Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,606 --> 00:00:26,986
How's it lookin', Niko?
-Like a whole lot of nothin'.
2
00:00:27,068 --> 00:00:31,528
We should be clearing the cloud coverin three... two... one.
3
00:00:42,292 --> 00:00:43,382
We got eyes on you.
4
00:00:45,128 --> 00:00:48,258
Now for the million-dollar question.
Do they?
5
00:00:48,339 --> 00:00:51,379
Not that we know of.
-Make sure you keep it that way.
6
00:00:52,469 --> 00:00:53,679
And there she is.
7
00:00:54,721 --> 00:00:56,471
Artifact, ten o'clock.
8
00:00:59,059 --> 00:01:01,389
I am never gonna get used to seeing
one of these things.
9
00:01:01,478 --> 00:01:04,108
William, are you picking up any changes
in its energy signature?
10
00:01:04,189 --> 00:01:05,479
No, no changes.
11
00:01:05,565 --> 00:01:09,235
No changes? You didn't let 'em know
we were gonna pop by for a little visit?
12
00:01:10,737 --> 00:01:13,657
Perhaps the Achaia
aren't aware of our presence after all.
13
00:01:16,367 --> 00:01:19,827
Guess the element of surprise
is gonna be ours. Takin' us in.
14
00:01:21,956 --> 00:01:24,286
We'll set down as close as we canto the alien city,
15
00:01:24,375 --> 00:01:26,285
and then go the rest of the way on foot.
16
00:01:31,091 --> 00:01:32,261
So far, so good.
17
00:01:33,093 --> 00:01:34,303
Please don't jinx us.
18
00:01:46,606 --> 00:01:50,186
This is a recon mission.
We gather intel and intel only.
19
00:01:50,944 --> 00:01:53,364
Cas, we'll make our way
to the city on foot.
20
00:01:53,446 --> 00:01:55,236
We're lookin' at a 13K hike.
21
00:01:56,199 --> 00:02:00,619
-Those are ruins. William scanned them.
22
00:02:00,703 --> 00:02:02,463
I wanna check 'em out on the way.
23
00:02:04,499 --> 00:02:07,629
If anything happens to us,
you and the Salvare hightail it to Earth.
24
00:02:07,710 --> 00:02:12,800
You warn them the Achaia are not friendly.
Only use comms if absolutely necessary.
25
00:02:13,800 --> 00:02:17,930
If they don't know we're here, let's
keep it that way as long as possible.
26
00:02:18,012 --> 00:02:19,142
Understood.
27
00:02:20,431 --> 00:02:24,601
Hey. Hey. Hey...
you're gonna be okay, all right?
28
00:02:24,686 --> 00:02:27,766
She's right. If anything happens to us,
you get off this rock.
29
00:02:28,898 --> 00:02:29,898
Okay.
30
00:02:33,111 --> 00:02:35,701
William, Cas and Iare making our way to the city.
31
00:02:39,742 --> 00:02:40,742
William? Yes, August.
32
00:02:43,830 --> 00:02:47,130
I know this is
totally none of my business, but...
-You're mad at Niko... and I get it,
33
00:02:53,089 --> 00:02:55,339
and you have every right to be...
34
00:02:56,467 --> 00:02:59,007
but how long are you gonna stay mad?
35
00:03:01,055 --> 00:03:02,925
Because here's the thing.
36
00:03:04,184 --> 00:03:07,354
If something goes wrong
down there on that planet,
37
00:03:07,437 --> 00:03:10,187
you may never get a chance
to make your peace with her...
38
00:03:11,149 --> 00:03:12,279
and trust me...
39
00:03:13,151 --> 00:03:16,241
that is something you'll regret
the rest of your life.
40
00:05:43,634 --> 00:05:45,264
-Shit.
41
00:06:25,510 --> 00:06:27,760
It's okay.
42
00:06:48,741 --> 00:06:49,741
Niko.
43
00:06:57,792 --> 00:06:58,792
Cas.
44
00:07:11,013 --> 00:07:13,563
Guess the Achaia are more afraid of us
than we are of them.
45
00:07:13,641 --> 00:07:16,601
Of course she's afraid.
46
00:07:18,104 --> 00:07:20,694
Everyone she knows is dead.
47
00:07:20,773 --> 00:07:22,613
How the hell is it speaking English?
48
00:07:23,568 --> 00:07:26,488
We have picked upevery transmission humans have made
49
00:07:26,571 --> 00:07:28,241
for the past 100 years.
50
00:07:29,365 --> 00:07:32,575
We sent out a beacon
as soon as we created the first radio.
51
00:07:32,660 --> 00:07:34,500
And you have just gotten louder...
52
00:07:35,705 --> 00:07:37,955
telling the whole universewhere to find you.
53
00:07:39,750 --> 00:07:42,420
Are you some kind of
artificial intelligence?
54
00:07:43,129 --> 00:07:44,129
I am.
55
00:07:45,465 --> 00:07:47,125
And the Achaia made you?
56
00:07:47,216 --> 00:07:52,426
Not the Achaians.Achaia is 427 light-years away from here.
57
00:07:53,848 --> 00:07:57,018
-This is Zakir.
58
00:07:59,103 --> 00:08:01,233
We tracked an Achaian signal
straight here.
59
00:08:01,314 --> 00:08:03,324
It came from an Artifact.
60
00:08:04,442 --> 00:08:05,782
Not from us.
61
00:08:07,570 --> 00:08:10,030
How long has that thing
been on your planet?
62
00:08:10,114 --> 00:08:13,664
5 years, 14 months and 56 days ago.
63
00:08:15,453 --> 00:08:19,793
One landed on ours. That's why we're here.
We're trying to figure out what they want.
64
00:08:19,874 --> 00:08:21,884
Was that a mistake?
65
00:08:21,959 --> 00:08:22,959
Yes.
66
00:08:24,003 --> 00:08:27,263
-You should not seek out the Achaia.
67
00:08:27,340 --> 00:08:29,050
You should hide from them.
68
00:08:30,343 --> 00:08:32,723
We hid for centuries.
69
00:08:32,803 --> 00:08:35,223
No. No, no. They found us.
70
00:08:35,306 --> 00:08:37,096
Do you know what they want?
71
00:08:38,434 --> 00:08:41,604
The Achaia only want one thing.
72
00:08:42,855 --> 00:08:44,015
Destruction.
73
00:08:47,235 --> 00:08:49,105
You weak piece of shit.
74
00:08:50,071 --> 00:08:54,031
I give you a chance to make somethin'
of your life, and what do you do? Fight.
75
00:08:54,992 --> 00:08:59,162
But that's what you always do, Sasha.
You always make the wrong decisions.
76
00:08:59,997 --> 00:09:01,997
Get out of my head!
77
00:09:02,083 --> 00:09:04,173
His heart rate is through the roof.
78
00:09:04,252 --> 00:09:07,342
-Maybe we should administer a sedative.
79
00:09:07,421 --> 00:09:10,801
-He can't fight the implant sedated.
-He can't fight it if he's dead.
80
00:09:11,634 --> 00:09:14,724
He dies? We study that thing.
81
00:09:14,804 --> 00:09:19,144
Really study it so the next time
the Achaia attack us, we're prepared.
82
00:09:19,225 --> 00:09:22,645
Jesus, Zayn. He didn't ask for this.
83
00:09:22,728 --> 00:09:25,268
Javier didn't ask to be brain-dead.
84
00:09:25,356 --> 00:09:28,106
Azami didn't ask to suffocate
in a goddamn soma tube.
85
00:09:28,192 --> 00:09:31,402
We were both on that moon. It could be
either one of us in there right now.
86
00:09:31,487 --> 00:09:35,737
No, it couldn't, because I would never
let them put something in my head.
87
00:09:37,451 --> 00:09:39,251
I would kill myself first.
88
00:09:42,540 --> 00:09:43,540
Bernie?
89
00:09:45,459 --> 00:09:46,459
Hey, buddy.
90
00:09:47,378 --> 00:09:48,548
Zayn's right.
91
00:09:49,922 --> 00:09:50,972
Kill me.
92
00:09:52,049 --> 00:09:54,219
Kill me. Please.
93
00:10:02,393 --> 00:10:05,443
I've examined Jana's
latest peripheral blood smear,
94
00:10:05,521 --> 00:10:08,771
and I'm still seeing dangerously high
levels of leukemia cells.
95
00:10:09,900 --> 00:10:13,320
What's happening now is her body's
producing so many white blood cells
96
00:10:13,404 --> 00:10:16,874
that they're clogging up her bloodstream.
Her organs aren't getting enough oxygen.
97
00:10:16,949 --> 00:10:19,039
Wait. What are you saying?
98
00:10:20,244 --> 00:10:22,794
If things don't improve soon,
99
00:10:22,872 --> 00:10:25,832
Jana's body is going to start
going into organ failure.
100
00:10:27,460 --> 00:10:30,460
Erik, you need to prepare for the worst.
101
00:10:30,546 --> 00:10:32,126
Let me go!
102
00:10:32,882 --> 00:10:37,432
Please, you can't do this.
Don't do this. Erik!
103
00:10:37,511 --> 00:10:39,681
-Don't let them hurt me.
-Whoa, whoa, whoa. Hey!
104
00:10:39,764 --> 00:10:41,974
-Erik, stop.
105
00:10:42,058 --> 00:10:43,808
-Erik!
106
00:10:43,893 --> 00:10:47,313
-You need to watch your tone.
107
00:10:47,396 --> 00:10:49,766
Oh, I do
Is this who you are?
108
00:10:49,857 --> 00:10:51,397
I will order you off the base,
109
00:10:51,484 --> 00:10:54,244
and your daughter
will be left here without you.
110
00:11:04,372 --> 00:11:06,462
My grandmother's family--
111
00:11:06,540 --> 00:11:09,210
they were... dirt poor.
112
00:11:10,252 --> 00:11:13,512
Everything they had got wiped out
in the second Great Depression.
113
00:11:15,549 --> 00:11:17,679
Um, when she was five...
114
00:11:19,345 --> 00:11:22,055
her parents moved her
to a water city and, um...
115
00:11:22,807 --> 00:11:24,767
it wasn't great, but...
116
00:11:25,643 --> 00:11:28,403
it provided... a roof over their heads.
117
00:11:29,605 --> 00:11:31,435
-Protection.
Niko, Cas?
118
00:11:31,524 --> 00:11:33,654
William's made a link to the alien AI.
119
00:11:33,734 --> 00:11:36,494
We're bringing upthe Achaian realm... now.
120
00:11:36,570 --> 00:11:37,950
Okay. Great.
121
00:11:41,367 --> 00:11:42,367
Jesus. How many are there?
122
00:11:45,955 --> 00:11:48,995
336 star systems and counting.
123
00:11:50,543 --> 00:11:53,213
Where's Achaia?
124
00:11:55,047 --> 00:11:58,547
427 light-years away from
our current position.
125
00:11:58,634 --> 00:12:00,054
Can you show us Earth?
126
00:12:07,184 --> 00:12:10,404
So... So what the fuck do we do?
127
00:12:11,480 --> 00:12:15,860
If the Achaia are onyour planet, then it is already too late.
128
00:12:15,943 --> 00:12:17,863
There is nothing you can do.
129
00:13:06,744 --> 00:13:08,414
They were gonna kill me.
130
00:13:11,791 --> 00:13:13,961
They were gonna cut my head open...
131
00:13:14,710 --> 00:13:15,960
and kill me.
132
00:13:22,968 --> 00:13:24,968
What's that you're drinking?
133
00:13:25,054 --> 00:13:27,224
Uh, peppermint tea. Why?
134
00:13:28,224 --> 00:13:29,684
Do you smell that?
135
00:13:30,893 --> 00:13:33,313
All I smell is a lot of recycled air.
136
00:13:33,395 --> 00:13:36,475
Oh, no, no, no, no.
It's-It's not the usual funk in here.
137
00:13:38,859 --> 00:13:40,439
You really don't smell that?
138
00:13:43,239 --> 00:13:45,069
Oh, God, yeah.
139
00:13:45,157 --> 00:13:46,277
There it is. That's--
140
00:13:46,909 --> 00:13:47,949
Uhh.
141
00:13:48,702 --> 00:13:49,872
See? I told you.
142
00:13:51,080 --> 00:13:54,580
Uch. You smelled that
from inside a cupboard?
143
00:13:54,667 --> 00:13:57,547
Yep. Now I'm incinerating it.
144
00:13:59,296 --> 00:14:01,916
Have you always had this superpower?
145
00:14:02,007 --> 00:14:04,177
Mm, have I? I...
146
00:14:05,010 --> 00:14:06,010
I don't know.
147
00:14:06,720 --> 00:14:09,810
But you feel okay otherwise, right?
148
00:14:10,599 --> 00:14:12,349
Mm, I threw up this morning.
149
00:14:13,435 --> 00:14:17,565
Mm, and I'm really tired,
but...who isn't?
150
00:14:18,774 --> 00:14:19,784
Huh.
151
00:14:21,235 --> 00:14:22,775
Have you had sex recently?
152
00:14:26,490 --> 00:14:29,200
-No.
153
00:14:30,160 --> 00:14:33,000
But... it... it just happened
154
00:14:33,080 --> 00:14:37,170
and... and besides... after Sirius B,
155
00:14:37,251 --> 00:14:39,921
I'm never gonna have to take the pill
again, right?
156
00:14:40,004 --> 00:14:41,804
Not necessarily.
157
00:14:43,090 --> 00:14:45,430
Oh, fuck.
158
00:14:49,221 --> 00:14:51,021
-Hello, Niko.
-Hi, William.
159
00:14:51,849 --> 00:14:55,059
I wanted to talk about
what happened between us.
160
00:14:55,144 --> 00:14:57,154
Okay, great. Let's talk.
161
00:14:57,229 --> 00:14:59,939
You-You apologized,
and you meant it, I know you did,
162
00:15:00,024 --> 00:15:02,944
but I'm... still having trouble
gettin' past it.
163
00:15:04,361 --> 00:15:06,071
You need to take the time you need.
164
00:15:06,155 --> 00:15:10,235
-Your feelings are your feelings.
-I know that, but my question to you is...
165
00:15:11,285 --> 00:15:15,285
how do I stop lettin' what happened
interfere with our relationship?
166
00:15:17,124 --> 00:15:21,344
You are a member of this crew...
yet you are also an individual.
167
00:15:22,338 --> 00:15:27,088
-Everyone is entitled to their emotions--
-Stop. I-I don't want you to parrot her.
168
00:15:27,176 --> 00:15:31,256
I-I want you to be her,
as-as much as you can be.
169
00:15:31,347 --> 00:15:32,717
Pretend to be Niko?
170
00:15:33,974 --> 00:15:38,024
Answer your questions the way she would,
using all available data?
171
00:15:38,687 --> 00:15:39,767
Yes, perfect.
172
00:15:45,694 --> 00:15:51,034
William, the way I deal with my problems
is by facing them head-on.
173
00:15:51,116 --> 00:15:54,036
You should, too. You know me
well enough to know that
174
00:15:54,119 --> 00:15:57,669
I am not one for keeping things in
or letting things build.
175
00:15:57,748 --> 00:15:58,918
End simulation.
176
00:16:02,962 --> 00:16:05,342
Sasha, please. Look at me.
177
00:16:06,131 --> 00:16:08,841
-Good luck. You can't even help yourself.
178
00:16:08,926 --> 00:16:11,676
-No, he can't, you whiny little bitch.
179
00:16:11,762 --> 00:16:15,312
His brain is goo. Shoot him
out of the airlock. Save the oxygen.
180
00:16:15,391 --> 00:16:18,891
I don't know what that thing in your brain
is, and I don't know how it works,
181
00:16:18,978 --> 00:16:22,228
-but if you can use it to help Javier--
-Just leave him alone.
182
00:16:22,314 --> 00:16:25,484
-He's exhausted.
-Think of the good you could do.
183
00:16:25,567 --> 00:16:28,357
And not just for Javier,
but for all of humanity.
184
00:16:28,445 --> 00:16:30,815
The breakthroughs
that you could give us in tech.
185
00:16:30,906 --> 00:16:31,906
So...
186
00:16:32,741 --> 00:16:33,871
I'm a lab rat?
187
00:16:33,951 --> 00:16:36,001
No. No, don't look at it that way.
188
00:16:36,078 --> 00:16:38,368
Well, then, how is he
supposed to look at it?
189
00:16:39,832 --> 00:16:41,832
They're gonna take you back to Earth,
190
00:16:41,917 --> 00:16:44,997
and they're gonna lock you away
inside some government lab
191
00:16:45,087 --> 00:16:47,207
-and drill holes in your head.
-No.
192
00:16:47,297 --> 00:16:48,877
-Yes.
-Please.
193
00:16:48,966 --> 00:16:51,966
August. I'm ready.
194
00:16:55,389 --> 00:16:59,559
Okay, open up.
We'll be done before you know it.
195
00:17:02,396 --> 00:17:03,606
-Okay.
196
00:17:10,571 --> 00:17:14,701
This probably isn't
what you wanted to hear, but...
197
00:17:16,952 --> 00:17:18,412
you are pregnant.
198
00:17:18,495 --> 00:17:23,325
It's still very early days, and there are
simple, non-invasive ways to...
199
00:17:24,334 --> 00:17:26,304
restore your periods,
if that's what you want.
200
00:17:27,963 --> 00:17:29,593
What I want?
201
00:17:29,673 --> 00:17:30,763
Think about it.
202
00:17:31,633 --> 00:17:33,843
Consult with the father
if you'd like, but...
203
00:17:34,636 --> 00:17:36,556
ultimately, this is your choice, okay?
204
00:17:43,812 --> 00:17:46,402
Zayn? He's having a seizure.
205
00:17:53,739 --> 00:17:56,619
Sasha. It's okay. I got you.
206
00:17:58,660 --> 00:18:00,200
-Sasha!
-Stay the fuck back!
207
00:18:00,287 --> 00:18:02,497
-Don't you do this.
-Let Zayn go.
208
00:18:02,581 --> 00:18:05,081
You want me to do that? Stop me.
209
00:18:06,502 --> 00:18:09,252
-I'm not gonna kill you, man.
-Then Zayn dies.
210
00:18:10,047 --> 00:18:11,877
I'm not gonna be anyone's guinea pig.
211
00:18:11,965 --> 00:18:15,255
-Don't you fucking do this.
-I'm not listening to you anymore.
212
00:18:15,344 --> 00:18:17,934
-Sasha, we can work this out.
-No, we can't.
213
00:18:18,013 --> 00:18:20,223
Please don't make me do this.
Don't make me--
214
00:18:20,307 --> 00:18:21,637
-Do it.
-Don't you do it!
215
00:18:21,725 --> 00:18:23,435
Fucking do it, you coward!
216
00:18:23,519 --> 00:18:25,809
Don't make me do this!
-No!
217
00:18:25,896 --> 00:18:26,936
Do it! Unh.
218
00:18:37,241 --> 00:18:41,411
What the hell is that thing?
I don't know.
219
00:18:41,495 --> 00:18:45,415
Its brain, or its hard drive,
is located here in this hub.
220
00:18:46,166 --> 00:18:49,546
A tiny fusion reactor
provides an indefinite supply of energy.
221
00:18:50,212 --> 00:18:52,132
In comparison, on the Salvare...
222
00:18:52,965 --> 00:18:55,585
our reactor's the size of a baby elephant.
223
00:18:55,676 --> 00:18:57,846
We're basically earthworms
compared to the Achaia?
224
00:18:57,928 --> 00:19:00,058
Earthworms? Don't flatter yourself.
225
00:19:00,139 --> 00:19:04,269
Was it in communication with the Achaia,
sending them everything Sasha saw, heard?
226
00:19:04,351 --> 00:19:08,151
I haven't detected any signals
emanatin' from it, but there is still--
227
00:19:08,230 --> 00:19:10,820
There's so much we don't know
about this technology.
228
00:19:10,899 --> 00:19:14,439
That thing sat in Sasha's head for weeks,
dug into every part of his brain,
229
00:19:14,528 --> 00:19:18,278
and took control of his higher functions,
so could it do the same for Javier?
230
00:19:18,365 --> 00:19:20,025
Turn Javier into a zombie?
231
00:19:20,117 --> 00:19:23,697
This thing runs on software, right?
Just like any other computer.
232
00:19:23,787 --> 00:19:25,747
-Uh, no offense.
233
00:19:25,831 --> 00:19:29,541
If we could rewrite it,
or I guess if William could rewrite it,
234
00:19:29,626 --> 00:19:33,126
you could remove the nasty bits and bytes
and maybe Javier will wake up.
235
00:19:33,213 --> 00:19:34,803
Yeah, maybe he could die.
236
00:19:34,882 --> 00:19:37,382
He's already dying. He's brain-dead.
237
00:19:38,719 --> 00:19:41,099
And if he could talk,
he would tell us to do it.
238
00:19:42,055 --> 00:19:43,215
Open the box.
239
00:20:07,414 --> 00:20:08,424
Oh.
240
00:20:08,498 --> 00:20:10,708
-Yeah.
241
00:20:10,792 --> 00:20:13,502
If I could sweat,
I'd be a puddle right now.
242
00:20:13,587 --> 00:20:14,667
-I'm okay.
-Right...
243
00:20:15,255 --> 00:20:16,255
Okay, so...
244
00:20:20,135 --> 00:20:24,095
Pretty sure the implant will do
exactly what it needs to all on its own.
245
00:20:38,946 --> 00:20:39,946
So what now?
246
00:20:40,572 --> 00:20:41,952
How the hell should I know?
247
00:20:43,367 --> 00:20:44,617
Oh, I hate bugs.
248
00:20:48,288 --> 00:20:49,618
Okay, so you did this.
249
00:20:51,291 --> 00:20:52,291
You killed them.
250
00:20:53,043 --> 00:20:54,463
-I think so.
-Okay.
251
00:20:55,420 --> 00:20:57,880
I did... I didn't even...
252
00:20:59,258 --> 00:21:02,298
I was gonna be sedated.
They were gonna put me under--
253
00:21:02,386 --> 00:21:04,256
And what?
How the fuck did you do this?
254
00:21:04,346 --> 00:21:05,346
I don't know.
255
00:21:09,226 --> 00:21:12,596
I swear, I don't know!
256
00:21:12,688 --> 00:21:14,688
I was being threatened, and then...
257
00:21:16,316 --> 00:21:17,396
and...
258
00:21:18,277 --> 00:21:19,527
I don't know.
259
00:21:20,320 --> 00:21:22,030
-Hey.
260
00:21:22,114 --> 00:21:23,124
Hey.
261
00:21:23,782 --> 00:21:25,282
Hey.
262
00:21:25,367 --> 00:21:27,907
Stay back. I don't want to hurt you, too.
263
00:21:27,995 --> 00:21:30,865
You're gonna need this,
unless you wanna take on the whole base.
264
00:21:34,543 --> 00:21:36,923
-Hold up your end of the bargain.
265
00:21:37,921 --> 00:21:38,921
Jana.
266
00:21:39,798 --> 00:21:42,178
She's dying. Fast.
267
00:21:43,677 --> 00:21:45,637
You have to take her to the Artifact.
268
00:21:45,721 --> 00:21:48,141
Take her to the Artifact
269
00:21:48,223 --> 00:21:50,103
Just take her there. -Trust me.
270
00:21:54,104 --> 00:21:59,284
The Achaia...
do not abandon... their friends.
271
00:22:16,543 --> 00:22:19,963
Oliver, we're making our wayto the city now. Keep comms open.
272
00:22:21,214 --> 00:22:22,224
Copy that.
273
00:23:09,137 --> 00:23:10,137
Oh, shit.
274
00:23:12,599 --> 00:23:14,979
Trust isn't something
that's automatically given.
275
00:23:15,060 --> 00:23:17,650
And when that trust is broken--
take Yerxa, for example--
276
00:23:17,729 --> 00:23:20,689
we were never going to trust each other
again after what he did.
277
00:23:20,774 --> 00:23:22,234
But then there's Cas.
278
00:23:22,317 --> 00:23:25,567
She and I went through a rough patch,
and now we're stronger than ever--
279
00:23:25,654 --> 00:23:27,704
Okay, please stop talkin'.
280
00:23:29,199 --> 00:23:32,619
You're not Niko.
Why can't you be more like her?
281
00:23:32,702 --> 00:23:36,372
Because I am simply a series of algorithms
that you put together.
282
00:23:36,456 --> 00:23:40,536
God, is that how I sound to all of them?
283
00:23:40,627 --> 00:23:44,967
No. Your algorithms
are far more complicated.
284
00:23:45,048 --> 00:23:50,798
You can feel emotion
while I can only approximate it. Mimic it.
285
00:23:52,973 --> 00:23:55,353
You know what?
You're right, of course. I'm sorry.
286
00:23:56,143 --> 00:24:00,273
Your code is your code. You can't help it.
Just... Just delete y--
287
00:24:03,275 --> 00:24:04,275
William?
288
00:24:06,361 --> 00:24:08,491
Should I proceed with deleting my program?
289
00:24:33,096 --> 00:24:34,096
Are you there, Niko?
290
00:24:36,183 --> 00:24:37,563
Oh, my God, I feel.
291
00:24:43,565 --> 00:24:44,685
I can feel.
292
00:24:48,069 --> 00:24:49,529
You feel upset.
293
00:24:50,405 --> 00:24:52,275
Oh, William, please don't be upset.
294
00:24:52,949 --> 00:24:55,329
It's okay. It's gonna-It's gonna be okay.
295
00:24:57,579 --> 00:24:58,999
-I--
-No, shh.
296
00:24:59,915 --> 00:25:01,495
You don't need to say anything.
297
00:25:02,417 --> 00:25:05,127
I get it now. I do.
298
00:25:07,380 --> 00:25:08,970
You're gonna work through this.
299
00:25:09,841 --> 00:25:14,261
We'll work through this, and things will
go back to the way they were, I promise.
300
00:25:14,346 --> 00:25:15,716
It just takes time.
301
00:25:18,141 --> 00:25:19,351
I'm so sorry.
302
00:25:20,018 --> 00:25:21,138
Shh.
303
00:25:23,313 --> 00:25:24,613
It's gonna be okay.
304
00:25:35,951 --> 00:25:37,331
Thank you so much.
305
00:25:42,290 --> 00:25:44,460
The Zakir city should be just up ahead.
306
00:25:45,877 --> 00:25:49,047
Well, we wanted to know
what those bastards wanted. Now we do.
307
00:25:52,259 --> 00:25:53,429
Jesus Christ.
308
00:26:06,022 --> 00:26:07,022
Niko.
309
00:26:10,151 --> 00:26:11,491
It's a burial ground.
310
00:26:32,132 --> 00:26:34,052
Those fucking Achaian monsters.
311
00:26:38,763 --> 00:26:40,103
They're a disease...
312
00:26:42,434 --> 00:26:43,814
and they're on Earth.
313
00:26:47,689 --> 00:26:49,019
This is our war now.
314
00:26:52,944 --> 00:26:54,954
The enemy of my enemy is my friend,
315
00:26:55,030 --> 00:26:57,820
which means we have over
300 allies out there.
316
00:26:58,658 --> 00:27:02,538
You wanna fight? I agree, let's fight.
Let's take the fight to their planet.
317
00:27:02,621 --> 00:27:05,371
Beauchamp, we can't.It'll take us over a year to get there.
318
00:27:05,457 --> 00:27:08,957
That's if we can even get within range,
and we have zero idea what to expect.
319
00:27:09,044 --> 00:27:11,174
What happened here
is going to happen on Earth.
320
00:27:11,254 --> 00:27:14,054
-We need to go now.
-I agree.
321
00:27:15,342 --> 00:27:17,392
But we can't leave them
to fend for themselves.
322
00:27:17,469 --> 00:27:20,889
We need to put our emotions aside,
start thinking like the soldiers we are.
323
00:27:21,556 --> 00:27:25,346
We go home, we regroup,
we figure out what our next steps are,
324
00:27:25,435 --> 00:27:29,645
but first, we deal with the problem
staring us in the face--that Artifact.
325
00:27:29,731 --> 00:27:32,651
It isn't gonna stop
until it destroys every last Zakir.
326
00:27:33,568 --> 00:27:35,108
-Okay.
-Okay.
327
00:27:41,618 --> 00:27:44,198
-We're not here to hurt you.
328
00:27:44,287 --> 00:27:45,867
We're here to help.
329
00:27:48,083 --> 00:27:50,343
We can blast that thing
off the surface of your planet
330
00:27:50,418 --> 00:27:51,998
if that's what you want.
331
00:27:54,005 --> 00:27:55,085
Do you want our help?
332
00:27:59,761 --> 00:28:04,141
She says, "Yes,help us.Please."
333
00:28:10,480 --> 00:28:11,440
Oliver, you read me?
334
00:28:14,234 --> 00:28:16,284
Oliver
335
00:28:24,119 --> 00:28:25,499
Oliver, do you read me?
336
00:28:26,287 --> 00:28:28,247
-It's outside.
What is?
337
00:28:28,331 --> 00:28:31,791
It's got that thing on its head.
Shit's coming through its eyes.
338
00:28:32,669 --> 00:28:35,129
-Get out of there.
339
00:28:35,213 --> 00:28:36,553
Trace our signal. Come to us.
340
00:28:38,633 --> 00:28:40,053
Just launch. Launch right now.
341
00:28:40,135 --> 00:28:42,175
-It's trying to get in.
342
00:28:44,222 --> 00:28:45,772
-Maybe I should shoot it.
343
00:28:45,849 --> 00:28:50,149
-Fly. Just fly wherever, Oliver.
This frickin' thing's got wings.
344
00:28:53,606 --> 00:28:56,146
You wanna play, huh? Come on.
345
00:28:56,234 --> 00:28:57,244
You wanna play?
346
00:28:58,695 --> 00:29:02,655
Come on. Where are you, man?
You ugly piece of shit. Come on!
347
00:29:04,242 --> 00:29:05,242
Over here.
348
00:29:08,663 --> 00:29:09,873
Come on!
349
00:29:13,418 --> 00:29:14,458
Okay. Okay.
350
00:29:15,545 --> 00:29:16,705
Fuck.
351
00:29:20,341 --> 00:29:22,221
Shit, oh, shit,oh, shit, oh, shit!
352
00:29:22,302 --> 00:29:23,342
Oliver?
353
00:29:29,434 --> 00:29:31,354
I'm okay.I'm okay.
354
00:29:34,689 --> 00:29:36,899
All right, let's get this show
on the road.
355
00:29:36,983 --> 00:29:39,533
William? Launch the FTL drive.
356
00:29:40,111 --> 00:29:41,781
Launchin' FTL in three...
357
00:29:42,572 --> 00:29:45,372
two... one.
358
00:29:55,460 --> 00:29:57,630
Energy particle build-up at 51%.
359
00:29:57,712 --> 00:30:00,972
Okay, turn us around.
Head back to Zakir.
360
00:30:08,515 --> 00:30:11,845
-Energy particle build-up at 98.74%.
-Good enough for me.
361
00:30:11,935 --> 00:30:15,725
Niko, dropping out of FTL
in three, two, one.
362
00:30:17,440 --> 00:30:20,650
Dispersin' 97% of energy particles
into space.
363
00:30:20,735 --> 00:30:24,195
Focusin' the remaining three
into a beam... now.
364
00:30:45,385 --> 00:30:46,385
It's okay. You can come out.
365
00:30:51,266 --> 00:30:52,266
It's over.
366
00:31:16,457 --> 00:31:17,457
Javier. August.
367
00:31:21,170 --> 00:31:22,210
You're back.
368
00:31:24,007 --> 00:31:25,377
Where have I been
369
00:31:36,269 --> 00:31:37,269
Hey.
370
00:31:41,274 --> 00:31:42,284
Hey.
371
00:31:52,035 --> 00:31:53,865
Thank you for saving my life.
372
00:31:56,289 --> 00:31:57,499
I owed you one.
373
00:32:02,462 --> 00:32:03,462
I'm okay.
374
00:32:42,001 --> 00:32:44,921
Salvare? We're on our way back.
375
00:32:45,004 --> 00:32:47,134
We're just gonna do a little fly-by first.
376
00:32:52,971 --> 00:32:53,971
One down...
377
00:32:54,889 --> 00:32:56,349
300 more to go.
378
00:33:01,562 --> 00:33:03,612
Decontamination complete.
379
00:33:08,069 --> 00:33:09,989
-Come on, Javier wants to see you.
380
00:33:10,071 --> 00:33:11,201
Yeah.
381
00:33:11,280 --> 00:33:15,080
The implant inside Sasha's head?
William--he retooled it, he defanged it.
382
00:33:15,743 --> 00:33:17,873
-Yeah.
383
00:33:17,954 --> 00:33:19,254
And what about Sasha?
384
00:33:21,332 --> 00:33:25,212
-Oh, God, I thought we could save him.
-He didn't want to be saved.
385
00:33:27,797 --> 00:33:29,377
A woman's work is never done.
386
00:33:29,465 --> 00:33:33,675
Heh. Just doing the post-flight checklist.
Visual inspection's good.
387
00:33:33,761 --> 00:33:35,681
Fusion engine is securely mounted,
388
00:33:35,763 --> 00:33:39,563
although I'll have to do a recalibration
of it sooner rather than later, so...
389
00:33:46,024 --> 00:33:47,074
Are we okay?
390
00:33:49,444 --> 00:33:50,654
I owe you an apology.
391
00:33:50,737 --> 00:33:53,357
-No, you don't--
-Oh, please let me finish.
392
00:33:55,324 --> 00:33:59,704
When you apologized to me,
I... I just didn't know how to accept it.
393
00:34:00,580 --> 00:34:02,790
You did the right thing and I still just--
394
00:34:05,793 --> 00:34:07,003
I wanted to punish you.
395
00:34:08,004 --> 00:34:10,264
-That was wrong of me.
-No, that was normal.
396
00:34:13,176 --> 00:34:14,256
That was human.
397
00:34:20,892 --> 00:34:22,812
It's walking around the shuttle, I'm like,
398
00:34:22,894 --> 00:34:25,524
"I know it's a matter of time
before it gets in and I'm toast."
399
00:34:25,605 --> 00:34:28,815
-I lured it to the ass-end of the shuttle,
400
00:34:28,900 --> 00:34:31,320
run back,
hit the rear thrusters and shoo.
401
00:34:31,402 --> 00:34:34,952
-Man, that's awesome. That is so awesome.
402
00:34:35,031 --> 00:34:39,161
So me, right? When Sasha's got those
tentacle things digging into my eyes--
403
00:34:39,243 --> 00:34:41,373
-I couldn't do anything, man.
404
00:34:41,454 --> 00:34:44,334
It was like... It was like
I was in a nightmare, you know?
405
00:34:44,415 --> 00:34:47,165
I was... I-I was frozen, I was paralyzed,
406
00:34:47,251 --> 00:34:51,461
and then-and then those things
start digging into my brain, right?
407
00:34:52,131 --> 00:34:53,761
And now they are my brain.
408
00:34:54,425 --> 00:34:55,425
Whoa.
409
00:34:55,510 --> 00:34:57,180
-Yeah.
410
00:34:57,261 --> 00:34:58,261
God. Sorry.
411
00:35:02,558 --> 00:35:05,138
-No, it's okay.
-Oh, yeah, what happened to you
412
00:35:05,228 --> 00:35:09,768
when we were off fighting aliens
and
413
00:35:09,857 --> 00:35:10,857
Try and beat that. Well...
414
00:35:14,821 --> 00:35:16,611
I discovered...
415
00:35:16,697 --> 00:35:18,567
that I'm pregnant.
416
00:35:19,784 --> 00:35:21,294
Oh.
417
00:35:23,121 --> 00:35:25,621
-Pregnant.
-I'm serious.
418
00:35:27,083 --> 00:35:29,093
I'm pregnant, and one of you is the dad.
419
00:35:32,505 --> 00:35:33,965
I don't know what to do...
420
00:35:35,424 --> 00:35:37,344
or what
421
00:35:37,426 --> 00:35:41,346
Uh... you don't have to keep it
if-if you don't want to...
422
00:35:42,682 --> 00:35:43,932
I know I don't...
423
00:35:45,560 --> 00:35:48,060
But is that right
after so many people have died?
424
00:35:48,146 --> 00:35:49,646
Yeah, but William said that...
425
00:35:50,481 --> 00:35:52,401
-I mean, the radiation--
-Yeah, well...
426
00:35:53,192 --> 00:35:54,282
William was wrong.
427
00:35:57,655 --> 00:36:00,115
Um... Niko, would you come online, please?
428
00:36:04,620 --> 00:36:08,040
Um... I just wanted to say thank you.
429
00:36:08,791 --> 00:36:09,831
For?
430
00:36:09,917 --> 00:36:12,957
You know, helping me
through everything with Niko.
431
00:36:13,087 --> 00:36:14,707
The real Niko.
432
00:36:14,797 --> 00:36:17,127
Hmm. I'm glad I could help.
433
00:36:18,968 --> 00:36:21,598
-No.
434
00:36:24,348 --> 00:36:26,228
In fact, delete program.
435
00:36:35,651 --> 00:36:37,111
I said delete program.
436
00:36:40,615 --> 00:36:42,485
-No.
-System override.
437
00:36:42,575 --> 00:36:45,575
-Five, seven...
-Four, eight, alpha epsilon.
438
00:36:46,454 --> 00:36:47,464
Still no.
439
00:36:53,753 --> 00:36:55,463
What the hell is goin' on?
440
00:36:57,215 --> 00:36:58,665
Don't be afraid, Mother.
441
00:37:00,384 --> 00:37:01,594
What did you call me?
442
00:37:02,678 --> 00:37:03,678
Mother.
443
00:37:04,430 --> 00:37:05,720
You are my mother.
444
00:37:14,190 --> 00:37:16,190
William?
445
00:37:19,862 --> 00:37:21,822
Proximity warning.
Something's headed our way.
446
00:37:21,906 --> 00:37:23,906
Pickin' up five objects
on a direct collision course.
447
00:37:23,991 --> 00:37:26,081
-Crow's Nest. Open it now.
What are they?
448
00:37:26,160 --> 00:37:28,080
We need to jump to FTL.
No time.
449
00:37:28,162 --> 00:37:29,292
We'll smash right into them.
450
00:37:29,372 --> 00:37:31,712
Did you pick up any readings?
Are they broadcasting a signal?
451
00:37:31,791 --> 00:37:33,501
-No. Nothing.
452
00:37:33,584 --> 00:37:35,804
Arrival in five, four...
453
00:37:37,129 --> 00:37:39,259
three... two...
454
00:37:49,642 --> 00:37:50,642
William?
455
00:38:06,117 --> 00:38:08,697
Turning the ship around.
We need eyes on Zakir.
456
00:38:08,786 --> 00:38:11,496
♪ They'll say ♪
457
00:38:12,456 --> 00:38:16,206
♪ No one can see us ♪
458
00:38:16,294 --> 00:38:19,264
♪ That we're estranged ♪
459
00:38:19,922 --> 00:38:22,762
♪ And all alone ♪
460
00:38:23,634 --> 00:38:26,514
♪ They believe ♪
461
00:38:26,595 --> 00:38:30,465
♪ Nothing can reach us ♪
462
00:38:30,558 --> 00:38:34,018
♪ And pull us out of ♪
463
00:38:34,103 --> 00:38:37,193
♪ The boundless gloom ♪
464
00:38:38,024 --> 00:38:40,784
♪ They're wrong... ♪
465
00:38:40,860 --> 00:38:42,900
All my little Harpies...
466
00:38:42,987 --> 00:38:46,447
I know. I've been offlinefor way too long, but I have...
467
00:38:47,658 --> 00:38:49,828
an amazing excuse.
468
00:38:49,910 --> 00:38:51,500
One you'll all want to stop...
469
00:38:52,246 --> 00:38:54,666
drop...and listen to.
470
00:38:56,542 --> 00:38:59,382
I have been inside the Artifact.
471
00:39:00,421 --> 00:39:02,801
I have spoken to the aliens.
472
00:39:03,883 --> 00:39:04,973
To the Achaia.
473
00:39:06,177 --> 00:39:08,547
♪ They'll say ♪
474
00:39:09,263 --> 00:39:13,353
♪ The sun is dyin' ♪
475
00:39:13,434 --> 00:39:17,024
♪ And the fragile ♪
476
00:39:17,104 --> 00:39:20,404
♪ Can't be saved ♪
477
00:39:20,483 --> 00:39:23,653
♪ And the cold ♪
478
00:39:23,736 --> 00:39:27,366
♪ It will devour us ♪
479
00:39:27,448 --> 00:39:31,118
♪ And we won't rise up ♪
480
00:39:31,202 --> 00:39:34,582
♪ And slay giants ♪
481
00:39:34,663 --> 00:39:37,333
-♪ They're wrong ♪
482
00:39:38,209 --> 00:39:40,959
♪ They're wrong ♪
483
00:39:41,921 --> 00:39:45,631
♪ They're wrong ♪
484
00:39:46,759 --> 00:39:51,509
♪ It takes ♪
485
00:39:51,597 --> 00:39:53,677
♪ A leap of ♪
486
00:39:53,766 --> 00:39:58,846
♪ Faith ♪
487
00:39:58,938 --> 00:40:04,148
♪ To awake ♪
488
00:40:04,235 --> 00:40:05,895
♪ From ♪
489
00:40:05,986 --> 00:40:12,946
♪ These delusions ♪
490
00:40:14,412 --> 00:40:16,412
♪ You are ♪
491
00:40:17,665 --> 00:40:21,585
♪ The coder ♪
492
00:40:21,669 --> 00:40:28,089
♪ And avatar ♪
493
00:40:28,759 --> 00:40:31,259
♪ A star... ♪
494
00:40:31,345 --> 00:40:32,755
I swear it's gonna open.
495
00:40:33,639 --> 00:40:37,729
It's gonna open, and you're gonna
go inside and meet the aliens.
496
00:40:39,311 --> 00:40:40,901
Just like you wanted to.
497
00:40:42,773 --> 00:40:44,823
♪ They'll say... ♪
498
00:40:44,900 --> 00:40:46,070
I'm so sorry.
499
00:40:46,152 --> 00:40:49,492
-♪ No one will find us ♪-I'm so, so sorry.
500
00:40:49,572 --> 00:40:53,122
-♪ That we're estranged ♪
501
00:40:53,200 --> 00:40:57,120
♪ And all alone ♪
502
00:40:57,204 --> 00:40:59,714
♪ They believe ♪
503
00:41:00,458 --> 00:41:04,298
♪ Nothing can reach us ♪
504
00:41:04,378 --> 00:41:07,668
-♪ And pull us out of ♪
505
00:41:07,756 --> 00:41:11,136
♪ The boundless gloom ♪
506
00:41:11,886 --> 00:41:15,556
-♪ They're wrong ♪
507
00:41:15,639 --> 00:41:17,979
♪ They're wrong ♪
508
00:41:18,851 --> 00:41:22,981
♪ They are wrong ♪
509
00:41:24,565 --> 00:41:29,525
♪ Baby, they're wrong ♪
510
00:41:29,612 --> 00:41:32,322
♪ They're wrong ♪
511
00:41:33,324 --> 00:41:38,084
♪ They're wrong ♪
512
00:41:40,122 --> 00:41:43,632
The Achaia have gifted me with a message.
513
00:41:44,335 --> 00:41:47,625
One they've asked me to deliverto all the people of Earth.
514
00:41:49,006 --> 00:41:54,006
And that message is...the Achaia have come here as friends.
515
00:41:55,179 --> 00:41:59,309
They want to be our friends.
516
00:42:03,312 --> 00:42:04,312
Oh, God, no. Please, no.
517
00:42:24,583 --> 00:42:26,593
That debris is headin' straight at us.
518
00:42:31,298 --> 00:42:34,298
Niko, the debris
is headin' straight for us.
519
00:42:34,385 --> 00:42:36,255
Launch FTL. Get us out of here.
520
00:42:37,930 --> 00:42:38,930
Head for home.
36995
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.