All language subtitles for American Pie Reunion 8_(2012)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,837 --> 00:00:06,090 (SOULFUL R&B MUSIC PLAYING) 2 00:00:08,000 --> 00:00:14,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 3 00:00:44,753 --> 00:00:46,630 (BED SQUEAKING) 4 00:01:00,811 --> 00:01:01,858 Is he asleep yet? 5 00:01:01,979 --> 00:01:04,607 Yeah, I'll go put him to bed. 6 00:01:05,816 --> 00:01:07,068 (SIGHS) 7 00:01:07,943 --> 00:01:11,038 R. Kelly always does the trick. 8 00:01:11,947 --> 00:01:15,167 I think Evan may be developing a rash. 9 00:01:15,325 --> 00:01:17,498 You know, when you rub the Aquaphor on his tush, 10 00:01:17,578 --> 00:01:19,080 you can't just put it on his cheeks, 11 00:01:19,162 --> 00:01:21,256 you have to rub it all over the anus, too. 12 00:01:21,331 --> 00:01:23,333 All over the anus, got it. 13 00:01:25,127 --> 00:01:27,050 I think I'm going to take a bath, okay? 14 00:01:27,212 --> 00:01:29,886 Okay, babe. Go for it. 15 00:01:30,924 --> 00:01:32,642 (WATER RUNNING) 16 00:01:54,239 --> 00:01:56,537 Not this time. 17 00:01:57,367 --> 00:02:01,372 Okay, come on, come on, come on, come on, come on. Okay. 18 00:02:01,455 --> 00:02:03,549 (VOCALIZING SOFTLY) 19 00:02:04,666 --> 00:02:05,713 Yep. 20 00:02:08,879 --> 00:02:10,802 WOMAN: Oh, yeah, you like it nasty, don't you? 21 00:02:10,881 --> 00:02:14,385 Oh, I do. I do, I'm sorry. Guilty as charged. (CHUCKLES) 22 00:02:14,885 --> 00:02:16,603 God, you're so big, it hurts. 23 00:02:17,012 --> 00:02:18,605 I know, I can't help it. 24 00:02:18,764 --> 00:02:19,936 Oh, yeah! 25 00:02:20,098 --> 00:02:21,224 Give it to me, daddy. Oh, yeah. 26 00:02:21,308 --> 00:02:22,776 Give it to me, daddy. Give it to me... Oh, yeah. 27 00:02:22,934 --> 00:02:24,186 EVAN: Daddy? 28 00:02:25,896 --> 00:02:28,024 Evan! What the... 29 00:02:28,190 --> 00:02:29,567 You're opening doors now? How did... 30 00:02:30,150 --> 00:02:31,868 I saw a monster. A what? 31 00:02:32,027 --> 00:02:33,745 WOMAN: Stick your finger in my asshole. 32 00:02:33,904 --> 00:02:34,951 God. (WOMAN MOANS) 33 00:02:35,113 --> 00:02:36,205 Fuck, yeah! Fuck, yeah! 34 00:02:36,281 --> 00:02:37,533 Come on, come on, come on. Fuck, yeah! 35 00:02:37,699 --> 00:02:39,417 I want you to come all over my... 36 00:02:40,577 --> 00:02:41,578 (IN FALSETTO) Oh, my God! 37 00:02:41,870 --> 00:02:43,622 (BREATHING HEAVILY) 38 00:02:45,874 --> 00:02:47,421 Evan, don't touch that! 39 00:02:47,584 --> 00:02:48,836 Don't... 40 00:02:50,587 --> 00:02:51,759 Daddy, boo-boo. 41 00:02:52,589 --> 00:02:53,761 What the... 42 00:02:54,800 --> 00:02:55,847 Oh, my God. 43 00:02:55,926 --> 00:02:57,553 Okay, don't move. Stay here. 44 00:02:57,636 --> 00:02:59,388 Daddy needs a Band-Aid. 45 00:03:00,263 --> 00:03:01,936 (MICHELLE MOANING) 46 00:03:04,267 --> 00:03:05,439 Michelle? 47 00:03:07,437 --> 00:03:08,438 Do you... 48 00:03:10,273 --> 00:03:12,071 Mommy, Daddy, are you okay? 49 00:03:18,490 --> 00:03:20,584 (UPBEAT POP MUSIC PLAYING) 50 00:03:44,015 --> 00:03:45,562 (PHONE RINGING) 51 00:03:46,476 --> 00:03:47,568 Jim Levenstein. 52 00:03:47,644 --> 00:03:49,988 They still haven't gotten you an assistant yet, huh? 53 00:03:50,147 --> 00:03:52,775 Kev, I'm sorry, I've been meaning to call you back. 54 00:03:52,941 --> 00:03:54,614 I've just been... Busy? 55 00:03:54,776 --> 00:03:55,993 I get it. 56 00:03:56,153 --> 00:03:57,655 Look, I'll make this quick, okay? 57 00:03:58,530 --> 00:04:00,828 The reunion, you in? 58 00:04:00,991 --> 00:04:02,789 Hold on, is that really happening? 59 00:04:02,951 --> 00:04:04,328 Yeah, man, check your Facebook. 60 00:04:04,494 --> 00:04:06,246 Look, I know they missed the ten-year by a couple, 61 00:04:06,329 --> 00:04:08,832 but, you know, seems like people are actually going. 62 00:04:09,458 --> 00:04:11,176 Hey, hon. Hey! 63 00:04:11,251 --> 00:04:13,299 Mmm. Dinner smells great. 64 00:04:13,462 --> 00:04:14,429 Hey, Ellie. 65 00:04:14,504 --> 00:04:15,505 ELLIE: Hey, Jim. 66 00:04:15,839 --> 00:04:17,682 Ooh, Bachelorette finale later. 67 00:04:18,341 --> 00:04:20,810 And don't forget, we still have to watch Real Housewives. 68 00:04:20,969 --> 00:04:23,017 Yeah, how could I forget? 69 00:04:23,180 --> 00:04:25,148 Hey, Kev, you know who my favorite housewife is? 70 00:04:26,016 --> 00:04:27,313 You. 71 00:04:27,476 --> 00:04:28,693 Very funny. 72 00:04:28,852 --> 00:04:33,028 Look, I love my wife, but I need a weekend with the guys. 73 00:04:33,190 --> 00:04:36,239 Come on, we'll go a few days early. No Stifler this time. 74 00:04:36,401 --> 00:04:39,029 Just you, me, Oz and Finch. 75 00:04:39,196 --> 00:04:40,823 Yeah, well, good luck with that. 76 00:04:40,989 --> 00:04:43,663 I heard Finch's mom doesn't even know where he is. 77 00:04:43,825 --> 00:04:44,917 And what about Oz? 78 00:04:44,993 --> 00:04:48,338 I mean, do you really think he would come with all he has going on? 79 00:04:54,711 --> 00:04:56,884 And we're back here on Sports View, 80 00:04:56,963 --> 00:05:00,388 with my special guest, Chad Ochocinco. 81 00:05:00,550 --> 00:05:03,178 Chad, which college football powerhouse 82 00:05:03,345 --> 00:05:06,098 is gonna have the most players drafted in this year's draft? 83 00:05:06,264 --> 00:05:09,188 I'm gonna have to go with my alma mater, the Oregon State. 84 00:05:09,351 --> 00:05:12,571 Come on, man! What are you smoking, Ocho? 85 00:05:12,729 --> 00:05:14,481 You think I don't know what I'm talking about? 86 00:05:14,564 --> 00:05:16,737 Do me a favor, take a look at the tape. 87 00:05:16,900 --> 00:05:19,073 Hey, babe, I'm home! 88 00:05:19,236 --> 00:05:22,581 And that wraps it up for my special guest, Chad Ochocinco. 89 00:05:22,739 --> 00:05:27,415 This is Chris Ostreicher reminding you to play on, (IN FALSETTO) plava! 90 00:05:36,628 --> 00:05:38,050 Hey, Mia? 91 00:05:38,129 --> 00:05:39,506 (DANCE MUSIC PLAYING) 92 00:05:39,589 --> 00:05:42,843 Oh, my gosh! So funny. (LAUGHING) 93 00:05:45,095 --> 00:05:46,972 Oh, hey, baby! 94 00:05:47,556 --> 00:05:48,603 Hi! 95 00:05:48,765 --> 00:05:50,642 I was just watching your show a minute ago. 96 00:05:50,725 --> 00:05:51,772 Oh, yeah? 97 00:05:51,935 --> 00:05:53,027 Is everything okay? 98 00:05:53,186 --> 00:05:55,939 You tell me. You're in the hot tub with another dude. 99 00:05:56,106 --> 00:05:57,449 You are worried about Deshaun? 100 00:05:57,899 --> 00:05:59,776 Aw, that is so cute! 101 00:05:59,943 --> 00:06:02,913 Deshaun's the interior decorator I told you about. 102 00:06:03,071 --> 00:06:04,539 Hey, Christopher! 103 00:06:04,698 --> 00:06:06,951 Strip down! Come join us. 104 00:06:07,576 --> 00:06:10,420 Maybe next time, Deshaun. 105 00:06:13,248 --> 00:06:15,922 I still don't get why we need an interior decorator. 106 00:06:16,084 --> 00:06:19,213 Because the place needs to look perfect for the InStyle shoot. 107 00:06:19,379 --> 00:06:20,972 Babe, trust me. 108 00:06:21,131 --> 00:06:23,509 Remember how you didn't wanna go on Celebrity Dance Off at first? 109 00:06:23,925 --> 00:06:25,893 Now think of all the fans you have. 110 00:06:26,052 --> 00:06:30,728 Oh! I almost forgot, Mario Lopez is having a Memorial Day party. 111 00:06:31,474 --> 00:06:32,726 I told him we're in. 112 00:06:32,809 --> 00:06:36,564 (CHUCKLES) Actually, I was thinking about going 113 00:06:36,646 --> 00:06:39,069 to my high school reunion that weekend. 114 00:06:40,150 --> 00:06:42,949 Well, if you're going, I'm going, too. 115 00:06:43,236 --> 00:06:44,783 Really? Yeah. 116 00:06:44,946 --> 00:06:45,947 All right. 117 00:06:46,031 --> 00:06:48,375 Mia, love, phone call. It's Rumer. 118 00:06:48,450 --> 00:06:50,293 Oh, shit, let me talk to her. 119 00:06:50,952 --> 00:06:53,751 What's with you jacking my style, bitch? 120 00:06:54,956 --> 00:06:56,629 DESHAUN: Anything I can get for you, Christopher? 121 00:07:00,921 --> 00:07:02,013 Uh... 122 00:07:03,506 --> 00:07:05,349 (ELEVATOR BELL DINGS) 123 00:07:18,021 --> 00:07:21,321 Morning, co-workers and cock-jerkers! 124 00:07:21,983 --> 00:07:23,280 Reggie, give me some love. 125 00:07:23,360 --> 00:07:24,953 Looking good, Stifler. 126 00:07:26,029 --> 00:07:27,781 Ladies, better be working hard, 127 00:07:27,864 --> 00:07:29,286 you weren't hired for your looks. 128 00:07:29,366 --> 00:07:31,039 Actually, you were. 129 00:07:31,368 --> 00:07:32,665 Not you. (WOMAN SCOFFS) 130 00:07:34,537 --> 00:07:35,959 Seriously? 131 00:07:38,166 --> 00:07:40,089 Bob, what are you doing here? 132 00:07:40,168 --> 00:07:41,420 Don't you know they fired your ass? 133 00:07:41,503 --> 00:07:42,595 What? (LAUGHS) 134 00:07:42,671 --> 00:07:44,514 I'm just fucking with you. 135 00:07:44,673 --> 00:07:45,799 Or am I? 136 00:07:45,882 --> 00:07:47,600 (STUTTERS) Hey! 137 00:07:49,386 --> 00:07:51,730 Coffee for the pretty lady? 138 00:07:52,389 --> 00:07:53,686 Sure, thanks. 139 00:07:53,848 --> 00:07:55,816 Let me know if you want some creamer with that. 140 00:07:55,892 --> 00:07:57,144 (GRUNTS) 141 00:08:01,731 --> 00:08:04,905 Hello, you. How are you? 142 00:08:05,068 --> 00:08:06,593 "Oh, I'm good, Stifmeister, 'cause you know what? 143 00:08:06,594 --> 00:08:08,117 'Cause you're the best." 144 00:08:08,196 --> 00:08:10,494 "Oh, I am the best." "Yes, you are the..." 145 00:08:10,657 --> 00:08:13,786 "You know, I love you so much that I'm going to just have some fun down here." 146 00:08:13,868 --> 00:08:15,285 "Oh, yeah, yeah..." 147 00:08:15,286 --> 00:08:17,664 What the hell are you doing? Jesus Christ! 148 00:08:17,914 --> 00:08:21,043 Shit, sorry, Mr. Duraiswamy It's... I was just... 149 00:08:21,167 --> 00:08:22,168 Huh? That's good, it's all clean. 150 00:08:22,752 --> 00:08:25,005 I told you to print out the morning numbers and put them on my desk, 151 00:08:25,088 --> 00:08:26,635 and you're making yourself at home? 152 00:08:26,756 --> 00:08:28,554 No, I just thought... (MOCKING) "I just thought..." 153 00:08:28,883 --> 00:08:31,102 I don't pay you to think. You are a temp. 154 00:08:31,553 --> 00:08:34,432 Yeah, about that. I feel like I'm being way underutilized here. 155 00:08:35,557 --> 00:08:36,854 Oh, you do, do you? 156 00:08:37,058 --> 00:08:38,935 Thank you for telling me how you feel. 157 00:08:39,102 --> 00:08:40,729 Do you mind if I tell you how I feel? 158 00:08:41,563 --> 00:08:44,942 I feel the sooner you realize that you're the bitch, 159 00:08:45,775 --> 00:08:47,027 not the boss, 160 00:08:48,737 --> 00:08:50,410 (WHISPERING) the better off you will be. 161 00:08:51,239 --> 00:08:52,832 (WHISPERS) Fucker. What was that? 162 00:08:52,991 --> 00:08:54,117 Nothing! 163 00:08:54,200 --> 00:08:56,419 Nothing, Mr. Duraiswamy. 164 00:08:56,911 --> 00:08:58,254 (LOUDLY) Fucker! 165 00:08:58,329 --> 00:09:00,548 (ROCK MUSIC PLAYING ON RADIO) 166 00:09:05,378 --> 00:09:09,178 You know, we still haven't discussed the whole 167 00:09:10,341 --> 00:09:11,558 bathtub incident. 168 00:09:11,634 --> 00:09:13,728 Huh? Oh, that? That's... 169 00:09:14,387 --> 00:09:16,060 That“ Don't worry about that. 170 00:09:17,557 --> 00:09:19,980 Well, I mean, you know, obviously, 171 00:09:20,060 --> 00:09:22,688 I would prefer it if I was the one 172 00:09:22,771 --> 00:09:25,024 that made you feel that way, but... 173 00:09:25,440 --> 00:09:26,692 I know how you feel. 174 00:09:27,108 --> 00:09:30,863 Every time I want to shop online and I start typing "Amazon," 175 00:09:31,029 --> 00:09:35,535 "amazingcollegesluts.com" pops up. 176 00:09:36,659 --> 00:09:38,457 Amazing what? 177 00:09:39,162 --> 00:09:41,915 Okay, look, obviously 178 00:09:43,625 --> 00:09:47,596 we need to have more fun together. 179 00:09:47,754 --> 00:09:49,552 I promise you, this weekend, 180 00:09:49,714 --> 00:09:54,060 there is going to be plenty of Jim and Michelle time, okay? 181 00:10:01,893 --> 00:10:02,985 Hey! 182 00:10:03,061 --> 00:10:04,108 Hello, sweetheart. 183 00:10:04,187 --> 00:10:05,530 How are you? Oh! 184 00:10:05,647 --> 00:10:07,240 It's so good to see you. JIM: Hey, Dad. 185 00:10:07,440 --> 00:10:09,113 Hello, son! Come here. 186 00:10:09,192 --> 00:10:11,695 Hi! Hi! 187 00:10:11,778 --> 00:10:13,746 LEVENSTEIN: Oh, no! Look who that is! 188 00:10:13,822 --> 00:10:17,452 Look at this big bruiser! Oh, my goodness! 189 00:10:17,617 --> 00:10:20,211 He has grown. LEVENSTEIN: Look at him! Huh? 190 00:10:20,870 --> 00:10:23,794 Someone's got a little poopy diaper. 191 00:10:24,833 --> 00:10:26,585 (PUNK MUSIC BLARING) 192 00:10:36,678 --> 00:10:38,351 (CAR HORN HONKING) 193 00:10:56,030 --> 00:10:57,031 Jim? 194 00:11:01,494 --> 00:11:03,542 I can't believe it's you. 195 00:11:05,331 --> 00:11:06,878 You don't remember me, do you? 196 00:11:07,250 --> 00:11:10,379 Uh... Remember Teletubby Tuesdays? 197 00:11:11,671 --> 00:11:12,923 Kara? 198 00:11:13,590 --> 00:11:14,762 Oh, my God. 199 00:11:15,008 --> 00:11:19,434 What? You're not a kid any more. 200 00:11:19,596 --> 00:11:22,065 It's been a long time since I needed a babysitter. 201 00:11:22,223 --> 00:11:26,103 I can't believe how much you've grown up. 202 00:11:26,269 --> 00:11:27,316 Thanks! 203 00:11:27,395 --> 00:11:29,397 It's actually my 18th birthday tomorrow. 204 00:11:29,564 --> 00:11:30,565 Eighteen, wow. 205 00:11:30,690 --> 00:11:32,237 You should come to my party. 206 00:11:32,317 --> 00:11:33,318 Oh, uh... 207 00:11:33,443 --> 00:11:35,571 Thank you, no. I... Yeah, that might be difficult. 208 00:11:35,653 --> 00:11:37,530 Please, I want you to come so bad. 209 00:11:39,782 --> 00:11:42,126 Hey, Kara! We gotta go. 210 00:11:42,452 --> 00:11:44,454 Okay, relax. 211 00:11:45,079 --> 00:11:47,377 That's AJ. Don't ask. 212 00:11:47,540 --> 00:11:49,542 Hopefully I will see you tomorrow. 213 00:11:50,210 --> 00:11:52,133 What? AJ: Who the fuck was that? 214 00:11:53,880 --> 00:11:54,881 Hey, sweetie. 215 00:11:54,964 --> 00:11:55,965 Hey. 216 00:11:56,132 --> 00:11:57,224 Who were you talking to? 217 00:11:57,300 --> 00:11:59,803 That was just the kid next door. 218 00:12:04,641 --> 00:12:05,858 (SIGHS) 219 00:12:11,064 --> 00:12:12,407 (CHUCKLES) 220 00:12:22,158 --> 00:12:23,785 (INHALES DEEPLY) 221 00:12:24,285 --> 00:12:26,629 Hello, my old friends. 222 00:12:34,796 --> 00:12:37,015 I thought about throwing them out, 223 00:12:38,007 --> 00:12:41,432 but they just have too much sentimental value. 224 00:12:41,594 --> 00:12:42,641 (CHUCKLES) Yeah. 225 00:12:43,513 --> 00:12:46,266 Oh, Jim, Jim, Jim. 226 00:12:49,519 --> 00:12:52,363 You know, I can remember when you were just a little guy. 227 00:12:52,647 --> 00:12:54,445 And now you've got your own little guy. 228 00:12:54,607 --> 00:12:55,608 I know. 229 00:12:55,692 --> 00:12:58,411 And before you know it, he's gonna be a teenager... 230 00:12:58,486 --> 00:12:59,612 Wow. 231 00:12:59,696 --> 00:13:03,121 And you'll be teaching him about masturbation 232 00:13:03,283 --> 00:13:05,786 and, you know, all the do's and all the don'ts 233 00:13:05,868 --> 00:13:07,211 that have to do with the little guy's weenie. 234 00:13:07,287 --> 00:13:08,288 Right? Okay? 235 00:13:08,371 --> 00:13:11,124 Hopefully, it'll be more of a bratwurst by the time he's a teenager... 236 00:13:11,207 --> 00:13:12,424 Okay, Dad, I get it. ...but I'm just... 237 00:13:12,500 --> 00:13:14,002 Well, these are things you're gonna have to deal with. 238 00:13:14,085 --> 00:13:15,758 I understand. It's just, you know, he's two. 239 00:13:15,837 --> 00:13:17,680 Well, yeah, maybe you've got time, but.. 240 00:13:17,755 --> 00:13:20,725 So, you know, I just, I'd rather not talk about his penis. 241 00:13:20,800 --> 00:13:22,928 How you doing, Dad? I'm good. 242 00:13:23,011 --> 00:13:26,106 Yeah? What are you doing for fun? You seen any movies lately? 243 00:13:26,723 --> 00:13:29,897 Well, you know, your mother and I did go to a lot of movies. 244 00:13:31,644 --> 00:13:32,645 Well... 245 00:13:34,397 --> 00:13:38,243 You know, it has been three years since she passed, Dad. 246 00:13:39,068 --> 00:13:41,571 There's gotta be someone in town you can see a movie with. 247 00:13:42,405 --> 00:13:45,033 I have you now. We'll see a movie tonight, you and me. 248 00:13:45,742 --> 00:13:47,085 (STUTTERING) Tonight? 249 00:13:47,535 --> 00:13:48,878 Well, I made plans with the guys, 250 00:13:48,953 --> 00:13:50,671 to meet up with them tonight at the bar... Oh. 251 00:13:50,747 --> 00:13:51,919 But... Yeah, yeah... 252 00:13:51,998 --> 00:13:54,672 But I don't need to do that. I can do that tomorrow. 253 00:13:54,751 --> 00:13:57,425 No. No, no, no, no. This is why you're in town, isn't it? 254 00:13:57,587 --> 00:13:59,840 No, no, no. You go. I'll be fine. 255 00:13:59,922 --> 00:14:02,141 I was just planning on staying in tonight 256 00:14:02,216 --> 00:14:03,934 and, you know, doing a little reading. 257 00:14:06,929 --> 00:14:10,433 Oh, not this. No. No. 258 00:14:11,184 --> 00:14:15,610 Although, I do remember reading a very interesting article 259 00:14:15,772 --> 00:14:18,616 on something Brazilian. 260 00:14:18,775 --> 00:14:22,200 Boy, these pages are all stuck together here. 261 00:14:24,864 --> 00:14:25,911 I got it. 262 00:14:34,624 --> 00:14:35,625 Kev. 263 00:14:36,542 --> 00:14:37,589 Hey! 264 00:14:38,378 --> 00:14:40,801 What's up, man? Jim. 265 00:14:41,089 --> 00:14:42,136 Hey, guys! 266 00:14:42,256 --> 00:14:43,758 Oz. There he is. 267 00:14:43,841 --> 00:14:44,888 You made it. 268 00:14:45,218 --> 00:14:47,846 Hey, I missed your wedding, I wasn't gonna miss this. 269 00:14:47,970 --> 00:14:49,643 Hey, buddy. What's up, pal? 270 00:14:49,806 --> 00:14:51,479 Good to see you. Yeah, man. 271 00:14:51,641 --> 00:14:53,143 Hey, Kev! 272 00:14:53,226 --> 00:14:54,523 Looking good, look at you! 273 00:14:54,602 --> 00:14:56,400 Oh, stop it. Come on. 274 00:14:56,479 --> 00:14:57,480 (ALL CHUCKLING) (CAR HORN HONKING) 275 00:15:04,278 --> 00:15:05,325 (TIRES SCREECHING) 276 00:15:13,162 --> 00:15:14,163 Gentlemen. 277 00:15:14,414 --> 00:15:16,291 Finch? Finch! 278 00:15:16,374 --> 00:15:17,421 Oh, my God! It great to see you, James. 279 00:15:17,500 --> 00:15:18,467 Changed at all, Jim. 280 00:15:18,543 --> 00:15:19,544 Good to see you, pal. 281 00:15:19,627 --> 00:15:20,674 I didn't think you were gonna make it. 282 00:15:20,753 --> 00:15:21,754 Finch, how are you, man? 283 00:15:22,130 --> 00:15:26,761 So, after my troubles in Beijing, I just moved to Dubai, 284 00:15:26,926 --> 00:15:30,100 and then I got all caught up in the world of underground baccarat. 285 00:15:30,263 --> 00:15:33,563 Spent the rest of '09 living with this African tribe. 286 00:15:33,641 --> 00:15:36,815 Oh, they made me an honorary tribesman. 287 00:15:36,936 --> 00:15:37,937 Oh. 288 00:15:38,187 --> 00:15:39,359 Whoa, that looks like it hurt. 289 00:15:39,522 --> 00:15:41,524 It looks like that because it did hurt, Kevin. 290 00:15:41,691 --> 00:15:45,696 Since then, I've just been biking through South America. 291 00:15:45,862 --> 00:15:48,786 So, basically, you are the most interesting man in the world. 292 00:15:48,865 --> 00:15:51,038 Yeah. Let me guess, 293 00:15:51,284 --> 00:15:53,662 you guys are here for the reunion, huh? 294 00:15:53,828 --> 00:15:55,830 You got it. Class of '99. 295 00:15:55,997 --> 00:15:57,544 Haven%I seen you before? 296 00:15:57,707 --> 00:15:59,801 Yeah, I'm on TV. 297 00:15:59,959 --> 00:16:02,337 No, not you. You. 298 00:16:03,963 --> 00:16:07,888 'Cause, your face, you're just so familiar. 299 00:16:08,050 --> 00:16:10,644 Yeah! Yeah, this is you, right? 300 00:16:10,720 --> 00:16:12,643 (ALL LAUGHING) KEVIN: Oh! Man, Nadia! 301 00:16:12,722 --> 00:16:15,191 More, more, you bad boy! 302 00:16:15,349 --> 00:16:17,477 I swear I had these all taken down. How did you... 303 00:16:17,560 --> 00:16:19,654 Oh, yeah. How many times did you pre-ejaculate again? 304 00:16:19,729 --> 00:16:21,197 Oh, leave him alone. 305 00:16:21,355 --> 00:16:24,359 I bet you were all desperate virgins back then. 306 00:16:28,070 --> 00:16:29,242 Selena Vega. 307 00:16:29,739 --> 00:16:32,663 That's Selena Vega in front of us. Wait, wait, wait, Selena... 308 00:16:32,742 --> 00:16:34,744 Hold on, Michelle's friend from band? 309 00:16:34,827 --> 00:16:35,828 You got it. 310 00:16:35,912 --> 00:16:37,710 Oh, my God. I'm sorry I didn't recognize you. 311 00:16:37,872 --> 00:16:39,215 You look 312 00:16:39,665 --> 00:16:40,666 different. 313 00:16:40,917 --> 00:16:43,670 Well, next round's on me, okay, guys? 314 00:16:44,670 --> 00:16:46,843 Hey, that chick was in band? 315 00:16:47,215 --> 00:16:49,434 This is the first long weekend I have had in a while 316 00:16:49,509 --> 00:16:50,761 so I wanna make it count. 317 00:16:50,927 --> 00:16:54,056 I want the place spotless, and I want it filled with booze. 318 00:16:54,222 --> 00:16:56,145 And I wanna make sure you're not around on Sunday night, 319 00:16:56,224 --> 00:16:58,192 'cause I plan on bringing some ass back from the reunion, 320 00:16:58,267 --> 00:17:00,861 and I wanna tap that without you there. You got it? 321 00:17:01,020 --> 00:17:04,274 You know, first of all, Steven, it's my house. 322 00:17:04,440 --> 00:17:06,067 You're lucky I'm letting you stay here. 323 00:17:06,359 --> 00:17:08,361 Look, you wanted me to get a job, so I got one. 324 00:17:08,528 --> 00:17:10,201 At least let me have the house for the weekend. 325 00:17:10,363 --> 00:17:12,616 My house, my rules. 326 00:17:12,782 --> 00:17:15,080 And as for tonight, if you don't wanna risk coming home 327 00:17:15,243 --> 00:17:16,870 and seeing more of your mother than you'd like, 328 00:17:17,036 --> 00:17:19,710 I suggest you stay out late. 329 00:17:21,999 --> 00:17:23,000 Gross. 330 00:17:24,293 --> 00:17:25,294 (ALL LAUGHING) 331 00:17:26,963 --> 00:17:28,306 That was really... 332 00:17:28,839 --> 00:17:30,682 Hey, bar wench, can I get a Budweiser? 333 00:17:34,470 --> 00:17:35,471 Beer down. 334 00:17:37,515 --> 00:17:40,359 What the fuck are you fuckers doing here? 335 00:17:47,108 --> 00:17:49,031 You made it! Made what? 336 00:17:49,110 --> 00:17:50,157 What are you talking about? 337 00:17:50,319 --> 00:17:53,243 What do you mean? We sent you an e-mail 338 00:17:53,406 --> 00:17:56,125 about getting together a couple of days before the reunion. 339 00:17:56,284 --> 00:18:00,209 You know what? I must have put two F's in "Stifmeister." 340 00:18:00,371 --> 00:18:01,793 JIM: What? KEVIN: I'm sorry. 341 00:18:04,375 --> 00:18:05,627 (LAUGHS) 342 00:18:05,835 --> 00:18:08,008 Two F's? You dumbass! 343 00:18:08,087 --> 00:18:09,384 Kev! 344 00:18:09,463 --> 00:18:11,340 Hey, Kevin, is that a pussy on your face? 345 00:18:11,549 --> 00:18:12,801 (TRILLING LIPS) Oh, come on! 346 00:18:12,967 --> 00:18:14,685 Yeah, yeah, yeah! (SNIFFING) 347 00:18:14,760 --> 00:18:15,886 Nice. 348 00:18:15,970 --> 00:18:17,643 So, Stifler, you're looking sharp. 349 00:18:17,722 --> 00:18:19,144 What are you up to these days? 350 00:18:19,849 --> 00:18:21,601 I work at JBH Global. 351 00:18:22,184 --> 00:18:23,686 Wow! That's a big-time firm. 352 00:18:23,936 --> 00:18:24,937 What do you do over there? 353 00:18:25,187 --> 00:18:27,189 Oh, you know, 354 00:18:27,773 --> 00:18:29,366 investment stuff. 355 00:18:29,734 --> 00:18:32,203 People wonder why our financial system's falling apart. 356 00:18:32,653 --> 00:18:35,327 Nice scarf. I see you finally came out of the closet. 357 00:18:35,489 --> 00:18:37,036 How is your mother, Stifler? 358 00:18:37,199 --> 00:18:38,917 You stay away from my mom, shitbreak. 359 00:18:39,076 --> 00:18:41,579 Okay, boys, the past is the past. 360 00:18:41,662 --> 00:18:43,289 We can bury the hatchet here, huh? 361 00:18:43,372 --> 00:18:45,045 Yeah, fuck it. 362 00:18:45,207 --> 00:18:47,960 Hey, short-shorts! A round of Jägerbombs for me and my boys! 363 00:18:48,127 --> 00:18:49,470 Go fuck yourself, Stifler. 364 00:18:50,338 --> 00:18:52,011 How the hell does she know my name? 365 00:18:52,757 --> 00:18:55,055 STIFLER: (CACKLING) Lard Arms? 366 00:18:55,134 --> 00:18:56,306 JIM: Jesus, Stifler. 367 00:18:56,510 --> 00:18:59,354 Talk about an ugly duckling turning into a swan, right? 368 00:19:00,973 --> 00:19:02,350 Let me see that. 369 00:19:04,018 --> 00:19:08,774 Oh! Fingered her, hairy nips, huge boobs. 370 00:19:10,066 --> 00:19:11,443 Oh. (MOANS) 371 00:19:12,026 --> 00:19:13,619 There she is! 372 00:19:14,236 --> 00:19:15,738 The créme de my cock. 373 00:19:16,447 --> 00:19:17,573 Blowjob Lipstein. 374 00:19:17,782 --> 00:19:21,082 Her given name was Loni, Stifler. 375 00:19:21,243 --> 00:19:23,962 She used to call me Big Stiffy. 376 00:19:25,665 --> 00:19:27,963 She was the mouth that got away. 377 00:19:28,125 --> 00:19:29,172 Last call! 378 00:19:29,335 --> 00:19:32,464 Already? Wait here, guys. 379 00:19:33,339 --> 00:19:35,933 Oh! Man, the Senior Wish List. 380 00:19:36,592 --> 00:19:38,060 Wish List? I don't remember that. 381 00:19:38,135 --> 00:19:40,854 Oh, yeah, man. It's that cheesy page in the yearbook 382 00:19:40,930 --> 00:19:43,058 where we all had to write wishes about our future. 383 00:19:43,140 --> 00:19:46,019 What, did you write something cheesy? Let's see. 384 00:19:46,185 --> 00:19:50,941 "Chris Ostreicher. Hopes to coach his son's lacrosse team." 385 00:19:51,023 --> 00:19:53,242 Oh! Isn't that the sweetest thing? 386 00:19:53,317 --> 00:19:54,534 Well, 387 00:19:55,569 --> 00:19:57,742 I guess I thought I'd have a family by now. 388 00:19:57,822 --> 00:19:59,119 All right, you wanna hear what you wrote, Finch? 389 00:19:59,198 --> 00:20:00,290 FINCH: I do. 390 00:20:00,449 --> 00:20:04,249 "Paul Finch hopes to find le grand amour." 391 00:20:05,162 --> 00:20:06,539 Yes, true love. 392 00:20:07,331 --> 00:20:11,256 Alas, I have yet to find what you would call a real relationship. 393 00:20:11,419 --> 00:20:14,047 Right, because banging Stifler's mom didn't count. 394 00:20:15,589 --> 00:20:17,262 OZ: All right, let's see what you got, Kev. 395 00:20:17,425 --> 00:20:20,850 "Kevin Myers. Hopes to still be living it up" 396 00:20:21,011 --> 00:20:24,106 "with the amazing Vicky Lathum." 397 00:20:24,265 --> 00:20:25,562 Oh, man! Vicky! What? 398 00:20:25,725 --> 00:20:28,023 I am sure your wife would be very happy to read that. 399 00:20:28,185 --> 00:20:30,938 What? I was dating Vicky at the time. 400 00:20:31,355 --> 00:20:32,447 Let me see what I put. 401 00:20:34,275 --> 00:20:35,902 "Jim Levenstein" 402 00:20:41,991 --> 00:20:45,086 "hopes to have the sex life of Ricky Martin." 403 00:20:47,663 --> 00:20:50,917 So, I'm assuming you didn't know he was gay back then. 404 00:20:51,125 --> 00:20:52,672 Jim, it's a good thing you found a woman 405 00:20:52,752 --> 00:20:54,595 with the sex drive of a dozen groupies. Hmm? 406 00:20:55,004 --> 00:20:57,006 I mean, you're probably having more sex than any of us. 407 00:20:58,507 --> 00:21:00,350 Probably, you know. 408 00:21:00,509 --> 00:21:03,513 Hope you guys are thirsty. Stifler Claus is here. 409 00:21:03,679 --> 00:21:06,273 Whoa! Stifler, that's a little too much, don't you think? 410 00:21:06,432 --> 00:21:08,526 Dude, find your balls and return them to your sack. 411 00:21:09,143 --> 00:21:10,690 I say we keep this party going. 412 00:21:10,770 --> 00:21:12,693 I say we make this weekend our bitch. 413 00:21:13,105 --> 00:21:16,325 We could party together, do all the same shit that we used to do together. 414 00:21:16,484 --> 00:21:17,827 It'll be just like old times. 415 00:21:17,985 --> 00:21:20,659 Hell yes! That's why I'm here. 416 00:21:20,821 --> 00:21:23,324 No Bachelorette, no Real Housewives. 417 00:21:23,491 --> 00:21:27,041 Thing is, you only get one chance at your 13th reunion. 418 00:21:29,830 --> 00:21:32,583 I was kind of hoping to spend a little time with the wife. 419 00:21:32,708 --> 00:21:33,709 Fuck! Dude! 420 00:21:33,793 --> 00:21:36,171 James? What? Come on! 421 00:21:36,670 --> 00:21:39,014 I mean, I'm in. Of course I'm in. Come on, what? 422 00:21:39,173 --> 00:21:40,174 Yeah! Yeah. 423 00:21:40,382 --> 00:21:43,932 Then, gentlemen, I hope you're all wearing protection, 424 00:21:44,094 --> 00:21:46,142 because this weekend, we're gonna fuck shit up! 425 00:21:46,931 --> 00:21:47,978 JIM: Cheers! OZ: Yeah! All right! 426 00:21:50,351 --> 00:21:52,024 (DOORBELL RINGING) 427 00:21:52,895 --> 00:21:54,442 (GROANS SOFTLY) 428 00:22:08,828 --> 00:22:10,626 What the fuck? 429 00:22:12,206 --> 00:22:14,174 Holy shit. 430 00:22:16,919 --> 00:22:17,920 (BOTH GIGGLING) 431 00:22:18,379 --> 00:22:19,676 Hey! 432 00:22:19,839 --> 00:22:21,261 Hi. 433 00:22:22,591 --> 00:22:23,683 What happened? 434 00:22:24,885 --> 00:22:28,435 (STUTTERING) I don't really remember. 435 00:22:28,597 --> 00:22:32,522 I blame you. How much did you let him drink last night? 436 00:22:32,685 --> 00:22:35,404 SELENA: Honestly, not that much. 437 00:22:35,563 --> 00:22:38,783 Well, we gotta clean this up before we go to the lake. 438 00:22:38,941 --> 00:22:42,036 What? The lake? 439 00:22:42,736 --> 00:22:45,285 Yeah, the lake, dude. It was your idea. 440 00:22:45,406 --> 00:22:48,000 We discussed all this last night. 441 00:22:48,158 --> 00:22:50,377 Oh, the lake! Yes, of course, the... 442 00:22:50,536 --> 00:22:52,755 Hey, Jim, can you hand me those paper towels, please? 443 00:22:55,875 --> 00:22:58,469 Oh, those paper towels? The paper ones. 444 00:22:59,461 --> 00:23:00,553 Uh... 445 00:23:01,922 --> 00:23:03,390 The paper towels, Jim. 446 00:23:04,049 --> 00:23:05,471 Jim! Yeah... 447 00:23:05,551 --> 00:23:07,019 The paper towels! 448 00:23:08,053 --> 00:23:09,270 (GASPS) 449 00:23:13,100 --> 00:23:15,478 I'm really sorry. 450 00:23:15,644 --> 00:23:20,525 Jim, you do realize that the lid is see-through, right? 451 00:23:23,485 --> 00:23:25,158 Oh, wow. 452 00:23:28,032 --> 00:23:29,579 Good eye. 453 00:23:30,993 --> 00:23:33,166 That's the father of my child. 454 00:23:37,666 --> 00:23:39,168 (WHOOPING) 455 00:23:47,676 --> 00:23:49,144 Oh, come on! 456 00:23:49,219 --> 00:23:51,722 Hey, watch it! Okay, jeez. 457 00:23:52,890 --> 00:23:55,439 Am I wrong, or was this place a lot more fun when we were younger? 458 00:23:55,601 --> 00:23:58,775 No, no. I think it's the same. We're just old now. 459 00:23:59,980 --> 00:24:03,154 But were we just as obnoxious as these kids back in the day? 460 00:24:03,317 --> 00:24:04,489 No. 461 00:24:05,110 --> 00:24:07,329 Us, our generation, we were more mature. 462 00:24:07,488 --> 00:24:09,161 Hey, guys, check it out. 463 00:24:10,282 --> 00:24:11,659 Vagina shark! 464 00:24:14,203 --> 00:24:15,204 (SCREAMING) 465 00:24:15,287 --> 00:24:16,584 He touched my snatch! 466 00:24:17,081 --> 00:24:18,833 I take that back. 467 00:24:27,132 --> 00:24:29,260 FINCH: Oh, my God. 468 00:24:29,510 --> 00:24:31,183 Fellas, do you gotta stare? 469 00:24:31,345 --> 00:24:32,346 Yeah. Yeah. 470 00:24:32,513 --> 00:24:34,106 Yes, we do need to stare. 471 00:24:35,349 --> 00:24:39,149 (SCOFFS) Could Jim be any more obvious? 472 00:24:40,062 --> 00:24:41,735 Oh, give him a break. 473 00:24:42,147 --> 00:24:45,492 I mean, it's not every day you get to see a model walking around off the page. 474 00:24:46,235 --> 00:24:49,990 There hasn't been a whole lot of sexy time 475 00:24:50,072 --> 00:24:52,120 in the Levenstein household lately. 476 00:24:52,199 --> 00:24:53,200 Why not? 477 00:24:54,118 --> 00:24:56,997 I don't know. I'm a mom now. 478 00:24:57,079 --> 00:24:59,377 (SCOFFS) Oh, please! 479 00:24:59,540 --> 00:25:01,463 Just because you're a mom doesn't mean 480 00:25:01,542 --> 00:25:04,091 there isn't a whole other side to you. (LAUGHS) 481 00:25:05,170 --> 00:25:07,969 Hey, remember that one time at band camp, 482 00:25:08,173 --> 00:25:10,517 when we licked whipped cream off each other's... 483 00:25:10,592 --> 00:25:13,812 Yes! Yes! I remember. 484 00:25:14,054 --> 00:25:16,056 Let's keep that in the past, though, okay? 485 00:25:18,642 --> 00:25:19,689 JIM: Oh, she's... 486 00:25:20,102 --> 00:25:22,446 Yeah, well, you gotta do that, or else you're gonna get tan lines. 487 00:25:22,604 --> 00:25:25,073 Sideboob. There... Sorry. (WHISPERING) Sideboob. Ozzy, look! 488 00:25:25,232 --> 00:25:27,610 Okay! Come on! 489 00:25:28,318 --> 00:25:30,491 You're a lucky man, Oz. 490 00:25:31,071 --> 00:25:33,915 Oh, come on, guys. I think we're all pretty 491 00:25:35,159 --> 00:25:36,786 lucky. 492 00:25:39,204 --> 00:25:42,299 Wait, is that Heather? 493 00:25:44,084 --> 00:25:45,131 (INDISTINCT) 494 00:25:45,794 --> 00:25:47,137 Yeah, it is. 495 00:25:50,632 --> 00:25:51,633 Heather. 496 00:25:51,759 --> 00:25:52,760 Chris! 497 00:25:53,719 --> 00:25:54,811 Hey. 498 00:25:55,262 --> 00:25:56,479 What are you doing here? 499 00:25:56,638 --> 00:26:00,393 I guess we had the same idea, huh? 500 00:26:00,934 --> 00:26:03,107 Chris, this is Ron, my boyfriend. 501 00:26:03,312 --> 00:26:05,565 Chris Ostreicher, Ron Douglas. It's a pleasure to meet you. 502 00:26:05,731 --> 00:26:06,732 How do you do? 503 00:26:06,815 --> 00:26:08,817 Ron's a cardiologist at my hospital. 504 00:26:09,151 --> 00:26:11,324 A cardiologist. Wow. 505 00:26:11,487 --> 00:26:15,037 Yeah. And, hey, listen, my friends call me Doctor Ron, D-Ron or just Dron. 506 00:26:15,115 --> 00:26:16,082 So you feel free. 507 00:26:16,158 --> 00:26:17,705 Okay. 508 00:26:17,785 --> 00:26:18,957 Hey, fuckface! 509 00:26:19,495 --> 00:26:21,168 Choir chick! Whoa! 510 00:26:21,997 --> 00:26:23,590 Nice to see you, too, Stifler. 511 00:26:23,791 --> 00:26:24,792 Who's this douche? 512 00:26:26,001 --> 00:26:27,173 I'm her boyfriend. 513 00:26:28,504 --> 00:26:30,632 So, you two are banging, 514 00:26:31,006 --> 00:26:33,259 and you two used to bang. 515 00:26:34,343 --> 00:26:36,266 This must be awkward for all of you. 516 00:26:36,345 --> 00:26:38,097 (LAUGHS) It is now. 517 00:26:38,180 --> 00:26:39,181 (WOMAN SCREAMING) 518 00:26:39,807 --> 00:26:41,650 That little shit took my top! (LAUGHS) 519 00:26:41,809 --> 00:26:43,152 Give it back! 520 00:26:43,519 --> 00:26:47,149 Um, that's my girlfriend. 521 00:26:48,982 --> 00:26:50,609 What's this? What's this? (WOMEN SCREAMING) 522 00:26:50,692 --> 00:26:51,739 (LAUGHS) 523 00:26:51,819 --> 00:26:54,789 Hey, kid! What do you think you're doing? 524 00:26:54,947 --> 00:26:57,541 Hey! Come on, come on, let's go! 525 00:26:57,699 --> 00:26:59,827 Come on, guys. Not cool! 526 00:27:00,452 --> 00:27:02,955 What're you assholes gonna do about it? (BOYS SNICKERING) 527 00:27:04,706 --> 00:27:06,128 (EXCLAIMING) 528 00:27:11,880 --> 00:27:14,133 Well, that was interesting. 529 00:27:14,299 --> 00:27:15,676 Well, should we do something? 530 00:27:16,051 --> 00:27:17,143 What are we gonna do? Come on. 531 00:27:17,219 --> 00:27:20,393 Agreed. There's no need to stoop to their level. 532 00:27:20,556 --> 00:27:21,978 Fuck that! 533 00:27:22,141 --> 00:27:24,064 I know exactly where they're going. 534 00:27:27,146 --> 00:27:28,363 Stifler? 535 00:27:29,189 --> 00:27:31,317 (HEAVY METAL MUSIC BLARING) 536 00:27:45,789 --> 00:27:46,836 (SIGHS) 537 00:27:46,915 --> 00:27:48,417 JIM: Where the hell is he? 538 00:27:48,584 --> 00:27:49,927 Guys, this is stupid. 539 00:27:50,085 --> 00:27:52,213 I really can't keep Michelle waiting. Can we just head back? 540 00:27:52,379 --> 00:27:54,256 Hold on. Let Stifler do his thing. 541 00:27:54,423 --> 00:27:56,517 Yeah, that's what I'm afraid of. 542 00:28:04,099 --> 00:28:05,726 Did you guys see the look on their faces? 543 00:28:05,893 --> 00:28:06,940 Fucking awesome. 544 00:28:07,102 --> 00:28:08,570 BO: He is crazy. 545 00:28:10,105 --> 00:28:12,858 I think one of those guys was Kara's babysitter. 546 00:28:12,941 --> 00:28:14,033 Which one? 547 00:28:14,109 --> 00:28:16,407 You know, the one that looked like Adam Sandler. 548 00:28:16,486 --> 00:28:18,033 (BOYS LAUGHING) 549 00:28:23,911 --> 00:28:26,130 JIM: Stifler better not do anything crazy. 550 00:28:26,288 --> 00:28:27,915 All he's gonna do is tell them off. 551 00:28:28,081 --> 00:28:29,879 I thought he was gonna cut their jet skis free. 552 00:28:30,042 --> 00:28:31,589 What happened to pissing in their suntan lotion? 553 00:28:31,752 --> 00:28:34,221 Hold on. He told me he was going to steal their beer. 554 00:28:35,422 --> 00:28:36,469 (SIGHING) Stifler. 555 00:28:47,768 --> 00:28:50,362 KEVIN: Oh, wait. There he is. 556 00:28:50,437 --> 00:28:51,563 OZ: All right. 557 00:28:51,647 --> 00:28:53,945 JIM: Yep, he's taking their beer. 558 00:28:54,274 --> 00:28:56,276 All right, hurry up, Stifler. Come on. 559 00:28:57,277 --> 00:28:59,496 What is he doing? 560 00:28:59,613 --> 00:29:01,081 OZ: Oh, no, no, no, no, no, no, no. JIM: Wait. 561 00:29:01,156 --> 00:29:02,783 Oh, God! KEVIN: Oh, my God. 562 00:29:02,908 --> 00:29:04,080 Steven! No! 563 00:29:04,159 --> 00:29:05,160 Oh, God. 564 00:29:05,410 --> 00:29:07,333 Yo, so you really think Kara's gonna give it up tonight? 565 00:29:07,496 --> 00:29:09,419 AJ: She was waiting until she turns 18. You do the math. 566 00:29:09,498 --> 00:29:10,465 (GRUNTING) 567 00:29:10,540 --> 00:29:15,262 The only math I know is you've added your penis to her vagina zero times. 568 00:29:17,339 --> 00:29:18,716 (SPLASHING) 569 00:29:19,841 --> 00:29:20,842 (SIGHS) 570 00:29:20,926 --> 00:29:22,519 KYLE: Jennifer's not a skank. 571 00:29:22,594 --> 00:29:23,595 BO: Dude, yes, she is. 572 00:29:23,679 --> 00:29:24,771 I'm gonna throw up. 573 00:29:24,930 --> 00:29:27,274 Oh, my God. That's disgusting. 574 00:29:27,349 --> 00:29:28,475 What're you doing? 575 00:29:28,684 --> 00:29:30,482 (MOUTHING) 576 00:29:30,644 --> 00:29:32,362 Hurry up. Come on! 577 00:29:33,355 --> 00:29:34,607 BO: Down it, man! Just chug it! Chug it! 578 00:29:34,690 --> 00:29:36,692 Do it. Do it! Don't puss out. 579 00:29:36,858 --> 00:29:38,360 Don't puss out! 580 00:29:38,443 --> 00:29:39,444 Let's just go. Let's go. 581 00:29:39,528 --> 00:29:40,529 Go, go. Go, go, go, go. Go, go. 582 00:29:42,364 --> 00:29:43,707 You want another? 583 00:29:43,865 --> 00:29:44,866 For sure. 584 00:29:46,326 --> 00:29:49,626 Guys, I'm telling you, tonight is gonna be the night she promised me a year ago. 585 00:29:56,503 --> 00:29:57,800 What the... 586 00:29:58,880 --> 00:30:00,223 Hey! Dipshit! 587 00:30:09,641 --> 00:30:10,733 No! 588 00:30:11,643 --> 00:30:13,236 No, no! 589 00:30:14,771 --> 00:30:15,988 (LOUD CRASHING) 590 00:30:17,649 --> 00:30:19,572 Stifler! Are you crazy? 591 00:30:19,860 --> 00:30:23,160 Jesus, Stifler, what happened to just stealing their beer? 592 00:30:23,322 --> 00:30:25,245 I know, this is so much better, right? 593 00:30:25,407 --> 00:30:27,205 What? (LAUGHS) 594 00:30:27,409 --> 00:30:29,252 JIM: You destroyed their jet skis. 595 00:30:29,411 --> 00:30:31,413 They splashed us. 596 00:30:32,414 --> 00:30:33,415 So... 597 00:30:39,212 --> 00:30:40,680 Come on, guys. That was pretty funny. 598 00:30:40,839 --> 00:30:43,683 Maybe in high school it was funny. Now it's just a felony. 599 00:30:43,842 --> 00:30:45,014 Only if we get caught. 600 00:30:45,093 --> 00:30:47,846 Yeah, you gotta admit, it was nice giving those kids a little payback. 601 00:30:48,013 --> 00:30:50,015 Maybe it was good that they will learn to respect their elders. 602 00:30:50,182 --> 00:30:51,399 Exactly! 603 00:30:51,558 --> 00:30:54,232 Hey, give me a second, I gotta find some toilet paper. 604 00:30:54,394 --> 00:30:55,611 That's gross. 605 00:30:56,521 --> 00:30:57,989 VICKY: What's up, Class of '99-ers? 606 00:30:58,148 --> 00:31:00,116 Oh, my God! Vicky! 607 00:31:00,192 --> 00:31:01,193 Hi! 608 00:31:01,276 --> 00:31:02,277 Hey! 609 00:31:02,444 --> 00:31:03,616 I can't believe you're here. 610 00:31:03,695 --> 00:31:05,288 Yeah, I flew in from New York last night. 611 00:31:05,447 --> 00:31:06,915 I've been hanging outwith my parents. 612 00:31:07,074 --> 00:31:09,122 They were actually just talking about you earlier. 613 00:31:09,284 --> 00:31:10,831 Really? About what? 614 00:31:10,994 --> 00:31:13,463 That time they caught us making out at the Falls. 615 00:31:13,622 --> 00:31:15,044 Oh, right. 616 00:31:15,123 --> 00:31:18,093 The Falls. Wow, I haven't been there in forever. 617 00:31:18,251 --> 00:31:20,299 Michelle used to love going to the Falls. 618 00:31:20,462 --> 00:31:21,805 The place is romance incarnate. 619 00:31:22,214 --> 00:31:25,138 Hell, yeah. I got my first rim job at the Falls. 620 00:31:25,300 --> 00:31:26,426 Okay. 621 00:31:28,303 --> 00:31:29,304 Hey, sweetie. 622 00:31:29,388 --> 00:31:30,389 Mmm, sweetie pie! 623 00:31:30,639 --> 00:31:31,686 Hello. 624 00:31:32,516 --> 00:31:36,566 So, the guys were all talking about heading over to the Falls. 625 00:31:36,686 --> 00:31:39,781 Well, what about Jim and Michelle time? 626 00:31:39,856 --> 00:31:42,154 I was thinking it could be kind of romantic. 627 00:31:42,317 --> 00:31:45,867 Well, I'd love to, but your dad has been with Ev all day. 628 00:31:45,946 --> 00:31:47,698 Yeah, no, you're right. 629 00:31:47,864 --> 00:31:49,866 Okay. Yeah, we'll just, we'll go home. 630 00:31:50,033 --> 00:31:53,082 Oh, no, no. You go and have fun. 631 00:31:53,161 --> 00:31:54,253 Really? Yeah. 632 00:31:54,329 --> 00:31:57,924 Just, when you get home, you just better be ready. 633 00:31:58,083 --> 00:31:59,630 You better be ready. 634 00:31:59,793 --> 00:32:01,340 I'm ready. 635 00:32:07,092 --> 00:32:10,642 Um, Stifler, do you know where you're going? 636 00:32:10,804 --> 00:32:13,273 I know this place like the back of my cock. 637 00:32:13,807 --> 00:32:15,275 (GIRLS SCREAMING) 638 00:32:15,350 --> 00:32:17,148 (DANCE MUSIC BLARING) 639 00:32:24,025 --> 00:32:26,244 It looks like a high school party. 640 00:32:28,155 --> 00:32:29,532 With high school chicks. 641 00:32:31,533 --> 00:32:32,830 It's on. 642 00:32:32,993 --> 00:32:35,542 Watch it, Stifler. You know these girls are, like, half your age. 643 00:32:35,704 --> 00:32:36,796 I know. 644 00:32:37,873 --> 00:32:38,874 (YELPS) 645 00:32:39,332 --> 00:32:40,675 (CHEERING) 646 00:32:41,918 --> 00:32:46,549 Okay, is it just me, or do girls today seem a bit sluttier? 647 00:32:46,715 --> 00:32:47,762 Definitely. 648 00:32:47,841 --> 00:32:50,890 Teen sex, rainbow parties, sexting nude photos... 649 00:32:51,052 --> 00:32:53,430 I saw it all on Kathie Lee & Hoda. 650 00:32:53,597 --> 00:32:55,645 Happy birthday! (WHOOPING) 651 00:33:02,564 --> 00:33:03,656 Jim? 652 00:33:04,065 --> 00:33:05,783 Kara. You came! 653 00:33:05,984 --> 00:33:07,361 Hey! 654 00:33:08,445 --> 00:33:09,492 Sorry. 655 00:33:09,738 --> 00:33:10,739 (SQUEALS) 656 00:33:10,822 --> 00:33:11,914 Happy birthday. 657 00:33:13,366 --> 00:33:15,460 Oh, my God, is this the babysitter? 658 00:33:15,535 --> 00:33:16,502 Mmm-hmm. 659 00:33:16,578 --> 00:33:19,081 You make it sound like I'm a superhero. (CHUCKLES) 660 00:33:19,247 --> 00:33:21,966 Faster than a speeding stroller, more powerful than a mini-van. 661 00:33:22,375 --> 00:33:23,376 (ALL LAUGHING) 662 00:33:23,460 --> 00:33:24,552 I told you he was funny. 663 00:33:24,711 --> 00:33:25,837 He's adorable. 664 00:33:25,921 --> 00:33:27,673 (FEIGNING LAUGHTER) 665 00:33:28,173 --> 00:33:30,096 Hey, Jim. Do you wanna introduce me to your friends? 666 00:33:30,258 --> 00:33:31,259 No. 667 00:33:33,595 --> 00:33:35,017 Girls, this is Stifler. 668 00:33:36,097 --> 00:33:37,940 So, how do you know my best friend Jim? 669 00:33:38,099 --> 00:33:39,817 Jim used to be my babysitter. 670 00:33:41,645 --> 00:33:43,693 Hey, I was just gonna do a birthday shot. 671 00:33:43,772 --> 00:33:45,115 Do you guys wanna do one with me? 672 00:33:45,190 --> 00:33:46,316 Oh, no, no, no, no, no, no, no. 673 00:33:46,399 --> 00:33:47,400 Yeah. Oh, ye& yes, yes. 674 00:33:47,526 --> 00:33:49,369 I shouldn't. Yes, we should, yes, we should. 675 00:33:49,819 --> 00:33:53,824 Never have I ever had sex in public. 676 00:33:58,870 --> 00:34:00,998 Really? None of you? 677 00:34:01,164 --> 00:34:03,792 Oh, come on, Heather. You haven't drank once. 678 00:34:03,959 --> 00:34:05,506 You are such a prude! 679 00:34:05,669 --> 00:34:09,424 Or maybe I've just never had sex in public. 680 00:34:10,257 --> 00:34:15,764 Okay, never have I ever been in an orgy. 681 00:34:21,351 --> 00:34:23,274 They were really nice guys. 682 00:34:24,604 --> 00:34:27,153 Believe it or not, this is my first high school party. 683 00:34:27,315 --> 00:34:28,783 You didn't miss much. 684 00:34:28,942 --> 00:34:33,493 I always preferred staying at home, throwing on a little NPR. 685 00:34:33,655 --> 00:34:35,498 You were so much cooler than me. 686 00:34:35,824 --> 00:34:39,579 I sat around writing X-Files fan fiction. 687 00:34:42,122 --> 00:34:47,344 I translated The Brothers Karamazov into Latin for fun. 688 00:34:48,420 --> 00:34:51,173 That is so sexy. 689 00:34:52,257 --> 00:34:53,679 You know it is. 690 00:34:53,925 --> 00:34:55,518 I've only been working as an architect 691 00:34:55,594 --> 00:34:58,017 for the last few years, and from home. 692 00:34:58,179 --> 00:35:00,056 You've been with the same company for over ten years. 693 00:35:00,223 --> 00:35:02,476 That's awesome, it sounds like everything is working out for you. 694 00:35:03,518 --> 00:35:05,941 Yeah. I mean, everything's good, especially work-wise. 695 00:35:06,021 --> 00:35:07,523 But now that we're back here in the town, 696 00:35:07,647 --> 00:35:09,149 and we see, like, all of our old friends, 697 00:35:09,316 --> 00:35:11,865 and everyone's married and having kids, 698 00:35:12,027 --> 00:35:14,951 it just makes me, you know, think. 699 00:35:16,239 --> 00:35:17,286 (COUGHS) 700 00:35:17,365 --> 00:35:18,537 You okay there, Kev? 701 00:35:18,908 --> 00:35:22,208 Yeah, I just don't normally drink like this. 702 00:35:22,370 --> 00:35:24,418 You're telling me you haven't gotten a little bit tipsy 703 00:35:24,497 --> 00:35:25,919 on Myers Family Wine Night? 704 00:35:26,082 --> 00:35:29,131 I see somebody's been stalking my Facebook page. 705 00:35:29,294 --> 00:35:31,672 At least I don't take pictures of my meals. 706 00:35:31,838 --> 00:35:33,306 Who's stalking who now? 707 00:35:33,465 --> 00:35:36,810 Okay, so I've been by your page maybe once or twice. 708 00:35:36,968 --> 00:35:40,222 You were dating someone named Alessandro? 709 00:35:40,805 --> 00:35:44,059 You know, he does know that he can take a picture with his shirt on, right? 710 00:35:44,225 --> 00:35:47,320 Alessandro is long gone. 711 00:35:49,397 --> 00:35:50,990 It's over, huh? 712 00:35:55,236 --> 00:35:57,238 Okay, after this drink, I have to go home. 713 00:35:57,405 --> 00:35:58,372 Jim. 714 00:35:58,448 --> 00:36:02,294 There's a smoking hot 18-year-old girl over there that you used to babysit. 715 00:36:02,452 --> 00:36:04,420 And you're not going to do anything about that? 716 00:36:04,579 --> 00:36:06,673 Need I remind you that I am married to Michelle? 717 00:36:06,748 --> 00:36:07,749 Exactly. 718 00:36:08,249 --> 00:36:13,631 Dude, these young chicks, they know some crazy shit in the bedroom. 719 00:36:14,464 --> 00:36:17,013 You could take what you learn from Kara, 720 00:36:17,175 --> 00:36:19,769 bring it home, and apply it to Michelle. 721 00:36:20,595 --> 00:36:23,098 You do care about your marriage, don't you, Jim? 722 00:36:23,264 --> 00:36:24,766 What are you talking about, Stifler? 723 00:36:24,849 --> 00:36:27,022 I'm not gonna cheat on my wife! 724 00:36:27,185 --> 00:36:29,187 I'm a father for Christ's sakes. 725 00:36:29,354 --> 00:36:31,356 Yeah, that's perfect. 726 00:36:31,523 --> 00:36:34,151 Yeah, chicks love a father figure. Keep playing that card, dude. 727 00:36:34,317 --> 00:36:36,490 It's not a card, it's the truth. 728 00:36:36,653 --> 00:36:38,030 Hey. Hi. 729 00:36:38,113 --> 00:36:39,456 What are you guys talking about? 730 00:36:39,531 --> 00:36:41,784 Oh, you know... Just“ 731 00:36:41,950 --> 00:36:45,375 Jim was just saying how much fun he had taking care of you. 732 00:36:45,537 --> 00:36:48,165 Hey, ladies, why don't we give them some time to catch up? 733 00:36:48,248 --> 00:36:49,420 Mmm-hmm. Yeah, after you. 734 00:36:49,499 --> 00:36:51,797 No, that's not necessary. We should all hang out together. 735 00:36:51,960 --> 00:36:53,553 Why don't we all... Stifler, just... 736 00:36:53,628 --> 00:36:55,050 Be her daddy. 737 00:36:56,339 --> 00:36:58,137 Stifler? Stifler! 738 00:37:00,135 --> 00:37:05,141 So, sounds like you and Mia have quite an adventurous lifestyle. 739 00:37:05,473 --> 00:37:07,726 Sometimes a little too adventurous. 740 00:37:07,892 --> 00:37:12,398 Wow. Well, Heather's a bit more on the conservative side. 741 00:37:12,480 --> 00:37:13,481 But, uh... 742 00:37:13,565 --> 00:37:14,987 Hey! Hi. 743 00:37:16,192 --> 00:37:20,663 But, I gotta be honest, Chris, I could use a little adventure myself. 744 00:37:21,156 --> 00:37:22,703 What are you getting at, Ron? 745 00:37:22,866 --> 00:37:27,588 I'm just saying that usually I'm not one for swapping, 746 00:37:27,746 --> 00:37:33,003 but the fact that you've been with Heather already, kind of makes it okay. 747 00:37:33,835 --> 00:37:36,588 So, what do you think? 748 00:37:37,922 --> 00:37:38,923 Think they'd be into it? 749 00:37:41,176 --> 00:37:42,723 I'm kidding. Come on, I'm kidding! 750 00:37:43,011 --> 00:37:44,263 (LAUGHS) 751 00:37:44,345 --> 00:37:46,188 Seriously, I would never do that! 752 00:37:47,515 --> 00:37:48,937 Unless you guys wanted to. 753 00:37:50,101 --> 00:37:52,854 So you've really been to every country in South America? 754 00:37:53,021 --> 00:37:54,944 No, no, not all of them. 755 00:37:55,106 --> 00:37:58,201 And I don't consider French Guiana a nation. 756 00:38:00,403 --> 00:38:03,202 I remember, I couldn't wait till graduation 757 00:38:03,364 --> 00:38:06,288 so I could leave this town and reinvent myself. 758 00:38:06,576 --> 00:38:09,170 You have certainly reinvented yourself. 759 00:38:09,245 --> 00:38:10,337 I don't know. 760 00:38:10,413 --> 00:38:12,632 There's just a part of me that still wishes that 761 00:38:12,707 --> 00:38:15,130 I could just explore the world, you know? 762 00:38:15,293 --> 00:38:17,136 Be everything I set out to be. 763 00:38:17,587 --> 00:38:21,308 You can be whoever you wanna be. You just gotta be it. 764 00:38:24,052 --> 00:38:25,304 You wanna make out? Yeah. 765 00:38:29,390 --> 00:38:32,985 Are you crazy? I love the Twilight books. 766 00:38:33,144 --> 00:38:34,896 New Moon is my favorite. 767 00:38:35,063 --> 00:38:36,064 Mine, too! 768 00:38:36,147 --> 00:38:38,775 Oh, my God! We have, like, so much in common! 769 00:38:38,942 --> 00:38:40,159 I know! I know! 770 00:38:40,235 --> 00:38:41,236 (ALL LAUGHING) 771 00:38:42,403 --> 00:38:43,575 Wanna hit this? 772 00:38:43,738 --> 00:38:45,411 In more ways than one. 773 00:38:50,495 --> 00:38:52,589 (WOMAN MOANING ON RINGTONE) 774 00:38:54,290 --> 00:38:57,464 (STIFLED) I don't know who this is, but I'm pretty fucking busy right now. 775 00:38:57,627 --> 00:38:58,844 So sorry to interrupt, Stafler. 776 00:38:59,003 --> 00:39:01,131 Didn't realize the Special Olympics competed at night. 777 00:39:01,297 --> 00:39:02,298 Oh, fuck. 778 00:39:02,507 --> 00:39:03,929 (COUGHING) 779 00:39:04,384 --> 00:39:05,351 What the hell's going on over there? 780 00:39:05,426 --> 00:39:06,848 What, are you choking on your own dick? 781 00:39:07,804 --> 00:39:10,853 Nothing, Mr. Duraiswamy, nothing. 782 00:39:11,307 --> 00:39:12,684 What can I do for you, sir? 783 00:39:12,851 --> 00:39:14,694 Bob from Acquisitions had a heart attack. 784 00:39:14,769 --> 00:39:16,521 Some idiot told him that he was fired. 785 00:39:16,688 --> 00:39:17,905 He flipped out, I don't know. 786 00:39:18,064 --> 00:39:20,408 Listen, I need someone to finish his presentation. 787 00:39:20,567 --> 00:39:23,320 I need you to go in on Sunday and get everything ready. Yes? 788 00:39:23,486 --> 00:39:25,784 Oh, wait, Sunday. 789 00:39:25,947 --> 00:39:27,870 I got my high school reunion. 790 00:39:28,032 --> 00:39:29,158 Oh, wow, how fun! 791 00:39:29,242 --> 00:39:30,664 Yeah, no, I'll just call the chairman, 792 00:39:30,743 --> 00:39:31,835 and I'll get him to reschedule. 793 00:39:31,995 --> 00:39:34,248 Seriously? Hey, that would be awesome! 794 00:39:34,414 --> 00:39:37,793 That was a fucking joke, you moron. Jesus Christ, what am I doing? 795 00:39:38,459 --> 00:39:40,757 You know what, I am gonna handle this myself. 796 00:39:40,837 --> 00:39:43,716 No. No, no, no, listen, Mr. Duraiswamy, 797 00:39:43,882 --> 00:39:46,601 I can do it, okay? I promise, I'll get it done. 798 00:39:46,801 --> 00:39:48,303 Just don't fuck up, Stafler. 799 00:39:48,386 --> 00:39:50,935 It's Stifler. (LINE DISCONNECTS) 800 00:39:51,097 --> 00:39:53,065 Dick! Hey, ladies... 801 00:39:53,474 --> 00:39:55,602 Ladies? They bailed, dude. 802 00:39:55,768 --> 00:39:57,486 Aw, fuck! 803 00:39:59,647 --> 00:40:00,648 Ugh! Um... 804 00:40:01,232 --> 00:40:02,484 Ooh! (LAUGHS) 805 00:40:02,567 --> 00:40:05,992 Hey, Kara, how are you getting home tonight? 806 00:40:06,738 --> 00:40:08,832 AJ was supposed to drive my car back, 807 00:40:08,990 --> 00:40:10,333 but he hasn't even shown up yet. 808 00:40:10,491 --> 00:40:12,835 Some lame excuse about his jet skis. 809 00:40:12,994 --> 00:40:14,667 Can you believe that jerk? 810 00:40:16,831 --> 00:40:18,333 What about you? 811 00:40:18,499 --> 00:40:19,671 Will you take me? 812 00:40:19,834 --> 00:40:22,053 Uh... Um... 813 00:40:22,670 --> 00:40:25,674 Come on! We're going to the same place. 814 00:40:25,840 --> 00:40:27,763 Besides, it wouldn't be responsible 815 00:40:27,842 --> 00:40:30,186 to let me drive in this condition. 816 00:40:30,553 --> 00:40:31,600 Right? 817 00:40:35,850 --> 00:40:37,693 (POP MUSIC PLAYING ON CAR STEREO) 818 00:40:37,769 --> 00:40:38,770 (WHOOPING) 819 00:40:38,895 --> 00:40:40,238 Okay, Kara. 820 00:40:40,855 --> 00:40:44,234 Hey! Whoa! Careful! Careful. Yeah. 821 00:40:44,359 --> 00:40:46,077 Oh, my God, I love this song. 822 00:40:46,235 --> 00:40:47,282 It's a good one. 823 00:40:47,362 --> 00:40:48,909 Isn't classic rock the best? 824 00:40:49,072 --> 00:40:52,372 Classic rock? This is classic rock now? 825 00:40:54,202 --> 00:40:56,421 Hey, you know, Kara, you should drink some more water. 826 00:40:56,496 --> 00:40:58,043 Where's that bottle I gave you? 827 00:40:58,206 --> 00:41:00,129 Oh, it's right here. Okay. 828 00:41:00,291 --> 00:41:02,385 In the back. 829 00:41:06,047 --> 00:41:07,640 (HORN HONKS) (TIRES SQUEAL) 830 00:41:07,715 --> 00:41:11,390 Shit. Sorry. Sorry. There was a... (CLEARS THROAT) 831 00:41:11,469 --> 00:41:15,474 There was a little baby squirrel in the road, so... 832 00:41:15,640 --> 00:41:20,111 Whoa! Hey! Whoa! That's not water. Okay. 833 00:41:20,269 --> 00:41:23,614 It's a little too much now. 834 00:41:23,773 --> 00:41:27,573 I love how, after all these years, you're still taking care of me. 835 00:41:27,735 --> 00:41:30,705 Well, you know, a babysitter's job never ends. 836 00:41:30,780 --> 00:41:34,000 (GIGGLING) You knew I always had a crush on you, right? 837 00:41:34,075 --> 00:41:35,827 (ROMANTIC MUSIC PLAYING) 838 00:41:35,910 --> 00:41:37,253 (HESITANTLY) No. 839 00:41:38,287 --> 00:41:40,540 I want you to be my first. 840 00:41:42,166 --> 00:41:44,260 Your first? 841 00:41:44,419 --> 00:41:46,421 Oh, God. Okay. Um... 842 00:41:46,587 --> 00:41:48,635 Kara, listen. Um... 843 00:41:49,674 --> 00:41:54,145 A person's virginity is something sacred, you know? 844 00:41:54,303 --> 00:41:55,805 You should save yourself for someone special. 845 00:41:55,888 --> 00:41:56,935 You're special. 846 00:41:57,015 --> 00:42:00,485 No! Not special. 847 00:42:00,643 --> 00:42:02,771 You think? I really... 848 00:42:03,146 --> 00:42:04,773 What are you doing? 849 00:42:04,939 --> 00:42:06,031 Hey, what are you doing? 850 00:42:06,190 --> 00:42:08,693 Come on. No one will ever find out. 851 00:42:10,194 --> 00:42:12,117 I don't know. I don't think... 852 00:42:29,280 --> 00:42:30,657 You don't think I'm pretty? 853 00:42:30,740 --> 00:42:35,541 Huh? Oh, no! You're very pretty, Kara. You're very, very... 854 00:42:35,619 --> 00:42:37,371 Really? Yes, very pretty. 855 00:42:37,455 --> 00:42:38,877 But I... Very pretty. Thanks. 856 00:42:39,040 --> 00:42:40,462 Oh, my God! 857 00:42:40,624 --> 00:42:43,878 Holy shit! What? 858 00:42:44,128 --> 00:42:45,129 (GIGGLING) 859 00:42:45,212 --> 00:42:46,213 Oh, my... Where did your... 860 00:42:46,297 --> 00:42:47,298 Come on. 861 00:42:47,465 --> 00:42:49,809 I can't think of a better birthday gift. 862 00:42:49,967 --> 00:42:51,514 What about the new iPhone? 863 00:42:51,594 --> 00:42:53,562 Huh? Maybe a little pendant? The new Nicki Minaj album? 864 00:42:53,637 --> 00:42:55,731 No. No? Boobies. 865 00:42:55,848 --> 00:42:57,145 I want you! Whoa, whoa, whoa! 866 00:42:57,224 --> 00:42:58,476 You can't... Don't do that. 867 00:42:58,559 --> 00:43:00,061 That's not good, don't... 868 00:43:00,144 --> 00:43:01,646 Come on, stop (ENGINE REVVING) 869 00:43:01,812 --> 00:43:03,689 Kara! Kara! Stop it. 870 00:43:04,315 --> 00:43:05,441 Shit! 871 00:43:05,524 --> 00:43:07,197 (TIRES SCREECHING) 872 00:43:07,485 --> 00:43:08,828 Whoa! (HORN HONKS) 873 00:43:09,820 --> 00:43:10,992 Shit. Kara? 874 00:43:11,655 --> 00:43:13,157 Holy Jesus! Kara? 875 00:43:13,324 --> 00:43:15,702 Kara! Kara! Please wake up, Kara! 876 00:43:15,868 --> 00:43:17,541 Kara, wake up. Kara! 877 00:43:17,703 --> 00:43:18,704 Are you okay? 878 00:43:18,829 --> 00:43:19,921 Oh, Jesus, God! 879 00:43:19,997 --> 00:43:21,419 Oh, my God, are you all right? 880 00:43:22,041 --> 00:43:23,668 Hey, hi. 881 00:43:24,752 --> 00:43:26,846 Jim? Hey! 882 00:43:27,004 --> 00:43:29,553 What? This is crazy! 883 00:43:29,757 --> 00:43:31,134 Are you all right? 884 00:43:31,217 --> 00:43:34,687 Huh? Oh, yeah, yeah, yeah I'm okay. I was just... Um... 885 00:43:34,845 --> 00:43:37,223 I was reaching for something. 886 00:43:37,389 --> 00:43:39,562 Everything's okay. Everything's fine. 887 00:43:40,101 --> 00:43:41,444 I don't know if you've heard. Mmm? 888 00:43:41,519 --> 00:43:42,520 Did you hear? 889 00:43:43,187 --> 00:43:45,781 I am in charge of the reunion. 890 00:43:45,940 --> 00:43:48,739 Oh! Yeah, no, that's... Yeah, that's right. 891 00:43:48,901 --> 00:43:50,369 Got a whole '90s theme planned. 892 00:43:50,528 --> 00:43:52,280 Oh. That's... 893 00:43:52,446 --> 00:43:54,244 I booked Chumbawamba. 894 00:43:54,323 --> 00:43:56,371 Yeah. But the pricks cancelled yesterday. 895 00:43:56,575 --> 00:43:59,374 Was a setback, but you know me, 896 00:43:59,578 --> 00:44:02,957 "I get knocked down but I get up again." (CHUCKLES) 897 00:44:03,457 --> 00:44:04,629 (CHUCKLES) 898 00:44:04,708 --> 00:44:05,834 (MOANS GROGGILY) 899 00:44:05,918 --> 00:44:07,920 Oh, my God! Okay, I see what's going on. 900 00:44:08,003 --> 00:44:09,004 (MOUTHING) 901 00:44:11,048 --> 00:44:12,140 (MOUTHING) 902 00:44:14,510 --> 00:44:15,682 Yep. 903 00:44:15,761 --> 00:44:16,887 I'll see you later, buddy. 904 00:44:17,054 --> 00:44:18,727 All right then, I'll see you. 905 00:44:21,225 --> 00:44:23,728 Jesus, God. Kara. Kara, wake up. 906 00:44:23,894 --> 00:44:25,896 I just need a nap. What? 907 00:44:26,063 --> 00:44:28,157 Kara, this isn't time for a nap. Kara, wake up. 908 00:44:28,315 --> 00:44:29,612 This isn't napping time. (SNORING) 909 00:44:30,067 --> 00:44:32,411 Kara? Shit. 910 00:44:37,491 --> 00:44:41,337 Oh, God, this is bad. This is very, very bad. 911 00:44:52,798 --> 00:44:54,141 What took you guys so long? 912 00:44:54,300 --> 00:44:56,348 We were looking for Kevin. Couldn't find him. 913 00:44:56,510 --> 00:44:59,980 Plus, that hot piece of ass Oz is banging got wasted, so we had to drop her off. 914 00:45:00,139 --> 00:45:01,140 You brought him? 915 00:45:01,223 --> 00:45:02,395 Of course they brought me. 916 00:45:02,516 --> 00:45:04,063 When you guys were busy jacking off in high school, 917 00:45:04,143 --> 00:45:06,111 I was running this drill every weekend. 918 00:45:06,270 --> 00:45:08,193 Now, let's see what we are dealing with. 919 00:45:10,774 --> 00:45:11,775 Oh! 920 00:45:12,109 --> 00:45:14,111 Holy shit! 921 00:45:14,278 --> 00:45:15,245 Way to go, Jim. 922 00:45:15,321 --> 00:45:18,495 Shh. Okay, nothing happened, Stifler. Okay? Nothing happened. 923 00:45:18,657 --> 00:45:19,658 Stop that! 924 00:45:19,867 --> 00:45:20,914 I'm sorry. 925 00:45:20,993 --> 00:45:22,415 So, Jim, what do you wanna do? 926 00:45:22,494 --> 00:45:23,746 I don't know. 927 00:45:23,829 --> 00:45:25,627 I can't just leave her here naked, you know? 928 00:45:25,789 --> 00:45:28,463 I mean, if the cops come by and find out I'm involved, 929 00:45:29,293 --> 00:45:30,465 I'm screwed. 930 00:45:30,628 --> 00:45:32,505 That leaves us with two options. 931 00:45:33,464 --> 00:45:35,137 We dump the body or we sneak her inside. 932 00:45:35,299 --> 00:45:37,301 Dump the body? This isn't a mob hit. 933 00:45:37,468 --> 00:45:38,685 Okay, wait a second. 934 00:45:38,844 --> 00:45:42,189 I have been in her house a million times to babysit. 935 00:45:42,348 --> 00:45:45,397 I can totally sneak her in through the back door. 936 00:45:45,559 --> 00:45:48,153 I need you guys to distract her parents. 937 00:45:48,312 --> 00:45:50,030 Do you think you can do that? (SCOFFS) 938 00:45:50,397 --> 00:45:54,493 I'm an expert, Jim. Trust me. I got this shit. 939 00:45:56,403 --> 00:45:57,780 (DOORBELL RINGS) 940 00:46:01,992 --> 00:46:03,539 Good evening, sir. 941 00:46:03,702 --> 00:46:05,545 My friend's car broke down, 942 00:46:05,704 --> 00:46:09,174 and we were just wondering if we could use your phone to call AAA. 943 00:46:10,000 --> 00:46:13,379 You mean to tell me that none of you have cell phones? 944 00:46:19,510 --> 00:46:20,682 (GASPS) 945 00:46:21,220 --> 00:46:24,394 Oh, my God, I know you. You were on Celebrity Dance Off. 946 00:46:24,556 --> 00:46:26,479 Oh, yeah! 947 00:46:26,558 --> 00:46:27,684 Ostreicher. 948 00:46:27,851 --> 00:46:29,068 Oh, yeah. 949 00:46:29,228 --> 00:46:30,354 Hey, come on in. 950 00:46:32,189 --> 00:46:33,782 That was very smooth, Stifler. 951 00:46:33,941 --> 00:46:35,193 Shut up, shitbreak. 952 00:46:35,359 --> 00:46:37,532 The last time I did this, cell phones didn't exist. 953 00:46:39,488 --> 00:46:40,910 (DOOR SHUTS) 954 00:46:52,001 --> 00:46:53,002 (GASPING) 955 00:46:53,085 --> 00:46:54,211 Shit! 956 00:47:00,217 --> 00:47:01,434 Daddy. 957 00:47:03,095 --> 00:47:04,142 Look, Mom, Daddy! 958 00:47:04,221 --> 00:47:05,222 Shit! 959 00:47:18,652 --> 00:47:19,904 (SIGHS) 960 00:47:19,987 --> 00:47:21,739 Oh, fuck! 961 00:47:22,823 --> 00:47:24,416 Kara? 962 00:47:25,576 --> 00:47:26,577 Kara? 963 00:47:27,411 --> 00:47:28,458 (KARA GIGGLES) 964 00:47:28,537 --> 00:47:29,584 Kara? 965 00:47:29,747 --> 00:47:31,966 KARA: Gonna have to find me. 966 00:47:32,041 --> 00:47:33,213 Kara? 967 00:47:33,292 --> 00:47:34,293 (RECORDED MESSAGE PLAYING) 968 00:47:34,376 --> 00:47:36,378 Thank you, Sheranda. You've been very helpful. 969 00:47:36,462 --> 00:47:38,885 You get a Triple A-plus in my book. 970 00:47:39,048 --> 00:47:42,097 Oh, you take care, too. Okay, yeah, bye-bye. 971 00:47:43,093 --> 00:47:47,473 So, that was AAA on the phone and they should be here in a jiffy. 972 00:47:48,390 --> 00:47:50,108 Does this song sound familiar? 973 00:47:50,184 --> 00:47:51,982 (DANCE MUSIC PLAYING) 974 00:47:55,397 --> 00:47:58,071 You were such a good dancer. I felt so bad when you got voted off. 975 00:47:58,275 --> 00:47:59,322 Thank you. 976 00:47:59,485 --> 00:48:01,487 But I have to say you're much sexier in person. 977 00:48:01,695 --> 00:48:05,666 Okay. Calm down there, Susan. 978 00:48:06,450 --> 00:48:09,078 Dude, she wants to fuck you big time, dude. 979 00:48:09,244 --> 00:48:11,417 You got to hit that. No fucking way. 980 00:48:11,580 --> 00:48:12,832 Do it for Jim, dude, don't be selfish. 981 00:48:13,290 --> 00:48:16,134 Hey, you know what? I think I have to go to the bathroom. 982 00:48:17,002 --> 00:48:19,096 Kara, this is not funny. 983 00:48:19,296 --> 00:48:21,970 Kara, come on! Kara, come out. 984 00:48:22,132 --> 00:48:23,349 Boo! 985 00:48:23,509 --> 00:48:24,806 Oh, my God! 986 00:48:29,637 --> 00:48:31,435 Come on. Okay, good. 987 00:48:31,597 --> 00:48:33,270 You never could find me. 988 00:48:33,432 --> 00:48:36,151 Jim, I don't mean to alarm you but you don't have much time. 989 00:48:36,310 --> 00:48:37,311 Yes, I know. 990 00:48:37,478 --> 00:48:38,821 I like your scarf. Okay. 991 00:48:38,979 --> 00:48:40,652 I like your breasts Door. 992 00:48:40,815 --> 00:48:42,283 Would it be okay if I get a picture? 993 00:48:42,441 --> 00:48:43,442 Sure. 994 00:48:47,947 --> 00:48:49,540 I know it's in here somewhere. 995 00:48:49,615 --> 00:48:51,333 (MOUTHING) 996 00:48:53,661 --> 00:48:55,629 Okay, a bottle of hair spray... 997 00:48:55,704 --> 00:48:56,751 You guys all right? 998 00:48:56,831 --> 00:48:58,174 Yeah. Yeah. 999 00:48:58,958 --> 00:49:00,005 You know something? 1000 00:49:00,209 --> 00:49:05,010 I really was admiring how clean your toilet was in your bathroom. 1001 00:49:05,548 --> 00:49:06,674 Thanks. 1002 00:49:07,341 --> 00:49:09,514 You know what? I have to use the restroom, too. 1003 00:49:09,677 --> 00:49:10,803 No, you don't. 1004 00:49:16,892 --> 00:49:17,893 (CLEARS THROAT) 1005 00:49:18,394 --> 00:49:19,520 Let's get in bed. (GIGGLING) 1006 00:49:19,687 --> 00:49:20,734 Come on and get in bed with me? 1007 00:49:20,813 --> 00:49:21,939 No, I'm not getting in bed... 1008 00:49:22,022 --> 00:49:23,069 Come on. Get in bed with me. 1009 00:49:23,190 --> 00:49:25,443 No, I'm not... Kara, please. Oh, God. Please. 1010 00:49:25,526 --> 00:49:26,527 Oh, shit! 1011 00:49:27,695 --> 00:49:28,992 Stifler, what are you doing here? 1012 00:49:29,155 --> 00:49:30,998 I just wanted another glimpse. No. 1013 00:49:31,157 --> 00:49:32,579 Why'd you put her clothes back on, dude? Boo. 1014 00:49:32,658 --> 00:49:33,875 You have to go. 1015 00:49:35,536 --> 00:49:36,753 What was that? 1016 00:49:36,871 --> 00:49:39,090 That sounded like it came from outside. 1017 00:49:39,248 --> 00:49:41,091 No, that came from Kara's room. 1018 00:49:41,250 --> 00:49:42,342 Oh, Jesus. 1019 00:49:42,418 --> 00:49:43,419 KARA'S DAD: Kara? 1020 00:49:45,463 --> 00:49:46,464 Oh, my God. 1021 00:49:48,215 --> 00:49:49,432 Go, go, go! 1022 00:49:56,724 --> 00:49:58,101 What the hell's going on in here? 1023 00:50:00,060 --> 00:50:01,357 Hi, Daddy. 1024 00:50:02,104 --> 00:50:03,151 How'd you get back in? 1025 00:50:04,231 --> 00:50:05,403 I don't remember. 1026 00:50:05,566 --> 00:50:07,034 You don't remember? 1027 00:50:07,902 --> 00:50:08,949 What was that sound? 1028 00:50:09,028 --> 00:50:09,995 I don't know. 1029 00:50:10,070 --> 00:50:11,162 What do you mean, you don't know? 1030 00:50:11,238 --> 00:50:12,239 I don't know. 1031 00:50:14,241 --> 00:50:15,584 You've been drinking, haven't you? 1032 00:50:15,743 --> 00:50:16,869 No. 1033 00:50:17,036 --> 00:50:19,835 Kara, I told you these boys try to get you drunk 1034 00:50:19,914 --> 00:50:21,541 so they can take advantage of you. 1035 00:50:21,624 --> 00:50:23,217 I'm old enough to know that, Dad. 1036 00:50:23,375 --> 00:50:24,968 Yeah, well, I don't want to go to jail 1037 00:50:25,044 --> 00:50:26,967 for kicking some horny kid's teeth in 1038 00:50:27,046 --> 00:50:28,798 but I will, believe me. 1039 00:50:28,881 --> 00:50:30,258 (cow MOOING) 1040 00:50:32,468 --> 00:50:33,594 What is that? 1041 00:50:33,761 --> 00:50:37,061 (LAUGHING) Oh, that's Mr. Moo! 1042 00:50:37,806 --> 00:50:40,605 Will you get him for me, Daddy? Please. 1043 00:50:53,364 --> 00:50:54,536 (MOOING) 1044 00:50:57,826 --> 00:50:59,954 I can't be mad at my angel. 1045 00:51:05,960 --> 00:51:08,133 Happy birthday, princess. 1046 00:51:08,337 --> 00:51:09,429 Thanks, Dad. 1047 00:51:09,505 --> 00:51:10,506 (DOOR SHUTS) 1048 00:51:10,589 --> 00:51:11,556 (EXHALES) 1049 00:51:11,632 --> 00:51:13,634 (DANCE MUSIC PLAYING) 1050 00:51:14,927 --> 00:51:16,270 (GRUNTING) 1051 00:51:18,931 --> 00:51:20,023 What are you doing? 1052 00:51:20,808 --> 00:51:22,151 Nothing. 1053 00:51:25,729 --> 00:51:27,026 Oh, jeez. 1054 00:51:29,275 --> 00:51:30,322 (WHISPERING) Stifler? 1055 00:51:31,485 --> 00:51:32,577 Stifler? 1056 00:51:32,653 --> 00:51:33,700 Up here, dude. 1057 00:51:35,155 --> 00:51:36,498 I told you I was an expert. 1058 00:51:37,658 --> 00:51:38,875 Oh, shit. 1059 00:51:39,535 --> 00:51:41,162 What the hell is going on now? 1060 00:51:44,081 --> 00:51:45,253 Hey. 1061 00:51:45,332 --> 00:51:47,209 Want to go to a Justin Bieber concert? 1062 00:51:47,293 --> 00:51:48,715 Uh... Jim? 1063 00:51:49,003 --> 00:51:50,380 Stifler, come on. Come on! 1064 00:51:50,546 --> 00:51:51,843 Let's go. 1065 00:51:52,965 --> 00:51:55,718 You and you, stay here. 1066 00:51:56,218 --> 00:51:57,435 Don't push me. 1067 00:51:58,721 --> 00:52:00,189 Whoa! Oh, my God. 1068 00:52:03,183 --> 00:52:04,230 Ah! 1069 00:52:04,310 --> 00:52:05,653 AJ: Kara, where the hell are you? 1070 00:52:05,728 --> 00:52:07,526 I'm on my way to your place and... 1071 00:52:10,858 --> 00:52:12,235 What the... 1072 00:52:12,318 --> 00:52:13,365 Fuck! 1073 00:52:17,281 --> 00:52:18,624 (WHOOPING) 1074 00:52:18,699 --> 00:52:20,497 What the hell is going on? 1075 00:52:21,410 --> 00:52:23,037 Oh, God! 1076 00:52:25,205 --> 00:52:26,377 (YAWNS) 1077 00:52:35,174 --> 00:52:37,552 Hey, stud. 1078 00:52:37,718 --> 00:52:39,561 I thought you'd never... 1079 00:52:39,720 --> 00:52:41,563 (SNORING) 1080 00:52:45,517 --> 00:52:46,734 (FARTS) 1081 00:52:47,686 --> 00:52:48,903 (SIGHS) 1082 00:53:00,658 --> 00:53:04,834 Oh, shit, shit. We were supposed to... 1083 00:53:04,953 --> 00:53:06,000 No, it's fine. 1084 00:53:06,080 --> 00:53:08,082 What? No, God, it's not fine. 1085 00:53:09,124 --> 00:53:12,128 Shoot! I'm so sorry, Michelle. I really... I wanted to, I just... 1086 00:53:12,294 --> 00:53:14,342 I'm going to drop Ev at my grandma's 1087 00:53:14,421 --> 00:53:16,423 and I'll be back this afternoon. 1088 00:53:16,590 --> 00:53:18,558 No, Michelle, hold on. 1089 00:53:22,429 --> 00:53:23,897 Jim, I'm worried. 1090 00:53:24,973 --> 00:53:26,566 What are you worried about? 1091 00:53:26,725 --> 00:53:30,571 Just we're like so out of sync. 1092 00:53:32,648 --> 00:53:34,275 I just... 1093 00:53:34,441 --> 00:53:36,944 I don't know how much longer we can go on like this. 1094 00:53:39,446 --> 00:53:43,667 I promise you I will do everything I can to make it up to you. 1095 00:53:43,992 --> 00:53:45,289 Okay? 1096 00:53:45,452 --> 00:53:47,079 Stifler's having a party tonight. 1097 00:53:48,247 --> 00:53:52,718 Okay, I know that doesn't sound romantic or anything, 1098 00:53:52,793 --> 00:53:58,300 but remember our first time was at a Stifler party. 1099 00:53:58,465 --> 00:54:00,012 You made me your bitch. 1100 00:54:02,636 --> 00:54:05,014 Yes. Yes, I did. 1101 00:54:24,533 --> 00:54:26,035 Tell me when, okay? 1102 00:54:26,368 --> 00:54:27,620 What the fuck? 1103 00:54:27,703 --> 00:54:28,920 (GASPS) 1104 00:54:37,004 --> 00:54:38,347 WOMAN: Mmm. 1105 00:54:43,343 --> 00:54:44,640 (MOUTHS) 1106 00:54:55,189 --> 00:54:57,487 So, Mia. 1107 00:54:58,484 --> 00:55:01,533 She's a free spirit. 1108 00:55:01,695 --> 00:55:03,197 She's something else. 1109 00:55:03,363 --> 00:55:04,865 Yeah, she is. 1110 00:55:06,909 --> 00:55:09,708 Wait a minute, do I sense a little jealousy there? 1111 00:55:09,870 --> 00:55:11,372 No. Mmm-mmm. No? 1112 00:55:11,538 --> 00:55:13,791 Hey, don't forget, you were the one who broke up with me 1113 00:55:13,874 --> 00:55:15,171 before you went to med school. 1114 00:55:15,250 --> 00:55:19,426 Hey, you were moving to LA with no return in sight. 1115 00:55:19,588 --> 00:55:22,057 You can't blame me for wanting to settle down. 1116 00:55:22,382 --> 00:55:24,555 No, I don't. 1117 00:55:25,385 --> 00:55:28,138 I just don't want you to settle. 1118 00:55:28,764 --> 00:55:30,937 Look who's jealous now. 1119 00:55:31,099 --> 00:55:33,898 I wouldn't call being with Ron "settling." 1120 00:55:34,061 --> 00:55:36,564 Oh, no, he's gorgeous on paper. 1121 00:55:36,939 --> 00:55:38,361 What is that supposed to mean? 1122 00:55:38,732 --> 00:55:40,450 Nothing. Um... 1123 00:55:41,610 --> 00:55:44,705 I'm sorry. You're right. 1124 00:55:46,406 --> 00:55:48,079 I am a bit jealous. 1125 00:55:49,910 --> 00:55:51,253 You know, it's funny. 1126 00:55:52,204 --> 00:55:55,754 In some ways, you've completely changed, 1127 00:55:55,916 --> 00:55:58,886 and, in other ways, you're exactly the same. 1128 00:55:59,044 --> 00:56:01,092 Heather, you can believe this, 1129 00:56:01,255 --> 00:56:02,757 nothing's changed. 1130 00:56:05,217 --> 00:56:06,264 Oh, my God. 1131 00:56:06,426 --> 00:56:08,053 Chris Ostreicher? 1132 00:56:08,595 --> 00:56:09,767 Hi, girls. 1133 00:56:09,847 --> 00:56:10,973 Can I get a pic? 1134 00:56:11,139 --> 00:56:12,231 Sure. 1135 00:56:17,896 --> 00:56:18,943 Dad? 1136 00:56:20,649 --> 00:56:21,946 Oh, hey, Dad. Hey, Jim. 1137 00:56:22,109 --> 00:56:23,736 I'm just going to run out for a sec. 1138 00:56:23,902 --> 00:56:26,746 I was just watching your old Bar Mitzvah tape. 1139 00:56:28,615 --> 00:56:30,162 (LAUGHING) I got your Jew scarf! 1140 00:56:30,325 --> 00:56:31,952 YOUNG JIM: Give it back, Stifler. 1141 00:56:32,077 --> 00:56:33,294 (LAUGHS) 1142 00:56:34,746 --> 00:56:40,173 I think I'm the happiest man in the world thanks to you. 1143 00:56:45,757 --> 00:56:47,680 Yeah, I miss her too, Dad. 1144 00:56:49,678 --> 00:56:50,850 I know. 1145 00:56:53,056 --> 00:56:54,603 (SIGHS) (CLEARS THROAT) 1146 00:56:59,187 --> 00:57:03,158 Dad, you've always been there to give me advice. 1147 00:57:03,483 --> 00:57:07,158 But if there's anything that you want to talk about, 1148 00:57:08,488 --> 00:57:09,990 I'm here for you. 1149 00:57:11,533 --> 00:57:14,002 Yeah, I don't think there's anything 1150 00:57:14,077 --> 00:57:16,500 I really need to talk about, Jim. 1151 00:57:17,456 --> 00:57:20,505 Do you think maybe it's time for you to 1152 00:57:20,959 --> 00:57:22,336 meet someone else? 1153 00:57:23,503 --> 00:57:25,551 Dad, it's okay. 1154 00:57:25,714 --> 00:57:29,844 What you're going through is perfectly natural. 1155 00:57:30,761 --> 00:57:33,560 You know, there are services out there... 1156 00:57:33,722 --> 00:57:34,769 Services? Yeah. 1157 00:57:34,848 --> 00:57:36,065 Like what? 1158 00:57:36,224 --> 00:57:38,022 A happy ending? What's that? 1159 00:57:38,185 --> 00:57:39,232 Because I won't go there. 1160 00:57:39,311 --> 00:57:40,312 Oh, my God. 1161 00:57:40,437 --> 00:57:42,439 I don't need that... I don't need that kind of massage, Jim. 1162 00:57:42,522 --> 00:57:43,614 That's not what I was... 1163 00:57:43,690 --> 00:57:45,283 Because, you know what, it's dangerous. 1164 00:57:45,359 --> 00:57:46,827 And you can pick things up. 1165 00:57:46,902 --> 00:57:48,779 You don't even wanna know what you can pick up. 1166 00:57:48,946 --> 00:57:50,448 Talk to your uncle Mort. I'd rather not. 1167 00:57:50,530 --> 00:57:51,747 He was in the hospital for two weeks. 1168 00:57:51,823 --> 00:57:53,291 That's disgusting. 1169 00:57:56,536 --> 00:57:59,039 I was talking about (CLEARS THROAT) 1170 00:57:59,748 --> 00:58:01,341 online dating services. 1171 00:58:01,625 --> 00:58:02,626 (CHUCKLING) 1172 00:58:03,043 --> 00:58:04,090 No, Jim. 1173 00:58:04,252 --> 00:58:07,301 Yeah, right, at my age? I don't think so. 1174 00:58:07,464 --> 00:58:09,466 I've been out of the game for so long. 1175 00:58:09,549 --> 00:58:11,051 There wasn't even a game back then. 1176 00:58:11,134 --> 00:58:15,139 Dad, don't worry. I'll hook you up. 1177 00:58:20,394 --> 00:58:21,691 JIM: Do you have those photos? 1178 00:58:22,062 --> 00:58:23,655 Here you go. 1179 00:58:23,981 --> 00:58:24,982 Wow. 1180 00:58:25,065 --> 00:58:26,237 Yeah. Oh. 1181 00:58:26,400 --> 00:58:27,652 We might need something a little more recent. 1182 00:58:27,734 --> 00:58:28,735 Do you think? 1183 00:58:30,404 --> 00:58:33,499 Do you have something that's a bit sexier? 1184 00:58:34,324 --> 00:58:35,541 Gotcha. 1185 00:58:39,621 --> 00:58:40,622 Did you... 1186 00:58:41,248 --> 00:58:42,465 (CLEARS THROAT) Favorite music. 1187 00:58:42,749 --> 00:58:43,750 Um... 1188 00:58:44,001 --> 00:58:45,378 Herman's Hermits. 1189 00:58:45,752 --> 00:58:46,753 Okay. 1190 00:58:47,587 --> 00:58:48,554 Oh... 1191 00:58:48,630 --> 00:58:51,600 Girls, one at a time, please. 1192 00:58:51,925 --> 00:58:53,097 JIM: Interests and hobbies. 1193 00:58:53,260 --> 00:58:54,352 Sudoku. 1194 00:58:54,511 --> 00:58:55,603 We'll come back to this one. 1195 00:59:02,519 --> 00:59:04,521 LEVENSTEIN: Are we sure we're not taking off too much? 1196 00:59:04,688 --> 00:59:07,407 These caterpillars are kind of my trademark. 1197 00:59:07,733 --> 00:59:08,734 (LEVENSTEIN GRUNTS) 1198 00:59:09,276 --> 00:59:11,950 Okay... Perfect. 1199 00:59:12,112 --> 00:59:14,535 Take a look. I'm nervous. 1200 00:59:18,452 --> 00:59:21,456 Oh, that's fantastic! 1201 00:59:21,621 --> 00:59:24,625 That is a great look for me! 1202 00:59:24,875 --> 00:59:25,876 Huh? 1203 00:59:25,959 --> 00:59:29,589 Leaner lines. I still have mobility. 1204 00:59:30,589 --> 00:59:32,557 Why didn't I do this 30 years ago? 1205 00:59:32,632 --> 00:59:33,633 Looking good. 1206 00:59:33,800 --> 00:59:35,768 Why don't we test this new look out tonight? 1207 00:59:36,094 --> 00:59:37,095 Oh, um... 1208 00:59:37,471 --> 00:59:40,850 The thing is, Stifler is throwing a party tonight. 1209 00:59:41,141 --> 00:59:42,984 Oh! Well, another time. 1210 00:59:43,143 --> 00:59:45,362 But you could come with us. 1211 00:59:45,979 --> 00:59:47,276 It would be nice to get out of the house. 1212 00:59:47,439 --> 00:59:48,986 I do have to warn you, though, 1213 00:59:49,149 --> 00:59:52,403 Stifler's parties can get a little. 1214 00:59:52,569 --> 00:59:53,741 Wild. 1215 00:59:54,780 --> 00:59:56,782 (BIG BAND MUSIC PLAYING) 1216 00:59:58,575 --> 00:59:59,997 (INDISTINCT) 1217 01:00:05,957 --> 01:00:09,336 What the fuck is this? 1218 01:00:10,170 --> 01:00:12,172 Who the hell changed the music? 1219 01:00:12,339 --> 01:00:14,637 Sorry, we thought this was more baby-friendly. 1220 01:00:14,800 --> 01:00:17,599 Didn't we? Yes, we did. 1221 01:00:17,761 --> 01:00:19,479 Stifmeister! 1222 01:00:19,721 --> 01:00:21,689 (BOTH EXCLAIMING) 1223 01:00:22,140 --> 01:00:23,266 (SPITS) Ch! 1224 01:00:23,350 --> 01:00:24,351 Bluck! 1225 01:00:24,768 --> 01:00:25,985 Chester! 1226 01:00:29,064 --> 01:00:30,782 What have you cock-smokers been up to? 1227 01:00:30,941 --> 01:00:33,239 Well, we just got engaged. Yeah. 1228 01:00:33,401 --> 01:00:35,904 What? That's so fucking gay. 1229 01:00:37,781 --> 01:00:40,034 Yeah, Stifler, we are gay. 1230 01:00:40,534 --> 01:00:41,956 Half the lacrosse team was gay. 1231 01:00:42,035 --> 01:00:44,163 You must have known that, right? 1232 01:00:44,287 --> 01:00:46,836 Dude, you walked in on Doug and Barry in the shower. 1233 01:00:48,166 --> 01:00:49,884 I just thought they were wrestling. 1234 01:00:56,377 --> 01:00:57,378 Oh. 1235 01:01:01,715 --> 01:01:03,763 Are we sure this is Stifler's? 1236 01:01:04,385 --> 01:01:05,386 Ooh! 1237 01:01:05,469 --> 01:01:06,812 Hors d'oeuvres! 1238 01:01:06,929 --> 01:01:08,556 Why don't you give this to our host, son? 1239 01:01:10,558 --> 01:01:11,559 Hmm. 1240 01:01:12,226 --> 01:01:14,570 Oh, my God! Look who it is. 1241 01:01:14,687 --> 01:01:15,779 Hey. 1242 01:01:17,898 --> 01:01:19,320 Sorry for interrupting you guys last night. 1243 01:01:19,775 --> 01:01:21,652 Bravo, by the way. 1244 01:01:21,819 --> 01:01:24,572 Most wives stop doing that after they get the ring. 1245 01:01:24,738 --> 01:01:26,581 What are you talking about? Did you change your hair color? 1246 01:01:26,740 --> 01:01:32,088 So, is your buddy, the other MILF guy, here tonight? 1247 01:01:32,246 --> 01:01:34,089 I thought you always come to these things together. 1248 01:01:34,915 --> 01:01:38,920 Let's just say that friendship is a two-way street. 1249 01:01:40,462 --> 01:01:41,964 Excuse me. 1250 01:01:44,133 --> 01:01:45,134 Mmm. 1251 01:01:45,426 --> 01:01:47,303 Could this party get any lamer? 1252 01:01:48,345 --> 01:01:49,938 It's not so bad. 1253 01:01:51,432 --> 01:01:53,105 You want some E? 1254 01:01:53,267 --> 01:01:54,985 No. Why do you have that? 1255 01:01:55,436 --> 01:01:57,814 No one else here probably has any. 1256 01:01:57,980 --> 01:01:59,027 Are you sure you don't want one? 1257 01:01:59,190 --> 01:02:00,191 Yeah. 1258 01:02:00,316 --> 01:02:01,488 No... Yes. 1259 01:02:01,567 --> 01:02:02,568 No. 1260 01:02:02,651 --> 01:02:04,824 Okay. Fine. More for me, then. 1261 01:02:10,326 --> 01:02:11,623 And there they are. 1262 01:02:11,785 --> 01:02:12,957 JIM: Finchy. 1263 01:02:13,996 --> 01:02:17,500 There you guys are. Look around. Can you believe this shit? 1264 01:02:17,666 --> 01:02:19,464 Yeah, man. Nice work. 1265 01:02:19,627 --> 01:02:21,049 For you. 1266 01:02:21,128 --> 01:02:22,880 What the hell am I supposed to do with this? 1267 01:02:23,047 --> 01:02:24,515 That's called wine, Stifler. 1268 01:02:24,673 --> 01:02:26,300 No, no, no, no, not at my party. 1269 01:02:26,383 --> 01:02:27,680 I'm going to get us some shots. 1270 01:02:29,094 --> 01:02:30,141 Hey, Kev. 1271 01:02:30,221 --> 01:02:31,814 Can I talk to you guys for a sec? 1272 01:02:32,139 --> 01:02:34,141 Yeah, sure. Wait here, I'll be right back. 1273 01:02:36,310 --> 01:02:37,857 So, you brought the goods? 1274 01:02:38,062 --> 01:02:39,314 Right here. 1275 01:02:39,480 --> 01:02:41,027 I want to see. 1276 01:02:43,484 --> 01:02:46,488 What the... Where did those fuckers go? 1277 01:02:46,820 --> 01:02:47,821 Hello, Steven. 1278 01:02:48,364 --> 01:02:50,162 Mr. Levenstein. Yes. 1279 01:02:50,241 --> 01:02:51,333 You made it. 1280 01:02:51,492 --> 01:02:54,120 It is so great to see all you kids back in town. 1281 01:02:54,203 --> 01:02:55,250 Hmm. 1282 01:02:55,329 --> 01:02:58,708 And what a terrific soiree you're throwing here tonight. 1283 01:02:58,874 --> 01:03:00,717 Just wonderful! 1284 01:03:00,876 --> 01:03:04,551 You know what? I'm going to get you fucked up. 1285 01:03:04,630 --> 01:03:05,927 Hmm? Have a shot. 1286 01:03:06,090 --> 01:03:07,683 Oh! No, no, no. 1287 01:03:07,841 --> 01:03:11,220 I don't think so, Steven. I'm not much of a drinker. 1288 01:03:11,387 --> 01:03:13,355 Drink it. Drink it! Drink it! No, I can't. 1289 01:03:13,514 --> 01:03:14,936 Drink it! Drink it! 1290 01:03:17,017 --> 01:03:18,109 Awesome! Let's do another one. 1291 01:03:18,185 --> 01:03:19,357 (STRAINED) I don't think so. 1292 01:03:19,436 --> 01:03:21,780 Look, Kev, you don't know for sure if anything happened. 1293 01:03:21,855 --> 01:03:25,200 I woke up next to her in bed, and all our clothes were off. 1294 01:03:25,359 --> 01:03:28,033 I mean, whatever happened, I feel guilty. 1295 01:03:28,195 --> 01:03:29,868 Kevin, in France, 1296 01:03:30,030 --> 01:03:33,705 it's only considered cheating if your wife catches you in the act. 1297 01:03:35,869 --> 01:03:36,870 (LAUGHING) 1298 01:03:37,079 --> 01:03:38,080 She's here. 1299 01:03:40,374 --> 01:03:41,796 I gotta go. 1300 01:03:42,084 --> 01:03:43,711 All right, get ready. 1301 01:03:43,877 --> 01:03:46,346 Wait for it. Wait for it! 1302 01:03:46,422 --> 01:03:47,469 Wait for it! 1303 01:03:47,548 --> 01:03:49,095 Here she comes! 1304 01:03:49,508 --> 01:03:50,555 Yeah! 1305 01:03:50,634 --> 01:03:52,386 Fuck yeah, Mr. Levenstein! 1306 01:03:52,553 --> 01:03:54,681 The name is Noah, motherfucker. 1307 01:03:54,763 --> 01:03:56,265 (ALL CHEERING) 1308 01:03:57,891 --> 01:03:58,892 Mmm. 1309 01:03:59,059 --> 01:04:00,402 Feel the sofa. 1310 01:04:00,561 --> 01:04:03,235 It's so smooth. 1311 01:04:03,731 --> 01:04:06,575 It feels like a Smurf's ass. 1312 01:04:06,734 --> 01:04:08,077 Did you feel it? 1313 01:04:08,235 --> 01:04:11,284 Okay. Mia, can you... 1314 01:04:12,781 --> 01:04:14,749 Hey, guys. Sorry we're late. 1315 01:04:14,950 --> 01:04:15,951 Hi. 1316 01:04:16,994 --> 01:04:20,089 Hey, I got a treat for everybody. I picked something up. 1317 01:04:20,247 --> 01:04:22,921 Celebrity Dance Off, Season Six. My man, Chris Ostreicher. 1318 01:04:23,000 --> 01:04:24,001 Oh, my God. 1319 01:04:26,628 --> 01:04:28,630 We have to watch this. 1320 01:04:28,797 --> 01:04:31,471 Who wants to see my baby shake his booty? 1321 01:04:31,592 --> 01:04:33,014 (ALL CLAMORING IN AGREEMENT) 1322 01:04:33,093 --> 01:04:34,561 I know I do. 1323 01:04:34,720 --> 01:04:37,064 JDate? You have to be kidding me. 1324 01:04:37,222 --> 01:04:40,476 If you want quality vag, you have to go out into the wild. 1325 01:04:40,642 --> 01:04:41,894 "Vag"? 1326 01:04:42,770 --> 01:04:44,613 What is that, a half a vagina? 1327 01:04:46,065 --> 01:04:48,944 You know, in my day we called it a beaver. 1328 01:04:49,109 --> 01:04:52,955 And let me tell you something, I snagged a pelt or two. 1329 01:04:53,113 --> 01:04:54,160 I bet you did. 1330 01:04:54,281 --> 01:04:55,282 Dad? 1331 01:04:55,366 --> 01:04:57,789 Hey, Jim, your dad is so much cooler than you. 1332 01:04:57,868 --> 01:04:59,541 Stifler, please stop getting my dad drunk. 1333 01:04:59,620 --> 01:05:01,964 No, he's just trying to get me some vag. 1334 01:05:02,039 --> 01:05:03,040 Okay, come on. 1335 01:05:03,123 --> 01:05:04,796 Yeah! Hey, hey. 1336 01:05:04,958 --> 01:05:06,631 Let the man make his own decisions. 1337 01:05:06,794 --> 01:05:07,841 Stop. Come on. 1338 01:05:07,920 --> 01:05:08,921 Don't listen to him. 1339 01:05:09,588 --> 01:05:11,932 I want you to dust off that old dick of yours, 1340 01:05:12,091 --> 01:05:14,093 go out there, and get some ass. 1341 01:05:14,259 --> 01:05:15,431 Oh! Just go out there. 1342 01:05:15,511 --> 01:05:16,637 I think I Will. 1343 01:05:16,804 --> 01:05:19,603 Dad, stop, okay? It's exactly what I'm gonna... 1344 01:05:19,681 --> 01:05:22,355 I'm sorry, but you have had a little too much to drink tonight, 1345 01:05:22,476 --> 01:05:23,728 and I'm not letting you... No, no. 1346 01:05:23,811 --> 01:05:27,190 No, son, I haven't... I hardly had one drink. 1347 01:05:27,356 --> 01:05:29,654 And you know I love you. 1348 01:05:29,817 --> 01:05:34,038 I do love you, but you need to 1349 01:05:34,363 --> 01:05:35,364 (BURPS) 1350 01:05:35,447 --> 01:05:36,448 chillax. 1351 01:05:37,032 --> 01:05:39,126 "Chillax"? Dad, where are you going? 1352 01:05:39,201 --> 01:05:40,669 Do you see him? Jim! Jim! 1353 01:05:40,828 --> 01:05:42,501 Let him go. Let him have some fun. 1354 01:05:42,579 --> 01:05:43,580 (SIGHS) 1355 01:05:43,664 --> 01:05:47,339 And now we can have some fun. 1356 01:05:48,544 --> 01:05:49,545 Come on. 1357 01:05:51,338 --> 01:05:52,806 Excuse me. 1358 01:05:52,965 --> 01:05:54,842 I'm sorry, excuse me. 1359 01:05:55,008 --> 01:05:56,100 Is this a washroom? 1360 01:05:57,553 --> 01:05:59,601 It doesn't even occur to you that you're self-centered 1361 01:05:59,680 --> 01:06:02,604 because you are so self-centered and... 1362 01:06:02,683 --> 01:06:04,560 You know what? Hold on a second. 1363 01:06:06,520 --> 01:06:07,646 Can I help you? 1364 01:06:09,189 --> 01:06:10,566 Who might you be? 1365 01:06:10,732 --> 01:06:12,359 I'm Stifler's mom. 1366 01:06:12,860 --> 01:06:13,861 Oh. 1367 01:06:14,403 --> 01:06:16,201 I'm Jim's dad. 1368 01:06:17,531 --> 01:06:19,033 Later, fucker. 1369 01:06:21,702 --> 01:06:24,125 (DANCE MUSIC PLAYING) 1370 01:06:37,885 --> 01:06:41,014 Oh, my God, this is the most ridiculous thing I've ever seen. 1371 01:06:44,183 --> 01:06:45,150 (SHOUTING) 1372 01:06:45,225 --> 01:06:46,226 (ALL CHEERING) 1373 01:06:48,479 --> 01:06:50,356 Dude, you have an amazing body! 1374 01:06:50,439 --> 01:06:54,910 Everybody, raise the roof for Chris Ostreicher! 1375 01:06:54,985 --> 01:06:56,987 You have really been bringing it all season long. 1376 01:06:57,070 --> 01:07:01,576 But now it's time, Chris, to see if America thinks you done brought it. 1377 01:07:02,242 --> 01:07:03,664 You ready? Let's do it. 1378 01:07:03,744 --> 01:07:04,745 Let's see the results. 1379 01:07:09,583 --> 01:07:10,800 (AUDIENCE EXCLAIM IN DISAPPOINTMENT) 1380 01:07:10,876 --> 01:07:13,595 What? Gilbert Gottfried and not you? 1381 01:07:13,754 --> 01:07:14,880 Fucking bullshit! 1382 01:07:15,047 --> 01:07:17,175 Chris, I'm so sorry, man. 1383 01:07:17,341 --> 01:07:21,938 Well, we saw you jam. Now, it's time to scram. 1384 01:07:22,888 --> 01:07:24,185 Do you have any last thoughts for the audience? 1385 01:07:24,348 --> 01:07:26,851 Okay, guys, we can probably end it there. 1386 01:07:27,017 --> 01:07:29,270 What? No, are you kidding? I haven't seen this. 1387 01:07:29,436 --> 01:07:31,780 I think what I've learned is to be true 1388 01:07:31,855 --> 01:07:32,947 to myself, 1389 01:07:33,106 --> 01:07:36,110 because that's what dancing is, it's truth. 1390 01:07:36,276 --> 01:07:38,370 And maybe, 1391 01:07:38,612 --> 01:07:41,786 if we just danced a little bit more, 1392 01:07:41,949 --> 01:07:45,328 there would be no more wars. 1393 01:07:46,036 --> 01:07:47,128 (SNICKERING) 1394 01:07:47,204 --> 01:07:48,626 No more war! 1395 01:07:48,705 --> 01:07:51,003 Well, that is a thoughtful take on foreign policy. 1396 01:07:52,501 --> 01:07:55,004 HOST: Stick around. Hulk Hogan gets jiggy-friggy, right after this. 1397 01:07:55,170 --> 01:07:56,467 You don't want to miss this. Stick around. 1398 01:07:58,590 --> 01:07:59,887 (SIGHS IN FRUSTRATION) 1399 01:08:05,347 --> 01:08:06,519 Hey. 1400 01:08:06,890 --> 01:08:08,984 If you want my opinion, I think you got cheated. 1401 01:08:11,061 --> 01:08:12,233 Are you okay? 1402 01:08:13,146 --> 01:08:14,819 You know, 1403 01:08:15,566 --> 01:08:18,570 when you lose something that's important to you, it doesn't feel very good. 1404 01:08:19,194 --> 01:08:21,413 Oz, it's just a show. 1405 01:08:22,030 --> 01:08:24,579 I'm not talking about the show. 1406 01:08:31,790 --> 01:08:33,667 RON: Hey, Heather, you down there? 1407 01:08:34,293 --> 01:08:35,761 Um, coming! 1408 01:08:36,795 --> 01:08:38,172 Oh, my God. 1409 01:08:38,338 --> 01:08:39,635 Wait here, I'll be right back. 1410 01:08:41,300 --> 01:08:43,473 I can't tell you how many times I walked into Steven's room 1411 01:08:43,635 --> 01:08:46,479 and I caught him in the middle of sex with some girl. 1412 01:08:46,638 --> 01:08:49,437 At least he was with a real, live human girl. 1413 01:08:49,600 --> 01:08:50,817 What are you talking about? 1414 01:08:50,892 --> 01:08:55,022 I walked into the kitchen once, and I saw Jim humping a pie. 1415 01:08:57,107 --> 01:09:00,737 He turned the damn thing into a crumble in about two seconds. 1416 01:09:05,449 --> 01:09:07,042 I can top that. 1417 01:09:07,200 --> 01:09:08,417 I once walked into my bedroom 1418 01:09:08,493 --> 01:09:11,872 and I caught Steven sticking my hairbrush up his ass. 1419 01:09:15,626 --> 01:09:17,799 No, and it wasn't the handle side, either. 1420 01:09:21,340 --> 01:09:22,341 Oh! 1421 01:09:23,717 --> 01:09:26,061 No, no, no. 1422 01:09:27,554 --> 01:09:31,980 A pretty lady like you shouldn't be drinking quite so much. 1423 01:09:32,768 --> 01:09:34,111 And neither should I. 1424 01:09:40,734 --> 01:09:42,077 How about a joint, then? 1425 01:09:45,113 --> 01:09:49,243 We don't have to wait 13 years to see each other again. 1426 01:09:49,409 --> 01:09:51,002 Yeah, true. 1427 01:09:51,161 --> 01:09:55,132 And I guess I could come along on one of your adventures. 1428 01:09:55,290 --> 01:09:58,169 Am I good sidekick material? 1429 01:09:58,251 --> 01:09:59,298 Sidekick? 1430 01:09:59,378 --> 01:10:04,350 I think you are a lot more than sidekick material. 1431 01:10:10,097 --> 01:10:11,940 Is everything okay? 1432 01:10:14,601 --> 01:10:16,603 It's better than ever. 1433 01:10:19,439 --> 01:10:20,486 Mmm. Mmm. 1434 01:10:20,565 --> 01:10:21,908 Okay, wait, wait. 1435 01:10:22,067 --> 01:10:25,913 I don't think we're dressed appropriately for the occasion. 1436 01:10:26,071 --> 01:10:27,618 Put that on. 1437 01:10:27,781 --> 01:10:29,124 Wait, where are you going? 1438 01:10:29,199 --> 01:10:32,123 To change. Be back soon. 1439 01:10:42,629 --> 01:10:43,846 Dudes! 1440 01:10:45,632 --> 01:10:47,225 BOTH: What's up, bro? 1441 01:10:48,176 --> 01:10:50,144 WOMAN: Big Stiffy? 1442 01:10:50,303 --> 01:10:52,397 Blowjob Lipstein. 1443 01:10:55,350 --> 01:10:58,149 Oh, you have to be fucking kidding me! 1444 01:10:58,353 --> 01:10:59,479 Excuse me? 1445 01:11:06,194 --> 01:11:07,241 Okay. 1446 01:11:07,863 --> 01:11:11,037 What the hell are you doing? You just expect me to blow you? 1447 01:11:11,116 --> 01:11:12,163 Yeah! 1448 01:11:12,325 --> 01:11:13,702 I'm out of here. 1449 01:11:13,869 --> 01:11:15,371 Wait. Wait, Wait! 1450 01:11:15,537 --> 01:11:17,005 Look, I get it. 1451 01:11:17,164 --> 01:11:18,837 You're self-conscious about your body. 1452 01:11:19,541 --> 01:11:22,385 Don't worry. I was going to shut the lights off anyway. 1453 01:11:22,544 --> 01:11:25,172 You are the same douchebag that you were in high school. 1454 01:11:25,672 --> 01:11:29,393 You just expect me to do everything while I get nothing? 1455 01:11:29,551 --> 01:11:30,552 Later. 1456 01:11:30,635 --> 01:11:31,852 No, no! 1457 01:11:34,347 --> 01:11:35,564 (SIGHS) 1458 01:11:36,016 --> 01:11:37,893 Let's make a deal. 1459 01:11:39,186 --> 01:11:42,565 I'll get you off, you get me off. 1460 01:11:42,731 --> 01:11:44,608 What do you say? 1461 01:11:44,941 --> 01:11:46,193 Fine. 1462 01:11:46,860 --> 01:11:48,703 But I am putting you to work. 1463 01:11:49,070 --> 01:11:50,447 Holy shit. 1464 01:11:51,615 --> 01:11:53,367 Chow time! 1465 01:11:53,533 --> 01:11:54,580 (GROANS) 1466 01:11:56,787 --> 01:11:58,664 (SIGHS) There you are! 1467 01:11:58,747 --> 01:12:01,546 I've been looking all over for you. 1468 01:12:01,708 --> 01:12:04,302 Listen, we really need to... 1469 01:12:06,046 --> 01:12:07,548 What are you doing? 1470 01:12:07,714 --> 01:12:09,136 Taking what's mine. 1471 01:12:09,508 --> 01:12:10,851 (GROANING) 1472 01:12:11,718 --> 01:12:14,392 No, I just wanted to hear the sound of your voice. 1473 01:12:14,679 --> 01:12:17,228 Aw, is everything okay? You seem stressed. 1474 01:12:17,641 --> 01:12:19,268 Stressed? 1475 01:12:21,102 --> 01:12:22,900 There you are! 1476 01:12:24,397 --> 01:12:26,445 No, no, no. 1477 01:12:26,608 --> 01:12:30,329 I have to go right now, but I'll call you back in a little bit. 1478 01:12:30,487 --> 01:12:33,741 Okay. And don't worry, I won't watch Gossip Girl without you. 1479 01:12:33,865 --> 01:12:34,832 I miss you, babe. 1480 01:12:34,908 --> 01:12:36,330 I miss you, too. 1481 01:12:39,746 --> 01:12:43,250 Listen, Vicky, about last night, 1482 01:12:44,125 --> 01:12:45,422 that wasn't me. 1483 01:12:45,585 --> 01:12:47,679 With what happened... 1484 01:12:48,338 --> 01:12:50,932 I don't know. It might be normal in your world. 1485 01:12:51,091 --> 01:12:52,843 What do you think happened? 1486 01:12:53,301 --> 01:12:55,645 Well, all our clothes were on the floor. 1487 01:12:55,804 --> 01:12:57,101 Yeah, because they were soaking wet 1488 01:12:57,180 --> 01:12:58,853 from when you got drunk and fell in the lake. 1489 01:12:59,015 --> 01:13:00,517 I took care of you. 1490 01:13:00,684 --> 01:13:03,528 So, we didn't have sex? 1491 01:13:03,687 --> 01:13:04,813 Of course not. 1492 01:13:05,480 --> 01:13:07,448 Oh, thank God! 1493 01:13:09,860 --> 01:13:12,704 I'm glad you think so highly of me. 1494 01:13:13,738 --> 01:13:14,785 No. 1495 01:13:15,282 --> 01:13:16,875 Vicky, wait. 1496 01:13:17,868 --> 01:13:20,963 MIA: Oh, yeah! Oh, my God! (MOANING) 1497 01:13:21,121 --> 01:13:22,623 Mia, stop. 1498 01:13:24,291 --> 01:13:25,634 9l", my God, yeah! 1499 01:13:25,792 --> 01:13:27,009 Mia, get off! 1500 01:13:27,085 --> 01:13:28,962 I'm about to! I'm about to! 1501 01:13:29,045 --> 01:13:30,046 (SCREAMING) 1502 01:13:31,214 --> 01:13:32,306 Heather. 1503 01:13:34,634 --> 01:13:35,681 What the hell? 1504 01:13:36,803 --> 01:13:38,476 You have something going on with this skank? 1505 01:13:39,973 --> 01:13:42,647 Who are you calling a skank, you fucking bitch? 1506 01:13:43,184 --> 01:13:44,902 Whoa! Whoa! (MIA SCREAMING) 1507 01:13:45,353 --> 01:13:46,525 Stop it! Stop! 1508 01:13:46,688 --> 01:13:47,689 Stop it! 1509 01:13:49,316 --> 01:13:51,068 OW! What the fuck? 1510 01:13:51,234 --> 01:13:53,407 That's my extension, you bitch! 1511 01:13:53,570 --> 01:13:55,197 You motherfucker! 1512 01:13:55,363 --> 01:13:57,616 No, Mia! Wait a minute! 1513 01:13:58,867 --> 01:14:01,837 By the way, I fucked Mario Lopez! 1514 01:14:02,162 --> 01:14:04,210 (BONES CRACKING) (GROANING) 1515 01:14:06,333 --> 01:14:07,334 Ooh... 1516 01:14:10,253 --> 01:14:12,847 Okay, it's my turn now. 1517 01:14:13,006 --> 01:14:15,509 Uh-uh. Not this time. 1518 01:14:15,675 --> 01:14:17,473 Wait, what about our deal? 1519 01:14:17,636 --> 01:14:21,231 Now you know how it feels, Big Stiffy. 1520 01:14:28,396 --> 01:14:29,739 Gross! 1521 01:14:47,032 --> 01:14:48,284 (SNORING) 1522 01:14:54,081 --> 01:14:57,335 You didn't actually think I'd fall asleep again, did you? 1523 01:14:57,501 --> 01:14:59,344 As long as you're mine, I'm happy. 1524 01:14:59,503 --> 01:15:01,221 Jesus, Kara. What are you doing here? 1525 01:15:01,380 --> 01:15:03,553 Your creepy friend invited me and all my girlfriends. 1526 01:15:03,715 --> 01:15:06,093 Nice outfit, by the way. Very kinky. 1527 01:15:06,969 --> 01:15:08,016 (POUNDING ON DOOR) Oh, shit. 1528 01:15:08,220 --> 01:15:10,439 Don't worry. I locked it. 1529 01:15:13,016 --> 01:15:14,313 Oh, Jesus. 1530 01:15:17,938 --> 01:15:20,987 What the hell kind of freaky shit is going on in here? 1531 01:15:21,149 --> 01:15:22,401 AJ, what are you doing here? 1532 01:15:22,567 --> 01:15:24,444 I followed you. I had to see it with my own eyes. 1533 01:15:24,611 --> 01:15:28,241 First you fuck with my jet ski, then you fuck my girlfriend? 1534 01:15:28,407 --> 01:15:30,660 No! God, no! Nothing happened. 1535 01:15:30,826 --> 01:15:31,918 You're going down, Sandler. 1536 01:15:32,035 --> 01:15:33,503 Sandler? What the... 1537 01:15:33,662 --> 01:15:35,130 Jesus Christ! 1538 01:15:36,123 --> 01:15:37,124 (SPITS) 1539 01:15:37,207 --> 01:15:38,550 AJ: I'm going to kill you! 1540 01:15:40,377 --> 01:15:42,550 Jim, what the fuck are you wearing? 1541 01:15:42,713 --> 01:15:45,136 Hey, I can explain everything! Jesus! 1542 01:15:45,924 --> 01:15:46,971 Come on! Shit! 1543 01:15:47,092 --> 01:15:48,639 Get up, gimp! 1544 01:15:48,802 --> 01:15:50,804 Come on, I'm not fighting you, okay? 1545 01:15:50,929 --> 01:15:52,476 This is silly. I'm an adult. 1546 01:15:52,639 --> 01:15:53,686 Oh, really? 1547 01:15:53,807 --> 01:15:55,775 Because to me you look like a little bitch pussy. 1548 01:15:55,851 --> 01:15:56,852 (BOYS LAUGHING) 1549 01:15:56,935 --> 01:15:58,687 Don't be a pussy, Jim. 1550 01:15:58,854 --> 01:16:01,448 Look, AJ, just calm down, okay? 1551 01:16:01,606 --> 01:16:04,701 What makes you little fuckers think you can crash one of the Stifmeister's parties? 1552 01:16:05,402 --> 01:16:08,246 Did you just refer to yourself as "the Stifmeister"? 1553 01:16:08,405 --> 01:16:11,534 Because that's the lamest name ever! 1554 01:16:11,908 --> 01:16:13,125 (PEOPLE JEERING) 1555 01:16:14,119 --> 01:16:16,247 I'm going to fucking kill you. 1556 01:16:16,413 --> 01:16:17,380 Bring it on. 1557 01:16:17,456 --> 01:16:18,958 Hey, Steve, come on, this is... 1558 01:16:19,708 --> 01:16:21,426 (CROWD EXCLAIMING) 1559 01:16:24,296 --> 01:16:26,048 Where do you think you're going? 1560 01:16:30,969 --> 01:16:33,688 Don't mess with the Class of '99, bitch! 1561 01:16:33,805 --> 01:16:34,806 (GROANS) 1562 01:16:34,890 --> 01:16:36,062 Finch! 1563 01:16:36,725 --> 01:16:37,897 Don't hurt my friend! 1564 01:16:46,985 --> 01:16:47,986 (GROANING) 1565 01:16:52,824 --> 01:16:53,825 Hey! 1566 01:16:54,117 --> 01:16:57,166 Get off my husband, you little piece of shit! 1567 01:16:57,245 --> 01:16:59,498 (SIRENS WAILING) 1568 01:17:06,546 --> 01:17:07,547 (INDISTINCT CHATTER ON POLICE RADIO) 1569 01:17:07,631 --> 01:17:08,974 (LAUGHING) 1570 01:17:09,091 --> 01:17:12,095 Oh, crap! It's the fuzz! 1571 01:17:12,844 --> 01:17:15,063 We have to get out. How do you get out? 1572 01:17:15,263 --> 01:17:16,480 I need an escape route! 1573 01:17:16,640 --> 01:17:18,233 Oh, shit! 1574 01:17:18,350 --> 01:17:19,397 You want to be with him? 1575 01:17:19,476 --> 01:17:22,104 Fine! He's all yours. 1576 01:17:22,270 --> 01:17:23,692 Come on, man! 1577 01:17:25,690 --> 01:17:28,068 Jim, what's going on? 1578 01:17:28,235 --> 01:17:30,283 I am so sorry for all of this. I can explain. 1579 01:17:30,987 --> 01:17:33,285 Last night I ran into Kara, our neighbor. 1580 01:17:33,490 --> 01:17:36,539 She was too drunk to drive, so I drove her home. 1581 01:17:36,701 --> 01:17:41,502 And she started taking off her clothes, and touching my... 1582 01:17:41,832 --> 01:17:45,257 Okay, I know it doesn't sound good, but nothing happened, okay? 1583 01:17:45,418 --> 01:17:47,512 I don't care about her at all! 1584 01:17:47,671 --> 01:17:50,220 Thanks a lot. 1585 01:17:50,632 --> 01:17:53,135 No, no, Kara, wait. I didn't mean... 1586 01:17:53,301 --> 01:17:55,019 Wait, Michelle. Hold on, hold on. 1587 01:17:55,178 --> 01:17:56,600 It's not what you think, okay? 1588 01:17:56,763 --> 01:18:01,269 I swear, I was just trying to do the right thing, and I... 1589 01:18:01,351 --> 01:18:03,979 (SIGHS) You have to believe me, Michelle, please. 1590 01:18:04,896 --> 01:18:08,025 Whether I believe you or not, 1591 01:18:08,233 --> 01:18:09,610 I'm disappointed. 1592 01:18:10,026 --> 01:18:12,495 I'm going to stay with my grandmother. 1593 01:18:12,654 --> 01:18:13,655 Hold it, Michelle. 1594 01:18:13,738 --> 01:18:14,739 No, Jim. 1595 01:18:15,365 --> 01:18:16,912 Hey, the fight's over, guys. 1596 01:18:17,075 --> 01:18:18,497 We're not here to stop a fight. 1597 01:18:18,743 --> 01:18:21,087 We're here about that stolen motorcycle. 1598 01:18:21,246 --> 01:18:22,919 Looks like the VIN numbers match up. 1599 01:18:23,081 --> 01:18:24,333 Paul Finch. 1600 01:18:24,499 --> 01:18:26,251 You're under arrest. 1601 01:18:27,586 --> 01:18:28,838 Awesome! 1602 01:18:29,171 --> 01:18:30,343 KEVIN: Excuse me, officer. 1603 01:18:30,422 --> 01:18:32,698 He won that bike betting on the World Cup in Argentina. 1604 01:18:32,699 --> 01:18:34,973 You made some sort of mistake. 1605 01:18:35,051 --> 01:18:37,019 Paul, what's going on? What is this about? 1606 01:18:37,304 --> 01:18:38,476 Paul. 1607 01:18:38,638 --> 01:18:39,935 Finch, just tell them. 1608 01:18:40,098 --> 01:18:41,270 Paul! 1609 01:18:42,517 --> 01:18:46,021 STIFLER: Hey, shitbreak, when you're getting rammed by your cellmate tonight, 1610 01:18:46,188 --> 01:18:47,314 think of Kevin. 1611 01:18:51,359 --> 01:18:53,361 Michelle, can I just... Please! 1612 01:18:57,282 --> 01:18:58,329 Oh! 1613 01:18:59,075 --> 01:19:00,122 Ah! 1614 01:19:00,994 --> 01:19:02,246 Dad? Ah! 1615 01:19:03,121 --> 01:19:04,839 (CROWD EXCLAIMING) 1616 01:19:06,791 --> 01:19:07,792 Dad? 1617 01:19:08,710 --> 01:19:10,132 Dad, what are you doing? 1618 01:19:10,295 --> 01:19:13,048 You didn't see me! I'm not here! 1619 01:19:13,215 --> 01:19:14,387 I'm not here! 1620 01:19:15,967 --> 01:19:17,139 Is he all right? 1621 01:19:17,802 --> 01:19:19,475 I don't know. 1622 01:19:19,971 --> 01:19:21,473 What are we going to do about Finch? 1623 01:19:21,640 --> 01:19:23,893 Fuck Finch. Let him spend the night in jail. 1624 01:19:24,059 --> 01:19:25,276 Come on, Stifler! 1625 01:19:25,352 --> 01:19:26,569 Some friend you are. 1626 01:19:28,897 --> 01:19:30,365 What about you guys? 1627 01:19:30,565 --> 01:19:33,614 You don't call me, you don't e-mail, 1628 01:19:33,693 --> 01:19:35,821 you don't comment on my Facebook page. 1629 01:19:35,904 --> 01:19:38,202 You guys didn't even let me know you were coming back for the reunion. 1630 01:19:38,365 --> 01:19:41,665 Because we knew, somehow, you would find a way to screw things up. 1631 01:19:42,160 --> 01:19:43,833 Oh, I'm sorry, Jim. 1632 01:19:43,995 --> 01:19:45,588 I wanted us to have a fucking fun time 1633 01:19:45,664 --> 01:19:47,166 this weekend, like we did in high school. 1634 01:19:47,332 --> 01:19:49,334 But we're not in high school any more. 1635 01:19:49,501 --> 01:19:51,003 You are so trapped in the past, Stifler. 1636 01:19:51,169 --> 01:19:54,218 When are you going to realize that things will never be the way they used to be? 1637 01:19:54,923 --> 01:19:56,175 (SCOFFS) 1638 01:20:01,346 --> 01:20:02,563 Fine. 1639 01:20:03,765 --> 01:20:05,563 Guess the party's over. 1640 01:20:07,852 --> 01:20:09,104 Dicks. 1641 01:20:13,066 --> 01:20:14,318 (SIGHS) 1642 01:20:41,636 --> 01:20:43,934 Well, that was a great party. 1643 01:20:44,389 --> 01:20:46,767 I honestly think I had fun. 1644 01:20:48,727 --> 01:20:51,446 Well, that makes one of us. 1645 01:20:53,773 --> 01:20:55,116 Have you heard from Michelle? 1646 01:20:55,275 --> 01:20:58,529 No. She doesn't want to talk to me. 1647 01:20:58,820 --> 01:21:00,618 What about the reunion tonight? 1648 01:21:00,697 --> 01:21:02,825 She said she may or may not come. 1649 01:21:02,991 --> 01:21:04,789 What's going on with you two? 1650 01:21:04,951 --> 01:21:06,498 Jim, is there anything you want to talk about? 1651 01:21:07,746 --> 01:21:09,293 (CLEARS THROAT) 1652 01:21:10,540 --> 01:21:11,712 Okay. 1653 01:21:12,459 --> 01:21:13,585 Um... 1654 01:21:14,794 --> 01:21:17,388 How often 1655 01:21:17,547 --> 01:21:20,892 did you and Mom... 1656 01:21:24,054 --> 01:21:25,351 You know? 1657 01:21:25,430 --> 01:21:27,524 Is that what this is about? 1658 01:21:27,599 --> 01:21:29,442 You and Michelle haven't been... 1659 01:21:29,601 --> 01:21:31,444 Not lately, no. 1660 01:21:31,519 --> 01:21:32,566 Oh... 1661 01:21:35,106 --> 01:21:36,949 Is it 1662 01:21:37,108 --> 01:21:38,610 an erectile problem? 1663 01:21:39,444 --> 01:21:43,790 Because sometimes you can buy a little time 1664 01:21:43,948 --> 01:21:45,245 with a well-placed thumb. 1665 01:21:45,325 --> 01:21:47,202 Oh, God. I'm just saying. 1666 01:21:47,285 --> 01:21:49,162 I don't think that's it. That's not it? 1667 01:21:49,454 --> 01:21:54,255 Oh! That's something to keep in your back pocket, because that's a no-fail. 1668 01:21:54,417 --> 01:21:56,090 Okay, let's be done with that. 1669 01:21:56,252 --> 01:21:59,677 No, things in that department were fine. 1670 01:22:00,882 --> 01:22:02,976 And then Evan was born 1671 01:22:03,176 --> 01:22:06,055 and we kind of stopped. 1672 01:22:06,304 --> 01:22:10,150 And they haven't really picked up since, you know? 1673 01:22:10,934 --> 01:22:14,188 This is not a problem, so do not worry. 1674 01:22:14,312 --> 01:22:16,155 You understand? Yeah, listen, Jim. 1675 01:22:16,314 --> 01:22:17,782 Before you were born, 1676 01:22:17,857 --> 01:22:20,827 your mother and I, we would do it every day. 1677 01:22:20,902 --> 01:22:21,903 I don't need this. 1678 01:22:21,986 --> 01:22:24,330 Sometimes two or three times a day. 1679 01:22:24,406 --> 01:22:28,001 This is back in the '70s. A lot of experimentation was going on. 1680 01:22:28,201 --> 01:22:32,923 Your mother favored something she called, "diving for dollars." 1681 01:22:33,164 --> 01:22:36,043 Holy shit. I'm sorry, I don't need... 1682 01:22:36,126 --> 01:22:38,504 (CLEARS THROAT) That's fine, we can... 1683 01:22:38,670 --> 01:22:39,922 I don't have to go on with that. 1684 01:22:40,004 --> 01:22:45,477 But my point is, when you have a kid, you become a dad and a mom. 1685 01:22:45,844 --> 01:22:50,065 But it's very important not to stop being a husband and a wife. 1686 01:22:50,640 --> 01:22:54,190 And if you do that, the sex will come. 1687 01:22:56,271 --> 01:22:57,739 That actually makes a lot of sense. 1688 01:22:57,897 --> 01:23:01,276 But you can't just wait for the two of you to be alone. 1689 01:23:01,443 --> 01:23:04,913 You have to make your own alone time. 1690 01:23:05,113 --> 01:23:08,788 Why do you think you went to Hebrew school three times a week? 1691 01:23:08,950 --> 01:23:12,955 Sundays, noon to three? Tuesdays, four to seven? 1692 01:23:13,079 --> 01:23:14,376 Okay, I get it, Dad. 1693 01:23:14,456 --> 01:23:16,675 If you get it, then why the questions? 1694 01:23:16,833 --> 01:23:17,925 I'm sorry. 1695 01:23:18,001 --> 01:23:20,095 You're going through this, I am sorry. I should be listening. 1696 01:23:20,253 --> 01:23:23,257 No, I'm overreacting. I'm sorry. 1697 01:23:27,093 --> 01:23:28,811 (SIGHS) Thank you. 1698 01:23:29,345 --> 01:23:31,268 Again. Really. 1699 01:23:34,684 --> 01:23:35,936 Anytime. 1700 01:23:40,773 --> 01:23:42,366 Welcome, you guys. 1701 01:23:42,442 --> 01:23:45,992 Listen, find your nametag, find out what table you're sitting at. 1702 01:23:46,070 --> 01:23:48,323 Ashley, so good to see you! Oh, my God. 1703 01:23:48,490 --> 01:23:51,539 Billy! Oh, my God, you're looking so svelte. 1704 01:23:51,701 --> 01:23:54,830 You used to be morbidly obese. I was concerned. 1705 01:23:54,913 --> 01:23:56,005 KEVIN: Hey. 1706 01:23:56,080 --> 01:23:57,172 He)', guys. 1707 01:23:57,248 --> 01:23:58,921 Hey, Jim. Oz. 1708 01:23:59,209 --> 01:24:00,381 Where is Mia? 1709 01:24:00,460 --> 01:24:02,588 She flew out this morning. 1710 01:24:02,754 --> 01:24:05,098 Oh. I'm sorry, man. 1711 01:24:05,924 --> 01:24:06,971 What about Michelle? 1712 01:24:08,218 --> 01:24:10,095 I am not sure yet. 1713 01:24:10,803 --> 01:24:12,100 ALL; Finch! 1714 01:24:12,305 --> 01:24:15,650 What happened? I called the police department a thousand times. 1715 01:24:15,725 --> 01:24:20,606 I appreciate that, Kevin. But my mom, actually, bailed me out. 1716 01:24:22,357 --> 01:24:23,859 Guys, I screwed up. 1717 01:24:24,025 --> 01:24:26,119 That bike belongs to my boss. 1718 01:24:26,277 --> 01:24:30,623 And I was promised a raise, and I didn't get it, so I 1719 01:24:30,740 --> 01:24:31,992 simply borrowed it. 1720 01:24:32,784 --> 01:24:35,287 The truth is that my life isn't interesting at all. 1721 01:24:35,787 --> 01:24:39,792 I am an assistant manager at a Staples in Bayonne, New Jersey. 1722 01:24:40,041 --> 01:24:43,261 I lied to my best friends, and I'm sorry. 1723 01:24:44,671 --> 01:24:47,766 You know, Finch, just because you sold out 1724 01:24:47,840 --> 01:24:50,844 and got a boring job like most of us, 1725 01:24:50,927 --> 01:24:52,554 that doesn't mean you should be embarrassed. 1726 01:24:52,637 --> 01:24:55,231 Yeah, come on, man. None of that shit matters. 1727 01:24:56,307 --> 01:24:57,559 That means a lot, gentlemen. 1728 01:24:57,725 --> 01:24:59,102 What about your arm? 1729 01:24:59,185 --> 01:25:00,186 Oh. 1730 01:25:01,813 --> 01:25:04,566 I spilled coffee on myself while I was driving. 1731 01:25:04,732 --> 01:25:05,904 No. (CHUCKLES) 1732 01:25:06,651 --> 01:25:08,324 It hurt like a bitch, though. 1733 01:25:08,444 --> 01:25:11,288 I'll bet. Jesus, Finch. 1734 01:25:11,656 --> 01:25:14,079 Oh, hey, check this out, you guys. 1735 01:25:15,410 --> 01:25:17,504 Crazy, huh? Look at us. 1736 01:25:17,662 --> 01:25:18,834 OZ: A lot of memories. 1737 01:25:20,832 --> 01:25:22,459 "Steve Stifler." 1738 01:25:23,418 --> 01:25:26,342 "Hopes to keep the party going with his boys." 1739 01:25:28,089 --> 01:25:29,181 (CLICKS TONGUE) 1740 01:25:30,300 --> 01:25:32,052 Any sign of him yet? 1741 01:25:32,218 --> 01:25:33,936 I don't think he's going to show. 1742 01:25:34,012 --> 01:25:35,184 (SIGHS) 1743 01:25:49,485 --> 01:25:50,702 Stifler? 1744 01:25:54,782 --> 01:25:55,874 How'd you find me? 1745 01:25:56,034 --> 01:25:57,377 We asked your mom. 1746 01:25:58,202 --> 01:26:00,705 Oh, no. I didn't do anything. 1747 01:26:02,040 --> 01:26:06,796 We wanted to apologize for what we said last night. 1748 01:26:07,378 --> 01:26:08,379 We didn't mean it. 1749 01:26:08,713 --> 01:26:09,714 (SIGHS) 1750 01:26:09,797 --> 01:26:13,722 Yeah, you did. I get it, you guys think I'm a dick. 1751 01:26:18,389 --> 01:26:20,687 Okay. Well, 1752 01:26:21,559 --> 01:26:23,982 maybe you are kind of a dick. 1753 01:26:24,896 --> 01:26:25,988 But, 1754 01:26:26,981 --> 01:26:28,733 you're a fun dick. 1755 01:26:28,900 --> 01:26:31,949 And you're our dick. 1756 01:26:32,570 --> 01:26:37,417 Yeah, man. You were one of the biggest reasons that high school was awesome. 1757 01:26:37,575 --> 01:26:40,249 Yeah, high school was awesome. 1758 01:26:40,411 --> 01:26:43,210 Then we graduated and everybody started getting jobs 1759 01:26:43,373 --> 01:26:45,592 and getting married and having kids 1760 01:26:45,667 --> 01:26:48,045 and all that other stupid shit. 1761 01:26:48,211 --> 01:26:51,886 Now, look at me. I'm the bitch of this place. 1762 01:26:52,090 --> 01:26:54,058 Look, Stifler, none of our lives are perfect. 1763 01:26:54,217 --> 01:26:55,434 Especially mine. 1764 01:26:56,386 --> 01:27:00,766 But what do you say we keep this party going, and hit up this reunion together? 1765 01:27:02,600 --> 01:27:04,568 What the hell is going on here? 1766 01:27:05,311 --> 01:27:08,815 Oh, my God. This is the jackass. 1767 01:27:09,232 --> 01:27:11,701 You're not even close to being finished and you're up here 1768 01:27:11,776 --> 01:27:13,904 "chilling with your posse"? 1769 01:27:14,028 --> 01:27:15,245 Sorry, we can explain. 1770 01:27:15,405 --> 01:27:16,702 No, Kevin. 1771 01:27:18,116 --> 01:27:19,208 Allow me. 1772 01:27:19,283 --> 01:27:21,911 Yeah, Kevin, allow him. 1773 01:27:21,994 --> 01:27:23,211 This better be good, Stafler. 1774 01:27:23,788 --> 01:27:25,790 It's Stifler, fucker. 1775 01:27:26,124 --> 01:27:30,129 (SCOFFS) Oh, wow. Who the hell do you think you are? 1776 01:27:30,294 --> 01:27:33,798 Are you acting tough in front of your girlfriend? Huh? 1777 01:27:33,881 --> 01:27:35,883 Because we both know she's only with you for your money. 1778 01:27:36,718 --> 01:27:38,061 Definitely not for your dick. 1779 01:27:38,219 --> 01:27:40,062 Because anybody that's peed next to you 1780 01:27:40,138 --> 01:27:41,981 knows it's the size of a leprechaun's pinkie. 1781 01:27:42,140 --> 01:27:43,483 (SNICKERS) 1782 01:27:43,558 --> 01:27:45,560 That's not true. 1783 01:27:45,643 --> 01:27:48,988 (MOCKINGLY) "That's not true." Oh, yeah, it is. 1784 01:27:50,565 --> 01:27:54,320 Look, just because you got a fancy office and I don't even have a desk 1785 01:27:54,485 --> 01:27:56,783 doesn't change who we really are. 1786 01:27:56,946 --> 01:28:00,496 The truth is, you're still a dork, 1787 01:28:00,658 --> 01:28:02,581 and I can still kick your ass. 1788 01:28:03,494 --> 01:28:05,167 But I'm not going to. 1789 01:28:05,329 --> 01:28:06,831 You know why? 1790 01:28:06,998 --> 01:28:08,966 Because I'm the fucking Stifmeister. 1791 01:28:09,167 --> 01:28:12,671 And you can take this job and shove it up your dickhole 1792 01:28:12,837 --> 01:28:14,965 because I have a reunion to attend. 1793 01:28:15,131 --> 01:28:16,303 Dudes? 1794 01:28:22,847 --> 01:28:26,522 By the way, I had no clue what I was doing with any of this shit, 1795 01:28:26,684 --> 01:28:29,028 so you got a lot of work to do. 1796 01:28:31,022 --> 01:28:33,024 (PUNK ROCK MUSIC PLAYING) 1797 01:29:03,721 --> 01:29:05,394 Surprise! Hey! You made it. 1798 01:29:05,556 --> 01:29:06,808 Of course. 1799 01:29:06,974 --> 01:29:08,101 What do you think about the Lions this year? 1800 01:29:08,102 --> 01:29:09,227 They got a shot? 1801 01:29:09,393 --> 01:29:11,771 We'll see if their offensive line can hold. 1802 01:29:11,938 --> 01:29:14,566 Are you planning on being on Celebrity Dance Off: All Stars? 1803 01:29:14,732 --> 01:29:16,655 I actually haven't thought much about that. 1804 01:29:16,818 --> 01:29:18,866 You should think about it. 1805 01:29:23,491 --> 01:29:26,836 I'm sorry, guys, you'll have to excuse me. 1806 01:29:31,415 --> 01:29:32,758 Can I cut in? 1807 01:29:33,334 --> 01:29:35,928 I don't know. Can you promise to keep your shirt on? 1808 01:29:36,796 --> 01:29:39,595 Come on, buddy, I'm busting balls. Huh? 1809 01:29:39,674 --> 01:29:41,768 Yeah, of course. 1810 01:29:42,093 --> 01:29:43,436 I'll get us some drinks. 1811 01:29:43,511 --> 01:29:44,637 Okay. 1812 01:29:46,430 --> 01:29:48,979 Hey. 1813 01:29:50,017 --> 01:29:52,315 Shouldn't you be dancing with your girlfriend? 1814 01:29:52,478 --> 01:29:53,479 Uh... 1815 01:29:54,605 --> 01:29:57,779 Mia and I are over. 1816 01:29:59,277 --> 01:30:03,953 She wanted me to be someone else. 1817 01:30:04,490 --> 01:30:08,165 Something that I don't want to be. 1818 01:30:09,287 --> 01:30:11,460 What do you want, Chris? 1819 01:30:11,956 --> 01:30:14,300 Heather, I want this. 1820 01:30:14,709 --> 01:30:16,006 I want us. 1821 01:30:17,461 --> 01:30:20,965 What about your career? LA? 1822 01:30:21,132 --> 01:30:24,432 Look, I know that it's crazy. 1823 01:30:24,594 --> 01:30:29,350 And I don't have all the answers right now, but I see you, 1824 01:30:30,725 --> 01:30:32,193 and I just know 1825 01:30:33,436 --> 01:30:34,608 I want you. 1826 01:30:36,147 --> 01:30:37,273 I love you. 1827 01:30:38,482 --> 01:30:39,859 I love you. 1828 01:30:46,824 --> 01:30:47,916 So, I'm skiing down a mountain. 1829 01:30:47,992 --> 01:30:49,335 Guy has a heart attack right there. 1830 01:30:49,493 --> 01:30:52,372 Saved his life. It was a big story, you can Google it. 1831 01:30:52,538 --> 01:30:53,664 Yeah, it was. 1832 01:30:53,831 --> 01:30:55,174 I bet. 1833 01:30:56,167 --> 01:30:58,340 Holy shit! Excuse me. 1834 01:30:58,502 --> 01:31:00,925 Hey, excuse me. What the hell is going on? 1835 01:31:01,339 --> 01:31:02,465 Ron, I can explain. 1836 01:31:02,548 --> 01:31:03,925 Seriously, this guy? 1837 01:31:04,091 --> 01:31:06,344 I'm a fucking heart surgeon, this guy's not even on ESPN. 1838 01:31:06,510 --> 01:31:08,308 Hey, take it easy, Ron. 1839 01:31:08,471 --> 01:31:10,815 What are you going to do? Hit me, Oz? Huh? 1840 01:31:10,973 --> 01:31:13,897 Oh, I got an idea. What about a dance-off? Huh? 1841 01:31:14,852 --> 01:31:17,696 This isn't a reality show, okay? This is the real world. 1842 01:31:17,855 --> 01:31:21,200 You take one swing at me, I will sue you for all you're worth. 1843 01:31:21,776 --> 01:31:22,777 (GASPS) 1844 01:31:25,655 --> 01:31:28,124 I'm not worth jack shit, Dron. 1845 01:31:30,701 --> 01:31:31,918 I'm your dick. 1846 01:31:34,914 --> 01:31:35,961 Dropped him! 1847 01:31:36,040 --> 01:31:37,041 That was awesome! 1848 01:31:37,208 --> 01:31:39,381 Listen, we had a blast the other night. 1849 01:31:40,544 --> 01:31:43,013 Have you ever thought about being a party planner? 1850 01:31:43,547 --> 01:31:45,970 Because we want you to plan our wedding. 1851 01:31:46,050 --> 01:31:47,597 Say yes. 1852 01:31:48,594 --> 01:31:50,562 Yeah, yeah! I'd love to. 1853 01:31:50,638 --> 01:31:52,436 Nice! Oh, my God. 1854 01:31:52,598 --> 01:31:54,316 Thanks! This is great, man. 1855 01:31:54,475 --> 01:31:57,103 Thank you so much. Thank you, bro. 1856 01:31:57,269 --> 01:31:58,737 You're welcome. Thank you. 1857 01:32:04,527 --> 01:32:05,619 I have to tell you something. 1858 01:32:05,695 --> 01:32:06,821 You don't have to explain. 1859 01:32:07,405 --> 01:32:11,751 Look, Paul, I didn't like you because you climbed the Alps, 1860 01:32:11,909 --> 01:32:13,911 or killed a camel with your bare hands. 1861 01:32:14,245 --> 01:32:16,748 I liked you because you were still the same good guy 1862 01:32:16,831 --> 01:32:19,084 that was actually nice to me in high school. 1863 01:32:19,709 --> 01:32:20,961 I'm still that guy. 1864 01:32:21,377 --> 01:32:23,095 I really am. 1865 01:32:23,838 --> 01:32:26,557 You know, the last time I was here was for prom. 1866 01:32:27,800 --> 01:32:29,097 I didn't have a date. 1867 01:32:29,176 --> 01:32:30,428 Neither did I. 1868 01:32:33,097 --> 01:32:34,223 I have to get a drink. 1869 01:32:34,348 --> 01:32:35,850 What? 1870 01:32:36,017 --> 01:32:37,064 Was my dancing that bad? 1871 01:32:37,143 --> 01:32:38,190 Yeah. 1872 01:32:38,602 --> 01:32:40,275 Kev! Hey! 1873 01:32:40,354 --> 01:32:41,355 Hey, Jess! 1874 01:32:41,439 --> 01:32:43,237 Wow. Look, you have a beard! It looks great. 1875 01:32:43,315 --> 01:32:45,283 Thanks. I'm kidding. 1876 01:32:45,401 --> 01:32:47,779 Let's just get this out of the way. (CLEARS THROAT) 1877 01:32:47,945 --> 01:32:49,572 I'm a lesbian now, and this is my girlfriend. 1878 01:32:49,573 --> 01:32:51,199 This is Ingrid. 1879 01:32:51,365 --> 01:32:53,083 Good to meet you. Nice to meet you, too. 1880 01:32:53,242 --> 01:32:55,916 Lesbians? (LAUGHING) I knew it! 1881 01:32:55,995 --> 01:32:57,793 Why don't you guys make out and prove it. 1882 01:32:57,955 --> 01:33:01,050 You must be Stifler. I've heard a lot about you. Ow! 1883 01:33:01,125 --> 01:33:02,593 Mostly negative. 1884 01:33:02,793 --> 01:33:04,887 Cool, dude. What the fuck? 1885 01:33:04,962 --> 01:33:06,805 Jessica, it's good to see you. 1886 01:33:06,922 --> 01:33:08,048 No, it wasn't. 1887 01:33:08,132 --> 01:33:09,258 What the... 1888 01:33:09,717 --> 01:33:12,470 Look, Kev, I think you should go talk to Vicky. 1889 01:33:12,720 --> 01:33:14,814 She's really upset over there. 1890 01:33:15,639 --> 01:33:17,733 Yeah, thanks. 1891 01:33:17,808 --> 01:33:19,185 Nice to meet you. 1892 01:33:19,268 --> 01:33:21,487 Be a real man, you have a beard now. 1893 01:33:25,441 --> 01:33:27,409 Kevin, don't. I'm fine. 1894 01:33:27,568 --> 01:33:31,163 Come on. I was a complete jerk last night. 1895 01:33:31,322 --> 01:33:34,201 I was just upset that you would think that I would do that 1896 01:33:34,366 --> 01:33:35,993 knowing that you're married. 1897 01:33:36,535 --> 01:33:38,208 I know you wouldn't. 1898 01:33:38,370 --> 01:33:41,965 Honestly, that was more about me being nervous. 1899 01:33:43,042 --> 01:33:47,138 Seeing you again, all these old feelings came up, and... 1900 01:33:47,296 --> 01:33:50,015 I don't know, I guess I just felt guilty. 1901 01:33:50,883 --> 01:33:55,059 But the fact that I still have feelings for you 1902 01:33:55,221 --> 01:33:57,974 just means that what we had was special. 1903 01:33:58,140 --> 01:34:00,017 Don't get me wrong, all right. 1904 01:34:00,184 --> 01:34:03,484 I love Ellie more than anything. 1905 01:34:03,646 --> 01:34:06,149 But no matter how much time passes 1906 01:34:06,899 --> 01:34:08,867 you'll always be my first love. 1907 01:34:11,904 --> 01:34:13,030 And you'll always be mine. 1908 01:34:13,697 --> 01:34:14,744 Kev. Hey. 1909 01:34:14,907 --> 01:34:16,875 You have to try these cupcakes, they're awesome. 1910 01:34:16,951 --> 01:34:19,079 Ellie, this is Vicky. 1911 01:34:19,328 --> 01:34:23,583 Oh, my God! The Vicky? Kevin has told me so much about you. 1912 01:34:23,707 --> 01:34:26,711 You're a really lucky girl. He's a great guy. 1913 01:34:27,962 --> 01:34:29,680 Come dance with us. No, it's okay. 1914 01:34:29,839 --> 01:34:32,592 Yes, come on, this is happening. Come on. 1915 01:34:32,675 --> 01:34:34,677 (SLOW ROCK MUSIC PLAYING) 1916 01:35:12,256 --> 01:35:13,303 Hey. 1917 01:35:14,341 --> 01:35:15,342 Hey. 1918 01:35:18,762 --> 01:35:19,888 My name's Jim. 1919 01:35:20,848 --> 01:35:24,022 We were in Mr. Lee's English class together. 1920 01:35:24,268 --> 01:35:25,315 Really? 1921 01:35:26,103 --> 01:35:30,279 Yeah, I... Sorry, I don't remember you. 1922 01:35:30,482 --> 01:35:31,608 Okay. 1923 01:35:32,818 --> 01:35:36,322 I was the kid who everyone saw on the Internet. 1924 01:35:36,697 --> 01:35:37,698 Mmm. 1925 01:35:37,781 --> 01:35:41,001 Sorry, you're going to have to be more specific. 1926 01:35:41,160 --> 01:35:42,833 I pre-ejaculated twice. 1927 01:35:42,953 --> 01:35:44,455 Oh, Jim Levenstein! Right! 1928 01:35:44,538 --> 01:35:47,007 Levenstein. Yeah, Jim Levenstein. 1929 01:35:47,166 --> 01:35:49,669 Now I remember. Yeah. 1930 01:35:50,544 --> 01:35:52,967 So, how have you been since high school? 1931 01:35:53,339 --> 01:35:56,138 Pretty good. Yeah, pretty good. Let's see. 1932 01:35:56,467 --> 01:35:57,468 Um... 1933 01:35:57,968 --> 01:35:58,969 Oh! 1934 01:36:01,639 --> 01:36:04,142 I married the most wonderful woman in the world. 1935 01:36:06,435 --> 01:36:08,153 And we have the cutest kid ever. 1936 01:36:09,521 --> 01:36:12,650 It sounds like things are perfect. 1937 01:36:13,484 --> 01:36:16,328 I'm willing to do whatever it takes to make it perfect. 1938 01:36:17,571 --> 01:36:21,747 And that means being the sexiest husband possible. 1939 01:36:22,660 --> 01:36:23,786 Really? 1940 01:36:24,536 --> 01:36:25,879 Michelle, you look beautiful. 1941 01:36:26,247 --> 01:36:28,716 Oh, thanks. 1942 01:36:30,042 --> 01:36:31,510 Would you like to dance? 1943 01:36:32,086 --> 01:36:33,383 I'd love to. 1944 01:36:37,132 --> 01:36:38,930 (DANCE MUSIC PLAYING) 1945 01:36:49,019 --> 01:36:50,020 Whoo! 1946 01:36:54,775 --> 01:36:55,947 Stifler. 1947 01:36:56,193 --> 01:36:58,787 Sherman? The Sherminator? 1948 01:36:59,321 --> 01:37:01,039 What the fuck have you been up to? 1949 01:37:01,198 --> 01:37:03,576 Married. Had a kid. 1950 01:37:03,742 --> 01:37:05,460 And divorced. 1951 01:37:05,869 --> 01:37:08,418 Oh! I'm sorry. 1952 01:37:08,580 --> 01:37:09,752 Yeah, I'm sure you are. 1953 01:37:09,832 --> 01:37:12,881 But, you know what, at least I got to keep little Furlong. 1954 01:37:14,044 --> 01:37:16,172 You named your kid after Eddie Furlong? 1955 01:37:16,547 --> 01:37:17,890 Yes, I did. You know why? 1956 01:37:18,048 --> 01:37:21,097 Because Terminator 2 is still the greatest film ever made. 1957 01:37:21,719 --> 01:37:25,223 Dude, you need to get banged bad. 1958 01:38:00,979 --> 01:38:02,981 Okay, we have to get out of here. 1959 01:38:03,148 --> 01:38:05,116 It's about time. Yeah. 1960 01:38:09,863 --> 01:38:11,080 It's a lost cause. 1961 01:38:11,156 --> 01:38:13,909 All these women are either married or came with dates. 1962 01:38:15,327 --> 01:38:16,328 WOMAN: Hey, Loni. 1963 01:38:16,411 --> 01:38:19,915 Dude, how would you like to have your world blown? 1964 01:38:28,506 --> 01:38:29,758 (BEEPING) 1965 01:38:31,217 --> 01:38:33,686 Hasta la vista, Stifler. 1966 01:38:37,640 --> 01:38:38,766 (SIGHS) 1967 01:38:38,850 --> 01:38:42,525 Great, everybody's getting laid but me. 1968 01:38:42,687 --> 01:38:43,984 This sucks. 1969 01:38:44,147 --> 01:38:45,945 Excuse me. 1970 01:38:46,107 --> 01:38:47,984 Hi. Hi. 1971 01:38:48,151 --> 01:38:51,200 I'm looking for Paul Finch. Have you seen him anywhere? 1972 01:38:51,363 --> 01:38:53,081 What do you want with Finch? 1973 01:38:53,239 --> 01:38:56,334 I'm here to pick him up. I'm his mom. 1974 01:38:59,871 --> 01:39:01,088 Finch has a mom? 1975 01:39:03,375 --> 01:39:06,379 I mean, you're Finch's mom? 1976 01:39:07,212 --> 01:39:09,556 Yeah. Are you a friend of his? 1977 01:39:09,714 --> 01:39:10,806 Oh, yeah. 1978 01:39:11,925 --> 01:39:13,472 Paul is like my best friend. 1979 01:39:13,635 --> 01:39:17,890 I love him so much. More now than ever before. 1980 01:39:18,056 --> 01:39:21,435 In fact, I can't believe we haven't met. I'm Steven Stifler. 1981 01:39:24,354 --> 01:39:25,480 I'm Rachel. 1982 01:39:27,315 --> 01:39:29,363 What? What is it? 1983 01:39:29,526 --> 01:39:33,281 I just got this feeling like something really bad is about to happen. 1984 01:39:33,446 --> 01:39:38,327 Don't worry. I'll be as quiet as a church mouse. 1985 01:39:42,914 --> 01:39:44,006 Oh, Jim! 1986 01:39:46,793 --> 01:39:47,965 (CHIMING) 1987 01:39:48,044 --> 01:39:49,091 JIM: Oh! 1988 01:39:49,170 --> 01:39:50,387 (BOTH MOANING) 1989 01:39:51,506 --> 01:39:52,507 I want you so bad. 1990 01:39:52,590 --> 01:39:54,263 (IN HUSKY VOICE) Oh, you have no idea! 1991 01:39:55,093 --> 01:39:57,141 Oh, God! Oh, God! 1992 01:39:57,303 --> 01:40:00,853 Oh, God, there it is. I don't think I can hold it any more. 1993 01:40:00,932 --> 01:40:01,933 Hold it in! 1994 01:40:02,016 --> 01:40:04,064 I'm sorry, I will. 1995 01:40:04,185 --> 01:40:05,357 I just forgot how awesome this is. 1996 01:40:05,478 --> 01:40:07,651 Oh, yeah, I need this. 1997 01:40:10,442 --> 01:40:13,116 Oh, God, Michelle! Fuck, I love you! 1998 01:40:13,194 --> 01:40:14,446 Jim? 1999 01:40:14,821 --> 01:40:16,368 (BOTH PANTING) 2000 01:40:16,531 --> 01:40:17,532 Nadia? 2001 01:40:19,742 --> 01:40:20,743 BOTH: (HESITANTLY) Hey. 2002 01:40:21,786 --> 01:40:24,960 I'm sorry. You are busy, yes? 2003 01:40:25,790 --> 01:40:26,882 No. Yes. 2004 01:40:26,958 --> 01:40:28,130 Yeah, yeah, yeah. 2005 01:40:28,793 --> 01:40:31,797 Nadia, it's so nice to see you. 2006 01:40:32,172 --> 01:40:34,846 But do you think you could give us a minute? 2007 01:40:35,008 --> 01:40:35,975 BOTH: Three. 2008 01:40:36,050 --> 01:40:37,051 Three minutes. 2009 01:40:37,218 --> 01:40:40,848 Okay! So nice you are still together. 2010 01:40:40,930 --> 01:40:41,931 BOTH: Aw! 2011 01:40:42,015 --> 01:40:44,393 And I see you've gotten much better at this. 2012 01:40:45,101 --> 01:40:47,354 Well, thanks. 2013 01:40:52,233 --> 01:40:54,782 That's Jim? He looks nothing like me. 2014 01:40:54,861 --> 01:40:56,363 (BOTH MOANING) 2015 01:40:56,613 --> 01:41:01,744 You know, when I was in high school, I dated a lacrosse player. 2016 01:41:01,993 --> 01:41:03,870 In fact, I dated a few of them. 2017 01:41:04,037 --> 01:41:06,039 You don't say. 2018 01:41:06,206 --> 01:41:09,380 I always wanted Paul to be more into sports. 2019 01:41:09,542 --> 01:41:12,261 But he was never that interested. 2020 01:41:12,754 --> 01:41:14,427 You don't have to sugarcoat it. 2021 01:41:14,589 --> 01:41:15,932 Finch was a klutz. 2022 01:41:18,426 --> 01:41:21,350 Yeah, I guess he was, but he did not get that from me. 2023 01:41:21,554 --> 01:41:24,433 I was head cheerleader. 2024 01:41:24,766 --> 01:41:27,770 And if there's anything I learned from lacrosse players, 2025 01:41:27,936 --> 01:41:31,486 it's that I like to handle a stick 2026 01:41:33,149 --> 01:41:35,698 and cradle those balls. 2027 01:41:35,777 --> 01:41:38,872 (ROMANTIC MUSIC PLAYING) 2028 01:41:38,947 --> 01:41:40,164 I love you. 2029 01:41:41,115 --> 01:41:43,413 Are you ready for me, Stifler? 2030 01:41:47,872 --> 01:41:49,124 Oh, yeah! 2031 01:41:50,708 --> 01:41:52,301 Let's go. 2032 01:41:52,460 --> 01:41:54,383 (MOANS) Oh, Michelle. 2033 01:41:54,546 --> 01:41:56,469 Oh, God, Michelle. 2034 01:41:57,048 --> 01:41:59,471 You are amazing! 2035 01:41:59,842 --> 01:42:01,310 Better than the bathtub? 2036 01:42:01,386 --> 01:42:02,433 Much. 2037 01:42:04,222 --> 01:42:05,849 Better than this? 2038 01:42:06,307 --> 01:42:07,399 Ooh! 2039 01:42:10,728 --> 01:42:12,230 Of course. 2040 01:42:13,731 --> 01:42:15,654 STIFLER: Oh, take those off! 2041 01:42:15,817 --> 01:42:17,114 RACHEL: We shouldn't be doing this. 2042 01:42:17,277 --> 01:42:18,369 Yes, we should. (UNZIPPING) 2043 01:42:18,444 --> 01:42:20,287 Oh, Stifler. 2044 01:42:20,446 --> 01:42:21,993 Oh, Finch's mom! 2045 01:42:23,491 --> 01:42:24,834 Call me the Stifmeister! 2046 01:42:24,993 --> 01:42:27,416 Yeah, you are the Stifmeister. 2047 01:42:27,829 --> 01:42:28,830 (BOTH MOANING) 2048 01:42:28,913 --> 01:42:30,165 MAN: MILF? 2049 01:42:36,838 --> 01:42:38,431 Oh, Finch's mom! 2050 01:42:38,673 --> 01:42:39,720 (UNENTHUSIASTICALLY) MILF. 2051 01:42:41,301 --> 01:42:42,348 MILF. 2052 01:42:46,097 --> 01:42:47,440 STIFLER: Tell me I'm the best. 2053 01:42:47,515 --> 01:42:49,188 RACHEL: You are the best! 2054 01:42:50,018 --> 01:42:51,065 MILF. 2055 01:42:52,312 --> 01:42:53,689 MILF. MILF. 2056 01:42:55,315 --> 01:42:56,532 STIFLER: Oh, Finch's mom! 2057 01:42:57,150 --> 01:43:02,156 BOTH: MILF! MILF! MILF! 2058 01:43:02,530 --> 01:43:04,453 (CHEERING) 2059 01:43:04,532 --> 01:43:06,000 RACHEL: Yes! Yes! 2060 01:43:06,075 --> 01:43:07,497 STIFLER: Oh, your son's such a dork! 2061 01:43:07,577 --> 01:43:09,500 Stop talking about him! 2062 01:43:09,579 --> 01:43:10,922 (RACHEL SCREAMING) 2063 01:43:11,914 --> 01:43:14,588 Well, our first reunion is officially in the books. 2064 01:43:14,751 --> 01:43:17,971 I don't know about you guys, but my night ended pretty well. 2065 01:43:18,129 --> 01:43:19,221 It was great. 2066 01:43:19,297 --> 01:43:20,640 I had a blast. It was unforgettable. 2067 01:43:20,715 --> 01:43:22,433 Fuck yeah! I jizzed like a racehorse. 2068 01:43:23,134 --> 01:43:24,807 What happened to you at the end of the night, Stifler? 2069 01:43:24,886 --> 01:43:26,183 Who did you end up with? 2070 01:43:26,262 --> 01:43:29,015 A gentleman never kisses and tells, Jim. 2071 01:43:31,893 --> 01:43:32,940 JIM: Guys? 2072 01:43:35,021 --> 01:43:36,898 I'll be right back, okay? 2073 01:43:40,818 --> 01:43:41,910 Kara! 2074 01:43:48,451 --> 01:43:50,545 HEY-HEY... 2075 01:43:51,329 --> 01:43:54,003 Look, I'm sorry about what I said the other night. 2076 01:43:54,165 --> 01:43:57,544 No, I'm the one who should be apologizing. 2077 01:43:57,710 --> 01:43:59,838 I can't believe the way I acted. I'm so embarrassed. 2078 01:43:59,921 --> 01:44:01,468 Don't be. 2079 01:44:01,881 --> 01:44:05,181 When I was your age I was pretty obsessed with sex, too. 2080 01:44:05,259 --> 01:44:06,351 I know. 2081 01:44:07,387 --> 01:44:08,479 I've seen the YouTube clip. 2082 01:44:08,971 --> 01:44:11,440 Oh, of course you did. 2083 01:44:11,599 --> 01:44:13,818 But, thanks for understanding. 2084 01:44:13,976 --> 01:44:16,775 I was thinking about it, and you're right. 2085 01:44:16,938 --> 01:44:18,565 I should really wait for someone special. 2086 01:44:20,274 --> 01:44:23,278 Just, it's going to be tough to find a guy as good as you. 2087 01:44:26,698 --> 01:44:27,790 I'm sure you will. 2088 01:44:34,622 --> 01:44:36,716 I feel like a whole new man after this weekend. 2089 01:44:36,791 --> 01:44:38,259 Kind of sucks we have to leave, though. 2090 01:44:38,334 --> 01:44:41,463 Not me. I'm going to take some time off my job 2091 01:44:41,546 --> 01:44:43,389 and stick around here with Heather for a while. 2092 01:44:43,464 --> 01:44:44,556 Nice! 2093 01:44:44,632 --> 01:44:45,758 What about you, Finch? 2094 01:44:45,842 --> 01:44:49,062 Selena and I, we're planning a little jaunt to Europe. 2095 01:44:49,220 --> 01:44:51,814 Just make sure you call your mom. She misses you. 2096 01:44:52,682 --> 01:44:54,059 How would you know? 2097 01:44:54,434 --> 01:44:55,435 (CHUCKLES) 2098 01:44:55,852 --> 01:44:56,853 Oh... 2099 01:44:59,981 --> 01:45:01,904 I guess this is it, huh? Back to reality? 2100 01:45:02,066 --> 01:45:03,818 We shouldn't wait until the next reunion. 2101 01:45:03,985 --> 01:45:07,080 We should try to get together every year. 2102 01:45:07,196 --> 01:45:09,824 What do you say, until next time? 2103 01:45:09,907 --> 01:45:12,080 Until next time. Until next time! 2104 01:45:21,794 --> 01:45:23,091 (MIMICKING COUGH) I fucked Finch's mom. 2105 01:45:23,212 --> 01:45:24,509 What? 2106 01:45:24,630 --> 01:45:25,973 What was that? 2107 01:45:41,189 --> 01:45:43,442 (OPERATIC MUSIC PLAYING) 2108 01:46:44,001 --> 01:46:45,753 (BREATH ES HEAVILY) 2109 01:46:48,047 --> 01:46:49,048 Hmm? 2110 01:46:49,715 --> 01:46:51,092 What's this? 2111 01:46:52,426 --> 01:46:54,178 Oh, no, dean No, no, no. 2112 01:46:54,345 --> 01:46:56,188 No, dear. No! (UNZIPPING) 2113 01:46:56,264 --> 01:46:57,265 Oh! 2114 01:47:03,145 --> 01:47:04,146 Oh... 2115 01:47:04,897 --> 01:47:07,946 Oh. Oh. Oh. 2116 01:47:08,192 --> 01:47:11,537 Ah. Oh. Oh. 2117 01:47:11,946 --> 01:47:14,825 Oh, boy. Oh, boy! Oh, boy! 2118 01:47:15,032 --> 01:47:17,126 Oh, my God! Oh, my God! Oh, my God! 2119 01:47:17,785 --> 01:47:19,378 Oh! Oh! 2120 01:47:19,453 --> 01:47:21,501 Oh, my God! 2121 01:47:21,873 --> 01:47:23,295 Ah! (LAUGHING) 2122 01:47:26,085 --> 01:47:27,086 (SIGHS) 2123 01:47:27,503 --> 01:47:29,050 (CLEARS THROAT) 2124 01:47:29,213 --> 01:47:30,806 Great movie. 2125 01:47:31,305 --> 01:47:37,867 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 148347

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.