Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,091 --> 00:00:05,058
[flight attendant]
Ladies and gentlemen I'd like to direct
2
00:00:05,060 --> 00:00:07,093
your attention to the screen in front of you.
3
00:00:07,095 --> 00:00:09,629
We'll be showing a brief safety demonstration.
4
00:00:09,631 --> 00:00:12,699
While boarding the flight please keep the aisle clear
5
00:00:12,701 --> 00:00:15,101
-and find your designated seat.
-[man screaming] Argh!
6
00:00:15,103 --> 00:00:17,337
In the event of a water landing Chloe Bridges lips
7
00:00:17,339 --> 00:00:20,140
can be used as a flotation device.
8
00:00:20,142 --> 00:00:22,642
Please enjoy one complementary drink.
9
00:00:25,480 --> 00:00:27,147
Please store your carry on in one of
10
00:00:27,149 --> 00:00:28,782
the overhead compartments.
11
00:00:28,784 --> 00:00:31,051
If you need to flee the aircraft beware of sharp objects
12
00:00:31,053 --> 00:00:33,653
as they can puncture the evacuation slide.
13
00:00:33,655 --> 00:00:35,555
We ask that all seat backs and titty tassels
14
00:00:35,557 --> 00:00:37,524
are in their full upright positions.
15
00:00:37,759 --> 00:00:40,393
If you have to smoke, please disable the lavatory smoke detectors
16
00:00:40,395 --> 00:00:42,495
so as not to wake the other passengers.
17
00:00:42,731 --> 00:00:46,399
The flight attendants will now demonstrate proper safety procedures.
18
00:00:46,401 --> 00:00:48,601
Pull the cord to inflate the safety chest .
19
00:00:48,603 --> 00:00:51,771
As a reminder racial profiling is strictly tolerated,
20
00:00:51,773 --> 00:00:54,707
please report any suspicious ethnicity.
21
00:00:54,709 --> 00:00:58,445
If you do not have a selfie stick, one will be provided for you.
22
00:00:58,647 --> 00:01:00,814
Please keep your seat belts fastened at all times
23
00:01:00,816 --> 00:01:04,117
as we may experience unexpected flatulence.
24
00:01:04,119 --> 00:01:06,653
As a reminder there is no crying allowed on this flight,
25
00:01:06,655 --> 00:01:11,424
please silence your baby at this time or it will be checked to your final destination.
26
00:01:11,426 --> 00:01:14,094
[upbeat music]
27
00:01:15,430 --> 00:01:19,699
Thank you for choosingKoalair, koality you can trust.
28
00:01:19,701 --> 00:01:23,203
At this time your portable electronic devices must be set...
29
00:01:23,205 --> 00:01:24,471
[distorted voice]
...to airplane mode.
30
00:01:25,340 --> 00:01:28,408
[upbeat electronic music]
31
00:01:36,318 --> 00:01:38,751
[explosions]
32
00:01:41,656 --> 00:01:43,389
[woman on computer] You're on the other side of the world,
33
00:01:43,391 --> 00:01:45,258
how can we possibly make this work?
34
00:01:45,260 --> 00:01:46,559
Let's just make things simple
35
00:01:46,561 --> 00:01:48,461
like when we first met
on Chatroulette.
36
00:01:48,463 --> 00:01:50,497
When we first connected,
fell in love,
37
00:01:50,499 --> 00:01:52,866
and the sparks flew
when I asked you those deep,
38
00:01:52,868 --> 00:01:55,768
personal questions like,
what were those? Oh yeah,
39
00:01:55,770 --> 00:01:58,138
-age, sex, location?
-Yeah.
40
00:01:58,140 --> 00:02:01,241
Hey Logan, I'm ready to take
this to the next level.
41
00:02:01,243 --> 00:02:03,209
[Logan panting]
42
00:02:04,312 --> 00:02:05,478
[Logan] Oh yes, here we go.
43
00:02:08,817 --> 00:02:09,849
Come on, old friend.
44
00:02:10,552 --> 00:02:11,818
Who are you talking to?
45
00:02:11,820 --> 00:02:13,686
Just a second freshening up.
[chuckles]
46
00:02:16,391 --> 00:02:21,194
Okay, okay, babe, now
these are for your eyes only.
47
00:02:21,196 --> 00:02:23,863
Yeah, don't worry babe,
it's just me.
48
00:02:23,865 --> 00:02:25,832
-[chiming sounds]
-[bird shrieks]
49
00:02:25,834 --> 00:02:28,468
[music]
50
00:02:28,470 --> 00:02:30,236
-[music stops abruptly]
-Do you have any almond milk?
51
00:02:30,238 --> 00:02:31,638
[Logan and Ariel screaming]
52
00:02:31,640 --> 00:02:33,740
Uh... you were jerking off.
53
00:02:33,742 --> 00:02:37,544
Come on man! You shouldn't just
burst into people's rooms
like that.
54
00:02:37,546 --> 00:02:39,412
And you shouldn't be jerking
off in the middle of the day
55
00:02:39,414 --> 00:02:41,915
with your door unlocked
and all your friends downstairs.
56
00:02:42,317 --> 00:02:44,284
Now, do you have
almond milk or not?
57
00:02:44,553 --> 00:02:47,520
[Logan] Come on man, it's next
to my socks, you know that.
58
00:02:47,522 --> 00:02:48,788
[Juanpa] Yo we're drinking up.
59
00:02:51,393 --> 00:02:52,425
[door closes]
60
00:02:52,427 --> 00:02:53,793
[Logan] Sorry about that babe.
61
00:02:54,396 --> 00:02:55,762
[Logan grunting] Okay.
62
00:02:57,232 --> 00:02:59,666
-Who was that?
-[chuckling] Oh.
63
00:02:59,668 --> 00:03:02,335
That would be Juanpa,
my foreign exchange brother
64
00:03:02,337 --> 00:03:04,437
who's overstayed
his welcome by a decade!
65
00:03:04,806 --> 00:03:07,207
What about your real
brother, Jake?
66
00:03:07,209 --> 00:03:08,474
[Logan chuckles] Oh.
67
00:03:08,476 --> 00:03:10,910
Disney got him. Okay.
68
00:03:11,313 --> 00:03:14,480
-Argh. The moment's ruined babe,
don't you think?
-No, no babe, um--
69
00:03:14,482 --> 00:03:16,583
Okay, just, okay-- How about
this? Take a deep breath.
70
00:03:16,585 --> 00:03:18,851
Asasasa!
71
00:03:18,853 --> 00:03:21,788
Okay close your eyes, close your
eyes, that's right okay. Now--
72
00:03:22,724 --> 00:03:26,492
Imagine our second date,
remember all the sexy shit
I was typing to you?
73
00:03:26,494 --> 00:03:28,394
I sent you that sexy
picture with the pineapple
74
00:03:28,396 --> 00:03:31,231
over my penis and I blamed it
on auto correct.
75
00:03:31,233 --> 00:03:33,299
-[Ariel] Yeah.
-It wasn't auto correct.
76
00:03:33,602 --> 00:03:35,401
-I said it.
-Okay, okay.
77
00:03:35,403 --> 00:03:40,306
My turn, imagine
we're together... alone.
78
00:03:40,942 --> 00:03:42,976
I'm standing right next to you.
79
00:03:43,478 --> 00:03:45,878
you can feel my body on yours
80
00:03:45,880 --> 00:03:49,282
-and I whisper in your ear--
-Smile, you're on camera!
81
00:03:49,284 --> 00:03:51,284
-[Ariel screaming]
-[Logan] Lele, what
the actual fuck?
82
00:03:51,720 --> 00:03:53,886
-[bird shrieks]
-This is gonna be
the best video ever!
83
00:03:53,888 --> 00:03:55,355
Delete that now!
84
00:03:55,357 --> 00:03:56,889
No, it's gonna get
a million likes.
85
00:03:56,891 --> 00:03:58,324
It's not all about likes
you know.
86
00:03:59,561 --> 00:04:00,593
What, are you fucking stupid?
87
00:04:02,264 --> 00:04:03,914
[Lele screams]
88
00:04:03,915 --> 00:04:05,565
-[Lele screaming and puffing]
-[Logan grunting]
89
00:04:05,567 --> 00:04:07,467
-[shatters]
-[both screaming]
90
00:04:08,937 --> 00:04:12,372
[shouting]
91
00:04:12,374 --> 00:04:13,806
[both screaming]
92
00:04:13,808 --> 00:04:15,475
[Logan panting]
93
00:04:15,477 --> 00:04:18,344
Delete, delete,
delete it, Lele, delete it!
94
00:04:18,346 --> 00:04:20,013
Logan, are you all right?
95
00:04:20,015 --> 00:04:21,481
[Lele shouting]
96
00:04:21,483 --> 00:04:24,284
-[clattering]
-[Logan grunting]
97
00:04:24,286 --> 00:04:26,953
[both screaming]
98
00:04:28,356 --> 00:04:31,457
-Suck it, bitch!
-[Logan screaming]
99
00:04:31,459 --> 00:04:34,594
-[Logan groans]
-[Lele panting and grunting]
100
00:04:34,596 --> 00:04:36,396
[rock music]
101
00:04:36,398 --> 00:04:37,830
[bird wings flapping]
102
00:04:37,832 --> 00:04:39,766
-[crunches]
-[screams]
103
00:04:40,669 --> 00:04:42,669
-Delete.
-I hate you!
104
00:04:42,671 --> 00:04:45,071
-I hate you.
-You're girlfriend's a computer!
105
00:04:45,073 --> 00:04:47,407
-Jesus.
-[Lele screams]
106
00:04:48,076 --> 00:04:49,409
-Oh my god.
-[bird chirps]
107
00:04:50,478 --> 00:04:52,645
-[door slams]
-[gasping] Thanks buddy.
108
00:04:53,848 --> 00:04:55,982
[Logan panting]
Sorry about that, babe.
109
00:04:55,984 --> 00:04:58,985
[sighs] Oh man can't get
any privacy around here.
110
00:05:00,522 --> 00:05:02,655
-Okay.
-Hey Logan,
you seen the email?
111
00:05:02,657 --> 00:05:04,891
-What! Ow! Ah!
-[clatters]
112
00:05:04,893 --> 00:05:09,462
-[scoffs] I'll talk
to you later, Logan.
-No, no, no, no, no.
113
00:05:10,532 --> 00:05:12,932
Fuck, man.
I was getting somewhere.
114
00:05:12,934 --> 00:05:15,802
Bro what are you--
what are you in here
doing man, I worry about you.
115
00:05:16,104 --> 00:05:18,538
That's not your girlfriend,
she's not a real girlfriend,
116
00:05:18,540 --> 00:05:20,440
she's a computer girlfriend.
117
00:05:20,442 --> 00:05:22,775
Huge difference,
real girlfriend, ump-ump
118
00:05:22,777 --> 00:05:25,078
computer girlfriend, eh-eh-eh,
you know what I'm saying?
119
00:05:25,080 --> 00:05:27,013
-Yeah.
-And I hate to break it down
120
00:05:27,015 --> 00:05:28,748
but your girlfriend
probably got a dick.
121
00:05:29,451 --> 00:05:31,451
This convention is gonna
be the fucking tits!
122
00:05:31,453 --> 00:05:32,852
[chuckles] What convention?
123
00:05:32,854 --> 00:05:34,854
You didn't hear about #acon?
124
00:05:34,856 --> 00:05:37,423
Bro it's the biggest social
media convention ever.
125
00:05:38,360 --> 00:05:41,661
-[whizzing sound]
-Yeah man, #acon.
Everyone's gonna be there.
126
00:05:42,063 --> 00:05:44,897
It's gonna be awesome.
How do you not know about this?
127
00:05:44,899 --> 00:05:45,832
[phone dings]
128
00:05:48,436 --> 00:05:50,770
Okay, uh, seriously,
what is #acon?
129
00:05:50,772 --> 00:05:53,039
Who the hell cares,
people get laid at conventions.
130
00:05:53,041 --> 00:05:54,140
-[Nick] Yeah they do.
-Okay.
131
00:05:54,142 --> 00:05:55,408
-Really?
-Huh.
132
00:05:55,410 --> 00:05:58,911
-Is that like a thing?
-Is that what, was that English?
133
00:05:58,913 --> 00:06:01,080
Like a thing,
sorry, I was born in Mexico.
134
00:06:01,082 --> 00:06:03,883
Yeah, that's literally why
they invented conventions,
so you can fuck.
135
00:06:03,885 --> 00:06:06,652
[Nick] It's like the only place
you can cheat on your wife
and get a free gift basket.
136
00:06:06,654 --> 00:06:09,055
The gift baskets,
uh, but the cheating.
137
00:06:10,392 --> 00:06:12,725
-So this means--
-You can have sex finally.
138
00:06:12,727 --> 00:06:13,659
[Juanpa moans] Ooh.
139
00:06:13,661 --> 00:06:16,062
-[shattering]
-[Juanpa screams]
140
00:06:16,598 --> 00:06:18,431
No more virginity!
141
00:06:18,433 --> 00:06:20,700
[all cheering and screaming]
142
00:06:20,702 --> 00:06:23,136
-Yeah Juanpa.
-I'm not gonna be
a virgin, Logan!
143
00:06:23,138 --> 00:06:26,038
-Let's do it!
-[all cheering and screaming]
144
00:06:26,040 --> 00:06:28,141
We're all gonna be on
the same fucking flight.
145
00:06:28,143 --> 00:06:30,042
-Are you ready, man?
-What, no, no, no. What--
146
00:06:30,044 --> 00:06:32,512
[clears throat] We--
Do we have to fly?
147
00:06:32,514 --> 00:06:34,914
Yeah, yeah, yeah.
Yeah Logan, yeah.
148
00:06:34,916 --> 00:06:36,749
Uh, then I can't go.
149
00:06:36,751 --> 00:06:39,619
No Logan, por favor not again.
150
00:06:39,621 --> 00:06:41,988
[Juanpa in echo voice]
Why can't you fly Logan?
151
00:06:41,990 --> 00:06:44,490
[quiet music]
152
00:06:44,492 --> 00:06:47,560
[young Juanpa] You can
do it, Logan, you can do it!
153
00:06:47,562 --> 00:06:49,996
It's gonna go on YouTube.
154
00:06:50,565 --> 00:06:52,565
I don't know,
looks pretty high from up here.
155
00:06:52,567 --> 00:06:55,601
You're wearing a helmet,
use your wings, you big pussy.
156
00:06:55,603 --> 00:06:57,170
Alright, here it goes.
157
00:06:57,172 --> 00:07:00,006
My foreign exchange brother
Logan is going to fly.
158
00:07:00,608 --> 00:07:01,874
[screaming] Oh shit!
159
00:07:04,612 --> 00:07:06,045
-[cracking]
-Logan!
160
00:07:06,046 --> 00:07:07,479
-How bad is it?
-You broke your femurs.
161
00:07:08,583 --> 00:07:10,016
[screams]
162
00:07:12,554 --> 00:07:13,920
[screaming fades away]
163
00:07:15,990 --> 00:07:16,906
That's how I got these.
164
00:07:16,907 --> 00:07:17,823
-[Logan sighs]
-[Lele snorts]
165
00:07:17,826 --> 00:07:20,693
-Whoa.
-That's the dumbest story
I've ever heard.
166
00:07:20,695 --> 00:07:23,830
You ain't the fucking Wright
Brothers motherfucker, alright?
167
00:07:23,832 --> 00:07:26,599
And pull your pants up,
the scars bring out
the bitch in you.
168
00:07:26,601 --> 00:07:28,568
[all laughing]
169
00:07:28,570 --> 00:07:30,236
You a nasty bitch,
170
00:07:30,238 --> 00:07:32,205
-you a nasty bitch.
-[all laughing and screaming]
171
00:07:32,207 --> 00:07:33,973
[Logan] Come on stop,
stop, guys, stop.
172
00:07:34,209 --> 00:07:36,909
Guys, I'm not going and stop
jumping, we have termites!
173
00:07:36,911 --> 00:07:38,511
Shut the fuck up
and jump with us!
174
00:07:38,513 --> 00:07:40,146
The termites!
175
00:07:40,148 --> 00:07:42,548
[Bach] Termites?
Fuck the shitty termites.
176
00:07:43,151 --> 00:07:44,951
[Bach] Ain't anybody worried
about no goddamn termites.
177
00:07:44,953 --> 00:07:47,053
-[upbeat music]
-[termites screeching]
178
00:07:48,623 --> 00:07:50,122
[squealing]
179
00:07:51,926 --> 00:07:54,961
Seriously, everyone needs
to stop jumping now!
180
00:07:57,098 --> 00:08:00,500
Yo, stop being
a biggity bitch okay?
181
00:08:00,802 --> 00:08:02,602
-Sorry.
-Ain't no termites
gonna chew through
182
00:08:02,604 --> 00:08:04,537
this floor on my watch,
I ain't gonna let it happen.
183
00:08:04,539 --> 00:08:06,138
And second off you ain't
gonna tell a black man
184
00:08:06,140 --> 00:08:08,708
that he can't jump,
I know my rights motherfucker
185
00:08:08,710 --> 00:08:11,944
and I'm gonna jump.
I'm gonna jump!
186
00:08:11,946 --> 00:08:13,246
I'm gonna jump.
187
00:08:13,248 --> 00:08:15,781
-[crashing]
-[crying out]
188
00:08:17,819 --> 00:08:19,118
-[Bach] What the fuck?
-You guys good?
189
00:08:19,120 --> 00:08:20,152
-[Juanpa] What happened?
-[Piques] My dick.
190
00:08:20,154 --> 00:08:21,153
How did you land like that?
191
00:08:21,155 --> 00:08:24,190
[Juanpa] It's time to get over
your fear of flying, man.
192
00:08:24,192 --> 00:08:26,692
If you won't do it for her,
do it for my virginity.
193
00:08:26,995 --> 00:08:28,261
-[microwave beeps]
-Please. Por favor.
194
00:08:28,263 --> 00:08:30,730
Not gonna happen buddy, sorry.
195
00:08:31,032 --> 00:08:33,165
Oh, it just would have been fun
to tear up Australia with you.
196
00:08:33,167 --> 00:08:35,301
[intense musical buildup]
197
00:08:35,303 --> 00:08:37,069
-Australia?
-Yeah, but it's fine,
198
00:08:37,071 --> 00:08:39,005
I'll just call a hooker
she can do the job.
199
00:08:39,007 --> 00:08:41,607
-It's in Australia?
-Yeah, bro, Australia.
200
00:08:41,609 --> 00:08:43,576
Imagine all the stuff
we can do there, man,
201
00:08:43,811 --> 00:08:47,079
-kangaroos, wallaby's,
shrimp on the barbie.
-Shrimp on the barbie.
202
00:08:47,081 --> 00:08:50,616
Marsupials, motherfucker,
dingo's eating babies,
203
00:08:50,618 --> 00:08:52,985
and you get to see the girl
who lives in your computer.
204
00:08:53,221 --> 00:08:56,556
Real titties, soft nipples, uh?
205
00:08:56,558 --> 00:08:58,124
Hey, you talking about
computer titties in there?
206
00:08:58,326 --> 00:08:59,225
[from other room] Hey, let
me tell you something about
207
00:08:59,227 --> 00:09:00,593
these Australian hoes.
208
00:09:00,595 --> 00:09:02,161
They're crazy,
they're like boomerangs.
209
00:09:02,163 --> 00:09:03,996
[Bach] You throw them away
they come right back
210
00:09:03,998 --> 00:09:05,331
and suck your dick, mate.
211
00:09:05,767 --> 00:09:07,700
"Hey, can I suck your
dick, mate?" I'm like,
212
00:09:07,702 --> 00:09:08,834
"Yeah, you can do it.
213
00:09:08,836 --> 00:09:10,269
Now put your back into it".
214
00:09:11,139 --> 00:09:12,638
-Alright.
-Uh-huh.
215
00:09:12,640 --> 00:09:13,906
I know I'm gonna regret this.
216
00:09:13,908 --> 00:09:15,641
But let's do it!
217
00:09:15,643 --> 00:09:17,877
[cheering and shouting]
218
00:09:21,149 --> 00:09:23,616
-[explodes and whacks]
-Oh, sh-- Okay.
219
00:09:23,618 --> 00:09:27,219
Ah! That's amazing, babe,
you're gonna love it here,
I promise.
220
00:09:27,622 --> 00:09:29,689
I dunno I heard actually
it's pretty gnarly.
221
00:09:30,024 --> 00:09:33,292
-What do you mean?
-Like deadly spiders,
and snakes and shit.
222
00:09:33,294 --> 00:09:35,695
Oh yeah, we've got
a lot of spiders.
223
00:09:35,897 --> 00:09:39,699
-But they're not like
everywhere, right?
-Yeah, look it.
224
00:09:42,637 --> 00:09:44,136
-[screaming]
-Holy shi--
225
00:09:44,138 --> 00:09:46,305
-[spider screeching]
-[Ariel grunting]
226
00:09:46,307 --> 00:09:47,974
-[whacking]
-[grunts]
227
00:09:47,976 --> 00:09:50,242
-This is my spider stick.
-[Logan gasps]
228
00:09:50,878 --> 00:09:53,179
You're so brave for coming
to Australia, Logan,
229
00:09:53,181 --> 00:09:57,049
-I can't believe you're coming.
-I am absolutely terrified
but I'm coming.
230
00:09:57,051 --> 00:10:00,319
-[knocking on door]
-Crikey, I have to go, bye.
231
00:10:00,855 --> 00:10:03,823
-[connection shuts down]
-[banging]
232
00:10:03,825 --> 00:10:05,091
[sighs] Okay.
233
00:10:05,627 --> 00:10:06,959
Time to say goodbye, old friend.
234
00:10:10,231 --> 00:10:12,064
[squeaking voice] One more time
for old time's sake.
235
00:10:12,066 --> 00:10:15,101
No. You're making this
harder than it has to be.
236
00:10:15,103 --> 00:10:17,103
-That's what I was hoping for.
-[Logan sighs]
237
00:10:17,872 --> 00:10:21,040
-Fine, but don't tell Ariel.
-I never would.
238
00:10:21,876 --> 00:10:24,176
-Thanks.
-[ominous voice]
That bitch is gonna die.
239
00:10:24,178 --> 00:10:25,878
[ominous music]
240
00:10:25,880 --> 00:10:29,382
-What?
-I mean-- Uh...
I was made to fly.
241
00:10:29,384 --> 00:10:31,951
Anyways, er,
rub me on your cock.
242
00:10:35,356 --> 00:10:37,089
-What?
-[ominous voice] Did I stutter?
243
00:10:37,090 --> 00:10:38,823
-No.
-[ominous voice] Then fucking
rub me on your fucking cock!
244
00:10:40,294 --> 00:10:41,360
Wee!
245
00:10:41,362 --> 00:10:44,730
[radio presenter] Super psychedelic stuff from Stones
246
00:10:44,732 --> 00:10:47,199
and the groovy A-M-V-N. The moment--
247
00:10:47,201 --> 00:10:48,367
[in Russian accent]
You boys want some water?
248
00:10:48,770 --> 00:10:50,136
-No, thanks man.
-Nah, we good fam.
249
00:10:50,138 --> 00:10:51,270
Appreciate you.
250
00:10:51,272 --> 00:10:53,706
-Then maybe some cocaine?
-Sure.
251
00:10:53,708 --> 00:10:55,941
-[snorting and moaning]
-What? Juanpa what the f--
What the fuck?
252
00:10:55,943 --> 00:10:58,077
I mean he's offering.
Shut, shut the fuck up.
253
00:10:58,079 --> 00:10:59,378
-You're not doing cocaine
on the way to the airport.
-I'm sorry, I'm sorry.
254
00:10:59,380 --> 00:11:01,681
Holy shit. Yo,
Vitaly's on our flight.
255
00:11:01,983 --> 00:11:03,849
Apparently he's gonna
Australia to stand trial.
256
00:11:03,851 --> 00:11:06,385
-[chuckles]
-Wait. Why is Vitaly
going to stand trial?
257
00:11:06,387 --> 00:11:07,953
Look if you weren't
so knee deep in
258
00:11:07,955 --> 00:11:09,455
computer pussy you'd
know what's going on.
259
00:11:09,457 --> 00:11:13,793
[ dramatic music]
260
00:11:18,366 --> 00:11:21,067
I'll take it
from here, blind side.
261
00:11:21,069 --> 00:11:23,135
[jingling]
262
00:11:24,172 --> 00:11:26,972
Welcome to hell.
[sardonic laughter]
263
00:11:27,842 --> 00:11:29,809
Augh! Two for flinching.
264
00:11:31,879 --> 00:11:32,945
-[girl] Bye mom.
-[mom] Bye.
265
00:11:32,947 --> 00:11:34,246
-[girl] Bye dad.
-[dad] Bye.
266
00:11:35,450 --> 00:11:36,415
[mom] Have a great time.
267
00:11:37,118 --> 00:11:39,185
[airport announcements]
268
00:11:47,829 --> 00:11:49,128
-I'm gonna miss you, Mom.
-I'm gonna miss you.
269
00:11:53,835 --> 00:11:55,034
[Bach] Now that's
a close family.
270
00:11:55,436 --> 00:11:56,902
Must be European.
271
00:11:56,904 --> 00:11:58,070
Must be nice.
272
00:11:58,072 --> 00:11:59,472
Must be down to fuck.
273
00:11:59,474 --> 00:12:01,741
[Bach] Hey, ya'll wanna
adopt a black man?
274
00:12:02,343 --> 00:12:03,876
I'm gonna go shove
this weed in my ass.
275
00:12:04,345 --> 00:12:05,911
I got to check in
with immigration.
276
00:12:07,348 --> 00:12:09,014
-You good?
-Not really.
277
00:12:10,952 --> 00:12:12,051
[sighs]
278
00:12:12,053 --> 00:12:14,186
Hide your knives,
hide your drugs,
279
00:12:14,188 --> 00:12:16,822
and hide your liquors
'cause we searching
everybody around here.
280
00:12:18,226 --> 00:12:19,258
[electrical whirring]
281
00:12:23,798 --> 00:12:24,930
[electrical whizz]
282
00:12:25,433 --> 00:12:26,365
Step out.
283
00:12:28,402 --> 00:12:32,004
-Do you possess any explosives?
-Nope just this bomb ass pussy.
284
00:12:32,006 --> 00:12:33,205
[coughing]
285
00:12:33,207 --> 00:12:34,896
-How you going, buddy?
That's adorable that bag.
-Here you go.
286
00:12:34,897 --> 00:12:36,586
Thank you,
it's actually brand new.
287
00:12:36,587 --> 00:12:38,276
-I just got it from the store.
-Oh yeah?
288
00:12:38,279 --> 00:12:39,411
-Yeah.
-Cool story man.
289
00:12:39,413 --> 00:12:42,181
-Be, be--
-[shredding sound]
290
00:12:42,183 --> 00:12:44,216
Come on man, what the fuck?
291
00:12:44,218 --> 00:12:46,051
-[shredder stops]
-Next.
292
00:12:46,053 --> 00:12:47,319
-What was that?
-Here you go.
293
00:12:47,889 --> 00:12:48,821
-Whoa.
-[swooshing]
294
00:12:48,823 --> 00:12:50,055
-[whacks]
-[woman screams]
295
00:12:50,057 --> 00:12:52,358
[groaning]
296
00:12:52,360 --> 00:12:53,993
My uterus.
297
00:12:53,995 --> 00:12:56,162
-Hey where's Juanpa?
-Immigration.
298
00:12:56,164 --> 00:12:57,229
[hens cackling]
299
00:12:57,832 --> 00:12:58,564
Deported.
300
00:12:58,566 --> 00:13:00,266
[mariachi music]
301
00:13:00,268 --> 00:13:02,301
-Hey, how are ya? Deported.
-[bangs]
302
00:13:04,405 --> 00:13:07,573
Oh sweet Jesus,
definitely deported.
303
00:13:07,575 --> 00:13:08,507
[bangs]
304
00:13:09,877 --> 00:13:12,244
Well, hello young man,
are you a citizen
305
00:13:12,246 --> 00:13:14,980
-of these United States
of America?
-Si.
306
00:13:14,982 --> 00:13:19,118
-I smell bullshit, deported.
-No! Ow! Wait, look,
307
00:13:19,120 --> 00:13:21,554
I wanna have sex,
just send me to Australia.
308
00:13:23,090 --> 00:13:25,357
-That can be arranged.
-Ah, thank you, sir.
309
00:13:25,359 --> 00:13:26,826
[clucking]
310
00:13:26,828 --> 00:13:29,028
Whoa. Benny?
311
00:13:29,030 --> 00:13:31,163
Oh my god, long time no see.
312
00:13:31,165 --> 00:13:32,198
[snoring]
313
00:13:33,267 --> 00:13:35,868
Um. Is--
he's supposed to be sleeping?
314
00:13:35,870 --> 00:13:36,969
Chill, Logan.
315
00:13:36,971 --> 00:13:38,971
[snoring]
316
00:13:38,973 --> 00:13:40,072
[alarm blaring]
317
00:13:42,076 --> 00:13:43,042
[policeman] Bag check.
318
00:13:43,878 --> 00:13:45,044
What, why?
319
00:13:45,046 --> 00:13:46,512
-Sir.
-I just have a laptop.
320
00:13:46,514 --> 00:13:48,047
You've been randomly selected
321
00:13:48,049 --> 00:13:50,249
by our advanced safety algorithm
322
00:13:50,251 --> 00:13:53,085
for an extensive anal
cavity search.
323
00:13:54,488 --> 00:13:57,223
I got 911 reasons not
to trust this guy.
324
00:13:57,225 --> 00:13:59,124
[crying out]
325
00:13:59,527 --> 00:14:02,394
Whoa. You know you have
to ex-ray that bird.
326
00:14:03,064 --> 00:14:05,331
Well, he's, er,
like a lapdog, he can't fly.
327
00:14:05,333 --> 00:14:07,633
I don't know
if that bird is a terrorist.
328
00:14:08,035 --> 00:14:10,936
Check the damn bird. Thank you.
[chuckles]
329
00:14:13,875 --> 00:14:14,940
[chirps]
330
00:14:16,644 --> 00:14:19,378
Sir, the bird, it's over
three fluid ounces,
331
00:14:19,380 --> 00:14:20,646
you're gonna have to check it.
332
00:14:20,648 --> 00:14:23,315
-Come on, he's got scoliosis.
-Hum.
333
00:14:23,317 --> 00:14:25,284
Ma'am no twerking in my machine.
334
00:14:25,286 --> 00:14:27,453
-I wasn't twerking.
-I'm just making sure.
335
00:14:27,455 --> 00:14:28,554
[swooshing and shattering noise]
336
00:14:29,390 --> 00:14:30,256
[chirping]
337
00:14:30,258 --> 00:14:32,591
[dramatic chord]
338
00:14:32,593 --> 00:14:35,094
[dramatic music]
339
00:14:37,498 --> 00:14:40,065
[distorted voices]
340
00:14:43,938 --> 00:14:46,238
[distorted screaming]
341
00:14:48,009 --> 00:14:50,075
No, you can't make me!
342
00:14:50,077 --> 00:14:51,610
You can't make me!
343
00:14:51,612 --> 00:14:55,114
No, no, no, no!
344
00:14:55,116 --> 00:14:56,649
-[crunches]
-Ow, ow!
345
00:14:56,651 --> 00:14:58,484
Okay, okay.
346
00:14:58,486 --> 00:15:00,419
I'm scared.
347
00:15:00,421 --> 00:15:02,187
[girl] Wait guys, wait for me.
348
00:15:02,657 --> 00:15:03,956
[thuds]
349
00:15:04,425 --> 00:15:05,357
[girl groaning]
350
00:15:06,594 --> 00:15:07,526
[bangs]
351
00:15:07,929 --> 00:15:10,329
Wait, stop, hey!
352
00:15:10,331 --> 00:15:11,330
[thudding]
353
00:15:11,599 --> 00:15:12,631
Wait.
354
00:15:13,601 --> 00:15:17,102
[sighs and exhales]
355
00:15:17,104 --> 00:15:19,071
As passengers in the emergency
row are you willing
356
00:15:19,073 --> 00:15:21,407
and capable to assist
in the event of an emergency?
357
00:15:24,111 --> 00:15:25,210
Alright, good enough.
358
00:15:25,646 --> 00:15:27,947
No, no I'm fucking not!
359
00:15:28,649 --> 00:15:31,050
Well, luckily for you
the passenger in 2E
360
00:15:31,052 --> 00:15:33,319
just passed away
so I can upgrade you
to first class if you like.
361
00:15:33,654 --> 00:15:35,321
-Passed away?
-Mm hm.
362
00:15:35,523 --> 00:15:36,956
What do you mean passed away?
363
00:15:36,958 --> 00:15:39,658
[eerie music]
364
00:15:39,660 --> 00:15:40,726
[cart rattles]
365
00:15:43,698 --> 00:15:47,132
One for you, there you are.
[chuckles]
366
00:15:47,134 --> 00:15:49,335
Yeah, mm-hum, hi there you go.
367
00:15:49,337 --> 00:15:51,637
[chuckles] Alright,
there you are, sir.
368
00:15:53,107 --> 00:15:55,207
Hey, Juanpa you made it.
369
00:15:55,209 --> 00:15:56,742
They searched my cavities man.
370
00:15:57,378 --> 00:15:59,445
I've never been to a dentist
like this before.
371
00:15:59,447 --> 00:16:01,046
[attendant] Alright,
move it along, here we go.
372
00:16:01,048 --> 00:16:02,414
Keep going, all the way back.
373
00:16:02,416 --> 00:16:05,084
[Juanpa] Frosty, uh,
my last taste of America.
374
00:16:05,086 --> 00:16:06,719
[indistinct chatter]
375
00:16:07,121 --> 00:16:08,053
[phone dings]
376
00:16:09,390 --> 00:16:10,322
[phone dings]
377
00:16:11,726 --> 00:16:13,258
[phone dinging]
378
00:16:13,527 --> 00:16:14,460
Ah, shit.
379
00:16:14,762 --> 00:16:18,163
[phone dinging]
380
00:16:20,234 --> 00:16:21,166
Ew.
381
00:16:24,372 --> 00:16:25,537
Auto correct.
382
00:16:25,539 --> 00:16:28,707
-Are you looking at naked
pictures on your phone?
-No.
383
00:16:29,210 --> 00:16:30,576
Yeah, yeah you were.
384
00:16:30,578 --> 00:16:34,279
No, I-- I mean, yeah I was
but it's my mom.
385
00:16:34,281 --> 00:16:36,181
You're staring at a naked
photo of your mom?
386
00:16:36,384 --> 00:16:39,218
-No! Yes. Look I-- I mean--
-Oh my gosh.
387
00:16:39,220 --> 00:16:41,020
-Ugh.
-Technically yes,
it was my mom, technically
388
00:16:41,022 --> 00:16:42,688
yes she was naked
but it's not like--
389
00:16:44,625 --> 00:16:46,258
I don't think we've met,
hi, I'm Logan.
390
00:16:48,162 --> 00:16:50,329
-Jenna.
-Hi Logan, I'm Jenna.
391
00:16:51,232 --> 00:16:53,499
-What?
-Okay, well, I'm--
392
00:16:55,636 --> 00:16:57,536
-I think we got off
on the wrong foot.
-Cool.
393
00:16:57,538 --> 00:16:58,637
[both chuckle]
394
00:16:58,639 --> 00:17:01,173
Really looking forward
to the next 17 hours of this.
395
00:17:01,175 --> 00:17:02,474
Yeah, me to.
396
00:17:04,178 --> 00:17:05,811
-[Jenna] Let me just move in.
-If that helps.
397
00:17:05,813 --> 00:17:06,712
[Jenna groans]
398
00:17:06,714 --> 00:17:09,715
[upbeat music]
399
00:17:13,354 --> 00:17:18,390
Welcome aboard Koalair flight
1524 to Sidney, Australia.
400
00:17:18,592 --> 00:17:21,293
-Koality you can trust.
-Trust.
401
00:17:21,295 --> 00:17:25,197
[lisping] This is your captain
Trussell with co-pilot Penis.
402
00:17:26,834 --> 00:17:29,268
[co-pilot] First of all it's pronounced Penis,
403
00:17:29,270 --> 00:17:31,437
I come from a proud Celtic heritage.
404
00:17:31,439 --> 00:17:34,373
-I'd like to thank you
for choosing Koalair.
-[captain] Shut up.
405
00:17:34,375 --> 00:17:36,508
We know you have many
choices in air travel
406
00:17:36,510 --> 00:17:39,111
and we are always surprised
when you choose us.
407
00:17:39,380 --> 00:17:41,547
-Argh.
-I think that went pretty well.
408
00:17:41,549 --> 00:17:43,649
That was killer
annunciation bro.
409
00:17:43,651 --> 00:17:46,552
You know I've been taking
this new speech therapy class
410
00:17:46,554 --> 00:17:49,088
and I think my lisp is gone.
411
00:17:49,090 --> 00:17:50,456
[mimicking lisp] I can
barley notice it.
412
00:17:50,458 --> 00:17:51,623
You're so handsome,
413
00:17:51,625 --> 00:17:54,226
you look just like your daddy.
414
00:17:54,662 --> 00:17:56,795
Even though he ran off
with that cheating whore
415
00:17:56,797 --> 00:17:59,565
but your so cute, yes you are.
416
00:17:59,567 --> 00:18:01,500
We're gonna find
you a new daddy.
417
00:18:01,502 --> 00:18:04,203
Yes we are, with way more money.
418
00:18:04,205 --> 00:18:06,738
So, er, you gonna
the social media convention?
419
00:18:06,740 --> 00:18:10,876
-Oh, no, I'm visiting
my sweetheart from the war.
-Oh.
420
00:18:10,878 --> 00:18:12,678
He's on his deathbed
421
00:18:12,680 --> 00:18:14,580
-and I promised him...
-Oh I'm sorry.
422
00:18:14,582 --> 00:18:18,417
one more ride on
the merry go around.
423
00:18:18,419 --> 00:18:19,651
Ah, cool.
424
00:18:20,354 --> 00:18:23,689
Oh, by the way I don't
mean to scare you
425
00:18:23,691 --> 00:18:27,226
but I sleep with my eyes open.
426
00:18:27,228 --> 00:18:28,293
[chuckles]
427
00:18:29,897 --> 00:18:31,830
[chuckles and gulps]
428
00:18:31,832 --> 00:18:34,333
-Hello? Uh--
-Oh.
429
00:18:34,802 --> 00:18:37,536
-Oh. Oh boy.
-Lick your lips.
430
00:18:37,538 --> 00:18:39,771
-Oh!
-Uh-oh.
431
00:18:39,773 --> 00:18:42,608
-Mwah.
-Whoa. Fucking A.
432
00:18:42,610 --> 00:18:44,676
And I was left with...
433
00:18:45,613 --> 00:18:46,912
these bad boys. Yeah.
434
00:18:46,914 --> 00:18:48,881
Oh my god.
435
00:18:48,883 --> 00:18:50,749
You probably think
I'm an idiot, huh?
436
00:18:50,751 --> 00:18:51,817
Check this out.
437
00:18:51,819 --> 00:18:55,754
[Logan laughing] Oh my god!
You have femur scars.
438
00:18:55,756 --> 00:18:57,823
-Matching femur scars.
-Oh yeah, we have matching
femur scars.
439
00:18:57,825 --> 00:19:00,659
-[Logan] This is weird,
this is weird.
-It is weird,
440
00:19:00,661 --> 00:19:02,594
-most people don't even know
what a femur is.
-[shushes]
441
00:19:02,596 --> 00:19:04,163
How do we--? Ah.
442
00:19:04,165 --> 00:19:05,731
-[man] Keep it down up there.
-It's fine.
443
00:19:05,733 --> 00:19:07,232
How did you get yours?
444
00:19:07,935 --> 00:19:10,202
Not to freak you out
but plane crash.
445
00:19:12,273 --> 00:19:14,239
Like a-- Like the fucking--
446
00:19:14,842 --> 00:19:15,774
Uh--
447
00:19:15,776 --> 00:19:18,243
What the fuck?
God, what the fuck.
448
00:19:18,245 --> 00:19:20,179
-[panting]
-[laughs]
449
00:19:20,181 --> 00:19:21,580
I'm kidding,
I'm kidding, I'm kidding,
450
00:19:21,582 --> 00:19:24,249
-no one survives those, no.
-[chuckles]
451
00:19:24,251 --> 00:19:27,519
-I like to play out in your
head though. That was funny.
-Okay.
452
00:19:27,521 --> 00:19:28,887
-[laughing]
-Aah.
453
00:19:28,889 --> 00:19:32,191
-No.
-You got me good,
you got me good.
454
00:19:32,193 --> 00:19:33,926
-You have a weird
sense of humor.
-[chuckles]
455
00:19:33,928 --> 00:19:35,260
But I like it. [chuckles]
456
00:19:35,262 --> 00:19:38,263
-But how'd that happen actually?
-Ah. Drug deal went south,
457
00:19:38,265 --> 00:19:39,631
they brought hammers, so.
458
00:19:41,702 --> 00:19:43,802
Y-- What kind of drugs?
459
00:19:43,804 --> 00:19:45,671
Whoa look at all this leg room.
460
00:19:45,673 --> 00:19:47,272
It's crazy.
461
00:19:47,274 --> 00:19:48,941
I can't even reach
my tray table.
462
00:19:48,943 --> 00:19:50,876
[grunting and puffing]
463
00:19:51,779 --> 00:19:52,911
Jesus Christ.
464
00:19:52,913 --> 00:19:54,479
[laughing]
465
00:19:56,217 --> 00:19:57,683
Hey, fucking stop having fun!
466
00:19:59,353 --> 00:20:02,955
[upbeat music]
467
00:20:18,372 --> 00:20:21,506
[voiceover] Look at you, mylittle fluffy haired cum scarf.
468
00:20:23,377 --> 00:20:26,378
-Oh.
-Am I following along
at the right place?
469
00:20:26,547 --> 00:20:28,247
[voiceover] That seat back isn't gonna be the only thing
470
00:20:28,249 --> 00:20:29,781
in the upright position.
[sighs]
471
00:20:30,884 --> 00:20:32,851
-I dunno.
-[voiceover] I'm gonna break you in
472
00:20:32,853 --> 00:20:35,988
like a new pair of sneakers, Vans, damn Daniel.
473
00:20:35,990 --> 00:20:37,656
I'm gonna ride you like a pogo stick
474
00:20:37,658 --> 00:20:40,025
and fill you up like you forgot to say when.
475
00:20:40,027 --> 00:20:43,528
I'm gonna fist you at the FourSeasons pool in broad daylight.
476
00:20:43,530 --> 00:20:46,565
I'll stretch your tight little ass like goatskin drum.
477
00:20:47,368 --> 00:20:48,400
I can hear you.
478
00:20:49,003 --> 00:20:50,636
[indistinct radio announcement]
479
00:20:56,844 --> 00:20:58,043
[screams]
480
00:21:01,515 --> 00:21:02,848
Mmm.
481
00:21:03,917 --> 00:21:04,850
Aww.
482
00:21:05,386 --> 00:21:08,820
Oh, whoa, stop, stop.
483
00:21:08,822 --> 00:21:10,889
[engine rumbles]
484
00:21:11,625 --> 00:21:15,294
Hey, you can do this.
485
00:21:15,296 --> 00:21:18,630
[upbeat music]
486
00:21:18,632 --> 00:21:20,532
Don't be
a little bitch, alright?
487
00:21:20,534 --> 00:21:22,834
Please turn your cellular
488
00:21:22,836 --> 00:21:27,072
and electronic devices
to airplane setting.
489
00:21:27,074 --> 00:21:28,740
Hey fuck that.
490
00:21:28,742 --> 00:21:31,076
-I'd rather die than
turn my shit off.
-[cheers]
491
00:21:31,078 --> 00:21:34,546
-I'm ready to die so you
kill me motherfucker.
-We want full cell service!
492
00:21:34,548 --> 00:21:36,782
¶ Say what you want fools That's right fools ¶
493
00:21:36,784 --> 00:21:38,550
¶ I'd call you out But it's not news ¶
494
00:21:38,552 --> 00:21:40,686
¶ The world knows it Your girl knows it ¶
495
00:21:40,688 --> 00:21:42,054
¶ You not one of them Tight dudes ¶
496
00:21:42,056 --> 00:21:43,922
¶ We watch you We know the type ¶
497
00:21:43,924 --> 00:21:45,857
¶ Loud mouth like a motor bike ¶
498
00:21:45,859 --> 00:21:47,559
¶ I don't know why We let you live ¶
499
00:21:47,561 --> 00:21:49,428
¶ Chalk it up to an over sight ¶
500
00:21:49,430 --> 00:21:51,029
¶ A real man makes up his mind ¶
501
00:21:51,031 --> 00:21:52,898
¶ Don't cry about it He'll laugh about it ¶
502
00:21:52,900 --> 00:21:54,800
¶ Real men live forever ¶
503
00:21:54,802 --> 00:21:56,601
Aw shit, we're going
the wrong way.
504
00:21:56,603 --> 00:21:58,036
Oh my goodness, I believe
505
00:21:58,038 --> 00:21:59,838
we are going
in the wrong direction.
506
00:21:59,840 --> 00:22:00,839
We got to flip a bitch.
507
00:22:00,841 --> 00:22:02,774
We will now flip a bitch.
508
00:22:02,776 --> 00:22:05,944
The aviation term
for turning the plane around.
509
00:22:06,380 --> 00:22:07,579
Coming about!
510
00:22:09,950 --> 00:22:10,949
[screaming]
511
00:22:11,985 --> 00:22:13,985
It's a video, got your dumb ass.
512
00:22:17,624 --> 00:22:19,107
I fly all the time.
513
00:22:19,108 --> 00:22:20,591
-[dial tone]
-I can't talk right now mom,
I'm on a fucking plane!
514
00:22:20,594 --> 00:22:22,794
-What the hell is going on?
-Aw.
515
00:22:22,796 --> 00:22:25,063
What-- Did you spill
on the console again?
516
00:22:25,065 --> 00:22:26,698
No I didn't spill, dad.
517
00:22:29,570 --> 00:22:31,703
We are getting
major satellite interference
518
00:22:31,705 --> 00:22:34,139
-for some reason.
-No, that's no satellite
interference.
519
00:22:34,141 --> 00:22:36,108
Wait, do you think that they--?
520
00:22:36,844 --> 00:22:38,043
It's the cell phones.
521
00:22:38,045 --> 00:22:39,411
[laughing]
522
00:22:41,782 --> 00:22:43,081
They didn't turn off
their cell phones.
523
00:22:43,083 --> 00:22:45,016
Everyone knows
that you put your phone
524
00:22:45,018 --> 00:22:46,618
in airplane mode.
525
00:22:46,987 --> 00:22:48,987
Don't be so fucking naive Penis.
526
00:22:48,989 --> 00:22:50,622
My name is Penis.
527
00:22:50,624 --> 00:22:52,090
It is a Celtic name.
528
00:22:52,092 --> 00:22:54,559
God damn it,
what the hell is going on.
529
00:22:54,561 --> 00:22:57,596
Hey you motherfuckers, turn off
your fucking cellphones.
530
00:22:57,598 --> 00:22:58,930
-[electrical crackling]
-Dad!
531
00:22:58,932 --> 00:23:02,167
-[electrical zapping]
-[crying out]
532
00:23:02,169 --> 00:23:04,035
[alarm blaring]
533
00:23:04,037 --> 00:23:05,637
[musical chord]
534
00:23:05,639 --> 00:23:07,472
¶ We're gonna live forever ¶
535
00:23:10,644 --> 00:23:12,644
[sniffing and licking]
536
00:23:18,552 --> 00:23:19,885
Flying ain't so bad.
537
00:23:20,954 --> 00:23:22,120
Hey, look at my little doggie.
538
00:23:22,122 --> 00:23:23,422
-[Logan] Aw.
-Isn't he cute?
539
00:23:23,424 --> 00:23:24,923
-[Logan] Yeah, he is.
-Yeehaw.
540
00:23:24,925 --> 00:23:26,158
-Yeah, that's my baby.
-That's good.
541
00:23:26,693 --> 00:23:27,659
-Whoa, whoa.
-Oh.
542
00:23:27,661 --> 00:23:28,994
-Yeah. Yeah.
-No. Um--
543
00:23:28,996 --> 00:23:30,529
Who is that shirtless hunk?
544
00:23:30,531 --> 00:23:32,631
I'm getting as far away
from that cheating prick
545
00:23:32,633 --> 00:23:34,466
as possible, hence Australia.
546
00:23:35,169 --> 00:23:37,636
Oh damn, my bad.
547
00:23:40,007 --> 00:23:41,673
You know I know what it's
like to be cheated on.
548
00:23:42,876 --> 00:23:44,676
Yeah this one time during
midterms this Asian girl
549
00:23:44,678 --> 00:23:46,111
kept looking over
at all my answers.
550
00:23:46,880 --> 00:23:48,980
Which I ironic you know
because she's Asian,
551
00:23:52,152 --> 00:23:52,934
I should be cheating off of her.
552
00:23:52,935 --> 00:23:53,717
But it-- I see how
that's different now
553
00:23:53,720 --> 00:23:56,455
that the words have come
out of my mouth.
554
00:23:56,723 --> 00:23:57,656
What's your Instagram?
555
00:23:58,792 --> 00:23:59,991
I don't have social media.
556
00:24:01,028 --> 00:24:02,727
What do you mean
when you say that?
557
00:24:02,996 --> 00:24:05,497
I mean like I'd rather just
be living my life instead of
558
00:24:05,499 --> 00:24:09,634
-worrying if people are gonna
like and comment on it.
-Wow.
559
00:24:10,037 --> 00:24:13,004
-Are you with
the #amegacon thing?
-No, no, kind of, no.
560
00:24:13,006 --> 00:24:15,774
-Wow.
-No, no. I'm actually
going to Australia
561
00:24:15,776 --> 00:24:17,108
to visit my girlfriend
for the first time.
562
00:24:17,110 --> 00:24:18,643
[Lele] Your girlfriend's
a computer!
563
00:24:18,645 --> 00:24:20,011
Fuck you, Lele.
564
00:24:20,013 --> 00:24:21,680
Check out how pretty she is.
565
00:24:21,682 --> 00:24:24,149
-Home screen.
-Whew! Home screen official.
566
00:24:24,151 --> 00:24:26,051
Yeah, she's, she's gorgeous.
567
00:24:28,789 --> 00:24:29,855
[knocks]
568
00:24:32,860 --> 00:24:34,526
Hey, boys. [chuckles]
569
00:24:34,728 --> 00:24:36,661
Oh my god. Oh!
570
00:24:36,930 --> 00:24:41,032
I am so sorry. Oh jeez,
sorry, sorry about that okay.
571
00:24:41,034 --> 00:24:42,868
[groaning and panting]
572
00:24:44,137 --> 00:24:45,537
Oh. Huh.
573
00:24:45,539 --> 00:24:47,772
This would happen to me
on my first day. [chuckles]
574
00:24:47,774 --> 00:24:49,174
[sighs] Humph.
575
00:24:50,944 --> 00:24:51,877
[high pitch voice]
576
00:24:52,813 --> 00:24:55,714
[engine rumbles]
577
00:24:56,917 --> 00:24:58,884
[announcer] Attention, all passengers. We have reached
578
00:24:58,886 --> 00:25:01,253
our cruising altitude
of 38,000 feet,
579
00:25:01,255 --> 00:25:03,622
it is now safe to
unfasten your seat belts.
580
00:25:03,624 --> 00:25:06,224
Unfasten? You mean turn up?
581
00:25:06,226 --> 00:25:07,759
[all cheering]
582
00:25:14,001 --> 00:25:17,869
[upbeat music]
583
00:25:17,871 --> 00:25:19,871
¶ Come here we go Through the rhythm move ¶
584
00:25:19,873 --> 00:25:22,173
¶ You ain't got a lot ass You got a little bit though ¶
585
00:25:22,175 --> 00:25:24,876
¶ Always ignore my phone When I'm sick of a hoe ¶
586
00:25:24,878 --> 00:25:27,546
¶ I take a white bitch Back home when I'm alone ¶
587
00:25:32,719 --> 00:25:35,086
¶ Sower's in the back seat Louis riding shotgun ¶
588
00:25:35,088 --> 00:25:37,722
¶ Girl on the rebound I'm Dennis Rodman ¶
589
00:25:37,724 --> 00:25:39,991
¶ These girls get mad When they chasing me ¶
590
00:25:39,993 --> 00:25:42,727
¶ True Hollywood story Let's take some heat ¶
591
00:25:42,729 --> 00:25:45,230
¶ Friends try to cock block like Chris Hanson ¶
592
00:25:45,232 --> 00:25:47,933
¶ Straight to the bathroom I'm done dancing ¶
593
00:25:47,935 --> 00:25:50,168
¶ Posers in the stall 'Cause I'm bring romance ¶
594
00:25:50,170 --> 00:25:53,104
¶ I murder girls 69 Like Charles Manson ¶
595
00:25:58,111 --> 00:26:00,612
¶ Bass getting louder Sounds like a bullet ¶
596
00:26:00,614 --> 00:26:02,948
¶ Nose full of powder Mouth full of bullshit ¶
597
00:26:02,950 --> 00:26:06,851
¶ Dick never prouder sly that A girls fit tits falling out ¶
598
00:26:06,853 --> 00:26:09,120
¶ Don't stop it's working Undress us with your eyes ¶
599
00:26:09,122 --> 00:26:11,990
¶ And you can't stop drooling Keep it in your pants girl ¶
600
00:26:11,992 --> 00:26:13,858
¶ Who are you fooling But you may give you
601
00:26:13,860 --> 00:26:15,327
¶ A flight you'll never forget ¶
602
00:26:15,329 --> 00:26:17,729
[moaning]
603
00:26:17,731 --> 00:26:20,799
[upbeat music]
604
00:26:24,771 --> 00:26:26,705
[voiceover] You can't hear my thoughts.
605
00:26:26,707 --> 00:26:29,240
-Yes I can, Bruce.
-[Bruce Voiceover] Stop it.
606
00:26:30,744 --> 00:26:33,745
-[humming]
-[clattering]
607
00:26:37,784 --> 00:26:41,319
[gasps] Oh score, oh my god,
alright, well.
608
00:26:41,321 --> 00:26:43,021
[humming]
609
00:26:43,690 --> 00:26:46,958
Oh, hey, bulimic, get out of
there. that stuff costs money.
610
00:26:47,361 --> 00:26:49,794
-What-- What am I--
-[vocalizes]
611
00:26:49,796 --> 00:26:52,297
I speak goat to,
you are a basic bitch.
612
00:26:52,299 --> 00:26:54,733
What if I let you lick
one of my nipples?
613
00:26:54,735 --> 00:26:57,168
I wouldn't fuck your brother
even if we was hot.
614
00:26:57,371 --> 00:26:59,638
Okay, what about
if I told you I had a penis?
615
00:26:59,640 --> 00:27:02,173
Here's the deal, you are
a skinny, ratchet ass,
616
00:27:02,175 --> 00:27:04,776
basic bitch who goes
to Cancun for spring break
617
00:27:04,778 --> 00:27:07,045
-and will put anything
in her mouth, got it?
-What?
618
00:27:07,047 --> 00:27:10,081
Take your brunette
extensions, your skinny,
619
00:27:10,083 --> 00:27:12,317
weird, Selena Gomez
look alike bullshit,
620
00:27:12,319 --> 00:27:15,787
-go get on your phone
and go find a cock to suck.
-Well--
621
00:27:15,789 --> 00:27:18,423
Shhh. You're a basic bitch,
get out of my liquor.
622
00:27:20,327 --> 00:27:21,826
[baby babbling]
623
00:27:31,972 --> 00:27:34,906
[cart clattering]
624
00:27:36,209 --> 00:27:38,410
-Coffee, sir?
-Yes please.
625
00:27:38,912 --> 00:27:41,079
Okay and how would you like it?
626
00:27:41,081 --> 00:27:44,315
Like I like my women,
black and full of cream.
627
00:27:48,088 --> 00:27:49,287
You kiss like my dad.
628
00:27:49,289 --> 00:27:53,024
-Let's just pretend
you didn't say that, okay?
-Okay.
629
00:27:55,696 --> 00:27:56,461
There you go.
630
00:27:58,098 --> 00:27:59,097
The fuck?
631
00:28:04,805 --> 00:28:05,737
You're next.
632
00:28:07,808 --> 00:28:09,174
Hey, guys just wanted
to let you know
633
00:28:09,176 --> 00:28:11,910
I didn't see anything,
you're still going.
634
00:28:11,912 --> 00:28:13,845
You're still going
at it. Okay, sorry.
635
00:28:13,847 --> 00:28:15,180
I still didn't see anything.
636
00:28:16,750 --> 00:28:21,453
-[baby babbling]
-Oh, ho-ho-ho. There you are.
637
00:28:21,455 --> 00:28:25,724
Oh, you're an escape artist
just like your daddy.
638
00:28:25,726 --> 00:28:26,891
Mm. Huh?
639
00:28:29,429 --> 00:28:30,595
Yeah.
640
00:28:30,596 --> 00:28:31,762
Oh, I'm sorry.
Where are my manners,
641
00:28:31,765 --> 00:28:33,398
you must be hungry comrade, huh?
642
00:28:33,967 --> 00:28:35,767
You want some banana, huh?
643
00:28:35,769 --> 00:28:37,402
You want a little banana?
Here you go.
644
00:28:37,938 --> 00:28:39,904
Why don't you eat that,
there you go.
645
00:28:39,906 --> 00:28:41,172
[policeman] Why
don't you take that all?
646
00:28:41,174 --> 00:28:42,440
Yeah that's what I thought,
647
00:28:42,442 --> 00:28:43,842
that's what I thought.
648
00:28:43,844 --> 00:28:46,778
You want some cheese, pal,
you got cheese in Russia?
649
00:28:47,047 --> 00:28:48,847
Oh, you got a built in
cheese grater right there,
650
00:28:48,849 --> 00:28:50,115
look at you, huh, look at you.
651
00:28:50,117 --> 00:28:52,050
What does that
taste like, borsht?
652
00:28:52,052 --> 00:28:54,753
What else? Oh, Choco-taco.
653
00:28:54,755 --> 00:28:57,288
I hope you're not dairy
intolerant there, Ruski.
654
00:28:57,290 --> 00:29:01,459
How's that? Oh yeah, oh yeah.
655
00:29:01,461 --> 00:29:03,361
[wild west music]
656
00:29:03,363 --> 00:29:05,096
What the fuck you
looking at, Aladdin?
657
00:29:05,098 --> 00:29:06,431
Nothing, what's your problem?
658
00:29:06,433 --> 00:29:08,266
I got no problem,
I'm just racist.
659
00:29:08,535 --> 00:29:11,469
I do respect queers though.
They've been through a lot.
660
00:29:11,471 --> 00:29:13,071
Now you got that gay marriage.
661
00:29:13,273 --> 00:29:14,439
Used to be what they'd do
is illegal.
662
00:29:14,908 --> 00:29:15,974
Now they got shows about it.
663
00:29:16,810 --> 00:29:18,777
-I binge watch.
-Okay, dude.
664
00:29:20,514 --> 00:29:22,213
Is he still looking? Yeah.
665
00:29:23,550 --> 00:29:24,916
[engine rumbles]
666
00:29:26,253 --> 00:29:29,087
And that's how I lost 15
percent of my right testicle.
667
00:29:29,823 --> 00:29:32,423
Yup, a dwarf in a Godzilla
costume, can you imagine?
668
00:29:32,425 --> 00:29:35,393
I don't have to imagine,
you just told me every
last detail.
669
00:29:35,796 --> 00:29:37,896
There's nothing more I could
possibly learn about your balls.
670
00:29:38,131 --> 00:29:41,900
Oh you'd be surprised,
they could do a whole 60
minute special on my balls.
671
00:29:41,902 --> 00:29:44,502
Does your Internet girlfriend
know about your
deflated testicle?
672
00:29:45,138 --> 00:29:47,172
It's not deflated and no,
673
00:29:47,174 --> 00:29:48,940
we have not crossed
that bridge yet.
674
00:29:48,942 --> 00:29:50,842
Alright, I'm sorry I got to ask,
675
00:29:50,844 --> 00:29:53,545
how can you love someone
you never actually met?
676
00:29:54,247 --> 00:29:57,282
-She makes me snort.
-What?
677
00:29:57,284 --> 00:29:59,317
She's funny, she's got
a great sense of humor,
678
00:29:59,319 --> 00:30:02,320
-I know it's cheesy but--
-Bro, I could make you
snort in two seconds.
679
00:30:02,322 --> 00:30:03,922
No you could not, okay.
680
00:30:03,924 --> 00:30:05,924
It's practically impossible
to make me laugh.
681
00:30:06,293 --> 00:30:09,260
It takes someone creative,
it takes someone original.
682
00:30:09,262 --> 00:30:11,262
-Got to make a good joke
to make me laugh.
-Argh!
683
00:30:11,264 --> 00:30:12,497
[splatters]
684
00:30:12,499 --> 00:30:16,067
[laughs and snorts]
685
00:30:16,069 --> 00:30:17,068
[snorts]
686
00:30:17,070 --> 00:30:20,972
-Aw. Does this mean
that you love me?
-Ah--
687
00:30:21,908 --> 00:30:22,974
-[sneezes]
-[Jenna screams]
688
00:30:28,281 --> 00:30:31,449
By the way, thanks
for pepping me up earlier.
689
00:30:32,519 --> 00:30:34,452
I know it may not have seemed
like much but it really helped.
690
00:30:34,454 --> 00:30:35,987
Yeah, yeah, no problem Logan.
691
00:30:36,423 --> 00:30:38,623
Alright, I am going to
try to get some sleep
692
00:30:38,625 --> 00:30:40,458
and hopefully
not dream of dwarfzilla.
693
00:30:40,460 --> 00:30:41,626
Or swollen balls.
694
00:30:41,628 --> 00:30:43,928
-Yeah.
-[chuckling] Am I right?
695
00:30:43,930 --> 00:30:45,530
Yeah, okay goodnight.
696
00:30:46,433 --> 00:30:51,035
I'm gonna nominate your
shoulder as my pillow, okay.
697
00:30:51,037 --> 00:30:54,105
[upbeat music]
698
00:31:03,650 --> 00:31:05,984
Did you really just wipe
your snot on my shoulder?
699
00:31:07,287 --> 00:31:08,286
No.
700
00:31:08,955 --> 00:31:10,021
Is this shit?
701
00:31:12,225 --> 00:31:13,625
Oh, okay, thank God.
702
00:31:13,627 --> 00:31:17,962
[suspenseful music]
703
00:31:17,964 --> 00:31:20,131
[snoring]
704
00:31:21,401 --> 00:31:23,601
[engine rumbles]
705
00:31:28,942 --> 00:31:29,674
[knocks]
706
00:31:29,676 --> 00:31:34,212
Hey, I have noticed that
the seatbelt sign has been off
707
00:31:34,214 --> 00:31:37,248
for the last several hours
and I just think that-- Oh!
708
00:31:37,550 --> 00:31:39,250
That is very unprofessional
709
00:31:39,252 --> 00:31:41,552
and unsafe and Jesus Christ
710
00:31:41,554 --> 00:31:43,988
are you gonna suck his dick
all the way to Australia?
711
00:31:44,457 --> 00:31:45,957
Fuck it! I'll finish him off.
712
00:31:46,359 --> 00:31:48,126
[screaming]
713
00:31:48,128 --> 00:31:50,028
[dramatic music]
714
00:31:50,030 --> 00:31:51,095
Oh my god!
715
00:31:51,097 --> 00:31:54,065
[dramatic musical buildup]
716
00:31:55,168 --> 00:31:56,567
[flight attendant gasping]
717
00:31:58,038 --> 00:32:00,038
[flight attendant
gasping and crying]
718
00:32:04,311 --> 00:32:06,010
We need your assistance
in the cockpit, sir.
719
00:32:06,012 --> 00:32:07,278
Are you fucking kidding me?
720
00:32:07,280 --> 00:32:11,349
Sir, we really need your
assistance in the cockpit.
721
00:32:11,351 --> 00:32:12,984
You're crazy
if you think I'm gonna let
722
00:32:12,986 --> 00:32:15,119
this soviet psychopath
sit back here alone.
723
00:32:15,655 --> 00:32:18,289
Sir, with all due respect
this is more important.
724
00:32:19,225 --> 00:32:20,558
Do you know what this
guy's capable of?
725
00:32:20,560 --> 00:32:22,660
He is the reason you have
your privates scanned
726
00:32:22,662 --> 00:32:25,697
at the airport, and I hate
having my privates scanned.
727
00:32:26,199 --> 00:32:28,433
I had my dick lobbed off
by a pottery wheel.
728
00:32:29,135 --> 00:32:31,269
Now my dick looks like the stump
at the end of the giving tree.
729
00:32:31,271 --> 00:32:32,203
Oh.
730
00:32:34,541 --> 00:32:36,140
If you so much as flinch
731
00:32:36,142 --> 00:32:38,576
I will make you a member
of the dick stump club.
732
00:32:40,513 --> 00:32:41,579
There are three of us.
733
00:32:43,683 --> 00:32:44,749
We meet on Wednesdays.
734
00:32:45,719 --> 00:32:46,718
Damn it.
735
00:32:47,520 --> 00:32:50,755
[dramatic music]
736
00:33:06,740 --> 00:33:09,540
-What the fuck is on his mouth?
-I just thought they were making
oral love,
737
00:33:09,542 --> 00:33:12,143
-I had no idea
that they were--
-Oh you had no idea.
738
00:33:12,345 --> 00:33:13,678
-You had no idea?
-[attendant] No.
739
00:33:13,680 --> 00:33:16,180
TAS article 1219 clearly states
740
00:33:16,182 --> 00:33:19,751
-no pilot shall engage in dick
suckery without a spotter.
-What?
741
00:33:19,753 --> 00:33:22,020
-Dick suckery?
-How would I know that?
742
00:33:22,022 --> 00:33:23,688
-Cause that's your job.
-It's not my job.
-Is everything okay?
743
00:33:24,657 --> 00:33:25,456
Hey, go back to your seat. ok?
744
00:33:25,458 --> 00:33:26,724
Go back to your seat now
745
00:33:26,726 --> 00:33:28,092
or I'm gonna tase
you till you shit.
746
00:33:28,094 --> 00:33:29,127
What happened to the pilots?
747
00:33:29,129 --> 00:33:30,328
Hey look, just be quiet, okay,
748
00:33:30,330 --> 00:33:31,763
we don't want
the rest of the plane
749
00:33:31,765 --> 00:33:33,264
to know the pilots are dead,
we're fucked.
750
00:33:33,266 --> 00:33:35,333
Dead, the pilots are dead?
751
00:33:36,236 --> 00:33:38,703
-Holy fucking shit.
-I came in here. And I found
them like that and I was like,
752
00:33:38,705 --> 00:33:40,705
"Oh my god what do I do",
and then I went and got him.
753
00:33:40,707 --> 00:33:42,273
-And now it's--
-Alright listen.
Shut up, shut up
754
00:33:42,275 --> 00:33:43,808
both of you calm down,
okay? Listen to me.
755
00:33:43,810 --> 00:33:46,677
-Hey over here, over here,
over here.
-Ok, ok.
756
00:33:46,679 --> 00:33:49,714
Listen to me, okay, I'm trained
for situations like this.
757
00:33:49,716 --> 00:33:51,382
You go get me a car battery,
758
00:33:51,384 --> 00:33:53,418
a tourniquet, and a bendy straw.
759
00:33:53,420 --> 00:33:55,486
I'll have these zombie
pilots flying in no time.
760
00:33:55,488 --> 00:33:59,123
Sir, we don't have
anymore bendy straws.
761
00:33:59,125 --> 00:34:01,059
-Oh fuck!
-Fuck.
762
00:34:01,061 --> 00:34:02,527
-Alright.
-We are so fucked.
763
00:34:02,529 --> 00:34:04,195
I'm just gonna have
to land this plane myself.
764
00:34:04,197 --> 00:34:07,231
-You can fly?
-There are two things
in my life that I love.
765
00:34:07,534 --> 00:34:08,800
Flying jets and pottery.
766
00:34:08,802 --> 00:34:10,635
-I gave my dick for it.
-Oh.
767
00:34:10,637 --> 00:34:13,271
I'm gonna land this plane
and we're gonna be just fine.
768
00:34:13,273 --> 00:34:15,106
-[cracking]
-Argh!
769
00:34:15,108 --> 00:34:17,575
[attendant groans]
770
00:34:17,577 --> 00:34:18,643
[Logan] Holy shit.
771
00:34:21,681 --> 00:34:24,382
[engine rumbles]
772
00:34:27,353 --> 00:34:29,720
-[man] Ahh.
-Hey boss had a bit
of radio silence
773
00:34:29,722 --> 00:34:31,689
from flight 1524
from Los Angeles.
774
00:34:31,691 --> 00:34:35,193
Oi, well you know what they say,
"Silence is golden", huh,
775
00:34:35,195 --> 00:34:38,162
especially from Los Angeles.
Bunch of fucking hippies.
776
00:34:38,731 --> 00:34:42,133
Hipsters. What the fuck
is Coachella anyway?
777
00:34:44,104 --> 00:34:45,336
Where's my baby?
778
00:34:45,872 --> 00:34:48,573
[baby babbles]
779
00:34:49,809 --> 00:34:53,377
Is that a baby? Is that a baby?
780
00:34:55,148 --> 00:34:56,314
Oh shit.
781
00:34:57,283 --> 00:34:58,249
[mom] Have you seen my baby?
782
00:34:58,251 --> 00:34:59,417
A baby.
783
00:35:03,156 --> 00:35:04,155
Hi baby.
784
00:35:04,157 --> 00:35:05,490
[mom] Have you seen my baby?
785
00:35:06,292 --> 00:35:07,325
Have you see my baby?
786
00:35:07,327 --> 00:35:09,127
What did I find?
787
00:35:09,662 --> 00:35:13,431
Aw, you look starving. Come on.
788
00:35:15,702 --> 00:35:19,637
Sir, sir-- hi, as much as
I love that Versace blouse
789
00:35:19,639 --> 00:35:22,173
you are cannot breast feed
that baby right here.
790
00:35:22,909 --> 00:35:23,875
Really?
791
00:35:24,477 --> 00:35:26,244
Well I think I can breast feed
792
00:35:26,246 --> 00:35:30,148
this random baby
wherever the fuck I want.
793
00:35:30,150 --> 00:35:31,749
-[whispering] No you can't.
No you can't.
-[man] Okay?
794
00:35:31,751 --> 00:35:34,252
God gave me nipples
and I'll be damned
795
00:35:34,254 --> 00:35:35,686
if I don't use them, okay?
796
00:35:35,688 --> 00:35:37,538
Okay, well,
little science lesson,
797
00:35:37,539 --> 00:35:39,389
men don't produce breast milk
incidentally so, ah.
798
00:35:39,392 --> 00:35:41,359
[squirting] Aw, oh, no.
799
00:35:42,562 --> 00:35:44,295
It's a miracle.
800
00:35:44,497 --> 00:35:45,930
Oh God, you're a squirter.
801
00:35:45,932 --> 00:35:48,199
Yeah, yeah milk facial.
802
00:35:48,535 --> 00:35:50,234
-[baby babbles]
-Who wants a milk mask?
803
00:35:50,236 --> 00:35:51,702
I didn't, uh, sir
I didn't realize.
804
00:35:51,704 --> 00:35:53,671
Wait, open your mouth
one more time. Ah.
805
00:35:53,673 --> 00:35:55,473
-[squirts]
-Oh, oh, okay. Oh.
806
00:35:55,475 --> 00:35:57,575
[man] What's that?
That's not diet Coke, bitch.
807
00:35:58,378 --> 00:36:00,711
A little in the mouth,
okay never mind thank you.
808
00:36:01,481 --> 00:36:02,413
Idiot.
809
00:36:04,817 --> 00:36:05,783
Hi, how are you?
810
00:36:06,586 --> 00:36:07,752
This is my baby.
811
00:36:09,589 --> 00:36:10,588
You want some milk?
812
00:36:11,925 --> 00:36:13,558
I got two of these motherfuckers
right here.
813
00:36:13,893 --> 00:36:18,930
[whistling]
814
00:36:21,401 --> 00:36:23,434
[dramatic music]
815
00:36:23,436 --> 00:36:26,537
[crying out]
816
00:36:27,540 --> 00:36:29,674
[coughs]
817
00:36:30,843 --> 00:36:32,376
Oh shit, I have a boner.
818
00:36:34,781 --> 00:36:38,950
Oh no, no, no, no.
Oh no, no, no.
819
00:36:39,786 --> 00:36:43,588
No, sir, please wake up
sir, please wake up sir.
820
00:36:43,590 --> 00:36:46,757
Please wake up sir, oh God, sir!
821
00:36:46,759 --> 00:36:48,459
Okay, okay.
822
00:36:48,995 --> 00:36:49,927
Alright look.
823
00:36:50,630 --> 00:36:52,930
[sputtering]
824
00:36:52,932 --> 00:36:55,666
One, two, three, four,
five, six, seven, eight.
825
00:36:55,668 --> 00:36:58,502
Please wake up, please wake up,
please wake up, please wake up.
826
00:36:58,504 --> 00:36:59,704
[sputtering]
827
00:37:00,473 --> 00:37:03,708
Oh God, no, no, no, no.
828
00:37:05,011 --> 00:37:08,346
Okay, okay, sir, please wake up.
829
00:37:08,348 --> 00:37:10,681
Please wake up, sir,
one, two, three, four,
830
00:37:10,683 --> 00:37:13,351
five, six, seven, eight.
831
00:37:14,320 --> 00:37:16,721
[dramatic music]
832
00:37:16,723 --> 00:37:19,390
[sputters]
833
00:37:25,331 --> 00:37:30,701
[crying] Please sir, please.
834
00:37:33,673 --> 00:37:35,039
Fuck!
835
00:37:40,813 --> 00:37:43,781
Some day all of this
will be yours.
836
00:37:43,783 --> 00:37:47,285
[squirting]
837
00:37:47,287 --> 00:37:49,687
[engine rumbles]
838
00:37:51,524 --> 00:37:53,724
[muttering]
839
00:37:56,396 --> 00:37:57,728
-Juanpa.
-What do you want?
840
00:37:57,997 --> 00:37:59,563
It's getting to the best part,
841
00:37:59,565 --> 00:38:01,666
she's putting the tongue,
oh, look at it, oh yeah.
842
00:38:01,668 --> 00:38:02,833
[clangs]
843
00:38:02,835 --> 00:38:04,535
Damn it, Log,
what do you want bro?
844
00:38:05,638 --> 00:38:06,570
[man] Can get that crow
bar back?
845
00:38:06,572 --> 00:38:08,072
Juanpa, we need to talk.
846
00:38:08,975 --> 00:38:11,342
Now. Now!
847
00:38:12,845 --> 00:38:13,878
Oh shit.
848
00:38:17,317 --> 00:38:18,416
-[camera clicks]
-[Logan] You taking a selfie?
849
00:38:18,418 --> 00:38:21,085
Yeah it's lit. Argh!
850
00:38:21,454 --> 00:38:22,853
Should we try CPR?
851
00:38:23,323 --> 00:38:24,755
No man, I already tried that.
852
00:38:25,358 --> 00:38:27,058
Wait, wait, wait, wait.
853
00:38:27,060 --> 00:38:28,859
So this means
you made out with a guy?
854
00:38:29,529 --> 00:38:31,829
-Juanpa, this is not the time.
-Was it nice? Um--
855
00:38:31,831 --> 00:38:32,963
-What?
-It must be nice.
856
00:38:32,965 --> 00:38:35,499
-Dude, focus please.
-Yeah.
857
00:38:35,501 --> 00:38:38,703
[suspenseful music]
858
00:38:41,441 --> 00:38:42,506
They're actually dead, bro.
859
00:38:43,409 --> 00:38:44,742
Aw, nah, nah, nah.
860
00:38:46,946 --> 00:38:48,713
What, what should we do?
861
00:38:48,715 --> 00:38:51,082
I don't know.
Maybe someone else has a plan.
862
00:38:51,617 --> 00:38:54,618
Oh yeah, yeah, yeah
that's a great idea, Log,
863
00:38:54,620 --> 00:38:56,120
who should we get,
oh Brittany Furlan?
864
00:38:56,122 --> 00:38:58,622
Who wants a body shot?
865
00:38:59,425 --> 00:39:01,592
Or the guy who makes me
doubt my sexuality, huh?
866
00:39:01,894 --> 00:39:03,427
[cheerful chord]
867
00:39:03,429 --> 00:39:05,029
Maybe King Bach,
he's your buddy right?
868
00:39:05,031 --> 00:39:07,064
Ah, ah, ah, ah!
869
00:39:07,066 --> 00:39:08,499
Think straight.
870
00:39:08,501 --> 00:39:09,667
You're right,
everyone will panic.
871
00:39:09,669 --> 00:39:11,635
I need you to figure
this out, okay?
872
00:39:11,637 --> 00:39:15,506
I need to put my seed into
a woman's vagina before I die.
873
00:39:15,508 --> 00:39:17,375
Okay, you go do that,
you go do that,
874
00:39:17,377 --> 00:39:19,143
because I'm probably
gonna crash this plane.
875
00:39:19,145 --> 00:39:21,846
-Alright, one of us has
to succeed, okay?
-Yeah.
876
00:39:21,848 --> 00:39:24,014
-Yeah. Okay.
-One of us will.
877
00:39:24,016 --> 00:39:25,549
-One of us.
-Yeah.
878
00:39:25,551 --> 00:39:26,484
Probably you.
879
00:39:27,153 --> 00:39:30,421
[upbeat music]
880
00:39:35,061 --> 00:39:36,761
¶ Don't that feel Real funky ya'll ¶
881
00:39:44,404 --> 00:39:47,972
Brittany, I want
to take a body shot.
882
00:39:47,974 --> 00:39:49,073
Okay, come here, bitch.
883
00:39:52,645 --> 00:39:53,577
Jenna?
884
00:39:54,847 --> 00:39:58,449
-Hey, Jenna?
-[snorting]
885
00:39:58,451 --> 00:40:00,584
-Hey.
-Oh, hey stranger,
where you been?
886
00:40:00,920 --> 00:40:03,854
Um-- Can we talk for a second?
887
00:40:06,659 --> 00:40:09,794
Are you seriously asking
if you can say something to me?
888
00:40:09,796 --> 00:40:11,862
You're talking to me
while you're saying this.
889
00:40:12,765 --> 00:40:14,031
So, so can we or--
890
00:40:16,602 --> 00:40:18,903
[mimics radio static]
Amber alert, we've got
a missing person
891
00:40:18,905 --> 00:40:21,939
aisle in seat 2E, suspect,
looks like he's been crying.
892
00:40:22,575 --> 00:40:23,741
I'm not crying.
893
00:40:23,743 --> 00:40:26,043
[crying]
894
00:40:28,881 --> 00:40:31,048
Vitaly killed them and both
of the pilots are already dead
895
00:40:31,050 --> 00:40:32,783
and I'm really scared right now,
896
00:40:32,785 --> 00:40:34,518
'cause no one is flying
this plane right now Jenna
897
00:40:34,520 --> 00:40:35,786
and I'm really scared and you're
898
00:40:35,788 --> 00:40:37,087
the only person
I can trust to help.
899
00:40:37,490 --> 00:40:39,190
Okay that's adorable
and a really good story
900
00:40:39,192 --> 00:40:41,192
-but we land in a few hours.
I'm gonna try to sleep
-No, no.
901
00:40:41,194 --> 00:40:42,827
-...and you're gonna try
to get your shit together.
-No, no, no.
902
00:40:42,829 --> 00:40:44,028
Please, please, please, Jenna
903
00:40:44,030 --> 00:40:45,863
please just follow me, okay?
904
00:40:47,667 --> 00:40:48,732
You need to see this.
905
00:40:49,635 --> 00:40:51,101
These pilots better be dead.
906
00:40:51,737 --> 00:40:55,139
[dramatic music]
907
00:40:55,141 --> 00:40:59,944
-Oh shit. I jinxed it.
-Yeah, I know right,
what are the odds?
908
00:40:59,946 --> 00:41:02,813
Hey, you wouldn't by chance know
how to drive a 767, would ya?
909
00:41:04,884 --> 00:41:06,750
We're all gonna die!
910
00:41:06,752 --> 00:41:08,018
Calm down, calm down, calm down.
911
00:41:08,020 --> 00:41:10,254
-[screams]
-Calm down, calm down.
912
00:41:10,256 --> 00:41:12,923
Do you know how to drive a 767?
913
00:41:12,925 --> 00:41:14,959
You unlucky bastard!
914
00:41:14,961 --> 00:41:16,794
-Okay.
-[Jenna yelling]
915
00:41:16,796 --> 00:41:18,796
Okay, breath Jenna
breath, breath, breath.
916
00:41:18,798 --> 00:41:20,231
Okay, Namaste, Namaste.
917
00:41:20,233 --> 00:41:22,266
Namaste, yeah, yeah,
that's right, that's good.
918
00:41:22,268 --> 00:41:23,868
Okay, okay.
919
00:41:23,870 --> 00:41:25,202
There's a murderer on this plane
920
00:41:25,204 --> 00:41:26,837
and I'm gonna have
to die with this loser
921
00:41:26,839 --> 00:41:29,206
and all his loser friends
but that's fine.
922
00:41:29,208 --> 00:41:32,042
I know my god it's not fine,
I'm not even having
a good hair day.
923
00:41:32,278 --> 00:41:34,912
What about my open casket,
this plane will probably
fuck my face up.
924
00:41:34,914 --> 00:41:36,981
-Jenna, Jenna, Jenna, Jenna!.
-I need my face, what!
925
00:41:36,983 --> 00:41:38,649
We need to figure this out.
926
00:41:38,651 --> 00:41:41,018
Now, for the last time,
927
00:41:41,020 --> 00:41:43,921
do you know how to drive a 767?
928
00:41:45,057 --> 00:41:49,960
-No, I don't know
how to fly a 767.
-Come on.
929
00:41:49,962 --> 00:41:51,829
So I'm just gonna
go back to my seat
930
00:41:51,831 --> 00:41:54,164
and look at pictures
of my dog until we crash.
931
00:41:54,166 --> 00:41:56,867
[Jenna in echo voice] Until
we crash, we crash, we crash...
932
00:41:56,869 --> 00:42:00,571
Hey buddy. I heard you took
quite the little crash.
933
00:42:00,840 --> 00:42:02,640
Okay, let see what
the problem is.
934
00:42:03,309 --> 00:42:05,142
[pukes]
935
00:42:05,144 --> 00:42:07,645
You puked on my bones!
936
00:42:07,647 --> 00:42:11,549
I'm so sorry, I don't
know what came over me.
937
00:42:11,984 --> 00:42:13,017
Ew.
938
00:42:14,720 --> 00:42:15,686
Are you okay?
939
00:42:16,923 --> 00:42:19,023
[farts]
940
00:42:21,027 --> 00:42:21,959
What was that?
941
00:42:21,961 --> 00:42:24,862
The flight attendants,
they'll know what to do.
942
00:42:25,731 --> 00:42:26,697
Did you just fart?
943
00:42:27,700 --> 00:42:29,166
But where did they go?
944
00:42:29,902 --> 00:42:30,935
We got to find them.
945
00:42:34,307 --> 00:42:37,107
[mumbling]
946
00:42:38,044 --> 00:42:39,109
Surprise.
947
00:42:41,814 --> 00:42:44,014
[mumbling]
948
00:42:45,618 --> 00:42:47,585
What the hell is wrong with you?
949
00:42:47,587 --> 00:42:49,720
What's wrong,
you don't like pranks?
950
00:42:49,722 --> 00:42:52,022
We don't like what,
I couldn't understand you, what?
951
00:42:52,258 --> 00:42:53,958
Amber alert, somebody's missing
952
00:42:53,960 --> 00:42:55,826
a sense of humor
down in the luggage.
953
00:42:55,828 --> 00:42:57,361
Amber Alert was my drag name.
954
00:42:57,363 --> 00:42:58,762
[screams]
955
00:42:59,265 --> 00:43:00,197
Okay.
956
00:43:00,199 --> 00:43:02,733
The flight attendants
are nowhere to be found
957
00:43:02,735 --> 00:43:05,453
-but I'm sure everything's
gonna be fine, right?
-How is it gonna be fine, Logan?
958
00:43:05,454 --> 00:43:08,172
I don't know but they probably
figured out how to save the day.
959
00:43:08,174 --> 00:43:09,940
We're in an emergency
right now, you can't,
960
00:43:09,942 --> 00:43:11,809
you can't just sit there.
We need to do something.
961
00:43:11,811 --> 00:43:13,777
Press this button and
the flight attendants will come.
962
00:43:13,779 --> 00:43:15,846
Don't press the button,
that's not for emergencies,
963
00:43:15,848 --> 00:43:17,214
-that's for fucking water.
-Please.
964
00:43:17,750 --> 00:43:20,050
Wow, okay, at least have
the balls to do something.
965
00:43:22,088 --> 00:43:26,223
Oh my god, I just
hit the jackpot.
966
00:43:27,627 --> 00:43:28,826
How is this all free?
967
00:43:28,828 --> 00:43:30,160
You're a mother.
968
00:43:30,162 --> 00:43:31,929
-[mother] Oh, fuck.
-Give me these.
969
00:43:31,931 --> 00:43:34,131
-[mother] Jesus.
-Damn, you have a baby.
970
00:43:34,934 --> 00:43:37,401
You're supposed to have
seven of those but, you know.
971
00:43:37,403 --> 00:43:39,303
Taking care of business.
[chuckles]
972
00:43:40,006 --> 00:43:42,906
[young Juanpa voiceover]
You can do it, Logan, you can do it.
973
00:43:42,908 --> 00:43:45,175
[Juanpa voiceover] If you won't do it for her, do it for my virginity.
974
00:43:45,177 --> 00:43:48,712
[young Juanpa] Use your wings you big pussy, pussy...
975
00:43:49,882 --> 00:43:50,948
[Jenna] What are you doing here?
976
00:43:50,950 --> 00:43:52,182
I'm gonna drive this plane.
977
00:43:52,184 --> 00:43:55,152
[suspenseful music]
978
00:43:56,122 --> 00:43:57,054
[exhales]
979
00:43:58,891 --> 00:44:00,057
[clicking]
980
00:44:00,059 --> 00:44:02,226
Whoa, whoa, whoa, do you
even know what you're doing?
981
00:44:02,228 --> 00:44:04,094
No, but I'm a fast learner.
982
00:44:04,997 --> 00:44:06,964
[rattles]
983
00:44:09,368 --> 00:44:11,702
Great, well, I hope
that wasn't important.
984
00:44:12,338 --> 00:44:16,040
Hey, hey check it out I think
I've figured out the radio.
985
00:44:16,242 --> 00:44:18,342
[man on radio] Air traffic control to flight 1524?
986
00:44:18,344 --> 00:44:20,344
Air traffic control
to flight 1524?
987
00:44:20,346 --> 00:44:22,379
Oh my god you're there, hello.
988
00:44:22,381 --> 00:44:23,981
Aye, Benji here.
989
00:44:23,983 --> 00:44:25,883
Been trying to talk
to you guys for ages.
990
00:44:25,885 --> 00:44:27,317
Yeah Benji, we're here man.
991
00:44:27,319 --> 00:44:28,952
[Benji] I take it
you're not the pilots?
992
00:44:28,954 --> 00:44:31,021
Uh, no, no,
my name is Logan Paul.
993
00:44:31,223 --> 00:44:32,756
You're not a terrorist,
are you mate?
994
00:44:32,758 --> 00:44:36,326
No, I'm
a social media sensation.
995
00:44:37,863 --> 00:44:40,064
We're a bit full
of ourselves, aren't we, mate?
996
00:44:40,366 --> 00:44:42,700
Why don't you stroke
the tip a bit more?
997
00:44:43,369 --> 00:44:45,269
-What?
-What happened
to the pilots, mate?
998
00:44:45,838 --> 00:44:47,471
-They're dead.
-No worries, mate.
999
00:44:47,473 --> 00:44:50,274
-What happened
to the flight attendants?
-They're missing.
1000
00:44:50,276 --> 00:44:54,311
- Slight worry but don't worry, we'll take care of ya.
-Really?
1001
00:44:54,313 --> 00:44:57,748
Amber Alert, missing flight
attendants of flight 1524.
1002
00:44:57,750 --> 00:44:59,316
[chuckles]
1003
00:44:59,318 --> 00:45:01,018
What was that? Aussie joke mate,
1004
00:45:01,020 --> 00:45:03,087
you wouldn't get
the reference. Okay.
1005
00:45:03,089 --> 00:45:05,456
It appears you guys
are a bit off course
1006
00:45:05,458 --> 00:45:07,791
so I'm gonna punch in
some new coordinates,
1007
00:45:08,094 --> 00:45:10,160
all you have to do
is engage the auto pilot
1008
00:45:10,162 --> 00:45:12,730
and the plane will
literally land itself.
1009
00:45:12,732 --> 00:45:15,165
Oh. That's great news, yeah.
1010
00:45:15,167 --> 00:45:16,734
You'll be a bloody hero, mate.
1011
00:45:16,736 --> 00:45:19,870
Yeah, yeah! [laughing]
1012
00:45:19,872 --> 00:45:21,505
Now you've got to raise
the auto pilot lever
1013
00:45:21,507 --> 00:45:22,740
and engage the system.
1014
00:45:22,742 --> 00:45:24,174
Okay, what does it look like?
1015
00:45:24,176 --> 00:45:26,276
Big orange stick mate,
can't miss it.
1016
00:45:29,915 --> 00:45:33,083
Um, can you be a little
more specific?
1017
00:45:33,085 --> 00:45:36,820
It literally says autopilot
right on the thing there, mate.
1018
00:45:37,757 --> 00:45:38,489
Um.
1019
00:45:39,992 --> 00:45:41,258
Is that all it says?
1020
00:45:41,260 --> 00:45:42,826
[thumping]
1021
00:45:42,828 --> 00:45:45,229
Big orange lever,
1022
00:45:45,231 --> 00:45:48,265
center console, are you
bloody color blind?
1023
00:45:48,267 --> 00:45:51,769
It's the only thing between you and certain death.
1024
00:45:53,939 --> 00:45:54,938
I broke it.
1025
00:45:54,940 --> 00:45:59,443
-I'm sorry what?
-I broke off
the autopilot by accident.
1026
00:46:05,384 --> 00:46:06,316
Sir?
1027
00:46:07,787 --> 00:46:08,452
Sir, you there?
1028
00:46:08,454 --> 00:46:09,419
[Jenna sighs]
1029
00:46:11,190 --> 00:46:15,959
Crikey.
It would appear there are
now a few more worries
1030
00:46:15,961 --> 00:46:18,562
than my original estimate
of no worries.
1031
00:46:19,999 --> 00:46:22,232
-How bad is it?
-You're fucked, mate.
1032
00:46:22,902 --> 00:46:24,868
-Oh my god.
-[clattering]
1033
00:46:25,437 --> 00:46:26,837
[Jenna] Oh my god.
1034
00:46:26,839 --> 00:46:28,038
What do you mean I'm fucked?
1035
00:46:28,040 --> 00:46:29,106
That's a great question.
1036
00:46:29,341 --> 00:46:33,076
Well, you're
all types of fucked!
1037
00:46:33,078 --> 00:46:36,180
You're totally fucked,
you're completely fucked.
1038
00:46:36,182 --> 00:46:38,148
You're like a parrot
getting raped.
1039
00:46:38,150 --> 00:46:40,884
-[parrot voice] You're fucked, I'm fucked.
-Yeah.
1040
00:46:40,886 --> 00:46:42,853
You're a little boy
in a windowless van,
1041
00:46:42,855 --> 00:46:44,354
you're fucked
and you're gonna die.
1042
00:46:44,857 --> 00:46:47,024
Speaking of which I don't like talking to dead people,
1043
00:46:47,026 --> 00:46:49,827
it really bums me out
so I'm gonna cut out early
1044
00:46:49,829 --> 00:46:52,896
for lunch if no one minds
and, uh, grab a quick bite.
1045
00:46:52,898 --> 00:46:54,097
Right, feeling a bit peckish.
1046
00:46:54,099 --> 00:46:56,333
I mind, I definitely do mind.
1047
00:46:56,335 --> 00:46:59,069
Well, too bad you're going
to be dead soon, Benji out.
1048
00:47:00,172 --> 00:47:01,839
Alright, who wants tacos?
1049
00:47:04,276 --> 00:47:06,844
-What a dick.
-How could you break
the autopilot?
1050
00:47:06,846 --> 00:47:08,178
It's not like
I did it on purpose.
1051
00:47:08,180 --> 00:47:10,547
Oh, oh you didn't
do it on purpose?
1052
00:47:10,549 --> 00:47:12,449
Well, that's great,
everything's just fine then,
1053
00:47:12,451 --> 00:47:14,918
right, 'cause Logan
didn't do it on purpose.
1054
00:47:14,920 --> 00:47:16,553
Give me this stupid thing.
1055
00:47:17,289 --> 00:47:21,592
No, no, no. Um, pay, pay no mind
to the sound of struggle.
1056
00:47:22,595 --> 00:47:24,561
We are fine and smooth as silk.
1057
00:47:24,563 --> 00:47:26,530
-[Jenna] Logan, they need to know. -Jenna, no they don't.
1058
00:47:27,066 --> 00:47:29,266
I know you're probably terrified
right now and I am too,
1059
00:47:29,969 --> 00:47:32,069
but what you're doing
is not helping.
1060
00:47:33,072 --> 00:47:37,374
So just give me
the intercom, just hey.
1061
00:47:38,010 --> 00:47:41,178
Aw fuck, hey guys if you look to your right
1062
00:47:41,180 --> 00:47:43,180
and also to your left you will notice
1063
00:47:43,182 --> 00:47:45,282
the vast expanse of the Pacific Ocean.
1064
00:47:45,284 --> 00:47:49,219
[clicks tongue] Oh, the ocean
that's so romantic.
1065
00:47:49,221 --> 00:47:51,521
[chuckling] Okay, take
your fucking shot, Juanpa.
1066
00:47:52,925 --> 00:47:55,359
Woohoo!
1067
00:47:55,361 --> 00:47:57,094
We have to do something.
1068
00:47:57,096 --> 00:48:00,130
Yeah, yeah I mean
it can be that hard, right?
1069
00:48:01,667 --> 00:48:03,033
We'll first we can move
these bodies I mean
1070
00:48:03,035 --> 00:48:04,268
they're really starting
to smell.
1071
00:48:05,237 --> 00:48:06,970
[Jenna] Yeah. Up we go.
1072
00:48:06,972 --> 00:48:08,572
Oh, I'm impressed.
1073
00:48:08,574 --> 00:48:10,040
Yeah, moving corpses is easy.
1074
00:48:10,042 --> 00:48:10,974
[gags]
1075
00:48:11,677 --> 00:48:13,410
Oh no, just dry heaves.
1076
00:48:13,412 --> 00:48:14,945
-[Jenna] Okay.
-I won't throw up.
1077
00:48:16,548 --> 00:48:17,981
-[burps]
-[farts]
1078
00:48:17,983 --> 00:48:19,349
I'm sorry.
1079
00:48:19,351 --> 00:48:20,284
Nice.
1080
00:48:20,986 --> 00:48:22,085
[engine rumbles]
1081
00:48:24,390 --> 00:48:25,956
[slurping]
1082
00:48:26,258 --> 00:48:27,190
Ew.
1083
00:48:27,927 --> 00:48:29,493
Get the fuck out of my way.
1084
00:48:30,162 --> 00:48:31,328
Have you seen my baby?
1085
00:48:32,031 --> 00:48:32,963
No?
1086
00:48:33,165 --> 00:48:34,498
Oh your breath stinks.
1087
00:48:34,500 --> 00:48:35,933
Have you seen my baby?
1088
00:48:37,202 --> 00:48:38,235
-No.
-[baby babbling]
1089
00:48:38,237 --> 00:48:40,971
Oh sir, have you seen my baby?
1090
00:48:41,974 --> 00:48:43,006
Your baby's missing?
1091
00:48:43,008 --> 00:48:43,941
Yeah.
1092
00:48:45,077 --> 00:48:48,178
I know your plight,
I'm a new mother myself.
1093
00:48:49,114 --> 00:48:50,981
I'll help you find him,
what does he look like?
1094
00:48:50,983 --> 00:48:54,117
Uh, he's a baby and he's white
1095
00:48:54,386 --> 00:48:56,420
and he's got little arms.
1096
00:48:57,222 --> 00:48:58,355
Is this your baby?
1097
00:49:00,726 --> 00:49:01,658
Hey.
1098
00:49:02,594 --> 00:49:03,527
Uh--
1099
00:49:04,263 --> 00:49:05,395
I don't think so.
1100
00:49:06,465 --> 00:49:08,165
I don't think so.
1101
00:49:08,467 --> 00:49:11,501
Look lady, I'm not Dog
the fucking baby hunter.
1102
00:49:11,503 --> 00:49:13,236
Okay, this baby that
I found simply doesn't have
1103
00:49:13,238 --> 00:49:14,738
the wherewithal to raise itself
1104
00:49:14,740 --> 00:49:16,173
and that's where I come in.
1105
00:49:16,408 --> 00:49:18,008
That really looks--
1106
00:49:18,010 --> 00:49:19,176
Why you touch baby?
1107
00:49:19,445 --> 00:49:20,978
Who do you think you are?
1108
00:49:20,980 --> 00:49:24,214
Walking around drunk around
this plane losing babies.
1109
00:49:24,216 --> 00:49:26,416
You smell like
Jack Daniels's dick.
1110
00:49:26,418 --> 00:49:28,151
I'm so sorry.
1111
00:49:28,153 --> 00:49:31,188
You get the fuck out of our face
and you leave us alone.
1112
00:49:32,257 --> 00:49:34,424
Why do men hate me so much?
1113
00:49:34,426 --> 00:49:36,493
Because it's so easy.
1114
00:49:36,495 --> 00:49:37,728
[cries]
1115
00:49:37,730 --> 00:49:40,364
Boo fucking hoo.
1116
00:49:40,366 --> 00:49:43,166
[crying]
1117
00:49:43,168 --> 00:49:46,269
Do you know what would
be a hilarious prank?
1118
00:49:46,638 --> 00:49:48,572
[cries out]
1119
00:49:49,208 --> 00:49:52,409
If we poisoned every
passenger on this plane.
1120
00:49:52,411 --> 00:49:56,747
-No, no.
-Tell me where the
emergency oxygen supply is.
1121
00:49:56,749 --> 00:49:57,681
Never.
1122
00:49:57,683 --> 00:49:58,615
-Never?
-Never.
1123
00:49:58,617 --> 00:49:59,683
-Never?
-Never.
1124
00:49:59,685 --> 00:50:02,185
[crying]
1125
00:50:02,187 --> 00:50:03,453
-Never?
-[Bruce] No.
1126
00:50:03,455 --> 00:50:05,756
Tell me how I access the oxygen,
1127
00:50:05,758 --> 00:50:08,291
or I'll feed this dog cat food.
1128
00:50:09,194 --> 00:50:11,061
[both screaming]
1129
00:50:11,063 --> 00:50:12,596
-Never! God no!
-[Bruce screams]
1130
00:50:14,299 --> 00:50:15,232
Whoa!
1131
00:50:16,135 --> 00:50:18,568
The poor dog, no.
1132
00:50:18,570 --> 00:50:19,569
[Bruce screaming]
1133
00:50:19,571 --> 00:50:20,437
[Vitaly] Good doggy.
1134
00:50:20,439 --> 00:50:22,039
[Bruce screaming]
1135
00:50:22,041 --> 00:50:24,608
That's not what he's
supposed to eat.
1136
00:50:24,610 --> 00:50:26,743
It's in the safety
glass by the door.
1137
00:50:26,745 --> 00:50:28,645
-Why did you tell him, bitch?
-It's by the door.
1138
00:50:28,647 --> 00:50:31,581
-You're going to pay for that.
-Thank you, thank you.
1139
00:50:32,184 --> 00:50:34,084
[Bruce crying] You're going
to pay for that.
1140
00:50:38,257 --> 00:50:40,057
Oh God, no.
1141
00:50:40,059 --> 00:50:42,526
-[wind whistling]
-[crying out]
1142
00:50:42,761 --> 00:50:44,227
One for me.
1143
00:50:47,433 --> 00:50:48,832
One for you.
1144
00:50:48,834 --> 00:50:50,534
[Bruce shouting]
What are you doing?
1145
00:50:52,571 --> 00:50:55,472
By the way it was dog food
the whole time.
1146
00:50:56,642 --> 00:50:59,843
What kind of a man feeds
a dog cat food?
1147
00:51:01,680 --> 00:51:04,414
How sick do you think I am?
1148
00:51:04,416 --> 00:51:06,783
[screaming]
1149
00:51:08,287 --> 00:51:09,753
It's just a prank.
1150
00:51:11,090 --> 00:51:12,823
You're probably not gonna
believe me when I tell you this
1151
00:51:12,825 --> 00:51:17,461
but you know most people
think I'm this huge slut.
1152
00:51:17,463 --> 00:51:19,396
[chuckles]
1153
00:51:19,398 --> 00:51:21,698
But I've actually never
even been with a man before.
1154
00:51:21,700 --> 00:51:24,501
Really? Maybe I can
help you with that,
1155
00:51:24,503 --> 00:51:26,603
I've got some experience
in that arena.
1156
00:51:27,272 --> 00:51:29,106
[laughing]
1157
00:51:29,541 --> 00:51:30,740
Aren't you like 16?
1158
00:51:30,742 --> 00:51:32,175
Seventeen.
1159
00:51:32,377 --> 00:51:35,879
Oh sorry, 17, my god.
You're still illegal.
1160
00:51:35,881 --> 00:51:37,481
Hey, so what,
we're all gonna die.
1161
00:51:37,816 --> 00:51:40,684
-What?
-Okay, look my dick
can't handle anymore.
1162
00:51:40,686 --> 00:51:42,786
The pilots are dead
and Logan's flying the plane.
1163
00:51:42,788 --> 00:51:44,554
[laughs]
1164
00:51:44,556 --> 00:51:48,158
-What?
-You're so cute,
and funny, and Mexican.
1165
00:51:53,232 --> 00:51:55,199
That's not funny,
I, I took a picture.
1166
00:51:55,200 --> 00:51:57,167
-Who is flying the plane?
-Logan's flying the fucking
plane, alright.
1167
00:51:57,402 --> 00:51:59,636
Listen, we've got nothing
else left to lose.
1168
00:52:00,272 --> 00:52:02,239
This is either the most
elaborate pick-up line
1169
00:52:02,241 --> 00:52:04,341
I've ever heard or we are
really all gonna die.
1170
00:52:04,343 --> 00:52:05,842
Either way you're fucked.
1171
00:52:06,812 --> 00:52:07,677
Good point.
1172
00:52:07,679 --> 00:52:10,747
[cheerful upbeat music]
1173
00:52:16,355 --> 00:52:17,621
Oh my god.
1174
00:52:19,458 --> 00:52:21,158
[alarms beeping]
1175
00:52:21,927 --> 00:52:23,793
[engine rumbles]
1176
00:52:25,297 --> 00:52:27,764
Fuck is going on
back there? Shit.
1177
00:52:28,367 --> 00:52:31,368
Son of a bitch.
Hey, how the fuck you
sleeping through this?
1178
00:52:31,370 --> 00:52:33,770
Wake your ass up. I'm sure
we about too down in this bitch.
1179
00:52:33,772 --> 00:52:35,839
Wait, wait, I'm not on the pill.
1180
00:52:36,742 --> 00:52:37,807
Neither am I, neither am I.
1181
00:52:37,809 --> 00:52:39,476
¶ Oh shit ¶
1182
00:52:39,478 --> 00:52:41,578
Oh, oh yeah, yeah, yeah.
1183
00:52:41,580 --> 00:52:42,779
Yeah oh.
1184
00:52:43,515 --> 00:52:44,514
[screams]
1185
00:52:45,684 --> 00:52:46,616
[cries out]
1186
00:52:52,324 --> 00:52:54,658
-[dramatic chord]
-[clangs]
1187
00:52:54,660 --> 00:52:56,893
[engine powering down]
1188
00:52:56,895 --> 00:52:58,562
[screaming]
1189
00:52:58,564 --> 00:53:00,397
[man] Oh, shit!
1190
00:53:11,977 --> 00:53:12,909
[camera clicks]
1191
00:53:16,715 --> 00:53:18,782
There's a solution
to any problem.
1192
00:53:18,784 --> 00:53:21,451
A wise woman once said,
"Shake it off--"
1193
00:53:21,453 --> 00:53:22,852
[screams]
1194
00:53:25,557 --> 00:53:26,489
Simba!
1195
00:53:29,795 --> 00:53:31,461
[screaming]
1196
00:53:31,697 --> 00:53:33,797
Give this video a thumbs up!
1197
00:53:44,276 --> 00:53:46,943
Give me that selfie stick,
give me that selfie stick.
1198
00:53:47,512 --> 00:53:48,812
This is what panicking
looks like.
1199
00:53:48,814 --> 00:53:50,747
[screaming]
1200
00:53:54,853 --> 00:53:56,820
[beeps]
1201
00:53:56,822 --> 00:53:58,722
[screaming]
1202
00:54:00,359 --> 00:54:03,693
Yo, flight 1524 we are out here.
1203
00:54:03,695 --> 00:54:06,730
Your boy came back
like a movie star.
1204
00:54:06,732 --> 00:54:08,565
Follow me on Twitter at--
1205
00:54:09,401 --> 00:54:11,268
[Bach] Fuck you Vitaly!
1206
00:54:12,404 --> 00:54:14,371
-[thuds]
-[dramatic chord]
1207
00:54:14,373 --> 00:54:15,739
Brittany?
1208
00:54:15,741 --> 00:54:17,641
Brittany, Brittany, wake up.
1209
00:54:17,976 --> 00:54:19,409
Wake up, wake up.
1210
00:54:20,946 --> 00:54:23,480
You're being selfish
I need this.
1211
00:54:23,482 --> 00:54:24,681
I can tell you're breathing.
1212
00:54:27,686 --> 00:54:28,785
Are you there?
1213
00:54:28,787 --> 00:54:30,620
Leave Brittany alone.
1214
00:54:30,922 --> 00:54:32,322
[engine rumbles]
1215
00:54:38,697 --> 00:54:39,963
Hey guys, Nick Bateman here.
1216
00:54:40,399 --> 00:54:41,631
Now, all my life
1217
00:54:42,334 --> 00:54:44,501
people would tell me
I'm really good looking.
1218
00:54:44,503 --> 00:54:47,704
That I turn straight guys gay,
lesbians straight.
1219
00:54:47,706 --> 00:54:49,839
Gay guys, gayer.
1220
00:54:49,841 --> 00:54:51,875
But you know what, there's more
1221
00:54:51,877 --> 00:54:54,911
to me than just a pretty face.
I'm also a junior pilot.
1222
00:54:54,913 --> 00:54:56,813
[sighs]
1223
00:54:56,815 --> 00:54:58,581
I don't know what's
going on back there
1224
00:54:58,950 --> 00:55:02,352
but I'm either gonna
save the day or die trying.
1225
00:55:02,354 --> 00:55:04,821
Fuck yeah man, fucking do it.
1226
00:55:05,357 --> 00:55:07,357
-Hooray!
-[all] Hooray!
1227
00:55:07,359 --> 00:55:10,627
Yeah, let's do this,
let's do this!
1228
00:55:12,397 --> 00:55:13,330
[chokes]
1229
00:55:15,701 --> 00:55:16,833
[sniffing]
1230
00:55:19,371 --> 00:55:20,103
[thud]
1231
00:55:21,073 --> 00:55:22,872
[Vitaly] Hey you, Yakuza.
1232
00:55:23,608 --> 00:55:25,475
Did you see anything, hum?
1233
00:55:26,578 --> 00:55:27,544
Jackie Chan?
1234
00:55:27,813 --> 00:55:29,946
Jackie, you, you see anything?
1235
00:55:30,515 --> 00:55:31,881
No? Shh.
1236
00:55:31,883 --> 00:55:34,851
[suspenseful music]
1237
00:55:34,853 --> 00:55:35,785
[sniffing & slurping]
1238
00:55:41,126 --> 00:55:42,525
[glass shatters]
1239
00:55:44,696 --> 00:55:47,897
[Vitaly as Bruce]
Hello everybody, it's the homosexual flight helper.
1240
00:55:47,899 --> 00:55:50,700
The cabin pressure is still so low,
1241
00:55:50,702 --> 00:55:54,371
please put you oxygen masks back on. Thank you.
1242
00:55:54,373 --> 00:55:56,039
[whooshing]
1243
00:55:59,044 --> 00:56:00,410
[gas hissing]
1244
00:56:03,115 --> 00:56:05,548
[intense musical buildup]
1245
00:56:07,519 --> 00:56:08,818
[Bruce] Don't do it, Logan.
1246
00:56:08,820 --> 00:56:10,854
Vitaly kazed the oxygen supply.
1247
00:56:11,456 --> 00:56:12,989
Godspeed my little cream pie.
1248
00:56:13,525 --> 00:56:14,958
Jenna wait, don't put that on.
1249
00:56:15,527 --> 00:56:16,459
Why?
1250
00:56:16,461 --> 00:56:17,694
Something's wrong
with the oxygen.
1251
00:56:17,695 --> 00:56:18,928
[signals beeping]
1252
00:56:18,930 --> 00:56:19,929
How do you know?
1253
00:56:20,732 --> 00:56:21,731
I hear gay people.
1254
00:56:25,003 --> 00:56:26,069
I have to go find him.
1255
00:56:26,571 --> 00:56:29,472
Logan no. Please, don't.
1256
00:56:32,077 --> 00:56:33,009
Damn it.
1257
00:56:33,945 --> 00:56:35,111
Hey you.
1258
00:56:35,113 --> 00:56:37,447
-[whacks]
-[groaning]
1259
00:56:38,550 --> 00:56:39,649
[whooshes]
1260
00:56:39,651 --> 00:56:41,618
[Logan groaning]
1261
00:56:41,620 --> 00:56:43,853
-[wheeze]
-Argh.
1262
00:56:43,855 --> 00:56:44,921
[pukes]
1263
00:56:44,923 --> 00:56:46,689
[screaming]
1264
00:56:46,691 --> 00:56:47,824
Ah, my dick.
1265
00:56:48,493 --> 00:56:50,026
[screaming]
1266
00:56:53,198 --> 00:56:55,198
[both screaming]
1267
00:56:55,200 --> 00:56:56,833
[shattering]
1268
00:56:56,835 --> 00:56:58,802
[Logan groaning]
1269
00:56:58,804 --> 00:57:00,770
[thud]
1270
00:57:00,772 --> 00:57:04,174
-[whacking]
-[both screaming and groaning]
1271
00:57:06,912 --> 00:57:08,011
[water rushing]
1272
00:57:08,013 --> 00:57:10,113
My asshole, my asshole!
1273
00:57:10,949 --> 00:57:12,549
[shouting] Argh!
1274
00:57:12,551 --> 00:57:15,118
I think it turned inside out!
Oh my god.
1275
00:57:15,120 --> 00:57:17,821
[shatters]
1276
00:57:21,059 --> 00:57:21,991
Nick!
1277
00:57:26,865 --> 00:57:28,064
[Vitaly] Ah, great.
1278
00:57:28,066 --> 00:57:30,900
[both groaning]
1279
00:57:35,707 --> 00:57:36,806
Not the vodka.
1280
00:57:36,808 --> 00:57:38,608
[groaning] Ow!
1281
00:57:40,178 --> 00:57:42,145
[shouting] Ow shit!
1282
00:57:42,147 --> 00:57:44,614
Holy shit,
what the hell are you doing?
1283
00:57:44,616 --> 00:57:46,015
Completing my master prank.
1284
00:57:46,585 --> 00:57:50,119
There's no social media
convention with all of you dead,
1285
00:57:50,121 --> 00:57:53,256
all of your followers
will be mine. Imagine the power.
1286
00:57:54,226 --> 00:57:55,225
[thud]
1287
00:57:56,895 --> 00:57:58,661
-[cart clatters]
-[shattering]
1288
00:57:59,931 --> 00:58:01,631
Wait, you've been pranked.
1289
00:58:02,567 --> 00:58:04,968
-What are you talking about?
-It was just all a prank, bro.
1290
00:58:05,704 --> 00:58:08,771
Look closely, all these
people are acting, see?
1291
00:58:09,574 --> 00:58:10,640
Look at this guy.
1292
00:58:12,177 --> 00:58:14,811
Hello, I'm okay.
1293
00:58:15,213 --> 00:58:16,679
You have been pranked.
1294
00:58:16,882 --> 00:58:19,649
-Nick?
-See? Even that girls in on it.
1295
00:58:22,053 --> 00:58:23,253
-[whack]
-[Logan groans]
1296
00:58:26,658 --> 00:58:27,924
Fuck you Vitaly!
1297
00:58:27,926 --> 00:58:28,958
[clang]
1298
00:58:32,097 --> 00:58:34,664
[grunting]
1299
00:58:34,666 --> 00:58:36,165
Oh shit, I have a boner.
1300
00:58:36,167 --> 00:58:38,701
Argh! Wha-- Wake up
you chiseled brute.
1301
00:58:38,904 --> 00:58:40,603
Oh, we are so fucking mcfucked.
1302
00:58:40,605 --> 00:58:42,305
This crazy Russian,
he's gonna crash the plane
1303
00:58:42,307 --> 00:58:44,741
and he threw out all
the parachutes except one.
1304
00:58:44,743 --> 00:58:45,675
Holy shit.
1305
00:58:46,878 --> 00:58:48,177
Is that dog eating cat food?
1306
00:58:50,882 --> 00:58:55,818
Logan, baby, it's dog
food in a cat food can.
1307
00:58:56,121 --> 00:58:57,787
Oh thank God.
1308
00:58:59,724 --> 00:59:01,758
With a hint of Nick Bateman.
1309
00:59:01,760 --> 00:59:04,794
It's just a prank, bro,
but I can assure you
1310
00:59:04,796 --> 00:59:07,263
your death will be very real.
1311
00:59:07,766 --> 00:59:10,567
Thanks for covering
my tracks, Logan Paul.
1312
00:59:11,636 --> 00:59:12,669
I owe you one.
1313
00:59:12,671 --> 00:59:17,874
No, no, no, no, no,
not the button, no, no that--
1314
00:59:17,876 --> 00:59:20,176
-[wind whistling]
-[both screaming]
1315
00:59:28,153 --> 00:59:31,688
If I die I'm taking you
with me, you fuck.
1316
00:59:31,690 --> 00:59:33,222
[Logan screaming]
1317
00:59:34,960 --> 00:59:38,261
Oh God I'm only 23, sort of.
1318
00:59:40,732 --> 00:59:41,864
I can't hold on anymore!
1319
00:59:41,866 --> 00:59:44,334
[Bruce screaming]
1320
00:59:44,336 --> 00:59:45,368
[wind whistling]
1321
00:59:50,075 --> 00:59:53,142
Tell my boyfriend Steve
to hide all the pornography.
1322
00:59:54,846 --> 00:59:57,947
Maverick, no, no, no!
1323
00:59:58,783 --> 00:59:59,983
Maverick!
1324
01:00:05,056 --> 01:00:06,756
That's my bird!
1325
01:00:08,226 --> 01:00:09,192
[beeps]
1326
01:00:11,730 --> 01:00:15,765
Oh God, thank you,
thank you, we're all together.
1327
01:00:17,202 --> 01:00:19,202
Hey, hey, hey, it's okay, hey.
1328
01:00:19,204 --> 01:00:21,170
[Bruce voiceover] Save the day cum sponge.
1329
01:00:24,309 --> 01:00:25,942
Hey Bruce.
1330
01:00:26,811 --> 01:00:28,344
Any final advice on
how to land this plane?
1331
01:00:29,080 --> 01:00:31,948
If you can get to the cockpit,
engage the autopilot.
1332
01:00:31,950 --> 01:00:34,884
The plane will literally
land itself.
1333
01:00:37,022 --> 01:00:38,855
Okay. Erm--
1334
01:00:41,226 --> 01:00:42,191
[clicking]
1335
01:00:42,193 --> 01:00:43,259
[indistinct radio chatter]
1336
01:00:44,229 --> 01:00:45,328
[alarms beeping]
1337
01:00:45,897 --> 01:00:47,363
Vitaly, where is Jenna?
1338
01:00:49,000 --> 01:00:51,267
-[Logan screams]
-[tearing]
1339
01:00:51,269 --> 01:00:52,869
[whooshing]
1340
01:00:56,307 --> 01:00:57,674
[shouts]
1341
01:00:59,244 --> 01:01:00,176
[grunts]
1342
01:01:00,178 --> 01:01:02,912
[epic music]
1343
01:01:02,914 --> 01:01:04,247
[cries out]
1344
01:01:04,249 --> 01:01:05,748
-[whack]
-[groaning]
1345
01:01:05,750 --> 01:01:07,216
Nice try, ha.
1346
01:01:08,453 --> 01:01:10,787
-[Jenna] Ah!
-Oh, shit, I am so sorry,
1347
01:01:10,789 --> 01:01:12,255
I thought I could
jump kick Vitaly
1348
01:01:12,257 --> 01:01:13,322
and save the day, it would
have been really cool.
1349
01:01:13,324 --> 01:01:15,158
Yeah, shut up and stop him!
1350
01:01:17,729 --> 01:01:18,728
Here.
1351
01:01:19,731 --> 01:01:20,430
[screaming]
1352
01:01:20,432 --> 01:01:22,065
-[whacks]
-[groans]
1353
01:01:22,067 --> 01:01:24,267
-I hope you die!
-Argh!
1354
01:01:24,269 --> 01:01:26,202
This is just a flesh wound,
1355
01:01:26,805 --> 01:01:29,372
have a safe flight, captain.
1356
01:01:29,374 --> 01:01:31,474
-Oomph!
-Aww!
1357
01:01:31,976 --> 01:01:34,143
Oh shit. [screaming]
1358
01:01:34,145 --> 01:01:35,445
[splatter]
1359
01:01:48,093 --> 01:01:50,210
You'll be missed.
1360
01:01:50,211 --> 01:01:52,328
Do you get it? The jet engine
turned him into mist.
1361
01:01:53,832 --> 01:01:54,764
Okay.
1362
01:01:59,137 --> 01:02:00,336
You got a plane to land.
1363
01:02:01,473 --> 01:02:02,472
I got this.
1364
01:02:02,474 --> 01:02:05,174
[boom]
1365
01:02:05,877 --> 01:02:08,144
-I don't got this.
-Oh no, you do got this.
1366
01:02:08,146 --> 01:02:11,314
-I don't know if I got this.
-I mean if you don't got this,
then who got this?
1367
01:02:11,516 --> 01:02:12,982
I guess I'm gonna
need to get this.
1368
01:02:12,984 --> 01:02:15,051
Oh this best going
to get got then.
1369
01:02:15,053 --> 01:02:17,887
It will, it's best gone got
and there ain't nobody
better to go
1370
01:02:17,889 --> 01:02:20,323
-and get this than get me.
-You got to get it while
the goings good.
1371
01:02:20,325 --> 01:02:23,025
Oh the goings good and I'm at
get it while the getting's good.
1372
01:02:23,027 --> 01:02:25,495
-You got to get it.
-I'm gonna get it.
1373
01:02:25,497 --> 01:02:28,030
What the fuck are you
people talking about?
1374
01:02:29,834 --> 01:02:31,400
-Get out there, come on.
-I'm a get it.
1375
01:02:31,402 --> 01:02:32,802
You're gonna get it.
1376
01:02:33,438 --> 01:02:35,104
[engine rumbles]
1377
01:02:35,106 --> 01:02:38,040
[dramatic music]
1378
01:02:38,042 --> 01:02:39,976
-[screaming]
-[alarms blaring]
1379
01:02:44,282 --> 01:02:45,214
Okay.
1380
01:02:45,216 --> 01:02:49,185
[young Juanpa] You can do it, Logan, you can do it.
1381
01:02:49,187 --> 01:02:53,022
You're not supposed to look down, just do it.
1382
01:02:53,024 --> 01:02:55,958
It's gonna go on YouTube.
1383
01:02:55,960 --> 01:02:58,294
[echoing] YouTube, YouTube...
1384
01:02:58,296 --> 01:03:00,563
-You two, you two, you two
-[Jenna screams]
1385
01:03:00,565 --> 01:03:02,365
need to land this fucking plane.
1386
01:03:02,367 --> 01:03:04,801
I did not get laid Logan!
1387
01:03:07,839 --> 01:03:11,474
-Jenna, do you have service yet?
-Er... Yeah. Yeah, yeah here.
1388
01:03:12,010 --> 01:03:13,576
Oh, well, this is great service.
1389
01:03:16,514 --> 01:03:18,881
Go on get the last scoop out of the carton.
1390
01:03:18,883 --> 01:03:21,884
With the squatty potty you get complete elimination.
1391
01:03:21,886 --> 01:03:23,820
-Skip the ad.
-I can't, it won't let me.
1392
01:03:23,822 --> 01:03:26,122
Yes, it will give you the best poop of your life, guaranteed.
1393
01:03:26,491 --> 01:03:28,524
Argh! If I die
because of this shit!
1394
01:03:29,027 --> 01:03:31,060
Umm. They're good at pooping.
1395
01:03:31,362 --> 01:03:33,329
Hey guys, it Connor
and today I'm gonna
1396
01:03:33,331 --> 01:03:35,431
be teaching you
how to land a passenger jet.
1397
01:03:36,000 --> 01:03:38,201
Flying is easy
and with the right education
1398
01:03:38,203 --> 01:03:39,602
and guidelines almost anyone
1399
01:03:39,604 --> 01:03:41,170
can learn the secrets of flight.
1400
01:03:41,172 --> 01:03:42,839
-Amazing. Ok.
-It's easy.
1401
01:03:42,841 --> 01:03:44,207
All you have to do
is pay attention--
1402
01:03:44,209 --> 01:03:46,108
Nobody will watch
your stupid videos.
1403
01:03:46,110 --> 01:03:47,210
Leave me alone, Becky.
1404
01:03:47,212 --> 01:03:48,911
Fuck you, Becky!
1405
01:03:48,913 --> 01:03:50,847
I'm telling mom about
your abortion.
1406
01:03:50,849 --> 01:03:51,848
Fuck you.
1407
01:03:51,850 --> 01:03:53,983
Cool, okay, here are the basics.
1408
01:03:53,985 --> 01:03:56,052
This is the yoke, it's
like the steering wheel
1409
01:03:56,054 --> 01:03:57,420
but here's the thing
you need to know,
1410
01:03:57,422 --> 01:03:58,888
the controls are inverted
1411
01:03:58,890 --> 01:04:01,057
so, up is down, and down is up.
1412
01:04:01,359 --> 01:04:02,525
Oh.
1413
01:04:03,928 --> 01:04:05,428
[Connor] This knob controls
the flaps.
1414
01:04:05,430 --> 01:04:07,396
The flaps give
the plane lift and drag.
1415
01:04:07,398 --> 01:04:10,032
When landing you want
the flaps fully extended.
1416
01:04:10,034 --> 01:04:12,435
Remember, were going
for maximum air resistance.
1417
01:04:12,437 --> 01:04:14,904
-Turn the knob.
-Okay, okay.
1418
01:04:14,906 --> 01:04:17,173
[electric whirring]
1419
01:04:17,175 --> 01:04:19,508
The most important part of
landing is of course the--
1420
01:04:19,510 --> 01:04:21,277
Connor, your sister said you're
1421
01:04:21,279 --> 01:04:22,912
looking at anime porn again.
1422
01:04:22,914 --> 01:04:24,647
-She's lying.
-[mother] That's gross.
1423
01:04:24,649 --> 01:04:26,983
-God damn it, Connor!
-Fuck you, Becky!
1424
01:04:26,985 --> 01:04:28,951
When you get your own house
you can masturbate then.
1425
01:04:28,953 --> 01:04:31,320
-Okay, let's just skip
ahead here.
-Yeah, skip that.
1426
01:04:31,322 --> 01:04:34,290
Once you've done that it's
time to engage the auto pilot,
1427
01:04:34,292 --> 01:04:37,960
the plane with literally land
itself, how cool is that?
1428
01:04:40,598 --> 01:04:41,530
It's okay.
1429
01:04:42,567 --> 01:04:45,034
-[clatters]
-No, my phone.
1430
01:04:45,036 --> 01:04:46,369
[exhaling] Okay.
1431
01:04:46,371 --> 01:04:48,237
Hey what's that? What is--?
1432
01:04:48,239 --> 01:04:51,674
-[engine rumbles]
-[mechanical whirring]
1433
01:04:51,676 --> 01:04:53,542
[Benji] By the grace of Steve Irwin
1434
01:04:53,544 --> 01:04:55,645
you're still magically on course.
1435
01:04:55,647 --> 01:04:58,247
-Way to go, mate.
-Benji, is that you?
1436
01:04:58,917 --> 01:05:01,050
Sure is, mate,
and by the look of it
1437
01:05:01,052 --> 01:05:02,919
you're still not out
of the woods yet.
1438
01:05:03,254 --> 01:05:05,655
-What?
-You're still quite fucked.
1439
01:05:05,657 --> 01:05:08,291
-How fucked?
-Mate, you're missing an engine,
you're running out of fuel,
1440
01:05:08,293 --> 01:05:10,993
and you're dropping like
a dead albatross with diabetes.
1441
01:05:10,995 --> 01:05:13,129
Now normally I'd say
check the cross winds,
1442
01:05:13,131 --> 01:05:14,430
20 knots from the southeast
1443
01:05:14,432 --> 01:05:15,698
but I'd bet my last dollar I do
1444
01:05:15,700 --> 01:05:17,099
you don't understand
a word of that.
1445
01:05:17,101 --> 01:05:19,068
Yeah no shit I don't, Benji.
1446
01:05:19,070 --> 01:05:21,437
Just try to land on the white
line, fly straight and pray
1447
01:05:21,439 --> 01:05:24,106
you don't explode
on contact. And Logan.
1448
01:05:24,575 --> 01:05:26,475
-[Logan] What?
-You owe me a dollar you do.
1449
01:05:26,477 --> 01:05:30,179
-I fucking hate you Benji!
-Hey lose the tude, mate.
1450
01:05:30,181 --> 01:05:33,015
Benji, I swear to God
if I survive this I'm--
1451
01:05:33,017 --> 01:05:35,484
Oi, wait a second,
would you look at that?
1452
01:05:35,486 --> 01:05:37,219
That koala looks like
Hugh Jackman.
1453
01:05:37,689 --> 01:05:39,322
I got to go bag me that koala.
1454
01:05:39,958 --> 01:05:41,257
Man the fort, Hansen.
1455
01:05:43,161 --> 01:05:45,361
Fuck the baby, I don't
want to die.
1456
01:05:46,064 --> 01:05:48,197
[screaming]
1457
01:05:48,199 --> 01:05:49,231
[panting]
1458
01:05:49,233 --> 01:05:50,967
[screaming]
1459
01:05:53,438 --> 01:05:55,238
[Jenna screams]
1460
01:05:55,239 --> 01:05:57,039
-[engine rumbles]
-[clattering]
1461
01:05:57,041 --> 01:05:58,107
[both screaming]
1462
01:05:58,109 --> 01:06:00,343
[all screaming]
1463
01:06:04,182 --> 01:06:06,983
-[monkey screeching]
-Aw! What--
1464
01:06:07,352 --> 01:06:10,619
-[Jenna] What the fuck?
-Get this fucking monkey off me.
1465
01:06:12,423 --> 01:06:13,356
Don't touch her.
1466
01:06:17,996 --> 01:06:19,595
[all screaming]
1467
01:06:23,735 --> 01:06:25,401
[swooshing]
1468
01:06:31,142 --> 01:06:32,041
[tires squealing]
1469
01:06:32,043 --> 01:06:33,309
[screaming]
1470
01:06:33,578 --> 01:06:35,311
Oh my god, Logan, Logan.
1471
01:06:35,747 --> 01:06:37,513
-Logan, we landed.
-What?
1472
01:06:37,515 --> 01:06:40,116
-We landed.
-Oh shit, oh my god.
1473
01:06:42,053 --> 01:06:43,019
We did it.
1474
01:06:45,223 --> 01:06:48,057
Oh, wait we're not stopping,
why aren't we stopping?
1475
01:06:48,059 --> 01:06:49,058
All you have to do.
1476
01:06:49,060 --> 01:06:50,092
[both] Connor!
1477
01:06:50,094 --> 01:06:52,061
Okay, once you've landed
1478
01:06:52,063 --> 01:06:54,296
you're gonna want to hit
the breaks with both feet.
1479
01:06:54,298 --> 01:06:55,164
[swishing]
1480
01:06:55,166 --> 01:06:56,632
Brakes.
1481
01:06:56,634 --> 01:06:57,666
[screaming]
1482
01:06:57,668 --> 01:07:00,102
[tires screeching]
1483
01:07:03,474 --> 01:07:06,409
Thanks for watching and
don't forget to subscribe.
1484
01:07:06,411 --> 01:07:08,544
[cheering and applauding]
1485
01:07:14,118 --> 01:07:15,351
[engine powering down]
1486
01:07:15,353 --> 01:07:16,819
Oh my god, you did it.
1487
01:07:18,356 --> 01:07:19,422
[exhaling]
1488
01:07:19,690 --> 01:07:21,724
No Jenna, we did it.
1489
01:07:22,326 --> 01:07:25,094
Please don't ruin the moment
with your cheesy bullshit.
1490
01:07:30,435 --> 01:07:31,300
[boom]
1491
01:07:31,302 --> 01:07:32,234
[Jenna screams]
1492
01:07:35,373 --> 01:07:36,672
We should probably
get off this thing.
1493
01:07:36,674 --> 01:07:38,240
Following a hijacking
1494
01:07:38,242 --> 01:07:41,510
and an engine failure
on board flight 1524
1495
01:07:41,512 --> 01:07:44,346
an incredible chain of events
has led to the rescue--
1496
01:07:44,348 --> 01:07:46,315
Fuck her right in the pussy.
1497
01:07:47,218 --> 01:07:48,517
[screaming]
1498
01:07:48,519 --> 01:07:50,686
[laughing] Awesome!
1499
01:07:51,289 --> 01:07:52,221
[screams]
1500
01:07:53,157 --> 01:07:55,291
[upbeat music]
1501
01:07:58,196 --> 01:07:59,328
[Benji] Aye, mate.
1502
01:07:59,764 --> 01:08:00,663
Benji?
1503
01:08:00,665 --> 01:08:02,431
You're actually alive.
1504
01:08:02,433 --> 01:08:04,266
I owe you a dollar I do.
1505
01:08:04,268 --> 01:08:05,634
Don't worry about that.
1506
01:08:05,636 --> 01:08:07,803
Genuinely surprised
to see you alive.
1507
01:08:07,805 --> 01:08:10,473
Took a lot of guts
to do what you did today.
1508
01:08:10,475 --> 01:08:11,474
-[whacks]
-[Benji grunting]
1509
01:08:16,881 --> 01:08:18,147
Hey buddy.
1510
01:08:18,149 --> 01:08:19,215
Hey man.
1511
01:08:19,217 --> 01:08:20,149
So?
1512
01:08:22,186 --> 01:08:25,721
-I failed, Log, I failed.
-Aw.
1513
01:08:26,724 --> 01:08:29,458
-Oh, come on.
-I guess blue balls is real.
1514
01:08:29,460 --> 01:08:30,726
It hurts, it hurts man.
1515
01:08:30,728 --> 01:08:33,195
No, eh, eh, don't say that man.
1516
01:08:33,531 --> 01:08:35,564
-You're still alive.
-I guess.
1517
01:08:36,534 --> 01:08:39,902
Your foreign exchange brother
is still a virgin.
1518
01:08:40,505 --> 01:08:43,873
No man, my brother
is still a virgin.
1519
01:08:47,545 --> 01:08:48,911
Such a tender moment.
1520
01:08:49,714 --> 01:08:50,646
Hey.
1521
01:08:51,249 --> 01:08:51,914
Hey.
1522
01:08:51,916 --> 01:08:53,549
[Juanpa crying]
1523
01:08:56,287 --> 01:08:57,887
[screaming]
1524
01:08:58,289 --> 01:09:00,890
Eugene, is that really you?
1525
01:09:01,592 --> 01:09:03,726
It's been 70 years.
1526
01:09:03,728 --> 01:09:07,429
The last orgasm I had
was in Normandy in your mouth.
1527
01:09:07,431 --> 01:09:10,332
Consider it VD day.
1528
01:09:16,274 --> 01:09:17,573
Bombs away.
1529
01:09:17,575 --> 01:09:18,507
[moaning]
1530
01:09:19,610 --> 01:09:20,543
Uh...
1531
01:09:21,312 --> 01:09:22,845
So Australia's pretty nice huh?
1532
01:09:23,614 --> 01:09:24,547
[Jenna] Yeah.
1533
01:09:26,584 --> 01:09:27,516
Yeah.
1534
01:09:29,220 --> 01:09:29,952
Er--
1535
01:09:29,954 --> 01:09:32,588
-Does it like hurt? Aw.
-Ow, ow, no I'm fine.
1536
01:09:32,590 --> 01:09:34,223
-Okay.
-I got a bandage.
1537
01:09:35,560 --> 01:09:37,726
-You did good driving
that plane.
-Thanks.
1538
01:09:38,896 --> 01:09:40,496
Couldn't have done it
without my co-pilot.
1539
01:09:41,666 --> 01:09:43,566
What did I tell you
about being cheesy?
1540
01:09:43,768 --> 01:09:46,535
-To not be cheesy.
-Yeah, definitely stop.
1541
01:09:46,737 --> 01:09:48,470
[baby crying]
1542
01:09:50,308 --> 01:09:53,809
So I've looked everywhere
and I can't find him.
1543
01:09:54,545 --> 01:09:55,477
Aw!
1544
01:09:56,781 --> 01:09:59,682
I think it safe to say
that your baby's gone.
1545
01:09:59,684 --> 01:10:02,418
[dramatic music]
1546
01:10:03,521 --> 01:10:05,287
Have you considered
adoption maybe?
1547
01:10:06,757 --> 01:10:10,759
I mean no, I, I thought I'd find
him on the plane, you know?
1548
01:10:10,761 --> 01:10:13,662
Right. That's horrible.
1549
01:10:14,432 --> 01:10:15,898
Well, here's some good news.
1550
01:10:16,834 --> 01:10:18,734
When that plane was going down
1551
01:10:18,736 --> 01:10:20,402
and I thought we were all dead,
1552
01:10:21,272 --> 01:10:24,840
I had one split second to
ejaculate into this Tupperware
1553
01:10:25,576 --> 01:10:27,443
so I could let my seed live on.
1554
01:10:27,945 --> 01:10:29,545
I made this out of my penis.
1555
01:10:29,947 --> 01:10:32,881
Put it in your vagina,
make a new baby.
1556
01:10:34,252 --> 01:10:37,586
Oh my god,
this is the nicest thing
1557
01:10:37,588 --> 01:10:39,321
any man's ever done for me.
1558
01:10:39,323 --> 01:10:40,256
It's pretty great.
1559
01:10:42,893 --> 01:10:43,892
-Thank you.
-Yeah.
1560
01:10:43,893 --> 01:10:44,892
But it still doesn't
bring my baby back.
1561
01:10:45,930 --> 01:10:47,329
What your old baby?
1562
01:10:47,765 --> 01:10:49,598
-Yeah.
-This is a brand new baby.
1563
01:10:50,401 --> 01:10:52,534
You ungrateful bitch.
1564
01:10:52,536 --> 01:10:54,770
Give me my seed back
you don't deserve it.
1565
01:10:55,039 --> 01:10:56,472
You do not deserve--
1566
01:10:56,674 --> 01:10:57,673
[slurping]
1567
01:10:57,675 --> 01:11:01,877
No I'm sorry, spit it out, spit
it out put it back in my vagina.
1568
01:11:01,879 --> 01:11:04,313
-Too late! It's too late!
-I'm sorry!
1569
01:11:04,315 --> 01:11:05,748
You've wasted my seed!
1570
01:11:05,750 --> 01:11:10,419
No, I'm sorry, put it back
in my vagina please.
1571
01:11:10,421 --> 01:11:11,687
Please, please.
1572
01:11:11,689 --> 01:11:17,960
[laughing]
It's going back into
my penis, I can feel it.
1573
01:11:18,396 --> 01:11:21,297
-I have nothing else
to live for.
-[man rumbling]
1574
01:11:21,565 --> 01:11:23,432
I'm getting hard!
1575
01:11:24,468 --> 01:11:25,668
I guess this is goodbye.
1576
01:11:25,670 --> 01:11:28,637
Yup, I hope everything works
out with your girlfriend.
1577
01:11:29,707 --> 01:11:30,673
That was really brave.
1578
01:11:30,875 --> 01:11:33,042
-[Lele] Come here.
-Bye.
1579
01:11:33,511 --> 01:11:35,878
[man] Thank you so much,
I woke up on the toilet.
1580
01:11:35,880 --> 01:11:36,779
Jenna wait.
1581
01:11:36,781 --> 01:11:38,013
Thank you so much.
1582
01:11:39,617 --> 01:11:40,783
I don't even know you people.
1583
01:11:40,785 --> 01:11:42,418
-I'm your brother.
-I know you.
1584
01:11:44,355 --> 01:11:47,423
[upbeat music]
1585
01:11:50,394 --> 01:11:51,327
[tires screeching]
1586
01:11:51,662 --> 01:11:53,462
Okay, here we go.
1587
01:11:58,636 --> 01:11:59,568
You're excited?
1588
01:12:01,672 --> 01:12:03,706
-Yeah. [chuckles]
-This is it, right?
1589
01:12:03,708 --> 01:12:04,773
This is it. This is it.
1590
01:12:09,046 --> 01:12:10,446
Are you sure about this?
1591
01:12:10,715 --> 01:12:11,647
[exhales]
1592
01:12:11,649 --> 01:12:14,616
I've never been so sure
about anything in my life.
1593
01:12:16,887 --> 01:12:17,820
Logan!
1594
01:12:18,723 --> 01:12:20,556
Eh, yeah, it's me.
1595
01:12:20,791 --> 01:12:22,091
Er, I'm Logan.
1596
01:12:22,993 --> 01:12:25,394
Wait, you're not Logan.
1597
01:12:26,497 --> 01:12:28,664
-You sound different.
-Yeah.
1598
01:12:29,767 --> 01:12:32,735
I'm his foreign
exchange brother Juanpa.
1599
01:12:33,037 --> 01:12:34,903
-Mexico.
-So?
1600
01:12:35,940 --> 01:12:37,106
And I have an accent.
1601
01:12:38,142 --> 01:12:39,074
[clears throat]
1602
01:12:41,445 --> 01:12:42,845
[both screaming]
1603
01:12:43,047 --> 01:12:46,081
What? No, no, I can't
understand you though.
1604
01:12:46,083 --> 01:12:47,649
-Can you say that again?
-[drum music]
1605
01:12:48,719 --> 01:12:50,686
One more time, just,
just say it one more time.
1606
01:12:50,888 --> 01:12:52,087
[door banging]
1607
01:12:54,024 --> 01:12:57,659
Okay, okay, don't say
anything cheesy.
1608
01:12:58,763 --> 01:13:02,097
Jenna? It took me traveling half
way around the world to realize
1609
01:13:02,099 --> 01:13:04,533
-that I love you.
-[Jenna] I'm sorry your
accent is just gnarly,
1610
01:13:04,535 --> 01:13:06,001
can you please just
repeat yourself?
1611
01:13:06,003 --> 01:13:08,404
Okay, uh, I guess you worked out
1612
01:13:08,406 --> 01:13:09,505
everything with your boyfriend.
1613
01:13:10,074 --> 01:13:12,875
Oh, yeah, the guac is extra,
1614
01:13:12,877 --> 01:13:14,610
I got it, I got it, I got it.
1615
01:13:14,812 --> 01:13:18,080
[man voiceover] Who was that guy, he's fucking hot.
1616
01:13:21,419 --> 01:13:24,186
You're gay,
you're a gay man, yeah!
1617
01:13:24,188 --> 01:13:26,655
Oh my god, so are you.
1618
01:13:26,657 --> 01:13:29,158
-No, no, I'm,
I'm here for her, so.
-Logan?
1619
01:13:29,160 --> 01:13:31,593
But, but, but just one kiss,
that's all I ask.
1620
01:13:31,929 --> 01:13:34,096
Okay, fine,
but then you have to leave.
1621
01:13:36,000 --> 01:13:37,800
Now get out.
1622
01:13:38,202 --> 01:13:39,501
Wait, how did you
hear my thoughts?
1623
01:13:39,503 --> 01:13:40,436
[door bangs]
1624
01:13:44,942 --> 01:13:46,475
[drum music]
1625
01:13:46,477 --> 01:13:49,011
Whoa yeah, I guess I always
thought you were a little bit--
1626
01:13:49,013 --> 01:13:52,080
[upbeat music]
1627
01:13:56,487 --> 01:13:57,719
[screaming and laughing]
1628
01:13:57,721 --> 01:13:59,087
[panting and moaning]
1629
01:14:01,592 --> 01:14:03,492
-Yeah, take it off.
-Yeah.
1630
01:14:03,494 --> 01:14:05,160
-Hurry up.
-I will, I will.
1631
01:14:05,162 --> 01:14:07,229
Oh yeah. I'm going there.
1632
01:14:07,231 --> 01:14:09,097
-Oh yeah.
-Hurry up.
1633
01:14:09,767 --> 01:14:12,768
-Why can't you get it off?
-Yeah, yeah I got it.
1634
01:14:13,737 --> 01:14:16,805
-Is-- er-- aw-- Wait, stop.
-Trying.
1635
01:14:17,641 --> 01:14:18,941
-Is this the right hole?
-[Ariel] No, no,
1636
01:14:18,943 --> 01:14:20,676
-no, no.
-No, no? Yes?
1637
01:14:20,678 --> 01:14:22,144
-No? Okay, yeah.
-[Ariel] There it is, yeah.
1638
01:14:22,146 --> 01:14:23,812
-Yeah, no, this one?
-[Ariel] Yeah, right there.
1639
01:14:23,814 --> 01:14:25,247
Okay, okay, okay.
1640
01:14:25,983 --> 01:14:28,584
-Juanpa, Juanpa.
-[Juanpa screams]
1641
01:14:28,586 --> 01:14:30,752
Oh, oh this feels amazing.
1642
01:14:30,754 --> 01:14:33,589
-I love your accent.
-I love your accent.
1643
01:14:33,591 --> 01:14:35,257
Talk dirty to me in Mexican.
1644
01:14:35,259 --> 01:14:36,859
-Yeah, yeah, yeah.
-[ Ariel] Yeah, yeah, yeah.
1645
01:14:54,078 --> 01:14:56,011
[both moaning]
1646
01:14:56,013 --> 01:14:57,946
Wait I, I have to know.
1647
01:14:57,948 --> 01:14:59,748
What happened, like,
did she have a penis?
1648
01:14:59,750 --> 01:15:02,184
[screaming and laughing]
1649
01:15:03,854 --> 01:15:05,521
What the fuck?
1650
01:15:05,523 --> 01:15:08,090
Daddy, I thought you were gone.
1651
01:15:08,559 --> 01:15:13,195
[screaming] Oh my god, your dad
is black. I mean that's, that's
cool, he's black.
1652
01:15:13,898 --> 01:15:15,998
I can't stop, I can't stop.
1653
01:15:16,000 --> 01:15:19,001
[screaming]
1654
01:15:19,637 --> 01:15:22,037
-[Ariel] Daddy you have--
-[screaming]
1655
01:15:22,039 --> 01:15:23,939
-Your dad's black.
-I'm adopted.
1656
01:15:23,941 --> 01:15:27,309
Oh my god, I'm adopted too,
we have so much in common.
1657
01:15:27,311 --> 01:15:29,545
Swear I'm gonna kill
your dumb ass.
1658
01:15:29,547 --> 01:15:30,946
I love you, Juanpa.
1659
01:15:30,948 --> 01:15:32,814
It's pronounced Juanpa.
1660
01:15:32,816 --> 01:15:33,916
I'm whooping your ass.
1661
01:15:33,918 --> 01:15:35,551
Run Juanpa, run.
1662
01:15:35,553 --> 01:15:38,120
Daddy stop, run, go, go.
1663
01:15:39,657 --> 01:15:40,689
[grunting]
1664
01:15:41,792 --> 01:15:42,991
-[screaming]
-[bug screeching]
1665
01:15:42,993 --> 01:15:44,927
Get it off, please!
1666
01:15:44,929 --> 01:15:45,928
[swooshing]
1667
01:15:45,930 --> 01:15:48,130
["Tarzan Boy"
by Baltimora playing]
1668
01:15:49,333 --> 01:15:51,733
I love you, Juanpa.
1669
01:15:53,270 --> 01:15:56,138
-I love you my awesome princess.
-You're just like your mother.
1670
01:15:56,140 --> 01:15:57,906
-I love you so much.
-Put some clothes on.
1671
01:15:57,908 --> 01:16:00,208
-I have clothes on.
-Nice to meet you, sir.
1672
01:16:00,210 --> 01:16:03,111
[dad] I'm gonna
cut your dick off
and feed it to the drop bears.
1673
01:16:03,113 --> 01:16:04,813
Motherfucker
I'm going to kill you.
1674
01:16:04,815 --> 01:16:07,015
-Daddy, stop it.
-[dad] Get back here.
1675
01:16:07,017 --> 01:16:09,985
Run, Juanpa run!
1676
01:16:10,821 --> 01:16:12,921
Well not bad.
1677
01:16:13,324 --> 01:16:17,192
¶ Jungle life I'm living in the open ¶
1678
01:16:17,795 --> 01:16:21,697
¶ Native beat that carries on ¶
1679
01:16:22,166 --> 01:16:25,634
¶ Burning bright A fire that blows the-- ¶
1680
01:16:25,636 --> 01:16:27,936
Hey Mr. Kangaroo,
I just had sex,
1681
01:16:27,938 --> 01:16:30,739
go tell all your kangaroo
friends I just had sex.
1682
01:16:30,741 --> 01:16:32,741
-Come on give me a fist bump.
-[kangaroo whistles]
1683
01:16:32,743 --> 01:16:34,376
Alright, let's go,
let's go man, let's celebrate.
1684
01:16:34,378 --> 01:16:39,314
¶ Oh-oh-oh-oh-oh Oh-oh-oh-oh-oh ¶
1685
01:16:39,316 --> 01:16:42,951
¶ Oh-oh-oh-oh-oh oh-oh-oh-oh-oh ¶
1686
01:16:44,021 --> 01:16:46,154
Today we're gonna learn
how to make a hang glider
1687
01:16:46,156 --> 01:16:48,790
out of cardboard,
duct tape, and a chin up bar--
1688
01:16:48,792 --> 01:16:51,259
No one's gonna watch
your stupid videos, Connor.
1689
01:16:51,261 --> 01:16:53,629
-[bangs]
-[Logan screams]
1690
01:16:53,631 --> 01:16:54,796
Logan Paul!
1691
01:16:54,798 --> 01:16:56,164
You're a fucking hero, Connor.
1692
01:16:56,166 --> 01:16:58,300
-[Becky] Logan, I love you.
-Shut up, Becky!
1693
01:16:58,302 --> 01:17:01,169
-Let's make that hang
glider, buddy.
-Yeah!
1694
01:17:02,706 --> 01:17:04,272
[screaming]
1695
01:17:04,875 --> 01:17:09,878
Argh! My femurs.
Aw! I can see my bones!
1696
01:17:09,880 --> 01:17:13,649
¶ Oh-oh-oh-oh-oh Oh-oh-oh-oh-oh ¶
1697
01:17:13,651 --> 01:17:18,086
¶ Oh-oh-oh-oh-oh Oh-oh-oh-oh-oh ¶
1698
01:17:18,088 --> 01:17:22,257
¶ Oh-oh-oh-oh-oh Oh-oh-oh-oh-oh ¶
1699
01:17:22,259 --> 01:17:27,329
¶ Oh-oh-oh-oh-oh Oh-oh-oh-oh-oh ¶
1700
01:17:29,667 --> 01:17:30,683
¶ Night tonight ¶
1701
01:17:30,684 --> 01:17:31,700
¶ Give me the other Give me the other ¶
1702
01:17:31,702 --> 01:17:32,668
¶ Chance tonight ¶
1703
01:17:34,038 --> 01:17:36,104
¶ Give me the other Give me the other ¶
1704
01:17:36,106 --> 01:17:37,739
¶ Night to night ¶
1705
01:17:38,308 --> 01:17:43,412
¶ Give me the other Give me the other world! ¶
1706
01:17:44,448 --> 01:17:48,050
¶ Oh-oh-oh-oh-oh Oh-oh-oh-oh-oh ¶
1707
01:17:48,052 --> 01:17:51,253
[waves crashing]
1708
01:17:52,256 --> 01:17:53,755
[screams]
1709
01:17:54,425 --> 01:17:57,025
[screaming and laughing]
1710
01:17:57,394 --> 01:17:58,460
Ow!
1711
01:18:02,232 --> 01:18:03,899
Bitch, you saved my life.
1712
01:18:07,371 --> 01:18:08,303
[sighs]
1713
01:18:08,305 --> 01:18:09,838
[upbeat rock music]
136185
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.