All language subtitles for American Pie 6 Presents Beta House (2007) 480p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:51,529 --> 00:00:52,153 Man, will you look at all the hot tail running around this place? 3 00:00:52,153 --> 00:00:54,781 Man, will you look at all the hot tail running around this place? 4 00:00:54,865 --> 00:00:56,866 Look, look. Oh, God. 5 00:00:56,950 --> 00:01:00,621 Dad, listen, could you just... Please, please don't embarrass me today, okay? 6 00:01:00,704 --> 00:01:02,289 - Embarrass you? - Not today. 7 00:01:02,372 --> 00:01:04,374 Son, you spent the entire summer depressed 8 00:01:04,458 --> 00:01:07,127 because your girlfriend ran off with that pretty boy, Trent. 9 00:01:07,294 --> 00:01:10,089 Now, you gotta get out there and crush some ass! 10 00:01:10,256 --> 00:01:11,673 It's the only way to get your mind off her. 11 00:01:11,757 --> 00:01:14,426 - Yes. Yes, that is what I'm talking about. - Yes, huh? 12 00:01:14,593 --> 00:01:16,679 "Crush some ass"? Oh, come on. 13 00:01:17,179 --> 00:01:18,806 Wait, wait, wait. 14 00:01:18,972 --> 00:01:21,475 - I'll show you how it's done. - Oh, no. No, no, no. 15 00:01:21,559 --> 00:01:23,394 Watch this. Just watch and learn. - Just please drive. 16 00:01:23,561 --> 00:01:26,564 Excuse me, ladies? Hi. Hi. 17 00:01:26,689 --> 00:01:28,983 - This is my son, Erik. - Hi. 18 00:01:30,235 --> 00:01:32,988 And he's moving in today, 19 00:01:33,154 --> 00:01:37,409 and we were just wondering if maybe either of you were interested 20 00:01:37,534 --> 00:01:39,202 in showing him a good time? 21 00:01:39,703 --> 00:01:41,162 No, thanks. 22 00:01:41,788 --> 00:01:43,456 Oh! 23 00:01:43,581 --> 00:01:44,833 I'm sorry. 24 00:01:44,916 --> 00:01:48,003 - He's a stallion, just like his old man! - No, Dad, come on! 25 00:01:49,212 --> 00:01:50,130 Well, I tried, Erik. 26 00:01:50,297 --> 00:01:52,007 Yeah, thanks. Now I'm gonna have to transfer. 27 00:01:56,595 --> 00:01:57,638 - Son, son? - Yeah. 28 00:01:57,763 --> 00:01:59,014 I want to show you something. 29 00:01:59,097 --> 00:02:02,643 That is the list of all the chicks I ever banged. 30 00:02:04,228 --> 00:02:05,354 Are you serious? 31 00:02:05,478 --> 00:02:07,857 - Is that two-sided? It is! Nice! - It is! 32 00:02:07,981 --> 00:02:11,319 Yeah. It's a good goal foryou to try to keep up with your old man. 33 00:02:12,153 --> 00:02:14,739 Hey, Dad, why isn't Mom's name the last name on the list there? 34 00:02:14,864 --> 00:02:15,781 Uh... 35 00:02:15,949 --> 00:02:20,285 We didn't tell you, but when you were three, we had a trial separation for a week. 36 00:02:20,369 --> 00:02:21,621 Trial... 37 00:02:22,246 --> 00:02:25,166 Dad, there's like... Well, there's 10 names here for that week alone. 38 00:02:25,333 --> 00:02:28,043 Yeah, I went on kind of a poon-tang bender, there. 39 00:02:28,211 --> 00:02:29,254 Is that my mom's name? 40 00:02:29,338 --> 00:02:32,048 Yeah, you know, on second thought, I'll just kind of hang on to that. 41 00:02:32,173 --> 00:02:34,885 Come on, guys. Let's get loaded here! 42 00:02:35,384 --> 00:02:37,429 - I'm sorry. - Cooze, grab a box. 43 00:02:38,429 --> 00:02:39,973 - Did you have sex with his mom? - Yeah. 44 00:02:40,139 --> 00:02:41,225 How was it? 45 00:02:50,775 --> 00:02:53,237 Wow! This place is amazing. 46 00:02:54,279 --> 00:02:55,322 Hi. 47 00:02:55,405 --> 00:02:58,325 God, there are girls everywhere. 48 00:02:59,994 --> 00:03:01,246 This is my room. 49 00:03:01,371 --> 00:03:03,539 It still kind of sucks that we're not gonna be rooming together. 50 00:03:03,664 --> 00:03:05,833 Dude, whatever. You're gonna be right down the hall. 51 00:03:05,958 --> 00:03:07,709 Besides, I got a single. 52 00:03:07,834 --> 00:03:09,586 - Hold on to this. I'm gonna find a bathroom. - All right. 53 00:03:09,754 --> 00:03:11,464 I'll be right back. 54 00:03:12,214 --> 00:03:15,551 Hi, how you doing? Mike Coozeman. Glad to meet you. 55 00:03:20,848 --> 00:03:24,310 Wow. This is gonna take some getting used to. 56 00:03:25,603 --> 00:03:29,524 Yeah, isn't this the guy's bathroom? 57 00:03:29,607 --> 00:03:32,653 No, it's coed. All the dorms are like this. 58 00:03:33,570 --> 00:03:35,238 Cool, coed, yeah. 59 00:03:35,406 --> 00:03:37,323 Don't worry. I won't peek. 60 00:03:37,658 --> 00:03:40,577 Yeah, I won't peek... I won't peek, either. 61 00:03:40,661 --> 00:03:43,539 I'm Ashley, what's your name? - I'm Erik. 62 00:03:44,831 --> 00:03:48,126 Well, it's nice to meet you, Erik. - It's nice to meet you, too. 63 00:03:49,545 --> 00:03:53,590 Hey, do you think you could pass me my shampoo? It's just right there. 64 00:03:54,007 --> 00:03:57,886 - Yeah. Just give me a minute here, okay? - Thanks. 65 00:04:12,359 --> 00:04:13,735 Erik? 66 00:04:16,698 --> 00:04:17,907 Erik? 67 00:04:18,200 --> 00:04:19,992 Alittle help here? 68 00:04:29,377 --> 00:04:31,045 Ride the white whale, baby! 69 00:04:31,128 --> 00:04:32,380 Ride the white whale. 70 00:04:32,505 --> 00:04:34,674 - Oh, yeah. - Oh, my God. Oh, man. I'm sorry. 71 00:04:34,799 --> 00:04:35,718 I'm sorry, the doorwas... 72 00:04:35,883 --> 00:04:37,302 - Hey, you must be Erik. - I am. 73 00:04:37,385 --> 00:04:38,552 - I'm Bobby. - Hi. 74 00:04:38,636 --> 00:04:40,013 Hey. - Hey, hey. 75 00:04:40,097 --> 00:04:41,974 - Come on in, man. - No, no, no. It's... 76 00:04:42,099 --> 00:04:45,018 - You guys are busy. I can come back later. - Okay, listen. This is your place, too, 77 00:04:45,103 --> 00:04:47,562 and don't worry about Margie. She's not exactly shy. 78 00:04:47,730 --> 00:04:49,189 No, she's not. 79 00:04:49,272 --> 00:04:52,735 - Sit down. You want a beer?. - No. 80 00:04:52,818 --> 00:04:54,695 - You sure? - Yeah. 81 00:04:54,863 --> 00:04:57,823 Are you hungry? Margie cooked up some mean bratwurst. 82 00:04:59,199 --> 00:05:01,910 - No, I just had a sandwich. Thanks. All right. 83 00:05:01,995 --> 00:05:03,997 - Where're you from? - East Great Falls. 84 00:05:04,079 --> 00:05:05,664 East Great Falls. 85 00:05:08,458 --> 00:05:10,669 Slow down, sassy pants. 86 00:05:10,753 --> 00:05:13,171 All right, baby? I'm trying to have a conversation. 87 00:05:13,256 --> 00:05:14,423 Yeah. 88 00:05:15,049 --> 00:05:19,638 - College! Yeah! Best years of our lives! - Yeah. 89 00:05:19,720 --> 00:05:21,180 Put it up. 90 00:05:22,348 --> 00:05:24,308 Oh, high... High-five. 91 00:05:25,769 --> 00:05:27,021 You wanna jump in on this? 92 00:05:27,146 --> 00:05:29,439 - Come on. Margie loves it. - No, no, no. Margie, no, no. 93 00:05:29,523 --> 00:05:31,400 Yeah, yeah, yeah. No, no, no, I'm good. 94 00:05:31,525 --> 00:05:34,528 Look, it was very nice to meet you, Bobby and Margie. 95 00:05:34,654 --> 00:05:36,613 Actually, I just came to change my pants here. 96 00:05:36,738 --> 00:05:40,742 I spilled a drink on it earlier, so I'm just gonna let you guys... Yeah. 97 00:05:41,952 --> 00:05:43,412 Are you role-playing again? 98 00:05:43,494 --> 00:05:47,456 Say the safe word, baby. Say the safe... Baby? Are you choking? 99 00:05:47,623 --> 00:05:49,459 - Dude, I think she's choking! - What? 100 00:05:49,544 --> 00:05:50,920 I think she's choking. You gotta do something. 101 00:05:51,002 --> 00:05:52,004 - Do something. I can't do anything! 102 00:05:52,171 --> 00:05:53,839 I'm tied up and basted like a Thanksgiving turkey. 103 00:05:53,923 --> 00:05:57,176 All right, all right, all right. I got it. Hold on. From the spot. 104 00:05:57,258 --> 00:05:58,468 Oh, my Jesus. 105 00:05:58,635 --> 00:05:59,929 What do you want me to do with all this... 106 00:06:00,095 --> 00:06:01,346 Get out! 107 00:06:01,431 --> 00:06:03,098 - Erik? No! Sorry. 108 00:06:04,266 --> 00:06:05,767 All right, son! 109 00:06:06,976 --> 00:06:09,479 Yeah! That's what being a Stifler's all about. 110 00:06:09,896 --> 00:06:11,441 - No, no, no. She was choking. That's it! 111 00:06:11,607 --> 00:06:12,900 - I was helping her. - That's how Stiflers do college. 112 00:06:13,068 --> 00:06:15,778 Now, let's just give these kids some privacy. 113 00:06:15,946 --> 00:06:17,822 Doing good. Keep it up. 114 00:06:20,575 --> 00:06:24,369 I'm not trying to freak you out, roomie, but I just totally came. 115 00:06:54,735 --> 00:07:01,408 Is this where Laura Johnson and Sara Coleman live? 116 00:07:02,075 --> 00:07:05,579 Yeah, I'm Laura Johnson and this is my roommate, Sara. 117 00:07:06,247 --> 00:07:07,331 My name is Dwight Stifler. 118 00:07:07,499 --> 00:07:09,167 I'm here with the Freshman Welcoming Committee, 119 00:07:09,332 --> 00:07:11,502 and I've been given instructions to escort you ladies 120 00:07:11,669 --> 00:07:13,796 on a guided tour of the entire campus. 121 00:07:13,921 --> 00:07:16,424 - That's so sweet. - Yeah. 122 00:07:16,507 --> 00:07:18,717 Should we wear anything special? 123 00:07:21,720 --> 00:07:25,392 Dude, there is no way that everybody in this is a student here. 124 00:07:25,475 --> 00:07:27,561 Look, he's holding her boob. 125 00:07:27,686 --> 00:07:28,812 He is. 126 00:07:28,978 --> 00:07:32,732 No, man, they are. I've had a subscription for, like, a year. 127 00:07:32,900 --> 00:07:34,443 That'll be good. 128 00:07:35,819 --> 00:07:37,487 That's not a cologne ad. 129 00:07:37,571 --> 00:07:41,074 I've used that exact issue more times than I can count. 130 00:07:44,662 --> 00:07:46,245 You smell pretty. 131 00:07:49,208 --> 00:07:51,876 - Sorry. - That was so uncalled for. 132 00:07:55,089 --> 00:07:57,925 - Wow. - Is this Erik Stifler's room? 133 00:07:58,843 --> 00:08:00,095 Yeah. 134 00:08:06,476 --> 00:08:08,561 Welcome to college, boys. 135 00:08:10,520 --> 00:08:12,190 Yeah. No, I wouldn't lie to you. I'm dead serious. 136 00:08:12,357 --> 00:08:15,234 Most sororities won't even give you a bid unless you've had a threesome. 137 00:08:15,318 --> 00:08:17,403 It shows that you work well within the group dynamic, 138 00:08:17,528 --> 00:08:19,029 and that you're really prepared for sisterhood. 139 00:08:19,197 --> 00:08:20,114 You know what I'm saying? 140 00:08:20,239 --> 00:08:21,742 - Really? - Yeah. 141 00:08:21,907 --> 00:08:23,033 Oh, man. Who is this guy? 142 00:08:23,158 --> 00:08:25,745 Dude, he's the reason we came to college here. 143 00:08:32,336 --> 00:08:33,629 - You like that? - That was awesome. 144 00:08:33,794 --> 00:08:36,798 You have to give a little bit back every now and then. 145 00:08:36,923 --> 00:08:39,719 - Hey, hey, shower buddy! - Oh, hey. Hi. 146 00:08:39,885 --> 00:08:40,969 Shower buddy? 147 00:08:41,136 --> 00:08:44,098 Yeah, Erik and I met when I was showering this afternoon. 148 00:08:44,223 --> 00:08:46,182 - Really? - Yeah. 149 00:08:46,601 --> 00:08:48,184 Oh, right, the coed bathrooms. Yeah. 150 00:08:48,269 --> 00:08:50,145 It took me about three years to get the board of trustees 151 00:08:50,311 --> 00:08:52,563 to approve that one. Worth it. 152 00:08:52,648 --> 00:08:54,316 Oh, Ashley, hi. This... 153 00:08:54,441 --> 00:08:56,986 Everyone, this is Ashley. Ashley, this is everyone. 154 00:08:57,152 --> 00:08:58,194 Hi, everybody. 155 00:08:58,279 --> 00:09:01,115 This is my roommate, Denise. She just came here from Georgia. 156 00:09:01,198 --> 00:09:02,824 Hey, y'all. 157 00:09:02,992 --> 00:09:06,328 Well, I do declare, a real life Scarlett O'Hara. 158 00:09:06,413 --> 00:09:07,454 Oh, my. 159 00:09:07,579 --> 00:09:09,081 Well, hey, you guys aren't taking off, are you? 160 00:09:09,249 --> 00:09:12,459 Yeah, we're going to this cocktail mixer at the Epsilon Sigma Kappa House. 161 00:09:12,584 --> 00:09:15,587 Oh, no, no, no. The Geek House? No, trust me. 162 00:09:15,755 --> 00:09:18,300 - I wanna stay but... But we promised, so... 163 00:09:18,465 --> 00:09:21,968 Plus, Ashley thinks this party is a little bit d�class�. 164 00:09:22,053 --> 00:09:23,220 What? Like sleazy? 165 00:09:23,305 --> 00:09:26,183 Hey, baby. How you doing, sweetheart? Grab a beer. 166 00:09:26,349 --> 00:09:27,893 No, you got the wrong idea about this whole thing. 167 00:09:28,018 --> 00:09:30,771 Look, this is just a little meet and greet that I set up to, sort of, 168 00:09:30,938 --> 00:09:32,439 you know, demonstrate our school spirit 169 00:09:32,605 --> 00:09:35,107 and our, you know, dedication to this university. 170 00:09:35,192 --> 00:09:37,194 Beta House fucking rules! 171 00:09:45,953 --> 00:09:47,287 Real classy. 172 00:09:48,664 --> 00:09:50,416 - Erik, it was really nice to see you again. - Yeah. 173 00:09:50,583 --> 00:09:52,460 - Guys, till next time. - Yeah, see you. 174 00:09:52,625 --> 00:09:53,876 Bye, guys. Bye. 175 00:09:53,961 --> 00:09:55,797 - It's nice to meet you. - See you. 176 00:09:55,964 --> 00:09:58,881 Hey, Stifler, what's up with this Geek House? 177 00:09:58,966 --> 00:10:00,218 Yeah, I never even heard of it. 178 00:10:00,343 --> 00:10:05,223 I know a Geek house sounds harmless, but they are a nightmare. 179 00:10:06,182 --> 00:10:07,516 They were a social club for decades, 180 00:10:07,684 --> 00:10:10,018 till a group of rich geeks came in and threw some money around, 181 00:10:10,186 --> 00:10:12,271 built the house, got a new charter. 182 00:10:12,439 --> 00:10:13,981 Wait, a geek fraternity? 183 00:10:14,147 --> 00:10:16,234 To get in, you need, like, perfect SAT scores. 184 00:10:16,399 --> 00:10:18,486 Transfer $2 million to my Swiss account. 185 00:10:18,569 --> 00:10:22,115 Then they check your family tree and calculate future earnings potential. 186 00:10:22,240 --> 00:10:25,868 No, I said buy at 60, not sell at 60. You're fucking fired! 187 00:10:26,034 --> 00:10:27,245 They got billionaire alumni. 188 00:10:27,286 --> 00:10:27,746 They got billionaire alumni. 189 00:10:27,871 --> 00:10:29,122 Hey, it's only 100 grand. 190 00:10:29,623 --> 00:10:34,002 They run the student government, and the faculty loves them. 191 00:10:35,044 --> 00:10:37,089 But don't even get me started on the women. 192 00:10:37,882 --> 00:10:41,635 They attract the most beautiful women from the entire school. 193 00:10:42,261 --> 00:10:45,389 Who wants to hang out with a house full of geeks? 194 00:10:46,640 --> 00:10:48,517 It's a new world out there. 195 00:10:48,600 --> 00:10:50,602 These women realise that the geeks are gonna be the millionaires 196 00:10:50,685 --> 00:10:51,896 right out of school. 197 00:10:52,062 --> 00:10:54,439 They've just adjusted their nesting habits. 198 00:10:57,735 --> 00:11:00,654 Hey, don't sweat it. Beta's still where the party's at, right? 199 00:11:00,820 --> 00:11:06,244 Look out! Stifler, the judging's about to begin. 200 00:11:08,954 --> 00:11:09,873 Judging? 201 00:11:19,382 --> 00:11:22,302 Oh, the Beta House never disappoints. 202 00:11:22,385 --> 00:11:25,847 - Are you serious? It's always like this? - All the time. 203 00:11:26,765 --> 00:11:30,894 - These girls are ridiculous. - Ridiculous. Get the clipboard. 204 00:11:37,609 --> 00:11:41,113 Sweetie, you are naughty. I am keeping you after class. 205 00:11:42,155 --> 00:11:45,450 Bring that ruler. I've also been bad. 206 00:11:46,702 --> 00:11:48,621 And this one over here's got great abs. 207 00:11:48,788 --> 00:11:51,749 They look like fresh buttered rolls right out of the oven. 208 00:11:51,916 --> 00:11:54,459 This is the best idea I've ever had! 209 00:11:57,212 --> 00:12:00,341 - No, I just... I can't handle it. - This is chicken scratch. You're a caveman. 210 00:12:09,934 --> 00:12:12,854 She's pulling them out. She's pulling them out. 211 00:12:17,150 --> 00:12:18,819 Perfect 10! 212 00:12:23,073 --> 00:12:25,116 - Beta! Beta! Beta! Beta! 213 00:12:27,869 --> 00:12:32,415 Ladies and gentlemen, depravity is haunting this university. 214 00:12:33,000 --> 00:12:37,462 Sex, alcohol, vulgarity, stupidity. 215 00:12:38,422 --> 00:12:42,050 Once, this was a respected institution of higher learning. 216 00:12:42,175 --> 00:12:45,304 We are declaring a new age at this university. 217 00:12:45,387 --> 00:12:46,638 An age in which a student's worth 218 00:12:46,805 --> 00:12:49,516 is no longer measured by his blood alcohol level, 219 00:12:49,683 --> 00:12:52,436 but rather, his GPA. 220 00:12:52,603 --> 00:12:57,483 We formed this fraternity to change the way geeks are thought of in this country. 221 00:12:58,234 --> 00:13:01,779 But as history has proven, 222 00:13:01,862 --> 00:13:04,782 for a new civilization to emerge, 223 00:13:04,907 --> 00:13:07,619 another must crumble. 224 00:13:10,538 --> 00:13:13,124 We must destroy the Betas. 225 00:13:20,424 --> 00:13:23,342 Hey, Stacey, my hands are wet. I can't get this beer open. 226 00:13:23,509 --> 00:13:24,761 Will you do it for me? 227 00:13:30,350 --> 00:13:34,730 Thanks. Those Kegel muscle exercises are really paying off, huh? 228 00:13:34,813 --> 00:13:37,275 So what do we have to do to become Betas? 229 00:13:37,733 --> 00:13:40,028 Well, obviously, you guys are cool with me. 230 00:13:40,194 --> 00:13:42,531 What you need to do is impress the rush chair, Wesley. 231 00:13:42,656 --> 00:13:43,739 - Have you guys met Wesley? Uh-uh. 232 00:13:43,907 --> 00:13:45,241 You haven't? All right. He's in the other room. 233 00:13:45,365 --> 00:13:46,910 Come on, I'll introduce you. Follow me. 234 00:13:53,499 --> 00:13:55,043 Don't be fooled by his appearance. 235 00:13:55,168 --> 00:13:58,379 His nickname is the Blackout Menace. 236 00:13:58,504 --> 00:13:59,423 He's a perfect student, 237 00:13:59,589 --> 00:14:01,632 except for his habit of getting belligerently drunk, 238 00:14:01,716 --> 00:14:04,969 blacking out, causing complete and total mayhem, 239 00:14:05,053 --> 00:14:06,888 and never remembering a thing. 240 00:14:17,481 --> 00:14:18,524 Uh... 241 00:14:18,608 --> 00:14:21,445 Excuse me. Where is this plane going to? 242 00:14:22,071 --> 00:14:23,322 Detroit. 243 00:14:24,574 --> 00:14:26,116 Thank God. 244 00:14:28,535 --> 00:14:31,956 All right, excuse me. Where is it coming from? 245 00:14:32,082 --> 00:14:33,373 Bangkok. 246 00:14:36,126 --> 00:14:40,089 - Whose kid is that? - Yours. You adopted him yesterday. 247 00:14:41,256 --> 00:14:42,799 Congratulations. 248 00:14:45,636 --> 00:14:46,554 Hey, buddy. 249 00:14:48,974 --> 00:14:50,516 Are you serious? 250 00:14:50,641 --> 00:14:54,479 Yep, just dropped Sung Lee off at their embassy this last week. 251 00:14:55,020 --> 00:14:57,815 Kid nearly caused an international incident. 252 00:14:58,149 --> 00:14:59,441 Wesley! 253 00:15:00,235 --> 00:15:04,072 Sorry to interrupt. Wesley, this is my cousin and his buddies. 254 00:15:04,865 --> 00:15:05,948 - Hi. Hey. 255 00:15:06,116 --> 00:15:07,533 - Erik, right? - Yeah. 256 00:15:07,617 --> 00:15:10,703 Mike Coozeman. How come we didn't see you last year? 257 00:15:10,871 --> 00:15:14,081 I was in a Mexican jail. I had to tunnel my way out. 258 00:15:14,206 --> 00:15:18,254 But I made it back in time for finals which is what we're all about here at Beta, 259 00:15:18,420 --> 00:15:19,837 education. 260 00:15:20,672 --> 00:15:21,714 Right. 261 00:15:21,797 --> 00:15:23,425 - You wanna dance? - Yeah. 262 00:15:24,717 --> 00:15:26,303 Let's get sexy. 263 00:15:28,472 --> 00:15:30,141 Hey, you ready? 264 00:15:30,307 --> 00:15:33,851 There's a hundred hot horny chicks here tonight. I'm counting on you. 265 00:15:52,997 --> 00:15:55,167 Get some, baby! Get some! 266 00:16:10,598 --> 00:16:14,268 Call me irresponsible 267 00:16:14,352 --> 00:16:17,647 Call me unreliable 268 00:16:18,522 --> 00:16:20,733 Oh, you gotta be kidding me! 269 00:16:22,861 --> 00:16:26,406 Are you gonna start drinking? Because I desperately need a wing man. 270 00:16:26,574 --> 00:16:30,118 No, I'm not drinking tonight, Bull. I had a rough night last week. 271 00:16:30,203 --> 00:16:33,246 Oh, really? Really? That's fine. 272 00:16:34,332 --> 00:16:36,584 Because then I just might have to tell these fine, young ladies 273 00:16:36,666 --> 00:16:40,420 about a certain frat boy and a Mexican transvestite! 274 00:16:40,545 --> 00:16:41,589 All right, all right, all right. 275 00:16:43,131 --> 00:16:44,508 One drink. 276 00:16:45,634 --> 00:16:47,261 Yeah, just one. 277 00:17:07,656 --> 00:17:08,908 Hey. 278 00:17:09,409 --> 00:17:10,451 What the hell's with you, man? 279 00:17:10,576 --> 00:17:13,913 Can you not see all this prime ass a foot from your face? 280 00:17:13,998 --> 00:17:16,250 Yeah, man, I see. It's... It's pretty cool. 281 00:17:16,416 --> 00:17:19,335 Yeah, it's cool. You should be tearing it up! 282 00:17:19,419 --> 00:17:20,379 You guys, it's just... 283 00:17:20,461 --> 00:17:22,713 Remember last year? We came up here, I had the time of my life. 284 00:17:22,881 --> 00:17:26,217 You know, I did stuff I neverwould have dreamed I would've ever done, 285 00:17:26,301 --> 00:17:27,761 and I kind of figured it would change me. 286 00:17:27,886 --> 00:17:30,805 Yeah, okay. So you got drunk and you ran naked, right? 287 00:17:30,890 --> 00:17:33,142 But you blew it with a really hot sorority chick 288 00:17:33,308 --> 00:17:35,394 to run home and have sex with your little girlfriend. 289 00:17:35,477 --> 00:17:37,562 Yeah, Erik. That stunt might have won you points in high school, 290 00:17:37,687 --> 00:17:39,648 - but this isn't high school. - No. 291 00:17:39,773 --> 00:17:41,025 I guess you guys are right. 292 00:17:41,108 --> 00:17:44,029 Listen, college is your one chance to start over. Okay? 293 00:17:44,154 --> 00:17:47,572 You get to hit the reset button on life. You get to be anybody you wanna be. 294 00:17:47,697 --> 00:17:51,662 - Never thought of it like that before. - Yeah. Here, slug that. 295 00:17:55,205 --> 00:17:58,125 - That a boy. Julie, this is my cousin, Erik. - Hey. 296 00:17:58,209 --> 00:18:01,128 I just wanted you to know Erik voted for you in the hottie contest, 297 00:18:01,254 --> 00:18:03,423 and since he's, like, the ladies' man of the family, 298 00:18:03,589 --> 00:18:05,508 I totally trust his taste. 299 00:18:07,384 --> 00:18:10,305 - You want to dance, gorgeous? - I'd love to. 300 00:18:10,931 --> 00:18:13,809 Anybody you wanna be. Yeah. 301 00:18:24,611 --> 00:18:27,364 Wow, you can really put that away. 302 00:18:27,530 --> 00:18:29,825 You kidding me? This stuff is like waterto me. 303 00:18:36,289 --> 00:18:38,166 Hey, hey, everybody, settle down for a second! 304 00:18:38,251 --> 00:18:40,544 We're just having a little, minor technical glitch. 305 00:18:40,669 --> 00:18:43,172 No big deal. We'll get everything fixed up in a minute. 306 00:18:44,422 --> 00:18:47,009 I don't think so, Stifler! 307 00:18:47,175 --> 00:18:50,554 You see, you overloaded your prehistoric circuits. 308 00:18:50,679 --> 00:18:53,599 I'm afraid your music won't be coming on forthe rest of the night. 309 00:18:53,682 --> 00:18:56,935 Don't... Don't listen to him. We'll get everything fixed in a minute. 310 00:18:57,020 --> 00:18:59,731 That won't matter because by Jake's calculations, 311 00:18:59,856 --> 00:19:02,025 based on the amount of kegs and liquor you bought, 312 00:19:02,191 --> 00:19:05,362 you should be running out, just about now. 313 00:19:05,529 --> 00:19:08,196 - Bullshit. - The fucking kegs are dry! 314 00:19:09,699 --> 00:19:11,951 We're out of fucking booze! 315 00:19:13,912 --> 00:19:15,289 I know! 316 00:19:15,372 --> 00:19:17,666 Settle down! It's fine. We'll make a beer run. 317 00:19:17,792 --> 00:19:19,251 They could do that, 318 00:19:19,333 --> 00:19:23,713 oryou can all come to the Geek House where we have enough liquor to last a week, 319 00:19:23,881 --> 00:19:26,634 along with all the champagne you can drink. 320 00:19:28,468 --> 00:19:32,390 We also have a heated pool and enough swimsuits for everyone. 321 00:19:32,472 --> 00:19:34,724 That is, if you even want to wear one. 322 00:19:34,892 --> 00:19:35,935 Yeah! 323 00:19:39,772 --> 00:19:41,774 Are you fucking kidding me? 324 00:19:41,857 --> 00:19:43,651 Oh, it's your choice, people. 325 00:19:43,733 --> 00:19:46,611 - Stay here and get puked on... - Okay, I'm out of here. 326 00:19:46,779 --> 00:19:49,073 Or come party, VIP style. 327 00:19:49,157 --> 00:19:51,617 All right! Let's go! Let's go! 328 00:20:01,877 --> 00:20:03,463 Fucking Edgar. 329 00:20:04,715 --> 00:20:08,093 Prick really knows how to throw that money around, huh? 330 00:20:08,259 --> 00:20:09,802 Oh, yeah. 331 00:20:09,969 --> 00:20:12,931 Oh, but it doesn't help that numbnuts here barfed all overthe chicks, either. 332 00:20:13,098 --> 00:20:14,515 Yeah. 333 00:20:14,600 --> 00:20:17,686 - Sorry about that. - You look disgusting. 334 00:20:19,813 --> 00:20:23,692 - Erik, for crying out loud, man! - I'll clean it up. 335 00:20:31,908 --> 00:20:33,284 Not again. 336 00:20:37,873 --> 00:20:39,333 Morning, sexy. 337 00:20:42,712 --> 00:20:44,630 Some party, huh? 338 00:20:44,796 --> 00:20:47,133 Hey, baby. How you doing? 339 00:20:49,343 --> 00:20:50,845 No. No, no, no. 340 00:20:53,931 --> 00:20:56,017 How you feeling there, cuz? 341 00:20:56,642 --> 00:20:58,770 A lot better. Thanks. 342 00:20:58,936 --> 00:21:01,481 No need for thanks, we're family. 343 00:21:01,647 --> 00:21:03,358 Right now, I gotta run. I gotta go down to the basement, 344 00:21:03,525 --> 00:21:05,861 take care of some official Beta business. 345 00:21:06,028 --> 00:21:08,363 - Have some of Peaches' eggs. - Okay. 346 00:21:08,530 --> 00:21:10,407 All right. Thanks, Peaches. 347 00:21:12,074 --> 00:21:12,993 Oh, buddy. 348 00:21:17,372 --> 00:21:19,040 - I need this place. That a boy! 349 00:21:19,457 --> 00:21:21,877 Yeah. - Off the hook! Work it! 350 00:21:21,959 --> 00:21:23,753 So, guys, the hard-on champ is in? 351 00:21:23,836 --> 00:21:24,880 - Yeah! All right. 352 00:21:25,005 --> 00:21:26,464 Aye, aye. 353 00:21:30,218 --> 00:21:32,304 Yeah, I love this guy. 354 00:21:32,388 --> 00:21:34,181 Beta? I love Beta! 355 00:21:35,433 --> 00:21:37,309 You like Beta, baby? Best rack in the house, though. 356 00:21:37,393 --> 00:21:39,186 I fucking love Beta, baby! 357 00:21:40,521 --> 00:21:42,606 Shut up! Shut up! Everyone calm down. 358 00:21:42,731 --> 00:21:44,066 I told you I didn't want to drink. 359 00:21:44,191 --> 00:21:46,777 Look how the pig squeals! Look how the pig squeals! 360 00:21:46,944 --> 00:21:48,611 All in favour of Bobby Coolidge? 361 00:21:48,779 --> 00:21:49,906 - Everyone. - Aye, aye. 362 00:21:50,031 --> 00:21:51,282 - Aye, aye. - Aye, aye. 363 00:21:53,659 --> 00:21:55,662 All right, all right. 364 00:21:56,579 --> 00:21:58,456 Oh, man! Jesus! 365 00:21:59,498 --> 00:22:00,749 Holy crap! Wow! 366 00:22:00,874 --> 00:22:03,376 Man, this guy really knows how to work a room. 367 00:22:03,461 --> 00:22:05,879 Give him a bid. He'll be a pussy magnet, buddy. 368 00:22:05,964 --> 00:22:07,549 Yeah! 369 00:22:10,551 --> 00:22:12,346 Oh, no! 370 00:22:12,429 --> 00:22:16,308 Hey, hey, hey! All right, that's my cousin. Take it easy. 371 00:22:16,390 --> 00:22:21,104 No offence, brother, okay? But I don't know if your cousin is up for the challenge, man. 372 00:22:21,188 --> 00:22:24,316 I'm with Bull on this one. I mean, he's a nice kid, 373 00:22:24,483 --> 00:22:27,236 but he passed up sleeping with Brandy, man. 374 00:22:27,402 --> 00:22:29,028 All right, all right, all right. 375 00:22:29,113 --> 00:22:31,949 Look, I know Erik missed his big chance to, like, sleep with the one girl 376 00:22:32,032 --> 00:22:34,952 that, I'm assuming, everybody in this room would lop off your left nut to bang. 377 00:22:35,078 --> 00:22:36,620 - Am I right? Two nuts. 378 00:22:36,786 --> 00:22:38,287 All right, does that mean he's not Beta material? 379 00:22:38,413 --> 00:22:39,958 - Yes! Yeah! 380 00:22:40,082 --> 00:22:44,504 He was young and dumb and in love. He's a... He's a late bloomer. 381 00:22:44,671 --> 00:22:46,422 I think he's gonna surprise you this semester. 382 00:22:46,589 --> 00:22:49,050 And anyway, he's a legacy, so he's automatically getting a bid. 383 00:22:49,092 --> 00:22:50,968 So you can all fuck off. 384 00:22:51,553 --> 00:22:53,513 - Aye. - Aye, aye! 385 00:22:53,680 --> 00:22:55,807 Yeah, that's what I thought, bitches. 386 00:23:03,523 --> 00:23:05,525 - Hey, you. - Hi. 387 00:23:05,608 --> 00:23:08,695 - We have to stop meeting like this. - Yeah. 388 00:23:11,448 --> 00:23:14,993 - Are you okay? - Yeah, I just had a really rough night. 389 00:23:16,787 --> 00:23:20,749 You know, I think Denise has a crush on yourfriend, Cooze. 390 00:23:20,832 --> 00:23:22,501 She thinks he's sweet. 391 00:23:22,667 --> 00:23:25,546 - Denise thinks Cooze is sweet? - Yeah. 392 00:23:31,260 --> 00:23:32,719 - Wait, actually... - Erik, I... 393 00:23:32,845 --> 00:23:36,057 - I was thinking... - Look, I'm just thinking... 394 00:23:36,182 --> 00:23:39,185 - Do you wanna go out with me once? - Yeah. 395 00:23:39,518 --> 00:23:42,688 - Really? - Yeah. That would be really nice. 396 00:23:42,855 --> 00:23:46,192 Okay, keep... You have really pretty teeth, by the way. 397 00:24:01,624 --> 00:24:03,168 What's going on? 398 00:24:03,710 --> 00:24:05,044 This sucks. 399 00:24:05,420 --> 00:24:08,382 Hey, guys. Don't go that way. This way's quicker. 400 00:24:09,632 --> 00:24:12,552 - Dude, I left the best sandwich in my dorm. This sucks. 401 00:24:17,140 --> 00:24:20,811 - Wait a second. Where are we? - I don't see any sandwiches here. 402 00:24:20,895 --> 00:24:23,813 Hey, guys. You wanna see something? 403 00:24:27,067 --> 00:24:29,027 Yes. - That is... 404 00:24:45,712 --> 00:24:47,171 Gentlemen, 405 00:24:47,797 --> 00:24:51,050 today is the first day of the rest of your lives. 406 00:24:51,133 --> 00:24:56,264 You are the select few who have been chosen to pledge the Beta House. 407 00:24:56,347 --> 00:24:57,974 Beta, baby! 408 00:25:01,103 --> 00:25:06,484 Now, most fraternities do the pledging thing a little bit differently than we do. 409 00:25:06,566 --> 00:25:10,863 Most pledging consists of hate-filled mental and physical hazing 410 00:25:10,945 --> 00:25:12,406 designed to break you down. 411 00:25:12,573 --> 00:25:14,282 But here at Beta, 412 00:25:14,449 --> 00:25:19,830 I, Dwight Stifler, your pledge master, have devised an elaborate scientific plan 413 00:25:19,913 --> 00:25:23,000 to build teamwork and brotherhood. 414 00:25:24,878 --> 00:25:27,755 Gentlemen, I give you your pledge board. 415 00:25:31,384 --> 00:25:33,468 On this pledge board are 50 tasks 416 00:25:33,636 --> 00:25:36,722 that you and your pledge brothers must complete by semester's end 417 00:25:36,806 --> 00:25:38,599 if you want to become Betas. 418 00:25:38,682 --> 00:25:40,769 To start things off, 419 00:25:40,894 --> 00:25:44,731 I say we begin with my personal favourite, number 37. 420 00:25:54,740 --> 00:25:55,909 Okay, so here's the low-down. 421 00:25:55,992 --> 00:26:02,041 One of you has got to get your ass signed by a stripperwith photo proof. All right? 422 00:26:02,874 --> 00:26:04,334 All right, we're gonna go get a drink. 423 00:26:04,501 --> 00:26:05,501 - Wesley... - Yeah. 424 00:26:05,585 --> 00:26:07,671 Don't bother us. 425 00:26:10,089 --> 00:26:12,592 Okay, who's gonna try and do this? 426 00:26:13,844 --> 00:26:18,057 Oh, you guys, I got this. Who's got a pen? That'll do. 427 00:26:21,811 --> 00:26:25,355 Hey, baby, how's about signing my ass while I'm up here? 428 00:26:32,905 --> 00:26:34,990 She got Cooze! We gotta help him! 429 00:26:37,034 --> 00:26:38,954 Down goes fatty! 430 00:26:40,956 --> 00:26:42,873 Stripper brawl! 431 00:26:45,418 --> 00:26:47,503 Stifler, we need some help! 432 00:26:47,920 --> 00:26:50,631 Oh, cousin got clothes-lined. That's a shame. 433 00:26:54,720 --> 00:26:57,013 That's gonna leave a big bruise. 434 00:27:01,601 --> 00:27:03,936 Those girls are wild tonight. 435 00:27:06,231 --> 00:27:08,984 I used to fuck girls like you in prison. 436 00:27:11,194 --> 00:27:14,781 - Oh, I love a good stripper brawl. - Who doesn't? 437 00:27:16,033 --> 00:27:18,119 - You started it! - Way to go, Cooze. 438 00:27:18,160 --> 00:27:20,203 - You started it! - Way to go, Cooze. 439 00:27:20,371 --> 00:27:21,873 What? I didn't do anything. 440 00:27:22,038 --> 00:27:25,042 You charged that stripper with a pen like you were going to shove it in her ass. 441 00:27:25,167 --> 00:27:27,044 Maybe if her panties smelled like waffles, 442 00:27:27,128 --> 00:27:28,337 then you would have done something... 443 00:27:28,504 --> 00:27:29,631 Shut up. Shut up! 444 00:27:29,796 --> 00:27:31,507 ...some syrup. That idiot? - I bet she would have liked that. 445 00:27:33,592 --> 00:27:37,680 - Hey there, gorgeous. You work here? - Yeah, sweetie. 446 00:27:37,889 --> 00:27:40,017 You see, we're pledging the Beta House right now, 447 00:27:40,182 --> 00:27:43,602 and one of our tasks is to get our ass signed by a... 448 00:27:43,727 --> 00:27:46,313 A professional dancer like yourself. 449 00:27:46,480 --> 00:27:50,193 So I was just, you know, wondering if maybe you'd do me the honour? 450 00:27:50,277 --> 00:27:53,946 That's a different approach than the boys usually take in this place. 451 00:27:54,031 --> 00:27:56,240 - Bend over. - Thanks. 452 00:27:56,324 --> 00:27:57,950 My name's Erik Stifler, by the way. 453 00:27:58,117 --> 00:28:00,452 Let me get one for the year book. 454 00:28:04,166 --> 00:28:05,083 Nice smile. 455 00:28:05,250 --> 00:28:08,420 - You have any relation to Dwight Stifler? - He's my cousin. 456 00:28:08,586 --> 00:28:11,339 - Hey, Stifler. - Candy. How are you, sweetheart? 457 00:28:11,506 --> 00:28:13,007 Good to see you. 458 00:28:13,175 --> 00:28:15,718 I can see where he gets his charm from. 459 00:28:15,843 --> 00:28:19,056 - You come see me soon, okay? - You know I will. 460 00:28:19,182 --> 00:28:21,975 All right, boys. Hey, congratulations. Task 37. 461 00:28:22,100 --> 00:28:24,187 - In the bag! Done! Yeah. 462 00:28:24,269 --> 00:28:27,605 Good job, boys. That's our first task completed. 463 00:28:28,023 --> 00:28:30,943 I think that stripper's implant broke my face. 464 00:28:42,412 --> 00:28:43,456 Everyone, let's go. 465 00:29:37,594 --> 00:29:39,471 Sweet Caesar's ghost! 466 00:29:47,272 --> 00:29:49,941 Fifteen, check. 467 00:29:50,107 --> 00:29:52,068 Sixteen, check. 468 00:30:03,663 --> 00:30:04,998 Hmm. 469 00:30:12,089 --> 00:30:14,800 - Who's that guy? - He's my Swahili instructor. 470 00:30:14,967 --> 00:30:16,885 I have my proficiency exam next week. 471 00:30:17,053 --> 00:30:18,511 - Nice! - Yeah. 472 00:30:18,679 --> 00:30:22,225 Hey, what's... What's this golden hammer doing in here? 473 00:30:22,308 --> 00:30:24,936 It's from the Greek Olympiad. 474 00:30:25,018 --> 00:30:28,481 It was, like, a series of competitions involving skill and deviant behaviour. 475 00:30:28,564 --> 00:30:31,609 They got really out of hand, so the university banned them for life. 476 00:30:31,692 --> 00:30:33,777 The Betas were legendary at them, though. We never lost. 477 00:30:33,945 --> 00:30:35,863 - Cool. Yeah. - Yeah. 478 00:30:36,239 --> 00:30:38,532 Oh, and remember, Erik... 479 00:30:46,875 --> 00:30:48,084 Yeah. 480 00:30:52,339 --> 00:30:53,297 Swahili. 481 00:30:55,049 --> 00:30:57,677 This place is swell, isn't it? Yeah. 482 00:30:57,761 --> 00:30:59,137 Look at how juicy. 483 00:31:00,222 --> 00:31:01,890 Sucking the crab? Wow. 484 00:31:02,056 --> 00:31:04,769 - This place is fun. - Yeah. Yeah, this place is awesome. 485 00:31:04,852 --> 00:31:06,896 I thought you'd like it here, you know. 486 00:31:08,312 --> 00:31:10,024 I like this mallet. 487 00:31:12,527 --> 00:31:16,238 - Oh, my God. Are you okay? Here. - It's all right. 488 00:31:17,281 --> 00:31:18,741 It doesn't really taste that bad. 489 00:31:19,993 --> 00:31:22,912 Dude, I'm telling you, this chick can't get enough of me. 490 00:31:22,995 --> 00:31:24,789 I did her again last night! 491 00:31:24,873 --> 00:31:27,917 Oh, I can't believe that. You're the man! 492 00:31:28,000 --> 00:31:29,460 I think I know that girl. 493 00:31:29,585 --> 00:31:31,671 You know, not all frat guys are like those guys. 494 00:31:31,755 --> 00:31:34,174 I know. I guess I just have a jaded opinion. 495 00:31:34,257 --> 00:31:36,259 Really? Why's that? 496 00:31:36,341 --> 00:31:38,177 It's just the typical story. 497 00:31:38,343 --> 00:31:41,139 Boy meets girl. Boy goes off to college, joins a frat, 498 00:31:41,264 --> 00:31:42,973 starts sleeping with every girl he can. 499 00:31:43,141 --> 00:31:46,311 Girl finds out and dumps his ass during winter break. 500 00:31:47,103 --> 00:31:49,273 But that was high school. I'm much older and wiser now. 501 00:31:49,398 --> 00:31:53,777 Right, older and wiser. And you're on a date with a guy who's pledging a frat. 502 00:31:53,859 --> 00:31:56,321 I know, and I'm watching you. 503 00:31:56,987 --> 00:31:58,031 - Dine and ditch. - Yeah. 504 00:31:58,198 --> 00:31:59,490 That's, like, one of my favourite plays of... 505 00:32:00,450 --> 00:32:02,953 Oh, my God! Oh, my God! Are you okay? 506 00:32:04,205 --> 00:32:05,539 Little help here! 507 00:32:10,711 --> 00:32:12,754 You are just the sweetest. 508 00:32:14,215 --> 00:32:16,717 You just bring it out in me, babe. 509 00:32:20,346 --> 00:32:22,598 - Perfect. - Yeah? 510 00:32:26,560 --> 00:32:30,314 - Careful, my feet are real sensitive. - Really? 511 00:32:40,074 --> 00:32:41,326 Oh, my. 512 00:32:42,994 --> 00:32:45,287 I love foot massages. 513 00:32:49,125 --> 00:32:50,335 Oh, my! 514 00:33:03,515 --> 00:33:04,975 I can't! 515 00:33:12,399 --> 00:33:15,193 - I'm sorry. - No, that's cool. 516 00:33:15,943 --> 00:33:18,071 It's totally fine, really. 517 00:33:19,782 --> 00:33:24,577 Here, let me just take care of you. 518 00:33:25,828 --> 00:33:27,205 Okay. 519 00:33:29,500 --> 00:33:30,833 Ooh! 520 00:33:37,509 --> 00:33:39,718 - You like that? - God, yeah. 521 00:33:40,344 --> 00:33:42,514 You do that almost as good as I do. 522 00:33:51,230 --> 00:33:52,940 How're you feeling? 523 00:33:53,316 --> 00:33:56,235 Hey. Good, thanks. 524 00:33:56,403 --> 00:33:57,529 - Here, let me see. - Oh, no. 525 00:33:57,696 --> 00:33:59,406 No, no. Ashley, it's... You really don't need to do anything. 526 00:33:59,531 --> 00:34:01,909 Oh, my God, Erik. You have to put something on that. 527 00:34:02,076 --> 00:34:03,952 No, it's just a little red. 528 00:34:04,536 --> 00:34:06,079 Here, let me. 529 00:34:07,914 --> 00:34:09,208 Are you sure? Yeah. 530 00:34:09,624 --> 00:34:10,624 It's not... 531 00:34:13,504 --> 00:34:16,090 - Does it hurt? - No, it's just really cold. 532 00:34:18,300 --> 00:34:20,678 Does that feel better? - Yeah. 533 00:34:22,138 --> 00:34:23,931 Mmm-hmm. 534 00:34:24,015 --> 00:34:25,057 Wow! 535 00:34:26,434 --> 00:34:28,144 - Oh, man! - I didn't even touch it. 536 00:34:29,020 --> 00:34:30,229 No, it's no big deal. 537 00:34:30,396 --> 00:34:32,356 I guess I should just take it as a compliment, right? 538 00:34:32,481 --> 00:34:35,192 - I'm sorry. Yeah. I'm sorry. - It's cool. 539 00:34:37,070 --> 00:34:39,030 Wow, that cream feels good. 540 00:34:39,989 --> 00:34:41,867 Ash, you might wanna... 541 00:34:41,950 --> 00:34:43,159 Just relax. 542 00:34:43,743 --> 00:34:44,994 It's still hot. 543 00:35:13,566 --> 00:35:16,068 Oh, my God! Mr Biggles! 544 00:35:25,453 --> 00:35:29,206 - This is really, really embarrassing. - No, it's okay. It's okay. 545 00:35:29,290 --> 00:35:32,543 I just haven't seen anything like that. 546 00:35:32,627 --> 00:35:35,505 Well, I was a virgin until last year, 547 00:35:35,672 --> 00:35:40,093 and then my girlfriend dumped me about four months ago. 548 00:35:41,385 --> 00:35:45,348 Okay. Wait, wait, wait. Are you telling me that you haven't... 549 00:35:46,516 --> 00:35:48,226 In four months? 550 00:35:48,393 --> 00:35:53,856 Well, you see, there was this incident that made masturbation 551 00:35:55,066 --> 00:35:58,070 very taboo in my household. 552 00:35:58,820 --> 00:36:02,157 Well, you have more self-control than most people. 553 00:36:03,491 --> 00:36:05,536 I'm really sorry about Mr Biggles. 554 00:36:06,536 --> 00:36:07,663 Yeah. 555 00:36:12,626 --> 00:36:14,670 - Just a little... Right. - No, it's... 556 00:36:16,964 --> 00:36:20,801 Oh, baby, I love you. Whoa, baby, why won't you tell me you love me, too? 557 00:36:20,926 --> 00:36:24,972 - Hey, Bull. Have you seen Stifler? - He's in a meeting. 558 00:36:25,097 --> 00:36:28,434 - What meeting would he be at? - I don't know. Something important. 559 00:36:28,684 --> 00:36:31,145 And it was after my parents... 560 00:36:31,228 --> 00:36:35,608 Well, they had to fire the fourth landscaping crew 561 00:36:37,695 --> 00:36:39,779 because they caught me with them. 562 00:36:39,947 --> 00:36:44,534 And that's when I knew that I had a problem. 563 00:36:45,327 --> 00:36:49,957 But I have been sex-free for two years now 564 00:36:50,123 --> 00:36:53,042 and, you know, never felt better. 565 00:36:59,968 --> 00:37:01,885 You are so brave. 566 00:37:04,304 --> 00:37:08,517 Get it in there! Yeah! Faster! Faster! 567 00:37:08,684 --> 00:37:12,271 - I'm going as fast as I can. - Faster, bad boy! 568 00:37:15,440 --> 00:37:17,442 Faster, I said! 569 00:37:18,569 --> 00:37:20,363 - I think I'm gonna... - It's gonna break! 570 00:37:21,615 --> 00:37:23,157 Yes! Yes! 571 00:37:23,742 --> 00:37:24,783 God, yes. 572 00:37:27,871 --> 00:37:29,539 Oh, boy. 573 00:37:40,800 --> 00:37:42,135 You call yourself a man? 574 00:37:42,301 --> 00:37:45,596 Get back here and fuck me! 575 00:37:47,724 --> 00:37:51,436 Okay, okay. All right, listen. I just did three times, okay? 576 00:37:51,521 --> 00:37:56,316 I'm gonna go get an icepack and then I'll be right back. 577 00:37:56,441 --> 00:38:01,531 You know the secret, icepacks are for pussies! 578 00:38:03,115 --> 00:38:06,327 Oh, your friend. He wants to come play! 579 00:38:06,452 --> 00:38:08,579 I'm going to see you again! 580 00:38:12,332 --> 00:38:14,168 - I'm a grizzly bear! - You're bad. 581 00:38:14,251 --> 00:38:17,713 I'm gonna steal a picnic basket full of orgasms. 582 00:38:18,839 --> 00:38:20,883 Okay, lay your head back. Lay your head back. 583 00:38:21,051 --> 00:38:23,969 Ready? Are you ready for it? Let's go, all right? 584 00:38:24,053 --> 00:38:29,058 Hands and feet inside the tram. Next stop, penetration station, baby. 585 00:38:32,728 --> 00:38:34,439 Hey, get back here! 586 00:38:37,734 --> 00:38:39,402 Stifler, I forgot to tell you... 587 00:38:39,485 --> 00:38:40,904 Whoa. 588 00:38:41,779 --> 00:38:46,076 - Get your ass over here, punk. - Okay. 589 00:38:52,540 --> 00:38:55,878 Oh, dude. On her teddy bear? Really? 590 00:38:56,169 --> 00:38:58,629 Dude, he hasn't busted a nut in, like, four months. 591 00:38:58,796 --> 00:38:59,923 What do you think I should do? 592 00:39:00,091 --> 00:39:01,925 - Man, you gotta beat the bishop. - Yeah. 593 00:39:02,008 --> 00:39:05,679 - You need to punch that clown. A lot. - What are you talking about? 594 00:39:07,139 --> 00:39:09,475 - You need to masturbate, dude. A lot. Alot. 595 00:39:09,641 --> 00:39:12,811 So next time you won't blow your load when you're rounding first base. 596 00:39:12,979 --> 00:39:14,021 Yeah. 597 00:39:30,997 --> 00:39:33,081 Just gotta clean the pipes. 598 00:39:55,605 --> 00:39:57,649 - Who is it? - Hey, it's Ashley. 599 00:39:57,815 --> 00:39:59,903 We were gonna hang out, remember?. 600 00:40:01,779 --> 00:40:04,489 Yeah! Yeah, I remember. 601 00:40:04,573 --> 00:40:08,035 I... I lost track of time, Ashley. I'll be right there. 602 00:40:08,118 --> 00:40:10,829 - Are you okay in there? - Yeah. 603 00:40:10,996 --> 00:40:14,583 Yeah, I'm fine. I'm fine. Just give me one second, okay? 604 00:40:15,333 --> 00:40:16,877 Erik, are you naked? 605 00:40:17,002 --> 00:40:19,713 Just putting on my t-shirt right now. 606 00:40:20,380 --> 00:40:21,800 There it is. 607 00:40:22,215 --> 00:40:23,133 Whew! 608 00:40:24,093 --> 00:40:25,219 - Hi. - Hi. 609 00:40:25,344 --> 00:40:28,557 - Can I come in? - No. No, the place is actually a mess. 610 00:40:28,682 --> 00:40:30,766 - Bobby's disgusting. - Oh, yeah? 611 00:40:30,850 --> 00:40:33,769 - But I know a cool place we can go. - Come on. 612 00:40:40,610 --> 00:40:44,363 All right. Right hand, yellow. 613 00:40:45,239 --> 00:40:46,241 Ooh. 614 00:40:46,408 --> 00:40:48,077 I love this game. 615 00:40:48,785 --> 00:40:51,288 Don't you fall or you're losing those boxers. 616 00:40:51,455 --> 00:40:53,498 Oh, really? 617 00:40:56,835 --> 00:40:59,004 - Are you okay? - Yeah. 618 00:40:59,378 --> 00:41:00,881 Ow. 619 00:41:01,048 --> 00:41:02,507 - Hi. - Hi. 620 00:41:19,400 --> 00:41:21,111 I'm sorry. 621 00:41:21,236 --> 00:41:25,407 - What? Are you a virgin or something or... - No. 622 00:41:27,534 --> 00:41:31,121 It's just when I... When I get too excited... 623 00:41:33,748 --> 00:41:35,626 Oh, it's embarrassing. 624 00:41:40,923 --> 00:41:42,132 Here. 625 00:41:43,008 --> 00:41:46,261 - Let me just take care of you again. - Okay. 626 00:41:51,683 --> 00:41:54,227 Oh, wait, wait, wait. Cheers, cheers. 627 00:41:55,646 --> 00:41:56,689 Mmm. 628 00:41:58,606 --> 00:42:01,944 Let me get that for you. A little spillage. No big deal. 629 00:42:09,410 --> 00:42:11,287 It's not gonna go off again, is it? 630 00:42:11,369 --> 00:42:14,873 Absolutely not. I've been practicing my self-control a lot. 631 00:42:15,041 --> 00:42:16,374 Alot? Okay. 632 00:42:38,231 --> 00:42:39,441 Come on. 633 00:42:39,524 --> 00:42:42,445 Oh, just how much have you been working on your self-control? 634 00:42:44,238 --> 00:42:47,450 I'm really sorry. It's not working. 635 00:42:48,658 --> 00:42:51,829 My stupid friends, they said that if I would... 636 00:42:51,954 --> 00:42:54,539 Erik, it's okay. It happens. 637 00:42:55,708 --> 00:42:56,791 Wine? 638 00:43:06,551 --> 00:43:08,052 All right, boys. We got a live one here. 639 00:43:08,220 --> 00:43:10,723 Two clicks north, three clicks east. 640 00:43:11,015 --> 00:43:13,058 All right, three clicks east. 641 00:43:15,185 --> 00:43:17,480 Let's blast our big giant ones. 642 00:43:17,605 --> 00:43:19,274 Fire in the hole! 643 00:43:22,192 --> 00:43:23,236 Direct hit! 644 00:43:24,488 --> 00:43:26,447 - Yes! - Oh, my God. 645 00:43:30,118 --> 00:43:32,620 I love the smell of boobies in the morning. 646 00:43:32,703 --> 00:43:34,955 Hey, so how's it going with Denise? 647 00:43:35,123 --> 00:43:41,046 Well, okay, so we hooked up and she gave me a couple of hand jobs. 648 00:43:42,297 --> 00:43:43,298 Hand jobs? 649 00:43:43,464 --> 00:43:46,051 They're actually the best hand jobs I've ever had in my life. 650 00:43:46,176 --> 00:43:48,469 - Oh, really? - Shut up! 651 00:43:49,095 --> 00:43:53,142 The only problem is I try to stick my hand down her pants, 652 00:43:53,309 --> 00:43:55,436 she keeps... Pulls my hands away. 653 00:43:55,561 --> 00:43:57,103 She says she's embarrassed. 654 00:43:57,228 --> 00:43:58,147 Uh-oh. 655 00:43:58,272 --> 00:44:02,443 - Maybe she has an abnormally large bush. - Yeah, or maybe she's got a yeast infection. 656 00:44:03,569 --> 00:44:06,072 - Come on. - Maybe she's got a dick. 657 00:44:06,281 --> 00:44:07,281 Huh? 658 00:44:07,448 --> 00:44:09,533 What? Crying Game? Boys Don't Cry? 659 00:44:09,616 --> 00:44:12,078 - That's based on true stories, boys. - No. 660 00:44:12,243 --> 00:44:13,288 - Yeah. - No, there's no way. 661 00:44:13,370 --> 00:44:15,039 Hey, man, maybe she's a hermaphrodite. 662 00:44:15,164 --> 00:44:17,749 Transvestite? Alittle Shanghai Surprise! 663 00:44:17,917 --> 00:44:18,959 Well, come on. You said yourself, 664 00:44:19,125 --> 00:44:21,878 she gives you the best hand jobs you've ever had in your whole life. Right? 665 00:44:22,046 --> 00:44:22,964 Yeah, so? 666 00:44:23,130 --> 00:44:25,382 So, how do you think she got so good at it? 667 00:44:25,467 --> 00:44:28,178 Probably from working her own gear. 668 00:44:29,386 --> 00:44:32,474 So you guys think that I might have been hooking up with a dude this whole time? 669 00:44:32,557 --> 00:44:35,185 Maybe. There's only one way to find out. 670 00:44:35,267 --> 00:44:37,688 You gotta get into those pants. 671 00:44:38,520 --> 00:44:41,733 Oh, wait. This is too perfect. Load it up. Load it up, right now. 672 00:44:45,613 --> 00:44:46,738 - What the... Sorry! 673 00:44:48,156 --> 00:44:49,782 Yeah! Yeah! 674 00:45:03,546 --> 00:45:05,632 I want you to go down on me, Cooze. 675 00:45:05,716 --> 00:45:08,218 Are you sure? Because I can wait. 676 00:45:08,344 --> 00:45:10,512 No, I want you down there now. 677 00:45:14,016 --> 00:45:15,934 That's it, Cooze. 678 00:45:24,027 --> 00:45:25,694 That's it, Cooze. 679 00:45:26,529 --> 00:45:27,571 Suck my cock! 680 00:45:27,738 --> 00:45:28,990 She's got a dick! 681 00:45:30,074 --> 00:45:31,575 Are you okay? 682 00:45:32,619 --> 00:45:36,373 Oh, my God. I just had the worse nightmare. 683 00:45:36,790 --> 00:45:39,918 What was it about? Who's got a dick? 684 00:45:40,502 --> 00:45:41,587 I do. 685 00:45:51,597 --> 00:45:52,973 Oh, my God. 686 00:45:53,599 --> 00:45:54,933 I can't take this anymore. 687 00:46:12,994 --> 00:46:14,120 Hello? 688 00:46:14,745 --> 00:46:16,539 I thought you were gonna call me. 689 00:46:17,039 --> 00:46:18,458 Oh, hey. 690 00:46:18,625 --> 00:46:20,501 Yeah. I fell asleep. 691 00:46:21,127 --> 00:46:22,044 I'm sorry. 692 00:46:23,254 --> 00:46:24,964 Were you dreaming about me? 693 00:46:25,924 --> 00:46:27,174 Maybe. 694 00:46:27,675 --> 00:46:29,761 Hey, can you hold on for one sec? 695 00:46:32,597 --> 00:46:34,141 Because this 696 00:46:36,143 --> 00:46:37,644 isn't a dream. 697 00:46:43,066 --> 00:46:45,986 Oh, God. That's not mine. That's Bobby's. 698 00:46:56,163 --> 00:46:57,665 That's not mine. 699 00:47:14,306 --> 00:47:16,600 Guys. What the hell are you doing? 700 00:47:16,684 --> 00:47:18,769 Number 33, baby. 701 00:47:18,936 --> 00:47:21,898 We got a chance to do number 33, but we gotta go now. 702 00:47:22,064 --> 00:47:24,192 - Half-naked girl here. - Sorry, Ashley. 703 00:47:24,358 --> 00:47:26,402 Dude, the manager just called. He's got an opening. 704 00:47:26,485 --> 00:47:29,948 - We haven't even rehearsed for that bit yet. - It's our only chance, man. 705 00:47:31,032 --> 00:47:32,242 Really? 706 00:47:33,993 --> 00:47:35,787 Ashley, it is Number 33. 707 00:47:36,621 --> 00:47:40,875 Maybe, we could just finish later or something? 708 00:47:42,043 --> 00:47:42,961 It's cool. 709 00:47:46,631 --> 00:47:47,758 I'm coming with you. 710 00:47:49,635 --> 00:47:51,678 - We rocked that place. - Yeah! 711 00:47:51,845 --> 00:47:52,721 Awesome! 712 00:47:54,181 --> 00:47:57,893 Number 46, sex in the stacks. Chalk it up. 713 00:48:01,272 --> 00:48:03,941 Number 26, receive a golden shower. 714 00:48:04,025 --> 00:48:06,443 Number 27, perform a Cleveland steamer. 715 00:48:06,528 --> 00:48:08,111 - Check. Oh, man. 716 00:48:08,195 --> 00:48:10,198 Get a panda in the grotto. 717 00:48:10,282 --> 00:48:12,909 - Thirty, get a blumpkin. Oh, you didn't. 718 00:48:12,991 --> 00:48:15,703 After corned beef. It was disgusting. 719 00:48:15,870 --> 00:48:17,914 - All right. Yeah. That was pretty good. Yeah! 720 00:48:17,997 --> 00:48:20,708 By the power granted to me by the great country of Canada, 721 00:48:20,875 --> 00:48:23,586 I now pronounce you life partners. 722 00:48:25,422 --> 00:48:27,300 Would you like to seal it with a kiss? 723 00:48:27,382 --> 00:48:28,341 - No. - Yes. 724 00:48:28,425 --> 00:48:30,635 Number 41. Make it official. 725 00:48:33,638 --> 00:48:34,682 Because I'm a gentleman. 726 00:48:36,975 --> 00:48:39,813 Wow. You boys are such an inspiration. 727 00:48:41,980 --> 00:48:43,857 I think it's time we do a little mid-semester celebrating. 728 00:48:44,024 --> 00:48:46,319 - What do you think? - Yes. Definitely. 729 00:48:56,370 --> 00:48:59,624 Stifler, I'm afraid I gotta see everyone's IDs. 730 00:49:00,499 --> 00:49:02,626 Come on, Manny. You're joking, right? 731 00:49:02,793 --> 00:49:04,295 I'm afraid not. 732 00:49:04,463 --> 00:49:06,923 You see, the new ownership of this establishment 733 00:49:07,006 --> 00:49:08,632 doesn't condone underage drinking. 734 00:49:08,799 --> 00:49:12,177 Officers, please escort these minors from the premises. 735 00:49:13,053 --> 00:49:14,513 Can I touch your gun? All right, okay. We're going. 736 00:49:14,680 --> 00:49:17,641 Bye-bye. - You're fucking with traditions, Edgar. 737 00:49:17,767 --> 00:49:21,731 I'm not just fucking with your traditions, I'm tearing them down. 738 00:49:23,272 --> 00:49:24,858 Take him away. 739 00:49:27,443 --> 00:49:29,946 You know, you are way too classy, 740 00:49:30,114 --> 00:49:34,118 and have way too nice of a body to be hanging out with a douche bag like that. 741 00:49:35,785 --> 00:49:37,997 Don't listen to him, honey. Your body isn't that great. 742 00:49:38,079 --> 00:49:39,498 I'll have a gimlet, please. Thank you. 743 00:49:41,750 --> 00:49:42,834 Stifler. 744 00:49:43,002 --> 00:49:44,544 What? - Your lawyer's here. 745 00:49:44,711 --> 00:49:46,963 Excellent. Thanks, Marty. Send him in. 746 00:49:47,672 --> 00:49:49,340 You have a lawyer?. 747 00:49:52,011 --> 00:49:54,054 Thanks for coming. I'm glad you got here. 748 00:49:54,304 --> 00:49:57,057 Well, you know me. I'm always down forthe cause. 749 00:49:57,642 --> 00:50:00,102 - Betas for life, baby. - Betas for life. 750 00:50:00,185 --> 00:50:01,812 Mr Levenstein? 751 00:50:01,979 --> 00:50:03,524 Hey, Erik. How's your mom and dad? 752 00:50:03,649 --> 00:50:05,525 They're good. They're really good, actually. 753 00:50:05,608 --> 00:50:08,236 - Well, that's good. Hey, guys, this is Noah. 754 00:50:08,319 --> 00:50:10,822 He's a Beta alum. He's our House-counselling consigliere. 755 00:50:10,988 --> 00:50:14,325 This guy has gotten us out of more shit than you can even imagine. 756 00:50:14,492 --> 00:50:17,287 Well you Beta boys do keep me busy, that's for sure. 757 00:50:17,620 --> 00:50:19,580 Now, I've just talked to the district attorney. 758 00:50:19,747 --> 00:50:23,043 He's an old school chum of mine. He's willing to drop all the charges 759 00:50:23,126 --> 00:50:27,088 if you promise never to set foot in the Silver Dollar again. 760 00:50:28,340 --> 00:50:30,008 This is ridiculous. 761 00:50:30,966 --> 00:50:32,719 Where am I gonna have Sunday brunch? 762 00:50:32,844 --> 00:50:34,721 Oh, look, I know you're upset. 763 00:50:34,805 --> 00:50:36,682 They do have a great omelet bar, that's for sure. 764 00:50:36,848 --> 00:50:40,352 - But you're just gonna have to give it up. - No, we can't. 765 00:50:40,852 --> 00:50:45,023 These geeks... These geeks are messing with the Beta way of life. 766 00:50:46,192 --> 00:50:48,276 You want to step inside, Noah? 767 00:50:48,359 --> 00:50:50,028 - Oh, it's open? Yeah. 768 00:50:50,196 --> 00:50:51,905 Oh, thanks Marty. 769 00:50:52,949 --> 00:50:56,284 If you wanna grab a sandwich, I'll just be a minute. 770 00:50:57,536 --> 00:50:58,996 Look, fellas, 771 00:50:59,622 --> 00:51:03,166 there is a bigger picture here than the Beta way of life. 772 00:51:04,210 --> 00:51:07,672 Is that what you thought when you were in the Beta House? 773 00:51:08,339 --> 00:51:09,381 No. 774 00:51:10,799 --> 00:51:13,302 - No. It wasn't. - So... 775 00:51:13,761 --> 00:51:18,766 So I think something has to be done here. Within the confines of the law, of course. 776 00:51:18,933 --> 00:51:20,602 Of course. Of course. 777 00:51:21,686 --> 00:51:24,439 So what would you do? 778 00:51:25,272 --> 00:51:26,900 What would I do? 779 00:51:29,569 --> 00:51:34,407 I would crush those geeks with every Beta muscle in my body. 780 00:51:37,120 --> 00:51:38,954 But that's just me. 781 00:51:39,788 --> 00:51:42,331 See you boys at homecoming. Say hi to your folks, Erik. 782 00:51:42,499 --> 00:51:44,252 I will. Thank you. 783 00:51:54,470 --> 00:51:55,721 Come on. 784 00:52:12,405 --> 00:52:14,823 Freeze, human. 785 00:52:29,463 --> 00:52:33,259 Uphold the galactic alliance with my cock. 786 00:52:39,640 --> 00:52:41,352 What the hell is going on in there? 787 00:52:41,517 --> 00:52:44,896 Sounds like a dog with its dick stuck in a vacuum. 788 00:52:45,064 --> 00:52:47,774 - All right, this way. - I'm a husky ninja. 789 00:52:54,030 --> 00:52:55,116 Okay. 790 00:53:00,162 --> 00:53:02,582 Guys, I really gotta take a dump. 791 00:53:02,664 --> 00:53:04,500 Oh, come on. Not now. 792 00:53:04,666 --> 00:53:06,836 That fast food I ate put me over. 793 00:53:07,212 --> 00:53:08,838 Oh! I can't wait. 794 00:53:10,507 --> 00:53:14,511 Well, hurry up, then. God, that guy's disgusting. 795 00:53:16,972 --> 00:53:19,140 Okay. All right. 796 00:53:25,397 --> 00:53:26,564 Okay. 797 00:53:33,864 --> 00:53:34,782 All right. 798 00:53:38,451 --> 00:53:39,996 Come on. 799 00:53:43,123 --> 00:53:44,125 Ooh! 800 00:53:44,291 --> 00:53:47,629 - Bobby, what are you doing, man? - Upper-decker, baby! 801 00:53:47,711 --> 00:53:49,380 Upper-decker, baby. 802 00:53:50,214 --> 00:53:52,008 Oh, my God. 803 00:53:53,341 --> 00:53:56,219 Betas, we are leaving. Go, go, go! 804 00:54:01,893 --> 00:54:03,351 What's happening? 805 00:54:12,111 --> 00:54:13,737 Well, pledges, 806 00:54:14,197 --> 00:54:17,700 you completed every task on the task board in record time. 807 00:54:18,367 --> 00:54:24,749 I, along with every other Beta in this room, are proud to call you our brothers. 808 00:54:25,041 --> 00:54:27,501 Congratulations, you're all Betas! 809 00:54:28,337 --> 00:54:29,547 Oh, yeah. 810 00:54:32,674 --> 00:54:34,008 Hey, cuz. 811 00:54:35,594 --> 00:54:37,930 Yeah. Here you go, cuz. 812 00:54:47,065 --> 00:54:49,399 So it sounds like you got yourself a pretty good girl there, buddy. 813 00:54:49,567 --> 00:54:51,736 Oh, yeah. You know what? Now that pledge is finally over, 814 00:54:51,902 --> 00:54:53,738 we can spend a lot more time together, too. 815 00:54:57,532 --> 00:54:58,533 What? Are you kidding me? 816 00:54:58,618 --> 00:55:02,287 Edgar, get you and the Mensa rejects out of my house, now. 817 00:55:07,542 --> 00:55:10,630 You have crossed me for the last time, Stifler! 818 00:55:13,842 --> 00:55:16,677 We're gonna settle this once and for all! 819 00:55:18,805 --> 00:55:20,265 Whoa, whoa! Hey, hey, hey! 820 00:55:21,724 --> 00:55:24,019 Oh! What the fuck? 821 00:55:30,316 --> 00:55:34,404 We, the members of the Geek House, challenge you, the Beta House, 822 00:55:34,488 --> 00:55:36,282 to the Greek Olympiad. 823 00:55:36,365 --> 00:55:37,616 The Greek Olympiad? 824 00:55:37,783 --> 00:55:39,910 As much as I'd love to kick your Geek ass up and down the field, Ed, 825 00:55:40,076 --> 00:55:43,455 I hate to tell you, the Greek Olympiad's been banned for like 40 years. So... 826 00:55:45,249 --> 00:55:49,920 What's the matter?. Afraid to get into a little trouble, Stifler?. 827 00:55:50,337 --> 00:55:51,587 Afraid? 828 00:55:53,007 --> 00:55:55,467 - Let's do this. - Oh, but there is one catch. 829 00:55:55,552 --> 00:55:57,637 We are playing for charters. 830 00:55:58,220 --> 00:56:02,433 If we win, you give up your charter and you move out of the Beta House. 831 00:56:03,225 --> 00:56:04,851 And if you win, 832 00:56:05,687 --> 00:56:08,190 we move out and you take our house. 833 00:56:08,898 --> 00:56:10,692 This place against your mansion? 834 00:56:10,776 --> 00:56:14,028 Consider it another tradition I plan to tear down. 835 00:56:15,697 --> 00:56:17,032 You're on. 836 00:56:21,536 --> 00:56:23,038 Are you out of your mind? 837 00:56:23,205 --> 00:56:26,583 The Greek Olympiad has been banned for life. 838 00:56:26,749 --> 00:56:28,500 You'll all get thrown off campus. 839 00:56:28,668 --> 00:56:33,715 - That's a chance we're gonna have to take. - Oh, but the Greek Olympiad is crazy. 840 00:56:33,881 --> 00:56:38,720 I mean, yes, it's a combination of skill, endurance, athleticism granted, 841 00:56:38,886 --> 00:56:41,013 but there is a degree of perversion in these games 842 00:56:41,138 --> 00:56:44,477 which I don't think would serve you kids well. 843 00:56:44,560 --> 00:56:46,562 Do you happen to remember the name of the last captain 844 00:56:46,644 --> 00:56:48,271 to ever win the Greek Olympiad? 845 00:56:48,439 --> 00:56:50,523 Well, I haven't the foggiest because it was so long ago. 846 00:56:50,607 --> 00:56:53,319 His name was Noah Levenstein. 847 00:56:55,154 --> 00:56:56,614 Uh-huh. 848 00:56:56,780 --> 00:56:59,075 Well, I knew that would catch up to me one day. 849 00:56:59,157 --> 00:57:02,078 But, you know, fellas, I didn't know what was going on back then. 850 00:57:02,203 --> 00:57:03,537 I was just a dumb kid. 851 00:57:03,662 --> 00:57:05,581 Mr Levenstein, we need you. 852 00:57:05,748 --> 00:57:09,336 Tradition states that the last team captain to win 853 00:57:09,502 --> 00:57:11,171 comes back to officiate. 854 00:57:11,254 --> 00:57:13,047 I know it's tradition. 855 00:57:14,299 --> 00:57:17,302 I... I suppose I could do it. 856 00:57:17,427 --> 00:57:19,596 I'd have to call in and take a few personal days. 857 00:57:19,763 --> 00:57:22,308 Excellent. You will not regret this. I promise you. 858 00:57:22,473 --> 00:57:25,185 - Stifler! This just came for you, man. What is it? 859 00:57:30,148 --> 00:57:31,859 This is interesting. 860 00:57:32,734 --> 00:57:33,944 Hello! 861 00:57:37,031 --> 00:57:39,616 I'm here. What's this big bombshell? 862 00:57:47,750 --> 00:57:49,377 Are you sure you weren't followed? 863 00:57:49,543 --> 00:57:52,129 You? What the hell are you doing here? 864 00:57:55,883 --> 00:57:58,177 - Well, well, Stifler. - Rock. 865 00:57:58,344 --> 00:57:59,762 Looks like we meet again. 866 00:57:59,845 --> 00:58:04,558 - All right, this is a set-up. I'm out of here. - Just relax, ass clown. 867 00:58:04,642 --> 00:58:07,562 The enemy of my enemy is my friend. 868 00:58:07,687 --> 00:58:10,607 What we had was a rivalry, 869 00:58:10,690 --> 00:58:13,568 but what Edgar did got us kicked off campus. 870 00:58:14,986 --> 00:58:16,737 Wait, how do you even know the guy? 871 00:58:18,407 --> 00:58:21,534 He tried to pledge our house three years ago. 872 00:58:21,659 --> 00:58:25,080 He was the first regular sized guy to rush the little person frat. 873 00:58:25,914 --> 00:58:29,209 They used to have this tradition where we put a sheep in the basement... 874 00:58:29,376 --> 00:58:30,252 Be gentle. 875 00:58:30,419 --> 00:58:31,753 They'd tell us we had to bang the sheep 876 00:58:31,920 --> 00:58:35,466 and that we couldn't come out until the rubber was used. 877 00:58:35,633 --> 00:58:37,342 Now, one of two things happened. 878 00:58:38,843 --> 00:58:40,513 Either they would come out crying, 879 00:58:41,722 --> 00:58:45,643 orthey would beat off in the rubber and say they did the sheep. 880 00:58:46,977 --> 00:58:50,523 And then there was Edgar. 881 00:58:52,400 --> 00:58:53,776 Good luck. 882 00:59:01,325 --> 00:59:03,244 We gotta check it out. 883 00:59:10,544 --> 00:59:12,796 For the love of God, man! 884 00:59:13,880 --> 00:59:17,551 That sick bastard fucked the sheep. 885 00:59:18,384 --> 00:59:21,346 That's a great story but I'm a little unclear on how it helps me? 886 00:59:22,556 --> 00:59:25,058 I'm sure you'll figure something out, Shitler. 887 00:59:43,827 --> 00:59:46,373 Welcome to the Greek Olympiad! 888 00:59:54,506 --> 00:59:57,634 Competing today in this ancient tradition 889 00:59:57,800 --> 00:59:59,677 are the Beta House... 890 01:00:01,764 --> 01:00:03,515 - Beta! Beta! Beta! Beta! 891 01:00:03,681 --> 01:00:05,517 And the Geek House. 892 01:00:08,646 --> 01:00:13,107 Now, when we think of the term Greek Olympiad, 893 01:00:13,275 --> 01:00:17,070 we hearken back to ancient traditions. 894 01:00:18,238 --> 01:00:22,075 We conjure up images of mighty warriors 895 01:00:22,492 --> 01:00:26,204 in their little skirts, getting all oiled up, 896 01:00:27,497 --> 01:00:29,167 writhing around with each other. 897 01:00:29,292 --> 01:00:34,505 Some called it wrestling, others called it something else. 898 01:00:35,005 --> 01:00:39,927 But enough history. On with the games. 899 01:00:47,726 --> 01:00:51,022 The first event is called The Release of Venus. 900 01:00:51,690 --> 01:00:56,277 The man who undoes all the brassieres on his side the quickest, wins. 901 01:00:56,860 --> 01:00:58,362 You know, Ed, 902 01:00:58,988 --> 01:01:02,451 it's really a shame all that practice on your sister's training bra is not gonna pay off. 903 01:01:02,533 --> 01:01:06,246 Please, Dwight. I spent a season in Milan dating lingerie models. 904 01:01:06,413 --> 01:01:08,373 It was before I met you. 905 01:01:10,375 --> 01:01:12,669 Gentlemen, are we ready? 906 01:01:12,752 --> 01:01:15,464 Decline and fall, Dwight. Decline and fall. 907 01:01:17,298 --> 01:01:19,008 Start unsnapping. 908 01:01:35,275 --> 01:01:38,195 You know, I still hold the record in this event. 909 01:01:38,363 --> 01:01:39,446 Hands of a surgeon. 910 01:01:44,827 --> 01:01:46,871 - Oh, what's up with Edgar? - Chick's got double Ds. 911 01:01:46,954 --> 01:01:49,875 Squad clasps are really difficult to deal with. 912 01:01:55,421 --> 01:01:56,463 Done. 913 01:01:56,547 --> 01:01:57,548 Done! 914 01:01:58,841 --> 01:01:59,885 I knew it! 915 01:02:00,051 --> 01:02:01,511 Betas win. 916 01:02:05,098 --> 01:02:06,724 Yeah! Yeah! 917 01:02:08,144 --> 01:02:09,602 Hey, nice try, Edgar. 918 01:02:10,521 --> 01:02:13,649 Oh, sorry, sweetheart. I guess I was just in the zone. 919 01:02:14,065 --> 01:02:16,902 You know, with a little more to work with, I might have won. 920 01:02:17,403 --> 01:02:21,072 The next event is The Battle of Ares. 921 01:02:22,115 --> 01:02:26,077 Two men fighting to the death, 922 01:02:28,246 --> 01:02:31,583 or until one knocks the other into the water. 923 01:02:32,835 --> 01:02:34,503 Yeah! Ride that! 924 01:02:35,129 --> 01:02:38,424 You guys are so done, Edgar. Bull is an animal with this thing. 925 01:02:38,590 --> 01:02:41,093 Why don't you just save some face, give me the deed to your place now. 926 01:02:41,177 --> 01:02:42,969 Not quite yet. 927 01:02:43,054 --> 01:02:45,973 You haven't met our new initiate, have you? 928 01:02:54,649 --> 01:02:56,400 His name is Dave Maul, 929 01:02:56,568 --> 01:02:59,028 and he is the number-one rated light saberfighter 930 01:02:59,111 --> 01:03:01,113 on the science fiction convention tour. 931 01:03:01,198 --> 01:03:02,824 Oh, he's a virgin. 932 01:03:02,990 --> 01:03:04,451 Are you ready, boys? 933 01:03:05,367 --> 01:03:06,619 Joust! 934 01:03:25,179 --> 01:03:26,431 Oh, shit! 935 01:03:32,855 --> 01:03:34,732 Take him! Take him! 936 01:03:36,234 --> 01:03:37,651 Finish him. 937 01:03:39,694 --> 01:03:40,821 Go! Come on! 938 01:03:46,452 --> 01:03:49,955 - Geeks win! - I need a beer. 939 01:03:50,414 --> 01:03:53,877 The next event is called Demeter's Feast. 940 01:03:53,960 --> 01:03:57,296 Now, in ancient Rome, the pig was considered sacred. 941 01:03:57,463 --> 01:04:01,385 And often sacrificed to the goddess of agriculture. 942 01:04:01,842 --> 01:04:05,013 Today, we've taken a pig, greased it up, 943 01:04:05,180 --> 01:04:08,267 and the first one who catches it, wins. 944 01:04:12,854 --> 01:04:14,523 Hey, you sure you're up for this pigging? 945 01:04:14,605 --> 01:04:17,526 Stifler, I grew up on a farm with 652 pigs, 946 01:04:18,277 --> 01:04:20,862 I can tell what the pig is thinking. 947 01:04:30,415 --> 01:04:31,832 Silly, little, fat man. 948 01:04:31,916 --> 01:04:34,794 Hey, Edgar, what's the deal with Captain Sulu? He afraid to compete? 949 01:04:34,961 --> 01:04:37,046 You haven't heard of parkour, have you? 950 01:04:43,385 --> 01:04:44,386 What the... 951 01:04:45,597 --> 01:04:47,056 Go! Go! Go! Go! 952 01:05:09,412 --> 01:05:10,413 Damn. 953 01:05:24,595 --> 01:05:26,973 Come here, pork chop. 954 01:05:27,765 --> 01:05:28,974 Geeks! 955 01:05:59,839 --> 01:06:01,174 Geeks win! 956 01:06:06,513 --> 01:06:07,806 Shut up. 957 01:06:07,972 --> 01:06:13,227 Greek Roulette is a very dangerous game. Not for the faint of heart. 958 01:06:14,728 --> 01:06:17,857 One of these chambers contains a capsule 959 01:06:17,982 --> 01:06:21,736 with aged horse semen. 960 01:06:24,073 --> 01:06:26,826 Gentlemen, let us begin. 961 01:06:43,218 --> 01:06:44,552 Disgusting. Oh, come on. 962 01:06:48,514 --> 01:06:51,560 Come on, come on! Come on, Dwight! 963 01:06:54,479 --> 01:06:55,814 You're busted. Come on. 964 01:06:55,939 --> 01:06:57,898 - It's gonna be... We're not in it. Come on! 965 01:06:59,943 --> 01:07:01,027 You know, I gotta hand it to you, Edgar. 966 01:07:01,152 --> 01:07:02,903 I really didn't think you'd have the huevos for this. 967 01:07:03,113 --> 01:07:05,198 I thought you'd probably recruit one of your lackeys. 968 01:07:05,365 --> 01:07:09,745 I wouldn't miss watching you shoot yourself full of horse semen for anything. 969 01:07:11,662 --> 01:07:12,706 Come on, man. 970 01:07:12,873 --> 01:07:14,708 Come on, Stifler! 971 01:07:19,379 --> 01:07:21,172 Yeah! Yes! 972 01:07:22,007 --> 01:07:24,801 - We can do this! Yes, yes! Come on! 973 01:07:27,221 --> 01:07:28,473 That's how we do. 974 01:07:28,555 --> 01:07:29,931 Oh, boy! 975 01:07:30,391 --> 01:07:32,518 - Come on! Come on! Edgar! 976 01:07:35,021 --> 01:07:36,647 Come on, baby. Eat it! 977 01:07:44,155 --> 01:07:45,447 Yeah! 978 01:07:45,615 --> 01:07:48,284 - Put two canisters in there! - Two? Whoa, whoa, whoa. Two? 979 01:07:48,367 --> 01:07:50,202 That's too many, Dwight. Come on, two? He's not worth it. 980 01:07:50,370 --> 01:07:54,206 Unless Edgar's afraid, put in two canisters. 981 01:07:54,331 --> 01:07:56,000 Fine! Put in two! 982 01:07:57,878 --> 01:07:59,336 Put in two. 983 01:08:04,009 --> 01:08:05,177 Go! 984 01:08:05,427 --> 01:08:06,511 Go! 985 01:08:07,888 --> 01:08:09,847 Be a man, huh? - Ready. Go! 986 01:08:11,308 --> 01:08:13,518 Warm it up. Hey! Hey! Hey! 987 01:08:15,477 --> 01:08:17,355 All right, all right! All right! 988 01:08:17,523 --> 01:08:20,233 - All right! - Everyone quiet! 989 01:08:20,400 --> 01:08:22,528 We're good? Back to the match. 990 01:08:22,695 --> 01:08:23,821 You're good baby. There's nothing in there. 991 01:08:23,987 --> 01:08:25,072 Oh, no. I can't watch this. 992 01:08:29,160 --> 01:08:30,868 Yeah! Yeah! 993 01:08:31,036 --> 01:08:33,581 - Yeah! Yes! Yeah! 994 01:08:33,747 --> 01:08:37,085 - Yes! Yes! All right! Yes! Yes! 995 01:08:37,168 --> 01:08:38,752 You're up. 996 01:08:39,878 --> 01:08:41,088 Come on! 997 01:08:42,923 --> 01:08:44,801 - Do it. - Let's go. 998 01:08:44,885 --> 01:08:47,720 Do it! Do it! Do it! 999 01:08:47,803 --> 01:08:50,306 - Do it! Do it, now! Pull the fucking trigger. 1000 01:08:50,431 --> 01:08:54,686 - Do it! Do it! Do it! Do it! Pull the trigger. 1001 01:08:58,606 --> 01:08:59,816 Oh. 1002 01:09:01,902 --> 01:09:04,904 Yes! We won! Sucker! 1003 01:09:05,530 --> 01:09:07,116 Betas win. 1004 01:09:07,198 --> 01:09:10,285 - Enjoy Mister Ed's jizz. - How does that semen taste, there? 1005 01:09:13,455 --> 01:09:15,874 Tough loss, there, Edgar, but you know what they say, son. 1006 01:09:15,958 --> 01:09:18,794 You've got to get right back up on that horse. 1007 01:09:18,878 --> 01:09:19,920 So to speak. 1008 01:09:25,300 --> 01:09:29,513 The ancient game of the Wife Carry has been around for centuries. 1009 01:09:30,264 --> 01:09:33,643 The first couple to complete the course wins. 1010 01:09:34,935 --> 01:09:37,146 - You owe me big time for this. - I know. 1011 01:09:39,065 --> 01:09:41,109 - Okay. All right. Ready? 1012 01:09:45,571 --> 01:09:48,700 How pathetic. Now! 1013 01:09:52,412 --> 01:09:53,622 What? What... 1014 01:09:53,705 --> 01:09:55,498 Really? You trying to give Bandhu a hernia? 1015 01:09:55,582 --> 01:09:58,669 Oh, once again your pathetic little brain has let you down, Dwight. 1016 01:09:58,835 --> 01:10:00,170 Bandhu, up. 1017 01:10:04,925 --> 01:10:07,636 All right, Erik. We got this. Let's go. 1018 01:10:08,220 --> 01:10:09,763 We're fucked. 1019 01:10:11,973 --> 01:10:14,267 Come on, Erik! Go, go, go! 1020 01:10:14,351 --> 01:10:16,020 We can beat those Betas. 1021 01:10:17,646 --> 01:10:20,357 How'd you feel about that... 1022 01:10:26,822 --> 01:10:29,366 Come on! Come on! 1023 01:10:40,754 --> 01:10:43,089 Maybe I should have carried you. 1024 01:10:44,716 --> 01:10:47,093 Man, that is one scary chick. 1025 01:10:47,510 --> 01:10:48,552 That's a chick? 1026 01:10:48,886 --> 01:10:49,804 Okay. 1027 01:10:52,265 --> 01:10:55,143 And now, the Peloponnesian War. 1028 01:10:55,227 --> 01:10:58,688 The first team to consume an entire keg wins. 1029 01:10:58,771 --> 01:11:00,648 Throwing up does not disqualify. 1030 01:11:00,773 --> 01:11:04,320 Gentlemen, inside this cylindrical casing of aluminium, 1031 01:11:04,402 --> 01:11:07,656 lies 55 metric litres of malted alcohol. 1032 01:11:08,281 --> 01:11:10,451 Remember, fellas, don't underestimate these Geeks. 1033 01:11:10,617 --> 01:11:12,661 Most of them are lonely problem drinkers, all right? 1034 01:11:12,745 --> 01:11:15,664 Beware, gentlemen, these men know how to drink, 1035 01:11:16,207 --> 01:11:18,084 but we are more than men. 1036 01:11:18,166 --> 01:11:20,002 We are more than men! 1037 01:11:20,169 --> 01:11:22,671 We, sirs, are Geeks! 1038 01:11:22,754 --> 01:11:25,007 Yes! - All right, boys. Battle! 1039 01:11:27,051 --> 01:11:30,262 - Gentlemen, chug-a-lug! - I can out-drink you fucks! 1040 01:11:33,390 --> 01:11:34,642 Drink! 1041 01:11:41,065 --> 01:11:42,691 Edgar! 1042 01:11:44,652 --> 01:11:46,279 I only have one thing to say to you. 1043 01:11:46,446 --> 01:11:48,406 What's that, you philistine? 1044 01:11:56,874 --> 01:11:59,459 Puking doesn't disqualify! 1045 01:12:00,502 --> 01:12:03,546 - Geeks, attack! - Boot and rally, boys! 1046 01:12:10,303 --> 01:12:13,391 Come on, Edgar. Let's see what you got, bitch. 1047 01:12:15,643 --> 01:12:18,604 That's all you got, huh? That's all you got? 1048 01:12:27,362 --> 01:12:29,407 Go back to the keg! 1049 01:12:29,489 --> 01:12:31,492 We got a man down! 1050 01:12:31,576 --> 01:12:34,620 Gentlemen, we need to attain maximum efficiency. 1051 01:12:34,913 --> 01:12:37,415 Attach the device! 1052 01:12:42,211 --> 01:12:44,422 - What the hell is that? - What is that thing? 1053 01:12:44,505 --> 01:12:46,090 Open valves. 1054 01:12:47,801 --> 01:12:52,556 That's the Geeks taking the lead. It's time for our secret weapon. Wesley! 1055 01:12:53,473 --> 01:12:55,892 Let's go! - Wesley, keg stand! 1056 01:13:01,981 --> 01:13:05,986 Open the valves all the way. We need warp speed on this, motherfucker! 1057 01:13:08,614 --> 01:13:10,908 - Yeah! - Yeah! Yeah! 1058 01:13:10,991 --> 01:13:12,409 Betas win! 1059 01:13:20,501 --> 01:13:24,546 With the Greek Olympiad tied, we now go into sudden death. 1060 01:13:30,511 --> 01:13:34,724 The final event is called The Rise of Aphrodite. 1061 01:13:35,516 --> 01:13:38,103 Quite simply, the first man 1062 01:13:39,896 --> 01:13:44,776 who excretes his manly juices, 1063 01:13:44,942 --> 01:13:48,946 in the ejaculatory sense, 1064 01:13:50,366 --> 01:13:51,449 loses. 1065 01:14:00,208 --> 01:14:02,503 I cannot wait to see you come in your pants. 1066 01:14:02,878 --> 01:14:04,087 Let's do this. 1067 01:14:15,807 --> 01:14:17,934 Pi is equal to 3. 1415... 1068 01:14:18,101 --> 01:14:20,146 - No big deal at all. -5978... 1069 01:14:20,228 --> 01:14:22,689 I feel like Santa Claus at the local shopping mall. 1070 01:14:27,028 --> 01:14:28,737 - That was nothing. I'm okay. - That was nothing for me, either. 1071 01:14:28,905 --> 01:14:29,822 No big deal. 1072 01:14:32,116 --> 01:14:33,910 Shake that thing. 1073 01:14:45,797 --> 01:14:48,175 - I like your boobs. Look at this. 1074 01:14:48,341 --> 01:14:51,053 Pretend you're sucking my man breast! 1075 01:14:51,929 --> 01:14:55,222 Give it up, Stifler. This is a game of mind over matter. 1076 01:14:55,389 --> 01:14:57,725 And my brain is way biggerthan yours. 1077 01:14:57,892 --> 01:14:59,352 I've got experience on my side. 1078 01:14:59,437 --> 01:15:03,106 I'll take that over yourVulcan mind tricks any day. 1079 01:15:03,190 --> 01:15:05,693 We shall see. Bring her in! 1080 01:15:06,860 --> 01:15:09,029 We flew this young lady in from Las Vegas. 1081 01:15:09,197 --> 01:15:12,074 She's the number one stripper in the Emerald City. 1082 01:15:12,156 --> 01:15:13,617 Enjoy, Dwight. 1083 01:15:16,869 --> 01:15:17,996 Oh, no! 1084 01:15:19,457 --> 01:15:20,874 Good luck. 1085 01:15:27,381 --> 01:15:29,842 I'm in trouble here, boys. 1086 01:15:30,008 --> 01:15:32,595 This chick is ridiculous. Bring her in! 1087 01:15:32,761 --> 01:15:35,098 Oh, God! Oh, God! 1088 01:15:44,440 --> 01:15:45,942 What the fuck? 1089 01:15:49,695 --> 01:15:52,115 Look at my tail, Edgar. 1090 01:15:52,198 --> 01:15:54,200 Look how fluffy it is. 1091 01:15:55,870 --> 01:15:57,538 Somebody make her stop. 1092 01:15:57,621 --> 01:16:00,040 Edgar, you got a little wool fetish, buddy? 1093 01:16:00,124 --> 01:16:03,460 No! Make her stop! 1094 01:16:10,677 --> 01:16:12,011 He's done. 1095 01:16:20,270 --> 01:16:21,562 Betas win. 1096 01:16:25,107 --> 01:16:30,155 Beta! Beta! Beta! Beta! Beta! Beta! 1097 01:16:39,747 --> 01:16:44,711 To the winners, I now present the Golden Hammer! 1098 01:16:45,296 --> 01:16:46,964 To Beta House! 1099 01:16:48,673 --> 01:16:49,882 Beta, baby! 1100 01:16:49,967 --> 01:16:53,679 Congratulations, Stifler. You've kept the Beta traditions alive. 1101 01:16:53,845 --> 01:16:57,015 - Thanks, Noah. Betas for life. - Betas for life. 1102 01:17:06,149 --> 01:17:08,025 Now this is a frat party. 1103 01:17:08,110 --> 01:17:10,571 No. This is a Beta party. 1104 01:17:32,926 --> 01:17:36,473 - Hey, I got a little surprise for you. - Yeah? 1105 01:17:38,892 --> 01:17:42,104 A little present for you being so patient and understanding. 1106 01:17:42,645 --> 01:17:43,772 Okay. 1107 01:17:44,398 --> 01:17:47,901 - Are you ready for your present? - I'm not sure. 1108 01:17:48,777 --> 01:17:52,947 I'm really confused right now, and I'm trying to keep an open mind but... 1109 01:17:53,072 --> 01:17:56,869 Oh, man this is fucked up even for me. 1110 01:17:57,035 --> 01:17:58,578 DENISE: Here it comes. 1111 01:17:58,787 --> 01:18:01,831 Oh, my God. If it's biggerthan mine, I swear, I'm gonna pass out. 1112 01:18:01,915 --> 01:18:04,126 I'm not wearing any panties. 1113 01:18:05,628 --> 01:18:08,297 Easy, Cooze. Everybody can see you. 1114 01:18:08,381 --> 01:18:11,426 Well, I'm sure we can find some place around here with a little privacy. 1115 01:18:11,509 --> 01:18:13,511 - Okay. - Let's go. 1116 01:18:15,012 --> 01:18:16,013 Come on. 1117 01:18:19,558 --> 01:18:23,353 - Where are you taking me? - It's a surprise. You're gonna like it. 1118 01:18:33,739 --> 01:18:35,074 I'm nervous. 1119 01:18:35,659 --> 01:18:39,036 What are you talking about? Everything's gonna be fine. 1120 01:18:39,162 --> 01:18:40,914 - Are you sure? - Yeah. 1121 01:18:48,004 --> 01:18:51,882 Why don't I take care of you. 1122 01:18:54,469 --> 01:18:55,846 Okay. 1123 01:18:57,097 --> 01:18:58,349 Okay. 1124 01:19:10,111 --> 01:19:11,361 Oh, my. 1125 01:19:14,656 --> 01:19:16,993 I can't! I can't! 1126 01:19:17,118 --> 01:19:18,660 Look, just let yourself go, baby. 1127 01:19:18,827 --> 01:19:21,913 There's nothing you can do that's gonna surprise me. Okay? 1128 01:19:21,998 --> 01:19:23,665 - Are you sure? - Yeah. 1129 01:19:24,500 --> 01:19:25,667 Okay! 1130 01:19:29,631 --> 01:19:31,340 Why are you bringing me in here? 1131 01:19:31,507 --> 01:19:33,593 Well, this being our new house, 1132 01:19:33,675 --> 01:19:37,347 I thought I'd come up with my own task forthe pledge board. 1133 01:19:37,597 --> 01:19:40,057 Okay. What's that gonna be? 1134 01:19:41,351 --> 01:19:43,811 Well, I think it's kind of better if I... 1135 01:19:43,895 --> 01:19:45,521 If I show you. 1136 01:19:51,152 --> 01:19:52,154 Hmm. 1137 01:19:52,237 --> 01:19:54,322 Sex in a movie theatre. 1138 01:19:54,490 --> 01:19:57,200 I like the way you think, Erik Stifler. 1139 01:20:13,300 --> 01:20:15,928 I'm coming! I'm coming! 1140 01:20:16,011 --> 01:20:17,638 I'm coming! 1141 01:20:19,682 --> 01:20:20,808 Oh, my... 1142 01:20:24,688 --> 01:20:27,065 Okay. I was a little surprised by that. 1143 01:20:27,232 --> 01:20:28,524 I'm sorry. 1144 01:20:29,317 --> 01:20:30,777 It's okay. 1145 01:20:33,488 --> 01:20:36,783 - It was actually really sexy. - Really? 1146 01:20:36,867 --> 01:20:39,327 Yeah. Can you do that every time? 1147 01:20:40,411 --> 01:20:42,831 - Yeah. Yeah. - Yeah? 1148 01:20:42,914 --> 01:20:44,291 Oh, my God. 1149 01:20:55,010 --> 01:20:57,888 - Hey, buddy, take a little dip in the pool? - Nope. 1150 01:20:58,055 --> 01:20:59,764 Oh, wait a minute. 1151 01:21:01,891 --> 01:21:05,229 Yes. The elusive female ejaculation. 1152 01:21:05,646 --> 01:21:07,731 Not a lot of girls can do that. Congrats. 1153 01:21:31,006 --> 01:21:32,966 Beta House fucking rules! 1154 01:22:36,028 --> 01:22:38,280 Yes! 1155 01:22:46,580 --> 01:22:48,082 Hey, big boy, 1156 01:22:48,873 --> 01:22:51,794 ready to fill me up with some more protein? 1157 01:22:52,129 --> 01:22:55,755 No, no, no. No! 1158 01:23:00,219 --> 01:23:03,056 Yes, the Blackout Menace strikes again. 1159 01:28:10,095 --> 01:28:12,457 Wear this foryour next dance, honey. 1160 01:28:12,537 --> 01:28:14,695 Thanks. 1161 01:28:15,305 --> 01:28:21,464 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 87840

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.