 --> 00:20:23,522 At which point, we will execute a Leg 3 abort... 222 00:20:23,463 --> 00:20:27,524 scrapping the slingshot maneuver to Europa... from Earth. 223 00:20:30,821 --> 00:20:33,289 I'll make the changes necessary for our break in procedure... 224 00:20:33,285 --> 00:20:35,310 and preparation for reentry... 225 00:20:35,301 --> 00:20:37,235 and thereby an end to the mission. 226 00:20:39,237 --> 00:20:41,068 This is Life One out. 227 00:20:44,005 --> 00:20:46,473 Okay, this is all very exciting. 228 00:20:46,435 --> 00:20:48,528 Hey, ease up, man. Smile! 229 00:20:48,515 --> 00:20:51,143 It's for the kids. It's good PR, hit the button. 230 00:21:00,801 --> 00:21:03,326 This is Life One. 231 00:21:03,298 --> 00:21:07,598 It's been 24 hours since the accident. 232 00:21:07,521 --> 00:21:12,356 My hibernation sickness is starting to wear off. 233 00:21:16,223 --> 00:21:18,521 The food recycling system is up and running. 234 00:21:18,495 --> 00:21:20,861 We're at 1 00 percent. 235 00:21:20,831 --> 00:21:25,962 Obviously most of the comforts of home are locked away in the Europa. 236 00:21:25,822 --> 00:21:29,781 Habitation ballast array. 237 00:21:29,693 --> 00:21:32,161 So I won't get my comfortable chair. 238 00:21:32,157 --> 00:21:36,321 But I am gonna miss my bed, and the window for that matter. 239 00:21:38,876 --> 00:21:41,606 We're only supposed to spend a week to two weeks in this chamber... 240 00:21:41,597 --> 00:21:45,089 but we're just gonna have to make it work. 241 00:21:47,228 --> 00:21:49,560 We're just gonna have to make it work. 242 00:21:52,634 --> 00:21:54,431 This is Life One... out. 243 00:22:06,393 --> 00:22:12,389 Michael? It's Bob... obviously. 244 00:22:12,215 --> 00:22:18,176 It was important for me, right now, to tell you that I need you to get on a routine. 245 00:22:18,007 --> 00:22:21,204 I need you to sleep. I need you to eat three meals a day. 246 00:22:21,143 --> 00:22:22,610 I need you to exercise. 247 00:22:22,615 --> 00:22:28,520 It will be very, very important for you and for me... 248 00:22:28,341 --> 00:22:32,209 for you to do all of the work that you can to stay sane up there... 249 00:22:32,150 --> 00:22:35,313 and to know that I am here to talk to you... 250 00:22:35,252 --> 00:22:41,350 or at least send you periodic messages that at some point in the future you'll respond to. 251 00:22:41,172 --> 00:22:44,300 I'm here for you, buddy. All right? 252 00:22:44,243 --> 00:22:45,301 Bob out. 253 00:23:06,161 --> 00:23:08,857 Niobium, Nb. 254 00:23:08,816 --> 00:23:13,651 Bromine, Br. Krypton, Kr. 255 00:23:13,519 --> 00:23:16,647 Rubidium, Rb. 256 00:23:16,624 --> 00:23:19,593 Strontium, Sr. 257 00:23:28,973 --> 00:23:32,238 Hi, Michael, Bob here. Just checking in. 258 00:23:32,173 --> 00:23:35,631 You've got a lot of people around here watching you. 259 00:23:35,565 --> 00:23:40,525 In fact, you're pretty much the biggest story in the world right now. 260 00:23:40,396 --> 00:23:43,194 Um, so I need to ask you... 261 00:23:43,180 --> 00:23:46,547 can I have the exclusive rights to your book? 262 00:23:46,476 --> 00:23:52,381 But also, I was asked today to ask you how you're feeling. 263 00:23:52,202 --> 00:23:54,796 Seemed an odd question. 264 00:23:54,762 --> 00:23:57,060 But then I realized I hadn't asked you... 265 00:23:57,034 --> 00:24:01,095 so... how are you? 266 00:24:01,001 --> 00:24:03,094 How are you feeling? 267 00:24:05,961 --> 00:24:07,519 Bob out. 268 00:24:12,359 --> 00:24:14,827 This is Life One. 269 00:24:14,791 --> 00:24:18,227 Diagnostics seem to be going smoothly. 270 00:24:18,152 --> 00:24:20,279 As of right now... 271 00:24:20,295 --> 00:24:25,790 it'll probably take me another three days to fully check the entire ship. 272 00:24:25,637 --> 00:24:27,537 At least this part of it anyway. 273 00:24:29,670 --> 00:24:33,197 I've taken in about 2,100 calories. 274 00:24:33,125 --> 00:24:35,423 I have 600 to go. 275 00:24:35,396 --> 00:24:40,163 I'm gonna try to keep it at that level for the duration. 276 00:24:41,603 --> 00:24:43,628 Done about 1 6 minutes of exercise. 277 00:24:43,651 --> 00:24:45,812 I think that's too much. 278 00:24:45,794 --> 00:24:47,625 I'm gonna try to dial it back for tomorrow. 279 00:24:51,587 --> 00:24:54,021 Otherwise, we're just trying to conserve our energy. 280 00:24:56,290 --> 00:25:00,750 I'll get in a daily log tomorrow about this same time. 281 00:25:00,642 --> 00:25:02,337 Other than that, we should be fine. 282 00:25:02,368 --> 00:25:04,996 This is Life One... out. 283 00:25:30,590 --> 00:25:32,319 Okay, Michael, here's the situation. 284 00:25:32,317 --> 00:25:33,841 You have a lot on your plate right now... 285 00:25:33,885 --> 00:25:37,343 but every single bit of it is extremely important. 286 00:25:37,276 --> 00:25:39,904 You've got a post-Venus engine burn that needs to happen... 287 00:25:39,867 --> 00:25:44,634 otherwise, you're going to spend the rest of your life as Venus' only real moon. 288 00:25:44,507 --> 00:25:49,501 Unfortunately, from my end, I am looking at an electrical system that is completely fried. 289 00:25:49,402 --> 00:25:52,462 And it needs to be rebuilt from the ground up. 290 00:25:52,442 --> 00:25:55,639 So you're going to have to perform that engine burn manually... 291 00:25:55,577 --> 00:25:59,377 which obviously wasn't the way things were meant to be. 292 00:25:59,321 --> 00:26:01,846 The system's primary generator is unstable, at best... 293 00:26:01,817 --> 00:26:03,876 and you have got to keep the power running. 294 00:26:03,865 --> 00:26:06,800 You lose power and you will freeze to death in a manner of hours. 295 00:26:06,745 --> 00:26:09,009 So be very careful. 296 00:26:08,985 --> 00:26:14,150 Michael, what we have here is a classic, old-school Christmas light situation. 297 00:26:14,039 --> 00:26:18,499 Remember at Christmas when you were trying to get your Christmas tree lights to work? 298 00:26:18,391 --> 00:26:20,154 And they weren't, inexplicably. 299 00:26:20,151 --> 00:26:23,416 So you had to go through every single bulb and test it... 300 00:26:23,349 --> 00:26:27,445 to get proper connection in order for the lights to light up? 301 00:26:27,349 --> 00:26:30,045 Well that's what you're going to have to do, alone... 302 00:26:30,037 --> 00:26:34,371 with a 25 gazillion dollar spaceship. 303 00:26:34,260 --> 00:26:37,593 What I'm gonna need you to do is I'm gonna need you to take all of the control systems... 304 00:26:37,556 --> 00:26:40,389 from the capsule and reroute them to the habitation module. 305 00:26:40,340 --> 00:26:43,173 The monitor that you're looking at right now. 306 00:26:43,154 --> 00:26:46,385 So let's take all of the systems and let's reroute it there. 307 00:26:48,755 --> 00:26:52,816 Now I hate to tell you this, but this means that... 308 00:26:52,753 --> 00:26:54,812 Michael, you're gonna need to go back in the capsule... 309 00:26:54,833 --> 00:26:57,802 and get your hands dirty. 310 00:27:00,626 --> 00:27:02,753 It's gonna take you a lot of time... 311 00:27:02,737 --> 00:27:06,833 but, just like Christmas, it'll be worth it in the end. 312 00:27:08,432 --> 00:27:09,763 Bob out. 313 00:27:23,182 --> 00:27:26,310 This is Life One, received your message. 314 00:27:26,253 --> 00:27:29,222 I understand what you're saying, Bob... 315 00:27:29,165 --> 00:27:32,191 but I think I can get to everything I need to get to... 316 00:27:32,141 --> 00:27:35,941 in the main habitation chamber. 317 00:27:35,852 --> 00:27:39,413 If I go into that capsule, I'm gonna have to get fully suited up. 318 00:27:39,339 --> 00:27:41,671 It's gonna be hard to work. 319 00:27:41,643 --> 00:27:46,512 It may take extra time coming from this way, but... 320 00:27:46,378 --> 00:27:47,902 hell, I got plenty of time. 321 00:27:50,442 --> 00:27:53,138 Frankly, I don't want to go in that capsule if I don't have to. 322 00:27:55,657 --> 00:27:58,182 So let's see what we can do from this side. 323 00:27:58,185 --> 00:28:00,653 This is Life One, out. 324 00:28:05,448 --> 00:28:07,416 Life One, this is Mission Control. 325 00:28:07,400 --> 00:28:11,029 Um, it's me, Adam. 326 00:28:10,983 --> 00:28:17,445 Um, I know you lost all your music and entertainment data with the death of the capsule. 327 00:28:17,255 --> 00:28:22,215 So I put together some music that I'm going to send up to you now... 328 00:28:22,086 --> 00:28:25,214 and I think you'll enjoy it. 329 00:28:26,661 --> 00:28:31,496 No, no... uh-- 330 00:28:31,364 --> 00:28:33,594 No! No! 331 00:28:33,572 --> 00:28:35,938 Surf's up We're surfing every day now 332 00:28:35,940 --> 00:28:39,273 Surf's up The summer's here to stay now 333 00:28:40,803 --> 00:28:46,571 Surfing till the sun's gone away 334 00:28:46,403 --> 00:28:48,200 This is Life One. 335 00:28:48,194 --> 00:28:51,062 Turn it off and keep it off. Life One out. 336 00:28:50,946 --> 00:28:52,675 Turn it off and keep it off. Life One out. 337 00:28:52,674 --> 00:28:55,939 Surf's up We're surfing every day now 338 00:28:55,873 --> 00:28:58,569 Surf's up The summer's here to stay 339 00:28:58,529 --> 00:29:04,991 We'll be spending all our time Surfing till the sun's gone away 340 00:29:14,239 --> 00:29:17,504 I started work on rerouting the control panel today. 341 00:29:19,838 --> 00:29:23,330 And happened to find two ping pong paddles. 342 00:29:23,294 --> 00:29:27,663 Ping pong ball and a book of light reading. 343 00:29:29,693 --> 00:29:31,684 Compliments of Nathan Miller. 344 00:29:34,812 --> 00:29:36,677 Life One out. 345 00:29:53,113 --> 00:29:54,740 It's in the toilet. 346 00:31:55,112 --> 00:31:59,344 Astronaut Forrest... 347 00:31:59,272 --> 00:32:03,504 On behalf of my family and with love from all of our country... 348 00:32:03,432 --> 00:32:08,802 we wish you a safe return and you've been a really big inspiration for all of us. 349 00:32:08,647 --> 00:32:11,343 Please come back safely, okay? 350 00:32:19,205 --> 00:32:22,606 Thank you, Kadru. See you guys in six years! 351 00:32:22,534 --> 00:32:24,661 And thanks again for your great questions. 352 00:32:26,948 --> 00:32:28,347 You did good. 353 00:32:32,452 --> 00:32:38,220 Finished Mary Shelley's Frankenstein... again. 354 00:32:38,051 --> 00:32:42,988 Don't really care for her poetry. 355 00:32:42,850 --> 00:32:45,341 I'll move on to Shakespeare tomorrow. 356 00:32:45,346 --> 00:32:47,814 This is Life One out. 357 00:32:47,778 --> 00:32:51,908 Jackson, Lincoln, Johnson, Grant, Reagan, Bush... 358 00:32:51,809 --> 00:32:56,803 Clinton, Bush, Obama, Raton. 359 00:32:56,705 --> 00:33:00,106 Okay, first names... George-- 360 00:33:00,064 --> 00:33:03,033 Hi, Michael, it might be time now to start thinking about... 361 00:33:02,976 --> 00:33:06,503 performing some no-fire engine burn test. 362 00:33:06,463 --> 00:33:09,125 Just to check the connectivity on the primary generator. 363 00:33:09,086 --> 00:33:13,580 Let me know when you might be ready to start testing and we'll get ready on our end down here. 364 00:33:13,502 --> 00:33:14,969 Bob out. 365 00:33:18,558 --> 00:33:21,925 I've rerouted the circuits from S-23. 366 00:33:21,853 --> 00:33:26,222 I think we're about, let's say ten days out... 367 00:33:26,141 --> 00:33:32,444 before we'll be able to do some kind of engine-burn test on the new control panel. 368 00:33:34,043 --> 00:33:35,874 This is Life One out. 369 00:33:40,794 --> 00:33:43,524 This is Life One, daily log. 370 00:33:43,482 --> 00:33:45,814 Did another ten minutes of exercise. 371 00:33:45,818 --> 00:33:48,184 That seemed to go pretty well. 372 00:33:48,154 --> 00:33:52,113 2,400 calories consumed today. 373 00:33:52,057 --> 00:33:56,858 I guess we'll call it a late-night snack to finish up. 374 00:33:56,728 --> 00:33:58,992 I've been eating... 375 00:33:58,968 --> 00:34:05,464 candy corn-flavored paste for the last 14 days. 376 00:34:05,271 --> 00:34:07,637 I think we'll switch to cheeseburger. 377 00:34:10,070 --> 00:34:11,662 Life One out. 378 00:34:17,494 --> 00:34:22,693 Sleepy, Sneezy, Happy, Grumpy... 379 00:34:24,309 --> 00:34:28,541 Dopey... Doc. No-- 380 00:34:28,436 --> 00:34:33,533 Sleepy, Sneezy, Happy, Grumpy... 381 00:34:33,395 --> 00:34:38,526 Dopey, Angry and Doc. 382 00:34:54,193 --> 00:34:57,321 Gray-6, pull wire. 383 00:34:57,264 --> 00:34:59,994 They're all gray, Bob. 384 00:35:07,439 --> 00:35:10,431 Have eaten what I'm supposed to eat today. 385 00:35:10,383 --> 00:35:13,750 I have exercised as much as I'm supposed to exercise. 386 00:35:13,678 --> 00:35:20,208 I have been working on rerouting this damn panel for I don't know how long... 387 00:35:20,045 --> 00:35:24,345 and I would love to have just a little room to work. 388 00:35:24,236 --> 00:35:27,262 Next time you build one of these things... 389 00:35:27,244 --> 00:35:31,977 maybe-- maybe... a little elbow room. 390 00:35:35,659 --> 00:35:37,559 Just a thought. 391 00:35:41,354 --> 00:35:44,016 Sleepy, Sneezy, Happy... 392 00:35:46,506 --> 00:35:48,440 Was one drunk? 393 00:35:50,474 --> 00:35:52,772 Daily log 42. 394 00:35:54,536 --> 00:35:57,767 Calisthenics, ten minutes. 395 00:35:57,704 --> 00:36:01,003 Caloric intake, 2,700, right on the money. 396 00:36:02,535 --> 00:36:08,838 And happy to say that Panel 17-OHG is finished. 397 00:36:08,679 --> 00:36:10,704 So, put a big check mark by that one. 398 00:36:10,694 --> 00:36:14,653 We'll get to work on 1 8-01HG tomorrow. 399 00:36:14,598 --> 00:36:17,158 But today, I do believe I am putting my feet up. 400 00:36:32,291 --> 00:36:35,749 Sleepy, Sneezy, Happy, Grumpy. 401 00:36:38,179 --> 00:36:40,909 Sleepy, Sneezy, Happy, Grumpy... 402 00:36:40,866 --> 00:36:42,959 Dopey, Bashful and Doc. 403 00:37:05,183 --> 00:37:09,711 We're about 24 hours from our first engine-burn test. 404 00:37:12,733 --> 00:37:15,861 I wouldn't get too excited, I think we have a long way to go. 405 00:37:18,333 --> 00:37:20,767 Fortunately, we got plenty of time. 406 00:37:22,973 --> 00:37:25,806 Talk to you tomorrow. This is Life One out. 407 00:37:34,203 --> 00:37:38,162 This is test number one for an engine burn after reconnection. 408 00:37:38,106 --> 00:37:43,635 We are going in three, two, one. 409 00:37:50,776 --> 00:37:52,744 It's about what I expected. 410 00:37:56,023 --> 00:37:59,550 This is Life One. Test number one has failed. 411 00:37:59,480 --> 00:38:01,175 We startin' over. 412 00:38:05,207 --> 00:38:06,970 Hi, Michael, it's-- 413 00:38:06,966 --> 00:38:10,094 My name is Eric Hainen, I'm from Haifa, Israel... 414 00:38:10,038 --> 00:38:13,303 and in behalf of my family, my town, my country... 415 00:38:13,237 --> 00:38:18,106 I wish you best of luck and a safe journey back home from space. 416 00:38:17,973 --> 00:38:19,099 Thank you. 417 00:38:22,964 --> 00:38:25,125 Michael, standby. 418 00:38:25,140 --> 00:38:29,839 I have an important message to you from Mr. Moffitt. 419 00:38:29,715 --> 00:38:32,309 I will be sending it to you now. 420 00:38:37,650 --> 00:38:39,811 Michael, this is Mr. M. 421 00:38:39,794 --> 00:38:42,262 I got something that might cheer you up. 422 00:38:42,258 --> 00:38:47,924 We've compiled a short video of well-wishers from around the world. 423 00:38:47,760 --> 00:38:50,422 I'd like to ask your permission to transmit this up. 424 00:39:11,630 --> 00:39:15,589 This is Life One with an answer to your request. 425 00:39:17,613 --> 00:39:18,944 No. 426 00:39:20,653 --> 00:39:21,642 No, no, thank you. 427 00:39:25,133 --> 00:39:26,532 Life One out. 428 00:39:38,411 --> 00:39:41,403 Read a little Hamlet today. 429 00:39:41,353 --> 00:39:45,653 He says there is nothing either good or bad... 430 00:39:45,545 --> 00:39:49,845 but thinking makes it so. 431 00:39:49,769 --> 00:39:54,001 Question is, do you you change your thinking or just try to stop thinking all together? 432 00:39:56,552 --> 00:39:58,520 This is Life One out. 433 00:40:03,687 --> 00:40:07,817 Um, I want to know, how do you go to the bathroom in space? 434 00:40:07,719 --> 00:40:10,984 I don't know why you let something like that bother you so much. 435 00:40:10,917 --> 00:40:15,047 It was a personal question about my personal business. 436 00:40:14,949 --> 00:40:16,416 Kid asked the question. 437 00:40:17,605 --> 00:40:19,937 What do you want me to tell them? 438 00:40:19,908 --> 00:40:24,572 That every time we defecate, our stool is reconstituted into a paste that we eat for dinner? 439 00:40:24,484 --> 00:40:26,008 It's flavored paste. 440 00:40:27,460 --> 00:40:29,985 And you get to choose your own flavor. 441 00:40:42,978 --> 00:40:46,106 This is Life One, Day 1 82. 442 00:40:50,145 --> 00:40:51,942 Six months. 443 00:40:55,999 --> 00:40:59,298 I don't know, Bob. 444 00:40:59,231 --> 00:41:01,699 Should we be celebrating? 445 00:41:08,638 --> 00:41:12,267 Okay, Michael, everything appears to be 100 percent on track... 446 00:41:12,189 --> 00:41:14,987 and you're getting everything done, famously... 447 00:41:14,941 --> 00:41:18,672 except that my data is showing that there are issues and problems... 448 00:41:18,588 --> 00:41:20,715 that I don't understand... 449 00:41:20,700 --> 00:41:22,827 so, let me do some more work... 450 00:41:22,811 --> 00:41:27,578 and let me get back to you, but stay the course, things are improving. 451 00:41:27,451 --> 00:41:28,679 Bob out. 452 00:41:33,179 --> 00:41:35,079 Toronto... 453 00:41:39,866 --> 00:41:42,061 Stockholm. 454 00:41:52,792 --> 00:41:55,090 New York City. 455 00:42:03,127 --> 00:42:06,392 Burlington... 456 00:42:06,326 --> 00:42:08,055 Vermont. 457 00:42:09,846 --> 00:42:11,438 Vermont... 458 00:42:14,548 --> 00:42:16,880 Santiago, Chile... 459 00:42:20,885 --> 00:42:23,115 Hollywood. 460 00:43:02,702 --> 00:43:05,068 Hi, Michael, uh, we've been quiet down here. 461 00:43:05,038 --> 00:43:11,443 Just not wanting to put any unnecessary pressure on-- on you. 462 00:43:12,941 --> 00:43:16,604 We have some people down here who... 463 00:43:16,524 --> 00:43:20,654 want to know how close you think you are to a second engine-burn test. 464 00:43:23,116 --> 00:43:28,850 So if you could, please kindly confirm receipt of this message. 465 00:43:28,684 --> 00:43:30,982 Bob out. 466 00:43:33,514 --> 00:43:36,950 Uh... I'd say we are... 467 00:43:41,033 --> 00:43:43,263 three weeks-- 468 00:43:43,240 --> 00:43:46,801 Three weeks out from our next engine-burn test, so... 469 00:43:48,648 --> 00:43:50,479 nobody get excited. 470 00:43:53,320 --> 00:43:55,117 I'll check in again tomorrow. 471 00:44:27,843 --> 00:44:29,640 That looks like that's gonna take forever. 472 00:45:31,066 --> 00:45:32,897 Bob, I need to talk to you about something. 473 00:45:32,922 --> 00:45:34,947 I, uh-- 474 00:45:34,938 --> 00:45:39,807 I know there's a vacuum in that capsule. 475 00:45:39,674 --> 00:45:43,633 I know that there's no sound in that capsule. I know that Nathan is dead... 476 00:45:46,553 --> 00:45:49,545 but I hear something in there. 477 00:45:49,495 --> 00:45:51,622 I can't figure out what it is. 478 00:45:55,799 --> 00:45:58,267 And I'm starting to think that it's me. 479 00:46:05,398 --> 00:46:06,763 Life One out. 480 00:46:24,467 --> 00:46:27,834 Astronaut Forrest... 481 00:46:27,794 --> 00:46:30,194 what is it you plan to do with your free time? 482 00:46:38,608 --> 00:46:40,872 Michael? Bob here. 483 00:46:40,848 --> 00:46:47,583 Listen, buddy, could you do me a favor and just get a little rest? 484 00:46:47,377 --> 00:46:51,313 I know that you are working very, very hard on this repatch... 485 00:46:51,216 --> 00:46:55,812 but there's no reason to push yourself to do another engine-burn test tomorrow. 486 00:46:57,327 --> 00:47:00,626 Between you and me, you have got plenty of time... 487 00:47:00,590 --> 00:47:05,789 so let's just put it off for a day or two. 488 00:47:08,461 --> 00:47:11,828 Go to the beach, drink a Mai Tai. 489 00:47:11,788 --> 00:47:14,689 Just take a day off, okay? 490 00:47:14,667 --> 00:47:17,295 Bob out. 491 00:47:17,259 --> 00:47:21,753 I got about six more hours on this repatch... 492 00:47:21,643 --> 00:47:26,546 but we are doing this engine-burn test tomorrow come hell or high water. 493 00:47:29,290 --> 00:47:30,882 That's all I got. 494 00:47:30,889 --> 00:47:32,379 Life One out. 495 00:47:34,186 --> 00:47:37,644 This is engine-burn connection test number two. 496 00:47:37,577 --> 00:47:43,209 Arming... in three, two, one. 497 00:48:07,173 --> 00:48:08,800 Fuck! 498 00:48:12,805 --> 00:48:14,864 This fucking-- 499 00:48:38,176 --> 00:48:43,136 Bob, I'm becoming concerned about the failure of these engine-burn tests. 500 00:48:44,448 --> 00:48:47,884 I'm worried about the ramifications. 501 00:50:28,913 --> 00:50:35,409 We've got, uh... about 2,500 calories... 502 00:50:35,218 --> 00:50:39,678 taken in today and about 1 1 minutes calisthenics. 503 00:50:47,600 --> 00:50:53,596 There's a sound coming from the hibernation and reentry capsule. 504 00:50:55,534 --> 00:50:57,934 I don't know what it is. 505 00:51:01,261 --> 00:51:06,722 Could you... take a look at that for me? 506 00:51:06,573 --> 00:51:11,101 Or give me some ideas about what that could be? 507 00:51:14,476 --> 00:51:16,376 Thanks. 508 00:51:16,395 --> 00:51:18,090 Life One out. 509 00:51:30,634 --> 00:51:32,829 Michael, this is Bob. 510 00:51:32,809 --> 00:51:37,769 There is no reason that there should be any sound coming from the capsule. 511 00:51:37,672 --> 00:51:39,037 The capsule is dead. 512 00:51:39,048 --> 00:51:40,276 Now, listen to me. 513 00:51:40,296 --> 00:51:43,390 You are not sleeping. 514 00:51:43,335 --> 00:51:47,465 One friend to another, you look like hell, bro. 515 00:51:47,367 --> 00:51:52,270 So, get some rest, continue eating, continue exercising. 516 00:51:52,134 --> 00:51:58,039 You have to exercise not just your body, Michael, but your mind and get some rest. 517 00:51:57,862 --> 00:52:00,888 That's my advice to you today. Bob out. 518 00:52:12,132 --> 00:52:14,293 Shut up, Nathan! Shut up! 519 00:52:14,308 --> 00:52:16,367 Goddamn it! 520 00:52:20,162 --> 00:52:21,186 God--! 521 00:52:55,581 --> 00:53:00,280 This is engine-burn test number seven, three, two, one. 522 00:53:12,060 --> 00:53:14,722 This is engine-burn test number eight... 523 00:53:14,683 --> 00:53:18,414 in three, two, one. 524 00:53:25,210 --> 00:53:29,806 Test number 1 1 in three, two, one. 525 00:53:32,601 --> 00:53:38,039 Number 1 4... in three, two, one. 526 00:53:44,631 --> 00:53:47,361 Three, two, one. 527 00:53:57,717 --> 00:54:00,550 In three, two, one. 528 00:54:16,275 --> 00:54:19,073 This is engine-burn test number 25... 529 00:54:19,026 --> 00:54:22,553 in three, two, one. 530 00:54:29,233 --> 00:54:30,791 Oh, baby. 531 00:54:46,031 --> 00:54:48,932 Come on, come on, come on. 532 00:54:53,646 --> 00:54:54,943 God-- 533 00:54:57,677 --> 00:55:00,043 No, no, no, no, no! 534 00:55:21,834 --> 00:55:23,301 No, no. 535 00:55:24,425 --> 00:55:28,885 1 632, 1 634... 536 00:55:28,777 --> 00:55:30,540 no, that's all right. 537 00:55:30,537 --> 00:55:32,300 Goddamn it, come on! 538 00:55:43,751 --> 00:55:46,549 Wasn't a-- wasn't a frayed wire, was it? 539 00:55:46,503 --> 00:55:49,904 S-20, S-26, 27. 540 00:55:54,758 --> 00:55:56,225 Ugh, it's not here. 541 00:55:59,013 --> 00:56:01,072 Fuck, it's cold. 542 00:56:12,611 --> 00:56:15,910 No, no, no, that's fine. It's fine. 543 00:56:15,876 --> 00:56:18,936 This isn't it. This isn't it. 544 00:56:21,826 --> 00:56:22,815 Come on. 545 00:57:16,219 --> 00:57:19,154 Guidance systems, check. 546 00:57:19,099 --> 00:57:22,227 Guidance system, check. 547 00:57:24,089 --> 00:57:26,353 Hey, look, pal... 548 00:57:26,329 --> 00:57:30,095 there's nobody else I'd rather do this mission with. 549 00:57:30,009 --> 00:57:31,476 I mean that. 550 00:57:40,759 --> 00:57:42,556 Let's do this. 551 00:58:20,882 --> 00:58:22,873 What are you doing? 552 00:58:26,418 --> 00:58:28,579 This ain't the man I know. 553 00:58:31,440 --> 00:58:35,536 Get the fuck up... Michael! 554 00:58:35,440 --> 00:58:36,338 Michael, get up! 555 00:59:59,076 --> 01:00:03,775 Michael, you-- you son of a bitch. 556 01:00:03,684 --> 01:00:09,247 I-- I cannot believe that you made it. 557 01:00:09,123 --> 01:00:11,785 Uh, I lost a lot of money. 558 01:00:11,747 --> 01:00:14,910 Um, be well, we'll do the work we need to here... 559 01:00:14,883 --> 01:00:17,443 and, uh, send us a message when you can. 560 01:00:17,442 --> 01:00:19,137 Bob out. 561 01:00:23,073 --> 01:00:28,067 Yeah, I made it. 562 01:00:29,152 --> 01:00:31,313 I'm alive anyway. 563 01:00:33,920 --> 01:00:35,285 So what's next? 564 01:00:37,279 --> 01:00:42,683 I still have a post-Venus engine burn ahead... 565 01:00:42,558 --> 01:00:46,255 and have yet to perform a successful test. 566 01:00:49,821 --> 01:00:53,951 And if I do get all the way back to Earth... 567 01:00:53,853 --> 01:00:56,151 I have to crawl back into that capsule... 568 01:00:56,157 --> 01:01:02,824 and hope that whatever rudimentary interior repair I do... 569 01:01:02,620 --> 01:01:04,611 won't rupture on reentry. 570 01:01:09,627 --> 01:01:11,288 And before that can happen... 571 01:01:13,818 --> 01:01:16,286 I have years of this. 572 01:01:19,065 --> 01:01:21,056 For what? 573 01:01:21,049 --> 01:01:24,576 To say... I survived? 574 01:01:28,985 --> 01:01:32,443 Sometimes I think... 575 01:01:32,376 --> 01:01:37,837 if I could get these engines fired up at all. 576 01:01:40,567 --> 01:01:43,195 Maybe I shouldn't stop at Earth. 577 01:01:47,510 --> 01:01:49,910 Maybe I should... 578 01:01:49,909 --> 01:01:54,039 ride this thing... all the way to Europa. 579 01:01:58,068 --> 01:02:01,799 In a lot of ways... I'm dead already. 580 01:02:05,843 --> 01:02:09,643 Otherwise... yeah... 581 01:02:11,923 --> 01:02:12,855 I made it... 582 01:02:15,986 --> 01:02:17,851 but what's the point? 583 01:02:23,441 --> 01:02:26,376 Astronaut Forrest, I just want to thank you so much... 584 01:02:26,320 --> 01:02:30,689 for being a tremendous influence to me and my family. 585 01:02:30,576 --> 01:02:32,043 We're so proud of you. 586 01:02:32,047 --> 01:02:33,708 We wish you the very best... 587 01:02:33,744 --> 01:02:36,076 and please, have a safe journey home. 588 01:02:36,047 --> 01:02:39,813 You're my hero. 589 01:04:23,585 --> 01:04:26,213 Michael, Bob here. 590 01:04:26,208 --> 01:04:30,440 Listen, buddy, you are now nearing Venus... 591 01:04:30,367 --> 01:04:36,897 and your ship is sending back the most... 592 01:04:36,703 --> 01:04:40,833 beautiful pictures that I've ever seen. 593 01:04:40,767 --> 01:04:45,830 Buddy, Venus is right outside your ship right now... 594 01:04:45,726 --> 01:04:50,186 and I-- I wanted to implore you... 595 01:04:50,077 --> 01:04:52,568 to-- to let me send you the images. 596 01:04:54,460 --> 01:04:57,918 It's amazing... Bob out. 597 01:09:32,886 --> 01:09:35,616 This is Michael Forrest of Life One. 598 01:09:38,838 --> 01:09:41,329 I have just seen Venus. 599 01:09:45,908 --> 01:09:48,376 It's so close, I feel like I can-- 600 01:09:52,309 --> 01:09:55,369 It's so close, I feel like I can reach out and touch it. 601 01:10:00,595 --> 01:10:04,759 I'm millions of miles from home. 602 01:10:04,658 --> 01:10:07,354 My only companion is dead. 603 01:10:11,377 --> 01:10:14,346 And I can't help but think... 604 01:10:14,321 --> 01:10:16,721 that I'm the luckiest man alive. 605 01:10:20,752 --> 01:10:26,088 I wish... that you could see what I see. 606 01:10:32,142 --> 01:10:34,406 This is Life One out. 607 01:10:58,571 --> 01:11:00,368 This is Life One. 608 01:11:00,394 --> 01:11:03,522 Standby for a post-Venus engine burn. 609 01:11:05,033 --> 01:11:08,059 Arming... in three... 610 01:11:11,049 --> 01:11:12,448 two... 611 01:11:19,048 --> 01:11:20,515 one. 612 01:11:52,164 --> 01:11:54,029 That's the stuff. 613 01:11:56,228 --> 01:11:59,288 Michael? It is official. 614 01:11:59,267 --> 01:12:00,962 The Broncos have won the Super Bowl. 615 01:12:00,963 --> 01:12:02,362 No, not really. 616 01:12:02,370 --> 01:12:04,133 Uh, you're on your way home, buddy. 617 01:12:04,129 --> 01:12:06,563 Two more years to go. 618 01:12:06,530 --> 01:12:12,093 Maybe by the time you're home, you'll be old enough to have a beer with me. 619 01:12:11,937 --> 01:12:14,405 Sleep well, 'cause I am going to bed. 620 01:12:14,369 --> 01:12:16,132 Bob out. 621 01:12:25,536 --> 01:12:27,527 Life One to Mission Control. 622 01:12:30,814 --> 01:12:34,944 You remember that video that Moffitt made for me? 623 01:12:34,846 --> 01:12:36,575 Think you could track that down? 624 01:12:38,718 --> 01:12:41,346 I think I'd like to see it now. 625 01:12:43,517 --> 01:12:44,609 Thanks. 626 01:12:49,051 --> 01:12:53,147 This message is for Astronaut Michael Forrest. 627 01:12:53,052 --> 01:12:56,852 My name is Avery Grey. I'm from Omaha, Nebraska. 628 01:13:08,474 --> 01:13:10,601 Good luck, Michael, in Chinese. 629 01:13:10,617 --> 01:13:11,675 Hi, Michael... 630 01:13:16,120 --> 01:13:19,283 Astronaut Forrest, I just want to thank you so much... 631 01:13:19,256 --> 01:13:24,489 for being a tremendous influence to me and my family. We're so proud of you. 632 01:13:24,375 --> 01:13:29,244 We wish you a safe return and you've been a really big inspiration for all of us. 633 01:13:29,111 --> 01:13:30,373 Please come back safely. 634 01:13:50,067 --> 01:13:53,434 One-- one time, in school... 635 01:13:53,363 --> 01:13:56,230 I was watching one of your videos... 636 01:13:56,211 --> 01:13:59,874 for a long time, like, we're talking hours. 637 01:13:59,794 --> 01:14:02,194 Um, and then this teacher came in... 638 01:14:02,162 --> 01:14:05,154 and she said, ""You're missing science class."" 639 01:14:05,106 --> 01:14:10,043 And then I told her, ""I ain't missing nothing. 640 01:14:09,905 --> 01:14:14,274 ""I'm watching Astronaut Michael Forrest going to search for space worlds."" 641 01:14:14,161 --> 01:14:16,129 That sounds like science to me. 642 01:14:22,959 --> 01:14:25,223 You're my hero. 643 01:14:29,551 --> 01:14:34,989 Astronaut Forrest, you are a great hero to the Japanese people. 644 01:14:34,829 --> 01:14:36,956 You give us hope. 645 01:14:36,941 --> 01:14:41,901 And your great accomplishment will be edged in the history of mankind. 646 01:14:41,804 --> 01:14:45,535 Sometimes I wonder if you're scared. 647 01:14:45,485 --> 01:14:48,045 You don't ever look scared... 648 01:14:48,044 --> 01:14:52,208 but you might get stuck up there... 649 01:14:52,107 --> 01:14:57,067 and I just wanted to tell you, don't be scared. 650 01:14:56,939 --> 01:14:59,908 'Cause I'm gonna be just like you. 651 01:14:59,882 --> 01:15:05,377 And, if you get stuck, I'll come and get you. 652 01:15:15,944 --> 01:15:18,378 All right, cross checks are complete. 653 01:15:18,343 --> 01:15:22,780 We've run ten pressure-test simulations and it appears that your patch is solid. 654 01:15:22,663 --> 01:15:27,327 The inflatable aero-shell is 1 00 percent, was never compromised... 655 01:15:27,238 --> 01:15:30,867 so you've got yourself a heat shield. 656 01:15:30,791 --> 01:15:33,123 You can start warming up the capsule for the ride home. 657 01:15:33,094 --> 01:15:34,857 Really, at any time, all systems are go... 658 01:15:34,853 --> 01:15:38,220 with power generator running at 99.6 percent. 659 01:15:38,149 --> 01:15:42,142 Truly, a hell of a job, you've got her purring like a kitten. 660 01:15:44,389 --> 01:15:46,084 So this is it. 661 01:15:46,116 --> 01:15:49,085 Time to say goodbye to the HAB MOD. 662 01:15:49,028 --> 01:15:51,360 Time to say goodbye to Life One. 663 01:15:53,347 --> 01:15:55,212 Listen, Michael, um... 664 01:15:55,235 --> 01:15:57,465 I'm proud to have been here with you. 665 01:15:57,475 --> 01:16:00,603 Thanks, Bob. 666 01:16:00,546 --> 01:16:02,480 I couldn't have done it without you. 667 01:16:04,290 --> 01:16:07,191 That is so true. 668 01:16:09,633 --> 01:16:11,965 It's been my pleasure. 669 01:16:13,569 --> 01:16:15,764 Okay, standby. 670 01:16:15,744 --> 01:16:18,372 All that's left to do is fire the engines for the breaking procedure. 671 01:16:18,336 --> 01:16:20,497 We'll see you after splashdown. 672 01:16:20,512 --> 01:16:21,843 Bob out. 673 01:17:05,081 --> 01:17:08,141 Life One to Mission Control. 674 01:17:08,089 --> 01:17:09,886 Life One to Mission Control. 675 01:17:11,960 --> 01:17:13,587 Mission Control, over. 676 01:17:16,120 --> 01:17:18,918 Jeffs, how you doing, buddy? 677 01:17:18,904 --> 01:17:22,135 Listen, I need to speak to Mr. Moffitt. 678 01:17:22,102 --> 01:17:24,161 Can you find him for me? 679 01:17:24,182 --> 01:17:26,878 Thanks. 680 01:17:26,838 --> 01:17:28,601 This is Life One out. 681 01:17:34,037 --> 01:17:36,062 What can I do for you, Michael? 682 01:17:36,053 --> 01:17:38,351 How's the countdown going? 683 01:17:38,324 --> 01:17:42,283 Funny you should ask. That's actually what I wanted to talk to you about. 684 01:17:42,196 --> 01:17:44,630 Shoot. 685 01:17:47,444 --> 01:17:50,572 I've decided to abort the countdown. 686 01:17:54,259 --> 01:17:55,317 What are you saying? 687 01:17:55,379 --> 01:17:56,937 What do you mean abort? 688 01:17:58,290 --> 01:18:01,623 I'm rebooting the mission. 689 01:18:01,553 --> 01:18:04,021 I'm going to Europa. 690 01:18:04,018 --> 01:18:06,145 Wait a minute. 691 01:18:06,129 --> 01:18:08,927 I got a ton of reasons why that's not gonna work. 692 01:18:08,881 --> 01:18:11,782 Besides, everybody here is working to get you down safely. 693 01:18:11,728 --> 01:18:15,186 Just listen to me for a second. 694 01:18:17,936 --> 01:18:20,598 There's a reason I came up here. 695 01:18:24,046 --> 01:18:25,980 Someone's supposed to go. 696 01:18:25,966 --> 01:18:28,594 Someone's supposed to see this. 697 01:18:31,470 --> 01:18:34,337 Michael, I have no button to bring you down. 698 01:18:37,133 --> 01:18:39,033 You got me. 699 01:18:39,052 --> 01:18:41,020 You got me. There's nothing I can do. 700 01:18:45,067 --> 01:18:48,332 I thought my life was over when that accident happened. 701 01:18:50,410 --> 01:18:53,641 The truth is, I've been living life up here. 702 01:18:54,730 --> 01:18:56,857 I'm gonna continue to live. 703 01:19:00,361 --> 01:19:05,628 Michael... what was this all for? 704 01:19:05,480 --> 01:19:07,243 See the whales on Europa? 705 01:19:07,241 --> 01:19:10,438 Mr. Moffitt... 706 01:19:10,408 --> 01:19:13,104 you got to learn to trust me again. 707 01:19:13,064 --> 01:19:15,191 Michael, listen to me. 708 01:19:15,208 --> 01:19:18,575 I don't know how else to put this, but we gotta lay Nathan to rest. 709 01:19:18,503 --> 01:19:20,061 We have to. 710 01:19:26,726 --> 01:19:28,421 I just want you home. 711 01:19:30,885 --> 01:19:32,512 You hear me? Michael? 712 01:19:35,076 --> 01:19:38,512 I can't have another death on my conscience. 713 01:19:40,356 --> 01:19:43,553 Michael? Michael? 714 01:20:09,472 --> 01:20:12,066 This is Michael Forrest of Life One. 715 01:20:14,496 --> 01:20:17,954 You'll have to forgive me. 716 01:20:17,919 --> 01:20:21,753 I'm not normally a man of many words... 717 01:20:21,663 --> 01:20:23,893 but I'm doing the best I can. 718 01:20:26,142 --> 01:20:28,770 I wanted to thank all of you... 719 01:20:28,734 --> 01:20:30,292 for your support. 720 01:20:31,773 --> 01:20:34,970 Thought I was alone up here. 721 01:20:34,909 --> 01:20:36,536 I was wrong. 722 01:20:39,548 --> 01:20:42,676 It was about three years ago... 723 01:20:42,619 --> 01:20:46,350 from now that Astronaut Nathan Miller lost his life. 724 01:20:49,115 --> 01:20:55,452 I lost a colleague, a fellow astronaut, friend. 725 01:20:55,258 --> 01:21:00,195 But just like all of you, his spirit never abandoned me. 726 01:21:03,193 --> 01:21:06,822 In a book he brought onboard, a collection of poems. 727 01:21:06,745 --> 01:21:09,737 He speaks to me. 728 01:21:09,687 --> 01:21:15,319 One passage in particular, I still hear him loud and clear. 729 01:21:16,375 --> 01:21:19,173 It's by T.S. Eliot. 730 01:21:19,127 --> 01:21:25,066 It says, ""We shall not cease from exploration. 731 01:21:27,350 --> 01:21:31,411 ""And the end of all our exploring will be to arrive where we started. 732 01:21:31,350 --> 01:21:33,875 ""And know the place for the first time. 733 01:21:36,660 --> 01:21:39,493 ""Through the unknown, unremembered gate... 734 01:21:39,443 --> 01:21:43,004 ""when the last of Earth left to discover was that which was the beginning. 735 01:21:46,099 --> 01:21:50,968 ""Quick now, here, now. Always. 736 01:21:53,490 --> 01:21:58,655 ""A condition of complete simplicity costing not less than everything. 737 01:22:01,106 --> 01:22:04,337 ""And all shall be well. 738 01:22:04,304 --> 01:22:08,263 ""And all manner of things shall be well. 739 01:22:08,176 --> 01:22:12,374 ""When the tongues of flame are enfolded into the crowned knot of fire. 740 01:22:16,783 --> 01:22:21,186 ""And the fire and the rose are one."" 741 01:22:33,772 --> 01:22:36,741 We're just getting started. 742 01:22:36,684 --> 01:22:39,778 This is Life One... out. 743 01:26:08,156 --> 01:26:14,204 Support us and become VIP member to remove all ads from OpenSubtitles.org 744 01:26:14,254 --> 01:26:18,804 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 58428

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.